summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po571
1 files changed, 302 insertions, 269 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 2e07d6793..a1d7f3389 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-28 21:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-10 01:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-01 08:14+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/"
@@ -25,12 +25,12 @@ msgstr ""
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. TRANSLATORS: disable trades message
-#: src/actionmanager.cpp:874
+#: src/actionmanager.cpp:884
msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr "Ignorowanie przychodzących próśb o handel"
#. TRANSLATORS: enable trades message
-#: src/actionmanager.cpp:884
+#: src/actionmanager.cpp:894
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Akceptowanie przychodzących próśb o handel"
@@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "Bąbelek nad głową"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:1138 src/gui/windowmenu.cpp:155
+#: src/client.cpp:1139 src/gui/windowmenu.cpp:155
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:61
msgid "Setup"
msgstr "Konfiguracja"
@@ -556,8 +556,13 @@ msgid "Theme"
msgstr "Skórka"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
+#: src/client.cpp:1151
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:1151 src/gui/windowmenu.cpp:71
+#: src/client.cpp:1154 src/gui/windowmenu.cpp:71
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:50
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
@@ -570,41 +575,41 @@ msgstr "Pomoc"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:1155 src/gui/popups/popupmenu.cpp:619
+#: src/client.cpp:1158 src/gui/popups/popupmenu.cpp:619
#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:78
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:226 src/gui/windows/npcdialog.cpp:69
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:69
#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:107 src/gui/windows/questswindow.cpp:124
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:78
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1280
+#: src/client.cpp:1282
msgid "Connecting to server"
msgstr "Łączenie z serwerem"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1324
+#: src/client.cpp:1326
msgid "Logging in"
msgstr "Logowanie"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1366
+#: src/client.cpp:1368
msgid "Entering game world"
msgstr "Wchodzenie do świata gry"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1489
+#: src/client.cpp:1491
msgid "Requesting characters"
msgstr "Sprawdzanie postaci"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1529
+#: src/client.cpp:1531
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Łączenie się z serwerem gry"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1541
+#: src/client.cpp:1543
msgid "Changing game servers"
msgstr "Zmiana serwera"
@@ -619,7 +624,7 @@ msgstr "Zmiana serwera"
#. TRANSLATORS: unregister dialog. error message.
#. TRANSLATORS: error message header
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/client.cpp:1602 src/client.cpp:1613 src/client.cpp:1797
+#: src/client.cpp:1606 src/client.cpp:1617 src/client.cpp:1801
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:167
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:157
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:349
@@ -632,65 +637,65 @@ msgid "Error"
msgstr "Błąd"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1625
+#: src/client.cpp:1629
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Sprawdzanie szczegółów rejestracji"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1666
+#: src/client.cpp:1670
msgid "Password Change"
msgstr "Zmiana hasła"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1668
+#: src/client.cpp:1672
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Hasło zmienione z powodzeniem!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1690
+#: src/client.cpp:1694
msgid "Email Change"
msgstr "Zmiana adresu e-mail"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1692
+#: src/client.cpp:1696
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Adres e-mail zmieniony z powodzeniem!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1715
+#: src/client.cpp:1719
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Wyrejestrowano z powodzeniem"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1717
+#: src/client.cpp:1721
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Żegnaj, będziemy czekać na Twój powrót..."
#. TRANSLATORS: directory creation error
-#: src/client.cpp:2000 src/client.cpp:2015 src/client.cpp:2060
-#: src/client.cpp:2076 src/client.cpp:2527 src/client.cpp:2535
+#: src/client.cpp:2009 src/client.cpp:2024 src/client.cpp:2069
+#: src/client.cpp:2085 src/client.cpp:2512 src/client.cpp:2520
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "%s nie istnieje i nie może byś utworzone! Wyjście."
#. TRANSLATORS: update server initialisation error
-#: src/client.cpp:2232
+#: src/client.cpp:2241
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s."
msgstr "Nieprawidłowy host aktualizacyjny: %s"
#. TRANSLATORS: update server initialisation error
-#: src/client.cpp:2273 src/client.cpp:2280
+#: src/client.cpp:2282 src/client.cpp:2289
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Błąd podczas tworzenia katalogu aktualizacji!"
-#: src/client.cpp:2302 src/client.cpp:2319
+#: src/client.cpp:2311 src/client.cpp:2328
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "Błąd: %s nie istnieje i nie może być utworzone! Wyjście."
#. TRANSLATORS: error message question
-#: src/client.cpp:3003
+#: src/client.cpp:2991
msgid "Do you want to open support page?"
msgstr "Czy chcesz otworzyć stronę ze wsparciem/pomocą?"
@@ -937,36 +942,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:268 src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:464
+#: src/game.cpp:270 src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:464
msgid "General"
msgstr "Ogólny"
#. TRANSLATORS: chat tab header
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:284 src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:466
+#: src/game.cpp:286 src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:466
#: src/gui/windowmenu.cpp:142 src/gui/windows/debugwindow.cpp:53
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:563
+#: src/game.cpp:577
#, c-format
msgid "Screenshot saved as %s"
msgstr "Zrzut ekranu zapisany jako %s"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:573
+#: src/game.cpp:587
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Zapisywanie zrzutu ekranu nie powiodło się!"
#. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:644
+#: src/game.cpp:665
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "Połączenie z serwerem zostało zerwane."
#. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:647
+#: src/game.cpp:668
msgid "Network Error"
msgstr "Błąd sieci"
@@ -1086,37 +1091,37 @@ msgid "Astral Magic"
msgstr "Magia Astralna"
#. TRANSLATORS: relation type
-#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:33
+#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:35
msgid "Neutral"
msgstr "Neutralny"
#. TRANSLATORS: relation type
-#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:35
+#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:37
msgid "Friend"
msgstr "Przyjaciel"
#. TRANSLATORS: relation type
-#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:37
+#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:39
msgid "Disregarded"
msgstr "Lekceważony"
#. TRANSLATORS: relation type
-#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:39
+#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:41
msgid "Ignored"
msgstr "Ignorowany"
#. TRANSLATORS: relation type
-#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:41
+#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:43
msgid "Erased"
msgstr "Skasowany"
#. TRANSLATORS: relation type
-#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:43
+#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:45
msgid "Blacklisted"
msgstr "Dodany/a do czarnej listy"
#. TRANSLATORS: relation type
-#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:45
+#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47
msgid "Enemy"
msgstr "Wróg"
@@ -1240,7 +1245,7 @@ msgstr "Handel"
#. TRANSLATORS: player stat
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:156 src/gui/popups/popupmenu.cpp:260
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:695 src/gui/setupactiondata.h:51
-#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:303
+#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:302
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:289
msgid "Attack"
msgstr "Atak"
@@ -1301,7 +1306,7 @@ msgstr "Wysadź w powietrze"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:228 src/gui/popups/popupmenu.cpp:249
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:396 src/gui/popups/popupmenu.cpp:547
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:706 src/gui/popups/popupmenu.cpp:787
-#: src/gui/setupactiondata.h:1942 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:307
+#: src/gui/setupactiondata.h:2009 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:306
msgid "Move"
msgstr "Podejdź"
@@ -1310,7 +1315,7 @@ msgstr "Podejdź"
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:239 src/gui/setupactiondata.h:93
-#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:305
+#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:304
msgid "Talk"
msgstr "Rozmowa"
@@ -1413,7 +1418,7 @@ msgstr "Wpisz do czatu"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2332 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2354
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2377 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2404
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2421 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2701
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2837 src/gui/setupactiondata.h:1827
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2837 src/gui/setupactiondata.h:1894
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:55
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:57
@@ -1495,8 +1500,8 @@ msgstr "Przesuwaj kamerę"
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: outfits window name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:567 src/gui/setupactiondata.h:1950
-#: src/gui/windowmenu.cpp:138 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:192
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:567 src/gui/setupactiondata.h:2017
+#: src/gui/windowmenu.cpp:138 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:190
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:53
msgid "Outfits"
msgstr "Stroje"
@@ -1646,8 +1651,8 @@ msgstr "Dodaj wszystko do handlu"
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: setup button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1895 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2025
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2066 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:744 src/gui/windows/setupwindow.cpp:96
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2066 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:743 src/gui/windows/setupwindow.cpp:96
msgid "Store"
msgstr "Przechowaj"
@@ -1678,7 +1683,7 @@ msgstr "Przechowaj wszystko"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get item from storage
#. TRANSLATORS: storage button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1924 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1924 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
msgid "Retrieve"
msgstr "Pobierz"
@@ -1711,8 +1716,8 @@ msgstr "Odbierz wszystko"
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: skills dialog button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1987 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2765
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:173
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:655 src/gui/windows/skilldialog.cpp:290
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:171
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:653 src/gui/windows/skilldialog.cpp:290
msgid "Use"
msgstr "Użyj"
@@ -1903,8 +1908,8 @@ msgstr "Chroń przedmiot"
#. TRANSLATORS: equipment window button
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2750 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:175
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:644
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:173
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:642
msgid "Unequip"
msgstr "Zdejmij"
@@ -1912,16 +1917,16 @@ msgstr "Zdejmij"
