diff options
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 335 |
1 files changed, 169 insertions, 166 deletions
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:11+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-21 19:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-24 12:53+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-24 10:23+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" "language/ja/)\n" @@ -65,25 +65,25 @@ msgstr "I" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: setup window name #. TRANSLATORS: full button name -#: src/client.cpp:1148 src/gui/setup.cpp:57 src/gui/windowmenu.cpp:167 +#: src/client.cpp:1150 src/gui/setup.cpp:57 src/gui/windowmenu.cpp:167 msgid "Setup" msgstr "設定" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:1152 src/gui/setup_perfomance.cpp:61 +#: src/client.cpp:1154 src/gui/setup_perfomance.cpp:61 msgid "Perfomance" msgstr "パフォーマンス" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:1155 src/gui/setup_video.cpp:245 +#: src/client.cpp:1157 src/gui/setup_video.cpp:245 msgid "Video" msgstr "ビデオ" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:1158 src/gui/setup_theme.cpp:283 +#: src/client.cpp:1160 src/gui/setup_theme.cpp:283 msgid "Theme" msgstr "テーマ" @@ -94,40 +94,40 @@ msgstr "テーマ" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:1162 src/gui/didyouknowwindow.cpp:78 +#: src/client.cpp:1164 src/gui/didyouknowwindow.cpp:78 #: src/gui/inventorywindow.cpp:230 src/gui/npcdialog.cpp:65 -#: src/gui/npcdialog.cpp:102 src/gui/popupmenu.cpp:573 +#: src/gui/npcdialog.cpp:102 src/gui/popupmenu.cpp:574 #: src/gui/questswindow.cpp:138 src/gui/shopwindow.cpp:80 msgid "Close" msgstr "閉じる" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1279 +#: src/client.cpp:1281 msgid "Connecting to server" msgstr "サーバーに接続しています" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1322 +#: src/client.cpp:1324 msgid "Logging in" msgstr "ログインしています" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1361 +#: src/client.cpp:1363 msgid "Entering game world" msgstr "ゲームの世界に移動しています" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1481 +#: src/client.cpp:1483 msgid "Requesting characters" msgstr "キャラクターを呼び出しています" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1520 +#: src/client.cpp:1522 msgid "Connecting to the game server" msgstr "ゲームサーバーに接続しています" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1533 +#: src/client.cpp:1535 msgid "Changing game servers" msgstr "ゲームサーバーを変更しています" @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "ゲームサーバーを変更しています" #. TRANSLATORS: unregister dialog. error message. #. TRANSLATORS: error message header #. TRANSLATORS: error message -#: src/client.cpp:1590 src/client.cpp:1601 src/client.cpp:1773 +#: src/client.cpp:1592 src/client.cpp:1603 src/client.cpp:1775 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:168 src/gui/changepassworddialog.cpp:158 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:357 src/gui/charselectdialog.cpp:291 #: src/gui/editserverdialog.cpp:216 src/gui/registerdialog.cpp:257 @@ -152,59 +152,59 @@ msgid "Error" msgstr "エラー" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1614 +#: src/client.cpp:1616 msgid "Requesting registration details" msgstr "登録内容を呼び出しています" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1651 +#: src/client.cpp:1653 msgid "Password Change" msgstr "パスワード変更" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1653 +#: src/client.cpp:1655 msgid "Password changed successfully!" msgstr "パスワードを変更しました" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1674 +#: src/client.cpp:1676 msgid "Email Change" msgstr "メールアドレス変更" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1676 +#: src/client.cpp:1678 msgid "Email changed successfully!" msgstr "メールアドレスを変更しました" #. TRANSLATORS: unregister message header -#: src/client.cpp:1697 +#: src/client.cpp:1699 msgid "Unregister Successful" msgstr "登録を解除しました" #. TRANSLATORS: unregister message text -#: src/client.cpp:1699 +#: src/client.cpp:1701 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "さようなら また会いましょう" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/client.cpp:1954 src/client.cpp:1969 src/client.cpp:2012 -#: src/client.cpp:2028 src/client.cpp:2472 src/client.cpp:2480 +#: src/client.cpp:1956 src/client.cpp:1971 src/client.cpp:2014 +#: src/client.cpp:2030 src/client.cpp:2474 src/client.cpp:2482 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%sは存在しない為、作成できません" #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/client.cpp:2168 +#: src/client.cpp:2170 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "無効なアップデートホスト:%s" #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/client.cpp:2209 src/client.cpp:2216 +#: src/client.cpp:2211 src/client.cpp:2218 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "更新フォルダの作成エラー" -#: src/client.cpp:2238 src/client.cpp:2251 +#: src/client.cpp:2240 src/client.cpp:2253 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "エラー: %s は存在しない為、作成できません" @@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "名前" #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: player stat #: src/gui/botcheckerwindow.cpp:306 src/gui/popupmenu.cpp:146 -#: src/gui/popupmenu.cpp:241 src/gui/popupmenu.cpp:638 +#: src/gui/popupmenu.cpp:241 src/gui/popupmenu.cpp:639 #: src/gui/setupactiondata.h:51 src/net/eathena/generalhandler.cpp:257 #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:292 msgid "Attack" @@ -527,8 +527,8 @@ msgstr "話す" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:215 #: src/gui/popupmenu.cpp:232 src/gui/popupmenu.cpp:373 -#: src/gui/popupmenu.cpp:508 src/gui/popupmenu.cpp:647 -#: src/gui/popupmenu.cpp:722 src/gui/setupactiondata.h:1856 +#: src/gui/popupmenu.cpp:509 src/gui/popupmenu.cpp:648 +#: src/gui/popupmenu.cpp:723 src/gui/setupactiondata.h:1856 msgid "Move" msgstr "動く" @@ -583,14 +583,14 @@ msgstr "タイプ" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/buydialog.cpp:193 src/gui/buydialog.cpp:205 #: src/gui/buydialog.cpp:258 src/gui/buyselldialog.cpp:67 -#: src/gui/popupmenu.cpp:227 src/gui/popupmenu.cpp:2528 +#: src/gui/popupmenu.cpp:227 src/gui/popupmenu.cpp:2444 msgid "Buy" msgstr "買う" #. TRANSLATORS: buy dialog label #. TRANSLATORS: sell dialog label #: src/gui/buydialog.cpp:239 src/gui/buydialog.cpp:511 -#: src/gui/selldialog.cpp:95 src/gui/selldialog.cpp:354 +#: src/gui/selldialog.cpp:96 src/gui/selldialog.cpp:356 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "価格:%s /合計:%s" @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "量:" #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/buydialog.cpp:253 src/gui/itemamountwindow.cpp:202 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:237 src/gui/npcdialog.cpp:95 -#: src/gui/selldialog.cpp:99 src/gui/statuswindow.cpp:790 +#: src/gui/selldialog.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:790 msgid "+" msgstr "+" @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: status window label (minus sign) #: src/gui/buydialog.cpp:256 src/gui/itemamountwindow.cpp:200 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:97 -#: src/gui/selldialog.cpp:101 src/gui/statuswindow.cpp:803 +#: src/gui/selldialog.cpp:102 src/gui/statuswindow.cpp:803 msgid "-" msgstr "-" @@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "-" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/buydialog.cpp:260 src/gui/quitdialog.cpp:54 #: src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/quitdialog.cpp:61 -#: src/gui/selldialog.cpp:105 src/gui/serverdialog.cpp:262 +#: src/gui/selldialog.cpp:106 src/gui/serverdialog.cpp:262 #: src/gui/setupactiondata.h:177 msgid "Quit" msgstr "終了" @@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "終了" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/buydialog.cpp:262 src/gui/selldialog.cpp:107 +#: src/gui/buydialog.cpp:262 src/gui/selldialog.cpp:108 #: src/gui/statuswindow.cpp:531 src/gui/statuswindow.cpp:586 #: src/gui/statuswindow.cpp:787 src/gui/statuswindow.cpp:821 msgid "Max" @@ -663,8 +663,8 @@ msgstr "店" #. TRANSLATORS: sell dialog name #. TRANSLATORS: sell dialog button #: src/gui/buyselldialog.cpp:69 src/gui/popupmenu.cpp:229 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2530 src/gui/selldialog.cpp:53 -#: src/gui/selldialog.cpp:63 src/gui/selldialog.cpp:103 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2446 src/gui/selldialog.cpp:54 +#: src/gui/selldialog.cpp:64 src/gui/selldialog.cpp:104 msgid "Sell" msgstr "売る" @@ -691,17 +691,17 @@ msgstr "売る" #: src/gui/connectiondialog.cpp:48 src/gui/editserverdialog.cpp:80 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:206 src/gui/npcpostdialog.cpp:64 #: src/gui/popupmenu.cpp:291 src/gui/popupmenu.cpp:325 -#: src/gui/popupmenu.cpp:413 src/gui/popupmenu.cpp:455 -#: src/gui/popupmenu.cpp:486 src/gui/popupmenu.cpp:513 -#: src/gui/popupmenu.cpp:531 src/gui/popupmenu.cpp:554 -#: src/gui/popupmenu.cpp:732 src/gui/popupmenu.cpp:759 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1884 src/gui/popupmenu.cpp:1914 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1996 src/gui/popupmenu.cpp:2071 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2111 src/gui/popupmenu.cpp:2177 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2249 src/gui/popupmenu.cpp:2280 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2304 src/gui/popupmenu.cpp:2323 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2343 src/gui/popupmenu.cpp:2369 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2384 src/gui/popupmenu.cpp:2618 +#: src/gui/popupmenu.cpp:413 src/gui/popupmenu.cpp:456 +#: src/gui/popupmenu.cpp:487 src/gui/popupmenu.cpp:514 +#: src/gui/popupmenu.cpp:532 src/gui/popupmenu.cpp:555 +#: src/gui/popupmenu.cpp:733 src/gui/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1867 src/gui/popupmenu.cpp:1901 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1948 src/gui/popupmenu.cpp:1987 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2027 src/gui/popupmenu.cpp:2093 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2165 src/gui/popupmenu.cpp:2196 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2220 src/gui/popupmenu.cpp:2239 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2259 