summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po559
1 files changed, 309 insertions, 250 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index c2a523589..6175e0f6e 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mana\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-15 20:28+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-22 00:47+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-07 19:52+0000\n"
"Last-Translator: Tatsukichi <artit91@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: src/actorspritemanager.cpp:909
+#: src/actorspritemanager.cpp:1005
#, fuzzy
msgid "Visible on map"
msgstr "Látható nevek"
@@ -126,15 +126,15 @@ msgstr "Hiba a frissítési könyvtár létrehozása közben!"
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:272
+#: src/commandhandler.cpp:285
msgid "Unknown command."
msgstr "Ismeretlen parancs."
-#: src/commandhandler.cpp:372
+#: src/commandhandler.cpp:385
msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr "Nem küldhetsz üres üzenetet!"
-#: src/commandhandler.cpp:380
+#: src/commandhandler.cpp:393
#, c-format
msgid ""
"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
@@ -142,150 +142,150 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nem tudsz fület létrehozni \"%s\" számára! Létre van hozva, vagy te vagy az."
-#: src/commandhandler.cpp:400
+#: src/commandhandler.cpp:413
#, c-format
msgid "Requesting to join channel %s."
msgstr "Kapcsolódási kérelem a %s nevű csatornába."
-#: src/commandhandler.cpp:416 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:123
+#: src/commandhandler.cpp:429 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:123
msgid "Party name is missing."
msgstr "A csapatnév hiányzik."
-#: src/commandhandler.cpp:427
+#: src/commandhandler.cpp:440
#, fuzzy
msgid "Guild name is missing."
msgstr "A csapatnév hiányzik."
-#: src/commandhandler.cpp:440 src/commandhandler.cpp:547
-#: src/commandhandler.cpp:588 src/commandhandler.cpp:618
+#: src/commandhandler.cpp:453 src/commandhandler.cpp:560
+#: src/commandhandler.cpp:601 src/commandhandler.cpp:631
msgid "Please specify a name."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:481
+#: src/commandhandler.cpp:494
msgid "Return toggles chat."
msgstr "Az enter megnyitja a bevitelt."
-#: src/commandhandler.cpp:481
+#: src/commandhandler.cpp:494
msgid "Message closes chat."
msgstr "Az üzenet bezárja a bevitelt."
-#: src/commandhandler.cpp:492
+#: src/commandhandler.cpp:505
msgid "Return now toggles chat."
msgstr "Az enter mostantól megnyitja a bevitelt."
-#: src/commandhandler.cpp:498
+#: src/commandhandler.cpp:511
msgid "Message now closes chat."
msgstr "Az üzenet mostantól bezárja a bevitelt."
-#: src/commandhandler.cpp:526
+#: src/commandhandler.cpp:539
#, fuzzy
msgid "friend"
msgstr "Barát"
-#: src/commandhandler.cpp:531
+#: src/commandhandler.cpp:544
#, fuzzy
msgid "disregarded"
msgstr "Semmibevett"
-#: src/commandhandler.cpp:536
+#: src/commandhandler.cpp:549
#, fuzzy
msgid "neutral"
msgstr "Semleges"
-#: src/commandhandler.cpp:555
+#: src/commandhandler.cpp:568
#, fuzzy, c-format
msgid "Player already %s!"
msgstr "A privát üzenet nem lett elküldve, mert le lettél tiltva."
-#: src/commandhandler.cpp:569
+#: src/commandhandler.cpp:582
#, fuzzy, c-format
msgid "Player successfully %s!"
msgstr "Csapat létrehozása sikeres."
-#: src/commandhandler.cpp:577
+#: src/commandhandler.cpp:590
#, fuzzy, c-format
msgid "Player could not be %s!"
msgstr "A privát üzenet nem lett elküldve, mert le lettél tiltva."
-#: src/commandhandler.cpp:599
+#: src/commandhandler.cpp:612
msgid "Player wasn't ignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:606
+#: src/commandhandler.cpp:619
msgid "Player no longer ignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:608
+#: src/commandhandler.cpp:621
#, fuzzy
msgid "Player could not be unignored!"
msgstr "A privát üzenet nem lett elküldve, mert le lettél tiltva."
-#: src/commandhandler.cpp:625
+#: src/commandhandler.cpp:638
#, fuzzy
msgid "Player already erased!"
msgstr "A privát üzenet nem lett elküldve, mert le lettél tiltva."
-#: src/commandhandler.cpp:636
+#: src/commandhandler.cpp:649
#, fuzzy
msgid "Player successfully erased!"
msgstr "Csapat létrehozása sikeres."
-#: src/commandhandler.cpp:638
+#: src/commandhandler.cpp:651
#, fuzzy
msgid "Player could not be erased!"
msgstr "A privát üzenet nem lett elküldve, mert le lettél tiltva."