#. TRANSLATORS: use item
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: outfits window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2756 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:171
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:649 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:60
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2756 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:169
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:647 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:60
msgid "Equip"
msgstr "Załóż"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:752
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:751
msgid "Drop..."
msgstr "Upuść..."
@@ -1936,14 +1941,14 @@ msgstr "Upuść wszystko"
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2785 src/gui/windowmenu.cpp:126
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:757
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:756
msgid "Drop"
msgstr "Upuść"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: split items
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2793 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:190
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2793 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188
msgid "Split"
msgstr "Podziel"
@@ -2158,503 +2163,515 @@ msgstr "Ukryj Okna"
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/gui/setupactiondata.h:369
+#, fuzzy
+msgid "About Window"
+msgstr "Okno diagnostyczne"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/gui/setupactiondata.h:375
msgid "Help Window"
msgstr "Okno Pomocy"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:375
+#: src/gui/setupactiondata.h:381
msgid "Status Window"
msgstr "Okno statusu"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:381
+#: src/gui/setupactiondata.h:387
msgid "Inventory Window"
msgstr "Okno Inwentarza"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:387
+#: src/gui/setupactiondata.h:393
msgid "Equipment Window"
msgstr "Okno Ekwipunku"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:393
+#: src/gui/setupactiondata.h:399
msgid "Skill Window"
msgstr "Okno Umiejętności"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:399
+#: src/gui/setupactiondata.h:405
msgid "Minimap Window"
msgstr "Okno Minimapy"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:405
+#: src/gui/setupactiondata.h:411
msgid "Chat Window"
msgstr "Okno Czatu"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:411
+#: src/gui/setupactiondata.h:417
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr "Okno Skrótów przedmiotów"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:417
+#: src/gui/setupactiondata.h:423
msgid "Setup Window"
msgstr "Okno Ustawień"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:423
+#: src/gui/setupactiondata.h:429
msgid "Debug Window"
msgstr "Okno diagnostyczne"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:429
+#: src/gui/setupactiondata.h:435
msgid "Social Window"
msgstr "Okno społeczne"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:435
+#: src/gui/setupactiondata.h:441
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "Okno Skrótów Emotek"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:441
+#: src/gui/setupactiondata.h:447
msgid "Outfits Window"
msgstr "Okno strojów"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:447
+#: src/gui/setupactiondata.h:453
msgid "Shop Window"
msgstr "Okno sklepu"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:453
+#: src/gui/setupactiondata.h:459
msgid "Quick drop Window"
msgstr "Okno szybkiego upuszczania"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:459
+#: src/gui/setupactiondata.h:465
msgid "Kill Stats Window"
msgstr "Okno statystyk bitewnych"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:465
+#: src/gui/setupactiondata.h:471
msgid "Commands Window"
msgstr "Okno poleceń"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:471
+#: src/gui/setupactiondata.h:477
msgid "Bot Checker Window"
msgstr "Okno wykrywacza botów"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:477
+#: src/gui/setupactiondata.h:483
msgid "Who Is Online Window"
msgstr "Okno graczy online"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:483
+#: src/gui/setupactiondata.h:489
msgid "Did you know Window"
msgstr "Okno \"Czy wiesz że...\""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:489
+#: src/gui/setupactiondata.h:495
msgid "Quests Window"
msgstr "Okno Misji"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:495
+#: src/gui/setupactiondata.h:501
msgid "Previous Social Tab"
msgstr "Poprzednia zakładka społeczna"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:501
+#: src/gui/setupactiondata.h:507
msgid "Next Social Tab"
msgstr "Następna zakładka społeczna"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:507
+#: src/gui/setupactiondata.h:513
msgid "Previous Shortcuts tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:513
+#: src/gui/setupactiondata.h:519
msgid "Next Shortcuts tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:519
+#: src/gui/setupactiondata.h:525
msgid "Previous Commands tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:525
+#: src/gui/setupactiondata.h:531
msgid "Next Commands tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:540
+#: src/gui/setupactiondata.h:546
msgid "Emote modifiers keys"
msgstr "Klawisze modyfikatorów emotek"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:546
+#: src/gui/setupactiondata.h:552
msgid "Emote modifier key"
msgstr "Klawisz modyfikatora emotek"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:552
+#: src/gui/setupactiondata.h:558
msgid "Emote shortcuts"
msgstr "Skróty emotek"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:558 src/gui/setupactiondata.h:564
-#: src/gui/setupactiondata.h:570 src/gui/setupactiondata.h:576
-#: src/gui/setupactiondata.h:582 src/gui/setupactiondata.h:588
