summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2014-10-22 18:17:35 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2014-10-22 20:55:45 +0300
commit3e9ae8d8328fbd9c86b3c1d51d87601dcf0d7c48 (patch)
tree75eed0e00f02ce248c3f117f9762208de631b1c1 /po
parent2131f55532ee9e71b41de99aff0718346fb184c6 (diff)
downloadplus-3e9ae8d8328fbd9c86b3c1d51d87601dcf0d7c48.tar.gz
plus-3e9ae8d8328fbd9c86b3c1d51d87601dcf0d7c48.tar.bz2
plus-3e9ae8d8328fbd9c86b3c1d51d87601dcf0d7c48.tar.xz
plus-3e9ae8d8328fbd9c86b3c1d51d87601dcf0d7c48.zip
Update translations.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/POTFILES.in3
-rw-r--r--po/cs.po710
-rw-r--r--po/de.po710
-rw-r--r--po/es.po710
-rw-r--r--po/fi.po710
-rw-r--r--po/fr.po811
-rw-r--r--po/id.po1122
-rw-r--r--po/it.po710
-rw-r--r--po/ja.po710
-rw-r--r--po/manaplus.pot706
-rw-r--r--po/nl_BE.po710
-rw-r--r--po/pl.po710
-rw-r--r--po/pt.po710
-rw-r--r--po/pt_BR.po710
-rw-r--r--po/ru.po731
-rw-r--r--po/sv_SE.po710
-rw-r--r--po/tr.po709
-rw-r--r--po/zh_CN.po710
18 files changed, 6778 insertions, 5824 deletions
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
index 740b6cdf4..1bf4bf441 100644
--- a/po/POTFILES.in
+++ b/po/POTFILES.in
@@ -70,6 +70,7 @@ src/gui/widgets/tabs/socialpickuptab.h
src/gui/widgets/tabs/socialplayerstab.h
src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h
src/gui/windowmenu.cpp
+src/gui/windows/bankwindow.cpp
src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp
src/gui/windows/buydialog.cpp
src/gui/windows/buyselldialog.cpp
@@ -137,7 +138,9 @@ src/net/ea/loginhandler.cpp
src/net/ea/network.cpp
src/net/ea/playerhandler.cpp
src/net/eathena/charserverhandler.cpp
+src/net/eathena/chathandler.cpp
src/net/eathena/generalhandler.cpp
+src/net/eathena/itemflags.h
src/net/eathena/loginhandler.cpp
src/net/eathena/pethandler.cpp
src/net/eathena/skillhandler.cpp
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 400b967fd..285ac3e0e 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-12 14:46+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-22 17:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-10 10:01+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Soubor byl uploadován"
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:131 src/client.cpp:1461 src/client.cpp:1488
+#: src/actions/actions.cpp:131 src/client.cpp:1463 src/client.cpp:1490
#: src/gamemodifiers.cpp:423 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:163
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:312
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:343
@@ -58,10 +58,10 @@ msgstr "Soubor byl uploadován"
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243 src/gui/windows/socialwindow.cpp:504
#: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:143 src/net/ea/charserverhandler.cpp:162
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:79
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:83
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:424 src/net/ea/playerhandler.cpp:440
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:533
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:563
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:540
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:570
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -164,48 +164,46 @@ msgstr "Nahrány záznmy do:"
msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr "Nelze možné zaslat prázdné šeptání!"
-#. TRANSLATORS: new whisper query
-#: src/actions/chat.cpp:238
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+#. TRANSLATORS: new whisper or channel query
+#: src/actions/chat.cpp:239
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It either already exists."
msgstr ""
"Nelze vytvořit záložku se šeptáním pro \"%s\"! Buďto záložka existuje nebo "
"jsi to ty."
#. TRANSLATORS: create party message
#. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/actions/chat.cpp:263 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:78
+#: src/actions/chat.cpp:264 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:72
msgid "Party name is missing."
msgstr "Chybí jméno party."
#. TRANSLATORS: create guild message
-#: src/actions/chat.cpp:281
+#: src/actions/chat.cpp:282
msgid "Guild name is missing."
msgstr "Chybí jméno gildy."
