summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po589
1 files changed, 304 insertions, 285 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 05c8175a8..684dac342 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-09 23:29+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-22 04:22+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-29 16:22+0000\n"
"Last-Translator: nelson6e65 <nelson6eeduardo65@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) <>\n"
@@ -17,112 +17,112 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/actorspritemanager.cpp:1022
+#: src/actorspritemanager.cpp:1028
msgid "Visible on map"
msgstr "Visible sobre el mapa"
-#: src/being.cpp:495
+#: src/being.cpp:504
msgid "dodge"
msgstr "evade"
-#: src/being.cpp:495
+#: src/being.cpp:504
msgid "miss"
msgstr "falla"
-#: src/client.cpp:752 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:95
+#: src/client.cpp:760 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:95
msgid "Setup"
msgstr "Configuración"
-#: src/client.cpp:826
+#: src/client.cpp:834
msgid "Connecting to server"
msgstr "Conectando al servidor"
-#: src/client.cpp:857
+#: src/client.cpp:865
msgid "Logging in"
msgstr "Accediendo a la cuenta"
-#: src/client.cpp:890
+#: src/client.cpp:898
msgid "Entering game world"
msgstr "Entrando al mundo del juego"
-#: src/client.cpp:982
+#: src/client.cpp:990
msgid "Requesting characters"
msgstr "Cargando jugadores"
-#: src/client.cpp:1013
+#: src/client.cpp:1021
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Conectando al servidor del juego"
-#: src/client.cpp:1023
+#: src/client.cpp:1031
msgid "Changing game servers"
msgstr "Cambiando el servidor del juego"
-#: src/client.cpp:1058 src/client.cpp:1065 src/client.cpp:1202
+#: src/client.cpp:1066 src/client.cpp:1073 src/client.cpp:1210
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:155 src/gui/changepassworddialog.cpp:145
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:216 src/gui/charselectdialog.cpp:252
-#: src/gui/register.cpp:226 src/gui/serverdialog.cpp:373
+#: src/gui/register.cpp:226 src/gui/serverdialog.cpp:389
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:135 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:188
#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:204
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: src/client.cpp:1074
+#: src/client.cpp:1082
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Solicitando detalles de registro"
-#: src/client.cpp:1101
+#: src/client.cpp:1109
msgid "Password Change"
msgstr "Cambio de contraseña"
-#: src/client.cpp:1102
+#: src/client.cpp:1110
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "¡La contraseña se cambió correctamente!"
-#: src/client.cpp:1121
+#: src/client.cpp:1129
msgid "Email Change"
msgstr "Cambio de Email"
-#: src/client.cpp:1122
+#: src/client.cpp:1130
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "¡Email modificado correctamente!"
-#: src/client.cpp:1142
+#: src/client.cpp:1150
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Registro cancelado"
-#: src/client.cpp:1143
+#: src/client.cpp:1151
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Adiós, vuelve cuando quieras..."
-#: src/client.cpp:1332 src/client.cpp:1362 src/client.cpp:1406
+#: src/client.cpp:1340 src/client.cpp:1370 src/client.cpp:1414
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "¡%s no existe y no puede ser creado! Saliendo."
-#: src/client.cpp:1535
+#: src/client.cpp:1543
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr "Host de actualización inválido: %s"
-#: src/client.cpp:1569 src/client.cpp:1575
+#: src/client.cpp:1577 src/client.cpp:1583
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "¡Error creando la carpeta de actualizaciones!"
-#: src/client.cpp:1596
+#: src/client.cpp:1604
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "Error: ¡%s no existe y no puede ser creado! Saliendo."
-#: src/commandhandler.cpp:289
+#: src/commandhandler.cpp:299
msgid "Unknown command."
msgstr "Comando desconocido."
-#: src/commandhandler.cpp:389
+#: src/commandhandler.cpp:399
msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr "¡No puedes enviar susurros vacíos!"
-#: src/commandhandler.cpp:397
+#: src/commandhandler.cpp:407
#, c-format
msgid ""
"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
@@ -131,193 +131,201 @@ msgstr ""
"¡No se puede crear una pestaña de susurro para el nick \"%s\"! O bien ya "
"existe, o eres tú."
-#: src/commandhandler.cpp:417
+#: src/commandhandler.cpp:427
#, c-format
msgid "Requesting to join channel %s."
msgstr "Solicitando la entrada del canal %s."
-#: src/commandhandler.cpp:433 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:123
+#: src/commandhandler.cpp:443 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:123
msgid "Party name is missing."
msgstr "Falta el nombre del grupo."
-#: src/commandhandler.cpp:444
+#: src/commandhandler.cpp:454
msgid "Guild name is missing."
msgstr "Falta el nombre del gremio."
-#: src/commandhandler.cpp:457 src/commandhandler.cpp:564
-#: src/commandhandler.cpp:605 src/commandhandler.cpp:635
+#: src/commandhandler.cpp:467 src/commandhandler.cpp:574
+#: src/commandhandler.cpp:615 src/commandhandler.cpp:645
msgid "Please specify a name."
msgstr "Por favor, especifique un nombre."
-#: src/commandhandler.cpp:498
+#: src/commandhandler.cpp:508
msgid "Return toggles chat."
msgstr "Volver a alternar el chat."
-#: src/commandhandler.cpp:498
+#: src/commandhandler.cpp:508
msgid "Message closes chat."
msgstr "Mensaje cierra el chat."
-#: src/commandhandler.cpp:509
+#: src/commandhandler.cpp:519
msgid "Return now toggles chat."
msgstr "Volver ahora a cambiar de chat."
-#: src/commandhandler.cpp:515
+#: src/commandhandler.cpp:525
msgid "Message now closes chat."
msgstr "Mensaje ahora cierra el chat."