src/gui/popupmenu.cpp:2285 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2300 src/gui/popupmenu.cpp:2534 #: src/gui/quitdialog.cpp:72 src/gui/registerdialog.cpp:78 #: src/gui/setupactiondata.h:1797 src/gui/setup.cpp:85 #: src/gui/socialwindow.cpp:1094 src/gui/textcommandeditor.cpp:211 @@ -1099,9 +1099,9 @@ msgstr "いいえ" #. TRANSLATORS: confirm dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/confirmdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:2432 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2445 src/gui/popupmenu.cpp:2460 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2489 +#: src/gui/confirmdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:2348 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2361 src/gui/popupmenu.cpp:2376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2405 msgid "Ignore" msgstr "無視" @@ -1401,8 +1401,7 @@ msgstr "装着品" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/equipmentwindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:182 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:649 src/gui/popupmenu.cpp:1821 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1945 src/gui/popupmenu.cpp:2019 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:662 src/gui/popupmenu.cpp:2575 msgid "Unequip" msgstr "取外す" @@ -1426,34 +1425,30 @@ msgstr "インベントリー" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window button #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/inventorywindow.cpp:178 src/gui/inventorywindow.cpp:654 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:67 src/gui/popupmenu.cpp:1826 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1950 src/gui/popupmenu.cpp:2024 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:178 src/gui/inventorywindow.cpp:667 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:67 src/gui/popupmenu.cpp:2580 msgid "Equip" msgstr "装着" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skills dialog button -#: src/gui/inventorywindow.cpp:180 src/gui/inventorywindow.cpp:660 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1832 src/gui/popupmenu.cpp:1911 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1956 src/gui/popupmenu.cpp:2030 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:180 src/gui/inventorywindow.cpp:673 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1896 src/gui/popupmenu.cpp:2588 #: src/gui/skilldialog.cpp:210 msgid "Use" msgstr "使用" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/inventorywindow.cpp:195 src/gui/inventorywindow.cpp:757 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1838 src/gui/popupmenu.cpp:1962 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2036 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:195 src/gui/inventorywindow.cpp:770 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2597 msgid "Drop..." msgstr "落とす..." #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/inventorywindow.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:1851 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1975 src/gui/popupmenu.cpp:2049 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:2611 msgid "Split" msgstr "分割" @@ -1463,7 +1458,7 @@ msgstr "分割" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: full button name #: src/gui/inventorywindow.cpp:199 src/gui/outfitwindow.cpp:60 -#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/setupactiondata.h:1864 +#: src/gui/popupmenu.cpp:527 src/gui/setupactiondata.h:1864 #: src/gui/windowmenu.cpp:150 msgid "Outfits" msgstr "服装" @@ -1472,20 +1467,20 @@ msgstr "服装" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/inventorywindow.cpp:226 src/gui/inventorywindow.cpp:749 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1981 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2055 src/gui/setup.cpp:87 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:226 src/gui/inventorywindow.cpp:762 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1816 src/gui/popupmenu.cpp:1932 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1970 src/gui/setup.cpp:87 msgid "Store" msgstr "保管" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/inventorywindow.cpp:228 src/gui/popupmenu.cpp:1858 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:228 src/gui/popupmenu.cpp:1840 msgid "Retrieve" msgstr "取出す" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/inventorywindow.cpp:567 src/gui/statuswindow.cpp:143 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:580 src/gui/statuswindow.cpp:143 #: src/gui/statuswindow.cpp:284 src/gui/statuswindow.cpp:337 #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:126 #, c-format @@ -1495,8 +1490,7 @@ msgstr "GP: %s" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: full button name -#: src/gui/inventorywindow.cpp:762 src/gui/popupmenu.cpp:1845 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1969 src/gui/popupmenu.cpp:2043 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:775 src/gui/popupmenu.cpp:2604 #: src/gui/windowmenu.cpp:138 msgid "Drop" msgstr "落とす" @@ -1816,7 +1810,7 @@ msgstr "NPC" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/npcdialog.cpp:99 src/gui/popupmenu.cpp:577 +#: src/gui/npcdialog.cpp:99 src/gui/popupmenu.cpp:578 msgid "Clear" msgstr "クリア" @@ -1861,7 +1855,7 @@ msgstr "鍵: %s" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: trade chat tab name -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:636 +#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:637 #: src/gui/widgets/tradetab.cpp:40 msgid "Trade" msgstr "トレード" @@ -1872,25 +1866,25 @@ msgid "Whisper" msgstr "ささやく" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:153 src/gui/popupmenu.cpp:641 +#: src/gui/popupmenu.cpp:153 src/gui/popupmenu.cpp:642 msgid "Heal" msgstr "HP回復" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:172 src/gui/popupmenu.cpp:186 -#: src/gui/popupmenu.cpp:388 src/gui/popupmenu.cpp:684 +#: src/gui/popupmenu.cpp:388 src/gui/popupmenu.cpp:685 msgid "Kick from guild" msgstr "ギルドから一時的に追い出す" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:192 -#: src/gui/popupmenu.cpp:394 src/gui/popupmenu.cpp:690 +#: src/gui/popupmenu.cpp:394 src/gui/popupmenu.cpp:691 msgid "Change pos in guild" msgstr "ギルドでの役割を変更" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:201 src/gui/popupmenu.cpp:403 -#: src/gui/popupmenu.cpp:700 +#: src/gui/popupmenu.cpp:701 msgid "Invite to guild" msgstr "ギルドへ招待" @@ -1906,7 +1900,7 @@ msgstr "消す" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:234 src/gui/popupmenu.cpp:355 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2583 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2499 msgid "Add comment" msgstr "コメントをする" @@ -1931,7 +1925,7 @@ msgid "Add to attack list" msgstr "攻撃リストへ追加する" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:271 src/gui/popupmenu.cpp:2601 +#: src/gui/popupmenu.cpp:271 src/gui/popupmenu.cpp:2517 msgid "Add to ignore list" msgstr "攻撃無視リストへ追加する" @@ -1947,8 +1941,8 @@ msgid "Players" msgstr "プレイヤー" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:366 src/gui/popupmenu.cpp:666 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2569 +#: src/gui/popupmenu.cpp:366 src/gui/popupmenu.cpp:667 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2485 msgid "Kick from party" msgstr "パーティから一時的に追い出す" @@ -1958,344 +1952,353 @@ msgid "Pick up" msgstr "拾う" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:452 src/gui/popupmenu.cpp:1881 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1984 src/gui/popupmenu.cpp:2058 +#: src/gui/popupmenu.cpp:453 src/gui/popupmenu.cpp:1864 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1935 src/gui/popupmenu.cpp:1974 msgid "Add to chat" msgstr "チャットに追加" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popupmenu.cpp:472 src/gui/popupmenu.cpp:500 +#: src/gui/popupmenu.cpp:473 src/gui/popupmenu.cpp:501 msgid "Map Item" msgstr "マップアイテム" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:474 +#: src/gui/popupmenu.cpp:475 msgid "Rename" msgstr "名前を変更する" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:476 src/gui/popupmenu.cpp:2246 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2277 +#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:2162 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2193 msgid "Remove" msgstr "削除" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:482 src/gui/popupmenu.cpp:505 +#: src/gui/popupmenu.cpp:483 src/gui/popupmenu.cpp:506 msgid "Warp" msgstr "ワープ" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:510 +#: src/gui/popupmenu.cpp:511 msgid "Move camera" msgstr "カメラを動かす" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:528 +#: src/gui/popupmenu.cpp:529 msgid "Clear outfit" msgstr "服装を削除する" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: full button name -#: src/gui/popupmenu.cpp:549 src/gui/windowmenu.cpp:134 +#: src/gui/popupmenu.cpp:550 src/gui/windowmenu.cpp:134 msgid "Spells" msgstr "呪文" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:551 +#: src/gui/popupmenu.cpp:552 msgid "Edit spell" msgstr "呪文を編集する" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:583 +#: src/gui/popupmenu.cpp:584 msgid "Disable highlight" msgstr "強調表示を無効" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:588 +#: src/gui/popupmenu.cpp:589 msgid "Enable highlight" msgstr "強調表示を有効" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:593 +#: src/gui/popupmenu.cpp:594 msgid "Don't remove name" msgstr "名前を消さない" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:598 +#: src/gui/popupmenu.cpp:599 msgid "Remove name" msgstr "名前を削除する" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:603 +#: src/gui/popupmenu.cpp:604 msgid "Enable away" msgstr "AFKを有効にする" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:608 +#: src/gui/popupmenu.cpp:609 msgid "Disable away" msgstr "AFKを無効にする" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: social window button -#: src/gui/popupmenu.cpp:614 src/gui/socialwindow.cpp:1164 +#: src/gui/popupmenu.cpp:615 src/gui/socialwindow.cpp:1164 msgid "Leave" msgstr "退会" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:618 src/gui/popupmenu.cpp:2340 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2381 +#: src/gui/popupmenu.cpp:619 src/gui/popupmenu.cpp:2256 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2297 msgid "Copy to clipboard" msgstr "クリップボードにコピー" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:660 src/gui/popupmenu.cpp:2564 +#: src/gui/popupmenu.cpp:661 src/gui/popupmenu.cpp:2480 msgid "Invite to party" msgstr "パーティへ招待" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popupmenu.cpp:741 +#: src/gui/popupmenu.cpp:742 msgid "Change guild position" msgstr "ギルドポジションを変更" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1263 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1280 msgid "Rename map sign " msgstr " マップサインの名前を変更" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1265 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1282 msgid "Name: " msgstr "名前: " -#: src/gui/popupmenu.cpp:1288 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1305 msgid "Player comment " msgstr "プレイヤーコメント " #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1307 msgid "Comment: " msgstr "コメント: " #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:1778 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1796 msgid "Add to trade" msgstr "トレードウィンドウに追加" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:1784 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1802 msgid "Add to trade 10" msgstr "トレードウィンドウに10追加する" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:1787 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1805 msgid "Add to trade half" msgstr "トレードウィンドウに半分追加する" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:1789 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1807 msgid "Add to trade all-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:1791 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 msgid "Add to trade all" msgstr "トレードウィンドウに全て追加する" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1822 msgid "Store 10" msgstr "10 保存" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:1807 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1825 msgid "Store half" msgstr "半分保存" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1827 msgid "Store all-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:1811 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1829 msgid "Store all" msgstr "全部保存" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:1840 src/gui/popupmenu.cpp:1964 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2038 -msgid "Drop all" -msgstr "全て落とす" - -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:1864 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1846 msgid "Retrieve 10" msgstr "10 取出す" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:1867 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1849 msgid "Retrieve half" msgstr "半分取出す" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:1869 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1851 msgid "Retrieve all-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:1871 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1853 msgid "Retrieve all" msgstr "全部取出す" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2068 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1984 msgid "Clear drop window" msgstr "ドロップ窓を消す" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2098 src/gui/popupmenu.cpp:2158 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2014 src/gui/popupmenu.cpp:2074 msgid "Hide" msgstr " 非表示" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2105 src/gui/popupmenu.cpp:2165 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2021 src/gui/popupmenu.cpp:2081 msgid "Show" msgstr "表示" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2172 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2088 msgid "Reset yellow bar" msgstr "黄色バーをリセットする" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popupmenu.cpp:2175 src/gui/statuswindow.cpp:162 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2091 src/gui/statuswindow.cpp:162 msgid "Copy to chat" msgstr "チャットへコピーする" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: language -#: src/gui/popupmenu.cpp:2198 src/gui/popupmenu.cpp:2269 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2114 src/gui/popupmenu.cpp:2185 #: src/gui/setup_theme.cpp:62 src/gui/setup_theme.cpp:149 #: src/gui/socialwindow.cpp:872 msgid "(default)" msgstr "(デフォルト)" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2213 src/gui/popupmenu.cpp:2230 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2129 src/gui/popupmenu.cpp:2146 msgid "Move up" msgstr "上へ移動" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2218 src/gui/popupmenu.cpp:2235 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2134 src/gui/popupmenu.cpp:2151 msgid "Move down" msgstr "下へ移動" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2301 src/gui/popupmenu.cpp:2581 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2217 src/gui/popupmenu.cpp:2497 msgid "Undress" msgstr "脱ぐ" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2318 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2234 msgid "Copy" msgstr "コピー" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2320 