summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po644
1 files changed, 328 insertions, 316 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index a0e2471e0..cbb13ca85 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -2,323 +2,332 @@
# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-09 23:29+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-22 04:22+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-09 22:37+0000\n"
"Last-Translator: Jumpy <antoinebcn@hotmail.com>\n"
-"Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/fr/)\n"
+"Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/"
+"fr/)\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
-#: src/actorspritemanager.cpp:1022
+#: src/actorspritemanager.cpp:1028
msgid "Visible on map"
msgstr "Visible sur la carte"
-#: src/being.cpp:495
+#: src/being.cpp:504
msgid "dodge"
msgstr "esquivé"
-#: src/being.cpp:495
+#: src/being.cpp:504
msgid "miss"
msgstr "raté"
-#: src/client.cpp:752 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:95
+#: src/client.cpp:760 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:95
msgid "Setup"
msgstr "Configuration"
-#: src/client.cpp:826
+#: src/client.cpp:834
msgid "Connecting to server"
msgstr "Connexion au serveur"
-#: src/client.cpp:857
+#: src/client.cpp:865
msgid "Logging in"
msgstr "Connexion"
-#: src/client.cpp:890
+#: src/client.cpp:898
msgid "Entering game world"
msgstr "Vous entrez dans un nouveau monde"
-#: src/client.cpp:982
+#: src/client.cpp:990
msgid "Requesting characters"
msgstr "Téléchargement des personnages"
-#: src/client.cpp:1013
+#: src/client.cpp:1021
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Connexion au serveur de jeu"
-#: src/client.cpp:1023
+#: src/client.cpp:1031
msgid "Changing game servers"
msgstr "Changement de serveur de jeu"
-#: src/client.cpp:1058 src/client.cpp:1065 src/client.cpp:1202
+#: src/client.cpp:1066 src/client.cpp:1073 src/client.cpp:1210
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:155 src/gui/changepassworddialog.cpp:145
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:216 src/gui/charselectdialog.cpp:252
-#: src/gui/register.cpp:226 src/gui/serverdialog.cpp:373
+#: src/gui/register.cpp:226 src/gui/serverdialog.cpp:389
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:135 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:188
#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:204
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
-#: src/client.cpp:1074
+#: src/client.cpp:1082
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Demande des paramètres d'inscription"
-#: src/client.cpp:1101
+#: src/client.cpp:1109
msgid "Password Change"
msgstr "Changement de mot de passe"
-#: src/client.cpp:1102
+#: src/client.cpp:1110
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Le mot de passe a été changé avec succès !"
-#: src/client.cpp:1121
+#: src/client.cpp:1129
msgid "Email Change"
msgstr "Changer d'e-mail"
-#: src/client.cpp:1122
+#: src/client.cpp:1130
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "L'adresse e-mail a été changée avec succès !"
-#: src/client.cpp:1142
+#: src/client.cpp:1150
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Désinscription réussie"
-#: src/client.cpp:1143
+#: src/client.cpp:1151
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "A bientôt, revenez quand vous voudrez..."
-#: src/client.cpp:1332 src/client.cpp:1362 src/client.cpp:1406
+#: src/client.cpp:1340 src/client.cpp:1370 src/client.cpp:1414
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "%s n'existe pas et ne peut pas être créé ! Fermeture du programme."
-#: src/client.cpp:1535
+#: src/client.cpp:1543
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr "Site de mise à jour invalide : %s"
-#: src/client.cpp:1569 src/client.cpp:1575
+#: src/client.cpp:1577 src/client.cpp:1583
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Impossible de créer le dossier de mise à jour !"
-#: src/client.cpp:1596
+#: src/client.cpp:1604
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
"Erreur : %s n'existe pas et ne peut pas être créé ! Fermeture du programme."
-#: src/commandhandler.cpp:289
+#: src/commandhandler.cpp:299
msgid "Unknown command."
msgstr "Commande inconnue."
-#: src/commandhandler.cpp:389
+#: src/commandhandler.cpp:399
msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr "Vous ne pouvez pas envoyer des messages privés vides."
-#: src/commandhandler.cpp:397
+#: src/commandhandler.cpp:407
#, c-format
msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is"
-" you."
+"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
+"you."
msgstr ""
-"Vous ne pouvez créer une nouvelle fenêtre de message privé avec le nom "
-"\"%s\". Soit elle existe déjà, soit il s'agit de vous même."
+"Vous ne pouvez créer une nouvelle fenêtre de message privé avec le nom \"%s"
+"\". Soit elle existe déjà, soit il s'agit de vous même."
-#: src/commandhandler.cpp:417
+#: src/commandhandler.cpp:427
#, c-format
msgid "Requesting to join channel %s."
msgstr "Demande de rejoindre le canal %s."
-#: src/commandhandler.cpp:433 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:123
+#: src/commandhandler.cpp:443 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:123
msgid "Party name is missing."
msgstr "Le nom du groupe est manquant."
-#: src/commandhandler.cpp:444
+#: src/commandhandler.cpp:454
msgid "Guild name is missing."
msgstr "Le nom de la guilde est manquant."
-#: src/commandhandler.cpp:457 src/commandhandler.cpp:564
-#: src/commandhandler.cpp:605 src/commandhandler.cpp:635
+#: src/commandhandler.cpp:467 src/commandhandler.cpp:574
+#: src/commandhandler.cpp:615 src/commandhandler.cpp:645
msgid "Please specify a name."
msgstr "Veuillez indiquer un nom."
-#: src/commandhandler.cpp:498
+#: src/commandhandler.cpp:508
msgid "Return toggles chat."
msgstr "La touche <entrée> ferme la ligne d'entrée du chat."
-#: src/commandhandler.cpp:498
+#: src/commandhandler.cpp:508
msgid "Message closes chat."
msgstr "Ce message ferme la conversation."
-#: src/commandhandler.cpp:509
+#: src/commandhandler.cpp:519
msgid "Return now toggles chat."
msgstr ""
"La touche <enteée> ferme maintenant la ligne d'entrée de la conversation."
-#: src/commandhandler.cpp:515
+#: src/commandhandler.cpp:525
msgid "Message now closes chat."
msgstr "Ce message ferme maintenant la conversation."
