summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po290
1 files changed, 165 insertions, 125 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index f8498071b..8d6e990e5 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-31 12:18+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-25 09:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-05 23:29+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-01 09:54+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/"
"cs/)\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. TRANSLATORS: file uploaded message
-#: src/actions/actions.cpp:141
+#: src/actions/actions.cpp:143
msgid "File uploaded"
msgstr "Soubor byl uploadován"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Soubor byl uploadován"
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:143 src/client.cpp:1473 src/client.cpp:1500
+#: src/actions/actions.cpp:145 src/client.cpp:1446 src/client.cpp:1473
#: src/gamemodifiers.cpp:427 src/gui/dialogsmanager.cpp:158
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:174 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:164
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:313
@@ -68,95 +68,95 @@ msgstr "OK"
#. TRANSLATORS: clear graphics command message
#. TRANSLATORS: clear fonts cache message
-#: src/actions/actions.cpp:904 src/actions/actions.cpp:916
+#: src/actions/actions.cpp:909 src/actions/actions.cpp:921
msgid "Cache cleaned"
msgstr "Vyrovnávací paměť vyčištěna"
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1044 src/actions/actions.cpp:1100
+#: src/actions/actions.cpp:1049 src/actions/actions.cpp:1105
#, c-format
msgid "Client uptime: %s"
msgstr "Doba běhu klienta: %s"
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1055
+#: src/actions/actions.cpp:1060
#, c-format
msgid "%d week"
msgstr "%d týdnů"
-#: src/actions/actions.cpp:1055
+#: src/actions/actions.cpp:1060
#, c-format
msgid "%d weeks"
msgstr "%d týdnů"
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1066
+#: src/actions/actions.cpp:1071
#, c-format
msgid "%d day"
msgstr "%d dní"
-#: src/actions/actions.cpp:1066
+#: src/actions/actions.cpp:1071
#, c-format
msgid "%d days"
msgstr "%d dní"
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1076
+#: src/actions/actions.cpp:1081
#, c-format
msgid "%d hour"
msgstr "%d hodin"
-#: src/actions/actions.cpp:1076
+#: src/actions/actions.cpp:1081
#, c-format
msgid "%d hours"
msgstr "%d hodin"
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1086
+#: src/actions/actions.cpp:1091
#, c-format
msgid "%d minute"
msgstr "%d minut"
-#: src/actions/actions.cpp:1086
+#: src/actions/actions.cpp:1091
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d minut"
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1096
+#: src/actions/actions.cpp:1101
#, c-format
msgid "%d second"
msgstr "%d vteřinu"
-#: src/actions/actions.cpp:1096
+#: src/actions/actions.cpp:1101
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d vteřin"
#. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1157 src/actions/actions.cpp:1166
+#: src/actions/actions.cpp:1162 src/actions/actions.cpp:1171
msgid "Resource images:"
msgstr "Resource images:"
#. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1160 src/actions/actions.cpp:1169
+#: src/actions/actions.cpp:1165 src/actions/actions.cpp:1174
msgid "Resource orphaned images:"
msgstr "Resource orphaned images:"
#. TRANSLATORS: dump environment command
-#: src/actions/actions.cpp:1257
+#: src/actions/actions.cpp:1262
msgid "Environment variables dumped"
msgstr "Systémové proměnné uloženy"
-#: src/actions/actions.cpp:1376
+#: src/actions/actions.cpp:1381
msgid "Uploaded config into:"
msgstr "Nahráno nastavení do:"
-#: src/actions/actions.cpp:1385
+#: src/actions/actions.cpp:1390
msgid "Uploaded server config into:"
msgstr "Nahráno nastavení serveru do:"
-#: src/actions/actions.cpp:1394
+#: src/actions/actions.cpp:1399
msgid "Uploaded log into:"
msgstr "Nahrány záznmy do:"
@@ -298,25 +298,25 @@ msgid "Visible on map"
msgstr "Viditelný na mapě"
#. TRANSLATORS: default race name
-#: src/being/being.cpp:399
+#: src/being/being.cpp:400
msgid "Human"
msgstr "Člověk"
-#: src/being/being.cpp:568
+#: src/being/being.cpp:569
msgid "dodge"
msgstr "uskočení"
-#: src/being/being.cpp:568
+#: src/being/being.cpp:569
msgid "miss"
msgstr "minutí"
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:1900 src/gui/windows/whoisonline.cpp:857
+#: src/being/being.cpp:1901 src/gui/windows/whoisonline.cpp:857
msgid "A"
msgstr "A"
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:1905 src/gui/windows/whoisonline.cpp:862
+#: src/being/being.cpp:1906 src/gui/windows/whoisonline.cpp:862
msgid "I"
msgstr "I"
@@ -457,37 +457,37 @@ msgstr "Plovoucí bublina"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:928 src/gui/windowmenu.cpp:169
+#: src/client.cpp:901 src/gui/windowmenu.cpp:169
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:62
msgid "Setup"
