summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po388
1 files changed, 222 insertions, 166 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index fea5ba127..c7392c119 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -11,14 +11,14 @@
# freya <freya.df@gmail.com>, 2013
# freya <freya.df@gmail.com>, 2011-2012
# freya <freya.df@gmail.com>, 2011
-# luckZago <lcnzg7@gmail.com>, 2013
+# Luciano Zago <lcnzg7@gmail.com>, 2013
# María Rolón <luxlloth@gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-03 13:52+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-17 13:35+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-16 17:53+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"manaplus/language/pt_BR/)\n"
@@ -48,21 +48,21 @@ msgstr "Mapa visivel "
msgid "Human"
msgstr "Humano"
-#: src/being.cpp:489
+#: src/being.cpp:492
msgid "dodge"
msgstr "desviou"
-#: src/being.cpp:489
+#: src/being.cpp:492
msgid "miss"
msgstr "errou"
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1710 src/gui/whoisonline.cpp:835
+#: src/being.cpp:1713 src/gui/whoisonline.cpp:842
msgid "A"
msgstr "A"
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1715 src/gui/whoisonline.cpp:840
+#: src/being.cpp:1718 src/gui/whoisonline.cpp:847
msgid "I"
msgstr "I"
@@ -99,8 +99,8 @@ msgstr "Tema"
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
#: src/client.cpp:1176 src/gui/didyouknowwindow.cpp:78
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:231 src/gui/npcdialog.cpp:66
-#: src/gui/npcdialog.cpp:103 src/gui/popupmenu.cpp:562
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:231 src/gui/npcdialog.cpp:70
+#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:562
#: src/gui/questswindow.cpp:138 src/gui/shopwindow.cpp:81
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "%s não existe e não pode ser criado! Saindo."
#: src/client.cpp:2189
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s."
-msgstr ""
+msgstr "Host de atualização inválido: %s."
#. TRANSLATORS: update server initialisation error
#: src/client.cpp:2230 src/client.cpp:2237
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Erro: %s não existe e não pode se criado! Saindo."
#. TRANSLATORS: error message question
#: src/client.cpp:3042
msgid "Do you want to open support page?"
-msgstr ""
+msgstr "Você quer abrir a página de suporte?"
#. TRANSLATORS: chat commands handling message
#: src/commandhandler.cpp:97
@@ -438,14 +438,14 @@ msgstr ""
"Opções para /%s são \"yes\" e \"no\", \"true\" e \"false\", \"1\" e \"0\"."
#. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:259 src/gui/widgets/chattab.cpp:465
+#: src/game.cpp:259 src/gui/widgets/chattab.cpp:466
msgid "General"
msgstr "Geral"
#. TRANSLATORS: chat tab header
#. TRANSLATORS: debug window name
#. TRANSLATORS: full button name
-#: src/game.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:51 src/gui/widgets/chattab.cpp:467
+#: src/game.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:51 src/gui/widgets/chattab.cpp:468
#: src/gui/windowmenu.cpp:154
msgid "Debug"
msgstr "Depurador"
@@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "Analizador de bot"
#. TRANSLATORS: bot checker window button
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:278 src/gui/npcdialog.cpp:105
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:278 src/gui/npcdialog.cpp:111
msgid "Reset"
msgstr "Resetar"
@@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "por tipo"
#. TRANSLATORS: buy dialog name
#: src/gui/buydialog.cpp:194
msgid "Create items"
-msgstr ""
+msgstr "Criar itens"
#. TRANSLATORS: buy dialog name