-#: src/commandhandler.cpp:543
+#: src/commandhandler.cpp:553
msgid "friend"
msgstr "ami"
-#: src/commandhandler.cpp:548
+#: src/commandhandler.cpp:558
msgid "disregarded"
msgstr "écarté"
-#: src/commandhandler.cpp:553
+#: src/commandhandler.cpp:563
msgid "neutral"
msgstr "neutre"
-#: src/commandhandler.cpp:572
+#: src/commandhandler.cpp:582
#, c-format
msgid "Player already %s!"
msgstr "Joueur déjà %s !"
-#: src/commandhandler.cpp:586
+#: src/commandhandler.cpp:596
#, c-format
msgid "Player successfully %s!"
msgstr "Joueur %s avec succès!"
-#: src/commandhandler.cpp:594
+#: src/commandhandler.cpp:604
#, c-format
msgid "Player could not be %s!"
msgstr "Le joueur n'a pas pu %s !"
-#: src/commandhandler.cpp:616
+#: src/commandhandler.cpp:626
msgid "Player wasn't ignored!"
msgstr "Le joueur n'était pas ignoré !"
-#: src/commandhandler.cpp:623
+#: src/commandhandler.cpp:633
msgid "Player no longer ignored!"
msgstr "Le joueur n'est plus ignoré !"
-#: src/commandhandler.cpp:625
+#: src/commandhandler.cpp:635
msgid "Player could not be unignored!"
msgstr "Vous n'avez pas pu enlever le statut ignoré de ce joueur !"
-#: src/commandhandler.cpp:642
+#: src/commandhandler.cpp:652
msgid "Player already erased!"
msgstr "Joueur déjà effacé !"
-#: src/commandhandler.cpp:653
+#: src/commandhandler.cpp:663
msgid "Player successfully erased!"
msgstr "Joueur éliminé avec succès !"
-#: src/commandhandler.cpp:655
+#: src/commandhandler.cpp:665
msgid "Player could not be erased!"
msgstr "le joueur n'a pas pu être effacé !"
-#: src/commandhandler.cpp:948 src/commandhandler.cpp:994
+#: src/commandhandler.cpp:958 src/commandhandler.cpp:1004
#, c-format
msgid "Client uptime: %s"
msgstr "Heure de lancement du client : %s"
-#: src/commandhandler.cpp:958
+#: src/commandhandler.cpp:968
#, c-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
msgstr[0] "%d semaine"
msgstr[1] "%d semaines"
-#: src/commandhandler.cpp:967
+#: src/commandhandler.cpp:977
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d jour"
msgstr[1] "%d jours"
-#: src/commandhandler.cpp:975
+#: src/commandhandler.cpp:985
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d heure"
msgstr[1] "%d heures"
-#: src/commandhandler.cpp:983
+#: src/commandhandler.cpp:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minute"
msgstr[1] "%d minutes"
-#: src/commandhandler.cpp:991
+#: src/commandhandler.cpp:1001
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d segondes"
msgstr[1] "%d secondes"
-#: src/commandhandler.cpp:1070
+#: src/commandhandler.cpp:1080
msgid "font cache size"
msgstr "Cache de polices"
-#: src/commandhandler.cpp:1082
+#: src/commandhandler.cpp:1092
msgid "Cache size:"
msgstr "Dimension du cache :"
-#: src/commandhandler.cpp:1086
+#: src/commandhandler.cpp:1096
msgid "Created:"
msgstr "Créé : "
-#: src/commandhandler.cpp:1088
+#: src/commandhandler.cpp:1098
msgid "Deleted:"
msgstr "Effacé :"
+#: src/commandhandler.cpp:1145 src/commandhandler.cpp:1152
+msgid "Resource images:"
+msgstr ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154
+msgid "Resource orphaned images:"
+msgstr ""
+
#: src/commandhandler.h:40
#, c-format
msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr ""
-"Les options qui peuvent être transmises à /%s sont \"yes\", \"no\", "
-"\"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
+"Les options qui peuvent être transmises à /%s sont \"yes\", \"no\", \"true"
+"\", \"false\", \"1\", \"0\"."
-#: src/game.cpp:228 src/gui/widgets/chattab.cpp:398
+#: src/game.cpp:232 src/gui/widgets/chattab.cpp:398
msgid "General"
msgstr "Général"
-#: src/game.cpp:232 src/gui/debugwindow.cpp:52 src/gui/widgets/chattab.cpp:400
+#: src/game.cpp:236 src/gui/debugwindow.cpp:52 src/gui/widgets/chattab.cpp:400
msgid "Debug"
msgstr "Informations"
-#: src/game.cpp:444
+#: src/game.cpp:449
msgid "Screenshot saved as "
msgstr "Capture d'écran sauvegardée en tant que"
-#: src/game.cpp:452
+#: src/game.cpp:457
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Impossible de sauvegarder la capture d'écran !"
-#: src/game.cpp:491
+#: src/game.cpp:496
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr ""
"La connexion au serveur a été coupée, le programme va maintenant se fermer."
-#: src/game.cpp:505
+#: src/game.cpp:510
msgid "Network Error"
msgstr "Erreur Réseau"
-#: src/game.cpp:1023
+#: src/game.cpp:1028
msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr "Ignorer les requêtes d'échanges entrantes"
-#: src/game.cpp:1030
+#: src/game.cpp:1035
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Accepter les requêtes d'échanges entrantes"
-#: src/game.cpp:1405
+#: src/game.cpp:1410
msgid "Could Not Load Map"
msgstr "La carte n'a pu être chargé"
-#: src/game.cpp:1406
+#: src/game.cpp:1411
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "Erreur durant le chargement %s"
@@ -346,19 +355,19 @@ msgstr "Contrôle Robot"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/gui/popupmenu.cpp:124
-#: src/gui/popupmenu.cpp:261 src/gui/popupmenu.cpp:578
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/gui/popupmenu.cpp:125
+#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:581
#: src/keyboardconfig.cpp:46 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:255
msgid "Attack"
msgstr "Attaquer"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/popupmenu.cpp:250
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/popupmenu.cpp:253
#: src/keyboardconfig.cpp:60
msgid "Talk"
msgstr "Parler"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:235
-#: src/gui/popupmenu.cpp:255 src/gui/popupmenu.cpp:635
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:236
+#: src/gui/popupmenu.cpp:258 src/gui/popupmenu.cpp:638
msgid "Move"
msgstr "Déplacement"
@@ -371,14 +380,14 @@ msgid "Reset"
msgstr "Réinitialiser"
#: src/gui/buydialog.cpp:54 src/gui/buydialog.cpp:61 src/gui/buydialog.cpp:95
-#: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/popupmenu.cpp:241
-#: src/gui/popupmenu.cpp:252 src/gui/popupmenu.cpp:420
-#: src/gui/popupmenu.cpp:641
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/popupmenu.cpp:244
+#: src/gui/popupmenu.cpp:255 src/gui/popupmenu.cpp:423
+#: src/gui/popupmenu.cpp:645
msgid "Buy"
msgstr "Acheter"
-#: src/gui/buydialog.cpp:86 src/gui/buydialog.cpp:300 src/gui/sell.cpp:85
-#: src/gui/sell.cpp:322
+#: src/gui/buydialog.cpp:86 src/gui/buydialog.cpp:300
+#: src/gui/selldialog.cpp:85 src/gui/selldialog.cpp:322
#, c-format
msgid "Price: %s / Total: %s"
msgstr "Prix : %s / Total : %s"
@@ -387,7 +396,7 @@ msgstr "Prix : %s / Total : %s"
#. You may change this symbol if your language uses another.