#. TRANSLATORS: party invite message
#. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:303 src/actions/commands.cpp:64
+#: src/actions/chat.cpp:304 src/actions/commands.cpp:64
msgid "Please specify a name."
msgstr "Prosím zadej jméno."
-#: src/actions/chat.cpp:323
+#: src/actions/chat.cpp:324
msgid "Return toggles chat."
msgstr "Enter přepíná chat."
-#: src/actions/chat.cpp:323
+#: src/actions/chat.cpp:324
msgid "Message closes chat."
msgstr "Zpráva zavírá chat."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:334
+#: src/actions/chat.cpp:335
msgid "Return now toggles chat."
msgstr "Enter nyní přepíná chat."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:343
+#: src/actions/chat.cpp:344
msgid "Message now closes chat."
msgstr "Zpráva nyní ukončuje chat."
@@ -358,12 +356,22 @@ msgstr "Předmět patří někomu jinému."
#. TRANSLATORS: pickup error message
#: src/being/localplayer.cpp:849
+msgid "You cant pickup this amount of items."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:853
+msgid "Your item stack has max amount."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:857
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "Neznámý problém při pokusu sebrat předmět."
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:873
+#: src/being/localplayer.cpp:881
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -373,43 +381,43 @@ msgstr[2] "Sebral jsi %d [@@%d|%s@@]."
#. TRANSLATORS: this is normal experience
#. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1055 src/being/localplayer.cpp:1056
-#: src/being/localplayer.cpp:1092
+#: src/being/localplayer.cpp:1063 src/being/localplayer.cpp:1064
+#: src/being/localplayer.cpp:1100
msgid "xp"
msgstr "zk"
#. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1060 src/being/localplayer.cpp:1066
-#: src/being/localplayer.cpp:1072
+#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1074
+#: src/being/localplayer.cpp:1080
msgid "job"
msgstr "práce"
#. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2795
+#: src/being/localplayer.cpp:2803
#, c-format
msgid "Follow: %s"
msgstr "Nasledovat: %s"
#. TRANSLATORS: follow command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2801 src/being/localplayer.cpp:2826
+#: src/being/localplayer.cpp:2809 src/being/localplayer.cpp:2834
msgid "Follow canceled"
msgstr "Následování zrušeno."
#. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2811
+#: src/being/localplayer.cpp:2819
#, c-format
msgid "Imitation: %s"
msgstr "Imitace: %s"
#. TRANSLATORS: imitate command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2817 src/being/localplayer.cpp:2831
+#: src/being/localplayer.cpp:2825 src/being/localplayer.cpp:2839
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Imitace zrušena."
#. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:3181
+#: src/being/localplayer.cpp:3189
#, c-format
msgid "You see %s"
msgstr "Vidíš %s"
@@ -419,8 +427,8 @@ msgstr "Vidíš %s"
#. TRANSLATORS: add player to completle ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
-#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2673
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715
+#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2675
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2717
msgid "Completely ignore"
msgstr "Kompletně ignorovat"
@@ -447,37 +455,37 @@ msgstr "Plovoucí bublina"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:918 src/gui/windowmenu.cpp:162
+#: src/client.cpp:919 src/gui/windowmenu.cpp:166
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:62
msgid "Setup"
msgstr "Nastavení"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:921 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
+#: src/client.cpp:922 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr "Výkon"
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:924 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105
+#: src/client.cpp:925 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105
msgid "Video"
msgstr "Video"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:927 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:122
+#: src/client.cpp:928 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:122
msgid "Theme"
msgstr "Téma"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:930
+#: src/client.cpp:931
msgid "About"
msgstr "O ManaPlus"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:933 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:934 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
@@ -493,9 +501,9 @@ msgstr "Nápověda"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:937 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1403
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:692
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:924 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
+#: src/client.cpp:938 src/client.cpp:1391 src/client.cpp:1405
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:693
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:926 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:74
#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:112 src/gui/windows/questswindow.cpp:77
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:83
@@ -503,32 +511,32 @@ msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1063
+#: src/client.cpp:1064
msgid "Connecting to server"
msgstr "Připojuji se k serveru"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1111
+#: src/client.cpp:1112
msgid "Logging in"
msgstr "Přihlašuji se"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1154
+#: src/client.cpp:1155
msgid "Entering game world"
msgstr "Vstupuji do herního světa"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1280
+#: src/client.cpp:1282
msgid "Requesting characters"
msgstr "Vyžaduji postavy"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1320
+#: src/client.cpp:1322
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Připojuji se k hernímu serveru"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1332
+#: src/client.cpp:1334
msgid "Changing game servers"
msgstr "Vyměňuji herní servery"
@@ -544,7 +552,7 @@ msgstr "Vyměňuji herní servery"
#. TRANSLATORS: error message
#. TRANSLATORS: info message
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1401 src/client.cpp:1596
+#: src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1403 src/client.cpp:1598
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:167
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:157
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:367
@@ -553,43 +561,43 @@ msgstr "Vyměňuji herní servery"
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243
#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:141 src/net/ea/charserverhandler.cpp:173
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:516
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:518
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:523
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:525
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1416
+#: src/client.cpp:1418
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Požaduji registrační detaily"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1457
+#: src/client.cpp:1459
msgid "Password Change"
msgstr "Změna hesla"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1459
+#: src/client.cpp:1461
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Heslo úspěšně změněno!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1484
+#: src/client.cpp:1486
msgid "Email Change"
