summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nl_BE.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nl_BE.po')
-rw-r--r--po/nl_BE.po666
1 files changed, 346 insertions, 320 deletions
diff --git a/po/nl_BE.po b/po/nl_BE.po
index 08636fbbb..6e9a2bfeb 100644
--- a/po/nl_BE.po
+++ b/po/nl_BE.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-03 12:38+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-03 09:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-11 12:13+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-10 15:39+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/"
"language/nl_BE/)\n"
@@ -62,25 +62,25 @@ msgstr "I"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: setup window name
#. TRANSLATORS: full button name
-#: src/client.cpp:1136 src/gui/setup.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:168
+#: src/client.cpp:1137 src/gui/setup.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:168
msgid "Setup"
msgstr "Configureren"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:1140 src/gui/setup_perfomance.cpp:61
+#: src/client.cpp:1141 src/gui/setup_perfomance.cpp:61
msgid "Perfomance"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:1143 src/gui/setup_video.cpp:258
+#: src/client.cpp:1144 src/gui/setup_video.cpp:258
msgid "Video"
msgstr "Video"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:1146 src/gui/setup_theme.cpp:273
+#: src/client.cpp:1147 src/gui/setup_theme.cpp:283
msgid "Theme"
msgstr "Thema"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Thema"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:1150 src/gui/didyouknowwindow.cpp:78
+#: src/client.cpp:1151 src/gui/didyouknowwindow.cpp:78
#: src/gui/inventorywindow.cpp:228 src/gui/npcdialog.cpp:63
#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:574
#: src/gui/questswindow.cpp:138 src/gui/shopwindow.cpp:80
@@ -99,32 +99,32 @@ msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1238
+#: src/client.cpp:1239
msgid "Connecting to server"
msgstr "Verbinden met server"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1281
+#: src/client.cpp:1282
msgid "Logging in"
msgstr "Inloggen"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1320
+#: src/client.cpp:1321
msgid "Entering game world"
msgstr "Spelwereld binnenkomen"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1431
+#: src/client.cpp:1432
msgid "Requesting characters"
msgstr "Aanvragen personage"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1470
+#: src/client.cpp:1471
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Verbinden met de spelserver"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1483
+#: src/client.cpp:1484
msgid "Changing game servers"
msgstr "Wijzigen spelservers"
@@ -139,69 +139,69 @@ msgstr "Wijzigen spelservers"
#. TRANSLATORS: unregister dialog. error message.
#. TRANSLATORS: error message header
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/client.cpp:1540 src/client.cpp:1551 src/client.cpp:1721
+#: src/client.cpp:1541 src/client.cpp:1552 src/client.cpp:1722
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:168 src/gui/changepassworddialog.cpp:158
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:316 src/gui/charselectdialog.cpp:288
-#: src/gui/editserverdialog.cpp:220 src/gui/registerdialog.cpp:263
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:316 src/gui/charselectdialog.cpp:290
+#: src/gui/editserverdialog.cpp:216 src/gui/registerdialog.cpp:263
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:143 src/net/ea/charserverhandler.cpp:190
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:210
msgid "Error"
msgstr "Fout"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1564
+#: src/client.cpp:1565
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Aanvragen registratie details"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1601
+#: src/client.cpp:1602
msgid "Password Change"
msgstr "Paswoord Wijziging"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1603
+#: src/client.cpp:1604
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Paswoord is gewijzigd!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1624
+#: src/client.cpp:1625
msgid "Email Change"
msgstr "Email Wijziging"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1626
+#: src/client.cpp:1627
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Email is gewijzigd!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1647
+#: src/client.cpp:1648
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Registratie ongedaan gemaakt!"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1649
+#: src/client.cpp:1650
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Tot ziens..."
#. TRANSLATORS: directory creation error
-#: src/client.cpp:1902 src/client.cpp:1917 src/client.cpp:1960
-#: src/client.cpp:1976 src/client.cpp:2417 src/client.cpp:2425
+#: src/client.cpp:1903 src/client.cpp:1918 src/client.cpp:1961
+#: src/client.cpp:1977 src/client.cpp:2418 src/client.cpp:2426
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "%s bestaat niet en kan niet gecreëerd worden! Stoppen."
#. TRANSLATORS: update server initialisation error
-#: src/client.cpp:2113
+#: src/client.cpp:2114
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr "Ongeldige update host %s"
#. TRANSLATORS: update server initialisation error
-#: src/client.cpp:2154 src/client.cpp:2161
+#: src/client.cpp:2155 src/client.cpp:2162
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Fout bij het creëren van de update map!"
-#: src/client.cpp:2183 src/client.cpp:2196
+#: src/client.cpp:2184 src/client.cpp:2197
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "Fout: %s bestaat niet en kan niet gecreëerd worden! Stoppen."