#: src/gui/buydialog.cpp:91 src/gui/itemamountwindow.cpp:205
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:111
-#: src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:938
+#: src/gui/selldialog.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:938
msgid "+"
msgstr "+"
@@ -395,19 +404,20 @@ msgstr "+"
#. You may change this symbol if your language uses another.
#: src/gui/buydialog.cpp:94 src/gui/itemamountwindow.cpp:204
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:112
-#: src/gui/sell.cpp:89 src/gui/statuswindow.cpp:950
+#: src/gui/selldialog.cpp:89 src/gui/statuswindow.cpp:950
msgid "-"
msgstr "-"
#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/quitdialog.cpp:47
-#: src/gui/quitdialog.cpp:52 src/gui/quitdialog.cpp:53 src/gui/sell.cpp:91
-#: src/gui/serverdialog.cpp:264 src/keyboardconfig.cpp:277
+#: src/gui/quitdialog.cpp:52 src/gui/quitdialog.cpp:53
+#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:282
+#: src/keyboardconfig.cpp:277
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
-#: src/gui/buydialog.cpp:97 src/gui/sell.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:488
-#: src/gui/statuswindow.cpp:537 src/gui/statuswindow.cpp:937
-#: src/gui/statuswindow.cpp:968
+#: src/gui/buydialog.cpp:97 src/gui/selldialog.cpp:92
+#: src/gui/statuswindow.cpp:488 src/gui/statuswindow.cpp:537
+#: src/gui/statuswindow.cpp:937 src/gui/statuswindow.cpp:968
msgid "Max"
msgstr "Max."
@@ -416,28 +426,29 @@ msgstr "Max."
msgid "Shop"
msgstr "Magasin"
-#: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/popupmenu.cpp:242
-#: src/gui/popupmenu.cpp:253 src/gui/popupmenu.cpp:421
-#: src/gui/popupmenu.cpp:642 src/gui/sell.cpp:51 src/gui/sell.cpp:58
-#: src/gui/sell.cpp:90
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/popupmenu.cpp:245
+#: src/gui/popupmenu.cpp:256 src/gui/popupmenu.cpp:424
+#: src/gui/popupmenu.cpp:646 src/gui/selldialog.cpp:51
+#: src/gui/selldialog.cpp:58 src/gui/selldialog.cpp:90
msgid "Sell"
msgstr "Vendre"
#: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/changeemaildialog.cpp:57
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:59 src/gui/charcreatedialog.cpp:91
#: src/gui/connectiondialog.cpp:45 src/gui/itemamountwindow.cpp:207
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:56 src/gui/popupmenu.cpp:305
-#: src/gui/popupmenu.cpp:325 src/gui/popupmenu.cpp:427
-#: src/gui/popupmenu.cpp:454 src/gui/popupmenu.cpp:473
-#: src/gui/popupmenu.cpp:487 src/gui/popupmenu.cpp:506
-#: src/gui/popupmenu.cpp:686 src/gui/popupmenu.cpp:710
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1532 src/gui/popupmenu.cpp:1559
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1604 src/gui/popupmenu.cpp:1642
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1677 src/gui/popupmenu.cpp:1714
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1780 src/gui/quitdialog.cpp:58
-#: src/gui/register.cpp:80 src/gui/setup.cpp:65 src/gui/socialwindow.cpp:957
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235 src/gui/textdialog.cpp:49
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:57 src/gui/updatewindow.cpp:155
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:56 src/gui/popupmenu.cpp:308
+#: src/gui/popupmenu.cpp:328 src/gui/popupmenu.cpp:430
+#: src/gui/popupmenu.cpp:457 src/gui/popupmenu.cpp:476
+#: src/gui/popupmenu.cpp:490 src/gui/popupmenu.cpp:509
+#: src/gui/popupmenu.cpp:690 src/gui/popupmenu.cpp:714
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1564 src/gui/popupmenu.cpp:1591
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1636 src/gui/popupmenu.cpp:1674
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1709 src/gui/popupmenu.cpp:1746
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1812 src/gui/popupmenu.cpp:1831
+#: src/gui/quitdialog.cpp:58 src/gui/register.cpp:80 src/gui/setup.cpp:65
+#: src/gui/socialwindow.cpp:957 src/gui/textcommandeditor.cpp:235
+#: src/gui/textdialog.cpp:49 src/gui/unregisterdialog.cpp:57
+#: src/gui/updatewindow.cpp:155
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@@ -473,7 +484,7 @@ msgstr "Les deux adresses e-mail ne correspondent pas."
msgid "Change Password"
msgstr "Changer le mot de passe"
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:62 src/gui/login.cpp:92
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:62 src/gui/logindialog.cpp:92
#: src/gui/register.cpp:74 src/gui/unregisterdialog.cpp:54
msgid "Password:"
msgstr "Mot de passe :"
@@ -504,7 +515,7 @@ msgstr "Les nouveaux mots de passe entrés ne correspondent pas."
