summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po199
1 files changed, 92 insertions, 107 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 7d4edc436..a6bf803ea 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-07 01:20+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-07 23:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-06 11:05+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/"
@@ -312,12 +312,12 @@ msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "トレードリクエストを有効にしました"
#. TRANSLATORS: quick tab in settings
-#: src/actions/windows.cpp:329 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
+#: src/actions/windows.cpp:322 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
msgid "Quick"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: visible beings on map
-#: src/actormanager.cpp:1361
+#: src/actormanager.cpp:1358
msgid "Visible on map"
msgstr "マップに表示させる"
@@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "吹出し"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:913 src/gui/windowmenu.cpp:171
+#: src/client.cpp:913 src/gui/windowmenu.cpp:168
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:62
msgid "Setup"
msgstr "設定"
@@ -677,36 +677,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:255 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2137
+#: src/game.cpp:253 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2137
msgid "General"
msgstr "一般"
#. TRANSLATORS: chat tab header
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:273 src/gui/windowmenu.cpp:158
+#: src/game.cpp:271 src/gui/windowmenu.cpp:155
#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:42
msgid "Debug"
msgstr "デバッグ"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:570
+#: src/game.cpp:567
#, c-format
msgid "Screenshot saved as %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:580
+#: src/game.cpp:577
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "スクリーンショットを保存できませんでした!"
#. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:667
+#: src/game.cpp:662
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "サーバーへの接続が切断されました."
#. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:670
+#: src/game.cpp:665
msgid "Network Error"
msgstr "ネットワークエラー"
@@ -1635,13 +1635,12 @@ msgstr "トレード"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: attack player
#. TRANSLATORS: Skill type
-#. TRANSLATORS: bot checker window table header
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: player stat
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:159 src/gui/popups/popupmenu.cpp:281
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:808 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:116
-#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:88 src/input/pages/basic.cpp:42
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:406 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:363
+#: src/input/pages/basic.cpp:42 src/net/eathena/generalhandler.cpp:406
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:363
msgid "Attack"
msgstr "攻撃"
@@ -1698,20 +1697,18 @@ msgstr "消す"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move to player location
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
-#. TRANSLATORS: bot checker window table header
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:234 src/gui/popups/popupmenu.cpp:267
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:497 src/gui/popups/popupmenu.cpp:653
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:819 src/gui/popups/popupmenu.cpp:884
-#: src/gui/setupinputpages.cpp:45 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:92
+#: src/gui/setupinputpages.cpp:45
msgid "Move"
msgstr "動く"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: talk with npc
-#. TRANSLATORS: bot checker window table header
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:248 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:90
-#: src/input/pages/basic.cpp:90 src/resources/db/npcdb.cpp:146
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:248 src/input/pages/basic.cpp:90
+#: src/resources/db/npcdb.cpp:146
msgid "Talk"
msgstr "話す"
@@ -1913,7 +1910,7 @@ msgstr "カメラを動かす"
#. TRANSLATORS: outfits button tooltip
#. TRANSLATORS: outfits window name
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:674 src/gui/setupinputpages.cpp:53
-#: src/gui/windowmenu.cpp:142 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223
+#: src/gui/windowmenu.cpp:139 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:55
msgid "Outfits"
msgstr "服装"
@@ -1926,7 +1923,7 @@ msgstr "服装を削除する"
#. TRANSLATORS: popup menu header
#. TRANSLATORS: full button name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:703 src/gui/windowmenu.cpp:126
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:703 src/gui/windowmenu.cpp:123
msgid "Spells"
msgstr "呪文"
@@ -2332,7 +2329,7 @@ msgstr "全て落とす"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2592 src/gui/windowmenu.cpp:130
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2592 src/gui/windowmenu.cpp:127
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:904
msgid "Drop"
msgstr "落とす"
@@ -2397,7 +2394,7 @@ msgstr "基本"
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
#. TRANSLATORS: full button name
-#: src/gui/setupinputpages.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:122
+#: src/gui/setupinputpages.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:119
msgid "Shortcuts"
msgstr "ショートカット"
@@ -2406,7 +2403,7 @@ msgstr "ショートカット"
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: input action label
#: src/gui/setupinputpages.cpp:49 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:315
-#: src/gui/windowmenu.cpp:167 src/input/pages/windows.cpp:36
+#: src/gui/windowmenu.cpp:164 src/input/pages/windows.cpp:36
msgid "Windows"
msgstr "ウィンドウ"
@@ -2422,7 +2419,7 @@ msgstr "スマイリー"
#. TRANSLATORS: settings tab name
#. TRANSLATORS: chat window name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:55 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40