-#: src/commandhandler.cpp:543
+#: src/commandhandler.cpp:553
msgid "friend"
msgstr "amigo"
-#: src/commandhandler.cpp:548
+#: src/commandhandler.cpp:558
msgid "disregarded"
msgstr "desatendido"
-#: src/commandhandler.cpp:553
+#: src/commandhandler.cpp:563
msgid "neutral"
msgstr "neutral"
-#: src/commandhandler.cpp:572
+#: src/commandhandler.cpp:582
#, c-format
msgid "Player already %s!"
msgstr "¡Jugador ya %s!"
-#: src/commandhandler.cpp:586
+#: src/commandhandler.cpp:596
#, c-format
msgid "Player successfully %s!"
msgstr "¡Jugador %s exitosamente!"
-#: src/commandhandler.cpp:594
+#: src/commandhandler.cpp:604
#, c-format
msgid "Player could not be %s!"
msgstr "¡Jugador no pudo ser %s!"
-#: src/commandhandler.cpp:616
+#: src/commandhandler.cpp:626
msgid "Player wasn't ignored!"
msgstr "El jugador no estaba ignorado!"
-#: src/commandhandler.cpp:623
+#: src/commandhandler.cpp:633
msgid "Player no longer ignored!"
msgstr "¡El jugador ya no es ignorado!"
-#: src/commandhandler.cpp:625
+#: src/commandhandler.cpp:635
msgid "Player could not be unignored!"
msgstr "¡Al jugador no se le puede dejar de ignorar!"
-#: src/commandhandler.cpp:642
+#: src/commandhandler.cpp:652
msgid "Player already erased!"
msgstr "¡Jugador ya borrado!"
-#: src/commandhandler.cpp:653
+#: src/commandhandler.cpp:663
msgid "Player successfully erased!"
msgstr "¡Jugador borrado con éxito!"
-#: src/commandhandler.cpp:655
+#: src/commandhandler.cpp:665
msgid "Player could not be erased!"
msgstr "¡Jugador no pudo ser borrado!"
-#: src/commandhandler.cpp:948 src/commandhandler.cpp:994
+#: src/commandhandler.cpp:958 src/commandhandler.cpp:1004
#, c-format
msgid "Client uptime: %s"
msgstr "Tiempo de actividad del cliente: %s"
-#: src/commandhandler.cpp:958
+#: src/commandhandler.cpp:968
#, c-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
msgstr[0] "%d semana"
msgstr[1] "%d semanas"
-#: src/commandhandler.cpp:967
+#: src/commandhandler.cpp:977
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d día"
msgstr[1] "%d días"
-#: src/commandhandler.cpp:975
+#: src/commandhandler.cpp:985
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d hora"
msgstr[1] "%d horas"
-#: src/commandhandler.cpp:983
+#: src/commandhandler.cpp:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minuto"
msgstr[1] "%d minutos"
-#: src/commandhandler.cpp:991
+#: src/commandhandler.cpp:1001
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d segundo"
msgstr[1] "%d segundos"
-#: src/commandhandler.cpp:1070
+#: src/commandhandler.cpp:1080
msgid "font cache size"
msgstr "tamaño de caché de fuente"
-#: src/commandhandler.cpp:1082
+#: src/commandhandler.cpp:1092
#, fuzzy
msgid "Cache size:"
msgstr "tamaño de caché de fuente"
-#: src/commandhandler.cpp:1086
+#: src/commandhandler.cpp:1096
#, fuzzy
msgid "Created:"
msgstr "Creado: "
-#: src/commandhandler.cpp:1088
+#: src/commandhandler.cpp:1098
#, fuzzy
msgid "Deleted:"
msgstr "Eliminado: "
+#: src/commandhandler.cpp:1145 src/commandhandler.cpp:1152
+msgid "Resource images:"
+msgstr ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154
+msgid "Resource orphaned images:"
+msgstr ""
+
#: src/commandhandler.h:40
#, c-format
msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr ""
"Opciones para /%s son \"yes\" e \"no\", \"true\" e \"false\", \"1\" e \"0\"."
-#: src/game.cpp:228 src/gui/widgets/chattab.cpp:398
+#: src/game.cpp:232 src/gui/widgets/chattab.cpp:398
msgid "General"
msgstr "General"
-#: src/game.cpp:232 src/gui/debugwindow.cpp:52 src/gui/widgets/chattab.cpp:400
+#: src/game.cpp:236 src/gui/debugwindow.cpp:52 src/gui/widgets/chattab.cpp:400
msgid "Debug"
msgstr "Depurador"
-#: src/game.cpp:444
+#: src/game.cpp:449
msgid "Screenshot saved as "
msgstr "Captura de pantalla guardada como "
-#: src/game.cpp:452
+#: src/game.cpp:457
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "¡El guardado de la captura de pantalla ha fallado!"
-#: src/game.cpp:491
+#: src/game.cpp:496
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "Se ha perdido la conexión del servidor."