@@ -484,19 +484,19 @@ msgid "Comment: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: bot checker window header
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:269
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:268
msgid "Bot Checker"
msgstr "Bot Controleerder"
#. TRANSLATORS: bot checker window button
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:278 src/gui/npcdialog.cpp:102
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:277 src/gui/npcdialog.cpp:102
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
#. TRANSLATORS: relations table header
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:305 src/gui/setup_relations.cpp:61
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:304 src/gui/setup_relations.cpp:61
msgid "Name"
msgstr "Naam"
@@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Naam"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:307 src/gui/popupmenu.cpp:145
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:306 src/gui/popupmenu.cpp:145
#: src/gui/popupmenu.cpp:241 src/gui/popupmenu.cpp:640
#: src/gui/setupactiondata.h:51 src/net/eathena/generalhandler.cpp:257
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:292
@@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "Aanvallen"
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:309 src/gui/popupmenu.cpp:225
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:308 src/gui/popupmenu.cpp:225
#: src/gui/setupactiondata.h:93
msgid "Talk"
msgstr "Spreken"
@@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "Spreken"
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:311 src/gui/popupmenu.cpp:215
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:215
#: src/gui/popupmenu.cpp:232 src/gui/popupmenu.cpp:371
#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/popupmenu.cpp:653
#: src/gui/popupmenu.cpp:727 src/gui/setupactiondata.h:1856
@@ -530,7 +530,7 @@ msgid "Move"
msgstr "Beweeg"
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:313
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:312
msgid "Result"
msgstr "Resultaat"
@@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Kopen"
#. TRANSLATORS: buy dialog label
#. TRANSLATORS: sell dialog label
-#: src/gui/buydialog.cpp:239 src/gui/buydialog.cpp:516
+#: src/gui/buydialog.cpp:239 src/gui/buydialog.cpp:511
#: src/gui/selldialog.cpp:94 src/gui/selldialog.cpp:342
#, c-format
msgid "Price: %s / Total: %s"
@@ -603,9 +603,9 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: sell dialog button
#. TRANSLATORS: status window label (plus sign)
-#: src/gui/buydialog.cpp:253 src/gui/itemamountwindow.cpp:208
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:243 src/gui/npcdialog.cpp:93
-#: src/gui/selldialog.cpp:98 src/gui/statuswindow.cpp:833
+#: src/gui/buydialog.cpp:253 src/gui/itemamountwindow.cpp:202
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:237 src/gui/npcdialog.cpp:93
+#: src/gui/selldialog.cpp:98 src/gui/statuswindow.cpp:821
msgid "+"
msgstr "+"
@@ -615,9 +615,9 @@ msgstr "+"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: sell dialog button
#. TRANSLATORS: status window label (minus sign)
-#: src/gui/buydialog.cpp:256 src/gui/itemamountwindow.cpp:206
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:240 src/gui/npcdialog.cpp:95
-#: src/gui/selldialog.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:846
+#: src/gui/buydialog.cpp:256 src/gui/itemamountwindow.cpp:200
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:95
+#: src/gui/selldialog.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:834
msgid "-"
msgstr "-"
@@ -629,7 +629,7 @@ msgstr "-"
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/gui/buydialog.cpp:260 src/gui/quitdialog.cpp:54
#: src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/quitdialog.cpp:61
-#: src/gui/selldialog.cpp:104 src/gui/serverdialog.cpp:255
+#: src/gui/selldialog.cpp:104 src/gui/serverdialog.cpp:264
#: src/gui/setupactiondata.h:177
msgid "Quit"
msgstr "Afsluiten"
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Afsluiten"
#. TRANSLATORS: status bar label
#: src/gui/buydialog.cpp:262 src/gui/selldialog.cpp:106
#: src/gui/statuswindow.cpp:558 src/gui/statuswindow.cpp:615
-#: src/gui/statuswindow.cpp:830 src/gui/statuswindow.cpp:864
+#: src/gui/statuswindow.cpp:818 src/gui/statuswindow.cpp:852
msgid "Max"
msgstr "Maximum"
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "Verkopen"
#: src/gui/buyselldialog.cpp:71 src/gui/changeemaildialog.cpp:55
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:57 src/gui/charcreatedialog.cpp:120
#: src/gui/connectiondialog.cpp:48 src/gui/editserverdialog.cpp:80
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:212 src/gui/npcpostdialog.cpp:64
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:206 src/gui/npcpostdialog.cpp:64
#: src/gui/popupmenu.cpp:290 src/gui/popupmenu.cpp:324
#: src/gui/popupmenu.cpp:411 src/gui/popupmenu.cpp:454
#: src/gui/popupmenu.cpp:485 src/gui/popupmenu.cpp:512
@@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "Verkopen"
#: src/gui/registerdialog.cpp:78 src/gui/setupactiondata.h:1797
#: src/gui/setup.cpp:84 src/gui/socialwindow.cpp:1204
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212 src/gui/textdialog.cpp:53
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55 src/gui/updaterwindow.cpp:167
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55 src/gui/updaterwindow.cpp:183
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
@@ -866,7 +866,7 @@ msgstr "Nog %d punten te verdelen"
#. TRANSLATORS: char create dialog button
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
#. TRANSLATORS: social window button
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:118 src/gui/charselectdialog.cpp:570
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:118 src/gui/charselectdialog.cpp:581
#: src/gui/socialwindow.cpp:1269
msgid "Create"
msgstr "Aanmaken"
@@ -893,17 +893,17 @@ msgid "Please remove %d points"
msgstr "Verwijder alstublieft %d punten"
#. TRANSLATORS: char deletion message
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:60
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:61
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr "Bevestig het verwijderen van het personage"
#. TRANSLATORS: char deletion message
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:62
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:63
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "Weet je zeker dat je deze personage wilt verwijderen?"
#. TRANSLATORS: char select dialog name
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:86
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:87
#, c-format
msgid "Account %s (last login time %s)"
msgstr ""
@@ -915,8 +915,8 @@ msgstr "Verwissel Login"
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
#. TRANSLATORS: updater window button
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:101 src/gui/charselectdialog.cpp:565
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:169
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:101 src/gui/charselectdialog.cpp:576
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:185
msgid "Play"
msgstr "Spelen"
@@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "Info"
#. TRANSLATORS: shop window label
#. TRANSLATORS: shop window button
#. TRANSLATORS: command editor button
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:105 src/gui/serverdialog.cpp:263
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:105 src/gui/serverdialog.cpp:272
#: src/gui/setupactiondata.h:1803 src/gui/setup_relations.cpp:262
#: src/gui/shopwindow.cpp:96 src/gui/shopwindow.cpp:103
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:216
@@ -942,24 +942,24 @@ msgstr "Verwijderen"
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
#. TRANSLATORS: unregister dialog name
#. TRANSLATORS: unregister dialog. button.
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:129 src/gui/unregisterdialog.cpp:48
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:130 src/gui/unregisterdialog.cpp:48
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:53
msgid "Unregister"
msgstr "Registreren"
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:141
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:142
msgid "Change Email"
msgstr "Wijzig Email"
#. TRANSLATORS: char select dialog name
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:172
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:175
#, c-format
msgid "Account %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char select dialog. player info message.
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:246
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:248
#, c-format
msgid ""
"Hp: %u/%u\n"
@@ -969,16 +969,16 @@ msgid ""
"Money: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:288
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:290
msgid "Incorrect password"
msgstr "Ongeldig paswoord"
#. TRANSLATORS: char deletion question.