msgid "Create Character"
msgstr "Création du personnage"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:71 src/gui/login.cpp:91
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:71 src/gui/logindialog.cpp:91
#: src/gui/register.cpp:73
msgid "Name:"
msgstr "Nom :"
@@ -603,7 +614,7 @@ msgstr "Entrer le mot de passe pour éliminer le personnage"
msgid "Enter password:"
msgstr "Entrer le mot de passe :"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:407 src/gui/serverdialog.cpp:268
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:407 src/gui/serverdialog.cpp:286
#: src/gui/setup_players.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:118
#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
msgid "Delete"
@@ -679,7 +690,7 @@ msgid "rainbow 3"
msgstr "arc en ciel 3"
#: src/gui/chatwindow.cpp:139 src/gui/itemamountwindow.cpp:91
-#: src/gui/login.cpp:76 src/gui/setup_players.cpp:216
+#: src/gui/logindialog.cpp:76 src/gui/setup_players.cpp:216
#: src/gui/setup_theme.cpp:68 src/gui/setup_video.cpp:164
#: src/gui/setup_video.cpp:189 src/gui/textcommandeditor.cpp:99
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:138 src/gui/textcommandeditor.cpp:157
@@ -708,10 +719,10 @@ msgstr "Oui"
msgid "No"
msgstr "Non"
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:50 src/gui/popupmenu.cpp:140
-#: src/gui/popupmenu.cpp:149 src/gui/popupmenu.cpp:351
-#: src/gui/popupmenu.cpp:357 src/gui/popupmenu.cpp:593
-#: src/gui/popupmenu.cpp:601
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:50 src/gui/popupmenu.cpp:141
+#: src/gui/popupmenu.cpp:150 src/gui/popupmenu.cpp:354
+#: src/gui/popupmenu.cpp:360 src/gui/popupmenu.cpp:596
+#: src/gui/popupmenu.cpp:604
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorer"
@@ -860,18 +871,18 @@ msgstr "Sortie : %d bytes/s"
#: src/gui/editdialog.cpp:44 src/gui/itemamountwindow.cpp:206
#: src/gui/okdialog.cpp:43 src/gui/quitdialog.cpp:57 src/gui/textdialog.cpp:48
-#: src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:84
+#: src/gui/tradewindow.cpp:82 src/gui/tradewindow.cpp:84
msgid "OK"
msgstr "Ok"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:73 src/gui/windowmenu.cpp:71
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:71
msgid "Equipment"
msgstr "Équipement"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:92 src/gui/inventorywindow.cpp:127
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:101 src/gui/inventorywindow.cpp:127
#: src/gui/inventorywindow.cpp:466 src/gui/inventorywindow.cpp:475
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1496 src/gui/popupmenu.cpp:1579
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1528 src/gui/popupmenu.cpp:1611
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1651
msgid "Unequip"
msgstr "Retirer"
@@ -880,7 +891,7 @@ msgid "Help"
msgstr "Aide"
#: src/gui/helpwindow.cpp:55 src/gui/inventorywindow.cpp:172
-#: src/gui/npcdialog.cpp:51 src/gui/popupmenu.cpp:521
+#: src/gui/npcdialog.cpp:51 src/gui/popupmenu.cpp:524
#: src/gui/shopwindow.cpp:109
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
@@ -915,31 +926,31 @@ msgid "id"
msgstr "id"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:125 src/gui/inventorywindow.cpp:468
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1498
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1581 src/gui/popupmenu.cpp:1621
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1530
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1613 src/gui/popupmenu.cpp:1653
msgid "Equip"
msgstr "Équiper"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:126 src/gui/inventorywindow.cpp:469
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:473 src/gui/popupmenu.cpp:1501
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1554 src/gui/popupmenu.cpp:1585
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1624
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:473 src/gui/popupmenu.cpp:1533
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1586 src/gui/popupmenu.cpp:1617
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1656
msgid "Use"
msgstr "Utiliser"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:140 src/gui/inventorywindow.cpp:574
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1504 src/gui/popupmenu.cpp:1589
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1627
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1536 src/gui/popupmenu.cpp:1621
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1659
msgid "Drop..."
msgstr "Jeter..."
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/popupmenu.cpp:1509
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1594 src/gui/popupmenu.cpp:1632
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/popupmenu.cpp:1541
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1626 src/gui/popupmenu.cpp:1664
msgid "Split"
msgstr "Partager"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 src/gui/outfitwindow.cpp:57
-#: src/gui/popupmenu.cpp:482
+#: src/gui/popupmenu.cpp:485
msgid "Outfits"
msgstr "Tenues"
@@ -948,17 +959,17 @@ msgid "Weight:"
msgstr "Poids :"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:170 src/gui/inventorywindow.cpp:565
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1477 src/gui/popupmenu.cpp:1597
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1635 src/gui/setup.cpp:66
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1509 src/gui/popupmenu.cpp:1629
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1667 src/gui/setup.cpp:66
msgid "Store"
msgstr "Entreposer"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:171 src/gui/popupmenu.cpp:1516
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:171 src/gui/popupmenu.cpp:1548
msgid "Retrieve"
msgstr "Récupérer"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:576 src/gui/popupmenu.cpp:1506
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1591 src/gui/popupmenu.cpp:1629
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:576 src/gui/popupmenu.cpp:1538
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1623 src/gui/popupmenu.cpp:1661
#: src/gui/windowmenu.cpp:94
msgid "Drop"
msgstr "Jeter"
@@ -1122,44 +1133,44 @@ msgstr "?"
