summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po233
1 files changed, 126 insertions, 107 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 5a36bce07..14bd2763a 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-21 19:25+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-20 22:13+0000\n"
-"Last-Translator: Rosemarie Tauber <horos@online.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-25 20:17+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-25 17:27+0000\n"
+"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/"
"de/)\n"
"Language: de\n"
@@ -46,47 +46,47 @@ msgstr "A"
msgid "I"
msgstr "I"
-#: src/client.cpp:946 src/gui/setup.cpp:54 src/gui/windowmenu.cpp:100
+#: src/client.cpp:947 src/gui/setup.cpp:54 src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "Setup"
msgstr "Einstellungen"
-#: src/client.cpp:953 src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+#: src/client.cpp:954 src/gui/setup_perfomance.cpp:48
msgid "Perfomance"
msgstr "Leistung"
-#: src/client.cpp:958 src/gui/setup_video.cpp:315
+#: src/client.cpp:959 src/gui/setup_video.cpp:315
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: src/client.cpp:963
+#: src/client.cpp:964
msgid "Themes"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1045
+#: src/client.cpp:1046
msgid "Connecting to server"
msgstr "Verbinde zum Server"
-#: src/client.cpp:1076
+#: src/client.cpp:1077
msgid "Logging in"
msgstr "Anmelden"
-#: src/client.cpp:1109
+#: src/client.cpp:1110
msgid "Entering game world"
msgstr "Betrete die Spielwelt"
-#: src/client.cpp:1210
+#: src/client.cpp:1211
msgid "Requesting characters"
msgstr "Spielfiguren werden angefragt"
-#: src/client.cpp:1241
+#: src/client.cpp:1242
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Verbinde zum Charakterserver"
-#: src/client.cpp:1251
+#: src/client.cpp:1252
msgid "Changing game servers"
msgstr "Charakterserver wechseln"
-#: src/client.cpp:1294 src/client.cpp:1301 src/client.cpp:1435
+#: src/client.cpp:1295 src/client.cpp:1302 src/client.cpp:1436
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:230 src/gui/charselectdialog.cpp:256
#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:401
@@ -96,50 +96,50 @@ msgstr "Charakterserver wechseln"
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
-#: src/client.cpp:1310
+#: src/client.cpp:1311
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Anfrage der Registrierungsdetails"
-#: src/client.cpp:1336
+#: src/client.cpp:1337
msgid "Password Change"
msgstr "Passwort ändern"
-#: src/client.cpp:1337
+#: src/client.cpp:1338
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Passwort erfolgreich geändert!"
-#: src/client.cpp:1356
+#: src/client.cpp:1357
msgid "Email Change"
msgstr "E-Mail ändern"
-#: src/client.cpp:1357
+#: src/client.cpp:1358
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "E-Mail erfolgreich geändert!"
-#: src/client.cpp:1377
+#: src/client.cpp:1378
msgid "Unregister Successful"
msgstr "erfolgreich abgemeldet."
-#: src/client.cpp:1378
+#: src/client.cpp:1379
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Leb wohl und komme jeder Zeit wieder..."
-#: src/client.cpp:1583 src/client.cpp:1616 src/client.cpp:1631
-#: src/client.cpp:2063 src/client.cpp:2070
+#: src/client.cpp:1584 src/client.cpp:1617 src/client.cpp:1632
+#: src/client.cpp:2064 src/client.cpp:2071
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "%s existiert nicht und kann nicht erstellt werden! Beende."
-#: src/client.cpp:1769
+#: src/client.cpp:1770
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr "Ungültiger Updateserver: %s"
-#: src/client.cpp:1803 src/client.cpp:1809
+#: src/client.cpp:1804 src/client.cpp:1810
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Fehler beim Erstellen des Verzeichnisses für Updates!"
-#: src/client.cpp:1830
+#: src/client.cpp:1831
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Spieler konnte nicht gelöscht werden!"