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:417
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:426
msgid "Enter password for deleting character"
msgstr "Geef uw wachtwoord om uw personage te verwijderen"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:417
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:426
msgid "Enter password:"
msgstr "Geef wachtwoord:"
@@ -1065,13 +1065,13 @@ msgid "Chat"
msgstr "Chat"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/chatwindow.cpp:735
+#: src/gui/chatwindow.cpp:638
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "Aanwezig: %s; %d speler zijn aanwezig."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/chatwindow.cpp:1165
+#: src/gui/chatwindow.cpp:1041
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Fluisteren naar %s: %s"
@@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "Nee"
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:2429
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:2429
#: src/gui/popupmenu.cpp:2442 src/gui/popupmenu.cpp:2457
#: src/gui/popupmenu.cpp:2483
msgid "Ignore"
@@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "Negeer"
#. TRANSLATORS: debug window tab
#. TRANSLATORS: mini map window name
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:109
+#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:108
#: src/gui/setup_other.cpp:123 src/gui/windowmenu.cpp:106
msgid "Map"
msgstr "Map"
@@ -1114,190 +1114,190 @@ msgid "Net"
msgstr "Net"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/debugwindow.cpp:151 src/gui/debugwindow.cpp:265
-#: src/gui/debugwindow.cpp:308
+#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:268
+#: src/gui/debugwindow.cpp:311
msgid "Music:"
msgstr "Muziek:"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/debugwindow.cpp:153 src/gui/debugwindow.cpp:271
-#: src/gui/debugwindow.cpp:312
+#: src/gui/debugwindow.cpp:156 src/gui/debugwindow.cpp:274
+#: src/gui/debugwindow.cpp:315
msgid "Map:"
msgstr "Kaart:"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/debugwindow.cpp:155 src/gui/debugwindow.cpp:268
-#: src/gui/debugwindow.cpp:310
+#: src/gui/debugwindow.cpp:158 src/gui/debugwindow.cpp:271
+#: src/gui/debugwindow.cpp:313
msgid "Minimap:"
msgstr "Minikaart:"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/debugwindow.cpp:158 src/gui/debugwindow.cpp:262
-#: src/gui/debugwindow.cpp:306
+#: src/gui/debugwindow.cpp:161 src/gui/debugwindow.cpp:265
+#: src/gui/debugwindow.cpp:309
msgid "Cursor:"
msgstr "Muispunt:"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/debugwindow.cpp:161
+#: src/gui/debugwindow.cpp:164
msgid "Particle count:"
msgstr "Deeltjesaantal: "
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/debugwindow.cpp:164 src/gui/debugwindow.cpp:284
-#: src/gui/debugwindow.cpp:316
+#: src/gui/debugwindow.cpp:167 src/gui/debugwindow.cpp:287
+#: src/gui/debugwindow.cpp:319
msgid "Map actors count:"
msgstr "Aantal kaart-acteurs"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/debugwindow.cpp:166 src/gui/debugwindow.cpp:243
-#: src/gui/debugwindow.cpp:249
+#: src/gui/debugwindow.cpp:169 src/gui/debugwindow.cpp:246
+#: src/gui/debugwindow.cpp:252
msgid "Player Position:"
msgstr "Speler positie:"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/debugwindow.cpp:172 src/gui/debugwindow.cpp:297
+#: src/gui/debugwindow.cpp:175 src/gui/debugwindow.cpp:300
msgid "Draw calls:"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/debugwindow.cpp:175
+#. TRANSLATORS: debug window label, frames per second
+#: src/gui/debugwindow.cpp:178
#, c-format
msgid "%d FPS"
msgstr "%d beelden/sec"
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/debugwindow.cpp:177 src/gui/debugwindow.cpp:324
+#. TRANSLATORS: debug window label, logic per second
+#: src/gui/debugwindow.cpp:180 src/gui/debugwindow.cpp:327
#, c-format
msgid "%d LPS"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/debugwindow.cpp:188 src/gui/debugwindow.cpp:206
+#: src/gui/debugwindow.cpp:191 src/gui/debugwindow.cpp:209
#, c-format
msgid "%d FPS (Software)"
msgstr "%d beelden/sec (Software)"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/debugwindow.cpp:193
+#: src/gui/debugwindow.cpp:196
#, c-format
msgid "%d FPS (fast OpenGL)"
msgstr "%d beelden/sec (Snelle OpenGL)"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/debugwindow.cpp:197
+#: src/gui/debugwindow.cpp:200
#, c-format
msgid "%d FPS (old OpenGL)"
msgstr "%d beelden/sec (Oude openGL)"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/debugwindow.cpp:201
+#: src/gui/debugwindow.cpp:204
#, c-format
msgid "%d FPS (mobile OpenGL)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/debugwindow.cpp:225 src/gui/debugwindow.cpp:290
+#: src/gui/debugwindow.cpp:228 src/gui/debugwindow.cpp:293
msgid "Textures count:"
msgstr "Textuuraantal:"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/debugwindow.cpp:279
+#: src/gui/debugwindow.cpp:282
#, c-format
msgid "Particle count: %d"
msgstr "Deeltjes-aantal: %d"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/debugwindow.cpp:330 src/gui/debugwindow.cpp:380
-#: src/gui/debugwindow.cpp:442
+#: src/gui/debugwindow.cpp:333 src/gui/debugwindow.cpp:383
+#: src/gui/debugwindow.cpp:445
msgid "Target:"
msgstr "Doel:"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/debugwindow.cpp:332 src/gui/debugwindow.cpp:386
-#: src/gui/debugwindow.cpp:444
+#: src/gui/debugwindow.cpp:335 src/gui/debugwindow.cpp:389
+#: src/gui/debugwindow.cpp:447
msgid "Target Id:"
msgstr "Doel identificatie:"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/debugwindow.cpp:335 src/gui/debugwindow.cpp:389
-#: src/gui/debugwindow.cpp:446
+#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:392
+#: src/gui/debugwindow.cpp:449
msgid "Target type:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/debugwindow.cpp:337
+#: src/gui/debugwindow.cpp:340
msgid "Target level:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/debugwindow.cpp:339 src/gui/debugwindow.cpp:405
+#: src/gui/debugwindow.cpp:342 src/gui/debugwindow.cpp:408
