##1WARNING! WARNING! Siege starting at Halinarzo!!
##1 ATENÇÃO! ATENÇÃO! Emboscada começando em "Halinarzo"!!
##1WARNING! WARNING! Siege starting at Tulimshar!!
##1 ATENÇÃO! ATENÇÃO! Emboscada começando em "Tulimshar"!!
##2 14 Days login bonus: ##B2x @@##b
##2 Bônus de Login (14 dias): ##B2x @@##b
##2 21 Days login bonus: ##B3x @@##b
##2 Bônus de Login (21 dias): ##B3x @@##b
##2 7 Days login bonus: ##B@@ Job Exp.##b
##2 Bônus de login de 07 dias: ##B@@ pontos de Experiencia de Trabalho.##b
##2 @@ Days login bonus: ##B2x @@##b
##2 Bônus de Login (@@ dias): ##B2x @@##b
##2Daily login bonus: ##B1x @@##b
##2Bônus de Login Diário: ##B1x @@##b
##2The Monster Colonel was defeated by @@!
##2O Coronel dos Monstros foi derrotado por "@@"!
##2The Monster Lieutenant was defeated by @@!
##2O Tenente dos Monstros foi derrotado por "@@"!
##9You found an old well with a bucket on it! It's time to fill plenty of @@!
##9Você encontrou um velho poço com um balde! É hora de encher várias @@!
##BYou were stolen##b by an evil NPC.
##BVocê foi assaltado##b por um NPC malvado.
(100,000 GP) Legendary Mount
(100.000 GP) Montagem Lendária
(By the way, it is rude to not listen when people are speaking to you. Read the dialogs! Important stuff can be found on them.)
(By the way, é rude não ouvir quando as pessoas estão falando com você. Leia os diálogos! Material importante pode ser encontrado sobre eles.)
(Click on me to hear the conversation and advance. I am a NPC, and NPCs can be interact by clicking.)
(Clique em mim para ouvir a conversa e avançar. Eu sou um NPC e os NPCs podem interagir clicando).
(Protip: Use arrow keys to walk around once you wake up.)
(Protip: Use as setas para andar quando você acordar.)
(That was already explained on the intro. Read the dialogs! Important stuff can be found on them.)
(Isso já foi explicado na introdução. Leia os diálogos! Coisas importantes podem ser encontradas nelas.)
* Register as a Crafter or Hunter
* Registo de Crafter ou Hunter
* Shoots like crazy, but deals less damage.
* Atira como um louco, mas causa menos dano.
* The only one hand ranged weapon you'll ever find. Not amazing at all.
* A única arma de uma mão e à longa distância que você já encontrou. Não é incrível em nenhum aspecto.
-
-
- 5 @@, with 12000 GP, for a @@.
- 5 @@, com 12000 GP, por um @@.
...But saving me won't be enough, so build trust by the kind gift of 60 @@. I'll be waiting.
... Mas me salvar não será suficiente, então construa confiança com o generoso presente de 60 @@. Estarei esperando.
...Of course, Hasan is an exception.
... Claro, Hasan é uma exceção.
.:: Help for New Players ::.
. :: Ajuda para novos jogadores ::.
.:: Main Quest 2-1 ::.
. :: Missão Principal 2-1 ::.
.:: Main Quest 2-2 ::.
. :: Missão Principal 2-2 ::.
.:: Main Quest 2-3 ::.
. :: Missão Principal 2-3 ::.
.:: Main Quest 3-1 ::.
. :: Missão Principal 3-1 ::.
.:: Main Quest 4-2 ::.
. :: Missão Principal 4-2 ::.
.:: Main Quest 4-3 ::.
. :: Missão Principal 4-3 ::.
1. ##BDo not bot##b, A character must be being controlled by a human, standing, siting, or logged off. You may only control one character at a time.
1. ##BNão use robôs##b, um personagem deve estar sendo controlado por um humano, de pé, sentado, ou desconectado. Você só pode controlar um personagem de cada vez.
10000 (+10,000 GP) - @@
10000 (+10,000 GP) - @@
10000 (+100,000 GP) - @@
10000 (+100.000 GP) - @@
17 Croconut
17 de coco
2
2
2. ##BDo not spam nor flood.##b Texts entirely written in UPPER CASE helps counting as spam.
2. ##BNão faça spam nem abuse do chat.##b Textos escritos completamente em LETRAS MAIÚSCULAS ajudam a contar como spam.
2018-03-16
2018-03-16
2018-03-23
2018-03-23
2018-04-08
2018-04-08
2018-05-31
2018-05-31
2018-05-31 (Latest)
2018-05-31 (Mais recente)
2018-06-30
2018-06-30
2018-07-27
2018-07-27
2018-07-27 (Latest)
2018-07-27 (Mais recente)
2018-09-13 (Latest)
2018-09-13 (Mais recente)
3
3
42
42
4500 - @@
4500 - @@
5 Chagashrooms for a Strength Potion!
5 chagashrooms para uma poção de força!
5 Plushrooms for a Haste Potion!
5 Plushrooms para uma poção de Pressa!
7. ##BAs long as you have an account, you agree with the [@@https://tmw2.org/legal.php|Terms Of Service@@]##b. Shall any rule conflict with these terms, the Terms Of Service provided on that link shall prevail.
7. ##BEnquanto você tiver uma conta, você concorda com os [@@https://tmw2.org/legal.php|Termos De Serviço@@]##b. Se qualquer regra conflitar com esses termos, os Termos de Serviço providenciados nesse link prevalecerão.
9.1 will now send players to Nivalis, to keep learning about who they are. While greater forces are at play, the player might be just a minor one, but certainly an important one.
9.1 agora vai enviar jogadores para Nivalis, para continuar aprendendo sobre quem eles são. Enquanto forças maiores estão em jogo, o jogador pode ser apenas um menor, mas certamente um importante.
@@ hits himself in the head and forgot you ever went after his men.
@ bate na cabeça e esquece que você foi atrás de seus homens.
@@ increased drop rates to @@%. It will only last @@!
@@ aumentou as taxas de drops para @@%. Só irá durar @@!
@@ increased experience rate to @@%. It will only last @@!
@@ aumentou as taxas de experiência para @@%. Só irá durar @@!
@@ is helping me.
@@ está me ajudando.
@@ is searching something in his book.
@@ está procurando algo em seu livro.
@@/150 GP
@@ / 150 GP
@@/5 House Maggots
@@/5 Vermes Domésticos
A blur shape forms in your front. It seems to be a large ship.
Um borrão surge em sua frente. Parece ser um grande navio.
A mild magic barrier prevents you from entering.
Uma leve barreira mágica impede você de entrar.
A pity that without having born with magic, you need a Mana Stone... And there are none left...
Uma pena que sem ter nascido com magia, você precisa de uma Mana Stone ... E não sobrou nada ...
Abort.
Abortar.
According to the Guide, space is ____?
Segundo o Guia, o espaço é ____?
Actually, this fails without tmwa dark magic.
Na verdade, isso falha sem a magia negra.
Ah, nothing too major, as you already have magic.
Ah, nada muito importante, já que você já tem magia.
Ah, there are lots on dark mines.
Há muitas minas negras.
Ah, there are lots on the fields.
Ah, há muito nos campos.
Ah, this is boring.
Ah, isso é chato.
Ah... I am too lazy to ask for anything in exchange. Here. Take it. Free.
Ah... Estou com tanta preguiça para pedir por qualquer coisa em troca. Aqui! Pegue! É Grátis!
Ah... You must update your client first.
Ah ... Você deve atualizar seu cliente primeiro.
Ahh, I hate @@.
Ahh, eu odeio @@.
Aisen
Aisen
All hail ##B@@##b, first to complete the ##3Yeti King Quest!
Todos saúdem ##B@@##b, primeiro(a) a completar a ##3Quest do Rei Yeti!
Allows to move/attack while casting. (Melee attacks still interrupt casting!)
Permite mover / atacar enquanto lança. (Ataques corpo-a-corpo ainda interrompem o lançamento!)
Alright, I'll look in the archives. I'll have an answer for you in three hours. Meanwhile, why don't you suppress the bandits on the cliff?
Tudo bem, vou procurar nos arquivos. Eu terei uma resposta para você em três horas. Enquanto isso, por que você não reprime os bandidos no penhasco?
Alright, I'll look in the archives. I'll have an answer for you in two hours. Meanwhile, why don't you suppress the bandits on the cliff?
Tudo bem, vou procurar nos arquivos. Eu terei uma resposta para você em duas horas. Enquanto isso, por que você não reprime os bandidos no penhasco?
Alright, I'm going to the capt'n room, keep an eye on her, we still don't know if she's friend or foe...#0
Certo, estou indo para sala do capitão, fique de olho nela, ainda não sabemos se ela é amiga ou não...
Alright, I'm going to the capt'n room, keep an eye on him, we still don't know if he's friend or foe...#1
Certo, estou indo para sala do capitão, fique de olho nele, ainda não sabemos se ele é amigo ou não...
Alright, take your time we are not in a hurry.
Sem problemas, não estamos com pressa.
Also, hidden in a forest which is not either hot or cold, is the Gold Pot Cauldron...
Além disso, escondido em uma floresta que não é quente ou frio, é o Caldeirão Gold Pot ...
Also, we took your yayed clothes, as they were... Yeyeye... In a bad shape. Go check the chest near your bed, there are some other ones inside.#0
Além disso, pegamos suas roupas, como estavam ... Yeyeye ... em uma forma ruim. Vá checar o baú perto da sua cama, tem outras dentro.
Also, we took your yayed clothes, as they were... Yeyeye... In a bad shape. Go check the chest near your bed, there are some other ones inside.#1
Além disso, pegamos suas roupas, como estavam ... Yeyeye ... em uma forma ruim. Vá checar o baú perto da sua cama, tem outras dentro.
Also, you seem like you are from around LoF. Why don't you take a free @@?
Além disso, parece que você é do LoF. Por que você não leva um @@ grátis?
And how do I save items?
E como faço para salvar itens?
And how do I save money?
E como poupar dinheiro?
And then what happened?
E o que aconteceu depois?
And they say I am the greedy one. Hmpf.
E eles dizem que eu sou o ganancioso. Hmpf.
And you? How's it going on your side?
E você? Como as coisas estão indo no seu lado?
And your rare, a @@! Enjoy!
E o seu raro, um @@! Aprecie!
Anyway, ##Bwelcome##b, and have fun! If you need anything, we are a keypress from distance!
De qualquer forma, ##Bbem vindo##b, e se divirta! Se precisar de algo, estamos a um toque de distância!
Anyway, I think if you go to Hurnscald Townhall, and speak with the mayor, he can help you getting there. You can't reach there normally, after all.
De qualquer forma, acho que se você for a Hurnscald Townhall e falar com o prefeito, ele pode ajudá-lo a chegar lá. Você não pode chegar lá normalmente, afinal.
Anyway, I think you should go to Hurnscald Townhall, and speak with the mayor.
De qualquer forma, acho que você deveria ir a Hurnscald Townhall e falar com o prefeito.
Anyway, here your reward.
De qualquer forma, aqui a sua recompensa.
Anyway, my herb mixture keep monsters away.
De qualquer forma, minha mistura de ervas mantém os monstros longe.
Archers start to appear on the game! It seems archery is easier now!
Arqueiros começam a aparecer no jogo! Parece arco e flecha é mais fácil agora!
Are you sure you want to port level %d for Valentine?
Tem certeza de que quer port nível% d para Valentine?
Are you using my skill?
Você está usando minha habilidade?
AreaNPC
AreaNPC
AreaNPC#doors5
AreaNPC#doors5
Artis
Artis
Artis Backsword
Sabre de artis
As promised, here is @@ GP, the fair price for your material, and refunds.
Como prometido, aqui está @@ GP, o preço justo para o seu material e reembolsos.
As usual, you can get only one hat yearly, for the symbolic amount of 30 @@ and 10 @@!
Como de costume, você pode obter apenas um chapéu por ano, pelo valor simbólico de 30 @@ e 10 @@!
Astra Cube
Cubo Astra
Astral attack with low damage value, but which can send ghosts to rest.
Ataque astral com baixo valor de dano, mas que pode enviar fantasmas para descansar.
Auldsbel#_M
Auldsbel#_M
Bare Hands
Mãos Nuas
Be careful to don't get lost in this forest.
Tenha cuidado para não se perder nesta floresta.
Bhopper egg
Ovo Bhopper
Black Cotton Dye
Tinta preta para casimira
Blow with increased attack and precision.
Sopre com aumento de ataque e precisão.
Blue Cotton Dye
Tinta azul para algodão
Blue Gray Cotton Dye
Tinta azul-cinzento para algodão
Break the door.
Quebrar a porta.
Bromenal
Bromenal
Brown Cotton Dye
Tinta marrom para algodão
Bug, please report: Merry Christmas I am no one
Bug, por favor informe: Feliz Natal eu não sou ninguém
Bug, please report: Merry Christmas I am undefined
Bug, por favor informe: Feliz Natal estou indefinido
Bug, please report: Merry Christmas, I am @@. I got @@/@@ on exams last week!
Bug, por favor informe: Feliz Natal, eu sou @@. Eu tenho @@ / @@ em exames na semana passada!
Bull
Touro
Bury.
Enterrar.
But I probably should not do it. It might be poisoned!
Mas eu provavelmente não deveria fazer isso. Pode ser envenenado!
But be careful: do not scream when using a lot of capital letters, and do not keep repeating the lines, or you may be severely penalized.
Mas tome cuidado: não grite com muitas letras maiúsculas, e não fique repetindo as coisas, ou você pode ser severamente penalizado.