#: src/commandhandler.cpp:931 src/commandhandler.cpp:977
#, c-format
msgid "Client uptime: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Client läuft seit: %s"
#: src/commandhandler.cpp:941
#, c-format
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Bewegen"
msgid "Result"
msgstr "Resultat"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:311 src/gui/npcdialog.cpp:124
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:311 src/gui/npcdialog.cpp:128
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzten"
@@ -438,16 +438,16 @@ msgstr "Menge"
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
#: src/gui/buydialog.cpp:108 src/gui/itemamountwindow.cpp:207
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:114
-#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:765
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:118
+#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:770
msgid "+"
msgstr "+"
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
#: src/gui/buydialog.cpp:111 src/gui/itemamountwindow.cpp:206
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:115
-#: src/gui/selldialog.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:777
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:119
+#: src/gui/selldialog.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:782
msgid "-"
msgstr "-"
@@ -459,8 +459,8 @@ msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
#: src/gui/buydialog.cpp:114 src/gui/selldialog.cpp:95
-#: src/gui/statuswindow.cpp:515 src/gui/statuswindow.cpp:565
-#: src/gui/statuswindow.cpp:764 src/gui/statuswindow.cpp:795
+#: src/gui/statuswindow.cpp:515 src/gui/statuswindow.cpp:570
+#: src/gui/statuswindow.cpp:769 src/gui/statuswindow.cpp:800
msgid "Max"
msgstr "Max"
@@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "Verkaufen"
#: src/gui/quitdialog.cpp:55 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:72
#: src/gui/socialwindow.cpp:1198 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:162
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:168
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@@ -915,7 +915,7 @@ msgid "Did You Know?"
msgstr "Wusstest du schon?"
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 src/gui/helpwindow.cpp:59
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/npcdialog.cpp:53
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/npcdialog.cpp:54
#: src/gui/popupmenu.cpp:630 src/gui/shopwindow.cpp:113
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
@@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr "Gewicht: %s"
#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69
msgid "Kill stats"
-msgstr ""
+msgstr "Besiegte Gegner Statistik"
#: src/gui/killstats.cpp:67
msgid "Reset stats"
@@ -1252,24 +1252,24 @@ msgstr "Status Balken"
msgid "Need"
msgstr "Muss"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:51
+#: src/gui/npcdialog.cpp:52
msgid "Stop waiting"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:52
+#: src/gui/npcdialog.cpp:53
msgid "Next"
msgstr "Weiter"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:54
+#: src/gui/npcdialog.cpp:55
msgid "Submit"
msgstr "Absenden"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42
+#: src/gui/npcdialog.cpp:60 src/gui/npcpostdialog.cpp:42
#: src/gui/setup_other.cpp:151
msgid "NPC"
msgstr "NPC"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:108 src/gui/popupmenu.cpp:632
+#: src/gui/npcdialog.cpp:112 src/gui/popupmenu.cpp:632
msgid "Clear"
msgstr "Frei"
@@ -1291,6 +1291,7 @@ msgid "Outfit: %d"
msgstr "Ausrüstung: %d"
#: src/gui/outfitwindow.cpp:88 src/gui/outfitwindow.cpp:892
+#: src/gui/windowmenu.cpp:302
#, c-format
msgid "Key: %s"
msgstr "Taste: %s"
@@ -1498,7 +1499,7 @@ msgstr "Entfernen"
#: src/gui/popupmenu.cpp:573
msgid "Warp"
-msgstr ""
+msgstr "Warp"
#: src/gui/popupmenu.cpp:589
msgid "Clear outfit"
@@ -1709,7 +1710,7 @@ msgstr "Port:"
#: src/gui/serverdialog.cpp:257
msgid "Use same ip for game sub servers"
-msgstr ""
+msgstr "Benutze die selbe IP auf Zweitservern des Spiels"
#: src/gui/serverdialog.cpp:271
msgid "Server type:"
@@ -2112,7 +2113,7 @@ msgstr "Eigenen HP-Balken anzeigen"
#: src/gui/setup_other.cpp:117
msgid "Enable quick stats"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiviere schnelleres Aufwerten der Spelerattribute"
#: src/gui/setup_other.cpp:120
msgid "Cycle player targets"
@@ -2184,11 +2185,11 @@ msgstr "Debug-Protokoll benutzen"
#: src/gui/setup_other.cpp:181
msgid "Low traffic mode"
-msgstr ""
+msgstr "Niedriger Datenverkehr Modus"
#: src/gui/setup_other.cpp:184
msgid "Hide shield sprite"
-msgstr ""
+msgstr "Zeige das Schild nicht an"
#: src/gui/setup_other.cpp:187
msgid "Show background"
@@ -2452,7 +2453,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/setup_theme.cpp:200
msgid "Japanese font"
-msgstr ""
+msgstr "Japanische Schrift"
#: src/gui/setup_theme.cpp:237
msgid "Font size"
@@ -2791,7 +2792,7 @@ msgstr ""
msgid "Create Guild"
msgstr "Gilde erstellen"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/socialwindow.cpp:1629
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/socialwindow.cpp:1631
msgid "Create Party"
msgstr "Party erstellen"
@@ -2803,93 +2804,103 @@ msgstr "Sozial"
msgid "Invite"
msgstr "Einladen"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1412