msgstr "Nastavení"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:931 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
+#: src/client.cpp:904 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr "Výkon"
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:934 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
+#: src/client.cpp:907 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
msgid "Video"
msgstr "Video"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:937 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:123
+#: src/client.cpp:910 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:123
msgid "Theme"
msgstr "Téma"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:940
+#: src/client.cpp:913
msgid "About"
msgstr "O ManaPlus"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:943 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:916 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
@@ -503,43 +503,43 @@ msgstr "Nápověda"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:947 src/client.cpp:1401 src/client.cpp:1415
+#: src/client.cpp:920 src/client.cpp:1374 src/client.cpp:1388
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:106 src/gui/popups/popupmenu.cpp:714
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:948 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:255
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:278 src/gui/windows/npcdialog.cpp:76
#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:114 src/gui/windows/questswindow.cpp:77
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:84
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:91
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1073
+#: src/client.cpp:1046
msgid "Connecting to server"
msgstr "Připojuji se k serveru"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1119
+#: src/client.cpp:1092
msgid "Logging in"
msgstr "Přihlašuji se"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1162
+#: src/client.cpp:1135
msgid "Entering game world"
msgstr "Vstupuji do herního světa"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1292
+#: src/client.cpp:1265
msgid "Requesting characters"
msgstr "Vyžaduji postavy"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1332
+#: src/client.cpp:1305
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Připojuji se k hernímu serveru"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1344
+#: src/client.cpp:1317
msgid "Changing game servers"
msgstr "Vyměňuji herní servery"
@@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "Vyměňuji herní servery"
#. TRANSLATORS: info message
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/client.cpp:1399 src/client.cpp:1413 src/client.cpp:1608
+#: src/client.cpp:1372 src/client.cpp:1386 src/client.cpp:1581
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:167
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:157
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:378
@@ -572,59 +572,59 @@ msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1428
+#: src/client.cpp:1401
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Požaduji registrační detaily"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1469
+#: src/client.cpp:1442
msgid "Password Change"
msgstr "Změna hesla"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1471
+#: src/client.cpp:1444
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Heslo úspěšně změněno!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1496
+#: src/client.cpp:1469
msgid "Email Change"
msgstr "Změna emailu"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1498
+#: src/client.cpp:1471
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Email úspěšně změněn!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1525
+#: src/client.cpp:1498
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Zrušení registrace úspěšné"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1527
+#: src/client.cpp:1500
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Nashledanou, vraťte se kdykoli..."
#. TRANSLATORS: directory creation error
-#: src/configmanager.cpp:53 src/dirs.cpp:260 src/dirs.cpp:275 src/dirs.cpp:320
-#: src/dirs.cpp:488 src/dirs.cpp:496
+#: src/configmanager.cpp:53 src/dirs.cpp:350 src/dirs.cpp:365 src/dirs.cpp:410
+#: src/dirs.cpp:578 src/dirs.cpp:586
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "%s neexistuje a vytvoření selhalo. Končím."
#. TRANSLATORS: update server initialisation error
-#: src/dirs.cpp:370
+#: src/dirs.cpp:460
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s."
msgstr "Neplatný host pro update: %s."
#. TRANSLATORS: update server initialisation error
-#: src/dirs.cpp:411 src/dirs.cpp:418
+#: src/dirs.cpp:501 src/dirs.cpp:508
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Chyba při vytváření adresáře s updaty!"
-#: src/dirs.cpp:440 src/dirs.cpp:458
+#: src/dirs.cpp:530 src/dirs.cpp:548
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "Chyba: %s neexistuje a nelze ho vytvořit. Ukončuji."