But if you try to create equipment, assuming magic doesn't backfire, YOU WILL BE BANNED from this school, and lose your class. Permanently.
Mas se você tentar criar equipamentos, supondo que a magia não saia pela culatra, VOCÊ SERÁ PROIBIDO desta escola e perderá sua classe. Permanentemente.
But most important, she is the one who took care of you when you were unconscious.#0
Porém mais importante, foi ela que cuidou de você quando estava inconsciente.
But most important, she is the one who took care of you when you were unconscious.#1
Porém mais importante, foi ela que cuidou de você quando estava inconsciente.
But now, we are quite old, I remember the time when I was your age. My generation don't do stupid things like yours!
Mas agora, somos bastante velhos, lembro-me da época em que eu tinha a sua idade. Minha geração não faz coisas estúpidas como a sua!
But the money you brought was really awesome you know.
Mas o dinheiro que você trouxe foi realmente legal, sabe?
But this is not important now. The ships sailors are shouting at you!
Mas isso não é importante agora. Os marinheiros estão gritando para você!
But travel by sea, or access to the village on itself, is throughly impossible. Andrei Sakar is at ready.
Mas viajar pelo mar, ou o acesso à aldeia em si, é completamente impossível. Andrei Sakar está pronto.
But whoa, not so fast! You must pass the seven steps of a trial first!
Mas whoa, não tão rápido! Você deve passar os sete passos de um teste primeiro!
Buy it
Compre
By last, there was the Blue Sage, living on Nivalis... I never met him.
Por fim, havia o Blue Sage, vivendo em Nivalis ... Eu nunca o conheci.
By the way, I found this Helmet after you killed the Fafi Dragon, Maybe you can use it some day.
By the way, eu encontrei este capacete depois que você matou o Dragão Fafi, Talvez você possa usá-lo algum dia.
By the way, you need a couple of @@ to try the skill. Fail rate is pretty high, but that book will teach you how to reduce it.
Por falar nisso, você precisa de um par de @@ para tentar a habilidade. A taxa de falha é muito alta, mas esse livro ensinará como reduzi-la.
COLLECT EVERY ITEM W/O ATTACKING test
COLETE TODO O ARTIGO SEM teste de ATACAMENTO
CONDEMNED: This building has been condemned. The roof may fall. Be careful!
CONDENADO: Este edifício foi condenado. O telhado pode cair. Seja cuidadoso!
CONGRATULATIONS! For a year worth of logins, you're getting a pet!
PARABÉNS! Por um ano de logins, você está recebendo um animal de estimação!
Call Of Dusty: Event End!
Call Of Dusty: Fim do Evento!
Call Of Dusty: Event Start!
Call Of Dusty: Início do Evento!
Camel Cotton Dye
Tinta camelo para algodão
Can you teach me a basic tier 1 magic skill?
Você pode me ensinar uma habilidade mágica básica de nível 1?
Can you teach me a basic tier 2 magic skill?
Você pode me ensinar uma habilidade mágica básica de nível 2?
Cancels Poison. Antidotes are hard to come by, anyway.
Cancela o veneno. Antídotos são difíceis de encontrar, de qualquer maneira.
Candor - 2,500 GP
Candor - 2.500 GP
Captain Nard is in the room to your right.
Capitão Nard está na sala a sua direita.
Cauldron#RES_0177
Caldeirão#RES_0177
Cauldron#RES_0178
Caldeirão#RES_0178
Causes a @@ bolt on the enemy. Number of hits is the skill level.
Faz com que um raio de @@ apareça no inimigo. Número de acertos é o nível de habilidade.
Cave Snake lamp
Lâmpada de cobra da caverna
Cavern Bat
Bat Caverna
Change my level
Mude meu nível
Change my skills
Mude minhas habilidades
Change my stats
Mude meus stats
Changes anyone's weapon to Holy elemental. Causes small damage when used on offensive.
Muda a arma de alguém para o Elemental Sagrado. Causa pequeno dano quando usado em ofensivo.
ChefHat
Chapéu de Chef
Chemist Helmet
Capacete químico
Chocolate Cashmere Dye
Tinta chocolate para casimira
Choose desired quest state:
Escolha o estado da quest desejado
Cindy
Cindy
Click here for instructions on how to use the test server.
Clique aqui para instruções em como usar o servidor de testes.
Click on Elmo or Magic Arpan to continue...
Clique em Elmo ou Magic Arpan para continuar ...
Close Extension
Fechar extensão
Come back soon!
Volte logo!
Come talk to me when you're ready, and we can begin.
Venha conversar comigo quando estiver pronto e podemos começar.
Congratulations! Here is your reward (40 xp 25 gp).
Parabéns! Aqui está sua recompensa (40 xp 25 gp).
Continue at your own risk.
Continue por sua conta e risco.
Could be nice if you could bring me this:
Poderia ser bom se você pudesse me trazer isso:
Create items
Criar itens
Crimson Cashmere Dye
Tinta carmesim para casimira
Crusader Card
Carta Crusader
Crypt Key
Chave de Cripta
Current Event:
Evento atual:
Current drop rate is set to @@% (default value).
Taxa de drop atual estabelecida como sendo @@% (valor padrão).
Current exp rate is set to @@% (default value).
Taxa de experiência atual estabelecida como sendo @@% (valor padrão).
Current progress: @@/10000 @@
Progresso atual: @@ / 10000 @@
DO NOT KILL test
NÃO MATAR teste
DO RANDOM EMOTE test
FAZER RANDOM EMOTE test
DON'T TAKE THE ITEM test
Não faça o teste ITEM
Dargh, you broke the lock!!
Dargh, você quebrou a fechadura !!
Dark Red Cotton Dye
Tinta vermelha-escura para algodão
Darkhelm
Darkhelm
Debug - Change level
Depurar - Mudar nível
Debug - Change stats
Depurar - Alterar estatísticas
Decrease ranged damage taken for a few minutes, in exchange of agi and move speed. Req. Shield.
Diminui o dano recebido por alguns minutos, em troca de agi e velocidade de movimento. Req. Escudo.
Definitive item break? Too dangerous! I don't want it!!
Quebra de item definitiva? Perigoso demais! Eu não quero isso !!
Demonic Earth Powder
Pó Demoníaco da Terra
Demonic Scythe
Foice Maligna
Demonic Skull
Caveira Demoníaca
Demure#ValentineFinal
Demure#ValentineFinal
Desert Bow
Arco do Deserto
Did you brought us a kind gift of good will, on the worth of 60 @@, to offer to our King?
Você nos trouxe um bondoso presente de boa vontade, no valor de 60 @@, para oferecer ao nosso Rei?
Did you came here by someone advise? If yes, write their name here!
Você veio aqui indicado por alguém? Se sim, escreva o nome de quem o(a) indicou aqui!
Did you have any other questions for me?
Você tinha alguma outra questão para mim?
Did you knew some crazy adventurers insists there is a Mana Stone on the danerous caves inside the town?
Você sabia que alguns aventureiros loucos insistem que há uma Pedra de Mana nas perigosas cavernas dentro da cidade?
Did you say reward? I want it!
Você disse recompensa? Eu quero!
Did you see Jhedia the blacksmith in Tulimshar? He might know how you could get this.
Você viu Jhedia, o ferreiro de Tulimshar? Ele deve saber como conseguir isso.
Dig.
Cavar.
Disable event
Desativar evento
Do not attempt to use the normal route with a @@ with you.
Não tente usar a rota normal com um @@ com você.
Do not enter on this storehouse, the maggots there will kill you.
Não entre neste depósito, os vermes ali vão te matar.
Do you have any other questions for me?
Você tem alguma outra pergunta para mim?
Do you want to cross Nivalis city to the other side?
Você quer atravessar a cidade de Nivalis para o outro lado?
Do you want to go against the Monster King now? The event will start 16:30 UTC sharply.
Você quer ir contra o Rei Monstro agora? O evento terá início às 16:30 UTC.
Don't buy it
Não compre
Don't go alone, though! He would not listen to me, it is not you alone he'll pay attention.
Não vá sozinho, embora! Ele não me ouviria, não é você sozinho, ele vai prestar atenção.
DoorUpwards
PortasParaCima
Drag and drop a weapon from your inventory.
Arraste e solte uma arma do seu inventário.
Drains Mana to reduce damage taken. The only defensive skill from wizards.
Drena Mana para reduzir o dano recebido. A única habilidade defensiva dos magos.
Drake the Traveler
Drake o viajante
Drinking what drink is like having your brain smashed out by a slice of lemon wrapped round a large gold brick?
Beber que bebida é como ter seu cérebro esmagado por uma fatia de limão enrolada em um grande tijolo de ouro?
Dry season at Tulimshar causes crops problems!
A estação seca em Tulimshar causa problemas nas plantações!
Due town state, you cannot visit it. Do you want to cross to the other side?
Devido estado da cidade, você não pode visitá-lo. Você quer atravessar para o outro lado?
During a very small amount of time, you'll counter any attack with double critical, and won't take the damage.
Durante um período de tempo muito pequeno, você contra-atacará com um duplo crítico e não sofrerá o dano.
ERROR, Please report: GHQ GMID: Invalid ID: @@
ERRO, Por favor, informe: GHQ GMID: Invalid ID: @@
ERROR, Please report: GHQ GQID: Invalid ID: @@
ERRO, Por favor, informe: GHQ GQID: ID inválido: @@
ERROR, missing sprite: Snowland.Well
ERRO, sprite perdido: Snowland.Well
ERROR: Target Account already with merge data.
ERRO: Alvo Conta já com os dados de impressão em série.
ERROR: Target Account is online.
ERRO: conta de destino está online.
Enable Christmas
Ative o Natal
Enable Demure's Birthday
Ativar o aniversário de Demure
Enable Easter
Ativar Páscoa
Enable Event Horizon
Ativar Event Horizon
Enable Refeer Program
Ativar programa de referência
Enable St. Patrick Day
Ativar o St. Patrick Day
Enable Thanksgiving
Ativar Ação de graças
Enable Valentine Day
Ativar o Dia dos Namorados
Enable Worker's Day
Ativar o dia do trabalhador
Enter desired skill level:
Digite o nível de habilidade desejado:
Error, error, L_T2_S0 General Error, REPORT ME
Erro, erro, erro geral L_T2_S0, REPORT ME
Error, marine_maxre invalid @@
Erro, marine_maxre invalid @@@
Esperia
Esperia
Event stage:
Estágio do evento:
Every seven successive right guesses, you'll get 2x @@!
A cada sete tentativas sucessivas, você receberá 2x @@!
Failed to validate pin. Aborting.
Falha ao validar o PIN. Abortando.
Failsafe Mechanism
Mecanismo à prova de falhas
Fallen Guard
Guarda Caído
Fine.
Certo.
Fluffy Fur
Pêlo de tufo.
For (another) one @@, I'll need 4 @@ and 50 GP.
Para (outro) um @@, precisarei de 4 @ @ e 50 GP.
For now, I'll assume your salt is... 9, why not.
Por enquanto, vou assumir que seu sal é ... 9, por que não?
For the fishing rod, try looking for a fisher around here. Tricky one, this quest.
Para a vara de pescar, tente procurar um pescador por aqui. Tricky one, esta quest.
For you, it will be only 200 GP for potion! But I need the base ingredients, five @@ - or @@, depends on which one.
Para você, será apenas 200 GP por poção! Mas eu preciso dos ingredientes básicos, cinco @@ - ou @@, depende de qual deles.
For you, it will be only 250 GP for potion! But I need the base ingredients, four @@ - or @@, depends on which one.
Para você, será apenas 250 GP por poção! Mas eu preciso dos ingredientes básicos, quatro @@ - ou @@, depende de qual deles.
Forest Card
Cartão Florestal
Frostia - 30,000 GP
Frostia - 30.000 GP
GATLING
GATLING
Gained @@ XP
Ganhou @@ XP
Gatling Shooter
Gatling Shooter
Get money
Ganhar dinheiro
Getting in a class is easy, difficult is mastering it. But the more you advance, more powerful skills are unlocked.
Entrar em uma classe é fácil, o difícil é dominá-la. Mas quanto mais você avança, mais habilidades poderosas são desbloqueadas.
Give the Antenna to her?
Dar a antena para ela?
Go away.
Vá embora.
Go very close to it and, speak the four four-letters magic words and he'll appear to you.
Vá muito perto e fale as quatro palavras mágicas de quatro letras e ele aparecerá para você.
Golden Scoprion
Escorpião Dourado
Golden Warlord Plare
Placa do Senhor da Guerra Dourada
GonzoDark, Saulc.
GonzoDark, Saulc.
Good job! Here is your reward! (40 xp 25 gp)
Bom trabalho! Aqui está sua recompensa! (40 xp 25 gp)
Good job! Here is your reward! (50 xp 50 gp)
Bom trabalho! Aqui está sua recompensa! (50 xp 50 gp)
Good job, here is 100,000 GP!
Bom trabalho, aqui está 100.000 GP!
Good job, here is 150,000 GP and 60 @@!
Bom trabalho, aqui é 150.000 GP e 60 @@!
Good job, here is 175,000 GP and 60 @@!
Bom trabalho, aqui é 175.000 GP e 60 @@!
Good job, here is 25,000 GP and 15,000 EXP.
Bom trabalho, aqui é 25.000 GP e 15.000 EXP.
Good job, here is 25,000 GP and 15,750 EXP.
Bom trabalho, aqui é 25.000 GP e 15.750 EXP.
Good job, here is 250,000 GP!
Bom trabalho, aqui é 250.000 GP!
