summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/translations/help/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'data/translations/help/es.po')
-rw-r--r--data/translations/help/es.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/data/translations/help/es.po b/data/translations/help/es.po
index 16f98a3d8..caaec32d6 100644
--- a/data/translations/help/es.po
+++ b/data/translations/help/es.po
@@ -9,8 +9,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-09 22:58+0000\n"
-"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-17 19:44+0000\n"
+"Last-Translator: Nelson Martell <nelson6e65-manaplus@yahoo.es>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -349,7 +349,7 @@ msgid "/addpriorityattack NAME - add monster to priority attack list."
msgstr "/addpriorityattack NOMBRE - Agregar monstruo a la lista de ataque prioritario."
msgid "For TMW support:"
-msgstr ""
+msgstr "Para ayuda de TMW:"
msgid "/priceload - load shop price from disc."
msgstr "/priceload - Cargar precios de la tienda desde disco."
@@ -363,7 +363,7 @@ msgid "\"Item shortcut 13\""
msgstr "\"Atajo para objeto 13\" "
msgid "For other servers may exists other copyrights."
-msgstr ""
+msgstr "Para otros servidores podrían existir otros derechos de autor."
msgid "\"Outfit shortcut 13\""
msgstr "\"Atajo para vestimenta 13\""
@@ -482,7 +482,7 @@ msgid "\"Item shortcut 2\""
msgstr "\"Atajo para objeto 2\" "
msgid "About current server"
-msgstr ""
+msgstr "Acerca del servidor actual"
msgid "\"Quick heal target or self\""
msgstr "\"Curar rápidamente al objetivo o a sí mismo\""
@@ -702,7 +702,7 @@ msgid "/magicattack - attack target with magic."
msgstr "/magicattack - Ataca al objetivo con magia."
msgid "For ManaPlus Online support:"
-msgstr ""
+msgstr "Para ayuda de ManaPlus Online:"
msgid "\"Set direction right\""
msgstr "\"Voltear a la derecha\""
@@ -844,7 +844,7 @@ msgid "\"Emote shortcut 8\""
msgstr "\"Atajo para emoticono 8\""
msgid "For Evol Online support:"
-msgstr ""
+msgstr "Para ayuda de Evol Online:"
msgid "/follow NICK - start follow mode."
msgstr "/follow NICK - iniciar el modo seguimiento."
@@ -915,7 +915,7 @@ msgid "\"Set direction up\""
msgstr "\"Voltear hacia arriba\""
msgid "or come visit us on our IRC channel:"
-msgstr ""
+msgstr "O ven a visitarnos en nuestro canal de IRC:"
msgid "\"Toggle camera mode\""
msgstr "\"Activar el modo de cámara\""
@@ -973,7 +973,7 @@ msgstr "Contribuyentes al desarrollo del cliente"
msgid ""
"Otherwise see the @@team|Development Team@@ section to have a list of\n"
" developers and how to contact them."
-msgstr ""
+msgstr "Por otro lado, visita la sección @@team|Equipo de Desarrollo@@ para tener\nuna lista de desarrolladores y cómo contactarlos."
msgid "\"Item shortcut 11\""
msgstr "\"Atajo para objeto 11\" "
@@ -1047,7 +1047,7 @@ msgid "/friend NICK, /befriend NICK - add nick to friends list."
msgstr "/friend NICK, /befriend NICK - agregar nick a la lista de amigos."
msgid "ABOUT THE MANA WORLD"
-msgstr ""
+msgstr "ACERCA DE THE MANA WORLD"
msgid "\"Emote shortcut 14\""
msgstr "\"Atajo para emoticono 14\""