@@ -1064,7 +1064,7 @@ msgstr "Zpráva"
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: revive player
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:130 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2622
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:130 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2619
msgid "Revive"
msgstr "Oživ"
@@ -1475,25 +1475,31 @@ msgid "Skip"
msgstr "Přeskočit"
#. TRANSLATORS: being popup label
-#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:135
+#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:142
#, c-format
msgid "Party: %s"
msgstr "Parta: %s"
#. TRANSLATORS: being popup label
-#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:150
+#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:158
#, c-format
msgid "Guild: %s"
msgstr "Guilda: %s"
#. TRANSLATORS: being popup label
-#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:164
+#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:173
#, c-format
msgid "Pvp rank: %u"
msgstr "PVP hodnost: %u"
#. TRANSLATORS: being popup label
-#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:176
+#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:186
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shop: %s"
+msgstr "Obchod"
+
+#. TRANSLATORS: being popup label
+#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:199
#, c-format
msgid "Comment: %s"
msgstr "Komentář: %s"
@@ -1535,8 +1541,8 @@ msgstr "Vytvořit partu"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2061 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2095
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2121 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2142
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2163 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2188
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2205 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2515
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2634 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2205 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2512
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2631 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:58
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:60
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:124
@@ -1661,10 +1667,10 @@ msgstr "Promluv"
#. TRANSLATORS: shop window button
#. TRANSLATORS: shop window tab name
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2374
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:185 src/gui/windows/buydialog.cpp:201
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:262 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:137 src/input/pages/basic.cpp:240
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2372
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:188 src/gui/windows/buydialog.cpp:204
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:146 src/input/pages/basic.cpp:240
#: src/resources/db/npcdb.cpp:147
msgid "Buy"
msgstr "Nákup"
@@ -1678,9 +1684,9 @@ msgstr "Nákup"
#. TRANSLATORS: shop window button
#. TRANSLATORS: shop window tab name
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2377
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2375
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:51 src/gui/widgets/selldialog.cpp:96
-#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 src/gui/windows/shopwindow.cpp:139
+#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 src/gui/windows/shopwindow.cpp:148
#: src/input/pages/basic.cpp:246 src/resources/db/npcdb.cpp:148
msgid "Sell"
msgstr "Prodej"
@@ -1690,7 +1696,7 @@ msgstr "Prodej"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add comment to player
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:267 src/gui/popups/popupmenu.cpp:464
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2477
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2474
msgid "Add comment"
msgstr "Přidat komentář"
@@ -1716,7 +1722,7 @@ msgstr "Přidat do seznamu útoku"
#. TRANSLATORS: add monster to ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:303 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2497
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:303 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2494
msgid "Add to ignore list"
msgstr "Vložit do seznamu ignorovaných"
@@ -1789,8 +1795,8 @@ msgstr "Hráči"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:476 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2422
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2446
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:476 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2419
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2443
msgid "Kick from party"
msgstr "Vykopnout z party"
@@ -1814,7 +1820,9 @@ msgstr "Označit na mapě"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: rename map item
+#. TRANSLATORS: shop window button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:596 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:130
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:170
msgid "Rename"
msgstr "Přejmenovat"
@@ -2002,7 +2010,7 @@ msgstr "Přidat vše k obchodu"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1668 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1814
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1855 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:250
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:273
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:851 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:853 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97
msgid "Store"
msgstr "Uložit"
@@ -2052,9 +2060,9 @@ msgstr "Vzít všechny"
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: skills dialog button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1776 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2565
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1776 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2562
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:185
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:744 src/gui/windows/skilldialog.cpp:82
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:746 src/gui/windows/skilldialog.cpp:82
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:154 src/gui/windows/skilldialog.cpp:324
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:457 src/gui/windows/skilldialog.cpp:539
#: src/resources/itemtypemapdata.h:39 src/resources/itemtypemapdata.h:43
@@ -2104,7 +2112,7 @@ msgstr "Posunout dolů"
#. TRANSLATORS: undress item from player
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: undress player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2117 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2474
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2117 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2471
msgid "Undress"
msgstr "Svléknout"
@@ -2193,66 +2201,66 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: buy item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2384 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2399
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2381 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2396
msgid "Buy (?)"
msgstr "Koupit (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: sell item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2387 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2402
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2384 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2399
msgid "Sell (?)"
msgstr "Prodat (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2416 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2440
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2437
msgid "Invite to party"
msgstr "Pozvat do party"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2460
#, c-format
msgid "Join chat %s"
msgstr "Připojit k chatu %s"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2471
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2468
msgid "Show Items"
msgstr "Zobrazit předměty"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2488
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2485
msgid "Remove from pickup list"
msgstr "Odeber ze seznamu sběru"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2493
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2490
msgid "Add to pickup list"
msgstr "Přidej do seznamu sběru"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove protection from item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2542
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2539
msgid "Unprotect item"
msgstr "Přestat chránit předmět"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add protection to item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2551
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548
msgid "Protect item"
msgstr "Chránit předmět"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2580 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:200
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:859
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2577 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:200
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:861
msgid "Drop..."