Good job, here is 275,000 GP and 60 @@!
Bom trabalho, aqui são 275.000 GP e 60 @@!
Good job, here is 300,000 GP and 80 @@!
Bom trabalho, aqui é 300.000 GP e 80 @@!
Good job, here is @@ GP and @@ @@!
Bom trabalho, aqui está @@ GP e @@ @@!
Good to hear from you!
Bom ouvir de você!
Good, good. The skill you got earlier just raised a single level. I'll also impair some experience on you, no biggies.
Bom, Bom. A habilidade que você obteve anteriormente apenas aumentou um nível. Eu também vou colocar alguma experiência em você, nada demais.
Great job! You can keep these items, they will be crucial to your journey.
Bom trabalho! Você pode manter esses itens, eles serão cruciais para a sua jornada.
Great! Eomie, the girl on Tulimshar's magic academy, is an alchemist. She makes fertilizers.
Ótimo! Eomie, a garota na academia de magia de Tulimshar, é uma alquimista. Ela faz fertilizantes.
Greater agility allows you to attack faster and has a greater chance of evading attacks.
Maior agilidade permite que você ataque mais rápido e tenha uma chance maior de evitar ataques.
Green Cotton Dye
Tinta verde para algodão
Grrr... Why are @@ on this cave?! What Mercury was doing?!
Grrr ... Por que são @@ nesta caverna ?! O que Mercury estava fazendo ?!
Halinarzo - 20,000 GP
Halinarzo - 20.000 GP
Halinarzo Guard
Guarda Halinarzo
Have you came here from Land Of Fire TMWA Server? Do you have the merge points with you?
Você veio aqui do Servidor TMWA Land Of Fire? Você tem os pontos de fusão com você?
Having magic power is useless by itself, so you must visit the Magic Council and sign up in one of two classes.
Ter poder mágico é inútil por si só, então você deve visitar o Conselho Mágico e se inscrever em uma das duas classes.
He needs more food.
Ele precisa de mais comida.
He pours something on it, you're not sure what. He then utters some magic words.
Ele derrama algo sobre isso, você não tem certeza do que. Ele então profere algumas palavras mágicas.
Heals more mana while standing.
Cura mais mana em pé.
Heh, there is death penalty indoors and outside the town. You better watch out. The mobs are on a foul mood today, very easy to get killed.
Há pena de morte dentro e fora da cidade. É melhor teres cuidado. As multidões estão de mau humor hoje, muito fáceis de serem mortas.
Hehe... Ok, I'm going to inform the capt'n up there that the boy is fine.#1
Hehe ... Ok, eu vou informar o capitão lá que o menino está bem.
Hehe... Ok, I'm going to inform the capt'n up there that the girl is fine.#0
Hehe ... Ok, eu vou informar o capitão que a garota está bem.
Hehehe, he is a bit nervous, please forgive him, it is not everyday we find someone on the sea!
Hehehe, ele está um pouco nervoso, por favor, perdoe-o, não é todo dia que encontramos alguém no mar!
Hehehe, he is a bit nervous, please forgive him, it is not everyday we have a new member in the crew!
Hehehe, ele está um pouco nervoso, mas por favor perdoe ele. Não é todo dia que temos um novo membro na tripulação!
Hello there, @@, fear from the wealthy.
Olá, @@, terror dos ricos.
Hello there, @@, protector of law and order.
Olá, @@, protetor de lei e ordem.
Herbal Tea
Chá de ervas
Here they are.
Aqui estão eles.
Here, learn this awesome skill. It is on the skills tab. You can drag it to the shortcut list. Use it to protect people!
Aqui, aprenda essa habilidade incrível. Está na guia de habilidades. Você pode arrastá-lo para a lista de atalhos. Use-o para proteger as pessoas!
Here, take this @@ - you deserve it! And here is 5.000 GP and 8.400 XP.
Aqui, leve este @@ - você merece! E aqui está 5.000 GP e 8.400 XP.
Hey do not take me as a child.
Ei, não me aceite quando criança.
Hey hey! You don't have that stuff, CAN'T YOU READ?!
Ei ei! Você não tem essas coisas, NÃO PODE LER ?!
Hey there! Do you want to join the Berserk (Ragger) Class?
Olá! Você quer se juntar à Classe Berserk (Ragger)?
Hey there! Do you want to join the Paladin Class?
Olá! Você quer se juntar à Classe Paladino?
Hey there! Do you want to join the Priest Class?
Olá! Você quer se juntar à classe de sacerdote?
Hey there! Do you want to join the Sage Class?
Olá! Você quer se juntar à Classe Sage?
Hey there! Do you want to join the Tanker Class?
Olá! Você quer se juntar à classe Tanker?
Hey there! Do you want to join the Wizard Class?
Olá! Você quer se juntar à classe Wizard?
Hey there! Do you want to learn new skills for a very small teaching fee?
Olá! Você quer aprender novas habilidades por uma pequena taxa de ensino?
Hey you! Can you hear us? Are you okay?
Ei você! Você pode nos ouvir? Você está bem?
Hey,did you brought me everything I asked for?
Ei, você me trouxe tudo o que eu pedi?
Hey.
Hey.
Hinnak and I signed this letter. Deliver it to Airlia on the Town Hall, and she'll reward you correctly.
Hinnak e eu assinamos esta carta. Entregue para Airlia na prefeitura, e ela te recompensará corretamente.
How difficult it is to obtain a class?
Quão difícil é obter uma classe?
How do you know?
Como você sabe?
How many heads does Zaphod Beeblebrox have? Numbers only.
Quantas cabeças tem Zaphod Beeblebrox? Apenas números.
How many pints of beers should you drink before hitchhiking? Numbers only.
Quantas doses de cervejas você deve beber antes de pegar carona? Apenas números.
However, I can restart the Heroes Hold, if you want. You'll get a reward, but will need to start from scratch. Should I do it?
No entanto, posso reiniciar o Heroes Hold, se você quiser. Você receberá uma recompensa, mas precisará começar do zero. Eu deveria fazer isso?
However, beware! That potion is short-lived, you'll be running against time. Get ready to travel a lot.
No entanto, tenha cuidado! Essa poção é de curta duração, você estará correndo contra o tempo. Prepare-se para viajar muito.
HurnsShip
Hurnship
Hurnscald - 7,500 GP
Hurnscald - 7.500 GP
Hurnscald is in need of help from all adventurers!
Hurnscald precisa da ajuda de todos os aventureiros!
Hurnscald under siege! No ships are capable to give aid!
Hurnscald sob cerco! Nenhum navio é capaz de dar ajuda!
Hurry up! Bring my @@ from Barzil in Halinarzo!! You only have @@ left!
Se apresse! Traga meu @@ do Brasil em Halinarzo !! Você só tem @@ esquerda!
I advise you to do more quests on Tulimshar and Candor, otherwise, you might fail right at the end.
Eu aconselho você a fazer mais missões em Tulimshar e Candor, caso contrário, você pode falhar no final.
I am making a figurin with Bug legs.
Eu estou fazendo uma estatueta com pernas de inseto.
I am not worried about rewards. I just want to help.
Eu não estou preocupado com recompensas. Eu só quero ajudar.
I am sorry but i can see that you don't have all that I asked you.
Me desculpe, mas eu posso ver que você não tem tudo o que eu pedi a você.
I am sure that you will change your mind.
Tenho certeza de que você mudará de ideia.
I am the @@ master.
Eu sou o mestre da classe dos @@.
I can make a @@ for just one @@ and 200 GP for my work.
Eu posso fazer um @@ para apenas um @@ e 200 GP para o meu trabalho.
I can make a nice, simple potion for you. Once you drink it, the raw mana will settle on your body.
Eu posso fazer uma boa e simples poção para você. Uma vez que você beber, a mana crua se instalará em seu corpo.
I can make a nice, simple potion for you. That will help the raw mana to settle on your body.
Eu posso fazer uma boa e simples poção para você. Isso ajudará o mana cru a se acomodar em seu corpo.
I can rent it to you for 500 GP, during 15 minutes. Deal?
Posso alugá-lo por 500 GP, durante 15 minutos. Combinado?
I can't go there now.
Eu não posso ir lá agora.
I can't remember anything.#0
Não consigo me lembrar de nada.
I can't remember anything.#1
Não consigo me lembrar de nada.
I can, however, prepare you a potion. But beware, that potion will only last 35 minutes once baked.
Posso, no entanto, preparar uma poção para você. Mas cuidado, essa poção durará apenas 35 minutos depois de cozida.
I charge a service fee of 2000 GP, and two gemstones.
Eu cobro uma taxa de serviço de 2000 GP, e duas pedras preciosas.
I charge a service fee of 400 GP, and two gemstones.
Eu cobro uma taxa de serviço de 400 GP e duas pedras preciosas.
I don't know if jesusalva allow me to teach you a basic chaman skill!? .
Eu não sei se jesusalva me permite ensinar-lhe uma habilidade básica de chaman !? .
I don't need your help right now, come back later.
Eu não preciso da sua ajuda agora, volte mais tarde.
I don't think you can be part of more than one class, but you can accumulate subclasses. These will only unlock at tier 2, though.
Eu não acho que você possa fazer parte de mais de uma classe, mas você pode acumular subclasses. No entanto, eles só serão desbloqueados no tier 2.
I found your birth record, but it is not complete. Here says you were born on Halinarzo.
Eu encontrei seu registro de nascimento, mas não está completo. Aqui diz que você nasceu em Halinarzo.
I hope our new campus get built soon. It'll be much better than here.
Espero que o nosso novo campus são construídas em breve. Vai ser muito melhor do que aqui.
I hope you got a Jean Shorts, but that depends on luck. Anyway, here is your reward. (1000 xp 350 gp)
Espero que você tenha um Jean Shorts, mas isso depende da sorte. De qualquer forma, aqui está sua recompensa. (1000 xp 350 po)
I know that you are just starting to feel better, but I'd like you to explore the island we're currently at.
Eu sei que você está começando a se sentir melhor, mas gostaria que você explorasse a ilha em que atualmente estamos.
I made a figurin with Bug legs.
Eu fiz uma estatueta com pernas grandes.
I mean, that's absurd! If there was one, it would have been taken already. Unless if grew some sencience or something.
Quero dizer, isso é absurdo! Se houvesse uma, já teria sido tirada. A menos que se desenvolva algum sencience ou algo assim.
I need my master's @@, fast!
Eu preciso do meu mestre @@, rápido!
I need somebody who can rid the hold of the ship of these rattos. Can you help me?
Eu preciso de alguém que possa livrar o controle do navio desses rattos. Pode me ajudar?
I need to think about this.
Eu preciso pensar sobre isso.
I need you to bring me some basic item to face Winter! Fire is most important for us.
Eu preciso de você para me trazer algum item básico para enfrentar o inverno! O fogo é mais importante para nós.
I never said that. I come here frequently to trade. It is you who should explore the island.
Eu nunca disse isso. Eu venho aqui frequentemente para negociar. É você quem deveria explorar a ilha.
I only remember I was rescued by you.#0
Eu apenas me lembro que fui resgatada por você.
I only remember I was rescued by you.#1
Eu apenas me lembro que fui resgatado por você.
I recommend that you train your dexterity a great deal, since most monsters out there are hard to hit without it.
Eu recomendo que você treine sua destreza muito, já que a maioria dos monstros lá fora são difíceis de acertar sem ela.
I remember when I created my first party, we were amazed to share some experience with a small group of adventurer...
Eu me lembro quando eu criei meu primeiro grupo, nós ficamos felizes em compartilhar algumas experiências com um pequeno grupo de aventureiros ...
I represent the @@ Hunters. We hunt @@.
Eu represento os @@ Hunters. Nós caçamos @@.
I see it's not so easy to get rid of these rattos. Do you want to try again?
Eu vejo que não é tão fácil se livrar desses rattos. Você quer tentar novamente?
I see you are a mage too. Have you joined a class already? Luca and Colin are always recruiting on Tulimshar Magic Council.
Eu vejo que você é um mago também. Você já entrou em uma classe? Luca e Colin estão sempre recrutando no Conselho Mágico de Tulimshar.
I think I'm done with that now. Do you have any questions?
Eu acho que terminei por hora. Você tem alguma pergunta?
I think you should look for the Lieutenant if you want the Guard Card.
Acho que você deveria procurar o tenente se quiser o cartão de guarda.
I think, for just 24 @@, I could arrange a @@ for you.
Eu acho que, por apenas 24 @@, eu poderia arranjar uma @@ para você.
I think, for just 30 @@, I could arrange one for you. Eh... Just don't think that you have an amazing weapon, alright?
Eu acho que, por apenas 30%, eu poderia arranjar uma para você. Eh ... Só não pense que você tem uma arma incrível, certo?
I want a GATLING.
Eu quero um gozar.
I want a REVOLVER.
Eu quero um REVOLVER.
I want a RIFLE.
Eu quero um rifle.
I want a SHOTGUN.
Eu quero uma espingarda.
I want to forge Weapons!
Eu quero forjar armas!
I wanted other info.
Eu gostaria de outra informação.
I will empower you with raw mana, and your time will start running out again.
Vou capacitá-lo com mana crua e seu tempo começará a se esgotar novamente.
I will require 3000 GP, 1 @@, 1 @@ and 1 @@, for a small handful of it.
Vou precisar de 3000 GP, 1 @@, 1 @@ e 1 @@, por um pequeno punhado deles.
I will yaying do.
Eu vou fazer.
I would like to open Guild Storage.
Eu gostaria de abrir o Armazenamento da Guilda.