+#. TRANSLATORS: here P is title for visible players tab in social window
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1277
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1281
+msgid "F"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1414
#, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
msgstr "Partyeinladung von %s angenommen."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1422
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1424
#, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
msgstr "Partyeinladung von %s abgelehnt."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1439
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1441
#, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
msgstr "Guildeneinladung von %s angenommen."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1452
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1454
#, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
msgstr "Guildeneinladung von %s abgelehnt."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1499
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1501
#, c-format
msgid "Creating guild called %s."
msgstr "Erstelle der Gilde %s."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1522
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1524
#, c-format
msgid "Creating party called %s."
msgstr "Erstelle die Party \"%s\""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1536
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1538
msgid "Guild Name"
msgstr "Gildenname"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1537
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1539
msgid "Choose your guild's name."
msgstr "Wähle den Namen deiner Gilde"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1551
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1553
msgid "Received guild request, but one already exists."
msgstr "Anfrage für eine Party erhalten, es wurde schoneinmal angefragt."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1557
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1559
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
msgstr "%s hat dich eingeladen, seiner Gilde %s beizutreten."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1563
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1565
msgid "Accept Guild Invite"
msgstr "Nehme Gildeneinladung an"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1578
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1580
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr "Anfrage für eine Party erhalten, aber du bist bereits in einer Party."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1589
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1591
msgid "You have been invited you to join a party."
msgstr "Du wurdest zu einer Party eingeladen."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1593
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1595
#, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
msgstr "Du wurdest zu der Party %s eingeladen."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1601
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1603
#, c-format
msgid "%s has invited you to join their party."
msgstr "%s hat dich in seine Party eingeladen."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1606
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1608
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the %s party."
msgstr "%s hat dich eingeladen, an der Party %s teilzunehmen."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1615
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1617
msgid "Accept Party Invite"
msgstr "Nehme Partyeinladung an"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1630
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1632
msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr "Konnte keine Partie erstellen. Du bist schon in einer Partie."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1635
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1637
msgid "Party Name"
msgstr "Partyname"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1636
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1638
msgid "Choose your party's name."
msgstr "Name deiner Party wählen."
@@ -3085,29 +3096,29 @@ msgstr "Name : %s"
msgid "Updating..."
msgstr "Aktualisiere..."
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:160
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:166
msgid "Connecting..."
msgstr "Verbinde..."
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:163
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:169
msgid "Play"
msgstr "Los!"
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:566
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:570
msgid "##1 The update process is incomplete."
msgstr "##1 Update wurde nicht erfolgreich abgeschlossen."
#. TRANSLATORS: Continues "you try again later.".
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:568
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:572
msgid "##1 It is strongly recommended that"
msgstr "##1 Es wird dringend empfohlen,"
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:570
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:574
msgid "##1 you try again later."
msgstr "##1 Du versuchts es später erneut."