-#: src/commandhandler.cpp:931 src/commandhandler.cpp:977
+#: src/commandhandler.cpp:944 src/commandhandler.cpp:990
#, c-format
msgid "Client uptime: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:941
+#: src/commandhandler.cpp:954
#, c-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/commandhandler.cpp:950
+#: src/commandhandler.cpp:963
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/commandhandler.cpp:958
+#: src/commandhandler.cpp:971
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/commandhandler.cpp:966
+#: src/commandhandler.cpp:979
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/commandhandler.cpp:974
+#: src/commandhandler.cpp:987
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/commandhandler.cpp:995
+#: src/commandhandler.cpp:1046
#, fuzzy
msgid "font cache size"
msgstr "Betűméret"
-#: src/commandhandler.cpp:1008
+#: src/commandhandler.cpp:1059
#, fuzzy
msgid "Created: "
msgstr "Létrehozás"
-#: src/commandhandler.cpp:1009
+#: src/commandhandler.cpp:1060
#, fuzzy
msgid "Deleted: "
msgstr "Törlés"
@@ -297,46 +297,46 @@ msgstr ""
"Lehetőségek a /%s parancshoz: \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", "
"\"0\"."
-#: src/game.cpp:228 src/gui/widgets/chattab.cpp:395
+#: src/game.cpp:229 src/gui/widgets/chattab.cpp:398
msgid "General"
msgstr "Általános"
-#: src/game.cpp:232 src/gui/debugwindow.cpp:48 src/gui/widgets/chattab.cpp:397
+#: src/game.cpp:233 src/gui/debugwindow.cpp:48 src/gui/widgets/chattab.cpp:400
msgid "Debug"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:444
+#: src/game.cpp:445
#, fuzzy
msgid "Screenshot saved as "
msgstr "Képernyőt mentettük a ~/ helyre"
-#: src/game.cpp:452
+#: src/game.cpp:453
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Hiba a képernyő mentése során!"
-#: src/game.cpp:491
+#: src/game.cpp:492
#, fuzzy
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "A kapcsolat megszakadt a szerverrel, a program most kilép."
-#: src/game.cpp:505
+#: src/game.cpp:506
msgid "Network Error"
msgstr "Hálózati hiba"
-#: src/game.cpp:1023
+#: src/game.cpp:1024
msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr "Kereskedési kérelmek elutasítása"
-#: src/game.cpp:1030
+#: src/game.cpp:1031
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Kereskedési kérelmek elfogadása"
-#: src/game.cpp:1405
+#: src/game.cpp:1406
#, fuzzy
msgid "Could Not Load Map"
msgstr "Nem lehet betölteni a térképet"
-#: src/game.cpp:1406
+#: src/game.cpp:1407
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "Hiba %s betöltése közben"
@@ -439,13 +439,14 @@ msgstr "Eladás"
#: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/changeemaildialog.cpp:57
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:59 src/gui/charcreatedialog.cpp:91
#: src/gui/connectiondialog.cpp:45 src/gui/itemamountwindow.cpp:207
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:56 src/gui/popupmenu.cpp:1278
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1305 src/gui/popupmenu.cpp:1350
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1388 src/gui/popupmenu.cpp:1423
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1457 src/gui/quitdialog.cpp:58
-#: src/gui/register.cpp:80 src/gui/setup.cpp:65 src/gui/socialwindow.cpp:787
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:231 src/gui/textdialog.cpp:45
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:57 src/gui/updatewindow.cpp:155
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:56 src/gui/popupmenu.cpp:1417
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1444 src/gui/popupmenu.cpp:1489
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1527 src/gui/popupmenu.cpp:1562
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1596 src/gui/popupmenu.cpp:1639
+#: src/gui/quitdialog.cpp:58 src/gui/register.cpp:80 src/gui/setup.cpp:65
+#: src/gui/socialwindow.cpp:921 src/gui/textcommandeditor.cpp:234
+#: src/gui/textdialog.cpp:45 src/gui/unregisterdialog.cpp:57
+#: src/gui/updatewindow.cpp:155
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"
@@ -549,7 +550,7 @@ msgid "Race:"
msgstr ""
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:90 src/gui/charselectdialog.cpp:447
-#: src/gui/socialwindow.cpp:847
+#: src/gui/socialwindow.cpp:981
msgid "Create"
msgstr "Létrehozás"
@@ -607,7 +608,7 @@ msgstr "Email cím módosírása"
#: src/gui/charselectdialog.cpp:377 src/gui/serverdialog.cpp:264
#: src/gui/setup_players.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:118
-#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/textcommandeditor.cpp:234
+#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/textcommandeditor.cpp:237
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
@@ -703,12 +704,12 @@ msgstr "???"
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:585
+#: src/gui/chatwindow.cpp:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "%d játékos van a közeledben."
