summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po136
1 files changed, 68 insertions, 68 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 5816a7ca1..77112f663 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-30 01:33+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-02 17:20+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-27 01:27+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Guild notice"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: translation error message
-#: src/actions/chat.cpp:715
+#: src/actions/chat.cpp:718
#, c-format
msgid "No translation found for string: %s"
msgstr ""
@@ -408,11 +408,11 @@ msgid "Human"
msgstr "Humano"
#. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks
-#: src/being/being.cpp:681
+#: src/being/being.cpp:768
msgid "dodge"
msgstr "desviou"
-#: src/being/being.cpp:681
+#: src/being/being.cpp:768
msgid "miss"
msgstr "errou"
@@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Ajuda"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1184 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:274
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:297
-#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:59 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:62
+#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:59 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:61
#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:88 src/gui/windows/npcdialog.cpp:133
#: src/gui/windows/questswindow.cpp:80 src/gui/windows/shopwindow.cpp:111
msgid "Close"
@@ -651,7 +651,7 @@ msgid "Connecting to server"
msgstr "Conectando-se ao servidor"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1154 src/unittests/gui/windowmanager.cc:806
+#: src/client.cpp:1154 src/unittests/gui/windowmanager.cc:801
msgid "Logging in"
msgstr "Fazendo login"
@@ -910,7 +910,7 @@ msgstr "dyecmd srcdyestring dstfile"
#. TRANSLATORS: chat tab header
#. TRANSLATORS: chat tab name
-#: src/game.cpp:284 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2164
+#: src/game.cpp:284 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2166
msgid "General"
msgstr "Geral"
@@ -2563,8 +2563,8 @@ msgstr "Retirar tudo"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1762 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2790
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:207
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:797 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:193 src/gui/windows/skilldialog.cpp:491
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:758 src/gui/windows/skilldialog.cpp:873
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:193 src/gui/windows/skilldialog.cpp:493
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:760 src/gui/windows/skilldialog.cpp:875
#: src/resources/db/itemdb.cpp:735 src/resources/db/itemdb.cpp:740
#: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
msgid "Use"
@@ -3298,7 +3298,7 @@ msgstr "Atalhos"
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: long button name for windows list menu.
#. TRANSLATORS: input action label
-#: src/gui/setupinputpages.cpp:52 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:334
+#: src/gui/setupinputpages.cpp:52 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:336
#: src/gui/windowmenu.cpp:193 src/input/pages/windows.cpp:34
msgid "Windows"
msgstr "Janelas"
@@ -3334,7 +3334,7 @@ msgstr "Chat"
#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:442
#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:155
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:293
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:356
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:358
#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:207 src/input/pages/chat.cpp:145
#: src/input/pages/gui.cpp:85 src/input/pages/other.cpp:106
msgid "Other"
@@ -5285,138 +5285,138 @@ msgid "Enable guild bot support and disable native guild support"
msgstr "Ativar o suporte a bot guilda e desabilitar o suporte nativo guilda"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:312
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:313
msgid "Enable manamarket bot support"
msgstr "Ativar o suporte ao bot ManaMarket."
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:319
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:321
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclado"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:322
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:324
msgid "Repeat delay"
msgstr "Atraso de repetição"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:326
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:328
msgid "Repeat interval"
msgstr "Intervalo de repetição"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:330
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:332
msgid "Custom repeat interval"
msgstr "Intervalo de repetição personalizado"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:338
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:340
msgid "Shortcut buttons"
msgstr "botões de atalho"
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:343
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:345
msgid "Proxy server"
msgstr "Servidor proxy"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:347
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:349
msgid "Proxy type"
msgstr "Tipo de Proxy"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:351
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:353
msgid "Proxy address:port"
msgstr "Proxy endereço:porta"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:359
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:361
msgid "Enable server side attack"
msgstr "Habilitar ataque do lado do servidor"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:363
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:365
msgid "Hide support page link on error"
msgstr "Esconder link da página de suporte em erros"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:367
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:369
msgid "Enable double clicks"
msgstr "Habilitar duplo clique"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:371
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:373
msgid "Enable bot checker"
msgstr "Habilitar Analisador de bot"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:375
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:377
msgid "Enable buggy servers protection (do not disable)"
msgstr "Habilitar proteção para servidores com bugs (não desabilitar)"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:381
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:383
msgid "Enable OpenGL version check (do not disable)"
msgstr "Habilitar verificação de versão OpenGL (não desabilitar)"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:386
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:388
msgid "Enable debug log"
msgstr "Habilitar Depurador"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:390
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:392
msgid "Ignore logging packets"
msgstr "Ignorar pacotes de registro"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:394
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:396
msgid "Log unimplemented packets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:398
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:400
msgid "Enable OpenGL log"
msgstr "Ativar LOG OpenGL"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:402
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:404
msgid "Enable input log"
msgstr "Habilitar log de entrada"
#. TRANSLATORS: settings option
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:406 src/input/pages/other.cpp:408
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:408 src/input/pages/other.cpp:408
msgid "Upload log file"
msgstr "Arquivo de registro enviado"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:410
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:412
msgid "Low traffic mode"
msgstr "Modo de baixo tráfego"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:415
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:417
msgid "Use FBO for screenshots (only for opengl)"
msgstr "Utilizar FBO para capturas de tela (apenas para opengl)"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:421
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:423
msgid "Screenshot directory"
msgstr "Diretório de captura de tela"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:428
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:430
msgid "Network delay between sub servers"
msgstr "Atraso de rede entre sub servidores"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:432
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:434
msgid "Show background"
msgstr "Mostrar imagem de fundo"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:437
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:439
msgid "Screen density override"
msgstr "Ultrapassar Densidade da tela"
@@ -5715,7 +5715,7 @@ msgid "Enable remote commands"
msgstr "Habilitar comandos remotos"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:187
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:188
msgid "Allow move character by mouse"
msgstr ""
@@ -6890,29 +6890,29 @@ msgid "Enter password:"
msgstr "Entre com a senha:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:707
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:710
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "Presentes: %s; %d jogadores estão presentes."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1162
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1164
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Enviando MP para %s: %s"
#. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab.