msgstr "Změna emailu"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1486
+#: src/client.cpp:1488
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Email úspěšně změněn!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1513
+#: src/client.cpp:1515
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Zrušení registrace úspěšné"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1515
+#: src/client.cpp:1517
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Nashledanou, vraťte se kdykoli..."
@@ -629,36 +637,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
msgstr "dyecmd srcdyestring dstfile"
#. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:234 src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:482
+#: src/game.cpp:236
msgid "General"
msgstr "Obecný"
#. TRANSLATORS: chat tab header
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:251 src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:484
-#: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/debugwindow.cpp:42
+#: src/game.cpp:254 src/gui/windowmenu.cpp:153
+#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:42
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:532
+#: src/game.cpp:539
#, c-format
msgid "Screenshot saved as %s"
msgstr "Snímek obrazovky uložen jako %s"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:542
+#: src/game.cpp:549
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Ukládání snímku obrazovky selhalo!"
#. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:625
+#: src/game.cpp:632
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "Spojení se serverem bylo ztraceno."
#. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:628
+#: src/game.cpp:635
msgid "Network Error"
msgstr "Chyba sítě"
@@ -1049,7 +1057,7 @@ msgstr "Preješ si otevřít stránku podpory?"
#: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:34
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79
#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81
-#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:577
+#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:579
msgid "default"
msgstr "výchozí"
@@ -1210,8 +1218,8 @@ msgstr "Maximální (23)"
#. TRANSLATORS: language
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2454 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2378
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2456 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
msgid "(default)"
msgstr "(výchozí)"
@@ -1489,16 +1497,16 @@ msgstr "Vytvořit partu"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:508
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:555 src/gui/popups/popupmenu.cpp:590
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:621 src/gui/popups/popupmenu.cpp:646
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:853
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 src/gui/popups/popupmenu.cpp:913
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2118 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2154
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2246
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2467
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2493 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2514
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2535 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2560
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2887
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3013 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:882 src/gui/popups/popupmenu.cpp:915
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2120 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2156
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2206 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2248
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2289 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2357
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2435 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2469
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2516
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2537 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2562
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:58
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:60
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:127
@@ -1522,7 +1530,7 @@ msgstr "Váha: %s"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: trade with player
#. TRANSLATORS: trade chat tab name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:765
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:766
#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:37
msgid "Trade"
msgstr "Obchod"
@@ -1538,9 +1546,9 @@ msgstr "Obchod"
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: player stat
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:168 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:768 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:769 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113
#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:89 src/input/pages/basic.cpp:42
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:362 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326
msgid "Attack"
msgstr "Útok"
@@ -1552,28 +1560,28 @@ msgstr "Šeptat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: heal player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:773
msgid "Heal"
msgstr "Vyléčit"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:197 src/gui/popups/popupmenu.cpp:213
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:479 src/gui/popups/popupmenu.cpp:798
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:479 src/gui/popups/popupmenu.cpp:799
msgid "Kick from guild"
msgstr "Vykopnout z gildy"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: change player position in guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:204 src/gui/popups/popupmenu.cpp:220
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:805
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:806
msgid "Change pos in guild"
msgstr "Změnit pozici v gildě"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:496
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:816
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:817
msgid "Invite to guild"
msgstr "Pozvat do gildy"
@@ -1599,7 +1607,7 @@ msgstr "Vyhladit"
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:240 src/gui/popups/popupmenu.cpp:262
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:463 src/gui/popups/popupmenu.cpp:614
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:839
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:780 src/gui/popups/popupmenu.cpp:840
#: src/gui/setupinputpages.cpp:45 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:93
msgid "Move"
msgstr "Jdi sem"
@@ -1619,7 +1627,7 @@ msgstr "Promluv"
#. TRANSLATORS: buy item
#. TRANSLATORS: buy dialog name
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:183 src/gui/windows/buydialog.cpp:199
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:260 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71
msgid "Buy"
@@ -1632,7 +1640,7 @@ msgstr "Nákup"
#. TRANSLATORS: sell dialog name
#. TRANSLATORS: sell dialog button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:51 src/gui/widgets/selldialog.cpp:96
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73
msgid "Sell"
@@ -1643,7 +1651,7 @@ msgstr "Prodej"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add comment to player