msgid "Target race:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/debugwindow.cpp:341
+#: src/gui/debugwindow.cpp:344
msgid "Target party:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/debugwindow.cpp:343
+#: src/gui/debugwindow.cpp:346
msgid "Target guild:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/debugwindow.cpp:345 src/gui/debugwindow.cpp:430
-#: src/gui/debugwindow.cpp:436 src/gui/debugwindow.cpp:454
+#: src/gui/debugwindow.cpp:348 src/gui/debugwindow.cpp:433
+#: src/gui/debugwindow.cpp:439 src/gui/debugwindow.cpp:457
msgid "Attack delay:"
msgstr "Aanvalsvertraging:"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/debugwindow.cpp:347 src/gui/debugwindow.cpp:417
-#: src/gui/debugwindow.cpp:456
+#: src/gui/debugwindow.cpp:350 src/gui/debugwindow.cpp:420
+#: src/gui/debugwindow.cpp:459
msgid "Minimal hit:"
msgstr "Normale slag:"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/debugwindow.cpp:349 src/gui/debugwindow.cpp:420
-#: src/gui/debugwindow.cpp:458
+#: src/gui/debugwindow.cpp:352 src/gui/debugwindow.cpp:423
+#: src/gui/debugwindow.cpp:461
msgid "Maximum hit:"
msgstr "Maximum slag:"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/debugwindow.cpp:351 src/gui/debugwindow.cpp:423
-#: src/gui/debugwindow.cpp:460
+#: src/gui/debugwindow.cpp:354 src/gui/debugwindow.cpp:426
+#: src/gui/debugwindow.cpp:463
msgid "Critical hit:"
msgstr "Critieke slag:"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/debugwindow.cpp:394 src/gui/debugwindow.cpp:400
-#: src/gui/debugwindow.cpp:448
+#: src/gui/debugwindow.cpp:397 src/gui/debugwindow.cpp:403
+#: src/gui/debugwindow.cpp:451
msgid "Target Level:"
msgstr "Doel niveau:"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/debugwindow.cpp:408 src/gui/debugwindow.cpp:450
+#: src/gui/debugwindow.cpp:411 src/gui/debugwindow.cpp:453
msgid "Target Party:"
msgstr "Doel Party:"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/debugwindow.cpp:412 src/gui/debugwindow.cpp:452
+#: src/gui/debugwindow.cpp:415 src/gui/debugwindow.cpp:455
msgid "Target Guild:"
msgstr "Doel Gilde:"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/debugwindow.cpp:493
+#: src/gui/debugwindow.cpp:496
#, c-format
msgid "Ping: %s ms"
msgstr "Ping: %s ms"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/debugwindow.cpp:496
+#: src/gui/debugwindow.cpp:499
#, c-format
msgid "In: %d bytes/s"
msgstr "Invoer: %d bytes/sec"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/debugwindow.cpp:499
+#: src/gui/debugwindow.cpp:502
#, c-format
msgid "Out: %d bytes/s"
msgstr "Uitvoer: %d bytes/sec"
@@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: quit dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#: src/gui/editdialog.cpp:45 src/gui/editserverdialog.cpp:78
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210 src/gui/okdialog.cpp:51
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:204 src/gui/okdialog.cpp:51
#: src/gui/quitdialog.cpp:70 src/gui/textdialog.cpp:46
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: edit server dialog button
#. TRANSLATORS: servers dialog button
-#: src/gui/editserverdialog.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:257
+#: src/gui/editserverdialog.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:266
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
@@ -1371,7 +1371,7 @@ msgid "Online list url:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: edit server dialog error message
-#: src/gui/editserverdialog.cpp:222
+#: src/gui/editserverdialog.cpp:218
msgid "Please at least type both the address and the port of the server."
msgstr ""
@@ -1423,7 +1423,7 @@ msgstr "Uitrusten"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:178 src/gui/inventorywindow.cpp:630
#: src/gui/popupmenu.cpp:1843 src/gui/popupmenu.cpp:1922
#: src/gui/popupmenu.cpp:1967 src/gui/popupmenu.cpp:2041
-#: src/gui/skilldialog.cpp:277
+#: src/gui/skilldialog.cpp:279
msgid "Use"
msgstr "Gebruiken"
@@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr "Kleren"
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: setup button
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:224 src/gui/inventorywindow.cpp:718
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:224 src/gui/inventorywindow.cpp:719
#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1992
#: src/gui/popupmenu.cpp:2066 src/gui/setup.cpp:86
msgid "Store"
@@ -1479,47 +1479,47 @@ msgid "Drop"
msgstr "Neerleggen"
#. TRANSLATORS: item amount window button
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:214
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:208
msgid "All"
msgstr "Alle"
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:270
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr "Selecteer het aantal voorwerpen om te verhandelen"
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:274
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:268
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "Selecteer het aantal voorwerpen om neer te leggen"
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:278
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:272
msgid "Select amount of items to store."
msgstr "Selecteer hoeveelheid voorwerpen te bewaren."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276
msgid "Select amount of items to retrieve."
msgstr "Selecteer hoeveelheid voorwerpen terug te nemen."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:286
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:280
msgid "Select amount of items to split."
msgstr "Selecteer hoeveelheid voorwerpen om te splitsen."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:290
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:284
msgid "Add to buy shop."
msgstr "Toevoegen om te kopen"
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:294
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:288
msgid "Add to sell shop."
msgstr "Toevoegen om te verkopen"
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:298
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:292
msgid "Unknown."
msgstr "Onbekend."