msgstr "Upustit..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop all item amount
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2583
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2580
msgid "Drop all"
msgstr "Upustit vše"
@@ -2260,43 +2268,43 @@ msgstr "Upustit vše"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2589 src/gui/windowmenu.cpp:132
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:864
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2586 src/gui/windowmenu.cpp:132
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:866
msgid "Drop"
msgstr "Upustit"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm commands
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2600
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597
msgid "GM..."
msgstr "GM..."
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2608
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2605
msgid "GM commands"
msgstr "GM příkazy"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: check player ip
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2613
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2610
msgid "Check ip"
msgstr "Zkontrolovat ip"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: go to player position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2616
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2613
msgid "Goto"
msgstr "Jdi na"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: recall player to current position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2619
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2616
msgid "Recall"
msgstr "Zavolej zpět"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2624
msgid "Kick"
msgstr "Vykopnout"
@@ -2584,7 +2592,7 @@ msgstr "Úroveň: %u"
#. TRANSLATORS: status window label
#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:138
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:663 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:665 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:235 src/gui/windows/statuswindow.cpp:347
#, c-format
msgid "Money: %s"
@@ -2606,7 +2614,7 @@ msgstr "Otevři web adresu"
#. TRANSLATORS: quit dialog button
#. TRANSLATORS: servers dialog button
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:98 src/gui/windows/buydialog.cpp:264
+#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:98 src/gui/windows/buydialog.cpp:267
#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:52 src/gui/windows/quitdialog.cpp:57
#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:59 src/gui/windows/serverdialog.cpp:124
#: src/input/pages/basic.cpp:216
@@ -2619,7 +2627,7 @@ msgstr "Ukončit"
#. TRANSLATORS: item amount window button
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: status window label (plus sign)
-#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:116 src/gui/windows/buydialog.cpp:256
+#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:116 src/gui/windows/buydialog.cpp:259
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:163
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:198 src/gui/windows/npcdialog.cpp:107
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:751
@@ -2632,7 +2640,7 @@ msgstr "+"
#. TRANSLATORS: item amount window button
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: status window label (minus sign)
-#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:118 src/gui/windows/buydialog.cpp:259
+#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:118 src/gui/windows/buydialog.cpp:262
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:161
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:195 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:764
@@ -2644,7 +2652,7 @@ msgstr "-"
#. TRANSLATORS: status bar label
#. TRANSLATORS: status window label
#. TRANSLATORS: status bar label
-#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:120 src/gui/windows/buydialog.cpp:266
+#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:120 src/gui/windows/buydialog.cpp:269
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:494 src/gui/windows/statuswindow.cpp:549
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:748 src/gui/windows/statuswindow.cpp:780
msgid "Max"
@@ -2653,7 +2661,7 @@ msgstr "Vše"
#. TRANSLATORS: sell dialog label
#. TRANSLATORS: buy dialog label
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:127 src/gui/widgets/selldialog.cpp:322
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:242 src/gui/windows/buydialog.cpp:549
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:245 src/gui/windows/buydialog.cpp:573
#, c-format
msgid "Price: %s / Total: %s"
msgstr "Cena: %s / Celkem %s"
@@ -4262,7 +4270,7 @@ msgstr "Povolit šeptání"
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:77
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:82
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132 src/gui/windows/shopwindow.cpp:96
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132 src/gui/windows/shopwindow.cpp:103
#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:91 src/input/pages/gui.cpp:111
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
@@ -5079,19 +5087,19 @@ msgid "Result"
msgstr "Výsledek"
#. TRANSLATORS: buy dialog name
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:169
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:172
msgid "Create items"
msgstr "Vytvořit předměty"
#. TRANSLATORS: buy dialog label
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:251
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:254
msgid "Amount:"