I'll also give you a @@. Open it to get a random Mercenary Card.
Eu também vou te dar um @@. Abra-o para obter um Cartão Mercenário aleatório.
I'll charge you the irrelevant amount of 100 GP. Come on, it's a pinch!
Vou te cobrar a quantia irrelevante de 100 GP. Vamos lá, é uma pitada!
I'll give her everything she needs, don't worry.#0
Eu darei a ela tudo que ela precisar, não se preocupe.
I'll give him everything he needs, don't worry.#1
Eu darei a ele tudo que ele precisar, não se preocupe.
I'm Woody Wife, I live here with Woody since a lot of years! We decided to leave away from civilization, hunter and shaman life is way better.
Sou Woody Wife, moro aqui com Woody há muitos anos! Decidimos deixar a civilização, a vida de caçador e xamã é muito melhor.
I'm glad to see you're okay.#0
Estou feliz de ver que você está bem.
I'm glad to see you're okay.#1
Estou feliz de ver que você está bem.
I'm interested.
Estou interessado.
I'm not interested, sorry.
Eu não estou interessado, desculpe.
I'm not sure exactly what we are trying to do, but you seem to need to resolve this puzzle.
Não sei exatamente o que estamos tentando fazer, mas parece que você precisa resolver esse quebra-cabeça.
I'm sure that you've got some questions for me, feel free to ask them, but first I need to tell you the rules of proper social conduct on board.
Tenho certeza de que você tem algumas perguntas para mim, não hesite em perguntar, mas primeiro preciso lhe contar as regras de conduta social apropriada a bordo.
I'm surprised, though. It is a very good defensive item, and players can buy it for pretty high sums of money.
Estou surpresa, no entanto. É um item defensivo muito bom, e os jogadores podem comprá-lo por quantias bastante altas de dinheiro.
I'm worried with them. Anyway, you need a special scroll to get to the Heroes Cave...
Estou preocupado com eles. De qualquer forma, você precisa de um pergaminho especial para chegar à Caverna dos Heróis ...
I've brought a Jean Shorts for you.
Eu trouxe um Jean Shorts para você.
ID: @@
IDENTIDADE: @@
ILLEGAL SCRIPT LOGIC REACHED, PLEASE REPORT. (GHQ_GROC)
LÓGICA DE SCRIPT ILEGAL ATINGIDA, POR FAVOR, REPORTAR. (GHQ_GROC)
ILLEGAL SCRIPT POSITION REACHED, PLEASE REPORT.
POSIÇÃO DE SCRIPT ILEGAL ATINGIDA, POR FAVOR, REPORTAR.
If I fail, I'll refund you in gold. Do you want me to try it?
Se eu falhar, vou reembolsar você em ouro. Você quer que eu tente?
If it expires, you'll need to do another. To bake it I need 1 @@, 10 @@ and a @@. Have Mauve and Money, lots of it.
Se expirar, você precisará fazer outra. Para assar eu preciso de 1 @@, 10 @@ e um @@. Tem malva e dinheiro, muito disso.
If you bring friends, I'm sure they'll be no match. I'll pay you handsomely if you bring me one, too!
Se você trouxer amigos, tenho certeza de que eles não serão páreos. Eu vou te pagar generosamente se você me trouxer um também!
If you bring me a @@ and 1,000 GP I can make one for you!
Se você me trouxer um @@ e um mil GP eu posso fazer um para você!
If you follow %s's quest, you will eventually reach the requeriments for here.
Se você seguir busca% das s, você acabará por atingir os requisitos para aqui.
If you have any trouble or doubt, don't hesit to call us. There are some cooperative quests, and more of them are being added.
Se você tiver algum problema ou dúvida, não hesite em nos ligar. Existem algumas missões cooperativas, e mais delas estão sendo adicionadas.
If you head west, you'll eventually reach Jesus Saves' Castle.
Se você for para o oeste, você eventualmente alcançará o Castelo de Jesus Salva.
If you simply wish to get 99 in all stats:
Se você simplesmente deseja obter 99 em todas as estatísticas:
If you want to read this page again, there is a copy up on the left wall.
Se você quiser ler esta página novamente, há uma cópia na parede esquerda.
If you wish to reset your stats:
Se você deseja redefinir suas estatísticas:
Improve Arrow Shield
Melhore o escudo da seta
Improve Bash Skill
Melhore a habilidade de bash
Improve Blessed Weapon
Melhorar a Arma Abençoada
Improve Cold Bolt
Melhorar o parafuso frio
Improve Counter Defense
Melhore a contra-defesa
Improve Earth Spike
Melhore o pico da terra
Improve Earth Weapon
Melhore a Arma da Terra
Improve Endure Skill
Melhorar a habilidade de suportar
Improve Fire Ball
Melhore a bola de fogo
Improve Fire Bolt
Melhorar o parafuso de fogo
Improve Fire Weapon
Melhorar Arma de Fogo
Improve Guard
Melhorar Guarda
Improve Ice Weapon
Melhorar Arma de Gelo
Improve Increase Agility
Melhorar Aumentar a Agilidade
Improve Luma
Melhore Luma
Improve Mana Recovery
Melhore a Recuperação de Mana
Improve Mana Wisdom
Melhore a Sabedoria de Mana
Improve Napalm Beat
Melhorar o Napalm Beat
Improve Party Area Defense
Melhore a defesa em área do grupo
Improve Standing HP Regen
Melhore a Regeneração HP em Pé
Improve Thunder Bolt
Melhore o Thunderbolt
Improve Two Hands Quicken
Melhore Duas Mãos Quicken
Improve Wind Weapon
Melhorar a Arma do Vento
In case of false positive, @@ was murdered.
Em caso de falso positivo, @@ foi assassinado.
In the storehouse, kill 5 @@. They keep respawning and are annoying.
No armazém, mate 5 @@. Eles continuam respawning e são irritantes.
Increase mana experience gain, when using mana skills.
Aumente o ganho de experiência de mana ao usar habilidades de mana.
Initiate huge siege (lv. 40)
Iniciar um cerco enorme (lv 40)
Initiate medium siege (lv. 30)
Iniciar cerco médio (lv 30)
Initiate small siege (lv. 20)
Iniciar pequeno cerco (lv 20)
Insert a key and pull the switch?
Inserir uma chave e puxe o interruptor?
Intelligence is very useful for alchemy and magic, but nowadays there are few opportunities to use it.
A inteligência é muito útil para alquimia e magia, mas hoje em dia existem poucas oportunidades de usá-la.
Iron Four-Leaf Amulet
Amuleto de Quatro Folhas de Ferro
It could be from a warship to a random civilian vessel. Well, this is not important now.
Poderia ser de um navio de guerra para um navio civil aleatório. Bem, isso não é importante agora.
It is a boring speech...
É um discurso chato ...
It looks like you're missing some items or money. Please come back when you have what I need!
Parece que você está perdendo alguns itens ou dinheiro. Por favor, volte quando tiver o que eu preciso!
It may fail, and you might end up with something entirely unexpected!
Pode falhar, e você pode acabar com algo totalmente inesperado!
It seems like you're finally safe. You shut your eyes and fall asleep.
Parece que finalmente está seguro. Você fecha os olhos e adormece.
It seems that you need a key to open this door.
Parece que você precisa de uma chave para abrir essa porta.
It takes a lot of mana, and is not very powerful, but it is a must have for everyone.
É preciso muito mana e não é muito poderoso, mas é obrigatório para todos.
It was a recipe you already knew...
Foi uma receita que você já sabia ...
It will be a problem if you run around naked!#0
Será um problema se você correr por aí pelada!
It will be a problem if you run around naked!#1
Será um problema se você correr por aí pelado!
It would be good for you to do some exercise, the ship isn't big enough for that.
Seria bom que você se exercitasse um pouco, o navio não é grande o bastante para isso.
It's alright! Just one more box and it'll be ok.
Está indo bem! Só mais uma caixa e ficará ok.
It's called Mass Provoke. You'll basically try to convince monsters to attack you.
Chama-se Mass Provoke. Você basicamente tentará convencer os monstros a atacar você.
It's ok.
Está tudo bem.
Item 1166
Item 1166
Items.
Unid.
Johanne Key
Johanne Key
Julia
Julia
Juliet is on the upper level of the ship, use the arrow keys to walk to the stairs or click on the stairs at the top right of your screen.
Juliet está no nível superior do navio, use as setas do teclado para caminhar até as escadas ou clique nas escadas no canto superior direito da tela.
Just @@ ago, thiefs stole Pihro & Pyndragon weapons.
Apenas @@ atrás, ladrões roubaram armas Pihro e Pyndragon.
KILL EVERY MONSTER W/O COLLECTING test
MATE CADA MONSTRO SEM COLECIONAR teste
KILL SPECIFIED MONSTER test
KILL ESPECIFICADO MONSTER test
Keep the Grimorie with you. It's the proof you are now Tier 2. The book shall guide your advances!
Mantenha o Grimoire com você. É a prova de que você é agora Nível 2. O livro guiará seus avanços!
Khaki Cotton Dye
Tinta cáqui para algodão
Kills yourself, but revives everyone in a range. You'll take the death penalty.
Mata-se, mas revive todos em um intervalo. Você vai tomar a pena de morte.
Land Of Fire - 12,000 GP
Terra do Fogo - 12.000 GP
Land Of Fire surprises everyone! There are even pet tamers!
Land Of Fire surpreende a todos! Existem ainda domadores de estimação!
Learn Action Casting
Aprenda a Fundição de Ação
Learn Detoxify
Aprenda Detoxify
Learn Dragon Slayer
Aprenda Dragon Slayer
Learn Energy Coating
Aprenda o revestimento de energia
Learn Holy Light
Aprenda a luz sagrada
Learn Last Standing Man
Aprenda o último homem em pé
Learn Redemption
Aprenda Redenção
Learn Ressurection
Aprenda a ressurreição
Leave Subclass
Deixar subclasse
LeftBarrierCheck
LeftBarrierCheck
LeftDoor
LeftDoor
Legion's Copper Armor
Armadura de cobre da legião
Legion's Training Shirt
Camisa de treinamento da legião.
LieutenantDausenDebug
LieutenantDausenDebug
Lilica#final
Lilica#final
Lilit - 50,000 GP (not exchangeable)
Lilit - 50.000 GP (não trocável)
Lime Cotton Dye
Tinta lima para algodão
LoF Merge
LoF Merge
LoF Password:
Senha LoF:
LoF Username:
Nome de usuário do LoF:
Lollipop
Pirulito
Look at your equipment, can you guess what material it is made from?
Olhe para o seu equipamento, você consegue adivinhar de que material é feito?
Lower this skill
Abaixe essa habilidade
Lucky for you, the Alliance have means to assist you. Please show me the following:
Para sua sorte, a Aliança tem meios para ajudá-lo. Por favor, mostre-me o seguinte:
Lufix
Lufix
MOVE AND DROP ITEM test
MOVE E DROP ITEM test
MOVE RANDOMLY test
MOVE RANDOMLY test
MOVE, DROP, MOVE, EMOTE, MOVE test
MOVER, DESCARREGAR, MOVER, EMOTE, MOVER teste
Magic Warriors
Guerreiros mágicos
Magic is dead!
Magia está morta!
Magic skills allows for a more advanced gameplay, but they are meant for level 30 onwards.
habilidades mágicas permite uma jogabilidade mais avançado, mas eles são voltados para o nível 30 em diante.
Make Potion - @sk-mkpot
Fazer poção - @ sk-mkpot
Managed to drop anything? It requires more luck than skill. Here is your reward. (40 xp 25 gp)
Conseguiu largar alguma coisa? Isso requer mais sorte do que habilidade. Aqui está sua recompensa. (40 xp 25 po)
Mauve Cotton Dye
Tinta de algodão malva
Maybe you could bring me 20 @@? I will reward you for your effort.
Talvez você possa me trazer 20 @@? Eu recompensarei você pelo seu esforço.
Mecha Medallion
Medalhão Mecha
Mining opearations advance steadly day by day with your help, thanks! Maybe one day, we find a Mana Stone here! (1300 xp)
As operações de mineração avançam dia a dia com a sua ajuda, obrigado! Talvez um dia, encontremos uma Mana Stone aqui! (1300 xp)
Mint Cashmere Dye
Tinta menta para casimira
Monsters are dropping strange stuff! The world is changing!
Monstros estão soltando coisas estranhas! O mundo está mudando!
More powerful version of healing. Requires @@ each cast.
Versão mais poderosa de cura. Requer @@ cada elenco.
My man went down and still haven't returned.
Meu homem caiu e ainda não voltou.
My name is Juliet, it is me who took care of you after we found you in the sea.
Meu nome é Julieta, sou eu quem cuida de você depois que a encontramos no mar.
My shaman skill protect us, against monsters and thiefs!
Minha habilidade de xamã nos protege contra monstros e ladrões!
NYI: @@, @@, @@, @@
JNI: @@, @@, @@, @@
Nameless Doctor found at LoF have a friend! This never happened before!
Nameless Doctor encontrado na LoF tem um amigo! Isso nunca aconteceu antes!
Natural Card
Carta Natural
Navy Blue Cotton Dye
Tinta azul-marinho para algodão
Neutral attack with low damage value, but with low cost, high range and wide Effect Area.
Ataque neutro com baixo valor de dano, mas com baixo custo, alcance alto e ampla área de efeito.
Nevertheless, you probably need some base materials from Bif. Who knows what it will drop if you are lucky?
No entanto, você provavelmente precisará de alguns materiais básicos do Bif. Quem sabe o que vai cair se você tiver sorte?
