summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/translations/help/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'data/translations/help/ru.po')
-rw-r--r--data/translations/help/ru.po279
1 files changed, 197 insertions, 82 deletions
diff --git a/data/translations/help/ru.po b/data/translations/help/ru.po
index 2e6857644..c552c63cb 100644
--- a/data/translations/help/ru.po
+++ b/data/translations/help/ru.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-13 09:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-28 18:14+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,11 +19,14 @@ msgstr ""
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-msgid "/item 0 - disable party item sharing options."
+msgid "/invite NICK - invite a player to your party."
msgstr ""
-msgid "\"Outfit shortcut 12\""
-msgstr "\"Наряд 12\""
+msgid "/uploadserverconfig - upload server config into pastebin service."
+msgstr ""
+
+msgid "\"Switch pvp attack\""
+msgstr "\"Переключение pvp атаки\""
msgid "To read about whispering and other chat commands, look here:"
msgstr "Чтобы узнать о привате (шепоте, whisper) и других\nкомандах чата, загляните сюда:"
@@ -40,11 +43,8 @@ msgstr "Вы можете выбрать другое оформление.\n О
msgid "\"Target & attack\""
msgstr "\"Прицел и атака\""
-msgid ""
-"Most commands working in whispers.\n"
-"For example command /imitation in whisper with nick1,\n"
-" similar to command /imitation nick1."
-msgstr " Большинство команд работает в привате.\nНапример, команда /imitation в привате с ИГРОК1,\nравнозначна команде /imitation ИГРОК1 в общем чате"
+msgid "/atkhuman - select and attack nearest player."
+msgstr ""
msgid "\"Emote shortcut 11\""
msgstr "\"Смайл 11\""
@@ -57,19 +57,20 @@ msgid ""
" window and drop them."
msgstr " Чтобы добавить предмет на панель ярлыков, щелкните по предмету в окне снаряжения,\n затем щелкните в ячейке на панели ярлыков, в которой вы хотите закрепить предмет.\n Чтобы переназначить предметы на панели ярлыков, просто щелкните и тащите их между ячейками. Чтобы убрать предмет, просто перетащите его за пределы границы панели ярлыков\n и отпустите."
-msgid "\"Ignore input 1\""
-msgstr "\"Игнорирование ввода 1\""
+msgid "\"Outfit shortcut 12\""
+msgstr "\"Наряд 12\""
msgid "/cacheinfo - show text cache info."
msgstr "/cacheinfo - показать содержимое текстового буфера."
+msgid "/exp 0 - disable party experience sharing options."
+msgstr ""
+
msgid "\"Outfits window\""
msgstr "\"Окно нарядов\""
-msgid ""
-"You can imitate other players by selecting \"imitation\" in player context menu\n"
-" or type chat command: /imitate playername."
-msgstr "Вы можете имитировать других игроков, выбрав \"Имитация\" в контекстном меню игрока, или с помощью команды: /imitation ИГРОК"
+msgid "KEYBOARD:"
+msgstr "КЛАВИАТУРА:"
msgid ""
" - ##2allow trading##9: Do you wish to allow trade requests from arbitrary\n"
@@ -85,6 +86,9 @@ msgstr ""
msgid "\"Set direction down\""
msgstr "\"Установить направление вниз\""
+msgid "GM"
+msgstr ""
+
msgid "\"Target NPC\""
msgstr "\"Выбрать NPC\""
@@ -100,8 +104,8 @@ msgid ""
"then click on warp what you want."
msgstr "Вы можете двигаться к Вратам автоматически. Откройте окно \"Общество\" (F11) и выберите вкладку \"Нав\" (Навигация), затем кликните на название требуемых Врат."
-msgid "\"Chat window\""
-msgstr "\"Окно чата\""
+msgid "/info - show guild info. Only for native guilds only."
+msgstr ""
msgid "/neutral NICK - add nick to neutral relation list."
msgstr "/neutral ИГРОК - добавить игрока в нейтральный список."
@@ -115,8 +119,8 @@ msgstr "/addpriorityattack МОНСТР - добавить монстра в п
msgid "Back to Index"
msgstr "Назад к содержанию"
-msgid "DOWNLOADS"
-msgstr "ЗАГРУЗКИ"
+msgid "\"Quit\""
+msgstr "\"Выход\""
msgid "THE PLAYER LIST"
msgstr "СПИСОК ИГРОКОВ"
@@ -124,22 +128,43 @@ msgstr "СПИСОК ИГРОКОВ"
msgid "/priceload - load shop price from disc."
msgstr "/priceload - загружает список цен с диска."