msgid "Time before jacko spawn: jacko spawning"
msgstr "Temps avant l'apparition d'un JackO : Apparition en cours"
-#: src/gui/login.cpp:57
+#: src/gui/logindialog.cpp:57
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: src/gui/login.cpp:58
+#: src/gui/logindialog.cpp:58
msgid "Auto Close"
msgstr "Fermeture automatique"
-#: src/gui/login.cpp:59
+#: src/gui/logindialog.cpp:59
msgid "Skip"
msgstr "Sauter"
-#: src/gui/login.cpp:84 src/gui/login.cpp:120
+#: src/gui/logindialog.cpp:84 src/gui/logindialog.cpp:120
msgid "Login"
msgstr "Connexion"
-#: src/gui/login.cpp:88 src/gui/serverdialog.cpp:231
+#: src/gui/logindialog.cpp:88 src/gui/serverdialog.cpp:241
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:171
msgid "Server:"
msgstr "Serveur :"
-#: src/gui/login.cpp:93
+#: src/gui/logindialog.cpp:93
msgid "Custom update host"
msgstr "Serveur de mise à jour personnalisé"
-#: src/gui/login.cpp:107
+#: src/gui/logindialog.cpp:107
msgid "Remember username"
msgstr "Se souvenir du nom d'utilisateur"
-#: src/gui/login.cpp:108
+#: src/gui/logindialog.cpp:108
msgid "Update:"
msgstr "Mise à jour : "
-#: src/gui/login.cpp:118 src/gui/register.cpp:64 src/gui/register.cpp:79
+#: src/gui/logindialog.cpp:118 src/gui/register.cpp:64 src/gui/register.cpp:79
msgid "Register"
msgstr "S'inscrire"
-#: src/gui/login.cpp:119
+#: src/gui/logindialog.cpp:119
msgid "Change Server"
msgstr "Changer de Serveur"
@@ -1219,7 +1230,7 @@ msgstr "Soumettre"
msgid "NPC"
msgstr "PNJ"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:105 src/gui/popupmenu.cpp:523
+#: src/gui/npcdialog.cpp:105 src/gui/popupmenu.cpp:526
msgid "Clear"
msgstr "Effacer"
@@ -1258,274 +1269,281 @@ msgstr "Retirer d'abord l'équipement"
msgid "Away outfit"
msgstr "Équipement en absence"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:577 src/gui/trade.cpp:83
-#: src/gui/trade.cpp:84 src/gui/widgets/tradetab.cpp:42
+#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:580
+#: src/gui/tradewindow.cpp:83 src/gui/tradewindow.cpp:84
+#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:42
msgid "Trade"
msgstr "Échange"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:125 src/gui/popupmenu.cpp:342
+#: src/gui/popupmenu.cpp:126 src/gui/popupmenu.cpp:345
msgid "Whisper"
msgstr "Message privé"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:582
+#: src/gui/popupmenu.cpp:130 src/gui/popupmenu.cpp:585
msgid "Heal"
msgstr "Soigner"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:136 src/gui/popupmenu.cpp:348
-#: src/gui/popupmenu.cpp:589
+#: src/gui/popupmenu.cpp:137 src/gui/popupmenu.cpp:351
+#: src/gui/popupmenu.cpp:592
msgid "Be friend"
msgstr "Être ami"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:138 src/gui/popupmenu.cpp:147
-#: src/gui/popupmenu.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:350
-#: src/gui/popupmenu.cpp:356 src/gui/popupmenu.cpp:375
-#: src/gui/popupmenu.cpp:591 src/gui/popupmenu.cpp:599
-#: src/gui/popupmenu.cpp:623
+#: src/gui/popupmenu.cpp:139 src/gui/popupmenu.cpp:148
+#: src/gui/popupmenu.cpp:175 src/gui/popupmenu.cpp:353
+#: src/gui/popupmenu.cpp:359 src/gui/popupmenu.cpp:378
+#: src/gui/popupmenu.cpp:594 src/gui/popupmenu.cpp:602
+#: src/gui/popupmenu.cpp:626
msgid "Disregard"
msgstr "Eviter"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:151
-#: src/gui/popupmenu.cpp:160 src/gui/popupmenu.cpp:167
-#: src/gui/popupmenu.cpp:352 src/gui/popupmenu.cpp:358
-#: src/gui/popupmenu.cpp:365 src/gui/popupmenu.cpp:370
-#: src/gui/popupmenu.cpp:594 src/gui/popupmenu.cpp:602
-#: src/gui/popupmenu.cpp:610 src/gui/popupmenu.cpp:616
+#: src/gui/popupmenu.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:152
+#: src/gui/popupmenu.cpp:161 src/gui/popupmenu.cpp:168
+#: src/gui/popupmenu.cpp:355 src/gui/popupmenu.cpp:361
+#: src/gui/popupmenu.cpp:368 src/gui/popupmenu.cpp:373
+#: src/gui/popupmenu.cpp:597 src/gui/popupmenu.cpp:605
+#: src/gui/popupmenu.cpp:613 src/gui/popupmenu.cpp:619
msgid "Erase"
msgstr "Eliminer"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:156 src/gui/popupmenu.cpp:165
-#: src/gui/popupmenu.cpp:172 src/gui/popupmenu.cpp:362
-#: src/gui/popupmenu.cpp:369 src/gui/popupmenu.cpp:374
-#: src/gui/popupmenu.cpp:607 src/gui/popupmenu.cpp:615
-#: src/gui/popupmenu.cpp:621
+#: src/gui/popupmenu.cpp:157 src/gui/popupmenu.cpp:166
+#: src/gui/popupmenu.cpp:173 src/gui/popupmenu.cpp:365
+#: src/gui/popupmenu.cpp:372 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/popupmenu.cpp:610 src/gui/popupmenu.cpp:618
+#: src/gui/popupmenu.cpp:624
msgid "Unignore"
msgstr "Ne plus ignorer"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:158 src/gui/popupmenu.cpp:176
-#: src/gui/popupmenu.cpp:364 src/gui/popupmenu.cpp:377
-#: src/gui/popupmenu.cpp:609 src/gui/popupmenu.cpp:625
+#: src/gui/popupmenu.cpp:159 src/gui/popupmenu.cpp:177
+#: src/gui/popupmenu.cpp:367 src/gui/popupmenu.cpp:380
+#: src/gui/popupmenu.cpp:612 src/gui/popupmenu.cpp:628
#: src/playerrelations.cpp:404
msgid "Completely ignore"
msgstr "Ignorer complètement"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:184 src/gui/popupmenu.cpp:385
-#: src/gui/popupmenu.cpp:633
+#: src/gui/popupmenu.cpp:185 src/gui/popupmenu.cpp:388
+#: src/gui/popupmenu.cpp:636
msgid "Follow"
msgstr "Suivre"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:186 src/gui/popupmenu.cpp:386
-#: src/gui/popupmenu.cpp:634
+#: src/gui/popupmenu.cpp:187 src/gui/popupmenu.cpp:389
+#: src/gui/popupmenu.cpp:637
msgid "Imitation"
msgstr "Imiter"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:196 src/gui/popupmenu.cpp:654
+#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:658
msgid "Invite to party"
msgstr "Inviter dans le groupe"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:201 src/gui/popupmenu.cpp:395
-#: src/gui/popupmenu.cpp:659
+#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:398
+#: src/gui/popupmenu.cpp:663
msgid "Kick from party"
msgstr "Sortir du groupe"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:216 src/gui/popupmenu.cpp:406
-#: src/gui/popupmenu.cpp:673
+#: src/gui/popupmenu.cpp:217 src/gui/popupmenu.cpp:409
+#: src/gui/popupmenu.cpp:677
msgid "Kick from guild"
msgstr "Sortir de la guilde"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:218 src/gui/popupmenu.cpp:408
-#: src/gui/popupmenu.cpp:675
+#: src/gui/popupmenu.cpp:219 src/gui/popupmenu.cpp:411
+#: src/gui/popupmenu.cpp:679
msgid "Change pos in guild"
msgstr "Changer la position dans la guilde"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:413
-#: src/gui/popupmenu.cpp:681
+#: src/gui/popupmenu.cpp:225 src/gui/popupmenu.cpp:416
+#: src/gui/popupmenu.cpp:685
msgid "Invite to guild"
msgstr "Inviter dans la guilde"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:232
+#: src/gui/popupmenu.cpp:233
msgid "Kick player"
msgstr "Sortir le joueur"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:234
+#: src/gui/popupmenu.cpp:235
msgid "Nuke"
msgstr "Anihiller"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:236 src/gui/popupmenu.cpp:636
+#: src/gui/popupmenu.cpp:238 src/gui/popupmenu.cpp:639
+#, fuzzy
+msgid "Show Items"
+msgstr "Afficher le niveau"
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:239 src/gui/popupmenu.cpp:640
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1828
msgid "Undress"
msgstr "Déshabiller"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:267
+#: src/gui/popupmenu.cpp:270
msgid "Kick"
msgstr "Sortir"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:278
+#: src/gui/popupmenu.cpp:281