-#: src/gui/chatwindow.cpp:968
+#: src/gui/chatwindow.cpp:971
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Üzenet %s számára: %s"
@@ -855,8 +856,8 @@ msgstr "Felszerelés"
#: src/gui/equipmentwindow.cpp:92 src/gui/inventorywindow.cpp:127
#: src/gui/inventorywindow.cpp:466 src/gui/inventorywindow.cpp:475
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1242 src/gui/popupmenu.cpp:1325
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1365
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1381 src/gui/popupmenu.cpp:1464
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1504
msgid "Unequip"
msgstr "Nem használ"
@@ -902,32 +903,32 @@ msgid "id"
msgstr ""
#: src/gui/inventorywindow.cpp:125 src/gui/inventorywindow.cpp:468
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1244
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1327 src/gui/popupmenu.cpp:1367
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1383
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1466 src/gui/popupmenu.cpp:1506
msgid "Equip"
msgstr "Használ"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:126 src/gui/inventorywindow.cpp:469
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:473 src/gui/popupmenu.cpp:1247
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1300 src/gui/popupmenu.cpp:1331
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1370
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:473 src/gui/popupmenu.cpp:1386
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1439 src/gui/popupmenu.cpp:1470
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1509
msgid "Use"
msgstr "Bevet"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:140 src/gui/inventorywindow.cpp:574
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1250 src/gui/popupmenu.cpp:1335
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1373
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1389 src/gui/popupmenu.cpp:1474
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1512
#, fuzzy
msgid "Drop..."
msgstr "Eldob"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/popupmenu.cpp:1255
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1340 src/gui/popupmenu.cpp:1378
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/popupmenu.cpp:1394
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1479 src/gui/popupmenu.cpp:1517
msgid "Split"
msgstr "Felosztás"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 src/gui/outfitwindow.cpp:57
-#: src/gui/popupmenu.cpp:436
+#: src/gui/popupmenu.cpp:461
msgid "Outfits"
msgstr ""
@@ -936,17 +937,17 @@ msgid "Weight:"
msgstr "Súly:"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:170 src/gui/inventorywindow.cpp:565
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1223 src/gui/popupmenu.cpp:1343
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1381 src/gui/setup.cpp:66
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1362 src/gui/popupmenu.cpp:1482
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1520 src/gui/setup.cpp:66
msgid "Store"
msgstr "Raktároz"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:171 src/gui/popupmenu.cpp:1262
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:171 src/gui/popupmenu.cpp:1401
msgid "Retrieve"
msgstr "Magához vesz"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:576 src/gui/popupmenu.cpp:1252
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1337 src/gui/popupmenu.cpp:1375
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:576 src/gui/popupmenu.cpp:1391
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1476 src/gui/popupmenu.cpp:1514
#: src/gui/windowmenu.cpp:92
msgid "Drop"
msgstr "Eldob"
@@ -1225,7 +1226,7 @@ msgstr "Küldés"
msgid "NPC"
msgstr "Gépjátékos"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:105 src/gui/popupmenu.cpp:475
+#: src/gui/npcdialog.cpp:105 src/gui/popupmenu.cpp:500
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Szálfegyver"
@@ -1267,111 +1268,111 @@ msgstr "Nem használ"
msgid "Away outfit"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:529
+#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:554
#, fuzzy
msgid "@@trade|Trade@@"
msgstr "@@trade|Üzlet Te és %s között@@"
#. TRANSLATORS: Attacking a player.
#: src/gui/popupmenu.cpp:126 src/gui/popupmenu.cpp:246
-#: src/gui/popupmenu.cpp:530
+#: src/gui/popupmenu.cpp:555
#, fuzzy
msgid "@@attack|Attack@@"
msgstr "@@attack|%s megtámadása@@"
#. TRANSLATORS: Whispering a player.
-#: src/gui/popupmenu.cpp:128 src/gui/popupmenu.cpp:301
+#: src/gui/popupmenu.cpp:128 src/gui/popupmenu.cpp:326
#, fuzzy
msgid "@@whisper|Whisper@@"