#. TRANSLATORS: shop window button
@@ -620,8 +620,8 @@ msgstr "Quantidade:"
#. TRANSLATORS: sell dialog button
#. TRANSLATORS: status window label (plus sign)
#: src/gui/buydialog.cpp:265 src/gui/itemamountwindow.cpp:202
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:237 src/gui/npcdialog.cpp:96
-#: src/gui/selldialog.cpp:101 src/gui/statuswindow.cpp:790
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:237 src/gui/npcdialog.cpp:100
+#: src/gui/selldialog.cpp:101 src/gui/statuswindow.cpp:791
msgid "+"
msgstr "+"
@@ -632,8 +632,8 @@ msgstr "+"
#. TRANSLATORS: sell dialog button
#. TRANSLATORS: status window label (minus sign)
#: src/gui/buydialog.cpp:268 src/gui/itemamountwindow.cpp:200
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:98
-#: src/gui/selldialog.cpp:103 src/gui/statuswindow.cpp:803
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:102
+#: src/gui/selldialog.cpp:103 src/gui/statuswindow.cpp:804
msgid "-"
msgstr "-"
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "-"
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
#. TRANSLATORS: social window button
#: src/gui/buydialog.cpp:271 src/gui/charcreatedialog.cpp:122
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:584 src/gui/socialwindow.cpp:1160
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:584 src/gui/socialwindow.cpp:1282
msgid "Create"
msgstr "Criar"
@@ -664,8 +664,8 @@ msgstr "Sair"
#. TRANSLATORS: status window label
#. TRANSLATORS: status bar label
#: src/gui/buydialog.cpp:275 src/gui/selldialog.cpp:109
-#: src/gui/statuswindow.cpp:531 src/gui/statuswindow.cpp:586
-#: src/gui/statuswindow.cpp:787 src/gui/statuswindow.cpp:821
+#: src/gui/statuswindow.cpp:532 src/gui/statuswindow.cpp:587
+#: src/gui/statuswindow.cpp:788 src/gui/statuswindow.cpp:822
msgid "Max"
msgstr "Máximo"
@@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "Vender"
#: src/gui/popupmenu.cpp:2309 src/gui/popupmenu.cpp:2543
#: src/gui/popupmenu.cpp:2660 src/gui/quitdialog.cpp:73
#: src/gui/registerdialog.cpp:78 src/gui/setupactiondata.h:1797
-#: src/gui/setup.cpp:85 src/gui/socialwindow.cpp:1094
+#: src/gui/setup.cpp:85 src/gui/socialwindow.cpp:1216
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:211 src/gui/textdialog.cpp:53
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55 src/gui/updaterwindow.cpp:181
msgid "Cancel"
@@ -897,7 +897,7 @@ msgstr "Corrida:"
#. TRANSLATORS: char create dialog label
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:190
msgid "Look:"
-msgstr ""
+msgstr "Aparência:"
#. TRANSLATORS: char creation error
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:365
@@ -1014,92 +1014,102 @@ msgstr "Entre com a senha:"
#. TRANSLATORS: inventory sort mode
#. TRANSLATORS: screen density type
#. TRANSLATORS: vsync type
-#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:65
+#: src/gui/chatwindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:65
#: src/gui/setup_other.cpp:69 src/gui/setup_visual.cpp:77
msgid "default"
msgstr "padrão"
#. TRANSLATORS: chat color
-#: src/gui/chatwindow.cpp:144
+#. TRANSLATORS: color name
+#: src/gui/chatwindow.cpp:145 src/gui/widgets/colormodel.cpp:76
msgid "black"
msgstr "preto"
#. TRANSLATORS: chat color
-#: src/gui/chatwindow.cpp:146
+#. TRANSLATORS: color name
+#: src/gui/chatwindow.cpp:147 src/gui/widgets/colormodel.cpp:78
msgid "red"
msgstr "vermelho"
#. TRANSLATORS: chat color
-#: src/gui/chatwindow.cpp:148
+#. TRANSLATORS: color name
+#: src/gui/chatwindow.cpp:149 src/gui/widgets/colormodel.cpp:80
msgid "green"
msgstr "verde"
#. TRANSLATORS: chat color
-#: src/gui/chatwindow.cpp:150
+#. TRANSLATORS: color name