msgid "Remove from attack list"
msgstr "Enlever de la liste d'attaque"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:284
+#: src/gui/popupmenu.cpp:287
msgid "Add to priority attack list"
msgstr "Ajouter à la liste de priorités d'attaque"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:286
+#: src/gui/popupmenu.cpp:289
msgid "Add to attack list"
msgstr "Ajouter à la liste d'attaque"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:289
+#: src/gui/popupmenu.cpp:292
msgid "Add to ignore list"
msgstr "Ajouter à la liste d'ignorés"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:302 src/gui/popupmenu.cpp:424
+#: src/gui/popupmenu.cpp:305 src/gui/popupmenu.cpp:427
msgid "Add name to chat"
msgstr "Ajouter le nom dans la boite de dialogue"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:450
+#: src/gui/popupmenu.cpp:453
msgid "Pick up"
msgstr "Ramasser"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:451 src/gui/popupmenu.cpp:1530
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1598 src/gui/popupmenu.cpp:1636
+#: src/gui/popupmenu.cpp:454 src/gui/popupmenu.cpp:1562
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1630 src/gui/popupmenu.cpp:1668
msgid "Add to chat"
msgstr "Ajouter à la conversation"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:468
+#: src/gui/popupmenu.cpp:471
msgid "Map Item"
msgstr "Objet de carte"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:469
+#: src/gui/popupmenu.cpp:472
msgid "Rename"
msgstr "Renommer"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:470 src/gui/popupmenu.cpp:1750
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1768 src/gui/popupmenu.cpp:1773
+#: src/gui/popupmenu.cpp:473 src/gui/popupmenu.cpp:1782
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1800 src/gui/popupmenu.cpp:1805
msgid "Remove"
msgstr "Enlever"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:484
+#: src/gui/popupmenu.cpp:487
msgid "Load old outfits"
msgstr "Charger les anciennes tenues"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:500 src/gui/windowmenu.cpp:93
+#: src/gui/popupmenu.cpp:503 src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "Spells"
msgstr "Sortilèges"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:502
+#: src/gui/popupmenu.cpp:505
msgid "Load old spells"
msgstr "Charger les anciens sorts"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:503
+#: src/gui/popupmenu.cpp:506
msgid "Edit spell"
msgstr "Éditer le sortilège"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:529
+#: src/gui/popupmenu.cpp:532
msgid "Disable highlight"
msgstr "Désactiver la surbrillance"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:534
+#: src/gui/popupmenu.cpp:537
msgid "Enable highlight"
msgstr "Activer la surbrillance"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:539
+#: src/gui/popupmenu.cpp:542
msgid "Dont remove name"
msgstr "N'enlève pas le nom"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:544
+#: src/gui/popupmenu.cpp:547
msgid "Remove name"
msgstr "Enlève le nom"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:549
+#: src/gui/popupmenu.cpp:552
msgid "Enable away"
msgstr "Active la fonction Absence"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:554
+#: src/gui/popupmenu.cpp:557
msgid "Disable away"
msgstr "Désactive la fonction Absence"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:560 src/gui/socialwindow.cpp:1019
+#: src/gui/popupmenu.cpp:563 src/gui/socialwindow.cpp:1019
msgid "Leave"
msgstr "Quitter"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:694
+#: src/gui/popupmenu.cpp:698
msgid "Change guild position"
msgstr "Changer la position de la Guilde"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1105
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1115
msgid "Rename map sign "
msgstr "Renommer le panneau de carte"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1106
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1116
msgid "Name: "
msgstr "Nom : "
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1460
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1492
msgid "Add to trade"
msgstr "Ajouter dans l'échange"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1466
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1498
msgid "Add to trade 10"
msgstr "Ajouter 10 dans l'échange"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1469
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1501
msgid "Add to trade half"
msgstr "Ajouter la moitié dans l'échange"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1471
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1503
msgid "Add to trade all"
msgstr "Ajouter tout dans l'échange"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1483
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1515
msgid "Store 10"
msgstr "Entreposer 10"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1486
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1518
msgid "Store half"
msgstr "Entreposer la moitié"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1488
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1520
msgid "Store all"
msgstr "Entreposer tout"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1522
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1554
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Reprendre 10"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1525
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1557
msgid "Retrieve half"
msgstr "Reprendre la moitié"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1527
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1559
msgid "Retrieve all"
msgstr "Reprendre tout"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1557 src/gui/popupmenu.cpp:1602
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1589 src/gui/popupmenu.cpp:1634
msgid "Load old item shortcuts"
msgstr "Charger les anciens raccourcis d'objets"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1640
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1672
msgid "Load old drop shortcuts"
msgstr "Charger les anciens raccourcis de jets d'objets"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1666 src/gui/popupmenu.cpp:1699
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1698 src/gui/popupmenu.cpp:1731
msgid "Hide"
msgstr "Cacher"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1672 src/gui/popupmenu.cpp:1705
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1704 src/gui/popupmenu.cpp:1737
msgid "Show"
msgstr "Montrer"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1712
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1744
msgid "Reset yellow bar"
msgstr "Remise aux valeurs de défaut de la barre jaune"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1730 src/gui/socialwindow.cpp:838
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1762 src/gui/socialwindow.cpp:838
#: src/gui/socialwindow.cpp:873 src/gui/socialwindow.cpp:908
msgid "(default)"
msgstr "(défaut)"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1742 src/gui/popupmenu.cpp:1760
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1774 src/gui/popupmenu.cpp:1792
msgid "Move up"
msgstr "Aller vers le haut"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1747 src/gui/popupmenu.cpp:1765
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1779 src/gui/popupmenu.cpp:1797
msgid "Move down"
msgstr "Aller vers le bas"
@@ -1573,60 +1591,60 @@ msgstr "Le mot de passe doit faire moins de %d caractères."