Nikolai
Nikolai
Nivalis - 7,500 GP
Nivalis - 7.500 GP
Nivalis is in need of help from all adventurers!
Nivalis precisa de ajuda de todos os aventureiros!
Nivalis was rebuilt, but not completely!
Nivalis foi reconstruído, mas não completamente!
No one visit me, I'mm in peace there.
Ninguém me visita, estou em paz lá.
No problem, I can help you anyway.
Não tem problema, eu posso te ajudar de qualquer maneira.
No, I don't teach magic. No, I'm not interested in @@ affairs.
Não, eu não ensino magia. Não, não estou interessado em assuntos @@.
No, none.
Ninguém.
No, we do this during our whole life, And we survive!
Não, nós fazemos isso durante toda a nossa vida, e nós sobrevivemos!
Note: Killing enemies there with the Dustynator grants more dusty in a bottle.
Nota: Matar inimigos lá com o Dustynator garante mais poeira em uma garrafa.
Now imagine I just did a SQL query to fetch your account password and salt.
Agora imagine que eu fiz uma consulta SQL para buscar a senha e o sal da sua conta.
Now, please kill 50 @@, Try to collect some lamps in the same time, they could be useful later.
Agora, por favor, mate 50 @@, Tente coletar algumas lâmpadas ao mesmo tempo, elas podem ser úteis mais tarde.
Now, the real challenge will start. You have a lot of raw power, but that doesn't gives you a lot of skills to learn.
Agora, o verdadeiro desafio será iniciado. Você tem muito poder bruto, mas isso não lhe dá muitas habilidades para aprender.
Now, you'll learn a merchant trick! This one allows you to carry more weight with you! Ka-pow! Amazing!
Agora você aprenderá um truque mercante! Este permite que você carregue mais peso com você! Ka-pow! Surpreendente!
Now, your hash might be @@.
Agora, seu hash pode ser @@.
Nylo#Beer
Nylo#Bebida
Of course, if you don't ask from the Mana Stone for more magic, that means nothing...
Claro, se você não pedir da Mana Stone por mais magia, isso não significa nada ...
Of course, this is only some random md5 functions for fun.
Claro, isso é apenas algumas funções md5 aleatórias para se divertir.
Of course, with 5 @@ and 3000 GP I could make one too, but I can fail.
Claro, com 5 @@ e 3000 GP eu poderia fazer um também, mas posso falhar.
Oh - Welcome to TMW2: Moubootaur Legends!
Oh - Bem vindo ao TMW2: Lendas do Moubootaur!
Oh really? I'll put more food in the next box then.
Oh, sério? Então eu vou colocar mais comida na próxima caixa.
Oh well, we rescued you when you were yaying adrift in the sea.#0
Bem, nós resgatamos você quando você estava a deriva no mar.
Oh well, we rescued you when you were yaying adrift in the sea.#1
Bem, nós resgatamos você quando você estava a deriva no mar.
Oh yeah some work are really painful, especially for my back, and I cant bother Woody to do it, he have so many difficulties to move.
Ah sim, algum trabalho é realmente doloroso, especialmente para as minhas costas, e eu não posso incomodar Woody para fazer isso, ele tem tantas dificuldades para se mexer.
Oh yeyeye... As they are not edible, you can maybe try to equip them?#0
Oh yeyeye... Como eles não são comestíveis, talvez você possa tentar equipá-los?
Oh yeyeye... As they are not edible, you can maybe try to equip them?#1
Oh yeyeye... Como eles não são comestíveis, talvez você possa tentar equipá-los?
Oh! And our party chat was really entertaining, I do highly recommend you to share this fun as well.
Oh! E o nosso bate-papo de festa foi muito divertido, eu recomendo que você compartilhe essa diversão também.
Oh, I was going to ask you if you wanted to help the crew search for some food and explore the island out there.
Oh, eu ia perguntar se você queria ajudar a tripulação a procurar por comida e explorar a ilha.
Oh, and I almost forgot! Do not give the password of your room to anybody! I am the only one who has the other key and I won't ask for yours so keep it secret and try not to use the same password for any other room in the future.
Ah, e quase me esqueci! Não dê a senha do seu quarto para ninguém! Só eu tenho a outra chave e não vou pedir a sua, então mantenha isso em segredo e tente não usar a mesma senha para qualquer outra sala no futuro.
Oh, and give her some clothes, the poor girl, the ones she had were in an even worse condition than the ones we have.#0
Oh, e dê algumas roupas para ela. Pobre garota, as que ela tinha estavam pior do que as nossas.
Oh, and give him some clothes, the poor guy, the ones he had were in an even worse condition than the ones we have.#1
Oh, e dê algumas roupas para ele. Pobre rapaz, as que ela tinha estavam pior do que as nossas.
Oh... Err, yes I did, or, well, good day to you!
Oh ... Err, sim eu fiz, ou bem, bom dia para você!
Oh... Thank you! Here is @@ GP for it.
Oh ... obrigada! Aqui está @@ GP para isso.
Ok, I think he's waking up, go see him.#1
Ok, acho que ele está acordando, vá ver ele.
Ok, I think she's waking up, go see her.#0
Ok, acho que ela está acordando, vá ver ela.
Okay, I'm ready to work!#0
Olay, estou pronta para trabalhar!
Okay, I'm ready to work!#1
Olay, estou pronto para trabalhar!
Oldur Card
Carta Oldur
Open Extension
Extensão aberta
Operation aborted. Phew!
Operação abortada. Ufa!
Or use our awesome [@@https://tmw2.org/manalauncher/InstallManaLauncher.exe|Mana Launcher@@] if you're on Windows.
Ou use nosso incrível [@@ https: //tmw2.org/manalauncher/InstallManaLauncher.exe | Mana Launcher @@] se você estiver no Windows.
Orange Cotton Dye
Tinta laranja para algodão
Oscar and I signed this letter. Deliver it to Airlia on the Town Hall, and she'll reward you correctly.
Oscar e eu assinamos esta carta. Entregue para Airlia na prefeitura, e ela te recompensará corretamente.
Otherwise, well, I'm not sure what will happen. You'll probably be either thrown at the wolves or something. Duh.
Caso contrário, bem, não tenho certeza do que vai acontecer. Você provavelmente será jogado nos lobos ou algo assim. Duh.
Our mission statement is to bring fun to all players. You'll get some levels automatically. We advise you to join a guild.
Nossa missão é trazer diversão para todos os jogadores. Você terá alguns níveis automaticamente. Nós aconselhamos você a entrar para uma guilda.
PS. This also allows you to select a subclass.
PS. Isso também permite que você selecione uma subclasse.
Paladin Card
Cartão Paladino
Paladin Master
Mestre de Paladino
Parum - @sk-parum
Parum - @ sk-parum
Past this way is the Great River and the Eternal Swamps. But the river flooded.
Passado este caminho é o Grande Rio e os Pântanos Eternos. Mas o rio inundou.
Path closed due recent Monster King attack!
Caminho fechado devido ao recente ataque Monster King!
Patrick Saulc
Patrick Saulc
Perfect!
Perfeito!
Perfect! Here is your reward! (150 xp 150 gp)
Perfeito! Aqui está sua recompensa! (150 xp 150 gp)
Perfect! Here is your reward! (40 xp 25 gp)
Perfeito! Aqui está sua recompensa! (40 xp 25 po)
Piano#RES_0096
Piano#RES_0096
Piano#RES_0097
Piano#RES_0097
Piano#RES_0177
Piano#RES_0177
Piano#RES_0178
Piano#RES_0178
Pink Cotton Dye
Tinta rosa para algodão
Piou Slayer
Matador de Pious
Piou egg
Ovo de Piou
Pious must keep a strict diet composed of Piberries, and Bhoppers eat only Aquadas.
Piedoso deve manter uma dieta estrita composta de Piberries, e os Bhoppers comem apenas Aquadas.
Piousee
Piousee
Players who still have Golden Eggs
Jogadores que ainda têm Golden Eggs
Please bring me a single @@, and I'll give you a memeto.
Por favor, me traga um single @@, e eu lhe darei um memeto.
Please select an action
Por favor selecione uma ação
Please, enjoy your leather gloves.
Por favor, aproveite suas luvas de couro.
Port realized.
Porto realizado.
Priest Master
Priest Master
Protip: Ducks and Giant Maggots also drops Cherry Cakes.
Protip: Patos e Larvas Gigantes também dropam Cherry Cakes.
Protip: You can get Croconut from Crocotree, and fill @@ purchased in the market.
Protip: Você pode obter Croco de Crocotree e preencher @@ comprado no mercado.
Pst! Speak lower! Otherwise we'll wake @@ up!
PST! Fale mais baixo! Caso contrário, vamos acordar @@!
Pst, speak lower, @@ may hear us...
Pst, fale baixo, @@ pode nos ouvir ...
Pst, speak lower, you may wake @@ up...
Pst, fale mais baixo, você pode acordar @@...
Purple Cotton Dye
Tinta roxa para algodão
Pyn Gatling
Pyn Gatling
Pyn Revolver
Pyn Revolver
Pyn Rifle
Rifle Pyn
Pyn Shotgun
Espingarda de Pyn
Pyndragon said he'll do a @@ to however reduces them to dust. Interested?
Pyndragon disse que vai fazer um @ @ para reduzi-los a pó. Interessado?
REVOLVERS
REVOLVERS
RIFLES
RIFLES
Ragger Master
Mestre do Ragger
Raijin Voice
Voz de Raijin
Raise fallen party members so they can keep fighting.
Levante os membros do grupo para que eles continuem lutando.
Raise this skill
Aumentar essa habilidade
Raises attack and resistance against dragons. Also raises int. Passive.
Levanta ataque e resistência contra dragões. Também aumenta int. Passiva.
Raises chance to entirely block an attack, but freezes you for a while. Req. Shield.
Aumenta a chance de bloquear completamente um ataque, mas o congela por um tempo. Req. Escudo.
Raises defense of the whole party in 5% for a while.
Aumenta a defesa de todo o grupo em 5% por um tempo.
Raises max HP and holy resistance. Passive.
Aumenta o HP máximo e a resistência sagrada. Passiva.
Raises your Int by 50
Aumenta seu Int por 50
Raises your base level by 50
Aumenta seu nível base em 50
Raises your job level by 50
Aumenta seu nível de trabalho em 50
Really begin the UDT Challenge?
Realmente começa o Desafio da UDT?
Red Butterfy
Borboleta vermelha
Red Cotton Dye
Tinta vermelha para algodão
Reduces your Int by 50
Reduz seu Int por 50
Reduces your base level by 50
Reduz o seu nível base em 50
Reduces your job level by 50
Reduz o seu nível de trabalho em 50
Regenerate HP every 5 seconds, as if you were always eating a healing item.
Regenere a HP a cada 5 segundos, como se você estivesse sempre comendo um item de cura.
Release 8 (Current)
Lançamento 8 (atual)
Release 9 (Current)
Liberação 9 (atual)
Remove this skill
Remover esta habilidade
Repeat:
Repetir:
Report this to Jesusalva and he may finish this quest.
Relate isso a Jesusalva e ele pode terminar essa missão.
Reset Kill Saulc Event (Monthly)
Redefinir Kill Saulc Event (Mensal)
Return to skill debug menu
Retornar ao menu de depuração de habilidades
RightBarrierCheck
RightBarrierCheck
SHOTGUNS
ESPINGARDA
Safe again! You've gained some experience for your hard work!
Seguro novamente! Você ganhou alguma experiência pelo seu trabalho duro!
Sage Master
Sábio Mestre
Scarab Armlet
Braço de Escaravelho
Seek a colorant for that material: Cotton, cashmere, leather, Lazurite...
Procure um corante para esse material: algodão, cashmere, couro, Lazurite ...
Select to which server you want to port your event data to.
Escolha a que servidor que deseja port seus dados de eventos para.
Sending the letter will give you double event points, capped to 10 extra points.
Enviar a carta lhe dará pontos de evento duplo, limitado a 10 pontos extras.
Set the level manually
Definir o nível manualmente
She is the nurse and shipkeeper of this ship.
Ela é a enfermeira e zeladora deste navio.
She's on the upper level, yeye can't miss her. She's the only girl in this crew, oh well, except for you now yeyeye!#0
Ela está no nível superior, yeye não pode desencontrar com ela. Ela é a única garota nessa embarcação, bem, exceto por você agora yeyeye!
She's on the upper level, yeye can't miss her. She's the only girl in this crew.#1
Ela está no nível superior, yeye não pode desencontrar com ela. Ela é a única garota nessa embarcação.
Ship travels are not free. See if you can gather some money, and I'll bring you to Tulimshar!
Viagens de navio não são de graça. Veja se consegue fazer algum dinheiro, e irei te levar para Tulimshar!
Silver Cotton Dye
Tinta prateada para algodão
Skill Debug
Depuração de habilidade
Skill Debug - Modify Skill
Depuração de Habilidades - Modificar Habilidade
Skill is in cooldown.
A habilidade está em cooldown.
SkullBloodyMug
SkullBloodyMug
Slide Card
Cartão de Slides
Snow Binny
Coelho da neve
So finally someone has came to visit me?
Então, finalmente alguém veio me visitar?
So, what do you say about a deal? I'll affiliate you on the Pet Caring Guild for only 150.000 GP!
Então, o que você diz sobre um acordo? Eu vou afiliá-lo no Pet Caring Guild por apenas 150.000 GP!
So, young disciple! I wish I could just chant some gibberish words and that automatically granted you more skills, but alas, that won't work.
