diff options
Diffstat (limited to 'po/nl_BE.po')
-rw-r--r-- | po/nl_BE.po | 150 |
1 files changed, 79 insertions, 71 deletions
diff --git a/po/nl_BE.po b/po/nl_BE.po index 12da8475c..66bae7216 100644 --- a/po/nl_BE.po +++ b/po/nl_BE.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-06 16:24+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-08 04:26+0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-20 00:31+0000\n" "Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Dutch (Belgium/Flemish) (http://www.transifex.net/projects/p/" @@ -41,35 +41,35 @@ msgstr "" msgid "I" msgstr "" -#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:51 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "Configureren" -#: src/client.cpp:907 +#: src/client.cpp:908 msgid "Connecting to server" msgstr "Verbinden met server" -#: src/client.cpp:938 +#: src/client.cpp:939 msgid "Logging in" msgstr "Inloggen" -#: src/client.cpp:971 +#: src/client.cpp:972 msgid "Entering game world" msgstr "Spelwereld binnenkomen" -#: src/client.cpp:1071 +#: src/client.cpp:1072 msgid "Requesting characters" msgstr "Aanvragen personage" -#: src/client.cpp:1102 +#: src/client.cpp:1103 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Verbinden met de spelserver" -#: src/client.cpp:1112 +#: src/client.cpp:1113 msgid "Changing game servers" msgstr "Wijzigen spelservers" -#: src/client.cpp:1149 src/client.cpp:1156 src/client.cpp:1293 +#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 #: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392 @@ -78,50 +78,50 @@ msgstr "Wijzigen spelservers" msgid "Error" msgstr "Fout" -#: src/client.cpp:1165 +#: src/client.cpp:1166 msgid "Requesting registration details" msgstr "Aanvragen registratie details" -#: src/client.cpp:1192 +#: src/client.cpp:1193 msgid "Password Change" msgstr "Paswoord Wijziging" -#: src/client.cpp:1193 +#: src/client.cpp:1194 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Paswoord is gewijzigd!" -#: src/client.cpp:1212 +#: src/client.cpp:1213 msgid "Email Change" msgstr "Email Wijziging" -#: src/client.cpp:1213 +#: src/client.cpp:1214 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email is gewijzigd!" -#: src/client.cpp:1233 +#: src/client.cpp:1234 msgid "Unregister Successful" msgstr "Registratie ongedaan gemaakt!" -#: src/client.cpp:1234 +#: src/client.cpp:1235 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Tot ziens..." -#: src/client.cpp:1423 src/client.cpp:1453 src/client.cpp:1497 -#: src/client.cpp:1918 +#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498 +#: src/client.cpp:1919 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s bestaat niet en kan niet gecreëerd worden! Stoppen." -#: src/client.cpp:1628 +#: src/client.cpp:1629 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Ongeldige update host %s" -#: src/client.cpp:1662 src/client.cpp:1668 +#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Fout bij het creëren van de update map!" -#: src/client.cpp:1689 +#: src/client.cpp:1690 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Fout: %s bestaat niet en kan niet gecreëerd worden! Stoppen." @@ -298,43 +298,43 @@ msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" "Opties voor /%s zijn \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -#: src/game.cpp:244 src/gui/widgets/chattab.cpp:410 +#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410 msgid "General" msgstr "Algemeen" -#: src/game.cpp:248 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412 +#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: src/game.cpp:464 +#: src/game.cpp:475 msgid "Screenshot saved as " msgstr "Scherafdruk opgeslagen als:" -#: src/game.cpp:472 +#: src/game.cpp:483 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Opslaan van screenshot mislukt!" -#: src/game.cpp:511 +#: src/game.cpp:523 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "De verbinding met de server is verbroken." -#: src/game.cpp:525 +#: src/game.cpp:537 msgid "Network Error" msgstr "Netwerkfout" -#: src/game.cpp:1059 +#: src/game.cpp:1184 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Inkomende handelsaanvragen negeren" -#: src/game.cpp:1066 +#: src/game.cpp:1191 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Inkomende handelsaanvragen accepteren" -#: src/game.cpp:1449 +#: src/game.cpp:1576 msgid "Could Not Load Map" msgstr "Kon Map Niet Laden" -#: src/game.cpp:1450 +#: src/game.cpp:1577 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Fout bij het laden van %s" @@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "Verkopen" #: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774 #: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849 #: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935 -#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:67 +#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:68 #: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:237 #: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59 #: src/gui/updatewindow.cpp:157 @@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "Gewicht:" #: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610 #: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:68 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:69 msgid "Store" msgstr "Opslaan" @@ -1869,11 +1869,11 @@ msgstr "Blauw:" msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" -#: src/gui/setup.cpp:66 +#: src/gui/setup.cpp:67 msgid "Apply" msgstr "Toepassen" -#: src/gui/setup.cpp:69 +#: src/gui/setup.cpp:70 msgid "Reset Windows" msgstr "Vensters in beginstand" @@ -2084,6 +2084,10 @@ msgstr "" msgid "Hide shield sprite" msgstr "" +#: src/gui/setup_other.cpp:169 +msgid "Show background" +msgstr "" + #: src/gui/setup_players.cpp:65 msgid "Relation" msgstr "Relatie" @@ -2225,8 +2229,8 @@ msgstr "Lettergrootte" msgid "Theme Changed" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:282 src/gui/setup_video.cpp:658 -#: src/gui/setup_video.cpp:663 +#: src/gui/setup_theme.cpp:282 src/gui/setup_video.cpp:670 +#: src/gui/setup_video.cpp:675 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Herstart de client om de wijzigingen in werking te doen treden." @@ -2278,133 +2282,137 @@ msgstr "gemiddeld" msgid "max" msgstr "max" -#: src/gui/setup_video.cpp:292 +#: src/gui/setup_video.cpp:293 msgid "Full screen" msgstr "Volledig scherm" -#: src/gui/setup_video.cpp:293 +#: src/gui/setup_video.cpp:294 msgid "Hw acceleration" msgstr "Hw acceleratie" -#: src/gui/setup_video.cpp:294 +#: src/gui/setup_video.cpp:295 msgid "Custom cursor" msgstr "Aangepaste cursor" -#: src/gui/setup_video.cpp:296 +#: src/gui/setup_video.cpp:297 msgid "Particle effects" msgstr "Deeltjes effecten" -#: src/gui/setup_video.cpp:298 +#: src/gui/setup_video.cpp:299 msgid "Show pickup notification" msgstr "Notificatie bij oprapen weergeven" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:300 +#: src/gui/setup_video.cpp:301 msgid "in chat" msgstr "in chat" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:302 +#: src/gui/setup_video.cpp:303 msgid "as particle" msgstr "als deeltje" -#: src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:305 msgid "Enable opacity cache" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:305 +#: src/gui/setup_video.cpp:306 #, fuzzy msgid "Enable map reduce" msgstr "Zet muziek aan" -#: src/gui/setup_video.cpp:307 -msgid "Show background" +#: src/gui/setup_video.cpp:308 +msgid "Auto adjust perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:310 +msgid "Show beings transparency" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:312 +#: src/gui/setup_video.cpp:315 msgid "FPS limit:" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:316 src/gui/setup_video.cpp:353 -#: src/gui/setup_video.cpp:596 src/gui/setup_video.cpp:748 +#: src/gui/setup_video.cpp:319 src/gui/setup_video.cpp:356 +#: src/gui/setup_video.cpp:607 src/gui/setup_video.cpp:760 msgid "Alt FPS limit: " msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:325 +#: src/gui/setup_video.cpp:328 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/gui/setup_video.cpp:331 +#: src/gui/setup_video.cpp:334 msgid "Overhead text" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:332 +#: src/gui/setup_video.cpp:335 msgid "Gui opacity" msgstr "Dekking van de GUI" -#: src/gui/setup_video.cpp:333 +#: src/gui/setup_video.cpp:336 msgid "Ambient FX" msgstr "Omgevingseffecten" -#: src/gui/setup_video.cpp:334 +#: src/gui/setup_video.cpp:337 msgid "Particle detail" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:351 src/gui/setup_video.cpp:354 -#: src/gui/setup_video.cpp:595 src/gui/setup_video.cpp:735 -#: src/gui/setup_video.cpp:746 +#: src/gui/setup_video.cpp:354 src/gui/setup_video.cpp:357 +#: src/gui/setup_video.cpp:606 src/gui/setup_video.cpp:747 +#: src/gui/setup_video.cpp:758 msgid "None" msgstr "Geen" -#: src/gui/setup_video.cpp:504 +#: src/gui/setup_video.cpp:511 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:510 +#: src/gui/setup_video.cpp:517 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:521 +#: src/gui/setup_video.cpp:528 msgid "Switching to Full Screen" msgstr "Verwisselen naar Volledig Scherm" -#: src/gui/setup_video.cpp:522 +#: src/gui/setup_video.cpp:529 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "De veranderingen worden pas actief na opnieuw opstarten" -#: src/gui/setup_video.cpp:534 +#: src/gui/setup_video.cpp:541 msgid "Changing to OpenGL" msgstr "Verwisselen naar OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:535 +#: src/gui/setup_video.cpp:542 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Het wisselen van of naar OpenGL wordt pas actief na opnieuw opstarten" -#: src/gui/setup_video.cpp:641 +#: src/gui/setup_video.cpp:653 msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "Manuele resolutie (voorbeeld: 1024x768)" -#: src/gui/setup_video.cpp:642 +#: src/gui/setup_video.cpp:654 msgid "Enter new resolution: " msgstr "Geef een nieuwe resolutie: " -#: src/gui/setup_video.cpp:657 src/gui/setup_video.cpp:662 +#: src/gui/setup_video.cpp:669 src/gui/setup_video.cpp:674 msgid "Screen Resolution Changed" msgstr "Scherm Resolutie is gewijzigd" -#: src/gui/setup_video.cpp:660 +#: src/gui/setup_video.cpp:672 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" "Enkele vensters kunnen verplaatst worden om te passen in de omlaag gebrachte " "resolutie" -#: src/gui/setup_video.cpp:693 +#: src/gui/setup_video.cpp:705 msgid "Particle Effect Settings Changed." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:694 +#: src/gui/setup_video.cpp:706 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "Wijzigingen treden in werking bij het wisselen van map." |