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Les deux mots de passe sont différents"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:216
+#: src/gui/serverdialog.cpp:226
msgid "Choose Your Server"
msgstr "Choisissez le serveur"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:232
+#: src/gui/serverdialog.cpp:242
msgid "Port:"
msgstr "Port :"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:235
+#: src/gui/serverdialog.cpp:245
msgid "Use same ip for game sub servers"
msgstr "Utiliser la même ip pour les sous-serveurs de jeu"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:250
+#: src/gui/serverdialog.cpp:259
msgid "Server type:"
msgstr "Type de Serveur :"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:265
+#: src/gui/serverdialog.cpp:283
msgid "Load"
msgstr "Charger"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:266
+#: src/gui/serverdialog.cpp:284
msgid "Connect"
msgstr "Connexion..."
-#: src/gui/serverdialog.cpp:267
+#: src/gui/serverdialog.cpp:285
msgid "Custom Server"
msgstr "Serveur personnalisé"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:374
+#: src/gui/serverdialog.cpp:390
msgid "Please type both the address and the port of a server."
msgstr "Veuillez entrer l'adresse et le port du serveur."
-#: src/gui/serverdialog.cpp:521
+#: src/gui/serverdialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr "Téléchargement de la liste des serveurs...%2.2f%%"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:526
+#: src/gui/serverdialog.cpp:553
msgid "Waiting for server..."
msgstr "En attente du serveur..."
-#: src/gui/serverdialog.cpp:530
+#: src/gui/serverdialog.cpp:557
msgid "Preparing download"
msgstr "Préparation du téléchargement"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:534
+#: src/gui/serverdialog.cpp:561
msgid "Error retreiving server list!"
msgstr "Erreur lors du téléchargement de la liste !"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:632
+#: src/gui/serverdialog.cpp:659
msgid "requires a newer version"
msgstr "requiert une nouvelle version"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:634
+#: src/gui/serverdialog.cpp:661
#, c-format
msgid "requires v%s"
msgstr "requiert la v%s"
@@ -2297,7 +2315,8 @@ msgstr "Acheter des objets"
msgid "Sell items"
msgstr "Vendre des objets"
-#: src/gui/shopwindow.cpp:117 src/gui/shopwindow.cpp:120 src/gui/trade.cpp:86
+#: src/gui/shopwindow.cpp:117 src/gui/shopwindow.cpp:120
+#: src/gui/tradewindow.cpp:86
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
@@ -2493,8 +2512,8 @@ msgstr "Choisissez le nom de la guilde."
#: src/gui/socialwindow.cpp:1293
msgid "Received guild request, but one already exists."
msgstr ""
-"Vous avez reçu une invitation pour rejoindre une guilde, mais vous êtes déjà"
-" dans une."
+"Vous avez reçu une invitation pour rejoindre une guilde, mais vous êtes déjà "
+"dans une."
#: src/gui/socialwindow.cpp:1299
#, c-format
@@ -3049,47 +3068,46 @@ msgstr "Niveau scolaire : "
msgid "Save"
msgstr "Sauvegarder"
-#: src/gui/trade.cpp:55
+#: src/gui/tradewindow.cpp:55
msgid "Propose trade"
msgstr "Proposer un troc"
-#: src/gui/trade.cpp:56
+#: src/gui/tradewindow.cpp:56
msgid "Confirmed. Waiting..."
msgstr "Confirmé. En attente..."
-#: src/gui/trade.cpp:57
+#: src/gui/tradewindow.cpp:57
msgid "Agree trade"
msgstr "Accepter l'échange"
-#: src/gui/trade.cpp:58
+#: src/gui/tradewindow.cpp:58
msgid "Agreed. Waiting..."
msgstr "Accepté. En attente..."
-#: src/gui/trade.cpp:61
+#: src/gui/tradewindow.cpp:61
msgid "Trade: You"
msgstr "Échange : Vous"
-#: src/gui/trade.cpp:108 src/gui/trade.cpp:149
+#: src/gui/tradewindow.cpp:108 src/gui/tradewindow.cpp:149
#, c-format
msgid "You get %s"
msgstr "Vous recevez %s"
-#: src/gui/trade.cpp:109
+#: src/gui/tradewindow.cpp:109
msgid "You give:"
msgstr "Vous donnez :"
-#: src/gui/trade.cpp:113
+#: src/gui/tradewindow.cpp:113
msgid "Change"
msgstr "Changer"
-#: src/gui/trade.cpp:314
-msgid ""
-"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
+#: src/gui/tradewindow.cpp:314
+msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
"L'objet ne peux être ajouté. Vous ne pouvez ajouter deux fois le même objet "
"dans cette fenêtre."
-#: src/gui/trade.cpp:359
+#: src/gui/tradewindow.cpp:359
msgid "You don't have enough money."
msgstr "Vous n'avez pas assez d'argent."
@@ -3330,8 +3348,7 @@ msgstr "Commande : /users"
#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:65
msgid "This command shows the users in this channel."
-msgstr ""
-"Cette commande affiche la liste d'utilisateurs présents dans ce salon."
+msgstr "Cette commande affiche la liste d'utilisateurs présents dans ce salon."