msgstr "@@use|Bevet@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:534
+#: src/gui/popupmenu.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:559
#, fuzzy
msgid "@@heal|Heal@@"
msgstr "@@cancel|mégse@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:138 src/gui/popupmenu.cpp:307
-#: src/gui/popupmenu.cpp:540
+#: src/gui/popupmenu.cpp:138 src/gui/popupmenu.cpp:332
+#: src/gui/popupmenu.cpp:565
#, fuzzy
msgid "@@friend|Be friend@@"
msgstr "@@retrieve|Visszavesz@@"
#: src/gui/popupmenu.cpp:139 src/gui/popupmenu.cpp:145
-#: src/gui/popupmenu.cpp:163 src/gui/popupmenu.cpp:308
-#: src/gui/popupmenu.cpp:314 src/gui/popupmenu.cpp:332
-#: src/gui/popupmenu.cpp:541 src/gui/popupmenu.cpp:547
-#: src/gui/popupmenu.cpp:565
+#: src/gui/popupmenu.cpp:163 src/gui/popupmenu.cpp:333
+#: src/gui/popupmenu.cpp:339 src/gui/popupmenu.cpp:357
+#: src/gui/popupmenu.cpp:566 src/gui/popupmenu.cpp:572
+#: src/gui/popupmenu.cpp:590
#, fuzzy
msgid "@@disregard|Disregard@@"
msgstr "@@disregard|Semmibe veszed %s-t@@"
#: src/gui/popupmenu.cpp:140 src/gui/popupmenu.cpp:146
-#: src/gui/popupmenu.cpp:309 src/gui/popupmenu.cpp:315
-#: src/gui/popupmenu.cpp:542 src/gui/popupmenu.cpp:548
+#: src/gui/popupmenu.cpp:334 src/gui/popupmenu.cpp:340
+#: src/gui/popupmenu.cpp:567 src/gui/popupmenu.cpp:573
#, fuzzy
msgid "@@ignore|Ignore@@"
msgstr "@@ignore|%s tiltása@@"
#: src/gui/popupmenu.cpp:141 src/gui/popupmenu.cpp:147
#: src/gui/popupmenu.cpp:153 src/gui/popupmenu.cpp:158
-#: src/gui/popupmenu.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:316
-#: src/gui/popupmenu.cpp:322 src/gui/popupmenu.cpp:327
-#: src/gui/popupmenu.cpp:543 src/gui/popupmenu.cpp:549
-#: src/gui/popupmenu.cpp:555 src/gui/popupmenu.cpp:560
+#: src/gui/popupmenu.cpp:335 src/gui/popupmenu.cpp:341
+#: src/gui/popupmenu.cpp:347 src/gui/popupmenu.cpp:352
+#: src/gui/popupmenu.cpp:568 src/gui/popupmenu.cpp:574
+#: src/gui/popupmenu.cpp:580 src/gui/popupmenu.cpp:585
#, fuzzy
msgid "@@erase|Erase@@"
msgstr "@@use|Bevet@@"
#: src/gui/popupmenu.cpp:151 src/gui/popupmenu.cpp:157
-#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:320
-#: src/gui/popupmenu.cpp:326 src/gui/popupmenu.cpp:331
-#: src/gui/popupmenu.cpp:553 src/gui/popupmenu.cpp:559
-#: src/gui/popupmenu.cpp:564
+#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:345
+#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:356
+#: src/gui/popupmenu.cpp:578 src/gui/popupmenu.cpp:584
+#: src/gui/popupmenu.cpp:589
#, fuzzy
msgid "@@unignore|Unignore@@"
msgstr "@@unignore|%s tiltásának feloldása@@"
#: src/gui/popupmenu.cpp:152 src/gui/popupmenu.cpp:164
-#: src/gui/popupmenu.cpp:321 src/gui/popupmenu.cpp:333
-#: src/gui/popupmenu.cpp:554 src/gui/popupmenu.cpp:566
+#: src/gui/popupmenu.cpp:346 src/gui/popupmenu.cpp:358
+#: src/gui/popupmenu.cpp:579 src/gui/popupmenu.cpp:591
#, fuzzy
msgid "@@ignore|Completely ignore@@"
msgstr "@@ignore|Teljesen letiltod %s-t@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:172 src/gui/popupmenu.cpp:341
-#: src/gui/popupmenu.cpp:574
+#: src/gui/popupmenu.cpp:172 src/gui/popupmenu.cpp:366
+#: src/gui/popupmenu.cpp:599
msgid "@@follow|Follow@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:173 src/gui/popupmenu.cpp:342
-#: src/gui/popupmenu.cpp:575
+#: src/gui/popupmenu.cpp:173 src/gui/popupmenu.cpp:367
+#: src/gui/popupmenu.cpp:600
msgid "@@imitation|Imitation@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:183 src/gui/popupmenu.cpp:594
+#: src/gui/popupmenu.cpp:183 src/gui/popupmenu.cpp:619
#, fuzzy
msgid "@@party|Invite to party@@"
msgstr "/party > Felhasználó csapatba hívása"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:188 src/gui/popupmenu.cpp:350
-#: src/gui/popupmenu.cpp:599
+#: src/gui/popupmenu.cpp:188 src/gui/popupmenu.cpp:375
+#: src/gui/popupmenu.cpp:624
#, fuzzy
msgid "@@kick party|Kick from party@@"
msgstr "@@admin-kick|Játékos kirúgása@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:203 src/gui/popupmenu.cpp:360
-#: src/gui/popupmenu.cpp:613
+#: src/gui/popupmenu.cpp:203 src/gui/popupmenu.cpp:385
+#: src/gui/popupmenu.cpp:638
#, fuzzy
msgid "@@guild-kick|Kick from guild@@"
msgstr "@@admin-kick|Játékos kirúgása@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:361
-#: src/gui/popupmenu.cpp:615
+#: src/gui/popupmenu.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:386
+#: src/gui/popupmenu.cpp:640
msgid "@@guild-pos|Change pos in guild >@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:210 src/gui/popupmenu.cpp:365
-#: src/gui/popupmenu.cpp:620
+#: src/gui/popupmenu.cpp:210 src/gui/popupmenu.cpp:390
+#: src/gui/popupmenu.cpp:645
#, fuzzy
msgid "@@guild|Invite to guild@@"