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/gui/popups/popupmenu.cpp:443
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2851
msgid "Add comment"
msgstr "Přidat komentář"
@@ -1669,7 +1677,7 @@ msgstr "Přidat do seznamu útoku"
#. TRANSLATORS: add monster to ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:301 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:301 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871
msgid "Add to ignore list"
msgstr "Vložit do seznamu ignorovaných"
@@ -1709,7 +1717,7 @@ msgstr "Upustit kořist"
#. TRANSLATORS: pet unequip item
#. TRANSLATORS: equipment window button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:173 src/resources/itemtypemapdata.h:47
#: src/resources/itemtypemapdata.h:51 src/resources/itemtypemapdata.h:55
#: src/resources/itemtypemapdata.h:59 src/resources/itemtypemapdata.h:63
@@ -1742,8 +1750,8 @@ msgstr "Hráči"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:455 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:455 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2796
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820
msgid "Kick from party"
msgstr "Vykopnout z party"
@@ -1755,8 +1763,8 @@ msgstr "Sebrat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item name to chat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2114
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2190 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2232
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2116
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2192 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2234
msgid "Add to chat"
msgstr "Přidat do chatu"
@@ -1777,8 +1785,8 @@ msgstr "Přejmenovat"
#. TRANSLATORS: remove attack target
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup filter
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:578 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2429
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:578 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2465
msgid "Remove"
msgstr "Odebrat"
@@ -1826,50 +1834,50 @@ msgstr "Upravit kouzlo"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove all text from chat tab
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:697 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:698 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
msgid "Clear"
msgstr "Vymazat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:704
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:705
msgid "Disable highlight"
msgstr "Vypnout zvýrazňování"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:711
msgid "Enable highlight"
msgstr "Zapnout zvýrazňování"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:716
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:717
msgid "Don't remove name"
msgstr "Neodebírat jméno"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:722
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:723
msgid "Remove name"
msgstr "Odebrat jméno"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:728
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:729
msgid "Enable away"
msgstr "Zapnout \"away\""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:734
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:735
msgid "Disable away"
msgstr "Vypnout \"away\""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
#. TRANSLATORS: social window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:741 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91
msgid "Leave"
msgstr "Opustit"
@@ -1879,79 +1887,79 @@ msgstr "Opustit"
#. TRANSLATORS: copy link to clipboard
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2531
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:747 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2533
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2575
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Kopírovat do schránky"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:862
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:864
msgid "Change guild position"
msgstr "Změň hodnost v guildě"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:907
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909
msgid "window"
msgstr "okno"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: unlock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:933
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935
msgid "Unlock"
msgstr "Odemknout"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: lock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:939
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:941
msgid "Lock"
msgstr "Zamknout"
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1434
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1436
msgid "Rename map sign "
msgstr "Přejmenovat značku na mapě "
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1436
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1438
msgid "Name: "
msgstr "Jméno: "
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1460
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1462
msgid "Player comment "
msgstr "Hráčův komentář "
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1462
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1464
msgid "Comment: "
msgstr "Komentář: "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2031
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2033
msgid "Add to trade"
msgstr "Přidat k obchodu"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2038
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2040
msgid "Add to trade 10"
msgstr "Přidat 10 k obchodu"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2042
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2044
msgid "Add to trade half"
msgstr "Přidat polovinu k obchodu"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2045
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2047
msgid "Add to trade all-1"
msgstr "Vlož do obchodu vše-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2048
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050
msgid "Add to trade all"
msgstr "Přidat vše k obchodu"
@@ -1960,64 +1968,64 @@ msgstr "Přidat vše k obchodu"
#. TRANSLATORS: storage button
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: setup button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2056 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2186
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2227 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2188
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:716 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97
msgid "Store"
msgstr "Uložit"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2063
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2065
msgid "Store 10"
msgstr "Uschovat 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2067
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2069
msgid "Store half"
msgstr "Uschovat polovinu"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all except one item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2070
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072
msgid "Store all-1"
msgstr "Ulož vše-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2073
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075
msgid "Store all"
msgstr "Uschovat všechny"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get item from storage