-#: src/gui/setupactiondata.h:594 src/gui/setupactiondata.h:600
-#: src/gui/setupactiondata.h:606 src/gui/setupactiondata.h:612
-#: src/gui/setupactiondata.h:618 src/gui/setupactiondata.h:624
-#: src/gui/setupactiondata.h:630 src/gui/setupactiondata.h:636
-#: src/gui/setupactiondata.h:642 src/gui/setupactiondata.h:648
-#: src/gui/setupactiondata.h:654 src/gui/setupactiondata.h:660
-#: src/gui/setupactiondata.h:666 src/gui/setupactiondata.h:672
-#: src/gui/setupactiondata.h:678 src/gui/setupactiondata.h:684
-#: src/gui/setupactiondata.h:690 src/gui/setupactiondata.h:696
-#: src/gui/setupactiondata.h:702 src/gui/setupactiondata.h:708
-#: src/gui/setupactiondata.h:714 src/gui/setupactiondata.h:720
-#: src/gui/setupactiondata.h:726 src/gui/setupactiondata.h:732
-#: src/gui/setupactiondata.h:738 src/gui/setupactiondata.h:744
-#: src/gui/setupactiondata.h:750 src/gui/setupactiondata.h:756
-#: src/gui/setupactiondata.h:762 src/gui/setupactiondata.h:768
-#: src/gui/setupactiondata.h:774 src/gui/setupactiondata.h:780
-#: src/gui/setupactiondata.h:786 src/gui/setupactiondata.h:792
-#: src/gui/setupactiondata.h:798 src/gui/setupactiondata.h:804
-#: src/gui/setupactiondata.h:810 src/gui/setupactiondata.h:816
-#: src/gui/setupactiondata.h:822 src/gui/setupactiondata.h:828
-#: src/gui/setupactiondata.h:834 src/gui/setupactiondata.h:840
+#: src/gui/setupactiondata.h:564 src/gui/setupactiondata.h:570
+#: src/gui/setupactiondata.h:576 src/gui/setupactiondata.h:582
+#: src/gui/setupactiondata.h:588 src/gui/setupactiondata.h:594
+#: src/gui/setupactiondata.h:600 src/gui/setupactiondata.h:606
+#: src/gui/setupactiondata.h:612 src/gui/setupactiondata.h:618
+#: src/gui/setupactiondata.h:624 src/gui/setupactiondata.h:630
+#: src/gui/setupactiondata.h:636 src/gui/setupactiondata.h:642
+#: src/gui/setupactiondata.h:648 src/gui/setupactiondata.h:654
+#: src/gui/setupactiondata.h:660 src/gui/setupactiondata.h:666
+#: src/gui/setupactiondata.h:672 src/gui/setupactiondata.h:678
+#: src/gui/setupactiondata.h:684 src/gui/setupactiondata.h:690
+#: src/gui/setupactiondata.h:696 src/gui/setupactiondata.h:702
+#: src/gui/setupactiondata.h:708 src/gui/setupactiondata.h:714
+#: src/gui/setupactiondata.h:720 src/gui/setupactiondata.h:726
+#: src/gui/setupactiondata.h:732 src/gui/setupactiondata.h:738
+#: src/gui/setupactiondata.h:744 src/gui/setupactiondata.h:750
+#: src/gui/setupactiondata.h:756 src/gui/setupactiondata.h:762
+#: src/gui/setupactiondata.h:768 src/gui/setupactiondata.h:774
+#: src/gui/setupactiondata.h:780 src/gui/setupactiondata.h:786
+#: src/gui/setupactiondata.h:792 src/gui/setupactiondata.h:798
+#: src/gui/setupactiondata.h:804 src/gui/setupactiondata.h:810
+#: src/gui/setupactiondata.h:816 src/gui/setupactiondata.h:822
+#: src/gui/setupactiondata.h:828 src/gui/setupactiondata.h:834
+#: src/gui/setupactiondata.h:840 src/gui/setupactiondata.h:846
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr "Skrót Emotki %d"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:855
+#: src/gui/setupactiondata.h:861
msgid "Outfits keys"
msgstr "Klawisze ubioru"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:861
+#: src/gui/setupactiondata.h:867
msgid "Wear Outfit"
msgstr "Nałóż strój"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:867
+#: src/gui/setupactiondata.h:873
msgid "Copy Outfit"
msgstr "Kopiuj strój"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:873
+#: src/gui/setupactiondata.h:879
msgid "Copy equipped to Outfit"
msgstr "Skopiuj ekwipunek do stroju"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:879
+#: src/gui/setupactiondata.h:885
msgid "Outfits shortcuts"
msgstr "Skróty ubiorów"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:885 src/gui/setupactiondata.h:891
-#: src/gui/setupactiondata.h:897 src/gui/setupactiondata.h:903
-#: src/gui/setupactiondata.h:909 src/gui/setupactiondata.h:915
-#: src/gui/setupactiondata.h:921 src/gui/setupactiondata.h:927
-#: src/gui/setupactiondata.h:933 src/gui/setupactiondata.h:939
-#: src/gui/setupactiondata.h:945 src/gui/setupactiondata.h:951
-#: src/gui/setupactiondata.h:957 src/gui/setupactiondata.h:963
-#: src/gui/setupactiondata.h:969 src/gui/setupactiondata.h:975
-#: src/gui/setupactiondata.h:981 src/gui/setupactiondata.h:987
-#: src/gui/setupactiondata.h:993 src/gui/setupactiondata.h:999
-#: src/gui/setupactiondata.h:1005 src/gui/setupactiondata.h:1011
-#: src/gui/setupactiondata.h:1017 src/gui/setupactiondata.h:1023
-#: src/gui/setupactiondata.h:1029 src/gui/setupactiondata.h:1035
-#: src/gui/setupactiondata.h:1041 src/gui/setupactiondata.h:1047
-#: src/gui/setupactiondata.h:1053 src/gui/setupactiondata.h:1059
-#: src/gui/setupactiondata.h:1065 src/gui/setupactiondata.h:1071
-#: src/gui/setupactiondata.h:1077 src/gui/setupactiondata.h:1083
-#: src/gui/setupactiondata.h:1089 src/gui/setupactiondata.h:1095
-#: src/gui/setupactiondata.h:1101 src/gui/setupactiondata.h:1107
-#: src/gui/setupactiondata.h:1113 src/gui/setupactiondata.h:1119
-#: src/gui/setupactiondata.h:1125 src/gui/setupactiondata.h:1131
-#: src/gui/setupactiondata.h:1137 src/gui/setupactiondata.h:1143
-#: src/gui/setupactiondata.h:1149 src/gui/setupactiondata.h:1155
-#: src/gui/setupactiondata.h:1161 src/gui/setupactiondata.h:1167
+#: src/gui/setupactiondata.h:891 src/gui/setupactiondata.h:897
+#: src/gui/setupactiondata.h:903 src/gui/setupactiondata.h:909
+#: src/gui/setupactiondata.h:915 src/gui/setupactiondata.h:921
+#: src/gui/setupactiondata.h:927 src/gui/setupactiondata.h:933
+#: src/gui/setupactiondata.h:939 src/gui/setupactiondata.h:945
+#: src/gui/setupactiondata.h:951 src/gui/setupactiondata.h:957
+#: src/gui/setupactiondata.h:963 src/gui/setupactiondata.h:969
+#: src/gui/setupactiondata.h:975 src/gui/setupactiondata.h:981
+#: src/gui/setupactiondata.h:987 src/gui/setupactiondata.h:993
+#: src/gui/setupactiondata.h:999 src/gui/setupactiondata.h:1005
+#: src/gui/setupactiondata.h:1011 src/gui/setupactiondata.h:1017