msgstr "/party > Felhasználó csapatba hívása"
@@ -1385,22 +1386,22 @@ msgid "@@nuke|Nuke@@"
msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:220 src/gui/popupmenu.cpp:240
-#: src/gui/popupmenu.cpp:576
+#: src/gui/popupmenu.cpp:601
msgid "@@move|Move@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:221 src/gui/popupmenu.cpp:577
+#: src/gui/popupmenu.cpp:221 src/gui/popupmenu.cpp:602
#, fuzzy
msgid "@@undress|Undress@@"
msgstr "@@unignore|%s tiltásának feloldása@@"
#: src/gui/popupmenu.cpp:226 src/gui/popupmenu.cpp:237
-#: src/gui/popupmenu.cpp:372 src/gui/popupmenu.cpp:582
+#: src/gui/popupmenu.cpp:397 src/gui/popupmenu.cpp:607
msgid "@@buy|Buy@@"
msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:227 src/gui/popupmenu.cpp:238
-#: src/gui/popupmenu.cpp:373 src/gui/popupmenu.cpp:583
+#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/popupmenu.cpp:608
#, fuzzy
msgid "@@sell|Sell@@"
msgstr "@@use|Bevet@@"
@@ -1410,195 +1411,233 @@ msgstr "@@use|Bevet@@"
msgid "@@talk|Talk@@"
msgstr "@@attack|%s megtámadása@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:249
+#: src/gui/popupmenu.cpp:251
#, fuzzy
msgid "@@admin-kick|Kick@@"
msgstr "@@admin-kick|Játékos kirúgása@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:260 src/gui/popupmenu.cpp:376
+#: src/gui/popupmenu.cpp:260
+msgid "@@remove attack|Remove from attack list@@"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:265
+msgid "@@remove attack|Remove from ignore list@@"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:270
+#, fuzzy
+msgid "@@add attack|Add to attack list@@"
+msgstr "@@attack|%s megtámadása@@"
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:272
+msgid "@@add attack ignore|Add to ignore list@@"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:285 src/gui/popupmenu.cpp:401
#, fuzzy
msgid "@@name|Add name to chat@@"
msgstr "@@name|Neve hozzáadása a csevegéshez@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:284
-#: src/gui/popupmenu.cpp:380 src/gui/popupmenu.cpp:408
-#: src/gui/popupmenu.cpp:427 src/gui/popupmenu.cpp:440
-#: src/gui/popupmenu.cpp:458 src/gui/popupmenu.cpp:625
-#: src/gui/popupmenu.cpp:649
+#: src/gui/popupmenu.cpp:289 src/gui/popupmenu.cpp:309
+#: src/gui/popupmenu.cpp:405 src/gui/popupmenu.cpp:433
+#: src/gui/popupmenu.cpp:452 src/gui/popupmenu.cpp:465
+#: src/gui/popupmenu.cpp:483 src/gui/popupmenu.cpp:650
+#: src/gui/popupmenu.cpp:674
msgid "@@cancel|Cancel@@"
msgstr "@@cancel|mégse@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:279
+#: src/gui/popupmenu.cpp:304
#, c-format
msgid "@@player_%u|%s >@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:403
+#: src/gui/popupmenu.cpp:428
#, fuzzy
msgid "@@pickup|Pick up@@"
msgstr "@@pickup|Vedd fel a(z) %s-t@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:404
+#: src/gui/popupmenu.cpp:429
#, fuzzy
msgid "@@chat|Add to chat@@"
msgstr "@@chat|Hozzáadás a chat-hez@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:422
+#: src/gui/popupmenu.cpp:447
msgid "Map Item"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:423
+#: src/gui/popupmenu.cpp:448
msgid "@@rename map|Rename@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:424
+#: src/gui/popupmenu.cpp:449
msgid "@@remove map|Remove@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:437
+#: src/gui/popupmenu.cpp:462
msgid "@@load old outfits|Load old outfits@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:453 src/gui/windowmenu.cpp:91
+#: src/gui/popupmenu.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:91
msgid "Spells"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:454
+#: src/gui/popupmenu.cpp:479
msgid "@@load old spells|Load old spells@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:455
+#: src/gui/popupmenu.cpp:480
#, fuzzy
msgid "@@edit spell|Edit spell@@"
msgstr "@@use|Bevet@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:473
+#: src/gui/popupmenu.cpp:498
msgid "@@chat close|Close@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:481
+#: src/gui/popupmenu.cpp:506
#, fuzzy
msgid "Disable highlight"
msgstr "Kijelölt fül"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:486
+#: src/gui/popupmenu.cpp:511
#, fuzzy
msgid "Enable highlight"
msgstr "Kijelölt fül"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:491
+#: src/gui/popupmenu.cpp:516
msgid "Dont remove name"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:496
+#: src/gui/popupmenu.cpp:521
#, fuzzy
msgid "Remove name"
msgstr "Felhasználónév megjegyzése"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:501
+#: src/gui/popupmenu.cpp:526
#, fuzzy
msgid "Enable away"
msgstr "Nem tudod megvenni."