msgstr "Počet:"
#. TRANSLATORS: char create dialog button
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
#. TRANSLATORS: social window button
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:262 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:122
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:122
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:620
#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:85
msgid "Create"
@@ -5863,7 +5871,7 @@ msgstr "Odeslat"
#. TRANSLATORS: shop window label
#. TRANSLATORS: trade window button
#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:116 src/gui/windows/serverdialog.cpp:128
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:94 src/gui/windows/tradewindow.cpp:85
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:101 src/gui/windows/tradewindow.cpp:85
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
@@ -6035,31 +6043,53 @@ msgid "Reset Windows"
msgstr "Resetovat okna"
#. TRANSLATORS: shop window name
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:80
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:85 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1014
msgid "Personal Shop"
msgstr "Osobní obchod"
-#. TRANSLATORS: shop window label
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:98
+#. TRANSLATORS: shop window button
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/gui/windows/shopwindow.cpp:405
+#, fuzzy
+msgid "Publish"
+msgstr "Polsky"
+
+#. TRANSLATORS: shop window button
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:177
msgid "Announce"
msgstr "Oznámit"
#. TRANSLATORS: shop window checkbox
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:100
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:179
msgid "Show links in announce"
msgstr "Zobrazit odkazy v oznámení"
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:319
+#, fuzzy
+msgid "Please enter new shop name"
+msgstr "Prosím zadejte nové jméno"
+
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:403
+#, fuzzy
+msgid "Unpublish"
+msgstr "Anglicky"
+
#. TRANSLATORS: shop window dialog
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:787 src/net/ea/tradehandler.cpp:173
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:885 src/net/ea/tradehandler.cpp:173
msgid "Request for Trade"
msgstr "Požadavek k obchodování"
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:787
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:885
#, c-format
msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
msgstr "%s chce %s %s příjímáte?"
+#. TRANSLATORS: shop window name
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1019
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Personal Shop - %s"
+msgstr "Osobní obchod"
+
#. TRANSLATORS: skills dialog button
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:84
msgid "Up"
@@ -6444,25 +6474,25 @@ msgstr "Vyber svět"
#. TRANSLATORS: long key name. must be short.
#. TRANSLATORS: short key name. must be very short.
#. TRANSLATORS: long key name, should be short
-#: src/input/inputmanager.cpp:371 src/input/inputmanager.cpp:415
+#: src/input/inputmanager.cpp:373 src/input/inputmanager.cpp:417
#: src/input/keyboardconfig.cpp:104
#, c-format
msgid "key_%d"
msgstr "kl_%d"
#. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short.
-#: src/input/inputmanager.cpp:377
+#: src/input/inputmanager.cpp:379
#, c-format
msgid "JButton%d"
msgstr "Jknoflík%d"
#. TRANSLATORS: unknown long key type
-#: src/input/inputmanager.cpp:391
+#: src/input/inputmanager.cpp:393
msgid "unknown key"
msgstr "neznámá klávesa"
#. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short
-#: src/input/inputmanager.cpp:421
+#: src/input/inputmanager.cpp:423
#, c-format
msgid "JB%d"
msgstr "JK%d"
@@ -6470,7 +6500,7 @@ msgstr "JK%d"
#. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short
#. TRANSLATORS: Unknown key short string.
#. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars
-#: src/input/inputmanager.cpp:435 src/input/keyboardconfig.cpp:148
+#: src/input/inputmanager.cpp:437 src/input/keyboardconfig.cpp:148
msgid "u key"
msgstr "n kl"
@@ -8460,7 +8490,7 @@ msgstr "Moderní OpenGL"
#. TRANSLATORS: unknown info name
#. TRANSLATORS: being info default name
#: src/resources/beinginfo.cpp:50 src/resources/db/avatardb.cpp:88
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:323 src/resources/db/moddb.cpp:78
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:331 src/resources/db/moddb.cpp:78
#: src/resources/db/monsterdb.cpp:102 src/resources/modinfo.cpp:29
msgid "unnamed"
msgstr "nepojmenovaný"
@@ -8538,7 +8568,7 @@ msgid "Flee %s"
msgstr "Útěk %s"
#. TRANSLATORS: item name
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:209
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:217
msgid "Unknown item"
msgstr "Neznámý předmět"
@@ -9022,14 +9052,24 @@ msgid ""
"right now."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:430
+#, fuzzy
+msgid "Buying store create failed."
+msgstr "Ukládání snímku obrazovky selhalo!"
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:434
+msgid "Buying store create failed. Too many weight."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:438
+msgid "Buying store create failed. No items in store."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: chat option changed message
#: src/utils/booleanoptions.h:27
#, c-format
msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr "Volby k %s jsou \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
-
-#~ msgid "Buy items"
-#~ msgstr "Koupit věci"
-
-#~ msgid "Sell items"
-#~ msgstr "Prodat věci"