+#: src/gui/setupactiondata.h:1023 src/gui/setupactiondata.h:1029
+#: src/gui/setupactiondata.h:1035 src/gui/setupactiondata.h:1041
+#: src/gui/setupactiondata.h:1047 src/gui/setupactiondata.h:1053
+#: src/gui/setupactiondata.h:1059 src/gui/setupactiondata.h:1065
+#: src/gui/setupactiondata.h:1071 src/gui/setupactiondata.h:1077
+#: src/gui/setupactiondata.h:1083 src/gui/setupactiondata.h:1089
+#: src/gui/setupactiondata.h:1095 src/gui/setupactiondata.h:1101
+#: src/gui/setupactiondata.h:1107 src/gui/setupactiondata.h:1113
+#: src/gui/setupactiondata.h:1119 src/gui/setupactiondata.h:1125
+#: src/gui/setupactiondata.h:1131 src/gui/setupactiondata.h:1137
+#: src/gui/setupactiondata.h:1143 src/gui/setupactiondata.h:1149
+#: src/gui/setupactiondata.h:1155 src/gui/setupactiondata.h:1161
+#: src/gui/setupactiondata.h:1167 src/gui/setupactiondata.h:1173
#, c-format
msgid "Outfit Shortcut %d"
msgstr "Skrót ubioru %d"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1182
+#: src/gui/setupactiondata.h:1188
msgid "Toggle Chat"
msgstr "Przełącznik Czatu"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1188
+#: src/gui/setupactiondata.h:1194
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr "Przewiń czat do góry"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1194
+#: src/gui/setupactiondata.h:1200
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr "Przewiń czat w doł"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1200
+#: src/gui/setupactiondata.h:1206
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr "Poprzednia zakładka czatu"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1206
+#: src/gui/setupactiondata.h:1212
msgid "Next Chat Tab"
msgstr "Następna zakładka czatu"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1212
+#: src/gui/setupactiondata.h:1218
msgid "Close current Chat Tab"
msgstr "Zamknij bieżącą zakładkę czatu"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1218
+#: src/gui/setupactiondata.h:1224
msgid "Previous chat line"
msgstr "Poprzedni wiersz czatu"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1224
+#: src/gui/setupactiondata.h:1230
msgid "Next chat line"
msgstr "Następny wiersz czatu"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1230
+#: src/gui/setupactiondata.h:1236
msgid "Chat modifier key"
msgstr "Klawisz modyfikatora czatu"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1245
+#: src/gui/setupactiondata.h:1242
+#, fuzzy
+msgid "Show smiles"
+msgstr "Pokaż statusy"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/gui/setupactiondata.h:1312
msgid "Ignore input 1"
msgstr "Ignoruj wprowadzenie 1"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1251
+#: src/gui/setupactiondata.h:1318
msgid "Ignore input 2"
msgstr "Ignoruj wprowadzenie 2"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1257
+#: src/gui/setupactiondata.h:1324
msgid "Direct Up"
msgstr "Skieruj się w górę"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1263
+#: src/gui/setupactiondata.h:1330
msgid "Direct Down"
msgstr "Skieruj się w dół"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1269
+#: src/gui/setupactiondata.h:1336
msgid "Direct Left"
msgstr "Skieruj się w lewo"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1275
+#: src/gui/setupactiondata.h:1342
msgid "Direct Right"
msgstr "Skieruj się w prawo"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1281
+#: src/gui/setupactiondata.h:1348
msgid "Crazy moves"
msgstr "Szalone ruchy"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1287
+#: src/gui/setupactiondata.h:1354
msgid "Change Crazy Move mode"
msgstr "Zmień tryb szalonych ruchów"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1293
+#: src/gui/setupactiondata.h:1360
msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
msgstr "Szybkie upuszczenie N przedmiotów z pozycji 0"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1299
+#: src/gui/setupactiondata.h:1366
msgid "Quick Drop N Items"
msgstr "Szybkie upuszczenie N przedmiotów"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1305
+#: src/gui/setupactiondata.h:1372
msgid "Switch Quick Drop Counter"
msgstr "Zmień licznik szybkiego upuszczania"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1311
+#: src/gui/setupactiondata.h:1378
msgid "Quick heal target or self"
msgstr "Szybkie leczenie celu lub siebie"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1317
+#: src/gui/setupactiondata.h:1384
msgid "Use #itenplz spell"
msgstr "Użyj zaklęcia #itenplz"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1323
+#: src/gui/setupactiondata.h:1390
msgid "Use magic attack"
msgstr "Użyj magicznego ataku"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1329
+#: src/gui/setupactiondata.h:1396
msgid "Switch magic attack"
msgstr "Przełącz magiczny atak"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1335
+#: src/gui/setupactiondata.h:1402
msgid "Switch pvp attack"
msgstr "Przełącz atak PvP"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1341
+#: src/gui/setupactiondata.h:1408
msgid "Change move type"
msgstr "Zmień tryb poruszania się"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1347
+#: src/gui/setupactiondata.h:1414
msgid "Change Attack Weapon Type"
msgstr "Zmień rodzaj broni"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1353
+#: src/gui/setupactiondata.h:1420
msgid "Change Attack Type"
msgstr "Zmień rodzaj ataku"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1359
+#: src/gui/setupactiondata.h:1426
msgid "Change Follow mode"
msgstr "Zmień rodzaj podążania"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1365
+#: src/gui/setupactiondata.h:1432
msgid "Change Imitation mode"
msgstr "Zmień rodzaj imitacji"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1371
+#: src/gui/setupactiondata.h:1438
msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
msgstr "Włącz/ wyłącz klawisze modyfikatorów gry"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1377
+#: src/gui/setupactiondata.h:1444
msgid "On / Off audio"