+#: src/gui/chatwindow.cpp:151 src/gui/widgets/colormodel.cpp:82
msgid "blue"
msgstr "azul"
#. TRANSLATORS: chat color
-#: src/gui/chatwindow.cpp:152
+#. TRANSLATORS: color name
+#: src/gui/chatwindow.cpp:153 src/gui/widgets/colormodel.cpp:84
msgid "gold"
msgstr "ouro"
#. TRANSLATORS: chat color
-#: src/gui/chatwindow.cpp:154
+#. TRANSLATORS: color name
+#: src/gui/chatwindow.cpp:155 src/gui/widgets/colormodel.cpp:86
msgid "yellow"
msgstr "amarelo"
#. TRANSLATORS: chat color
-#: src/gui/chatwindow.cpp:156
+#. TRANSLATORS: color name
+#: src/gui/chatwindow.cpp:157 src/gui/widgets/colormodel.cpp:88
msgid "pink"
msgstr "rosa"
#. TRANSLATORS: chat color
-#: src/gui/chatwindow.cpp:158
+#. TRANSLATORS: color name
+#: src/gui/chatwindow.cpp:159 src/gui/widgets/colormodel.cpp:90
msgid "purple"
msgstr "roxo"
#. TRANSLATORS: chat color
-#: src/gui/chatwindow.cpp:160
+#. TRANSLATORS: color name
+#: src/gui/chatwindow.cpp:161 src/gui/widgets/colormodel.cpp:92
msgid "grey"
msgstr "cinza"
#. TRANSLATORS: chat color
-#: src/gui/chatwindow.cpp:162
+#. TRANSLATORS: color name
+#: src/gui/chatwindow.cpp:163 src/gui/widgets/colormodel.cpp:94
msgid "brown"
msgstr "marrom"
#. TRANSLATORS: chat color
-#: src/gui/chatwindow.cpp:164
+#: src/gui/chatwindow.cpp:165
msgid "rainbow 1"
msgstr "arco-íris 1"
#. TRANSLATORS: chat color
-#: src/gui/chatwindow.cpp:166
+#: src/gui/chatwindow.cpp:167
msgid "rainbow 2"
msgstr "arco-íris 2"
#. TRANSLATORS: chat color
-#: src/gui/chatwindow.cpp:168
+#: src/gui/chatwindow.cpp:169
msgid "rainbow 3"
msgstr "arco-íris 3"
#. TRANSLATORS: chat window name
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/gui/chatwindow.cpp:195 src/gui/setupactiondata.h:1866
+#: src/gui/chatwindow.cpp:196 src/gui/setupactiondata.h:1866
#: src/gui/setup_chat.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:88
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/chatwindow.cpp:659
+#: src/gui/chatwindow.cpp:684
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "Presentes: %s; %d jogadores estão presentes."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/chatwindow.cpp:1066
+#: src/gui/chatwindow.cpp:1091
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Enviando MP para %s: %s"
@@ -1408,14 +1418,38 @@ msgstr "URL de lista online:"
msgid "Please at least type both the address and the port of the server."
msgstr "Por favor, pelo menos um dos dois tipos de portas de servidor."
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/emotewindow.cpp:49
+msgid "Normal font"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#. TRANSLATORS: theme settings label
+#: src/gui/emotewindow.cpp:51 src/gui/setup_theme.cpp:249
+msgid "Bold font"
+msgstr "Fonte negrito"
+
#. TRANSLATORS: emotes window name
#. TRANSLATORS: emotes tab name
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
-#: src/gui/emotewindow.cpp:41 src/gui/emotewindow.cpp:61
+#: src/gui/emotewindow.cpp:56 src/gui/emotewindow.cpp:107
#: src/gui/setupactiondata.h:1862
msgid "Emotes"
msgstr "Emoções"
+#. TRANSLATORS: emotes tab name
+#. TRANSLATORS: settings group
+#. TRANSLATORS: settings colors tab name
+#: src/gui/emotewindow.cpp:109 src/gui/setup_chat.cpp:70
+#: src/gui/setup_colors.cpp:83
+msgid "Colors"
+msgstr "Cores"
+
+#. TRANSLATORS: emotes tab name
+#: src/gui/emotewindow.cpp:111
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: equipment window name
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/equipmentwindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:204
@@ -1507,7 +1541,7 @@ msgstr "Retirar"
#. TRANSLATORS: status window label