#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:69
msgid "Command: /topic <message>"
@@ -3441,10 +3458,8 @@ msgid "Command: /unignore <player>"
msgstr "Commande : /unignore <joueur>"
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:129
-msgid ""
-"This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
-msgstr ""
-"Cette commande vous fait cesser d'ignorer un joueur si c'était le cas."
+msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+msgstr "Cette commande vous fait cesser d'ignorer un joueur si c'était le cas."
#: src/gui/windowmenu.cpp:62
msgid "BC"
@@ -3914,71 +3929,71 @@ msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
"strange behaviour."
msgstr ""
-"Conflit entre les touches \"%s\" and \"%s\". Veuillez changer au moins l'une"
-" des touches ou attendez vous à un possible comportement étrange du jeu."
+"Conflit entre les touches \"%s\" and \"%s\". Veuillez changer au moins l'une "
+"des touches ou attendez vous à un possible comportement étrange du jeu."
#: src/localplayer.cpp:344
msgid "You were killed by "
msgstr "Vous avez été tué par "
-#: src/localplayer.cpp:1364
+#: src/localplayer.cpp:1379
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr "Vous avez essayé de prendre un item qui n'existe pas."
-#: src/localplayer.cpp:1366
+#: src/localplayer.cpp:1381
msgid "Item is too heavy."
msgstr "L'objet est trop lourd."
-#: src/localplayer.cpp:1368
+#: src/localplayer.cpp:1383
msgid "Item is too far away"
msgstr "L'item est trop loin"
-#: src/localplayer.cpp:1370
+#: src/localplayer.cpp:1385
msgid "Inventory is full."
msgstr "L'inventaire est plein"
-#: src/localplayer.cpp:1372
+#: src/localplayer.cpp:1387
msgid "Stack is too big."
msgstr "Le regroupement est trop plein"
-#: src/localplayer.cpp:1375
+#: src/localplayer.cpp:1390
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr "L'objet appartient a quelqu'un d'autre"
-#: src/localplayer.cpp:1378
+#: src/localplayer.cpp:1393
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "Problème inconnu pour ramasser l'objet."
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/localplayer.cpp:1402
+#: src/localplayer.cpp:1417
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] "Vous avez ramassé %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[1] "Vous avez ramassé %d [@@%d|%s@@]."
-#: src/localplayer.cpp:3131
+#: src/localplayer.cpp:3146
msgid "Away"
msgstr "Inactif"
-#: src/localplayer.cpp:3435
+#: src/localplayer.cpp:3450
msgid "Follow: "
msgstr "Suivre : "
-#: src/localplayer.cpp:3437 src/localplayer.cpp:3452
+#: src/localplayer.cpp:3452 src/localplayer.cpp:3467
msgid "Follow canceled"
msgstr "Suivi annulé"
-#: src/localplayer.cpp:3444
+#: src/localplayer.cpp:3459
msgid "Imitation: "
msgstr "Imitation: "
-#: src/localplayer.cpp:3446 src/localplayer.cpp:3454
+#: src/localplayer.cpp:3461 src/localplayer.cpp:3469
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Imitation annulée"
-#: src/localplayer.cpp:3806
+#: src/localplayer.cpp:3821
msgid "You see "
msgstr "Vous voyez "
@@ -4071,8 +4086,7 @@ msgstr ""
#: src/main.cpp:69
msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
-msgstr ""
-" --screenshot-dir : Répertoire à utiliser pour les imprime-écrans"
+msgstr " --screenshot-dir : Répertoire à utiliser pour les imprime-écrans"
#: src/main.cpp:70
msgid " --safemode : Start game in safe mode"
@@ -4082,6 +4096,18 @@ msgstr " --safemode : Démarrer le jeu en mode sûr"
msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
msgstr " --no-opengl : Désactive l'OpenGL pour cette session"
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:161
+msgid "Nothing to sell."
+msgstr "Rien à vendre."
+
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:169
+msgid "Thanks for buying."
+msgstr "Merci pour votre achat."
+
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:177
+msgid "Unable to buy."
+msgstr "Impossible d'acheter."
+
#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:248
msgid "Strength"
msgstr "Force"
@@ -4467,39 +4493,27 @@ msgstr "Échange annulé."
msgid "Trade completed."
msgstr "Échange finalisé."
-#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:65
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:68
msgid "Kick failed!"
msgstr "Impossible de sortir la personne !"
-#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:67
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70
msgid "Kick succeeded!"
msgstr "Sortie de la personne effectuée avec succès !"
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:132
-msgid "Nothing to sell."
-msgstr "Rien à vendre."
-
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:139
-msgid "Thanks for buying."
-msgstr "Merci pour votre achat."
-
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:147
-msgid "Unable to buy."
-msgstr "Impossible d'acheter."
-
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:155
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:129
msgid "Thanks for selling."
msgstr "Merci pour votre vente."
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:159
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133
msgid "Unable to sell."
msgstr "Impossible de vendre."
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:162
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:136
msgid "Unable to sell while trading."
msgstr "Rendre possible de vendre pendant un échange en cours"
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:165
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:139
msgid "Unable to sell unsellable item."
msgstr "Rendre possible la vente d'objets invendable."
@@ -5151,18 +5165,16 @@ msgstr "Message"
#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:341
msgid ""
-"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain "
-"health."
+"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
msgstr ""
-"Vous portez plus de la moitié du poids de votre inventaire. Vous n'êtes plus"
-" en mesure de regagner vos points de vie."
+"Vous portez plus de la moitié du poids de votre inventaire. Vous n'êtes plus "
+"en mesure de regagner vos points de vie."
#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:351
-msgid ""
-"You are carrying less than half your weight. You are can regain health."
+msgid "You are carrying less than half your weight. You are can regain health."
msgstr ""
-"Vous portez moins de la moitié du poids de votre inventaire.Vous pouvez vous"
-" régénérez de nouveau."
+"Vous portez moins de la moitié du poids de votre inventaire.Vous pouvez vous "
+"régénérez de nouveau."
#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:456
#, c-format
@@ -5325,7 +5337,7 @@ msgid "Floating bubble"
msgstr "Bulle flottante"
#: src/resources/beinginfo.cpp:33 src/resources/itemdb.cpp:243
-#: src/resources/monsterdb.cpp:79
+#: src/resources/monsterdb.cpp:82
msgid "unnamed"
msgstr "anonyme"