Então, jovem discípulo! Eu gostaria de poder cantar algumas palavras sem sentido e que automaticamente te davam mais habilidades, mas, infelizmente, isso não funcionaria.
Some of them have FORBIDDEN DROPS, which will be DELETED when their event starts!
Alguns deles têm DROPS PROIBIDOS, que serão APAGADOS quando o evento começar!
Some time later...
Algum tempo mais tarde...
Sorry! I forgot to introduce myself. My name is Arpan, but other sailors call me Magic Arpan because I know one or two yaing magic spells.
Desculpa! Eu esqueci de me apresentar. Meu nome é Arpan, mas outros marinheiros me chamam de Magic Arpan porque eu conheço um ou dois feitiços mágicos.
Sorry! The monsters are gone, but this gate stays closed.
Desculpa! Os monstros se foram, mas este portão permanece fechado.
Sorry, I am not in the mood for another fight with these rattos.
Desculpe, eu não estou com vontade de outra luta com esses rattos.
Sorry, I'm babbling. Deliver this letter to Frostia Mayor. He will know what to do and what you should do.
Desculpe, estou balbuciando. Entregue esta carta para a Frostia Mayor. Ele saberá o que fazer e o que você deve fazer.
Sorry, but I can't tell you anything about that.
Desculpe, mas não posso dizer nada sobre isso.
Sorry, but I need one of each gem powder, and 800 GP.
Desculpe, mas eu preciso de um de cada pó de gema e 800 GP.
Soul Menhir#001-4
Menhir da Alma#001-4
Spectra Orb
Orbe Espectral
Standard fireball skill.
Habilidade de bola de fogo padrão.
Stranger and monsters aren't allowed to enter in MY house!
Estranhos e monstros não estão autorizados a entrar na minha casa!
Strength helps you carry more items and also gives you a more forceful blow, but ends up not being very interesting if you focus on weapons that use projectiles, such as the bow.
A força ajuda você a carregar mais itens e também lhe dá um golpe mais forte, mas acaba não sendo muito interessante se você se concentrar em armas que usam projéteis, como o arco.
TUTORIAL: By pressing @@, you can open the Shortcut menu. And by pressing @@, you open the skill menu!
TUTORIAL: Ao pressionar @@, você pode abrir o menu de atalho. E pressionando @@, você abre o menu de habilidades!
TUTORIAL: The bugs there can be pretty vicious. Do you know what's worse though? Lag.
TUTORIAL: Os erros lá podem ser muito cruéis. Você sabe o que é pior? Lag.
Talk to Elmo to get an EXP UP Boost until level 15!
Converse com Elmo para obter um aumento de EXP UP até o nível 15!
Tanker Master
Mestre de Tanque
Teal Cotton Dye
Tinta verde-azulado para algodão
Temporaly out of order.
Temporariamente fora de ordem.
Temporaly raise your agility and move speed, in exchange of HP.
Aumente temporariamente sua agilidade e velocidade de movimento, em troca de HP.
Temporaly switch weapon element to @@. Success rate is fixed at 70%.
Mude temporariamente o elemento arma para @@. A taxa de sucesso é fixada em 70%.
Temporary immunity to move stun when hit, and MDEF bonus.
Imunidade temporária para mover stun quando acertar e bônus MDEF.
Terranite Quiver
Aljava Terranite
Thank you, I'll take them and put them on.
Obrigado, irei pegá-las e vestir-las.
Thankfully, we'll be moving soon. This building is old and the roof is falling.
Felizmente, nós vamos estar se movendo em breve. Este edifício é antigo e o telhado está caindo.
Thanks again for helping me. Drats these rattos for infesting our fair vessal!
Obrigado novamente por me ajudar. Drats estas tatuagens para infestar nosso navio justo!
Thanks for helping me!
Obrigado por me ajudar!
Thanks for helping my wife! May the Mouboo watch over you! o.o
Obrigado por ajudar minha esposa! Que o Mouboo cuide de você! o.o
Thanks for the help!
Obrigado pela ajuda!
Thanks once again, I know it's not much but here is 450 GP for your troubles.
Obrigado mais uma vez, eu sei que não é muito, mas aqui é 450 GP para seus problemas.
That's not everything I asked for.
Isso não é tudo que eu pedi.
That's very, very risky. I need 3 @@ and 10 @@ to make a Potion to you, and I won't warrant it will work.
Isso é muito, muito arriscado. Preciso de 3 @@ e 10 @@ para fazer uma Poção para você, e não garantirei que funcionará.
The Arena is currently closed for maintenance, and will be open at Release 9.
A Arena está atualmente fechada para manutenção e estará aberta no Release 9.
The Guard Card will prove your intentions. Talk to the Lieutenant in front of the Guard House.
O Card Guard vai provar suas intenções. Fale com o Tenente em frente à Casa da Guarda.
The Guard Card will prove your intentions. Talk to the Lieutenant.
O cartão de guarda irá provar suas intenções. Fale com o tenente.
The Monster King Army is attacking towns at random! Players already caused a loss of about @@ officers!
O Monster King Army está atacando cidades aleatoriamente! Os jogadores já causaram uma perda de cerca de @@ oficiais!
The UDT Challenge will create a Gladiator Monster which should somehow emulate a PvP experience.
O Desafio da UDT irá criar um Gladiator Monster que de alguma forma deve imitar uma experiência PvP.
The Warriors have three other subclasses:
Os guerreiros têm outras três subclasses:
The Wizards have three other subclasses:
Os Wizards têm outras três subclasses:
The basic magic attack from a Priest. No effect against Holy Monsters.
O ataque mágico básico de um padre. Nenhum efeito contra Monstros Sagrados.
The captain has locked the door, you should go see him.
O capitão trancou a porta, você deveria ir vê-lo.
The captain is waiting for you! Hurry up.
O capitão está te esperando! Ande logo.
The class master mix the powder with the slime inside the bottle, and makes some weird mixture.
O mestre da turma mistura o pó com o lodo dentro da garrafa e faz uma mistura estranha.
The defensive guy, with every support skill a mage could need.
O cara defensivo, com todas as habilidades de suporte que um mago poderia precisar.
The door is locked, you should speak to Woody's Wife about it.
A porta está trancada, você deve falar com a esposa de Woody sobre isso.
The event is over!
O evento acabou!
The first trial is simple, I'm not doing anything in special. Bring me 1 @@, or 200 @@ and 20 @@.
O primeiro teste é simples, não estou fazendo nada em especial. Traga-me 1 @@ ou 200 @@ e 20 @@.
The full-attack guy. Two hand swords works best!
O cara do ataque total. Duas espadas de mão funcionam melhor!
The full-defense guy. Most skills require a shield.
O cara da defesa completa. A maioria das habilidades requer um escudo.
The great prize is @@. It can be claimed with Aidan, on Tulimshar.
O grande prêmio é @@. Pode ser reivindicado com Aidan, em Tulimshar.
The monsters here are too strong, and as I said before, I can't get close to the Transcedence Portal nor to get training.
Os monstros aqui são muito fortes, e como eu disse antes, eu não posso chegar perto do Portal Transcendence nem para começar o treinamento.
The more levels and intelligence you have, more likely the Mana Stone will grant you more Magic Power. But that means nothing.
Quanto mais níveis e inteligência você tiver, mais provavelmente a Mana Stone lhe concederá mais Magic Power. Mas isso não significa nada.
The name of the book is @@.
O nome do livro é @@.
The offensive guy, with every attack skill a mage could need.
O cara ofensivo, com todas as habilidades de ataque que um mago poderia precisar.
The old book seems to tell about the legend of Aemil. Would you like to read it?
O livro antigo parece contar sobre a lenda de Aemil. Você gostaria de ler?
The potion expired!
A poção expirou!
The potion is baked, you have thirty five minutes! Read as fast as you can, don't miss details!
A poção é assada, você tem trinta e cinco minutos! Leia o mais rápido que puder, não perca detalhes!
The prizes are only for the top 10, but Loratay on Land Of Fire Village can make a dress for you.
Os prêmios são apenas para o top 10, mas Loratay em Land Of Fire Village pode fazer um vestido para você.
The well-round guy, with reasonable def, attack, and support skills.
O cara bem redondo, com habilidades razoáveis de defesa, ataque e suporte.
The wise guy, which doesn't relies on magic, and loves summon.
O cara sábio, que não depende de magia, e adora convocar.
There are only @@ pins to set.
Existem apenas pinos @@ para definir.
There are still some rattos left! Do you want to abort the quest?
Ainda restam alguns rattos! Você quer abortar a quest?
There is a paper with some rules written on it.
Há um papel com algumas regras escritas nele.
There is fresh water here. I could use it to fill a bottle.
Há água fresca aqui. Eu poderia usá-lo para encher uma garrafa.
They are a permanent problem so I will always need your help to exterminate them in order to keep their number under control.
Eles são um problema permanente, então eu sempre precisarei da sua ajuda para exterminá-los, a fim de manter seu número sob controle.
They left me no inheirtance, either. Even surviving has been a struggle. I'm not strong enough to kill the living potatos for @@.
Eles me deixaram nenhuma herança, também. Mesmo sobrevivendo tem sido uma luta. Eu não sou forte o suficiente para matar as batatas que vivem para @@.
They will expire *hic* in just @@... Or on logout.
Eles irão expirar * hic * em apenas @@ ... ou no logout.
Thiefs frequently attack this vault, and locking it again is a pain. If you break the lock you'll need to pay 100 GP.
Ladrões freqüentemente atacam esse cofre, e bloqueá-lo novamente é uma dor. Se você quebrar a fechadura, precisará pagar 100 GP.
Thinking well... There's something behind it! A secret door!
Pensando bem ... Há algo por trás disso! Uma porta secreta!
This boost can be used until level 15.
Este boost pode ser usado até o nível 15.
This cannot be undone. Are you sure?
Isto não pode ser desfeito. Você tem certeza?
This costed years of work... But you deserve it. Here is, an @@. Use it wisely, many armor can be forged with it.
Isso custou anos de trabalho ... Mas você merece. Aqui está um @@. Use-o sabiamente, muitas armaduras podem ser forjadas com ele.
This didn't work. All pins are now unlocked!
Isso não funcionou. Todos os pinos estão agora desbloqueados!
This fertilizer is projected to protect the plants from plagues, bugs, scorpions and maggots, trying to don't be a plague on itself.
Este fertilizante é projetado para proteger as plantas de pragas, insetos, escorpiões e vermes, tentando não ser uma praga sobre si mesmo.
This girl is lucky we found her before a shark did. I have no idea where she comes from.#0
Essa garota tem sorte que a encontramos antes de um tubarão. Não faço ideia de onde ela veio.
This guy is lucky we found him before a shark did. I have no idea where he comes from.#1
Esse rapaz tem sorte que o encontramos antes de um tubarão. Não faço ideia de onde ele veio.
This is ##BCandor Island##b. A very small community lives here.
Essa é a ##BIlha de Candor##b. Uma comunidade bem pequena vive aqui.
This is not a weapon. Wait, you don't want to explode it, right?!
Isto não é uma arma. Espere, você não quer explodir, né ?!
This is the @@ skill. It transmutes @@ @@ and a single @@ in @@.
Esta é a habilidade @@ Transmuta @@ @@ e um único @@ em @@.
This menu allows you to change your skills.
Este menu permite que você mude suas habilidades.
This skill can be further improved with Job Points
Esta habilidade pode ser melhorada com os Job Points
This well is too deep and you don't have a bucket.
Este poço é muito profundo e você não tem um balde.
Titanium Ore and COal refunded on Leather Quiver update.
Titanium Ore e carvão reembolsado na atualização Quiver de couro.
To change your base level, use this command:
Para alterar seu nível base, use este comando:
To change your job level, use this command:
Para alterar o seu nível de emprego, use este comando:
To change your stats, use these commands:
Para alterar suas estatísticas, use estes comandos:
To discard an item you no longer want, select it and press the 'Discard' button. Generic items can be discarded or sold. But equipment can only be sold.
Para descartar um item que você não deseja mais, selecione-o e pressione o botão 'Descartar'. Itens genéricos podem ser descartados ou vendidos. Mas o equipamento só pode ser vendido.
To go there you need to go left, follow rock wall and go up when you can, entrance of Bandit cave is at left side of waterfall.
Para ir até lá você precisa ir para a esquerda, seguir a parede de pedra e subir quando puder, a entrada da caverna Bandit fica do lado esquerdo da cachoeira.
To make @@ I need one from each gem powders, and 800 GP for commission.
Para fazer @@ eu preciso de um de cada pó de gema e 800 GP para comissão.
To perform most actions, like feeding and renaming, just right-click it. You can even put it back on the egg if its following gets too annoying.
Para executar a maioria das ações, como alimentar e renomear, basta clicar com o botão direito do mouse. Você pode até colocá-lo de volta no ovo se o seguinte ficar muito chato.
To perform most actions, like feeding and renaming, just right-click it. You can even put it back on the egg if its following gets too annoying. When in the egg, they would fell hunger.
Para executar a maioria das ações, como alimentar e renomear, basta clicar com o botão direito do mouse. Você pode até colocá-lo de volta no ovo se o seguinte ficar muito chato. Quando no ovo, eles teriam fome.
Today at 16:30 UTC we are going to attack the Monster King by surprise. There will be no delays, so be there.
Hoje às 16:30 UTC nós vamos atacar o Rei Monstro de surpresa. Não haverá atrasos, então esteja lá.
Too bad, There is some really good news this week. Things like how to go to Candor for only 200GP.
Muito ruim, há algumas boas notícias esta semana. Coisas como ir a Candor por apenas 200GP.
Too bad, because that wasn't implemented yet!