-#: src/game.cpp:505
+#: src/game.cpp:510
msgid "Network Error"
msgstr "Error de conexión"
-#: src/game.cpp:1023
+#: src/game.cpp:1028
msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr "Ignorando las propuestas de intercambio"
-#: src/game.cpp:1030
+#: src/game.cpp:1035
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Aceptando las propuestas de intercambio"
-#: src/game.cpp:1405
+#: src/game.cpp:1410
msgid "Could Not Load Map"
msgstr "No se pudo cargar el mapa"
-#: src/game.cpp:1406
+#: src/game.cpp:1411
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "Error mientras cargaba %s"
@@ -345,19 +353,19 @@ msgstr "Control de bot"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/gui/popupmenu.cpp:124
-#: src/gui/popupmenu.cpp:261 src/gui/popupmenu.cpp:578
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/gui/popupmenu.cpp:125
+#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:581
#: src/keyboardconfig.cpp:46 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:255
msgid "Attack"
msgstr "Atacar"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/popupmenu.cpp:250
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/popupmenu.cpp:253
#: src/keyboardconfig.cpp:60
msgid "Talk"
msgstr "Hablar"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:235
-#: src/gui/popupmenu.cpp:255 src/gui/popupmenu.cpp:635
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:236
+#: src/gui/popupmenu.cpp:258 src/gui/popupmenu.cpp:638
msgid "Move"
msgstr "Mover"
@@ -370,14 +378,14 @@ msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"
#: src/gui/buydialog.cpp:54 src/gui/buydialog.cpp:61 src/gui/buydialog.cpp:95
-#: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/popupmenu.cpp:241
-#: src/gui/popupmenu.cpp:252 src/gui/popupmenu.cpp:420
-#: src/gui/popupmenu.cpp:641
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/popupmenu.cpp:244
+#: src/gui/popupmenu.cpp:255 src/gui/popupmenu.cpp:423
+#: src/gui/popupmenu.cpp:645
msgid "Buy"
msgstr "Comprar"
-#: src/gui/buydialog.cpp:86 src/gui/buydialog.cpp:300 src/gui/sell.cpp:85
-#: src/gui/sell.cpp:322
+#: src/gui/buydialog.cpp:86 src/gui/buydialog.cpp:300
+#: src/gui/selldialog.cpp:85 src/gui/selldialog.cpp:322
#, c-format
msgid "Price: %s / Total: %s"
msgstr "Precio: %s / Total: %s"
@@ -386,7 +394,7 @@ msgstr "Precio: %s / Total: %s"
#. You may change this symbol if your language uses another.
#: src/gui/buydialog.cpp:91 src/gui/itemamountwindow.cpp:205
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:111
-#: src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:938
+#: src/gui/selldialog.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:938
msgid "+"
msgstr "+"
@@ -394,19 +402,20 @@ msgstr "+"
#. You may change this symbol if your language uses another.
#: src/gui/buydialog.cpp:94 src/gui/itemamountwindow.cpp:204
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:112
-#: src/gui/sell.cpp:89 src/gui/statuswindow.cpp:950
+#: src/gui/selldialog.cpp:89 src/gui/statuswindow.cpp:950
msgid "-"
msgstr "-"
#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/quitdialog.cpp:47
-#: src/gui/quitdialog.cpp:52 src/gui/quitdialog.cpp:53 src/gui/sell.cpp:91
-#: src/gui/serverdialog.cpp:264 src/keyboardconfig.cpp:277
+#: src/gui/quitdialog.cpp:52 src/gui/quitdialog.cpp:53
+#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:282
+#: src/keyboardconfig.cpp:277
msgid "Quit"
msgstr "Salir"
-#: src/gui/buydialog.cpp:97 src/gui/sell.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:488
-#: src/gui/statuswindow.cpp:537 src/gui/statuswindow.cpp:937
-#: src/gui/statuswindow.cpp:968
+#: src/gui/buydialog.cpp:97 src/gui/selldialog.cpp:92
+#: src/gui/statuswindow.cpp:488 src/gui/statuswindow.cpp:537
+#: src/gui/statuswindow.cpp:937 src/gui/statuswindow.cpp:968
msgid "Max"
msgstr "Máximo"
@@ -415,28 +424,29 @@ msgstr "Máximo"
msgid "Shop"
msgstr "Tienda"
-#: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/popupmenu.cpp:242
-#: src/gui/popupmenu.cpp:253 src/gui/popupmenu.cpp:421
-#: src/gui/popupmenu.cpp:642 src/gui/sell.cpp:51 src/gui/sell.cpp:58
-#: src/gui/sell.cpp:90
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/popupmenu.cpp:245
+#: src/gui/popupmenu.cpp:256 src/gui/popupmenu.cpp:424
+#: src/gui/popupmenu.cpp:646 src/gui/selldialog.cpp:51
+#: src/gui/selldialog.cpp:58 src/gui/selldialog.cpp:90
msgid "Sell"
msgstr "Vender"
#: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/changeemaildialog.cpp:57
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:59 src/gui/charcreatedialog.cpp:91
#: src/gui/connectiondialog.cpp:45 src/gui/itemamountwindow.cpp:207
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:56 src/gui/popupmenu.cpp:305
-#: src/gui/popupmenu.cpp:325 src/gui/popupmenu.cpp:427
-#: src/gui/popupmenu.cpp:454 src/gui/popupmenu.cpp:473
-#: src/gui/popupmenu.cpp:487 src/gui/popupmenu.cpp:506
-#: src/gui/popupmenu.cpp:686 src/gui/popupmenu.cpp:710
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1532 src/gui/popupmenu.cpp:1559
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1604 src/gui/popupmenu.cpp:1642
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1677 src/gui/popupmenu.cpp:1714
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1780 src/gui/quitdialog.cpp:58
-#: src/gui/register.cpp:80 src/gui/setup.cpp:65 src/gui/socialwindow.cpp:957
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235 src/gui/textdialog.cpp:49
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:57 src/gui/updatewindow.cpp:155
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:56 src/gui/popupmenu.cpp:308
+#: src/gui/popupmenu.cpp:328 src/gui/popupmenu.cpp:430
+#: src/gui/popupmenu.cpp:457 src/gui/popupmenu.cpp:476
+#: src/gui/popupmenu.cpp:490 src/gui/popupmenu.cpp:509
+#: src/gui/popupmenu.cpp:690 src/gui/popupmenu.cpp:714
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1564 src/gui/popupmenu.cpp:1591
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1636 src/gui/popupmenu.cpp:1674
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1709 src/gui/popupmenu.cpp:1746
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1812 src/gui/popupmenu.cpp:1831
+#: src/gui/quitdialog.cpp:58 src/gui/register.cpp:80 src/gui/setup.cpp:65
+#: src/gui/socialwindow.cpp:957 src/gui/textcommandeditor.cpp:235
+#: src/gui/textdialog.cpp:49 src/gui/unregisterdialog.cpp:57
+#: src/gui/updatewindow.cpp:155
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -472,7 +482,7 @@ msgstr "Los e-mail son distintos."
msgid "Change Password"
msgstr "Cambiar contraseña"
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:62 src/gui/login.cpp:92
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:62 src/gui/logindialog.cpp:92
#: src/gui/register.cpp:74 src/gui/unregisterdialog.cpp:54
msgid "Password:"
msgstr "Contraseña:"
@@ -503,7 +513,7 @@ msgstr "Las nuevas contraseñas no concuerdan."
msgid "Create Character"
msgstr "Crear Personaje"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:71 src/gui/login.cpp:91
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:71 src/gui/logindialog.cpp:91
#: src/gui/register.cpp:73
msgid "Name:"
msgstr "Nombre:"
@@ -605,7 +615,7 @@ msgstr "Fallo al borrar el personaje."
msgid "Enter password:"
msgstr "Contrasena incorrecta."