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1592
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1594
msgid "Moved: "
msgstr "Movido: "
#. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning.
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1600
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1602
msgid "Your message was moved to trade tab"
msgstr "Sua mensagem foi movida para a aba de negociação"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1625
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1627
msgid "Broken nick detected: "
msgstr "Apelido suspeito detectado: "
@@ -7322,7 +7322,7 @@ msgstr "Para:"
#. TRANSLATORS: mail edit window label
#. TRANSLATORS: mail view window label
-#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:65 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:75
+#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:65 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:74
msgid "Subject:"
msgstr "Assunto:"
@@ -7340,7 +7340,7 @@ msgstr "Item:"
#. TRANSLATORS: mail edit window label
#. TRANSLATORS: mail view window label
-#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:71 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:78
+#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:71 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:77
msgid "Message:"
msgstr "Mensagem:"
@@ -7350,31 +7350,31 @@ msgid "empty subject"
msgstr "assunto vazio"
#. TRANSLATORS: mail view window name
-#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:53
+#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:52
msgid "View mail"
msgstr "Exibir e-mail"
#. TRANSLATORS: mail view attach / items button
-#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:58
+#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:57
msgid "Get items"
msgstr ""
-#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:58
+#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:57
msgid "Get attach"
msgstr "Se apegue"
#. TRANSLATORS: mail view window button
-#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:66
+#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:65
msgid "Reply"
msgstr "Responder"
#. TRANSLATORS: mail view window label
-#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:68
+#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:67
msgid "Time:"
msgstr "Hora:"
#. TRANSLATORS: mail view window label
-#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:72
+#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:71
msgid "From:"
msgstr "De:"
@@ -7788,52 +7788,52 @@ msgid "Up"
msgstr "+"
#. TRANSLATORS: skills dialog label
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:240
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:242
#, c-format
msgid "Skill points available: %d"
msgstr "Pontos de habilidade disponíveis: %d"
#. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:371
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:373
#, c-format
msgid "Skill Set %d"
msgstr "Habilidade %d"
#. TRANSLATORS: skills dialog. skill id
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:479
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:484
#, c-format
msgid "Skill %d"
msgstr "Habilidade %d"
#. TRANSLATORS: skills dialog. skill id
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:534
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:536
#, c-format
msgid "Skill %u"
msgstr "habilidade %u"
#. TRANSLATORS: skills dialog. skill level
#. TRANSLATORS: skill level
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:753 src/resources/skill/skillinfo.cpp:108
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:755 src/resources/skill/skillinfo.cpp:108
#, c-format
msgid "Lvl: %d"
msgstr "Nível: %d"
#. TRANSLATORS: skill error message
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:760
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:762
#, c-format
msgid "Failed skill: %s"
msgstr "Habilidade falhou: %s"
#. TRANSLATORS: text skill dialog header
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:1134 src/gui/windows/skilldialog.cpp:1198
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:1317
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:1136 src/gui/windows/skilldialog.cpp:1200
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:1319
#, c-format
msgid "Add text to skill %s"
msgstr "Adicione um texto a habilidade %s"
#. TRANSLATORS: text skill dialog field
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:1137 src/gui/windows/skilldialog.cpp:1201
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:1320
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:1139 src/gui/windows/skilldialog.cpp:1203
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:1322
msgid "Text: "
msgstr "Texto: "
@@ -9588,13 +9588,13 @@ msgid "Work in progress."
msgstr "Trabalho em andamento."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/eathena/chatrecv.cpp:337
+#: src/net/eathena/chatrecv.cpp:344
#, c-format
msgid "Message could not be sent, channel %s is not exists."
msgstr "Mensagem não pode ser enviada, canal %s não existe."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/eathena/chatrecv.cpp:459
+#: src/net/eathena/chatrecv.cpp:466
#, c-format
msgid "Can't open channel. Channel %s is not exists."
msgstr "Não pode abrir canal. Canal %s não existe."
@@ -9825,7 +9825,7 @@ msgstr "Faltam %s tempo de aluguel pelo item %s."
#. TRANSLATORS: unknown item name
#. TRANSLATORS: item name
#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1228
-#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1361 src/net/eathena/mail2recv.cpp:193
+#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1361 src/net/eathena/mail2recv.cpp:194
#: src/resources/db/itemdb.cpp:199
msgid "Unknown item"
msgstr "Item desconhecido"
@@ -9846,7 +9846,7 @@ msgid "New password too short."
msgstr "Nova senha é muito curta."
#. TRANSLATORS: mail message notification
-#: src/net/eathena/mailrecv.cpp:202
+#: src/net/eathena/mailrecv.cpp:203
#, c-format
msgid "You have new mail from %s with subject %s"
msgstr "Você tem um novo E-mail de %s assunto %s"
@@ -9963,13 +9963,13 @@ msgid "Select warp target"
msgstr "Selecione o alvo do warp"
#. TRANSLATORS: vending sold item message
-#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:251
+#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:256
#, c-format
msgid "Sold item %s amount %d. You got: %s"
msgstr "Item vendido: %s quantidade: %d. Você obteve: %s"
#. TRANSLATORS: vending sold item message
-#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:259
+#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:264
#, c-format
msgid "Sold item %s amount %d"
msgstr "item vendido: %s quantidade: %d"