Que pena, porque isso ainda não foi implementado!
Trade 2 Pearl for a Silver Gift + a Bronze Gift
Trade 2 Pearl para um presente de prata + um presente de bronze
Triggers an attack speed buff when using two swords.
Aciona um buff de velocidade de ataque ao usar duas espadas.
Try helping the city guard. Many quests can be found around the city. There are also some on the mines, you should visit it.
Tente ajudar a guarda da cidade. Muitas missões podem ser encontradas ao redor da cidade. Há também algumas nas minas, você deve visitá-lo.
Tulimshar - 7,500 GP
Tulimshar - 7.500 GP
Tulimshar miners mainly try to optain gems.
Os mineiros de Tulimshar tentam principalmente obter gemas.
Tulimshar mines overrun! Great rewards for a lending hand!
Minas de Tulimhar superadas! Grandes recompensas para uma mão de empréstimo!
UDT Challenge Ranking
UDT Desafio Ranking
UDT Challenge, @@ began the fight!
Desafio UDT, @@ começou a luta!
Uhm, maybe I could teach you something, too. Go mine 10 @@. You should find some at northeast of the Island.
Uhm, talvez eu possa te ensinar uma coisa também. Vá meu 10 @@. Você deve encontrar alguns no nordeste da ilha.
Unexplained Mountain Snake
Cobra da Montanha inexplicada
Unfinished script, blame Jesusalva, he decided to work on Hurnscald before my cherry cakes.
Escrita inacabada, culpam Jesusalva, ele decidiu trabalhar em Hurnscald antes dos meus bolos de cereja.
Unless you have an @@, it'll be difficult to track progress on Mana Magic, and you won't really gain any mana experience for a while.
A menos que você tenha um @@, será difícil acompanhar o progresso em Mana Magic, e você não receberá nenhuma experiência de mana por um tempo.
Updates disabled, daily login reward: 1,000 GP
Atualizações desativado, recompensa login diário: 1.000 GP
Use the key.
Use a chave.
Useful in PvP when your enemy have equipped a @@
Útil em PvP quando seu inimigo tiver equipado um @@
User account safety is at stake, too, so I'll move this crap to a blackbox once done.
A segurança da conta do usuário também está em risco, então vou passar essa porcaria para uma caixa preta assim que terminar.
Various people already went missing, including GMs. This is why if you plan to cross, @@.
Várias pessoas já desapareceram, incluindo os GMs. É por isso que se você pretende atravessar, @@.
Various people already went missing. We are not allowing anyone to pass, not even GMs!
Várias pessoas já desapareceram. Nós não estamos permitindo que ninguém passe, nem mesmo mestres!
Vault
Cofre
Vitality determines how resistant you are to attacks and how many blows you can take before you die.
A vitalidade determina quão resistente você é aos ataques e quantos golpes você pode sofrer antes de morrer.
Vitality determines how resistant you are to attacks and how many blows you can take before you die. It also affects status effects, like poison.
A vitalidade determina quão resistente você é aos ataques e quantos golpes você pode sofrer antes de morrer. Também afeta os efeitos do status, como veneno.
WARNING: Certify target account is offline.
AVISO: conta de destino Certificar está offline.
WARNING: If you leave the subclass, you'll lose all skills related to it!
AVISO: Se você deixar a subclasse, perderá todas as habilidades relacionadas a ela!
Wait, if you try to melt more than one item at login, manaplus will get buggy.
Espere, se você tentar derreter mais de um item no início da sessão, manaplus terá buggy.
Wait, it seems someone is blocking the door from the other side!
Espere, parece que alguém está bloqueando a porta do outro lado!
Wait, you never came here before?
Espere, você nunca veio aqui antes?
Wait. A ship? Where are you, after all?
Espere. Um barco? Onde você está afinal?
Wardrobe#RES_0096
Guarda-roupa#RES_0096
Wardrobe#RES_0097
Guarda-roupa#RES_0097
Wardrobe#RES_0177
Guarda-roupa#RES_0177
Wardrobe#RES_0178
Guarda-roupa#RES_0178
Warning: If you join a subclass, you can't leave it later!
Aviso: Se você entrar em uma subclasse, não poderá sair mais tarde!
Warning: This class haven't been tested/balanced yet. Feedback is required!
Aviso: esta classe ainda não foi testada / balanceada. O feedback é obrigatório!
We are at half a day from our final destination, by the time that you wake up I'm sure that we will be there!
Estamos a meio dia do nosso destino final, no momento em que você acordar, tenho certeza de que estaremos lá!
We arranged a small underground room for that, while the Colliseum doesn't get done.
Nós organizamos uma pequena sala subterrânea para isso, enquanto o Coliseu não é feito.
We have two main groups, entitled classes: The Magic Warriors, and the Wizard Mages.
Nós temos dois grupos principais, classes autorizadas: The Magic Warriors, e o Wizard Mages.
We only require a small fee of 1 @@, or 40 @@
Apenas exigimos uma pequena taxa de 1 @@ ou 40 @@
We regret to inform...
Lamentamos informar...
We speak various languages on this world. Let's try gesturing!#0
Nós falamos muitas línguas nesse mundo. Vamos tentar fazer gestos!
We speak various languages on this world. Let's try gesturing!#1
Nós falamos muitas línguas nesse mundo. Vamos tentar fazer gestos!
We thought that you could help us understand this, all we know is that we found you cast in the sea, adrift on your raft.
Nós pensamos que você poderia nos ajudar a entender isso, tudo o que sabemos é que encontramos você no mar, à deriva na sua jangada.
We tried to clean them but the sea water mostly destroyed them. It's why we gave you these clothes. They're not very nice, but that's all that we have for you.#0
Nós tentamos limpar suas roupas mas a água salgada as destruiu. Por isso nós te demos essas roupas novas. Elas não são muito legais, mas isso é tudo que temos para você.
We tried to clean them but the sea water mostly destroyed them. It's why we gave you these clothes. They're not very nice, but that's all that we have for you.#1
Nós tentamos limpar suas roupas mas a água salgada as destruiu. Por isso nós te demos essas roupas novas. Elas não são muito legais, mas isso é tudo que temos para você.
We use swords and bows to protect the people, and we use magic to spice things up! Because we're strong even without it!
Usamos espadas e arcos para proteger as pessoas, e usamos magia para apimentar as coisas! Porque somos fortes mesmo sem isso!
Welcome to the Priest guild!
Bem-vindo à guilda dos sacerdotes!
Welcome to the berserker guild!
Bem-vindo à guilda dos berserker!
Welcome to the paladin guild!
Bem-vindo à guilda dos paladinos!
Welcome to the sage guild!
Bem-vindo à guilda sábia!
Welcome to the tanker guild!
Bem-vindo à guilda dos petroleiros!
Welcome to the wizard guild!
Bem-vindo à Guilda dos Magos!
Welcome! I come from nowhere, and I hunt Mountain Snakes. One of their rare drops are the @@!
Bem vinda! Eu venho do nada e eu caço Mountain Snakes. Uma de suas gotas raras é o @@!
Well, I did got some other things more, but I don't want to be an snob.
Bem, eu tenho algumas outras coisas mais, mas eu não quero ser esnobe.
Well, I'll give you 15 minutes of EXP RATE UP! How cool is that? Enjoy!
Bem, eu vou te dar 15 minutos de EXP RATE UP! Quão legal é isso? Apreciar!
Well, actually, you could help me, traveling to the World's Edge! Ah, that is such dangerous journey though... You are not level 150 yet, are you?
Bem, na verdade, você poderia me ajudar, viajando para a borda do mundo! Ah, essa é uma jornada tão perigosa ... Você ainda não está no nível 150, está?
Well, look at it: I did it!
Bem, olhe para isso: eu fiz isso!
Well, sorry, but only weapons and body armor can be refined.
Bem, desculpe, mas apenas armas e armaduras podem ser refinadas.
Well, that's a pity! I used to know the formula to make @@, but you know. Old age.
Bem, isso é uma pena! Eu costumava conhecer a fórmula para fazer @@, mas você sabe. Velhice.
Well, you already got the Dustynator, but you might want to collect more @@. They keep coming back, after all.
Bem, você já tem o Dustynator, mas você pode querer coletar mais @@. Eles continuam voltando, afinal.
Wha, your magic power increased! How?! Ah, nevermind. You are eligible to get tier 2!
O seu poder mágico aumenta! Como?! Ah deixa pra lá. Você é elegível para obter o nível 2!
What about you bring me 100 @@ and 30 @@?
E você me traz 100 @@ e 30 @@?
What are you *hic* doing here? They are expiring! GO NOW!
O que você está fazendo aqui? Eles estão expirando! VÁ AGORA!
What are you going to do?
O que você vai fazer?
What body orifice should a babel fish be inserted in to work properly?
Em qual orifício do corpo um peixe babel deve ser inserido para funcionar corretamente?
What can I do now?
O que eu posso fazer agora?
What color is a Babel Fish?
Que cor é um peixe de Babel?
What do I need to do to join?
O que eu preciso fazer para participar?
What do you think you are doing, anyway?!
O que você acha que está fazendo, afinal ?!
What game is played on earth as a relict of memories to an ancient war?
Que jogo é jogado na terra como um relicário de memórias para uma guerra antiga?
What if I give you 1000 GP for that job, is it ok?
E se eu te der 1000 GP para esse trabalho, está tudo bem?
What if I give you 850 GP for that job, is it ok?
E se eu te der 850 GP para esse trabalho, tudo bem?
What is Ford Prefect's nickname?
Qual é o apelido do Ford Prefect?
What is a class?
O que é uma aula?
What is the answer to life, the universe and everything?
Qual é a resposta para a vida, o universo e tudo mais?
What is the first name of the author of the hitchhikers guide?
Qual é o primeiro nome do autor do guia de caronas?
What is the last name of the author of the hitchhikers guide?
Qual é o sobrenome do autor do guia do carona?
What is the name of the Restaurant at the End of the Universe?
Qual é o nome do Restaurante no Fim do Universo?
What is the name of the Vogon home planet?
Qual é o nome do planeta natal Vogon?
What is the name of the computer on The Heart of Gold?
Qual é o nome do computador em O Coração de Ouro?
What is the name of the creature that is continually reincarnated and subsequently killed, each time unknowingly, by Arthur Dent?
Qual é o nome da criatura que é continuamente reencarnada e subsequentemente morta, cada vez inconscientemente, por Arthur Dent?
What is the name of the rock group claiming to be the loudest band in the universe?
Qual é o nome do grupo de rock que afirma ser a banda mais barulhenta do universo?
What is the name of the spaceship which was stolen by the president of the universe?
Qual é o nome da espaçonave que foi roubada pelo presidente do universo?
What is the name of the super computer?
Qual é o nome do super computador?
What race creates the worst poetry in universe?
Que raça cria a pior poesia do universo?
What should I do after taking these clothes?#0
O que eu devo fazer depois de pegar essas roupas?
What should I do after taking these clothes?#1
O que eu devo fazer depois de pegar essas roupas?
What star is near Ford's home planet?
Qual estrela está perto do planeta natal de Ford?
What two words are written in big friendly letters on the back cover?
Quais são as duas palavras escritas em grandes letras amigáveis na contracapa?
What were the second most intelligent creatures on Earth?
Quais foram as segundas criaturas mais inteligentes da Terra?
What's the name of the paranoid robot?
Qual é o nome do robô paranoico?
What? This reward is too small!
O que? Essa recompensa é muito pequena!
When you intimacy is high, it'll increase your stats and who knows, might even help you in combat!
Quando sua intimidade é alta, aumentará suas estatísticas e, quem sabe, poderá ajudá-lo em combate!
When your inventory is open, you can equip an item by selecting it and clicking 'Equip'. You can do the same to remove an item by clicking on 'Unequip'.
Quando seu inventário for aberto, você pode equipar um item selecionando e clicando em 'Equipar'. Você pode fazer o mesmo para remover um item clicando em 'Desequipar'.
Where are my old clothes?
Aonde estão minhas antigas roupas?
Which country does the human protagonist come from?
De qual país o protagonista humano vem?
Which of your weapons do you want to use in order to cut this @@?
Qual de suas armas você quer usar para cortar este(a) @@?
Which skill do you wish to change?
Qual habilidade você deseja mudar?
Who is responsible for the fjords of Norway?
Quem é responsável pelos fiordes da Noruega?
Who is the male human protagonist? First and last name only.
Quem é o protagonista humano masculino? Primeiro e último nome apenas.
Who will insult every living being in the universe, because he is immortal and getting bored?
Quem irá insultar todos os seres vivos no universo, porque ele é imortal e fica entediado?
Why are you here? This area is off-bounds!
Por quê você está aqui? Esta área está fora dos limites!
Why we're going Tulimshar, you may ask? Because well, believe me, if you want to find out anything, the best place to ask around is Tulim!
Por que estamos indo Tulimshar, você pode perguntar? Porque bem, acredite, se você quiser descobrir alguma coisa, o melhor lugar para perguntar é Tulim!
Winter this year is being really harsh! Fire is most important for us.
O inverno deste ano está sendo muito duro! O fogo é mais importante para nós.
Wisard Moccasins
Mocassins Mágicos
With two extra kilograms you can trade more, or bring thief-killing items! Good luck!
Com dois quilos extras, você pode trocar mais, ou trazer itens para matar ladrões! Boa sorte!
Wizard Mages
Mago Mago
Wizard Master
Mago Assistente
Woody Wife
Esposa amadeirada
Woody is inside, he probably craft some stuff with animals pelts.
Woody está dentro, ele provavelmente cria algumas coisas com peles de animais.