-#: src/gui/popupmenu.cpp:506
+#: src/gui/popupmenu.cpp:531
#, fuzzy
msgid "Disable away"
msgstr "Üzletelés Engedélyezése/Tiltása"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:512
+#: src/gui/popupmenu.cpp:537
msgid "@@leave party|Leave@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:633
+#: src/gui/popupmenu.cpp:658
#, fuzzy
msgid "Change guild position"
msgstr "Változtatás"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:646
+#: src/gui/popupmenu.cpp:671
#, c-format
msgid "@@guild-pos-%d|%s@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1044
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1069
msgid "Rename map sign "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1045
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1070
msgid "Name: "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1206
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1345
#, fuzzy
msgid "Add to trade"
msgstr "@@chat|Hozzáadás a chat-hez@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1212
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1351
#, fuzzy
msgid "Add to trade 10"
msgstr "@@chat|Hozzáadás a chat-hez@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1215
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1354
#, fuzzy
msgid "Add to trade half"
msgstr "Raktároz"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1217
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1356
#, fuzzy
msgid "Add to trade all"
msgstr "Raktároz"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1229
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1368
#, fuzzy
msgid "Store 10"
msgstr "Raktároz"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1232
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1371
#, fuzzy
msgid "Store half"
msgstr "Raktároz"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1234
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1373
#, fuzzy
msgid "Store all"
msgstr "Raktároz"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1268
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1407
#, fuzzy
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Magához vesz"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1271
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1410
#, fuzzy
msgid "Retrieve half"
msgstr "Magához vesz"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1273
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1412
#, fuzzy
msgid "Retrieve all"
msgstr "Magához vesz"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1276 src/gui/popupmenu.cpp:1344
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1382
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1415 src/gui/popupmenu.cpp:1483
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1521
#, fuzzy
msgid "Add to chat"
msgstr "@@chat|Hozzáadás a chat-hez@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1303 src/gui/popupmenu.cpp:1348
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1442 src/gui/popupmenu.cpp:1487
msgid "Load old item shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1386
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1525
msgid "Load old drop shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1412 src/gui/popupmenu.cpp:1445
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1551 src/gui/popupmenu.cpp:1584
msgid "Hide"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1418 src/gui/popupmenu.cpp:1451
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1557 src/gui/popupmenu.cpp:1590
msgid "Show"
msgstr ""
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1612 src/gui/socialwindow.cpp:837
+#: src/gui/socialwindow.cpp:872
+#, fuzzy
+msgid "(default)"
+msgstr "Alapértelmezett"
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1622
+#, fuzzy
+msgid "Move up"
+msgstr "Mozgás felfelé"
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1627
+#, fuzzy
+msgid "Move down"
+msgstr "Mozgás lefelé"
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1630 src/gui/popupmenu.cpp:1635
+#, fuzzy
+msgid "Remove"
+msgstr "Felhasználónév megjegyzése"
+
#: src/gui/quitdialog.cpp:54
msgid "Save state"
msgstr ""
@@ -1805,7 +1844,7 @@ msgid "Show chat colors list"
msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:113 src/gui/setup_chat.cpp:121
-#: src/gui/setup_other.cpp:142 src/gui/setup_other.cpp:146
+#: src/gui/setup_other.cpp:144 src/gui/setup_other.cpp:148
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -1931,116 +1970,121 @@ msgstr "Alapértelmezett"
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr "Billentyű ütközés van."
-#: src/gui/setup_other.cpp:99
+#: src/gui/setup_other.cpp:101
msgid "Misc"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:102
+#: src/gui/setup_other.cpp:104
msgid "Show damage inflicted to monsters"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:107
+#: src/gui/setup_other.cpp:109
msgid "Auto target only reachable monsters"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:111
+#: src/gui/setup_other.cpp:113
#, fuzzy
msgid "Highlight map portals"
msgstr "Kijelölt"
-#: src/gui/setup_other.cpp:116
+#: src/gui/setup_other.cpp:118
msgid "Highlight player attack range"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:121
+#: src/gui/setup_other.cpp:123
msgid "Highlight monster attack range"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:125
+#: src/gui/setup_other.cpp:127
msgid "Cycle player targets"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:128
+#: src/gui/setup_other.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Cycle monster targets"
msgstr "A név mutatása"
-#: src/gui/setup_other.cpp:131
+#: src/gui/setup_other.cpp:133
#, fuzzy
msgid "Enable bot checker"
msgstr "Joystick engedélyezése"
-#: src/gui/setup_other.cpp:134
+#: src/gui/setup_other.cpp:136
#, fuzzy
msgid "Highlight floor items"
msgstr "Kijelölt"
-#: src/gui/setup_other.cpp:137
+#: src/gui/setup_other.cpp:139
msgid "Crazy move A program"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:148
+#: src/gui/setup_other.cpp:150
#, fuzzy
msgid "Enable shop mode"
msgstr "Üzletelés Engedélyezése/Tiltása"
-#: src/gui/setup_other.cpp:151
+#: src/gui/setup_other.cpp:153
msgid "Enable buggy servers protection"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:154
+#: src/gui/setup_other.cpp:156
#, fuzzy
msgid "Enable debug log"
msgstr "Nem tudod megvenni."
-#: src/gui/setup_other.cpp:157
+#: src/gui/setup_other.cpp:159
#, fuzzy
msgid "Enable server side attack"
msgstr "Nem tudod megvenni."