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2236 msgid "Paste" msgstr "ペースト" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2338 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2254 msgid "Open link" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popupmenu.cpp:2356 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2272 msgid "Show window" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2428 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2344 msgid "Be friend" msgstr "友達になる" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2430 src/gui/popupmenu.cpp:2443 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2458 src/gui/popupmenu.cpp:2487 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2500 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2346 src/gui/popupmenu.cpp:2359 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2374 src/gui/popupmenu.cpp:2403 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2416 msgid "Disregard" msgstr "無視する" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2434 src/gui/popupmenu.cpp:2447 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2491 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2350 src/gui/popupmenu.cpp:2363 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2407 msgid "Black list" msgstr "ブラックリスト" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2436 src/gui/popupmenu.cpp:2449 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2462 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2352 src/gui/popupmenu.cpp:2365 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2378 msgid "Set as enemy" msgstr "敵に設定する" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2438 src/gui/popupmenu.cpp:2451 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2464 src/gui/popupmenu.cpp:2473 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2480 src/gui/popupmenu.cpp:2493 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2354 src/gui/popupmenu.cpp:2367 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2380 src/gui/popupmenu.cpp:2389 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2396 src/gui/popupmenu.cpp:2409 msgid "Erase" msgstr "消す" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2456 src/gui/popupmenu.cpp:2469 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2478 src/gui/popupmenu.cpp:2485 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2498 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2372 src/gui/popupmenu.cpp:2385 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2394 src/gui/popupmenu.cpp:2401 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2414 msgid "Unignore" msgstr "完全無視解除" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/gui/popupmenu.cpp:2471 src/gui/popupmenu.cpp:2502 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2387 src/gui/popupmenu.cpp:2418 #: src/playerrelations.cpp:465 msgid "Completely ignore" msgstr "完全無視" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2513 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2429 msgid "Follow" msgstr "フォロー" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2515 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2431 msgid "Imitation" msgstr "真似" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2536 src/gui/popupmenu.cpp:2549 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2452 src/gui/popupmenu.cpp:2465 msgid "Buy (?)" msgstr "買う (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2538 src/gui/popupmenu.cpp:2551 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2454 src/gui/popupmenu.cpp:2467 msgid "Sell (?)" msgstr "売る (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2579 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2495 msgid "Show Items" msgstr "アイテムを表示する" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2593 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2509 msgid "Remove from pickup list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2598 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2514 msgid "Add to pickup list" msgstr "" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:2559 +msgid "Unprotect item" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:2564 +msgid "Protect item" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:2599 +msgid "Drop all" +msgstr "全て落とす" + #. TRANSLATORS: quests window name #: src/gui/questswindow.cpp:126 src/gui/windowmenu.cpp:77 msgid "Quests" @@ -2359,12 +2362,12 @@ msgid "Passwords do not match." msgstr "パスワードが一致しません" #. TRANSLATORS: sell confirmation header -#: src/gui/selldialog.cpp:239 +#: src/gui/selldialog.cpp:242 msgid "sell item" msgstr "" #. TRANSLATORS: sell confirmation message -#: src/gui/selldialog.cpp:241 +#: src/gui/selldialog.cpp:244 #, c-format msgid "Do you really want to sell %s?" msgstr "" @@ -5320,7 +5323,7 @@ msgid "You don't have enough money." msgstr "GP不足です" #. TRANSLATORS: trade error -#: src/gui/tradewindow.cpp:470 +#: src/gui/tradewindow.cpp:473 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" "アイテムの追加に失敗しました。アイテム一種類を一つのウインドウ上で重複して追" |