-#: src/gui/windowmenu.cpp:86 src/gui/windows/chatwindow.cpp:86
+#: src/gui/windowmenu.cpp:83 src/gui/windows/chatwindow.cpp:86
msgid "Chat"
msgstr "チャット"
@@ -3524,7 +3521,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action group
#. TRANSLATORS: input action label
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:170 src/input/pages/chat.cpp:63
-#: src/input/pages/windows.cpp:210
+#: src/input/pages/windows.cpp:204
msgid "Tabs"
msgstr "タブ"
@@ -3997,7 +3994,7 @@ msgstr "選択したモンスターを円で表示"
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: debug window tab
#. TRANSLATORS: mini map window name
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:133 src/gui/windowmenu.cpp:106
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:133 src/gui/windowmenu.cpp:103
#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:61 src/gui/windows/minimap.cpp:58
#: src/gui/windows/minimap.cpp:121
msgid "Map"
@@ -4170,7 +4167,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: shop window name
#. TRANSLATORS: shop button tooltip
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:267 src/gui/windowmenu.cpp:138
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:267 src/gui/windowmenu.cpp:135
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:40 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:51
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227
msgid "Shop"
@@ -4547,9 +4544,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: relations table header
-#. TRANSLATORS: bot checker window table header
#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:58
-#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:86
msgid "Name"
msgstr "名前"
@@ -5181,163 +5176,154 @@ msgstr "QE"
msgid "Quests"
msgstr "クエスト"
-#. TRANSLATORS: short button name for bot checker window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:77
-msgid "BC"
-msgstr "BC"
-
-#: src/gui/windowmenu.cpp:78
-msgid "Bot checker"
-msgstr "ボットチェッカー"
-
#. TRANSLATORS: short button name for kill stats window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:80
+#: src/gui/windowmenu.cpp:77
msgid "KS"
msgstr "KS"
#. TRANSLATORS: kill stats window name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:81 src/gui/windows/killstats.cpp:51
+#: src/gui/windowmenu.cpp:78 src/gui/windows/killstats.cpp:51
msgid "Kill stats"
msgstr "キル統計"
-#: src/gui/windowmenu.cpp:83
+#: src/gui/windowmenu.cpp:80
msgid "Smilies"
msgstr "スマイリー"
#. TRANSLATORS: short button name for chat window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:85
+#: src/gui/windowmenu.cpp:82
msgid "CH"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for status window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:93
+#: src/gui/windowmenu.cpp:90
msgid "STA"
msgstr "STA"
-#: src/gui/windowmenu.cpp:94
+#: src/gui/windowmenu.cpp:91
msgid "Status"
msgstr "ステータス"
#. TRANSLATORS: short button name for equipment window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:96
+#: src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "EQU"
msgstr "EQU"
#. TRANSLATORS: equipment window name
#. TRANSLATORS: equipment button tooltip
-#: src/gui/windowmenu.cpp:97 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67
+#: src/gui/windowmenu.cpp:94 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:229
msgid "Equipment"
msgstr "装着品"
#. TRANSLATORS: short button name for inventory window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:99
+#: src/gui/windowmenu.cpp:96
msgid "INV"
msgstr "INV"
#. TRANSLATORS: inventory window name
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:100 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:146
+#: src/gui/windowmenu.cpp:97 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:146
#: src/inventory.cpp:301
msgid "Inventory"
msgstr "インベントリー"
#. TRANSLATORS: short button name for cart window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:102
+#: src/gui/windowmenu.cpp:99
msgid "CA"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: cart button tooltip
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:103 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225
+#: src/gui/windowmenu.cpp:100 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225
#: src/inventory.cpp:317
msgid "Cart"
msgstr "カート"
#. TRANSLATORS: short button name for map window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:105
+#: src/gui/windowmenu.cpp:102
msgid "MAP"
msgstr "地図"
#. TRANSLATORS: short button name for skills window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:111
+#: src/gui/windowmenu.cpp:108
msgid "SKI"
msgstr "SKI"
#. TRANSLATORS: skills dialog name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:112 src/gui/windows/skilldialog.cpp:71
+#: src/gui/windowmenu.cpp:109 src/gui/windows/skilldialog.cpp:71
msgid "Skills"
msgstr "スキル"
#. TRANSLATORS: short button name for social window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:116
+#: src/gui/windowmenu.cpp:113
msgid "SOC"
msgstr "SOC"
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: social window name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:118 src/gui/windows/socialwindow.cpp:56
+#: src/gui/windowmenu.cpp:115 src/gui/windows/socialwindow.cpp:56
msgid "Social"
msgstr "ソーシャル"
#. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:120
+#: src/gui/windowmenu.cpp:117
msgid "SH"
msgstr "SH"
#. TRANSLATORS: short button name for spells window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:124
+#: src/gui/windowmenu.cpp:121
msgid "SP"
msgstr "SP"
#. TRANSLATORS: short button name for drops window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:128
+#: src/gui/windowmenu.cpp:125
msgid "DR"
msgstr "DR"
#. TRANSLATORS: short button name for did you know window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:132
+#: src/gui/windowmenu.cpp:129
msgid "YK"
msgstr "YK"
#. TRANSLATORS: full button name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:134