+msgid "Search string not found."
+msgstr "Искомоя строка не найдена"
+
msgid "\"Quests window\""
msgstr "\"Окно заданий\""
+msgid "Other contributors"
+msgstr "Другие участники"
+
msgid ""
"You can disable yellow bar,\n"
"by pressing ###keyDisableGameModifiers;."
msgstr "Желтую панель можно выключить, нажав 8 на цифровой клавиатуре."
+msgid "\"Next chat tab\""
+msgstr "\"Следующая закладка чата\""
+
+msgid "Support"
+msgstr "Поддержка"
+
msgid "\"Quick drop window\""
msgstr "\"Окно быстрого сброса предметов\""
msgid "\"Screenshot\""
msgstr "\"Снимок экрана\""
-msgid "Support"
-msgstr "Поддержка"
+msgid ""
+"Most commands working in whispers.\n"
+"For example command /imitation in whisper with nick1,\n"
+" similar to command /imitation nick1."
+msgstr " Большинство команд работает в привате.\nНапример, команда /imitation в привате с ИГРОК1,\nравнозначна команде /imitation ИГРОК1 в общем чате"
+
+msgid ""
+"Communication is often essential to success in this game. You can communicate\n"
+" in several ways: By chatting and showing emotions (see above), by trading\n"
+" (with the right-click context menu), and by whispering."
+msgstr "Взаимодействие с другими игроками часто необходимо в этой игре. Вы можете взаимодействовать несколькими путями:\nПутем чата (см. выше) и эмоциями, торговли\n (с помощью контекстного меню), и шепота."
msgid "\"Emote shortcut 1\""
msgstr "\"Смайл 1\""
@@ -152,6 +177,9 @@ msgstr ""
msgid "\"Outfit shortcut 13\""
msgstr "\"Наряд 13\""
+msgid "/sethome - set home position."
+msgstr ""
+
msgid ""
" You can improve your skills by increasing job level. Each job level\n"
" gives you 1 point to spend on basic skills."
@@ -160,17 +188,23 @@ msgstr " Можно совершенствовать свои навыки, ув
msgid "/me text - send text to chat as /me command in irc."
msgstr "/me текст - отправить текст в чат как командой /me в IRC"
+msgid "\"Chat window\""
+msgstr "\"Окно чата\""
+
msgid "\"Emote shortcut 10\""
msgstr "\"Смайл 10\""
msgid "\"Item shortcut 14\""
msgstr "\"Горячая клавиша предмета 14\""
+msgid "\"Ignore input 1\""
+msgstr "\"Игнорирование ввода 1\""
+
msgid "Mana Contributors"
msgstr "В разработке Mana принимали участие"
-msgid "\"Change map view mode\""
-msgstr "\"Изменение режима отображения карты\""
+msgid "Content devs"
+msgstr ""
msgid "/query NICK, /q NICK - open new whisper tab for nick."
msgstr "/query ИГРОК, /q ИГРОК - открыть новую вкладку для шепота с игроком."
@@ -192,6 +226,12 @@ msgstr "\"Смайл 7\""
msgid "Debug"
msgstr "Отладка"
+msgid "/present - print visible players number to chat."
+msgstr ""
+
+msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@"
+msgstr "Интернет сайт: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@"
+
msgid "/addattack NAME - add monster to attack list."
msgstr "/addattack МОНСТР - добавить монстра в список атаки."
@@ -217,8 +257,8 @@ msgstr "\"Наряд 6\""
msgid "/setdrop N - set drop counter to requested value."
msgstr "/setdrop N - задать счетчику дропов нужное значение."
-msgid "\"Quit\""
-msgstr "\"Выход\""
+msgid "/dumpogl - dump all OpenGL variables into log file."
+msgstr ""
msgid "/outfit N - wear outfit number N."
msgstr "/outfit N - одевает наряд номер N."
@@ -238,8 +278,8 @@ msgstr "\"Движение вниз\""
msgid "/heal NICK - heal nick."
msgstr "/heal ИГРОК - лечить игрока."
-msgid "Contributors to client development"
-msgstr "В разработке клиентской части принимали участие"
+msgid "/emotepet N - use emotion number N from your pet."