msgstr "Włącz/ wyłącz dźwięk"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1383
+#: src/gui/setupactiondata.h:1450
msgid "Enable / Disable away mode"
msgstr "Włącz/ wyłącz tryb AFK"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1389
+#: src/gui/setupactiondata.h:1456
msgid "Emulate right click from keyboard"
msgstr "Emuluj prawe kliknięcie klawiaturą"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1395
+#: src/gui/setupactiondata.h:1462
msgid "Toggle camera mode"
msgstr "Przełącz tryb kamery"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1401
+#: src/gui/setupactiondata.h:1468
msgid "Show onscreen keyboard"
msgstr "Pokaż klawiaturę ekranową"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1416
+#: src/gui/setupactiondata.h:1483
msgid "Move Keys"
msgstr "Klawisze poruszania się"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1422 src/gui/setupactiondata.h:1761
+#: src/gui/setupactiondata.h:1489 src/gui/setupactiondata.h:1828
msgid "Move Up"
msgstr "Idź do góry"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1428 src/gui/setupactiondata.h:1767
+#: src/gui/setupactiondata.h:1495 src/gui/setupactiondata.h:1834
msgid "Move Down"
msgstr "Idź w dół"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1434 src/gui/setupactiondata.h:1773
+#: src/gui/setupactiondata.h:1501 src/gui/setupactiondata.h:1840
msgid "Move Left"
msgstr "Idź w lewo"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1440 src/gui/setupactiondata.h:1779
+#: src/gui/setupactiondata.h:1507 src/gui/setupactiondata.h:1846
msgid "Move Right"
msgstr "Idź w prawo"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1446
+#: src/gui/setupactiondata.h:1513
msgid "Move Forward"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1452
+#: src/gui/setupactiondata.h:1519
msgid "Move to navigation point shortcuts"
msgstr "Przejdź to punktu skrótów nawigacyjnych"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1458 src/gui/setupactiondata.h:1464
-#: src/gui/setupactiondata.h:1470 src/gui/setupactiondata.h:1476
-#: src/gui/setupactiondata.h:1482 src/gui/setupactiondata.h:1488
-#: src/gui/setupactiondata.h:1494 src/gui/setupactiondata.h:1500
-#: src/gui/setupactiondata.h:1506 src/gui/setupactiondata.h:1512
-#: src/gui/setupactiondata.h:1518 src/gui/setupactiondata.h:1524
-#: src/gui/setupactiondata.h:1530 src/gui/setupactiondata.h:1536
-#: src/gui/setupactiondata.h:1542 src/gui/setupactiondata.h:1548
-#: src/gui/setupactiondata.h:1554 src/gui/setupactiondata.h:1560
-#: src/gui/setupactiondata.h:1566 src/gui/setupactiondata.h:1572
-#: src/gui/setupactiondata.h:1578 src/gui/setupactiondata.h:1584
-#: src/gui/setupactiondata.h:1590 src/gui/setupactiondata.h:1596
-#: src/gui/setupactiondata.h:1602 src/gui/setupactiondata.h:1608
-#: src/gui/setupactiondata.h:1614 src/gui/setupactiondata.h:1620
-#: src/gui/setupactiondata.h:1626 src/gui/setupactiondata.h:1632
-#: src/gui/setupactiondata.h:1638 src/gui/setupactiondata.h:1644
-#: src/gui/setupactiondata.h:1650 src/gui/setupactiondata.h:1656
-#: src/gui/setupactiondata.h:1662 src/gui/setupactiondata.h:1668
-#: src/gui/setupactiondata.h:1674 src/gui/setupactiondata.h:1680
-#: src/gui/setupactiondata.h:1686 src/gui/setupactiondata.h:1692
-#: src/gui/setupactiondata.h:1698 src/gui/setupactiondata.h:1704
-#: src/gui/setupactiondata.h:1710 src/gui/setupactiondata.h:1716
-#: src/gui/setupactiondata.h:1722 src/gui/setupactiondata.h:1728
-#: src/gui/setupactiondata.h:1734 src/gui/setupactiondata.h:1740
+#: src/gui/setupactiondata.h:1525 src/gui/setupactiondata.h:1531
+#: src/gui/setupactiondata.h:1537 src/gui/setupactiondata.h:1543
+#: src/gui/setupactiondata.h:1549 src/gui/setupactiondata.h:1555
+#: src/gui/setupactiondata.h:1561 src/gui/setupactiondata.h:1567
+#: src/gui/setupactiondata.h:1573 src/gui/setupactiondata.h:1579
+#: src/gui/setupactiondata.h:1585 src/gui/setupactiondata.h:1591
+#: src/gui/setupactiondata.h:1597 src/gui/setupactiondata.h:1603
+#: src/gui/setupactiondata.h:1609 src/gui/setupactiondata.h:1615
+#: src/gui/setupactiondata.h:1621 src/gui/setupactiondata.h:1627
+#: src/gui/setupactiondata.h:1633 src/gui/setupactiondata.h:1639
+#: src/gui/setupactiondata.h:1645 src/gui/setupactiondata.h:1651
+#: src/gui/setupactiondata.h:1657 src/gui/setupactiondata.h:1663
+#: src/gui/setupactiondata.h:1669 src/gui/setupactiondata.h:1675
+#: src/gui/setupactiondata.h:1681 src/gui/setupactiondata.h:1687
+#: src/gui/setupactiondata.h:1693 src/gui/setupactiondata.h:1699
+#: src/gui/setupactiondata.h:1705 src/gui/setupactiondata.h:1711
+#: src/gui/setupactiondata.h:1717 src/gui/setupactiondata.h:1723
+#: src/gui/setupactiondata.h:1729 src/gui/setupactiondata.h:1735
+#: src/gui/setupactiondata.h:1741 src/gui/setupactiondata.h:1747
+#: src/gui/setupactiondata.h:1753 src/gui/setupactiondata.h:1759
+#: src/gui/setupactiondata.h:1765 src/gui/setupactiondata.h:1771
+#: src/gui/setupactiondata.h:1777 src/gui/setupactiondata.h:1783
+#: src/gui/setupactiondata.h:1789 src/gui/setupactiondata.h:1795
+#: src/gui/setupactiondata.h:1801 src/gui/setupactiondata.h:1807
#, c-format
msgid "Move to point Shortcut %d"
msgstr "Przejdź do punktu skrótu %d"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1755
+#: src/gui/setupactiondata.h:1822
msgid "Move & selection"
msgstr "Ruch i wybór"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1785
+#: src/gui/setupactiondata.h:1852
msgid "Move Home"
msgstr "Home"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1791
+#: src/gui/setupactiondata.h:1858
msgid "Move End"
msgstr "End"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1797
+#: src/gui/setupactiondata.h:1864
msgid "Page up"
msgstr "Page up"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1803
+#: src/gui/setupactiondata.h:1870
msgid "Page down"
msgstr "Page down"
@@ -2663,7 +2680,7 @@ msgstr "Page down"
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: char create dialog button
#. TRANSLATORS: register dialog. button.