@@ -1546,7 +1546,7 @@ msgstr "Herzet timer"
#. TRANSLATORS: kill stats window label
#: src/gui/killstats.cpp:58 src/gui/killstats.cpp:171
-#: src/gui/killstats.cpp:276 src/gui/killstats.cpp:516
+#: src/gui/killstats.cpp:276 src/gui/killstats.cpp:509
#, c-format
msgid "Kills: %s, total exp: %s"
msgstr ""
@@ -1554,7 +1554,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: kill stats window label
#: src/gui/killstats.cpp:61 src/gui/killstats.cpp:173
#: src/gui/killstats.cpp:253 src/gui/killstats.cpp:268
-#: src/gui/killstats.cpp:518
+#: src/gui/killstats.cpp:511
#, c-format
msgid "Avg Exp: %s"
msgstr ""
@@ -1562,14 +1562,14 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: kill stats window label
#: src/gui/killstats.cpp:63 src/gui/killstats.cpp:176
#: src/gui/killstats.cpp:258 src/gui/killstats.cpp:272
-#: src/gui/killstats.cpp:521
+#: src/gui/killstats.cpp:514
#, c-format
msgid "No. of avg mob to next level: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: kill stats window label
#: src/gui/killstats.cpp:66 src/gui/killstats.cpp:187
-#: src/gui/killstats.cpp:280 src/gui/killstats.cpp:524
+#: src/gui/killstats.cpp:280 src/gui/killstats.cpp:517
#, c-format
msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s"
msgstr ""
@@ -1597,9 +1597,9 @@ msgid "Last kill exp:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:414
-#: src/gui/killstats.cpp:421 src/gui/killstats.cpp:428
-#: src/gui/killstats.cpp:434
+#: src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:408
+#: src/gui/killstats.cpp:415 src/gui/killstats.cpp:422
+#: src/gui/killstats.cpp:428
msgid "Time before jacko spawn:"
msgstr ""
@@ -1631,12 +1631,12 @@ msgid " Time for next level: %s"
msgstr " Tijd tot volgend niveau: %s"
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/killstats.cpp:421
+#: src/gui/killstats.cpp:415
#, c-format
msgid "%s %d?"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:428
+#: src/gui/killstats.cpp:422
msgid "jacko spawning"
msgstr ""
@@ -1742,32 +1742,32 @@ msgid "arrows bar"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: status bar name
-#: src/gui/ministatuswindow.cpp:88
+#: src/gui/ministatuswindow.cpp:89
msgid "status bar"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: status bar name
-#: src/gui/ministatuswindow.cpp:108
+#: src/gui/ministatuswindow.cpp:109
msgid "job bar"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: status bar label
#. TRANSLATORS: status window label
-#: src/gui/ministatuswindow.cpp:306 src/gui/statuswindow.cpp:298
+#: src/gui/ministatuswindow.cpp:307 src/gui/statuswindow.cpp:298
#, c-format
msgid "Level: %d (GM %d)"
msgstr "Niveau: %d (GM %d)"
#. TRANSLATORS: status bar label
#. TRANSLATORS: status window label
-#: src/gui/ministatuswindow.cpp:313 src/gui/statuswindow.cpp:141
+#: src/gui/ministatuswindow.cpp:314 src/gui/statuswindow.cpp:141
#: src/gui/statuswindow.cpp:305 src/gui/statuswindow.cpp:375
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "Level: %d"
#. TRANSLATORS: status bar label
-#: src/gui/ministatuswindow.cpp:330 src/gui/ministatuswindow.cpp:367
+#: src/gui/ministatuswindow.cpp:331 src/gui/ministatuswindow.cpp:368
msgid "Need"
msgstr "Nood"
@@ -2155,7 +2155,7 @@ msgstr "Kopieer naar chat"
#. TRANSLATORS: popup menu header
#. TRANSLATORS: language
#: src/gui/popupmenu.cpp:2209 src/gui/popupmenu.cpp:2280
-#: src/gui/setup_theme.cpp:62 src/gui/setup_theme.cpp:139
+#: src/gui/setup_theme.cpp:62 src/gui/setup_theme.cpp:149
#: src/gui/socialwindow.cpp:934
msgid "(default)"
msgstr "(standaard)"
@@ -2338,7 +2338,7 @@ msgid "Passwords do not match."
msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen."
#. TRANSLATORS: servers dialog name
-#: src/gui/serverdialog.cpp:248
+#: src/gui/serverdialog.cpp:257
msgid "Choose Your Server"
msgstr "Kies Uw Server"
@@ -2346,61 +2346,61 @@ msgstr "Kies Uw Server"
#. TRANSLATORS: shop window label
#. TRANSLATORS: shop window button
#. TRANSLATORS: trade window button
-#: src/gui/serverdialog.cpp:259 src/gui/shopwindow.cpp:94
+#: src/gui/serverdialog.cpp:268 src/gui/shopwindow.cpp:94
#: src/gui/shopwindow.cpp:101 src/gui/tradewindow.cpp:77
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
#. TRANSLATORS: servers dialog button
#. TRANSLATORS: setup item button
-#: src/gui/serverdialog.cpp:261 src/gui/widgets/setupitem.cpp:299
+#: src/gui/serverdialog.cpp:270 src/gui/widgets/setupitem.cpp:299
#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:426
msgid "Edit"
msgstr "Wijzig"
#. TRANSLATORS: servers dialog button
-#: src/gui/serverdialog.cpp:265
+#: src/gui/serverdialog.cpp:274
msgid "Load"
msgstr "Laden"
#. TRANSLATORS: servers dialog name
-#: src/gui/serverdialog.cpp:279
+#: src/gui/serverdialog.cpp:288
msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***"
msgstr "Kies Uw Server *** VEILIGE MODUS ***"
#. TRANSLATORS: servers dialog checkbox
-#: src/gui/serverdialog.cpp:288
+#: src/gui/serverdialog.cpp:297
msgid "Use same ip for game sub servers"
msgstr "Gebruik hetzelfde ip voor spel sub-servers"
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/serverdialog.cpp:518
+#: src/gui/serverdialog.cpp:527
#, c-format
msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr "Downloaden van server lijst...%2.2f%%"
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/serverdialog.cpp:524
+#: src/gui/serverdialog.cpp:533
msgid "Waiting for server..."
msgstr "Wachten op server..."
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/serverdialog.cpp:529
+#: src/gui/serverdialog.cpp:538
msgid "Preparing download"
msgstr "Download voorbereiden"
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/serverdialog.cpp:534
+#: src/gui/serverdialog.cpp:543
msgid "Error retreiving server list!"
msgstr "Fout tijdens ophalen server lijst"
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/serverdialog.cpp:626
+#: src/gui/serverdialog.cpp:635
msgid "requires a newer version"
msgstr "vereist een nieuwere versie"
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/serverdialog.cpp:631
+#: src/gui/serverdialog.cpp:640
#, c-format
msgid "requires v%s"
msgstr "vereist v%s"
@@ -3411,7 +3411,7 @@ msgid "Type:"
msgstr "Type:"
#. TRANSLATORS: colors tab. label.