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:407 src/gui/serverdialog.cpp:268
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:407 src/gui/serverdialog.cpp:286
#: src/gui/setup_players.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:118
#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
msgid "Delete"
@@ -681,7 +691,7 @@ msgid "rainbow 3"
msgstr "arco iris 3"
#: src/gui/chatwindow.cpp:139 src/gui/itemamountwindow.cpp:91
-#: src/gui/login.cpp:76 src/gui/setup_players.cpp:216
+#: src/gui/logindialog.cpp:76 src/gui/setup_players.cpp:216
#: src/gui/setup_theme.cpp:68 src/gui/setup_video.cpp:164
#: src/gui/setup_video.cpp:189 src/gui/textcommandeditor.cpp:99
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:138 src/gui/textcommandeditor.cpp:157
@@ -710,10 +720,10 @@ msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:50 src/gui/popupmenu.cpp:140
-#: src/gui/popupmenu.cpp:149 src/gui/popupmenu.cpp:351
-#: src/gui/popupmenu.cpp:357 src/gui/popupmenu.cpp:593
-#: src/gui/popupmenu.cpp:601
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:50 src/gui/popupmenu.cpp:141
+#: src/gui/popupmenu.cpp:150 src/gui/popupmenu.cpp:354
+#: src/gui/popupmenu.cpp:360 src/gui/popupmenu.cpp:596
+#: src/gui/popupmenu.cpp:604
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"
@@ -868,18 +878,18 @@ msgstr "Out: %d bytes/s"
#: src/gui/editdialog.cpp:44 src/gui/itemamountwindow.cpp:206
#: src/gui/okdialog.cpp:43 src/gui/quitdialog.cpp:57 src/gui/textdialog.cpp:48
-#: src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:84
+#: src/gui/tradewindow.cpp:82 src/gui/tradewindow.cpp:84
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:73 src/gui/windowmenu.cpp:71
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:71
msgid "Equipment"
msgstr "Equipamento"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:92 src/gui/inventorywindow.cpp:127
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:101 src/gui/inventorywindow.cpp:127
#: src/gui/inventorywindow.cpp:466 src/gui/inventorywindow.cpp:475
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1496 src/gui/popupmenu.cpp:1579
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1528 src/gui/popupmenu.cpp:1611
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1651
msgid "Unequip"
msgstr "Quitárselo"
@@ -888,7 +898,7 @@ msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
#: src/gui/helpwindow.cpp:55 src/gui/inventorywindow.cpp:172
-#: src/gui/npcdialog.cpp:51 src/gui/popupmenu.cpp:521
+#: src/gui/npcdialog.cpp:51 src/gui/popupmenu.cpp:524
#: src/gui/shopwindow.cpp:109
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
@@ -923,31 +933,31 @@ msgid "id"
msgstr "id"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:125 src/gui/inventorywindow.cpp:468
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1498
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1581 src/gui/popupmenu.cpp:1621
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1530
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1613 src/gui/popupmenu.cpp:1653
msgid "Equip"
msgstr "Equipar"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:126 src/gui/inventorywindow.cpp:469
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:473 src/gui/popupmenu.cpp:1501
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1554 src/gui/popupmenu.cpp:1585
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1624
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:473 src/gui/popupmenu.cpp:1533
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1586 src/gui/popupmenu.cpp:1617
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1656
msgid "Use"
msgstr "Usar"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:140 src/gui/inventorywindow.cpp:574
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1504 src/gui/popupmenu.cpp:1589
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1627
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1536 src/gui/popupmenu.cpp:1621
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1659
msgid "Drop..."
msgstr "Tirar..."
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/popupmenu.cpp:1509
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1594 src/gui/popupmenu.cpp:1632
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/popupmenu.cpp:1541
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1626 src/gui/popupmenu.cpp:1664
msgid "Split"
msgstr "Dividir"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 src/gui/outfitwindow.cpp:57
-#: src/gui/popupmenu.cpp:482
+#: src/gui/popupmenu.cpp:485
msgid "Outfits"
msgstr "Conjuntos"
@@ -956,17 +966,17 @@ msgid "Weight:"
msgstr "Peso:"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:170 src/gui/inventorywindow.cpp:565
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1477 src/gui/popupmenu.cpp:1597
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1635 src/gui/setup.cpp:66
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1509 src/gui/popupmenu.cpp:1629
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1667 src/gui/setup.cpp:66
msgid "Store"
msgstr "Almacenar"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:171 src/gui/popupmenu.cpp:1516
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:171 src/gui/popupmenu.cpp:1548
msgid "Retrieve"
msgstr "Retirar"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:576 src/gui/popupmenu.cpp:1506
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1591 src/gui/popupmenu.cpp:1629
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:576 src/gui/popupmenu.cpp:1538
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1623 src/gui/popupmenu.cpp:1661
#: src/gui/windowmenu.cpp:94
msgid "Drop"
msgstr "Tirar"
@@ -1131,44 +1141,44 @@ msgstr "?"