-#: src/gui/setup_other.cpp:160
+#: src/gui/setup_other.cpp:162
msgid "Auto fix position"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:163
+#: src/gui/setup_other.cpp:165
msgid "Attack while moving"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:166
+#: src/gui/setup_other.cpp:168
#, fuzzy
msgid "Enable quick stats"
msgstr "Joystick engedélyezése"
-#: src/gui/setup_other.cpp:169
+#: src/gui/setup_other.cpp:171
#, fuzzy
msgid "Show warps particles"
msgstr "Karakter felett"
-#: src/gui/setup_other.cpp:172
+#: src/gui/setup_other.cpp:174
msgid "Accept sell/buy requests"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:175
+#: src/gui/setup_other.cpp:177
msgid "Show monster hp bar"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:178
+#: src/gui/setup_other.cpp:180
#, fuzzy
msgid "Show own hp bar"
msgstr "A név mutatása"
-#: src/gui/setup_other.cpp:181
+#: src/gui/setup_other.cpp:183
msgid "Show job exp messages"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:184
+#: src/gui/setup_other.cpp:186
msgid "Show players popups"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:187
+#: src/gui/setup_other.cpp:189
msgid "Show extended minimaps"
msgstr ""
+#: src/gui/setup_other.cpp:192
+#, fuzzy
+msgid "Enable attack filter"
+msgstr "Nem tudod megvenni."
+
#: src/gui/setup_players.cpp:61
msgid "Relation"
msgstr "Kapcsolat"
@@ -2140,8 +2184,8 @@ msgstr "Súgó"
msgid "Theme Changed"
msgstr "Változtatás"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:224 src/gui/setup_video.cpp:715
-#: src/gui/setup_video.cpp:720
+#: src/gui/setup_theme.cpp:224 src/gui/setup_video.cpp:717
+#: src/gui/setup_video.cpp:722
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "A változások érvénybe lépéséhez a program újraindítása szükséges."
@@ -2301,8 +2345,8 @@ msgstr "Háttér"
msgid "FPS limit:"
msgstr "FPS Limit:"
-#: src/gui/setup_video.cpp:312 src/gui/setup_video.cpp:351
-#: src/gui/setup_video.cpp:647 src/gui/setup_video.cpp:810
+#: src/gui/setup_video.cpp:312 src/gui/setup_video.cpp:352
+#: src/gui/setup_video.cpp:649 src/gui/setup_video.cpp:812
#, fuzzy
msgid "Alt FPS limit: "
msgstr "FPS Limit:"
@@ -2332,66 +2376,66 @@ msgstr "Effektek részletessége"
msgid "Font size"
msgstr "Betűméret"
-#: src/gui/setup_video.cpp:349 src/gui/setup_video.cpp:352
-#: src/gui/setup_video.cpp:646 src/gui/setup_video.cpp:797
-#: src/gui/setup_video.cpp:808
+#: src/gui/setup_video.cpp:350 src/gui/setup_video.cpp:353
+#: src/gui/setup_video.cpp:648 src/gui/setup_video.cpp:799
+#: src/gui/setup_video.cpp:810
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "Nem"
-#: src/gui/setup_video.cpp:529
+#: src/gui/setup_video.cpp:531
#, fuzzy
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr "Ez a mód és az előző mód visszaállítása sikertelen."
-#: src/gui/setup_video.cpp:535
+#: src/gui/setup_video.cpp:537
#, fuzzy
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr "Ez a mód és az előző mód visszaállítása sikertelen."
-#: src/gui/setup_video.cpp:546
+#: src/gui/setup_video.cpp:548
#, fuzzy
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr "Átállás teljes képernyőre"
-#: src/gui/setup_video.cpp:547
+#: src/gui/setup_video.cpp:549
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "A változások érvénybe lépéséhez a program újraindítása szükséges."
-#: src/gui/setup_video.cpp:559
+#: src/gui/setup_video.cpp:561
#, fuzzy
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr "OpenGL átállítása"
-#: src/gui/setup_video.cpp:560
+#: src/gui/setup_video.cpp:562
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "A változások érvénybe lépéséhez a program újraindítása szükséges."
-#: src/gui/setup_video.cpp:698
+#: src/gui/setup_video.cpp:700
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:699
+#: src/gui/setup_video.cpp:701
msgid "Enter new resolution: "
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:714 src/gui/setup_video.cpp:719
+#: src/gui/setup_video.cpp:716 src/gui/setup_video.cpp:721
#, fuzzy
msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr "A képernyő felbontása megváltozott"
-#: src/gui/setup_video.cpp:717
+#: src/gui/setup_video.cpp:719
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:751
+#: src/gui/setup_video.cpp:753
#, fuzzy
msgid "Particle Effect Settings Changed."
msgstr "Effektek beállítása megváltozott."
-#: src/gui/setup_video.cpp:752
+#: src/gui/setup_video.cpp:754
msgid "Changes will take effect on map change."
msgstr "A változások érvénybe lépéséhez töltsön be egy új térképet."