-#: src/gui/setup_colors.cpp:66 src/gui/setup_colors.cpp:334
+#: src/gui/setup_colors.cpp:66 src/gui/setup_colors.cpp:336
msgid "Delay:"
msgstr "Vertraging:"
@@ -3431,30 +3431,30 @@ msgid "Blue:"
msgstr "Blauw:"
#. TRANSLATORS: color type
-#: src/gui/setup_colors.cpp:105 src/gui/setup_colors.cpp:420
+#: src/gui/setup_colors.cpp:105 src/gui/setup_colors.cpp:422
msgid "Static"
msgstr "Statisch"
#. TRANSLATORS: color type
#: src/gui/setup_colors.cpp:107 src/gui/setup_colors.cpp:110
-#: src/gui/setup_colors.cpp:422
+#: src/gui/setup_colors.cpp:424
msgid "Pulse"
msgstr "Puls"
#. TRANSLATORS: color type
#: src/gui/setup_colors.cpp:112 src/gui/setup_colors.cpp:115
-#: src/gui/setup_colors.cpp:424
+#: src/gui/setup_colors.cpp:426
msgid "Rainbow"
msgstr "Regenboog"
#. TRANSLATORS: color type
#: src/gui/setup_colors.cpp:117 src/gui/setup_colors.cpp:120
-#: src/gui/setup_colors.cpp:424
+#: src/gui/setup_colors.cpp:426
msgid "Spectrum"
msgstr "Spectrum"
#. TRANSLATORS: colors tab. label.
-#: src/gui/setup_colors.cpp:328
+#: src/gui/setup_colors.cpp:330
msgid "Alpha:"
msgstr "Alfa:"
@@ -3620,7 +3620,7 @@ msgstr "Allerlei"
#. TRANSLATORS: settings option
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/setup_other.cpp:98 src/gui/userpalette.cpp:134
+#: src/gui/setup_other.cpp:98 src/gui/userpalette.cpp:135
msgid "Monsters"
msgstr "Monsters"
@@ -4169,206 +4169,231 @@ msgstr "Tijdens negeren:"
#. TRANSLATORS: font size
#: src/gui/setup_theme.cpp:86
-msgid "Very small (9)"
+msgid "Very small (8)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: font size
#: src/gui/setup_theme.cpp:88
+msgid "Very small (9)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/setup_theme.cpp:90
msgid "Tiny (10)"
msgstr "Heel klein (10)"
#. TRANSLATORS: font size
-#: src/gui/setup_theme.cpp:90
+#: src/gui/setup_theme.cpp:92
msgid "Small (11)"
msgstr "Klein (11)"
#. TRANSLATORS: font size
-#: src/gui/setup_theme.cpp:92
+#: src/gui/setup_theme.cpp:94
msgid "Medium (12)"
msgstr "Middelmatig (12)"
#. TRANSLATORS: font size
-#: src/gui/setup_theme.cpp:94
-msgid "Normal (13)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: font size
#: src/gui/setup_theme.cpp:96
-msgid "Large (14)"
+msgid "Normal (13)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: font size
#: src/gui/setup_theme.cpp:98
-msgid "Very large (15)"
+msgid "Large (14)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: font size
#: src/gui/setup_theme.cpp:100
-msgid "Big (16)"
+msgid "Large (15)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: font size
#: src/gui/setup_theme.cpp:102
-msgid "Very big (17)"
+msgid "Large (16)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: font size
#: src/gui/setup_theme.cpp:104
-msgid "Huge (18)"
+msgid "Big (17)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: font size
#: src/gui/setup_theme.cpp:106
-msgid "Very huge (19)"
+msgid "Big (18)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/setup_theme.cpp:108
+msgid "Big (19)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/setup_theme.cpp:110
+msgid "Very big (20)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/setup_theme.cpp:112
+msgid "Very big (21)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/setup_theme.cpp:114
+msgid "Very big (22)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/setup_theme.cpp:116
+msgid "Huge (23)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/setup_theme.cpp:141
+#: src/gui/setup_theme.cpp:151
msgid "Chinese (China)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/setup_theme.cpp:143
+#: src/gui/setup_theme.cpp:153
msgid "Czech"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/setup_theme.cpp:145
+#: src/gui/setup_theme.cpp:155
msgid "English"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/setup_theme.cpp:147
+#: src/gui/setup_theme.cpp:157
msgid "Finnish"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/setup_theme.cpp:149
+#: src/gui/setup_theme.cpp:159
msgid "French"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/setup_theme.cpp:151
+#: src/gui/setup_theme.cpp:161
msgid "German"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/setup_theme.cpp:153
+#: src/gui/setup_theme.cpp:163
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/setup_theme.cpp:155
+#: src/gui/setup_theme.cpp:165
msgid "Italian"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/setup_theme.cpp:157
+#: src/gui/setup_theme.cpp:167
msgid "Polish"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/setup_theme.cpp:159
+#: src/gui/setup_theme.cpp:169
msgid "Japanese"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/setup_theme.cpp:161
+#: src/gui/setup_theme.cpp:171
msgid "Dutch (Belgium/Flemish)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/setup_theme.cpp:163
+#: src/gui/setup_theme.cpp:173
msgid "Portuguese"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/setup_theme.cpp:165
+#: src/gui/setup_theme.cpp:175
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/setup_theme.cpp:167
+#: src/gui/setup_theme.cpp:177
msgid "Russian"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/setup_theme.cpp:169
+#: src/gui/setup_theme.cpp:179
msgid "Spanish (Castilian)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/setup_theme.cpp:171
+#: src/gui/setup_theme.cpp:181
msgid "Turkish"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme settings label
-#: src/gui/setup_theme.cpp:223
+#: src/gui/setup_theme.cpp:233
msgid "Gui theme"
msgstr "GUI thema"
#. TRANSLATORS: theme settings label
-#: src/gui/setup_theme.cpp:230
+#: src/gui/setup_theme.cpp:240
msgid "Main Font"
msgstr "Standaard Lettertype"
#. TRANSLATORS: theme settings label
-#: src/gui/setup_theme.cpp:235
+#: src/gui/setup_theme.cpp:245
msgid "Language"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme settings label
-#: src/gui/setup_theme.cpp:239
+#: src/gui/setup_theme.cpp:249
msgid "Bold font"
msgstr "Vet lettertype"
#. TRANSLATORS: theme settings label
-#: src/gui/setup_theme.cpp:243
+#: src/gui/setup_theme.cpp:253
msgid "Particle font"
msgstr "Deeltjes lettertype"
#. TRANSLATORS: theme settings label
-#: src/gui/setup_theme.cpp:247
+#: src/gui/setup_theme.cpp:257
msgid "Help font"
msgstr "Help lettertype"
#. TRANSLATORS: theme settings label
-#: src/gui/setup_theme.cpp:251
+#: src/gui/setup_theme.cpp:261
msgid "Secure font"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme settings label
-#: src/gui/setup_theme.cpp:255
+#: src/gui/setup_theme.cpp:265
msgid "Japanese font"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme settings label
-#: src/gui/setup_theme.cpp:260
+#: src/gui/setup_theme.cpp:270
msgid "Font size"
msgstr "Lettergrootte"
#. TRANSLATORS: theme settings label
-#: src/gui/setup_theme.cpp:265
+#: src/gui/setup_theme.cpp:275
msgid "Npc font size"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: button name with information about selected theme
-#: src/gui/setup_theme.cpp:269
+#: src/gui/setup_theme.cpp:279
msgid "i"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme info dialog header
-#: src/gui/setup_theme.cpp:442
+#: src/gui/setup_theme.cpp:452
msgid "Theme info"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme message dialog
-#: src/gui/setup_theme.cpp:467
+#: src/gui/setup_theme.cpp:477
msgid "Theme Changed"
msgstr "Thema is gewijzigd"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/setup_theme.cpp:467 src/gui/setup_video.cpp:537
+#: src/gui/setup_theme.cpp:477 src/gui/setup_video.cpp:537
#: src/gui/setup_video.cpp:546
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Herstart de client om de wijzigingen in werking te doen treden."