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:746
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:750
msgid "Completed"
msgstr "Fertig"
@@ -3476,7 +3487,7 @@ msgstr "Wer ist Online"
#: src/gui/windowmenu.cpp:69
msgid "KS"
-msgstr ""
+msgstr "BGS"
#: src/gui/windowmenu.cpp:71
msgid "Smilies"
@@ -3524,7 +3535,7 @@ msgstr "ZS"
#: src/gui/windowmenu.cpp:97
msgid "DR"
-msgstr ""
+msgstr "WW"
#: src/gui/windowmenu.cpp:98
msgid "YK"
@@ -3536,7 +3547,7 @@ msgstr "Wusstest du schon"
#: src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "SET"
-msgstr ""
+msgstr "EINST"
#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
msgid "Select World"
@@ -3648,7 +3659,7 @@ msgstr "Handeln erlauben/verbieten"
#: src/keyboardconfig.cpp:80
msgid "Change Map View Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Wechsle Ansichtsmodus der Karte"
#: src/keyboardconfig.cpp:82
msgid "Select OK"
@@ -3723,7 +3734,7 @@ msgstr "Debugfenster"
#: src/keyboardconfig.cpp:149
msgid "Social Window"
-msgstr ""
+msgstr "Gesellschaftsfenster"
#: src/keyboardconfig.cpp:151
msgid "Emote Shortcut Window"
@@ -3731,7 +3742,7 @@ msgstr "Kurztasten für Gefühle"
#: src/keyboardconfig.cpp:153
msgid "Outfits Window"
-msgstr ""
+msgstr "Kleidungs Fenster"
#: src/keyboardconfig.cpp:155
msgid "Shop Window"
@@ -3739,11 +3750,11 @@ msgstr "Kauf Fenster"
#: src/keyboardconfig.cpp:157
msgid "Quick drop Window"
-msgstr ""
+msgstr "Schnelles wegwerfen Fenster"
#: src/keyboardconfig.cpp:159
msgid "Kill Stats Window"
-msgstr ""
+msgstr "Besiegte Gegner Fenster"
#: src/keyboardconfig.cpp:161
msgid "Commands Window"
@@ -3763,11 +3774,11 @@ msgstr "Wusstest du schon Fenster"
#: src/keyboardconfig.cpp:171
msgid "Previous Social Tab"
-msgstr ""
+msgstr "Vorheriger Gesellschaftstab"
#: src/keyboardconfig.cpp:173
msgid "Next Social Tab"
-msgstr ""
+msgstr "Nächster Gesellschaftstab"
#: src/keyboardconfig.cpp:175
msgid "Emotes Keys"
@@ -3934,7 +3945,7 @@ msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:330
msgid "Change move type"
-msgstr ""
+msgstr "Wechsle die Bewegungsart"
#: src/keyboardconfig.cpp:332
msgid "Change Attack Weapon Type"
@@ -3962,7 +3973,7 @@ msgstr "An/Aus Audio"
#: src/keyboardconfig.cpp:344
msgid "Enable / Disable away mode"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiviere/Deaktiviere abwesend Modus"
#: src/keyboardconfig.cpp:346
msgid "Emulate right click from keyboard"
@@ -3982,6 +3993,8 @@ msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
"strange behaviour."
msgstr ""
+"Konflikt zwischen \"%s\" und \"%s\" Tasten. Ändere die Tastenbelegung oder "
+"das Spiel lässt sich nicht richtig steuern."