#. TRANSLATORS: storage button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2085 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2087 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
msgid "Retrieve"
msgstr "Vzít"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2092
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Vzít 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get half item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2098
msgid "Retrieve half"
msgstr "Vzít polovinu"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2099
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101
msgid "Retrieve all-1"
msgstr "Vyber vše-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2102
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2104
msgid "Retrieve all"
msgstr "Vzít všechny"
@@ -2027,7 +2035,7 @@ msgstr "Vzít všechny"
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: skills dialog button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2148 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2150 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2939
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:171
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:629 src/gui/windows/skilldialog.cpp:80
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:152 src/gui/windows/skilldialog.cpp:322
@@ -2037,41 +2045,41 @@ msgid "Use"
msgstr "Použít"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2242
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2244
msgid "Clear drop window"
msgstr "Vyčistit okno upuštění"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2273 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2334
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2275 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2336
msgid "Hide"
msgstr "Skrýt"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2341
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2282 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2343
msgid "Show"
msgstr "Zobrazit"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2348
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350
msgid "Reset yellow bar"
msgstr "Resetovat žlutý pruh"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy status to chat
#. TRANSLATORS: status window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2354 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93
msgid "Copy to chat"
msgstr "Zkopírovat do chatu"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target up
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2411
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413
msgid "Move up"
msgstr "Posunout nahoru"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target down
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2398 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2417
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2419
msgid "Move down"
msgstr "Posunout dolů"
@@ -2079,155 +2087,155 @@ msgstr "Posunout dolů"
#. TRANSLATORS: undress item from player
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: undress player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2848
msgid "Undress"
msgstr "Svléknout"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509
msgid "Copy"
msgstr "Kopírovat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: paste text from clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2512
msgid "Paste"
msgstr "Vložit"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: open link in browser
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2528
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530
msgid "Open link"
msgstr "Otevřít odkaz"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2546
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548
msgid "Show window"
msgstr "Zobrazit okno"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to disregarded list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2619 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2655
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2694 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2712
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2621 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2714
msgid "Disregard"
msgstr "Přehlížet"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2622 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2658
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2697 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2624 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2660
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorovat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to black list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2625 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2700
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2702
msgid "Black list"
msgstr "Černá listina"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to enemy list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2628 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2661
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2630 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2663
msgid "Set as enemy"
msgstr "Nastavit jako nepřítele"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to erased list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2631 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2664
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2676 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2685
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2703
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2633 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2678 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2687
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705
msgid "Erase"
msgstr "Vymazat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to friends list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2641
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2643
msgid "Be friend"
msgstr "Být přátelé"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player from ignore list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2652 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2670
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2682 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2691
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2709
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2654 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2672
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2693
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2711
msgid "Unignore"
msgstr "Odignorovat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730
msgid "Follow"
msgstr "Následovat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: imitate player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2732
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734
msgid "Imitation"
msgstr "Imitace"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: buy item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2756 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2758 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2773
msgid "Buy (?)"
msgstr "Koupit (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: sell item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2759 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2774
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2761 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776
msgid "Sell (?)"