+msgstr ""
msgid "\"Setup window\""
msgstr "\"Окно настроек\""
@@ -250,8 +290,8 @@ msgstr "/removeattack МОНСТР - удалить монстра из спис
msgid "\"Set direction up\""
msgstr "\"Установить направление вверх\""
-msgid "/where - print current player position to chat."
-msgstr "/where - вывести текущее положение игрока в чат."
+msgid "/dumpe - dump environment variables into chat."
+msgstr ""
msgid "Instructions"
msgstr "Инструкции"
@@ -261,18 +301,19 @@ msgid ""
"by reading this: @@http://manaplus.org/slowpc|http://manaplus.org/slowpc@@"
msgstr "Если клиент работает очень медленно, вы можете увеличить скорость\nпрочитав материал по ссылке: @@http://manaplus.org/slowpc|http://manaplus.org/slowpc@@"
-msgid "/exp - show party experience sharing options."
-msgstr ""
+msgid "\"Kills stats window\""
+msgstr "\"Окно статистики атак\""
msgid ""
"You can do basic searching in help by using command\n"
"##2?text"
msgstr "Вы можете использовать простой поиск по справке используя команду\n##2?текст"
-msgid ""
-"You can buy or sell items from players shops.\n"
-"Right click on player and select \"Buy\" or \"Sell\""
-msgstr "Вы можете покупать и продавать предметы\nв пользовательский маназинах.\nНажмите правой кнопкой на пользователе\nи выберите \"Купить\" или \"Продать\""
+msgid "\"Change move to target type\""
+msgstr "\"Изменение типа движения к цели\""
+
+msgid "/dumpmods - dump all enabled mod names into chat."
+msgstr ""
msgid "\"Enable/disable trading\""
msgstr "\"Разрешение/Запрет торговли\""
@@ -292,8 +333,8 @@ msgstr " По любым вопросам об игре в первую очер
msgid "IGNORING COMMUNICATION"
msgstr "ИГНОРИРОВАНИЕ"
-msgid "WINDOWS"
-msgstr "ОКНА"
+msgid "/wait NAME - wait for nick or moster with name."
+msgstr ""
msgid "SUPPORT"
msgstr "ПОДДЕРЖКА"
@@ -338,6 +379,15 @@ msgstr "Вы можете сбросить настройки Желтой па
msgid "/who - print online players number to chat."
msgstr "/who - вывести количество пользователей онлайн в чат."
+msgid "/createitems - open dialog for creating items."
+msgstr ""
+
+msgid "/pseudoaway, /pseudoaway MSG - set/unset pseudo away mode."
+msgstr "/pseudoaway, /pseudoaway ТЕКСТ - включить/выключить режим псевдо-\"Отошел\"."
+
+msgid "Sources:"
+msgstr ""
+
msgid "/uptime - show client uptime."
msgstr "/uptime - показать время работы клиента."
@@ -362,8 +412,10 @@ msgstr "/imitation ИГРОК - начать режим имитации."
msgid "\"Outfit shortcut 5\""
msgstr "\"Наряд 5\""
-msgid "KEYBOARD:"
-msgstr "КЛАВИАТУРА:"
+msgid ""
+"You can imitate other players by selecting \"imitation\" in player context menu\n"
+" or type chat command: /imitate playername."
+msgstr "Вы можете имитировать других игроков, выбрав \"Имитация\" в контекстном меню игрока, или с помощью команды: /imitation ИГРОК"
msgid ""
"You can hide/show bars and buttons by right click and select menu item."
@@ -375,12 +427,15 @@ msgstr "\"Прокручивание чата вниз\""
msgid "##2Trade:##9 enables the ability to trade with others."
msgstr ""
-msgid "Server news"
-msgstr "Новости сервера"
+msgid "Contributors to client development"
+msgstr "В разработке клиентской части принимали участие"
msgid "\"Outfit shortcut 11\""
msgstr "\"Наряд 11\""
+msgid "\"Move right\""
+msgstr "\"Движение вправо\""
+
msgid "\"Item shortcut 11\""
msgstr "\"Горячая клавиша предмета 11\""
@@ -404,8 +459,11 @@ msgstr "Все о желтой панели вы можете прочесть
msgid "\"Move to target\""
msgstr "\"Движение к цели\""
-msgid "/pseudoaway, /pseudoaway MSG - set/unset pseudo away mode."
-msgstr "/pseudoaway, /pseudoaway ТЕКСТ - включить/выключить режим псевдо-\"Отошел\"."
+msgid "/item 0 - disable party item sharing options."
+msgstr ""
+
+msgid "/drop - drop N items from 0 slot."