#: src/localplayer.cpp:384
#, c-format
@@ -4294,23 +4307,23 @@ msgstr "Spielmodifikatoren sind deaktiviert"
msgid "Game modifiers are unknown"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3757
+#: src/localplayer.cpp:3758
msgid "Follow: "
msgstr "Folgen:"
-#: src/localplayer.cpp:3759 src/localplayer.cpp:3774
+#: src/localplayer.cpp:3760 src/localplayer.cpp:3775
msgid "Follow canceled"
msgstr "Folgen abgebrochen"
-#: src/localplayer.cpp:3766
+#: src/localplayer.cpp:3767
msgid "Imitation: "
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3768 src/localplayer.cpp:3776
+#: src/localplayer.cpp:3769 src/localplayer.cpp:3777
msgid "Imitation canceled"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:4124
+#: src/localplayer.cpp:4125
msgid "You see "
msgstr "Du siehst"
@@ -4340,7 +4353,7 @@ msgstr "-l --log-file : Log Datei benutzen"
#: src/main.cpp:58
msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use"
-msgstr ""
+msgstr " -L --chat-log-dir : Verzeichnis für die Chat Log"
#: src/main.cpp:59
msgid " -v --version : Display the version"
@@ -4376,7 +4389,7 @@ msgstr " -p --port : Port des Loginservers"
#: src/main.cpp:67
msgid " --update-host : Use this update host"
-msgstr ""
+msgstr " --update-host : Benutzt diesen Aktualisierungs Host"
#: src/main.cpp:68
msgid " -D --default : Choose default character server and character"
@@ -4944,7 +4957,7 @@ msgstr "Du bist nicht Tod, du ruhst dich nur aus."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
msgid "You are no more."
-msgstr ""
+msgstr "Du bit tot."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
msgid "You have ceased to be."
@@ -4965,14 +4978,16 @@ msgstr "Deines Lebens beraubt, ruhst du in Frieden."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
msgstr ""
+"Wenn sie nicht so unvorsichtig gewesen währen, könnten sie die Radischen "
+"noch von oben sehen."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr ""
+msgstr "Deine metabolischen Prozesse sind nun Geschichte."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
msgid "You're off the twig."
-msgstr ""
+msgstr "Du bist weg vom Fenster."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
msgid "You've kicked the bucket."
@@ -5020,7 +5035,7 @@ msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:505
msgid "Cannot raise skill!"
-msgstr ""
+msgstr "Kann diese Fähigkeit nicht aufwerten!"
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:623
msgid "Equip arrows first."
@@ -5032,7 +5047,7 @@ msgstr "Handeln Fehlgeschlagen"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:146
msgid "Emote failed!"
-msgstr ""
+msgstr "Emotion fehlgeschlagen"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Sit failed!"
@@ -5040,7 +5055,7 @@ msgstr "Sitzen Fehlgeschlagen"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Chat creating failed!"
-msgstr ""
+msgstr "Chat starten fehlgeschlagen."
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Could not join party!"
@@ -5052,7 +5067,7 @@ msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:171
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
-msgstr ""
+msgstr "Du hast noch ein zu niedriges Level!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174
msgid "Insufficient HP!"
@@ -5064,7 +5079,7 @@ msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:180
msgid "You have no memos!"
-msgstr ""
+msgstr "Du hast keine Erinnerungen!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:183
msgid "You cannot do that right now!"
@@ -5096,7 +5111,7 @@ msgstr "Huh? Was ist das?"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:213
msgid "Warp failed..."
-msgstr ""
+msgstr "Warp fehlgeschlagen..."
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:216
msgid "Could not steal anything..."
@@ -5144,14 +5159,18 @@ msgstr ""
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:242
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
msgstr ""
+"Gegenstand hinzufügen fehlgeschlagen. Handelspartner hat keinen Platz in "
+"seinem Inventar."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:247
msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
msgstr ""
+"Gegenstand hinzufügen fehlgeschlagen. Sie können diesen Gegenstand nicht "
+"handeln."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:251
msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr ""
+msgstr "Gegenstand hinzufügen aus unbekannten Gründen fehlgeschlagen."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:270 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
msgid "Trade canceled."
@@ -5266,7 +5285,7 @@ msgstr ""
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178
msgid "Invalid slot number."
-msgstr ""
+msgstr "Falsche Slotnummer"
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
msgid "Player deleted."
@@ -5468,7 +5487,7 @@ msgstr ""
#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143
msgid "Unable to sell unsellable item."
-msgstr ""
+msgstr "Es ist nicht möglich einen unverkäuflichen Gegenstand zu verkaufen."
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:108
#, c-format
@@ -5565,7 +5584,7 @@ msgstr "% Critical"
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:282
msgid "Attack Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Angriffs Verzögerung"
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:284
msgid "Walk Delay"