#: src/gui/inventorywindow.cpp:580 src/gui/statuswindow.cpp:143
-#: src/gui/statuswindow.cpp:284 src/gui/statuswindow.cpp:337
+#: src/gui/statuswindow.cpp:285 src/gui/statuswindow.cpp:338
#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:126
#, c-format
msgid "Money: %s"
@@ -1795,7 +1829,7 @@ msgstr "Barra de Job"
#. TRANSLATORS: status bar label
#. TRANSLATORS: status window label
-#: src/gui/ministatuswindow.cpp:310 src/gui/statuswindow.cpp:295
+#: src/gui/ministatuswindow.cpp:310 src/gui/statuswindow.cpp:296
#, c-format
msgid "Level: %d (GM %d)"
msgstr "Nível: %d (GM %d)"
@@ -1803,7 +1837,7 @@ msgstr "Nível: %d (GM %d)"
#. TRANSLATORS: status bar label
#. TRANSLATORS: status window label
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:317 src/gui/statuswindow.cpp:141
-#: src/gui/statuswindow.cpp:302 src/gui/statuswindow.cpp:373
+#: src/gui/statuswindow.cpp:303 src/gui/statuswindow.cpp:374
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "Nível: %d"
@@ -1817,37 +1851,48 @@ msgstr "Precisa"
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357
#, c-format
msgid "Job level: %d"
-msgstr ""
+msgstr "Nível Job: %d"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/npcdialog.cpp:62
+#: src/gui/npcdialog.cpp:66
msgid "Stop waiting"
msgstr "Parar de esperar"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/npcdialog.cpp:64
+#: src/gui/npcdialog.cpp:68
msgid "Next"
msgstr "Próximo"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/npcdialog.cpp:68
+#: src/gui/npcdialog.cpp:72
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
#. TRANSLATORS: npc dialog name
#. TRANSLATORS: npc post dialog caption
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/npcdialog.cpp:77 src/gui/npcpostdialog.cpp:43
+#: src/gui/npcdialog.cpp:81 src/gui/npcpostdialog.cpp:43
#: src/gui/setup_other.cpp:257
msgid "NPC"
msgstr "NPC"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:566
+#: src/gui/npcdialog.cpp:104 src/gui/popupmenu.cpp:566
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"
+#. TRANSLATORS: npc dialog button
+#. TRANSLATORS: servers dialog button
+#. TRANSLATORS: shop window label
+#. TRANSLATORS: shop window button
+#. TRANSLATORS: trade window button
+#: src/gui/npcdialog.cpp:109 src/gui/serverdialog.cpp:266
+#: src/gui/shopwindow.cpp:95 src/gui/shopwindow.cpp:102
+#: src/gui/tradewindow.cpp:77
+msgid "Add"
+msgstr "Adicionar"
+
#. TRANSLATORS: label in npc post dialog
#: src/gui/npcpostdialog.cpp:53
msgid "To:"
@@ -2055,7 +2100,7 @@ msgstr "Desabilitar modo indisponível"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: social window button
-#: src/gui/popupmenu.cpp:603 src/gui/socialwindow.cpp:1164
+#: src/gui/popupmenu.cpp:603 src/gui/socialwindow.cpp:1286
msgid "Leave"
msgstr "Sair"
@@ -2189,7 +2234,7 @@ msgstr "Copiar para chat"
#. TRANSLATORS: language
#: src/gui/popupmenu.cpp:2123 src/gui/popupmenu.cpp:2194
#: src/gui/setup_theme.cpp:62 src/gui/setup_theme.cpp:149
-#: src/gui/socialwindow.cpp:872
+#: src/gui/socialwindow.cpp:985
msgid "(default)"
msgstr "(padrão)"
@@ -2311,12 +2356,12 @@ msgstr "Adicionar a lista de captura"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#: src/gui/popupmenu.cpp:2568
msgid "Unprotect item"
-msgstr ""
+msgstr "Desproteger item"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#: src/gui/popupmenu.cpp:2575
msgid "Protect item"
-msgstr ""
+msgstr "Proteger item"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#: src/gui/popupmenu.cpp:2611
@@ -2326,32 +2371,32 @@ msgstr "Descartar tudo"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#: src/gui/popupmenu.cpp:2632
msgid "GM..."
-msgstr ""
+msgstr "GM..."