+msgstr ""
msgid "\"Enable / disable away mode\""
msgstr "\"Включение / Выключение режима отошел\""
@@ -428,8 +486,8 @@ msgstr "/ignoreall - добавить всех в список игнориро
msgid "\"Copy outfit\""
msgstr "\"Копировать наряд\""
-msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@"
-msgstr "Интернет сайт: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@"
+msgid "Server news"
+msgstr "Новости сервера"
msgid "/ignore NICK - add nick to ignore list."
msgstr "/ignore ИГРОК - добавить игрока в список игнорирования."
@@ -440,14 +498,11 @@ msgstr "\"Горячие клавиши предметов\""
msgid "\"Disable / enable game modifier keys\""
msgstr "\"Включение / Выключение специальных модификаторов\""
-msgid "Other contributors"
-msgstr "Другие участники"
+msgid "\"Change crazy Move mode\""
+msgstr "\"Изменение режима сумасшедших движений\""
-msgid ""
-"Communication is often essential to success in this game. You can communicate\n"
-" in several ways: By chatting and showing emotions (see above), by trading\n"
-" (with the right-click context menu), and by whispering."
-msgstr "Взаимодействие с другими игроками часто необходимо в этой игре. Вы можете взаимодействовать несколькими путями:\nПутем чата (см. выше) и эмоциями, торговли\n (с помощью контекстного меню), и шепота."
+msgid "/where - print current player position to chat."
+msgstr "/where - вывести текущее положение игрока в чат."
msgid "\"Attack\""
msgstr "\"Атака\""
@@ -455,8 +510,8 @@ msgstr "\"Атака\""
msgid "/outfit next - wear next outfit."
msgstr "/outfit next - надеть следующий костюм."
-msgid "\"Move right\""
-msgstr "\"Движение вправо\""
+msgid "/magicattack - attack target with magic."
+msgstr ""
msgid ""
"You can set away mode,\n"
@@ -484,8 +539,8 @@ msgstr "/addignoreattack МОНСТР - добавить монстра в сп
msgid "Android porting"
msgstr "Портирование на Android"
-msgid "/clear - clear current chat tab."
-msgstr "/clear - очистить текущую вкладку чата."
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
msgid "\"Social window\""
msgstr "\"Окно общества\""
@@ -508,6 +563,9 @@ msgstr "Обмен"
msgid "/blacklist NICK - add nick to blacklist relation list."
msgstr "/blacklist ИГРОК - добавить игрока в черный список."
+msgid "\"Change map view mode\""
+msgstr "\"Изменение режима отображения карты\""
+
msgid "\"Close chat tab\""
msgstr "\"Закрыть вкладку чата\""
@@ -523,6 +581,9 @@ msgstr ""
msgid "Download"
msgstr "Скачать"
+msgid "Other linux:"
+msgstr ""
+
msgid ""
" - ##2friend##9: You consider this player a friend. The player may chat,\n"
" message your in private, or trade with you at any point."
@@ -534,13 +595,16 @@ msgstr "Художники"
msgid "\"Target player\""
msgstr "\"Выбор игрока\""
-msgid "/invite NICK - invite a player to your party."
+msgid "/dropn - drop N items from any slot."
+msgstr ""
+
+msgid "/enableaway - enable away messages in current tab."
msgstr ""
msgid "##2ManaPlus version: ##6%VER%"
msgstr "##2версия ManaPlus : ##6%VER%"
-msgid "/exp 0 - disable party experience sharing options."
+msgid "/enemy NICK - add nick to enemyes list."
msgstr ""
msgid ""
@@ -552,12 +616,15 @@ msgstr ""
msgid "\"Debug window\""
msgstr "\"Окно отладки\""
-msgid "\"Next chat tab\""
-msgstr "\"Следующая закладка чата\""
+msgid "/uploadlog - upload log into pastebin service."
+msgstr ""
msgid "ManaPlus Contributors"
msgstr "Разработчики ManaPlus"
+msgid "\"Emote shortcut 5\""
+msgstr "\"Смайл 5\""
+
msgid "\"Copy equiped to Outfit\""
msgstr "\"Надетое в наряд\""
@@ -567,8 +634,10 @@ msgstr "Основные умения:"
msgid "/leave - leave the party you are in."
msgstr ""
-msgid "\"Change move to target type\""
-msgstr "\"Изменение типа движения к цели\""
+msgid ""
+"You can buy or sell items from players shops.\n"
+"Right click on player and select \"Buy\" or \"Sell\""
+msgstr "Вы можете покупать и продавать предметы\nв пользовательский маназинах.\nНажмите правой кнопкой на пользователе\nи выберите \"Купить\" или \"Продать\""
msgid "/erase NICK - add nick to erased list."
msgstr "/erase ИГРОК - добавить игрока в список стертых."
