summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po93
1 files changed, 55 insertions, 38 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 1574272df..225a3507f 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-26 18:56+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-29 02:28+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-06 11:05+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Plik wysłano"
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:158 src/client.cpp:1450 src/client.cpp:1483
+#: src/actions/actions.cpp:158 src/client.cpp:1453 src/client.cpp:1486
#: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:168
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:188 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:164
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:313
@@ -323,25 +323,25 @@ msgid "Visible on map"
msgstr "Widoczne na mapie"
#. TRANSLATORS: default race name
-#: src/being/being.cpp:426
+#: src/being/being.cpp:435
msgid "Human"
msgstr "Człowiek"
-#: src/being/being.cpp:600
+#: src/being/being.cpp:609
msgid "dodge"
msgstr "Unik!"
-#: src/being/being.cpp:600
+#: src/being/being.cpp:609
msgid "miss"
msgstr "Pudło!"
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:1987 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
+#: src/being/being.cpp:2035 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
msgid "A"
msgstr "A"
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:1992 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
+#: src/being/being.cpp:2040 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
msgid "I"
msgstr "I"
@@ -492,37 +492,37 @@ msgstr "Bąbelek nad głową"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:803 src/gui/windowmenu.cpp:177
+#: src/client.cpp:805 src/gui/windowmenu.cpp:177
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:64
msgid "Setup"
msgstr "Konfiguracja"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:806 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
+#: src/client.cpp:808 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr "Wydajność"
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:809 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
+#: src/client.cpp:811 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
msgid "Video"
msgstr "Ekran"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:812 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
+#: src/client.cpp:814 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
msgid "Theme"
msgstr "Skórka"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:815
+#: src/client.cpp:817
msgid "About"
msgstr "O..."
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:818 src/gui/windowmenu.cpp:72
+#: src/client.cpp:820 src/gui/windowmenu.cpp:72
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Pomoc"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:822 src/client.cpp:1368 src/client.cpp:1387
+#: src/client.cpp:824 src/client.cpp:1371 src/client.cpp:1390
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:105 src/gui/popups/popupmenu.cpp:738
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:979 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:265
@@ -552,32 +552,32 @@ msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1039 src/gui/windowmanager_unittest.cc:150
+#: src/client.cpp:1041 src/gui/windowmanager_unittest.cc:150
msgid "Connecting to server"
msgstr "Łączenie z serwerem"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1085 src/gui/windowmanager_unittest.cc:167
+#: src/client.cpp:1087 src/gui/windowmanager_unittest.cc:167
msgid "Logging in"
msgstr "Logowanie"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1128
+#: src/client.cpp:1130
msgid "Entering game world"
msgstr "Wchodzenie do świata gry"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1260
+#: src/client.cpp:1263
msgid "Requesting characters"
msgstr "Sprawdzanie postaci"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1299
+#: src/client.cpp:1302
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Łączenie się z serwerem gry"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1310
+#: src/client.cpp:1313
msgid "Changing game servers"
msgstr "Zmiana serwera"
@@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "Zmiana serwera"
#. TRANSLATORS: error header
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1365 src/client.cpp:1384 src/client.cpp:1595
+#: src/client.cpp:1368 src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1598
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:386
@@ -608,37 +608,37 @@ msgid "Error"
msgstr "Błąd"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1403
+#: src/client.cpp:1406
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Sprawdzanie szczegółów rejestracji"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1446
+#: src/client.cpp:1449
msgid "Password Change"
msgstr "Zmiana hasła"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1448
+#: src/client.cpp:1451
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Hasło zmienione z powodzeniem!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1479
+#: src/client.cpp:1482
msgid "Email Change"
msgstr "Zmiana adresu e-mail"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1481
+#: src/client.cpp:1484
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Adres e-mail zmieniony z powodzeniem!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1511
+#: src/client.cpp:1514
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Wyrejestrowano z powodzeniem"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1513
+#: src/client.cpp:1516
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Żegnaj, będziemy czekać na Twój powrót..."
@@ -678,7 +678,7 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
msgstr "dyecmd srcdyestring dstfile"
#. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:252 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2172
+#: src/game.cpp:252 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2188
msgid "General"
msgstr "Ogólny"
@@ -4557,46 +4557,57 @@ msgstr "Automatycznie przenoś imiona"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Show badges"
+msgstr "Pokaż przedmioty"
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:77
+msgid "Show badges at top"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:81
msgid "Secure trades"
msgstr "Bezpieczny handel"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:77
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:85
msgid "Unsecure chars in names"
msgstr "Niebezpieczne znaki w imionach"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:81
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:89
msgid "Show statuses"
msgstr "Pokaż statusy"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:85
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:93
msgid "Show ip addresses on screenshots"
msgstr "Pokaż adres IP na zrzutach ekranu"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:89
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:97
msgid "Allow self heal with mouse click"
msgstr "Pozwól na leczenie siebie kliknięciem"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:93
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:101
msgid "Group friends in who is online window"
msgstr "Grupuj przyjaciół w oknie obecnych online"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:97
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:105
msgid "Hide erased players nicks"
msgstr "Ukryj nicki usuniętych graczy"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:101
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:109
msgid "Use special diagonal speed in players moving"
msgstr "Użyj specjalnej diagonalnej prędkości do poruszania się."
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:105
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:113
msgid ""
"Emulate right mouse button by long mouse click (useful for touch interfaces)"
msgstr ""
@@ -5776,8 +5787,14 @@ msgstr "%s obecny/a. %d graczy online."
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Szepczesz do %s: %s"
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1566
+#, c-format
+msgid "Broken nick detected: %s"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1738 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1754 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
#, c-format
msgid "%s's pet"
msgstr "zwierzątko gracza %s's"