-#: src/gui/setupactiondata.h:1809 src/gui/setupactiondata.h:1954
+#: src/gui/setupactiondata.h:1876 src/gui/setupactiondata.h:2021
#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:146
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:180
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:330
@@ -2674,12 +2691,12 @@ msgid "Other"
msgstr "Inne"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1815
+#: src/gui/setupactiondata.h:1882
msgid "Select"
msgstr "Wybierz"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1821
+#: src/gui/setupactiondata.h:1888
msgid "Select2"
msgstr "Wybierz2"
@@ -2689,7 +2706,7 @@ msgstr "Wybierz2"
#. TRANSLATORS: shop window label
#. TRANSLATORS: shop window button
#. TRANSLATORS: command editor button
-#: src/gui/setupactiondata.h:1833 src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:200
+#: src/gui/setupactiondata.h:1900 src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:200
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:108
#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:206 src/gui/windows/shopwindow.cpp:94
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:101 src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:90
@@ -2697,45 +2714,45 @@ msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1839
+#: src/gui/setupactiondata.h:1906
msgid "Backspace"
msgstr "Backspace"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1845
+#: src/gui/setupactiondata.h:1912
msgid "Insert"
msgstr "Insert"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1851
+#: src/gui/setupactiondata.h:1918
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1857
+#: src/gui/setupactiondata.h:1924
msgid "Mod"
msgstr "Mod"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1863
+#: src/gui/setupactiondata.h:1930
msgid "Ctrl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1940
+#: src/gui/setupactiondata.h:2007
msgid "Basic"
msgstr "Podstawowe"
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
#. TRANSLATORS: full button name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1944 src/gui/windowmenu.cpp:118
+#: src/gui/setupactiondata.h:2011 src/gui/windowmenu.cpp:118
msgid "Shortcuts"
msgstr "Skróty"
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: full button name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1946 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:308
+#: src/gui/setupactiondata.h:2013 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:308
#: src/gui/windowmenu.cpp:151
msgid "Windows"
msgstr "Okna"
@@ -2743,7 +2760,7 @@ msgstr "Okna"
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
#. TRANSLATORS: emotes window name
#. TRANSLATORS: emotes tab name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1948 src/gui/windows/emotewindow.cpp:50
+#: src/gui/setupactiondata.h:2015 src/gui/windows/emotewindow.cpp:50
#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:108
msgid "Emotes"
msgstr "Emotki"
@@ -2751,13 +2768,13 @@ msgstr "Emotki"
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
#. TRANSLATORS: settings tab name
#. TRANSLATORS: chat window name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1952 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:41
+#: src/gui/setupactiondata.h:2019 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:41
#: src/gui/windowmenu.cpp:85 src/gui/windows/chatwindow.cpp:153
msgid "Chat"
msgstr "Czat"
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1956
+#: src/gui/setupactiondata.h:2023
msgid "Gui"
msgstr "GUI"
@@ -2975,7 +2992,7 @@ msgstr "Poziom: %u"
#. TRANSLATORS: status window label
#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:137
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:568
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:566
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:149 src/gui/windows/statuswindow.cpp:312
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:365
#, c-format
@@ -3821,7 +3838,7 @@ msgstr "Aktywuj powiadomienia dotyczące wagi."
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:256 src/gui/windowmenu.cpp:134
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:39 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:50
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:194
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:192
msgid "Shop"
msgstr "Sklep"
@@ -4170,10 +4187,16 @@ msgstr "Ukryj nicki usuniętych graczy"
msgid "Use special diagonal speed in players moving"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:104
+msgid ""
+"Emulate right mouse button by long mouse click (usefull for touch interfaces)"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: relations table header
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:61
-#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:301
+#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:300
msgid "Name"
msgstr "Imię"
@@ -4783,6 +4806,16 @@ msgstr "Wycentruj okno gry"
msgid "Allow screensaver to run"
msgstr "Pozwól na włączanie się wygaszacza ekranu"
+#. TRANSLATORS: settings group
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:208
+#, fuzzy
+msgid "Screenshots"
+msgstr "Zrzut ekranu"
+
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:210
+msgid "Add water mark into screenshots"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: short button name for who is online window.