@@ -595,6 +664,10 @@ msgid ""
"##2 zlib (Archives)"
msgstr "##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Медиа фрэймворк)\n##2 SDL_net (Сетевой фрэймворк)\n##2 Guichan (Графический фреймворк)\n##2 libxml2 (XML парсинг и запись)\n##2 PhysFS (Файлы данных)\n##2 libcurl (HTTP загрузки)\n##2 zlib (Архивы)"
+msgid ""
+"/cleangraphics - remove all cached graphics. Usefull for content developers."
+msgstr ""
+
msgid "/friend NICK, /befriend NICK - add nick to friends list."
msgstr "/friend ИГРОК, /befriend ИГРОК - добавить игрока в список друзей."
@@ -650,15 +723,21 @@ msgid ""
"nick."
msgstr "/msg ИГРОК текст, /whisper ИГРОК текст, /w ИГРОК текст - шептать игроку."
+msgid "/movetotarget - move to target position."
+msgstr ""
+
msgid "\"Emote shortcut 14\""
msgstr "\"Смайл 14\""
-msgid "\"Item shortcut 1\""
-msgstr "\"Горячая клавиша предмета 1\""
+msgid "/open URL - open url in browser."
+msgstr ""
msgid "Commands"
msgstr "Команды"
+msgid "WINDOWS"
+msgstr "ОКНА"
+
msgid "\"Outfit shortcut 9\""
msgstr "\"Наряд 9\""
@@ -673,8 +752,11 @@ msgid ""
" of the following:"
msgstr " Список игрока отображает все ваши знакомства. Они классифицируются как один\n из следующих:"
-msgid "\"Change attack weapon type\""
-msgstr "\"Изменение типа атаки оружием\""
+msgid "/cleanfonts - remove all cached render strings."
+msgstr ""
+
+msgid "/dumpgl - dump OpenGL version into chat."
+msgstr ""
msgid "/outfit prev - wear previous outfit."
msgstr "/outfit prev - надеть предыдущий костюм."
@@ -682,6 +764,9 @@ msgstr "/outfit prev - надеть предыдущий костюм."
msgid "\"Crazy moves\""
msgstr "\"Сумасшедшие движения\""
+msgid "Powered By"
+msgstr "Сделано при помощи"
+
msgid "##2Party level2:##9 enables a char to create a party."
msgstr ""
@@ -703,8 +788,8 @@ msgstr "\"Следующая строка вкладки чата\""
msgid "\"Set direction right\""
msgstr "\"Установить направление вправо\""
-msgid "\"Move to home location\""
-msgstr "\"Переход к Домашней локации\""
+msgid "/announce MESSAGE - show global message."
+msgstr ""
msgid "Player relations"
msgstr "Отношения между игроками"
@@ -738,17 +823,20 @@ msgstr ""
msgid "\"Skill window\""
msgstr "\"Окно навыков\""
-msgid "\"Kills stats window\""
-msgstr "\"Окно статистики атак\""
+msgid "\"Move to home location\""
+msgstr "\"Переход к Домашней локации\""
msgid "\"Toggle chat\""
msgstr "\"Переключение на чат\""
+msgid "/talkpet TEXT - talk from your pet."
+msgstr ""
+
msgid "\"Change attack type\""
msgstr "\"Изменение типа атаки\""
-msgid "Manaplus Developers"
-msgstr "Разработчики Manaplus"
+msgid "/clear - clear current chat tab."
+msgstr "/clear - очистить текущую вкладку чата."
msgid "\"On / off audio\""
msgstr "\"Вкл. / Выкл. звука\""
@@ -765,8 +853,8 @@ msgstr "Вы можете изменить любую клавишу в наст
msgid "/dirs - show client dirs in debug chat tab."
msgstr "/dirs - показывает расположение директорий вотладочном окне."
-msgid "Powered By"
-msgstr "Сделано при помощи"
+msgid "/movetohome - move to home position."
+msgstr ""
msgid "/disconnect - quick disconnect from server."
msgstr "/disconnect - быстро отключиться от сервера."