msgid "Time before jacko spawn: jacko spawning"
msgstr "Tiempo antes de que jacko desove: jacko desovando"
-#: src/gui/login.cpp:57
+#: src/gui/logindialog.cpp:57
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: src/gui/login.cpp:58
+#: src/gui/logindialog.cpp:58
msgid "Auto Close"
msgstr "Auto Cerrar"
-#: src/gui/login.cpp:59
+#: src/gui/logindialog.cpp:59
msgid "Skip"
msgstr "Saltar"
-#: src/gui/login.cpp:84 src/gui/login.cpp:120
+#: src/gui/logindialog.cpp:84 src/gui/logindialog.cpp:120
msgid "Login"
msgstr "Login"
-#: src/gui/login.cpp:88 src/gui/serverdialog.cpp:231
+#: src/gui/logindialog.cpp:88 src/gui/serverdialog.cpp:241
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:171
msgid "Server:"
msgstr "Servidor:"
-#: src/gui/login.cpp:93
+#: src/gui/logindialog.cpp:93
msgid "Custom update host"
msgstr "Host de actualización personalizado"
-#: src/gui/login.cpp:107
+#: src/gui/logindialog.cpp:107
msgid "Remember username"
msgstr "Recordar nombre de usuario"
-#: src/gui/login.cpp:108
+#: src/gui/logindialog.cpp:108
msgid "Update:"
msgstr "Actualizar:"
-#: src/gui/login.cpp:118 src/gui/register.cpp:64 src/gui/register.cpp:79
+#: src/gui/logindialog.cpp:118 src/gui/register.cpp:64 src/gui/register.cpp:79
msgid "Register"
msgstr "Registrar"
-#: src/gui/login.cpp:119
+#: src/gui/logindialog.cpp:119
msgid "Change Server"
msgstr "Cambiar de servidor"
@@ -1228,7 +1238,7 @@ msgstr "Enviar"
msgid "NPC"
msgstr "NPC"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:105 src/gui/popupmenu.cpp:523
+#: src/gui/npcdialog.cpp:105 src/gui/popupmenu.cpp:526
msgid "Clear"
msgstr "Limpiar"
@@ -1267,295 +1277,302 @@ msgstr "Quitárselo antes"
msgid "Away outfit"
msgstr "Fuera conjunto"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:577 src/gui/trade.cpp:83
-#: src/gui/trade.cpp:84 src/gui/widgets/tradetab.cpp:42
+#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:580
+#: src/gui/tradewindow.cpp:83 src/gui/tradewindow.cpp:84
+#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:42
msgid "Trade"
msgstr "Intercambio"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:125 src/gui/popupmenu.cpp:342
+#: src/gui/popupmenu.cpp:126 src/gui/popupmenu.cpp:345
msgid "Whisper"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:582
+#: src/gui/popupmenu.cpp:130 src/gui/popupmenu.cpp:585
msgid "Heal"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:136 src/gui/popupmenu.cpp:348
-#: src/gui/popupmenu.cpp:589
+#: src/gui/popupmenu.cpp:137 src/gui/popupmenu.cpp:351
+#: src/gui/popupmenu.cpp:592
#, fuzzy
msgid "Be friend"
msgstr "amigo"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:138 src/gui/popupmenu.cpp:147
-#: src/gui/popupmenu.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:350
-#: src/gui/popupmenu.cpp:356 src/gui/popupmenu.cpp:375
-#: src/gui/popupmenu.cpp:591 src/gui/popupmenu.cpp:599
-#: src/gui/popupmenu.cpp:623
+#: src/gui/popupmenu.cpp:139 src/gui/popupmenu.cpp:148
+#: src/gui/popupmenu.cpp:175 src/gui/popupmenu.cpp:353
+#: src/gui/popupmenu.cpp:359 src/gui/popupmenu.cpp:378
+#: src/gui/popupmenu.cpp:594 src/gui/popupmenu.cpp:602
+#: src/gui/popupmenu.cpp:626
#, fuzzy
msgid "Disregard"
msgstr "Desconocido"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:151
-#: src/gui/popupmenu.cpp:160 src/gui/popupmenu.cpp:167
-#: src/gui/popupmenu.cpp:352 src/gui/popupmenu.cpp:358
-#: src/gui/popupmenu.cpp:365 src/gui/popupmenu.cpp:370
-#: src/gui/popupmenu.cpp:594 src/gui/popupmenu.cpp:602
-#: src/gui/popupmenu.cpp:610 src/gui/popupmenu.cpp:616
+#: src/gui/popupmenu.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:152
+#: src/gui/popupmenu.cpp:161 src/gui/popupmenu.cpp:168
+#: src/gui/popupmenu.cpp:355 src/gui/popupmenu.cpp:361
+#: src/gui/popupmenu.cpp:368 src/gui/popupmenu.cpp:373
+#: src/gui/popupmenu.cpp:597 src/gui/popupmenu.cpp:605
+#: src/gui/popupmenu.cpp:613 src/gui/popupmenu.cpp:619
#, fuzzy
msgid "Erase"
msgstr "Borrado"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:156 src/gui/popupmenu.cpp:165
-#: src/gui/popupmenu.cpp:172 src/gui/popupmenu.cpp:362
-#: src/gui/popupmenu.cpp:369 src/gui/popupmenu.cpp:374
-#: src/gui/popupmenu.cpp:607 src/gui/popupmenu.cpp:615
-#: src/gui/popupmenu.cpp:621
+#: src/gui/popupmenu.cpp:157 src/gui/popupmenu.cpp:166
+#: src/gui/popupmenu.cpp:173 src/gui/popupmenu.cpp:365
+#: src/gui/popupmenu.cpp:372 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/popupmenu.cpp:610 src/gui/popupmenu.cpp:618
+#: src/gui/popupmenu.cpp:624
#, fuzzy
msgid "Unignore"
msgstr "Ignorar"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:158 src/gui/popupmenu.cpp:176
-#: src/gui/popupmenu.cpp:364 src/gui/popupmenu.cpp:377
-#: src/gui/popupmenu.cpp:609 src/gui/popupmenu.cpp:625
+#: src/gui/popupmenu.cpp:159 src/gui/popupmenu.cpp:177
+#: src/gui/popupmenu.cpp:367 src/gui/popupmenu.cpp:380
+#: src/gui/popupmenu.cpp:612 src/gui/popupmenu.cpp:628
#: src/playerrelations.cpp:404
msgid "Completely ignore"
msgstr "Ignorar completamente"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:184 src/gui/popupmenu.cpp:385
-#: src/gui/popupmenu.cpp:633
+#: src/gui/popupmenu.cpp:185 src/gui/popupmenu.cpp:388
+#: src/gui/popupmenu.cpp:636
#, fuzzy
msgid "Follow"
msgstr "Seguir: "
-#: src/gui/popupmenu.cpp:186 src/gui/popupmenu.cpp:386
-#: src/gui/popupmenu.cpp:634
+#: src/gui/popupmenu.cpp:187 src/gui/popupmenu.cpp:389
+#: src/gui/popupmenu.cpp:637
#, fuzzy
msgid "Imitation"
msgstr "Imitacion: "
-#: src/gui/popupmenu.cpp:196 src/gui/popupmenu.cpp:654
+#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:658
#, fuzzy
msgid "Invite to party"
msgstr "Invitación de un miembro al grupo"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:201 src/gui/popupmenu.cpp:395
-#: src/gui/popupmenu.cpp:659
+#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:398
+#: src/gui/popupmenu.cpp:663
#, fuzzy
msgid "Kick from party"