Wow! those pity gloves aren'st made for mining. They're almost ruined!
Uau! aquelas luvas de pena não são feitas para mineração. Eles estão quase arruinados!
XmasCake
XmasCake
Yaya, you should go see her! She'll be happy to see you.#0
Yaya, você deveria ir vê-la! Ela ficará feliz em te ver.
Yaya, you should go see her! She'll be happy to see you.#1
Yaya, você deveria ir vê-la! Ela ficará feliz em te ver.
Yayayaya, it's the first time someone is dressed worse than us!
Yayayaya, é a primeira vez que alguém se veste pior do que nós!
Yeah, of course. I will teach you how to give first aid to people.
Sim claro. Eu vou te ensinar como dar primeiros socorros para as pessoas.
Yeah, of course. This one is rather useless and difficult to use, though.
Sim claro. Este é um tanto inútil e difícil de usar, no entanto.
Yellow Cotton Dye
Tinta amarela para algodão
Yes, I do.
Sim eu quero.
Yeti King
Rei Yeti
Yeye, you are really lucky to be alive. You are in good enough shape for walking, do you remember what happened?#0
Yeye, você é realmente sortuda de estar viva. Você está forte o suficiente para andar sozinha, por acaso se lembra do que aconteceu?
Yeye, you are really lucky to be alive. You are in good enough shape for walking, do you remember what happened?#1
Yeye, você é realmente sortudo de estar vivo. Você está forte o suficiente para andar sozinho, por acaso se lembra do que aconteceu?
Yeye.
Yeye.
You abandoned the BERSERKER class!
Você abandonou a classe BERSERKER!
You abandoned the PALADIN class!
Você abandonou a classe PALADIN!
You abandoned the PRIEST class!
Você abandonou a classe PRIEST!
You abandoned the SAGE class!
Você abandonou a classe SAGE!
You abandoned the TANKER class!
Você abandonou a classe TANKER!
You abandoned the WIZARD class!
Você abandonou a classe WIZARD!
You advanced your tier!
Você avançou seu nível!
You already did enough for us, do you want to follow Nard's advice and get some rest?
Você já fez o suficiente por nós, quer seguir o conselho de Nard e descansar um pouco?
You already purchased an arena, and password is @@
Você já comprou uma arena e a senha é @@
You are already registered for Valentine Event.
Você já está registrado para Valentine Evento.
You are currently hunting @@/10000 @@. When done, remember to claim rewards with Aidan, on Tulimshar!
Você está atualmente procurando @@ / 10000 @@. Quando terminar, lembre-se de reivindicar recompensas com Aidan, em Tulimshar!
You are killing @@/50 @@ at the cave.
Você está matando @@ / 50 @@ na caverna.
You are not allowed on this building, and was caught by Jesusalva's Police!!
Você não é permitido neste edifício, e foi pego pela polícia de Jesusalva !!
You are staff, so no complaining! Go do it yourself!
Você é pessoal, então não se queixa! Vá fazer você mesmo!
You are trying to lock the @@th pin. What will to do?
Você está tentando bloquear o @@ th pin. O que vai fazer?
You can also read The Book of Laws at any time to see the rules.
Você também pode ler o Livro das Leis a qualquer momento para ver as regras.
You can explore the city as you want, but if I were you, I would visit the townhall first.
Você pode explorar a cidade como quiser, mas se eu fosse você, eu visitaria o townhall primeiro.
You can only merge accounts after 2020-02-07!
Você só pode mesclar contas após 2020/02/07!
You can only merge accounts after 2020-02-20!
Você só pode mesclar contas após 2020/02/20!
You can only port one char level per person!
Você só pode porta de nível um caractere por pessoa!
You can think more info about this on these links:
Você pode pensar mais sobre isso nesses links:
You can't carry more items, you should go to the storage.
Você não pode carregar mais itens, você deve ir para o armazenamento.
You can, and @@, register on both programs, but only one is required for this quest.
Você pode, e @@, cadastre-se em ambos os programas, mas apenas um é necessário para esta missão.
You cannot be hurt to do this trip.
Você não pode se machucar para fazer esta viagem.
You cannot be hurt, must have full mana, and must be in a area where the Mana Plane is connected so @toevent work.
Você não pode se machucar, deve ter mana completa e deve estar em uma área onde o Avião de Mana esteja conectado de forma a @eviver o trabalho.
You caught a @@!
Você pegou um @@!
You could found some bandit in Bandit cave. Yeah this name isen't give for nothing.
Você poderia encontrar algum bandido na caverna Bandit. Sim, este nome não é dado por nada.
You faint from the pain, but at least now, you are in good hands.
Você desmaia de dor, mas pelo menos agora, você está em boas mãos.
You faint from the pain. At least now, you are in good hands.
Você desmaia de dor. Pelo menos agora, você está em boas mãos.
You got @@ Event Points for leaderboard position.
Você tem @@ Event Points para a posição do leaderboard.
You have an awful case of amnesia.
Você tem um terrível caso de amnésia.
You hear a loud scream. It must be the creaking of the wooden door...
Você ouve um grito alto. Deve ser o rangido da porta de madeira ...
You hide your shovel.
Você esconde sua pá.
You hit too hard with your fist, you destroyed your @@.
Você bateu muito forte com sua mão, você destroiu seu @@.
You hold the shovel in your hands.
Você segura a pá nas suas mãos.
You hold the shovel in your hands. What are you going to do?
Você segura a pá nas suas mãos. O que você vai fazer?
You just gained a Karma point, a Prism Gift, and 2000 Job Exp for your bravery!
Você acabou de ganhar um ponto de Karma, um Dom de Prisma e um Exp Job de 2000 pela sua bravura!
You just gained a Karma point, a Silver Gift, and 200 Job Exp for your bravery!
Você acabou de ganhar um ponto Karma, um Silver Gift e 200 Job Exp por sua bravura!
You know the Tulimshar Magic Council? The big building on Tulimshar North? There you can obtain a class.
Você conhece o Conselho Mágico de Tulimshar? O grande edifício em Tulimshar North? Lá você pode obter uma aula.
You lack money. Go sell your stuff. And don't ask why a statue needs money!
Você não tem dinheiro. Vá vender suas coisas. E não pergunte por que uma estátua precisa de dinheiro!
You must be where the Monster King at 16:30 UTC sharply - no delays allowed!
Você deve estar onde o monstro rei às 16:30 UTC acentuadamente - sem atrasos permitidos!
You need 20x @@ to cast this skill.
Você precisa de 20x @@ para conjurar essa habilidade.
You need 5x @@ to cast this skill.
Você precisa de 5x @@ para conjurar esta habilidade.
You need @@ @@ and @@ to cast this skill.
Você precisa de @@ @@ e @@ para lançar essa habilidade.
You need @@ to cast this skill.
Você precisa @@ para lançar essa habilidade.
You need a Treasure Key to flip each switch, regardless of which cave it is in.
Você precisa de uma chave de tesouro para virar cada interruptor, independentemente da caverna em que está.
You need all your mana to do this trip.
Você precisa de toda sua mana para fazer esta viagem.
You need level 70 to use these guns, but if you want to start collecting materials, you're allowed to.
Você precisa do nível 70 para usar essas armas, mas se você quiser começar a coletar materiais, poderá fazê-lo.
You open a book named @@.
Você abre um livro chamado @@.
You open the book, but it looks like the sea water and time damaged it severely. Some pages are not readable anymore. Some others are simply missing.
Você abre o livro, mas parece que a água do mar e o tempo o danificaram severamente. Algumas páginas não são mais legíveis. Alguns outros estão simplesmente desaparecidos.
You quickly give him the herbs, and he skillfully mix them on a potion.
Você rapidamente lhe dá as ervas, e ele as mistura habilmente em uma poção.
You receive @@ E!
Você recebe @@ E!
You see a dust covered book on the shelf...
Você vê um livro coberto de poeira na prateleira ...
You see, I was walking on the secret caves near Ched, and... well...
Veja, eu estava andando nas cavernas secretas perto de Ched e ... bem ...
You seem to be doing some money. Would you consider fighting for evil, and against all those whom make wealthy unworthly?
Você parece estar fazendo algum dinheiro. Você consideraria lutar pelo mal e contra todos aqueles que tornam os ricos indignos?
You seem to be doing some money. Would you consider fighting for good, and against all thieves?
Você parece estar fazendo algum dinheiro. Você consideraria lutar pelo bem e contra todos os ladrões?
You seem to run out of place, you should go to the storage.
Você parece estar fora do lugar, você deve ir para o armazenamento.
You should ask Tycoon.
Você deveria perguntar ao Tycoon.
You step on a trap!
Você pisa em uma armadilha!
You will be killed on the road if you try to go like this. Try helping people. Get money, experience, equipment.
Você será morto na estrada se tentar ir assim. Tente ajudar as pessoas. Ganhe dinheiro, experiência e equipamentos.
You will then be able to register citzenship in any city, for free. But just once.
Você poderá então registrar a cidadania em qualquer cidade gratuitamente. Mas apenas uma vez.
You withdraw your shovel.
Você retira sua pá.
You're willing to help? Perfect. We need 3 @@, 4 @@ and 10 @@ for travel.
Você está disposto a ajudar? Perfeito. Precisamos de 3 @@, 4 @@ e 10 @@ para viajar.
Your account was merged.
A sua conta foi incorporada.
Your body aches. You can't remember what happened.
Seu corpo dói. Você não consegue lembrar o que aconteceu.
Your body aches. You can't remember what happened. But this is not important now. The ships sailors are shouting at you!
Seu corpo dói. Você não consegue lembrar o que aconteceu. Mas isso não é importante agora. Os marinheiros do navio estão gritando com você!
Your current maximum magic efficiency is @@. This book allows you many new possibilities.
Sua atual máxima eficiência mágica é @@. Este livro permite muitas novas possibilidades.
Your dexterity determines your ability to hit monsters and is valuable to players who prefer weapons that use projectiles.
Sua destreza determina sua habilidade de acertar monstros e é valiosa para jogadores que preferem armas que usam projéteis.
Your guild doesn't know any recipes.
Sua guilda não conhece receitas.
Your hands are too weak, you did not succeed in opening this @@.
Suas mãos estão muito fracas, você não conseguiu abrir o(a) @@.
Your help is very welcome indeed. Unfortunately, I can give you a reward for the first extermination only.
Sua ajuda é muito bem vinda. Infelizmente, posso dar-lhe uma recompensa pelo primeiro extermínio apenas.
Your items vanishes into thin air. What?!
Seus itens desaparecem no ar. O que?!
Your luck determines several small things, including the number of critical attacks you are going to suffer and perform.
Sua sorte determina várias pequenas coisas, incluindo o número de ataques críticos que você vai sofrer e executar.
Your mind is set? You will loose the color dye during this process.
Sua mente está definida? Você perderá o corante durante este processo.
[40 experience points]
[40 pontos de experiência]
[@@ Bolt]
[Raio de @@]
[@@ Weapon]
[@@ Arma]
[Action Casting]
[Casting de ação]
[Arrow Shield]
[Escudo de seta]
[Bash]
[Bash]
[Bless Weapon]
[Bless Weapon]
[Counter Defense]
[Counter Counter]
[Detoxify]
[Desintoxicar]
[Dragon Slayer]
[Matador de dragão]
[Endure]
[Suportar]
[Energy Coating]
[Revestimento de energia]
[Fire Ball]
[Bola fogo]
[Guard]
[Guarda]
[Holy Light]
[Santa Luz]
[Increase Agility]
[Aumentar Agilidade]
[Last Standing Man]
[Último homem em pé]
[Luma]
[Luma]
[MP Regen]
[MP Regen]
[Mana Wisdom]
[Mana Sabedoria]
[Napalm Beat]
[Batida de Napalm]
[Party Area Defense]
[Defesa da área do grupo]
[Redemption]
[Redenção]
[Ressurection]
[Ressurreição]
[Standing Regen]
[Regeneração Permanente]
[Two Hands Quicken]
[Duas Mãos Rapidamente]
a couple of
alguns
adams
adams
agrajag
agrajag
arthur dent
dente de arthur
begin UDT Challenge
começar o Desafio da UDT
betelgeuse
betelgeuse
big
grande
cricket
Grilo
deep thought
pensamento profundo
delta
delta
disaster area
área de desastre
don't panic
não entre em pânico
doplhins
golfinhos
douglas
Douglas
ear
orelha
eddie
eddie
england
Inglaterra
heart of gold
coração de ouro
hinnack
hinnack
ix
ix
line @@: @@
linha @@: @@
marriage1
casamento1
marvin
marvin
milliways
milliways
npc2
npc2
npc6
npc6
pan galactic gargle blaster
pan garbage blaster galáctico
slartibartfast
slartibartfast
vogon
vogon
vogsphere
vogsphere
wowbagger
wowbagger
yellow
amarelo
you don't have the key.
você não tem a chave.
← Land Of Fire Village
← Vila da Terra do Fogo
← Northwest Avenue
← Avenida Noroeste
↑ Houses, Exit
↑ Casas, Saída
↑ Inn, Houses, Northwest Avenue
↑ Hotel, Casas, Avenidade Noroeste
↑ Northwest Avenue
↑ Avenida Noroeste
↑ Unused House
↑ Casa Não Utilizada
→ Market Place
→ Mercado
→ Northeast Avenue
→ Avenida Nordeste
→ Transcendence Gate
→ Portal da Transcedência
↓ Houses, Lake Of Tears
↓ Casas, Lago das Lágrimas
↓ Transcendence Gate
↓ Portão da Transcedência