@@ -783,12 +871,15 @@ msgstr "\"Смайл 13\""
msgid "/disregard NICK - add nick to disregarded list."
msgstr "/disregard NICK - добавляет NICK в список нехороших ников."
-msgid "\"Change crazy Move mode\""
-msgstr "\"Изменение режима сумасшедших движений\""
+msgid "\"Item shortcut 1\""
+msgstr "\"Горячая клавиша предмета 1\""
msgid "\"Outfit shortcut 8\""
msgstr "\"Наряд 8\""
+msgid "Manaplus Developers"
+msgstr "Разработчики Manaplus"
+
msgid "\"Change imitation mode\""
msgstr "\"Изменение режима имитации\""
@@ -800,12 +891,18 @@ msgstr ""
msgid "##9Other skills can be obtain by doing quests and missions in game."
msgstr ""
+msgid "/exp - show party experience sharing options."
+msgstr ""
+
msgid "\"Reset video mode to safe value\""
msgstr "\"Сброс режима видео на безопасное значение\""
msgid "/undress NICK - remove all clothes from nick. Local effect only."
msgstr "/undress NICK - снять всю одежду с NICK. Только местное действие."
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
msgid ""
" Otherwise see the @@team|Development Team@@ section to have a list of\n"
" developers and how to contact them."
@@ -814,11 +911,14 @@ msgstr " В противном случае смотрите секцию @@ко
msgid "\"Outfit shortcut 14\""
msgstr "\"Наряд 14\""
+msgid "/uploadconfig - upload main config into pastebin service."
+msgstr ""
+
msgid "\"Quick drop N items from 0 slot\""
msgstr "\"Быстрый сброс N предметов из 0 слота\""
-msgid "\"Switch pvp attack\""
-msgstr "\"Переключение pvp атаки\""
+msgid "/enablehighlight - enable highlight in current tab."
+msgstr ""
msgid "\"Emote shortcut window\""
msgstr "\"Окно смайлов\""
@@ -826,18 +926,27 @@ msgstr "\"Окно смайлов\""
msgid "\"Bot checker window\""
msgstr "\"Окно детектора ботов\""
+msgid "/disableaway - disable away messages in current tab."
+msgstr ""
+
msgid ""
"/mail NICK MSG - send offline message to NICK. Working only in tmw server."
msgstr "/mail НИК СООБЩЕНИЕ - послать оффлайн сообщение игроку НИК. Работает только на tmw серверах."
+msgid "DOWNLOADS"
+msgstr "ЗАГРУЗКИ"
+
+msgid "/disablehighlight - disable highlight in current tab."
+msgstr ""
+
msgid "\"Item shortcut 15\""
msgstr "\"Горячая клавиша предмета 15\""
msgid "About The Mana World"
msgstr "О The Mana World"
-msgid "\"Emote shortcut 5\""
-msgstr "\"Смайл 5\""
+msgid "/testparticle FILENAME - set test particle on player."
+msgstr ""
msgid "\"Smilie\""
msgstr "\"Смайлы\""
@@ -861,8 +970,8 @@ msgstr "Вы можете видеть экипировку других игр
msgid "Whispers"
msgstr "Приват (шепот, whisper)"
-msgid "Search string not found."
-msgstr "Искомоя строка не найдена"
+msgid "/url URL - insert url into chat."
+msgstr ""
msgid "\"Wear outfit\""
msgstr "\"Надеть наряд\""
@@ -905,6 +1014,9 @@ msgstr "Вы можете обнаружить, что не всё общени
msgid "About"
msgstr "Об игре"
+msgid "\"Change attack weapon type\""
+msgstr "\"Изменение типа атаки оружием\""
+
msgid "\"Emote shortcut 12\""
msgstr "\"Смайл 12\""
@@ -964,6 +1076,9 @@ msgid ""
" menu, select `Setup' in the upper right corner of the screen, then `Relations'."
msgstr "Впрочем, вы можете защититься от таких игроков, игнорируя их. Правым-⏎ кликом на игроке откройте контекстное меню, затем выберите `Игнорировать' или⏎ `Пренебречь' (см. выше). Вы можете настраивать отношения с игроками в меню ⏎ `Настройка', которое показывает всех игроков, добавленных туда. Чтобы открыть это⏎ меню, выберите `Настройка' в правом верхнем углу экрана, затем `Игроки'."
+msgid "/dumpt - dump tests info into chat."
+msgstr ""
+
msgid "Different patches"
msgstr "Различные патчи"