@@ -4672,7 +4697,8 @@ msgid "Ambient FX"
msgstr "Omgevingseffecten"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/setup_visual.cpp:140
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/setup_visual.cpp:140 src/gui/userpalette.cpp:146
msgid "Particle effects"
msgstr "Deeltjes effecten"
@@ -4759,45 +4785,45 @@ msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
msgstr "%s wilt %s %s ga je akkoord?"
#. TRANSLATORS: skills dialog name
-#: src/gui/skilldialog.cpp:270 src/gui/windowmenu.cpp:112
+#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:112
msgid "Skills"
msgstr "Vaardigheden"
#. TRANSLATORS: skills dialog button
-#: src/gui/skilldialog.cpp:279
+#: src/gui/skilldialog.cpp:281
msgid "Up"
msgstr "Omhoog"
#. TRANSLATORS: skills dialog label
-#: src/gui/skilldialog.cpp:391
+#: src/gui/skilldialog.cpp:393
#, c-format
msgid "Skill points available: %d"
msgstr "Vaardigheidspunten vrijgegeven: %d"
#. TRANSLATORS: skills dialog default skills tab
-#: src/gui/skilldialog.cpp:444
+#: src/gui/skilldialog.cpp:446
msgid "basic"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: skills dialog default skill name
-#: src/gui/skilldialog.cpp:447
+#: src/gui/skilldialog.cpp:449
msgid "basic, 1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab
-#: src/gui/skilldialog.cpp:484
+#: src/gui/skilldialog.cpp:486
#, c-format
msgid "Skill Set %d"
msgstr "Vaardigheid Set %d"
#. TRANSLATORS: skills dialog. skill id
-#: src/gui/skilldialog.cpp:518
+#: src/gui/skilldialog.cpp:520
#, c-format
msgid "Skill %d"
msgstr "Vaardigheid %d"
#. TRANSLATORS: skills dialog. skill level
-#: src/gui/skilldialog.cpp:612 src/gui/skilldialog.cpp:762
+#: src/gui/skilldialog.cpp:614 src/gui/skilldialog.cpp:764
#, c-format
msgid "Lvl: %d"
msgstr "Niv: %d"
@@ -5240,7 +5266,7 @@ msgid "Trade: You"
msgstr "Handel: Jij"
#. TRANSLATORS: trade window money label
-#: src/gui/tradewindow.cpp:75 src/gui/tradewindow.cpp:182
+#: src/gui/tradewindow.cpp:75 src/gui/tradewindow.cpp:184
#, c-format
msgid "You get %s"
msgstr "U krijgt %s"
@@ -5256,12 +5282,12 @@ msgid "You give:"
msgstr "Je geeft:"
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/tradewindow.cpp:393
+#: src/gui/tradewindow.cpp:396
msgid "You don't have enough money."
msgstr "Je hebt niet genoeg geld."
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/tradewindow.cpp:475
+#: src/gui/tradewindow.cpp:479
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
"Kan dat voorwerp niet toevoegen. Je kan één type voorwerp niet overlappen in "
@@ -5274,224 +5300,224 @@ msgid "Name: %s"
msgstr "Naam: %s"
#. TRANSLATORS: updater window name
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:140
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:156
msgid "Updating..."
msgstr "Actualiseren..."
#. TRANSLATORS: updater window label
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:165
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:181
msgid "Connecting..."
msgstr "Verbinden..."
#. TRANSLATORS: update message
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:656
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:672
msgid "##1 The update process is incomplete."
msgstr "##1 Het updateproces is onvolledig."
#. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.".
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:658
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:674
msgid "##1 It is strongly recommended that"
msgstr "##1 Het is ten sterkste aanbevolen dat"
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:660
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:676
msgid "##1 you try again later."
msgstr "##1 probeer later opnieuw."