msgstr "@@kick party|Sacar del grupo@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:216 src/gui/popupmenu.cpp:406
-#: src/gui/popupmenu.cpp:673
+#: src/gui/popupmenu.cpp:217 src/gui/popupmenu.cpp:409
+#: src/gui/popupmenu.cpp:677
#, fuzzy
msgid "Kick from guild"
msgstr "Usted fue expulsado del gremio."
-#: src/gui/popupmenu.cpp:218 src/gui/popupmenu.cpp:408
-#: src/gui/popupmenu.cpp:675
+#: src/gui/popupmenu.cpp:219 src/gui/popupmenu.cpp:411
+#: src/gui/popupmenu.cpp:679
#, fuzzy
msgid "Change pos in guild"
msgstr "@@guild-pos|Cambiar la posición en en gremio >@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:413
-#: src/gui/popupmenu.cpp:681
+#: src/gui/popupmenu.cpp:225 src/gui/popupmenu.cpp:416
+#: src/gui/popupmenu.cpp:685
#, fuzzy
msgid "Invite to guild"
msgstr "Miembro invitado al clan."
-#: src/gui/popupmenu.cpp:232
+#: src/gui/popupmenu.cpp:233
#, fuzzy
msgid "Kick player"
msgstr "Jugador VIP."
-#: src/gui/popupmenu.cpp:234
+#: src/gui/popupmenu.cpp:235
msgid "Nuke"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:236 src/gui/popupmenu.cpp:636
+#: src/gui/popupmenu.cpp:238 src/gui/popupmenu.cpp:639
+#, fuzzy
+msgid "Show Items"
+msgstr "Mostrar nivel"
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:239 src/gui/popupmenu.cpp:640
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1828
msgid "Undress"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:267
+#: src/gui/popupmenu.cpp:270
msgid "Kick"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:278
+#: src/gui/popupmenu.cpp:281
#, fuzzy
msgid "Remove from attack list"
msgstr "@@remove attack|Quitar de la lista de ataque@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:284
+#: src/gui/popupmenu.cpp:287
#, fuzzy
msgid "Add to priority attack list"
msgstr "@@add attack priority|Agregar a lista de ataque prioritaria@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:286
+#: src/gui/popupmenu.cpp:289
#, fuzzy
msgid "Add to attack list"
msgstr "@@add attack|Añadir a la lista de ataque@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:289
+#: src/gui/popupmenu.cpp:292
#, fuzzy
msgid "Add to ignore list"
msgstr "Agregar todo al intercambio"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:302 src/gui/popupmenu.cpp:424
+#: src/gui/popupmenu.cpp:305 src/gui/popupmenu.cpp:427
#, fuzzy
msgid "Add name to chat"
msgstr "Añadir al chat"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:450
+#: src/gui/popupmenu.cpp:453
#, fuzzy
msgid "Pick up"
msgstr "Coger"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:451 src/gui/popupmenu.cpp:1530
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1598 src/gui/popupmenu.cpp:1636
+#: src/gui/popupmenu.cpp:454 src/gui/popupmenu.cpp:1562
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1630 src/gui/popupmenu.cpp:1668
msgid "Add to chat"
msgstr "Añadir al chat"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:468
+#: src/gui/popupmenu.cpp:471
msgid "Map Item"
msgstr "Mapa Objeto"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:469
+#: src/gui/popupmenu.cpp:472
#, fuzzy
msgid "Rename"
msgstr "Remover nombre"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:470 src/gui/popupmenu.cpp:1750
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1768 src/gui/popupmenu.cpp:1773
+#: src/gui/popupmenu.cpp:473 src/gui/popupmenu.cpp:1782
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1800 src/gui/popupmenu.cpp:1805
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:484
+#: src/gui/popupmenu.cpp:487
#, fuzzy
msgid "Load old outfits"
msgstr "Cargar atajos antiguos de artículos"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:500 src/gui/windowmenu.cpp:93
+#: src/gui/popupmenu.cpp:503 src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "Spells"
msgstr "Hechizos"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:502
+#: src/gui/popupmenu.cpp:505
#, fuzzy
msgid "Load old spells"
msgstr "@@load old spells|Cargar los hechizos antiguos@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:503
+#: src/gui/popupmenu.cpp:506
msgid "Edit spell"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:529
+#: src/gui/popupmenu.cpp:532
msgid "Disable highlight"
msgstr "Deshabilitar resaltado"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:534
+#: src/gui/popupmenu.cpp:537
msgid "Enable highlight"
msgstr "Habilitar resaltado"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:539
+#: src/gui/popupmenu.cpp:542
msgid "Dont remove name"
msgstr "No remover nombre"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:544
+#: src/gui/popupmenu.cpp:547
msgid "Remove name"
msgstr "Remover nombre"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:549
+#: src/gui/popupmenu.cpp:552
msgid "Enable away"
msgstr "Habilitar ausencia"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:554
+#: src/gui/popupmenu.cpp:557
msgid "Disable away"
msgstr "Deshabilitar ausencia"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:560 src/gui/socialwindow.cpp:1019
+#: src/gui/popupmenu.cpp:563 src/gui/socialwindow.cpp:1019
msgid "Leave"
msgstr "Dejar"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:694
+#: src/gui/popupmenu.cpp:698
msgid "Change guild position"
msgstr "Cambiar posición del gremio"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1105
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1115
msgid "Rename map sign "
msgstr "Renombrar señal del mapa"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1106
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1116
msgid "Name: "
msgstr "Nombre:"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1460
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1492
msgid "Add to trade"
msgstr "Agredar al intercambio"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1466
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1498
msgid "Add to trade 10"