@@ -2528,126 +2572,141 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
msgstr "Biztos, hogy ki szeretne lépni?"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:515
+#: src/gui/socialwindow.cpp:514
msgid "Nav"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:784
+#: src/gui/socialwindow.cpp:783
+#, fuzzy
+msgid "Atk"
+msgstr "Támadás"
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:823
+#, fuzzy
+msgid "Selected mobs"
+msgstr "Ok Kiválasztása"
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:855
+#, fuzzy
+msgid "Ignore mobs"
+msgstr "Tiltott"
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:918
msgid "Create Guild"
msgstr "Klán létrehozása"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:785 src/gui/socialwindow.cpp:1187
+#: src/gui/socialwindow.cpp:919 src/gui/socialwindow.cpp:1335
#, fuzzy
msgid "Create Party"
msgstr "Karakter létrehozása"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:827 src/gui/windowmenu.cpp:88
+#: src/gui/socialwindow.cpp:961 src/gui/windowmenu.cpp:88
msgid "Social"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:848
+#: src/gui/socialwindow.cpp:982
#, fuzzy
msgid "Invite"
msgstr "Felhasználó meghívása"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:849
+#: src/gui/socialwindow.cpp:983
#, fuzzy
msgid "Leave"
msgstr "Nagy"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:976
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1124
#, fuzzy, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
msgstr "Csapatba hívást elfogadta %s."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:986
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1134
#, fuzzy, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
msgstr "Csapatba hívást elutasította %s."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1003
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1151
#, fuzzy, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
msgstr "Csapatba hívást elfogadta %s."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1013
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1161
#, fuzzy, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
msgstr "Csapatba hívást elutasította %s."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1057
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1205
#, fuzzy, c-format
msgid "Creating guild called %s."
msgstr "Hiba a klán létrehozása közben."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1080
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1228
#, c-format
msgid "Creating party called %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1094
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1242
#, fuzzy
msgid "Guild Name"
msgstr "Klán"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1095
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1243
#, fuzzy
msgid "Choose your guild's name."
msgstr "Válassz szervert"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1109
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1257
#, fuzzy
msgid "Received guild request, but one already exists."
msgstr "Csapatba hívtak, de neked van csapatod."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1115
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1263
#, fuzzy, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
msgstr "%s behívott %s csapatába."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1121
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1269
#, fuzzy
msgid "Accept Guild Invite"
msgstr "Ajánlat elfogadása"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1136
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1284
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr "Csapatba hívtak, de neked van csapatod."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1147
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1295
#, fuzzy
msgid "You have been invited you to join a party."
msgstr "%s a csapatába hívott."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1151
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1299
#, fuzzy, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
msgstr "%s behívott %s csapatába."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1159
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1307
#, c-format
msgid "%s has invited you to join their party."
msgstr "%s a csapatába hívott."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1164
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1312
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the %s party."
msgstr "%s behívott %s csapatába."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1173
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1321
msgid "Accept Party Invite"
msgstr "Ajánlat elfogadása"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1188
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1336
msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1193
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1341
#, fuzzy
msgid "Party Name"
msgstr "Csapat"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1194
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1342
#, fuzzy
msgid "Choose your party's name."
msgstr "Válassz szervert"
@@ -3147,30 +3206,30 @@ msgstr "Parancs: /who"
msgid "Mana:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:201
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:202
#, fuzzy
msgid "Target Type:"
msgstr "Játékost Kijelöl"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:208
msgid "Icon:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:214
#, fuzzy
msgid "Magic level:"
msgstr "Max. szint"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:217
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:220
msgid "Magic School:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:223
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:226
#, fuzzy
msgid "School level:"
msgstr "A név mutatása"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:228
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:231
msgid "Save"
msgstr ""
@@ -4079,74 +4138,74 @@ msgid ""
"strange behaviour."
msgstr "Állítsd át, vagy a játék érdekesen fog viselkedni."
-#: src/localplayer.cpp:338
+#: src/localplayer.cpp:339
msgid "You were killed by "
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1344
+#: src/localplayer.cpp:1345
#, fuzzy
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr "Nem tudod felvenni a tárgyat."
-#: src/localplayer.cpp:1346
+#: src/localplayer.cpp:1347
msgid "Item is too heavy."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1348
+#: src/localplayer.cpp:1349
msgid "Item is too far away"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1350
+#: src/localplayer.cpp:1351
#, fuzzy
msgid "Inventory is full."
msgstr "A szerver tele van"
-#: src/localplayer.cpp:1352
+#: src/localplayer.cpp:1353
msgid "Stack is too big."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1355
+#: src/localplayer.cpp:1356
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1358
+#: src/localplayer.cpp:1359
#, fuzzy
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "Nem tudod felvenni a tárgyat."
#. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently
#. for different grammatical numbers (singular, plural, ...)
-#: src/localplayer.cpp:1383
+#: src/localplayer.cpp:1384
#, fuzzy, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] "Zsákmányod%s [@@%d|%s@@]."
msgstr[1] "Zsákmányod%s [@@%d|%s@@]."
-#: src/localplayer.cpp:3099
+#: src/localplayer.cpp:3110
msgid "Away"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3392
+#: src/localplayer.cpp:3408
msgid "Follow: "
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3394 src/localplayer.cpp:3409
+#: src/localplayer.cpp:3410 src/localplayer.cpp:3425
#, fuzzy
msgid "Follow canceled"
msgstr "Az üzlet megszakadt."
-#: src/localplayer.cpp:3401
+#: src/localplayer.cpp:3417
#, fuzzy
msgid "Imitation: "
msgstr "Email cím módosírása"
-#: src/localplayer.cpp:3403 src/localplayer.cpp:3411
+#: src/localplayer.cpp:3419 src/localplayer.cpp:3427
#, fuzzy
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Az üzlet megszakadt."
-#: src/localplayer.cpp:3763
+#: src/localplayer.cpp:3779
#, fuzzy
msgid "You see "
msgstr "Kapott tárgy: %s."