#: src/gui/windowmenu.cpp:67
msgid "ONL"
@@ -4852,7 +4885,7 @@ msgstr "EKW"
#. TRANSLATORS: equipment window name
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/windowmenu.cpp:96 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:58
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:196
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:194
msgid "Equipment"
msgstr "Ekwipunek"
@@ -4863,7 +4896,7 @@ msgstr "INW"
#. TRANSLATORS: inventory window name
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:129
+#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:127
#: src/inventory.cpp:257
msgid "Inventory"
msgstr "Inwentarz"
@@ -4953,18 +4986,18 @@ msgid "Key: %s"
msgstr "Klawisz: %s"
#. TRANSLATORS: bot checker window header
-#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:262
+#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:261
msgid "Bot Checker"
msgstr "Wykrywacz botów"
#. TRANSLATORS: bot checker window button
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:271 src/gui/windows/npcdialog.cpp:111
+#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:270 src/gui/windows/npcdialog.cpp:111
msgid "Reset"
msgstr "Resetuj"
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
-#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:309
+#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:308
msgid "Result"
msgstr "Rezultat"
@@ -5301,19 +5334,19 @@ msgid "Enter password:"
msgstr "Wprowadź hasło:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:705
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:706
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "%s obecny/a. %d graczy online."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1119
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1137
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Szepczesz do %s: %s"
#. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1563
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1581
#, c-format
msgid "%s's pet"
msgstr ""
@@ -5678,39 +5711,39 @@ msgid "Reset timer"
msgstr "Zresetuj zegar"
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:57 src/gui/windows/killstats.cpp:169
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:274 src/gui/windows/killstats.cpp:507
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:57 src/gui/windows/killstats.cpp:165
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:270 src/gui/windows/killstats.cpp:512
#, c-format
msgid "Kills: %s, total exp: %s"
msgstr "Moby: %s, całk. exp: %s"
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:60 src/gui/windows/killstats.cpp:171
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:251 src/gui/windows/killstats.cpp:266
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:509
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:60 src/gui/windows/killstats.cpp:167
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:247 src/gui/windows/killstats.cpp:262
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:514
#, c-format
msgid "Avg Exp: %s"
msgstr "Śr. Exp: %s"
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:62 src/gui/windows/killstats.cpp:174
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:256 src/gui/windows/killstats.cpp:270
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:512
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:62 src/gui/windows/killstats.cpp:170
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:252 src/gui/windows/killstats.cpp:266
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:517
#, c-format
msgid "No. of avg mob to next level: %s"
msgstr "Przeciętna il mobów do nast.: %s"
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:65 src/gui/windows/killstats.cpp:185
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:278 src/gui/windows/killstats.cpp:515
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:65 src/gui/windows/killstats.cpp:181
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:274 src/gui/windows/killstats.cpp:520
#, c-format
msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s"
msgstr "Mob/Min: %s, Exp/Min: %s"
#. TRANSLATORS: kill stats window label
#: src/gui/windows/killstats.cpp:69 src/gui/windows/killstats.cpp:74
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:79 src/gui/windows/killstats.cpp:335
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:354 src/gui/windows/killstats.cpp:375
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:79 src/gui/windows/killstats.cpp:340
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:359 src/gui/windows/killstats.cpp:380
#, c-format
msgid "Exp speed per %d min: %s"
msgid_plural "Exp speed per %d min: %s"
@@ -5728,51 +5761,51 @@ msgstr[1] "Czas do nast. poziomu z %d min: %s"
msgstr[2] "Czas do nast. poziomu z %d min: %s"
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:85 src/gui/windows/killstats.cpp:283
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:85 src/gui/windows/killstats.cpp:279
msgid "Last kill exp:"
msgstr "Ostatni exp:"
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:88 src/gui/windows/killstats.cpp:406
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:413 src/gui/windows/killstats.cpp:420
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:426
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:88 src/gui/windows/killstats.cpp:411
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:418 src/gui/windows/killstats.cpp:425
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:431
msgid "Time before jacko spawn:"
msgstr "Następny spawn Jack-O:"
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:119 src/gui/windows/killstats.cpp:236
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:119 src/gui/windows/killstats.cpp:232
#, c-format
msgid "Level: %d at %f%%"
msgstr "Poziom: %d w %f%%"
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:124 src/gui/windows/killstats.cpp:241
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:124 src/gui/windows/killstats.cpp:237
#, c-format
msgid "Exp: %d/%d Left: %d"
msgstr "Exp: %d%d Zostało: %d"
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:128 src/gui/windows/killstats.cpp:247
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:261
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:128 src/gui/windows/killstats.cpp:243
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:257
#, c-format
msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s"
msgstr "1%% = %d exp, avg mob na 1%%: %s"
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:341 src/gui/windows/killstats.cpp:350
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:361 src/gui/windows/killstats.cpp:370
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:383 src/gui/windows/killstats.cpp:392
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:346 src/gui/windows/killstats.cpp:355
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:366 src/gui/windows/killstats.cpp:375
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:388 src/gui/windows/killstats.cpp:397
#, c-format
msgid " Time for next level: %s"
msgstr " Czas do nast. poziomu: %s"
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:413
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:418
#, c-format
msgid "%s %d?"
msgstr "%s %d?"
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:420
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:425
msgid "jacko spawning"
msgstr "Jack-O spawnuje się"
@@ -6919,11 +6952,11 @@ msgstr "Szept nie mógł zostać wysłany, %s jest offline."
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr "Szept nie mógł zostać wysłany, jesteś ignorowany/a przez %s."
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:88
msgid "Game"
msgstr "Gra"
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:88
msgid "Request to quit denied!"
msgstr "Żądanie wyjścia odrzucone!"
@@ -7111,17 +7144,17 @@ msgid "Username permanently erased."
msgstr "Login pernamentnie usunięty."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/network.cpp:99
+#: src/net/ea/network.cpp:100
msgid "Empty address given to Network::connect()!"
msgstr "Network::connect() otrzymał pusty adres!"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/network.cpp:201
+#: src/net/ea/network.cpp:202
msgid "Unable to resolve host \""
msgstr "Nie można było odnaleźć serwera."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/network.cpp:280
+#: src/net/ea/network.cpp:282
msgid "Connection to server terminated. "
msgstr "Połączenie z serwerem przerwane."