msgstr "Agregar 10 al intercambio"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1469
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1501
msgid "Add to trade half"
msgstr "Agregar la mitad al intercambio"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1471
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1503
msgid "Add to trade all"
msgstr "Agregar todo al intercambio"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1483
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1515
msgid "Store 10"
msgstr "Almacenar 10"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1486
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1518
msgid "Store half"
msgstr "Almacenar la mitad"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1488
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1520
msgid "Store all"
msgstr "Almacenar todo"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1522
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1554
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Recuperar 10"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1525
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1557
msgid "Retrieve half"
msgstr "Recuperar la mitad"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1527
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1559
msgid "Retrieve all"
msgstr "Recuperar todo"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1557 src/gui/popupmenu.cpp:1602
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1589 src/gui/popupmenu.cpp:1634
msgid "Load old item shortcuts"
msgstr "Cargar atajos antiguos de artículos"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1640
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1672
msgid "Load old drop shortcuts"
msgstr "Cargar atajos antiguos de soltar (drop)"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1666 src/gui/popupmenu.cpp:1699
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1698 src/gui/popupmenu.cpp:1731
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1672 src/gui/popupmenu.cpp:1705
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1704 src/gui/popupmenu.cpp:1737
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1712
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1744
msgid "Reset yellow bar"
msgstr "Restablecer barra amarilla"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1730 src/gui/socialwindow.cpp:838
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1762 src/gui/socialwindow.cpp:838
#: src/gui/socialwindow.cpp:873 src/gui/socialwindow.cpp:908
msgid "(default)"
msgstr "(predeterminado)"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1742 src/gui/popupmenu.cpp:1760
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1774 src/gui/popupmenu.cpp:1792
msgid "Move up"
msgstr "Subir"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1747 src/gui/popupmenu.cpp:1765
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1779 src/gui/popupmenu.cpp:1797
msgid "Move down"
msgstr "Bajar"
@@ -1603,60 +1620,60 @@ msgstr "La contraseña debe tener como mínimo %d caracteres."
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Las contraseñas no coinciden."
-#: src/gui/serverdialog.cpp:216
+#: src/gui/serverdialog.cpp:226
msgid "Choose Your Server"
msgstr "Escoja tu servidor"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:232
+#: src/gui/serverdialog.cpp:242
msgid "Port:"
msgstr "Puerto:"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:235
+#: src/gui/serverdialog.cpp:245
msgid "Use same ip for game sub servers"
msgstr "Usar el mismo ip para los subservidores del juego"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:250
+#: src/gui/serverdialog.cpp:259
msgid "Server type:"
msgstr "Tipo de servidor:"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:265
+#: src/gui/serverdialog.cpp:283
msgid "Load"
msgstr "Cargar"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:266
+#: src/gui/serverdialog.cpp:284
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:267
+#: src/gui/serverdialog.cpp:285
msgid "Custom Server"
msgstr "Servidor propio"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:374
+#: src/gui/serverdialog.cpp:390
msgid "Please type both the address and the port of a server."
msgstr "Por favor especifique el nombre y el puerto del servidor."
-#: src/gui/serverdialog.cpp:521
+#: src/gui/serverdialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr "Bajando la lista de servidores...%2.2f%%"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:526
+#: src/gui/serverdialog.cpp:553
msgid "Waiting for server..."
msgstr "Esperando al servidor..."
-#: src/gui/serverdialog.cpp:530
+#: src/gui/serverdialog.cpp:557
msgid "Preparing download"
msgstr "Preparando la descarga"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:534
+#: src/gui/serverdialog.cpp:561
msgid "Error retreiving server list!"
msgstr "Error al recuperar la lista de servers!"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:632
+#: src/gui/serverdialog.cpp:659
msgid "requires a newer version"
msgstr "requiere una version mas nueva"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:634
+#: src/gui/serverdialog.cpp:661
#, c-format
msgid "requires v%s"
msgstr "requiere v%s"
@@ -2322,7 +2339,8 @@ msgstr "Comprar artículos"
msgid "Sell items"
msgstr "Vender artículos"
-#: src/gui/shopwindow.cpp:117 src/gui/shopwindow.cpp:120 src/gui/trade.cpp:86
+#: src/gui/shopwindow.cpp:117 src/gui/shopwindow.cpp:120
+#: src/gui/tradewindow.cpp:86
msgid "Add"
msgstr "Anadir"
@@ -3070,46 +3088,46 @@ msgstr "Nivel de Escuela:"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
-#: src/gui/trade.cpp:55
+#: src/gui/tradewindow.cpp:55
msgid "Propose trade"
msgstr "Proponer el intercambio"
-#: src/gui/trade.cpp:56
+#: src/gui/tradewindow.cpp:56
msgid "Confirmed. Waiting..."
msgstr "Confirmado. Esperando..."