#. TRANSLATORS: popup menu header
#: src/gui/popupmenu.cpp:2640
msgid "GM commands"
-msgstr ""
+msgstr "Comandos de GM"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#: src/gui/popupmenu.cpp:2644
msgid "Check ip"
-msgstr ""
+msgstr "Checar ip"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#: src/gui/popupmenu.cpp:2646
msgid "Goto"
-msgstr ""
+msgstr "Ir à"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#: src/gui/popupmenu.cpp:2648
msgid "Recall"
-msgstr ""
+msgstr "Trazer jogador"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#: src/gui/popupmenu.cpp:2650
msgid "Revive"
-msgstr ""
+msgstr "Reviver"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#: src/gui/popupmenu.cpp:2654
@@ -2437,15 +2482,6 @@ msgid "Choose Your Server"
msgstr "Escolha seu servidor"
#. TRANSLATORS: servers dialog button
-#. TRANSLATORS: shop window label
-#. TRANSLATORS: shop window button
-#. TRANSLATORS: trade window button
-#: src/gui/serverdialog.cpp:266 src/gui/shopwindow.cpp:95
-#: src/gui/shopwindow.cpp:102 src/gui/tradewindow.cpp:77
-msgid "Add"
-msgstr "Adicionar"
-
-#. TRANSLATORS: servers dialog button
#. TRANSLATORS: setup item button
#: src/gui/serverdialog.cpp:268 src/gui/widgets/setupitem.cpp:303
#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:430
@@ -3336,19 +3372,13 @@ msgstr "Janela"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/setup_chat.cpp:61
-msgid "Auto hide chat window."
-msgstr "Auto ocultar janela."
+msgid "Auto hide chat window"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/setup_chat.cpp:65
-msgid "Protect chat focus."
-msgstr "Proteger foco do chat"
-
-#. TRANSLATORS: settings group
-#. TRANSLATORS: settings colors tab name
-#: src/gui/setup_chat.cpp:70 src/gui/setup_colors.cpp:83
-msgid "Colors"
-msgstr "Cores"
+msgid "Protect chat focus"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/setup_chat.cpp:73
@@ -3398,7 +3428,7 @@ msgstr "Salvar conversas"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/setup_chat.cpp:109
msgid "Enable debug chat Log"
-msgstr ""
+msgstr "Habilitar depurador de bate-papo"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/setup_chat.cpp:113
@@ -3976,7 +4006,7 @@ msgstr "Habilitar ataque do lado do servidor"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/setup_other.cpp:326
msgid "Enable double clicks"
-msgstr ""
+msgstr "Habilitar duplo clique"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/setup_other.cpp:330
@@ -4447,11 +4477,6 @@ msgid "Language"
msgstr "Linguagem"
#. TRANSLATORS: theme settings label
-#: src/gui/setup_theme.cpp:249
-msgid "Bold font"
-msgstr "Fonte negrito"
-
-#. TRANSLATORS: theme settings label
#: src/gui/setup_theme.cpp:253
msgid "Particle font"
msgstr "Fonte de particulas"
@@ -4941,258 +4966,289 @@ msgstr "Nível: %d"
#. TRANSLATORS: tab in social window
#. TRANSLATORS: guild chat tab name
-#: src/gui/socialwindow.cpp:158 src/gui/socialwindow.cpp:259
+#: src/gui/socialwindow.cpp:176 src/gui/socialwindow.cpp:309
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:42 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:49
msgid "Guild"
msgstr "Guilda"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/socialwindow.cpp:198
+#: src/gui/socialwindow.cpp:216
#, c-format
msgid "Invited user %s to guild %s."
msgstr "Convidou o jogador %s para a guilda %s."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/socialwindow.cpp:213
+#: src/gui/socialwindow.cpp:231
#, c-format
msgid "Guild %s quit requested."
msgstr "Saída da Guilda %s requisitada."
#. TRANSLATORS: guild invite message
-#: src/gui/socialwindow.cpp:227
+#: src/gui/socialwindow.cpp:245
msgid "Member Invite to Guild"
msgstr "Convite de membros para a Guilda."
#. TRANSLATORS: guild invite message
-#: src/gui/socialwindow.cpp:229
+#: src/gui/socialwindow.cpp:247
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
msgstr "Quem você gostaria de convidar para a guilda %s?"
#. TRANSLATORS: guild leave message
-#: src/gui/socialwindow.cpp:238
+#: src/gui/socialwindow.cpp:256
msgid "Leave Guild?"
msgstr "Sair da guilda?"
#. TRANSLATORS: guild leave message
-#: src/gui/socialwindow.cpp:240
+#: src/gui/socialwindow.cpp:258
#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
msgstr "Tem certeza que deseja sair da guilda %s?"