+#: src/gui/windowmenu.cpp:131
msgid "Did you know"
msgstr "豆知識"
#. TRANSLATORS: short button name for shop window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:136
+#: src/gui/windowmenu.cpp:133
msgid "SHP"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for outfits window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:140
+#: src/gui/windowmenu.cpp:137
msgid "OU"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for updates window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:144
+#: src/gui/windowmenu.cpp:141
msgid "UP"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: full button name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:146
+#: src/gui/windowmenu.cpp:143
msgid "Updates"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for bank window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:148
+#: src/gui/windowmenu.cpp:145
msgid "BA"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: bank window name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:150 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43
+#: src/gui/windowmenu.cpp:147 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43
msgid "Bank"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for mail window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:152
+#: src/gui/windowmenu.cpp:149
#, fuzzy
msgid "MA"
msgstr "地図"
@@ -5345,29 +5331,29 @@ msgstr "地図"
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: mail window name
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:154 src/gui/windows/mailwindow.cpp:51
+#: src/gui/windowmenu.cpp:151 src/gui/windows/mailwindow.cpp:51
#: src/inventory.cpp:322
msgid "Mail"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:156
+#: src/gui/windowmenu.cpp:153
msgid "DBG"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for windows list menu.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:165
+#: src/gui/windowmenu.cpp:162
msgid "WIN"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for setup window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:169
+#: src/gui/windowmenu.cpp:166
msgid "SET"
msgstr "SET"
#. TRANSLATORS: short key name
#. TRANSLATORS: outfits window label
-#: src/gui/windowmenu.cpp:304 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:72
+#: src/gui/windowmenu.cpp:301 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:72
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:568
#, c-format
msgid "Key: %s"
@@ -5388,22 +5374,6 @@ msgstr ""
msgid "Deposit"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: bot checker window header
-#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:44
-msgid "Bot Checker"
-msgstr "ボットチェッカー"
-
-#. TRANSLATORS: bot checker window button
-#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:53 src/gui/windows/npcdialog.cpp:117
-msgid "Reset"
-msgstr "リセット"
-
-#. TRANSLATORS: bot checker window table header
-#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:94
-msgid "Result"
-msgstr "結果"
-
#. TRANSLATORS: buy dialog name
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:175
msgid "Create items"
@@ -6273,6 +6243,11 @@ msgstr "次"
msgid "Submit"
msgstr "決定"
+#. TRANSLATORS: npc dialog button
+#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:117
+msgid "Reset"
+msgstr "リセット"
+
#. TRANSLATORS: sell confirmation header
#: src/gui/windows/npcselldialog.cpp:67
msgid "sell item"
@@ -7935,82 +7910,77 @@ msgstr "コマンドウインドウ"
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:168
-msgid "Bot Checker Window"
-msgstr "ボットチェッカーウィンドウ"
-
-#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:174
msgid "Who Is Online Window"
msgstr "オンラインユーザーウインドウ"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:180
+#: src/input/pages/windows.cpp:174
msgid "Did you know Window"
msgstr "豆知識窓"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:186
+#: src/input/pages/windows.cpp:180
msgid "Quests Window"
msgstr "クエスト窓"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:192
+#: src/input/pages/windows.cpp:186
msgid "Updates Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:198
+#: src/input/pages/windows.cpp:192
msgid "Cart window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:204
+#: src/input/pages/windows.cpp:198
#, fuzzy
msgid "Quick settings window"
msgstr "クエスト窓"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:216
+#: src/input/pages/windows.cpp:210
msgid "Previous Social Tab"
msgstr "前ソーシャルタブ"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:222
+#: src/input/pages/windows.cpp:216
msgid "Next Social Tab"
msgstr "次ソーシャルタブ"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:228
+#: src/input/pages/windows.cpp:222
msgid "Previous Shortcuts tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:234
+#: src/input/pages/windows.cpp:228
msgid "Next Shortcuts tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:240
+#: src/input/pages/windows.cpp:234
msgid "Previous Commands tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:246
+#: src/input/pages/windows.cpp:240
msgid "Next Commands tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:252
+#: src/input/pages/windows.cpp:246
msgid "Previous inventory tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:258
+#: src/input/pages/windows.cpp:252
msgid "Next inventory tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:264
+#: src/input/pages/windows.cpp:258
msgid "Clear drops window"
msgstr ""
@@ -9718,6 +9688,18 @@ msgstr ""
#~ msgid "Hide shield sprite"
#~ msgstr "シールドスプライトを隠す"
+#~ msgid "BC"
+#~ msgstr "BC"
+
+#~ msgid "Bot checker"
+#~ msgstr "ボットチェッカー"
+
+#~ msgid "Bot Checker"
+#~ msgstr "ボットチェッカー"
+
+#~ msgid "Result"
+#~ msgstr "結果"
+
#~ msgid "Time before jacko spawn:"
#~ msgstr "次のJackOの出現まで:"
@@ -9729,3 +9711,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Failed to send as sender or letter invalid."
#~ msgstr "文字か差出人が無効の為送信に失敗しました."
+
+#~ msgid "Bot Checker Window"
+#~ msgstr "ボットチェッカーウィンドウ"