-#: src/gui/trade.cpp:57
+#: src/gui/tradewindow.cpp:57
msgid "Agree trade"
msgstr "Aceptar intercambio"
-#: src/gui/trade.cpp:58
+#: src/gui/tradewindow.cpp:58
msgid "Agreed. Waiting..."
msgstr "Aceptado. Esperando..."
-#: src/gui/trade.cpp:61
+#: src/gui/tradewindow.cpp:61
msgid "Trade: You"
msgstr "Intercambio: Tú"
-#: src/gui/trade.cpp:108 src/gui/trade.cpp:149
+#: src/gui/tradewindow.cpp:108 src/gui/tradewindow.cpp:149
#, c-format
msgid "You get %s"
msgstr "Tú recibes %s"
-#: src/gui/trade.cpp:109
+#: src/gui/tradewindow.cpp:109
msgid "You give:"
msgstr "Tú das:"
-#: src/gui/trade.cpp:113
+#: src/gui/tradewindow.cpp:113
msgid "Change"
msgstr "Cambiar"
-#: src/gui/trade.cpp:314
+#: src/gui/tradewindow.cpp:314
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
"Fallo al añadir objeto. No puedes añadir más de un mismo tipo de objeto en "
"la ventana."
-#: src/gui/trade.cpp:359
+#: src/gui/tradewindow.cpp:359
msgid "You don't have enough money."
msgstr "No tienes dinero suficiente."
@@ -3937,64 +3955,64 @@ msgstr ""
msgid "You were killed by "
msgstr "Fuiste eliminado por "
-#: src/localplayer.cpp:1364
+#: src/localplayer.cpp:1379
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr "Intentaste recoger un objeto inexistante."
-#: src/localplayer.cpp:1366
+#: src/localplayer.cpp:1381
msgid "Item is too heavy."
msgstr "El artículo es muy pesado."
-#: src/localplayer.cpp:1368
+#: src/localplayer.cpp:1383
msgid "Item is too far away"
msgstr "El artículo está muy lejos"
-#: src/localplayer.cpp:1370
+#: src/localplayer.cpp:1385
msgid "Inventory is full."
msgstr "El inventario está lleno."
-#: src/localplayer.cpp:1372
+#: src/localplayer.cpp:1387
msgid "Stack is too big."
msgstr "El agrupamiento es demasiado grande."
-#: src/localplayer.cpp:1375
+#: src/localplayer.cpp:1390
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr "El artículo pertenece a alguien más."
-#: src/localplayer.cpp:1378
+#: src/localplayer.cpp:1393
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "Problema desconocido al intentar recoger el artículo."
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/localplayer.cpp:1402
+#: src/localplayer.cpp:1417
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] "Usted cogió un/a %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[1] "Usted Cogió %d [@@%d|%s@@]."
-#: src/localplayer.cpp:3131
+#: src/localplayer.cpp:3146
msgid "Away"
msgstr "Fuera del Teclado"
-#: src/localplayer.cpp:3435
+#: src/localplayer.cpp:3450
msgid "Follow: "
msgstr "Seguir: "
-#: src/localplayer.cpp:3437 src/localplayer.cpp:3452
+#: src/localplayer.cpp:3452 src/localplayer.cpp:3467
msgid "Follow canceled"
msgstr "Seguir cancelado"
-#: src/localplayer.cpp:3444
+#: src/localplayer.cpp:3459
msgid "Imitation: "
msgstr "Imitacion: "
-#: src/localplayer.cpp:3446 src/localplayer.cpp:3454
+#: src/localplayer.cpp:3461 src/localplayer.cpp:3469
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Imitar cancelado"
-#: src/localplayer.cpp:3806
+#: src/localplayer.cpp:3821
msgid "You see "
msgstr "Ves "
@@ -4090,6 +4108,18 @@ msgstr " --safemode : Iniciar el juego en modo seguro"
msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
msgstr " --no-opengl : Deshabilita OpenGL en esta sesion"
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:161
+msgid "Nothing to sell."
+msgstr "Nada que vender."
+
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:169
+msgid "Thanks for buying."
+msgstr "Gracias por comprar."
+
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:177
+msgid "Unable to buy."
+msgstr "Imposible comprar."
+
#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:248
msgid "Strength"
msgstr "Fuerza"
@@ -4467,39 +4497,27 @@ msgstr "Intercambio Cancelado."
msgid "Trade completed."
msgstr "Intercambio Realizado."
-#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:65
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:68
msgid "Kick failed!"
msgstr "Error al expulsar!"
-#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:67
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70
msgid "Kick succeeded!"
msgstr "Expulsado satisfactoriamente!"
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:132
-msgid "Nothing to sell."
-msgstr "Nada que vender."
-
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:139
-msgid "Thanks for buying."
-msgstr "Gracias por comprar."
-
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:147
-msgid "Unable to buy."
-msgstr "Imposible comprar."
-
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:155
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:129
msgid "Thanks for selling."
msgstr "Gracias por vender."
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:159
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133
msgid "Unable to sell."
msgstr "Imposible vender."
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:162
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:136
msgid "Unable to sell while trading."
msgstr "Incapaz de vender mientras intercambia."
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:165
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:139
msgid "Unable to sell unsellable item."
msgstr "Incapaz de vender artículo invendible."
@@ -4684,6 +4702,7 @@ msgid "M.Defense"
msgstr "Defensa M."
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259
+#, fuzzy
msgid "% Accuracy"
msgstr "% Presición"
@@ -5308,7 +5327,7 @@ msgid "Floating bubble"
msgstr "Burbuja Flotante"
#: src/resources/beinginfo.cpp:33 src/resources/itemdb.cpp:243
-#: src/resources/monsterdb.cpp:79
+#: src/resources/monsterdb.cpp:82
msgid "unnamed"
msgstr "anónimo"