+#. TRANSLATORS: social window label
+#: src/gui/socialwindow.cpp:269
+#, c-format
+msgid "Members: %u/%u"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: social window label
+#: src/gui/socialwindow.cpp:291 src/gui/socialwindow.cpp:361
+#: src/gui/socialwindow.cpp:483
+#, c-format
+msgid "Players: %u/%u"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: tab in social window
#. TRANSLATORS: party chat tab name
-#: src/gui/socialwindow.cpp:302 src/net/ea/gui/partytab.cpp:49
+#: src/gui/socialwindow.cpp:376 src/net/ea/gui/partytab.cpp:49
msgid "Party"
msgstr "Grupo"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/socialwindow.cpp:341
+#: src/gui/socialwindow.cpp:415
#, c-format
msgid "Invited user %s to party."
msgstr "Convidou usuário %s para o grupo."
#. TRANSLATORS: tab in social window
-#: src/gui/socialwindow.cpp:356
+#: src/gui/socialwindow.cpp:430
#, c-format
msgid "Party %s quit requested."
msgstr "Saída do grupo %s requisitada."
#. TRANSLATORS: party invite message
-#: src/gui/socialwindow.cpp:370
+#: src/gui/socialwindow.cpp:444
msgid "Member Invite to Party"
msgstr "Convite de membros para o grupo"
#. TRANSLATORS: party invite message
-#: src/gui/socialwindow.cpp:372
+#: src/gui/socialwindow.cpp:446
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to party %s?"
msgstr "Quem você gostaria de convidar para o grupo %s?"
#. TRANSLATORS: party leave message
-#: src/gui/socialwindow.cpp:381
+#: src/gui/socialwindow.cpp:455
msgid "Leave Party?"
msgstr "Sair do grupo?"
#. TRANSLATORS: party leave message
-#: src/gui/socialwindow.cpp:383
+#: src/gui/socialwindow.cpp:457
#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
msgstr "Tem certeza que deseja sair do grupo %s?"
+#. TRANSLATORS: social window label
+#: src/gui/socialwindow.cpp:681
+#, c-format
+msgid "Visible players: %d"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Navigation tab name in social window. Should be small
-#: src/gui/socialwindow.cpp:605
+#: src/gui/socialwindow.cpp:707
msgid "Nav"
msgstr "Nav"
+#. TRANSLATORS: social window label
+#: src/gui/socialwindow.cpp:809
+#, c-format
+msgid "Portals: %u/%u"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Attack filter tab name in social window. Should be small
-#: src/gui/socialwindow.cpp:922
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1035
msgid "Atk"
msgstr "Ataque"
#. TRANSLATORS: mobs group name in social window
-#: src/gui/socialwindow.cpp:941
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1054
msgid "Priority mobs"
msgstr "Mobs prioritarios "
#. TRANSLATORS: mobs group name in social window
-#: src/gui/socialwindow.cpp:943
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1056
msgid "Attack mobs"
msgstr "Atacar mobs"
#. TRANSLATORS: mobs group name in social window
-#: src/gui/socialwindow.cpp:945
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1058
msgid "Ignore mobs"
msgstr "Ignorar mobs"
#. TRANSLATORS: Pickup filter tab name in social window. Should be small
-#: src/gui/socialwindow.cpp:968
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1081
msgid "Pik"
msgstr "Pik"
#. TRANSLATORS: items group name in social window
-#: src/gui/socialwindow.cpp:987
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1100
msgid "Pickup items"
msgstr "Pegar itens"
#. TRANSLATORS: items group name in social window
-#: src/gui/socialwindow.cpp:989
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1102
msgid "Ignore items"
msgstr "Ignorar itens"
+#. TRANSLATORS: social window label
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1190
+#, c-format
+msgid "Friends: %u/%u"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: party popup item
#. TRANSLATORS: party creation message
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1091 src/gui/socialwindow.cpp:1563
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1213 src/gui/socialwindow.cpp:1687
msgid "Create Party"
msgstr "Criar grupo"
#. TRANSLATORS: social window name
#. TRANSLATORS: full button name
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1138 src/gui/windowmenu.cpp:126
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1260 src/gui/windowmenu.cpp:126
msgid "Social"
msgstr "Social"
#. TRANSLATORS: here P is title for visible players tab in social window
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1151
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1273
msgid "P"
msgstr "J"
#. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1156
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1278
msgid "F"
msgstr "A"
#. TRANSLATORS: social window button
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1162
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1284
msgid "Invite"
msgstr "Convidar"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1345
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1469
#, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
msgstr "Aceitou convite para o grupo de %s."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1356
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1480
#, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
msgstr "Rejeitou convite para o grupo de %s."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1373
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1497
#, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
msgstr "Aceitou convite para a guilda de %s."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1387
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1511
#, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
msgstr "Rejeitou convite para a guilda de %s."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1424
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1548
#, c-format
msgid "Creating guild called %s."