#. TRANSLATORS: updater window label
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:839
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:855
msgid "Completed"
msgstr "Voltooid"
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/userpalette.cpp:116
+#: src/gui/userpalette.cpp:117
msgid "Being"
msgstr "Wezen"
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/userpalette.cpp:118
-msgid "Friend Names"
-msgstr "Namen van vrienden"
+#: src/gui/userpalette.cpp:119
+msgid "Friend names"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/userpalette.cpp:120
-msgid "Disregarded Names"
-msgstr "Namen van geen belang"
+#: src/gui/userpalette.cpp:121
+msgid "Disregarded names"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/userpalette.cpp:122
-msgid "Ignored Names"
-msgstr "Genegeerde Namen"
+#: src/gui/userpalette.cpp:123
+msgid "Ignored names"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/userpalette.cpp:124
-msgid "Erased Names"
-msgstr "Verwijderde Namen"
+#: src/gui/userpalette.cpp:125
+msgid "Erased names"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/userpalette.cpp:126
-msgid "Other Players' Names"
-msgstr "Namen van andere Spelers"
+#: src/gui/userpalette.cpp:127
+msgid "Other players names"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/userpalette.cpp:128
-msgid "Own Name"
-msgstr "Eigen Naam"
+#: src/gui/userpalette.cpp:129
+msgid "Own name"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/userpalette.cpp:130
-msgid "GM Names"
-msgstr "GM Namen"
+#: src/gui/userpalette.cpp:131
+msgid "GM names"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/userpalette.cpp:132
+#: src/gui/userpalette.cpp:133
msgid "NPCs"
msgstr "NPCs"
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/userpalette.cpp:136
+#: src/gui/userpalette.cpp:137
msgid "Monster HP bar"
msgstr "Monster Levenspuntenbalk"
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/userpalette.cpp:139
+#: src/gui/userpalette.cpp:140
msgid "Monster HP bar (second color)"
msgstr "Monster Levenspuntenbalk(tweede kleur)"
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/userpalette.cpp:141
-msgid "Party Members"
-msgstr "Groep Leden"
-
-#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/userpalette.cpp:143
-msgid "Guild Members"
-msgstr "Guild Leden"
+#: src/gui/userpalette.cpp:142
+msgid "Party members"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/userpalette.cpp:145
-msgid "Particle Effects"
-msgstr "Deeltjes effecten"
+#: src/gui/userpalette.cpp:144
+msgid "Guild members"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/userpalette.cpp:147
-msgid "Pickup Notification"
-msgstr "Notificatie bij opnemen"
+#: src/gui/userpalette.cpp:148
+msgid "Pickup notification"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/userpalette.cpp:149
-msgid "Exp Notification"
-msgstr "Ervaring Notificatie"
+#: src/gui/userpalette.cpp:150
+msgid "Exp notification"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/userpalette.cpp:151
+#: src/gui/userpalette.cpp:152
msgid "Player HP bar"
msgstr "Speler Levenspuntenbalk"
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/userpalette.cpp:155
+#: src/gui/userpalette.cpp:156
msgid "Player HP bar (second color)"
msgstr "Speler Levenspuntenbalk"
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/userpalette.cpp:157
-msgid "Player Hits Monster"
-msgstr "Speler raakt Monster"
+#: src/gui/userpalette.cpp:158
+msgid "Player hits monster"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/userpalette.cpp:159
-msgid "Monster Hits Player"
-msgstr "Monster raakt Speler"
+#: src/gui/userpalette.cpp:160
+msgid "Monster hits player"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/userpalette.cpp:163
-msgid "Other Player Hits Local Player"
-msgstr "Andere speler raakt lokale speler"
+#: src/gui/userpalette.cpp:164
+msgid "Other player hits local player"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/userpalette.cpp:165
+#: src/gui/userpalette.cpp:166
msgid "Critical Hit"
msgstr "Kritieke aanval"
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/userpalette.cpp:169
-msgid "Local Player Hits Monster"
-msgstr "Lokale speler raakt andere speler"
+#: src/gui/userpalette.cpp:170
+msgid "Local player hits monster"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/userpalette.cpp:172
-msgid "Local Player Critical Hit"
-msgstr "Lokale speler Critieke slag"
+#: src/gui/userpalette.cpp:173
+msgid "Local player critical hit"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/userpalette.cpp:175
-msgid "Local Player Miss"
-msgstr "Lokale Speler mis"
+#: src/gui/userpalette.cpp:176
+msgid "Local player miss"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/userpalette.cpp:177
+#: src/gui/userpalette.cpp:178
msgid "Misses"
msgstr "Missers"
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/userpalette.cpp:179
-msgid "Portal Highlight"
-msgstr "Poortmarkering"
+#: src/gui/userpalette.cpp:180
+msgid "Portal highlight"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/userpalette.cpp:182
-msgid "Default collision Highlight"
+#: src/gui/userpalette.cpp:183
+msgid "Default collision highlight"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/userpalette.cpp:185
-msgid "Air collision Highlight"
+#: src/gui/userpalette.cpp:186
+msgid "Air collision highlight"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/userpalette.cpp:188
-msgid "Water collision Highlight"
+#: src/gui/userpalette.cpp:189
+msgid "Water collision highlight"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/userpalette.cpp:191
-msgid "Special ground collision Highlight"
+#: src/gui/userpalette.cpp:192
+msgid "Special ground collision highlight"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/userpalette.cpp:194
-msgid "Walkable Highlight"
-msgstr "Bewandelbare markering"
+#: src/gui/userpalette.cpp:195
+msgid "Walkable highlight"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/userpalette.cpp:197
-msgid "Local Player Attack Range"
-msgstr "Aanvalsbereik van speler"
+#: src/gui/userpalette.cpp:198
+msgid "Local player attack range"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/userpalette.cpp:200
-msgid "Local Player Attack Range Border"
-msgstr "Aanvalsbereikrand van speler"
+#: src/gui/userpalette.cpp:201
+msgid "Local player attack range border"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/userpalette.cpp:203
-msgid "Monster Attack Range"
-msgstr "Aanvalsbereik van monster"
+#: src/gui/userpalette.cpp:204
+msgid "Monster attack range"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/userpalette.cpp:206
-msgid "Home Place"
-msgstr "Thuisplaats"
+#: src/gui/userpalette.cpp:208
+msgid "Floor item amount color"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:211
+msgid "Home place"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/userpalette.cpp:209
-msgid "Home Place Border"
-msgstr "Thuisplaatsgrens"
+#: src/gui/userpalette.cpp:214
+msgid "Home place border"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/userpalette.cpp:212
-msgid "Road Point"
-msgstr "Wegpunt"
+#: src/gui/userpalette.cpp:217
+msgid "Road point"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: who is online window name
#: src/gui/whoisonline.cpp:79 src/gui/whoisonline.cpp:623
@@ -5622,7 +5648,7 @@ msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small)
-#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:315
+#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:317
msgid "Eq."
msgstr ""