msgstr "Criando guilda chamada %s."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1445
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1569
#, c-format
msgid "Creating party called %s."
msgstr "Criando grupo chamado %s."
#. TRANSLATORS: guild creation message
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1460
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1584
msgid "Guild Name"
msgstr "Nome da guilda"
#. TRANSLATORS: guild creation message
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1462
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1586
msgid "Choose your guild's name."
msgstr "Escolha o nome da sua guilda."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1477
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1601
msgid "Received guild request, but one already exists."
msgstr "Requisição de guilda recebida, mas já existe uma."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1485
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1609
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
msgstr "%s te convidou para entrar na guilda %s."
#. TRANSLATORS: guild invite message
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1492
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1616
msgid "Accept Guild Invite"
msgstr "Aceitar convite para a guilda"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1507
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1631
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr "Requisição de grupo recebida, mas já existe um."
#. TRANSLATORS: party invite message
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1519
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1643
msgid "You have been invited you to join a party."
msgstr "Você foi convidado(a) para entrar em um grupo."
#. TRANSLATORS: party invite message
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1524
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1648
#, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
msgstr "Você foi convidado(a) para entrar no grupo %s."
#. TRANSLATORS: party invite message
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1533
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1657
#, c-format
msgid "%s has invited you to join their party."
msgstr "%s te convidou para entrar em seu grupo."
#. TRANSLATORS: party invite message
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1539
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1663
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the %s party."
msgstr "%s te convidou para entrar no grupo %s."
#. TRANSLATORS: party invite message
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1549
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1673
msgid "Accept Party Invite"
msgstr "Aceitar convite para o grupo"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1564
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1688
msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr "Não foi possível criar o grupo. Você já faz parte de um."
#. TRANSLATORS: party creation message
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1570
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1694
msgid "Party Name"
msgstr "Nome do grupo"
#. TRANSLATORS: party creation message
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1572
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1696
msgid "Choose your party's name."
msgstr "Escolha o nome do seu grupo."
@@ -5212,24 +5268,24 @@ msgid "MP:"
msgstr "MP:"
#. TRANSLATORS: status window label
-#: src/gui/statuswindow.cpp:235 src/gui/statuswindow.cpp:423
+#: src/gui/statuswindow.cpp:234 src/gui/statuswindow.cpp:424
#, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr "Job: %d"
#. TRANSLATORS: status window label
-#: src/gui/statuswindow.cpp:237
+#: src/gui/statuswindow.cpp:236
msgid "Job:"
msgstr "Job:"
#. TRANSLATORS: status window label
-#: src/gui/statuswindow.cpp:288 src/gui/statuswindow.cpp:345
+#: src/gui/statuswindow.cpp:289 src/gui/statuswindow.cpp:346
#, c-format
msgid "Character points: %d"
msgstr "Pontos do personagem: %d"
#. TRANSLATORS: status window label
-#: src/gui/statuswindow.cpp:360
+#: src/gui/statuswindow.cpp:361
#, c-format
msgid "Correction points: %d"
msgstr "Pontos de correção: %d"
@@ -5675,13 +5731,13 @@ msgid "%s whispers: %s"
msgstr "%s envia mensagem privada: %s"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:540
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:541
#, c-format
msgid "%s is now Online."
msgstr "%s estão online"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:545
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:546
#, c-format
msgid "%s is now Offline."
msgstr "%s estão offline"
@@ -5967,24 +6023,24 @@ msgstr "Escolher Mundo"
#. TRANSLATORS: long key name. must be short.
#. TRANSLATORS: short key name. must be very short.
#. TRANSLATORS: long key name, should be short
-#: src/inputmanager.cpp:328 src/inputmanager.cpp:372 src/keyboardconfig.cpp:90
+#: src/inputmanager.cpp:329 src/inputmanager.cpp:373 src/keyboardconfig.cpp:90
#, c-format
msgid "key_%d"
msgstr "tecla_%d"
#. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short.
-#: src/inputmanager.cpp:334
+#: src/inputmanager.cpp:335
#, c-format
msgid "JButton%d"
msgstr "BotãoJ%d"
#. TRANSLATORS: unknown long key type
-#: src/inputmanager.cpp:348
+#: src/inputmanager.cpp:349
msgid "unknown key"
msgstr "Tecla desconhecida"
#. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short
-#: src/inputmanager.cpp:378
+#: src/inputmanager.cpp:379
#, c-format
msgid "JB%d"
msgstr "JB%d"
@@ -5992,7 +6048,7 @@ msgstr "JB%d"
#. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short
#. TRANSLATORS: Unknown key short string.
#. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars
-#: src/inputmanager.cpp:392 src/keyboardconfig.cpp:103
+#: src/inputmanager.cpp:393 src/keyboardconfig.cpp:134
msgid "u key"
msgstr "tecla u"
@@ -6641,7 +6697,7 @@ msgstr "Corrida incorreta."
#. TRANSLATORS: error message
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:195
msgid "Incorrect look."
-msgstr ""
+msgstr "Aparência incorreta."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:214
msgid "Character deleted."
@@ -6672,55 +6728,55 @@ msgid "Request to quit denied!"
msgstr "Requisição de saída negada!"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:176
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:178
#, c-format
msgid "Guild name: %s"
msgstr "Nome Guilda: %s"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:179
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:181
#, c-format
msgid "Guild master: %s"
msgstr "Mestre da guilda: %s"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
#, c-format
msgid "Guild level: %d"
msgstr "Nível Guilda: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "Online members: %d"
msgstr "Membros Online: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:187
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:189
#, c-format
msgid "Max members: %d"
msgstr "Max Membros: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192
#, c-format
msgid "Average level: %d"
msgstr "Nível médio: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:193
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:195
#, c-format
msgid "Guild exp: %d"
msgstr "Guilda exp: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:195
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:197
#, c-format
msgid "Guild next exp: %d"
msgstr "Guilda prox. exp: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:200
#, c-format
msgid "Guild castle: %s"
msgstr "Castelo Guilda : %s"
@@ -7089,37 +7145,37 @@ msgstr "Veneno não surtiu efeito..."
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:102 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:105
#, c-format
msgid "Strength %s"
-msgstr ""
+msgstr "Força %s"
#. TRANSLATORS: player stat
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:103 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:107
#, c-format
msgid "Agility %s"
-msgstr ""
+msgstr "Agilidade %s"
#. TRANSLATORS: player stat
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:104 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
#, c-format
msgid "Vitality %s"
-msgstr ""
+msgstr "Vitalidade %s"
#. TRANSLATORS: player stat
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:105 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111
#, c-format
msgid "Intelligence %s"
-msgstr ""
+msgstr "Inteligência %s"
#. TRANSLATORS: player stat
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:106 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113
#, c-format
msgid "Dexterity %s"
-msgstr ""
+msgstr "Destreza %s"
#. TRANSLATORS: player stat
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:107 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:115
#, c-format
msgid "Luck %s"
-msgstr ""
+msgstr "Sorte %s"
#. TRANSLATORS: error message
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:130 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:141
@@ -7619,31 +7675,31 @@ msgstr "sem nome"
#: src/resources/itemdb.cpp:71
#, c-format
msgid "Attack %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ataque %s"
#. TRANSLATORS: item info label
#: src/resources/itemdb.cpp:73
#, c-format
msgid "Defense %s"
-msgstr ""
+msgstr "Defesa %s"
#. TRANSLATORS: item info label
#: src/resources/itemdb.cpp:75
#, c-format
msgid "HP %s"
-msgstr ""
+msgstr "HP %s"
#. TRANSLATORS: item info label
#: src/resources/itemdb.cpp:77
#, c-format
msgid "MP %s"
-msgstr ""
+msgstr "MP %s"
#. TRANSLATORS: item info label
#: src/resources/itemdb.cpp:79
#, c-format
msgid "Level %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nível %s"
#. TRANSLATORS: item name
#: src/resources/itemdb.cpp:184