msgstr "Prodat (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2788 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2790 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2814
msgid "Invite to party"
msgstr "Pozvat do party"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2835
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2837
#, c-format
msgid "Join chat %s"
msgstr "Připojit k chatu %s"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2843
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2845
msgid "Show Items"
msgstr "Zobrazit předměty"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2860
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862
msgid "Remove from pickup list"
msgstr "Odeber ze seznamu sběru"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2867
msgid "Add to pickup list"
msgstr "Přidej do seznamu sběru"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove protection from item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2914
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916
msgid "Unprotect item"
msgstr "Přestat chránit předmět"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add protection to item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2925
msgid "Protect item"
msgstr "Chránit předmět"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2952 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:724
msgid "Drop..."
msgstr "Upustit..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop all item amount
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2955
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957
msgid "Drop all"
msgstr "Upustit vše"
@@ -2235,7 +2243,7 @@ msgstr "Upustit vše"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2961 src/gui/windowmenu.cpp:129
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2963 src/gui/windowmenu.cpp:129
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:729
msgid "Drop"
msgstr "Upustit"
@@ -2243,49 +2251,49 @@ msgstr "Upustit"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: split items
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2969 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2971 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188
msgid "Split"
msgstr "Rozdělit"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm commands
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2979
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981
msgid "GM..."
msgstr "GM..."
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2987
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2989
msgid "GM commands"
msgstr "GM příkazy"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: check player ip
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2992
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2994
msgid "Check ip"
msgstr "Zkontrolovat ip"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: go to player position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2997
msgid "Goto"
msgstr "Jdi na"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: recall player to current position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3000
msgid "Recall"
msgstr "Zavolej zpět"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: revive player
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3001 src/net/ea/playerhandler.cpp:195
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3003 src/net/ea/playerhandler.cpp:195
msgid "Revive"
msgstr "Oživ"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3006
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008
msgid "Kick"
msgstr "Vykopnout"
@@ -2304,7 +2312,7 @@ msgstr "Zkratky"
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: full button name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:49 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:315
-#: src/gui/windowmenu.cpp:158
+#: src/gui/windowmenu.cpp:162
msgid "Windows"
msgstr "Okna"
@@ -2320,7 +2328,7 @@ msgstr "Smajlíci"
#. TRANSLATORS: settings tab name
#. TRANSLATORS: chat window name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:55 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40
-#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:88
+#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:91
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
@@ -2648,7 +2656,7 @@ msgstr "Cena: %s / Celkem %s"
#. TRANSLATORS: setup item button
#. TRANSLATORS: servers dialog button
-#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:366 src/gui/widgets/setupitem.cpp:502
+#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:368 src/gui/widgets/setupitem.cpp:505
#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:123
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
@@ -2668,7 +2676,7 @@ msgstr "Typ: %s"
#. TRANSLATORS: Skill type
#. TRANSLATORS: unknown equipment page name
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:108 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:584
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:108 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:586
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý"
@@ -2718,30 +2726,30 @@ msgid "Battle"
msgstr "Boje"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:164
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:167
msgid "Global announcement:"
msgstr "Globální oznámení:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:170
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:173
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr "Globální oznámení od %s:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:196
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:199
#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
msgstr "%s šeptá: %s"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:557
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:555
#, c-format
msgid "%s is now Online."
msgstr "%s je nyní připojen."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:562
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:560
#, c-format
msgid "%s is now Offline."
msgstr "%s se právě odpojil."
@@ -2774,53 +2782,52 @@ msgstr "Parta"
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:105
-#: src/resources/notifications.h:207
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:99 src/resources/notifications.h:207
msgid "Item sharing enabled."
msgstr "Sdílení předmětů povoleno."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:110
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:104
#: src/resources/notifications.h:211
msgid "Item sharing disabled."
msgstr "Sdílení předmětů zakázáno."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:115
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:109
#: src/resources/notifications.h:215
msgid "Item sharing not possible."
msgstr "Sdílení předmětů není možné."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:120
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:114
msgid "Item sharing unknown."
msgstr "Stav sdílení předmětů neznámý."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:155
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:149
#: src/resources/notifications.h:195
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr "Sdílení zkušeností povoleno."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:160
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:154
#: src/resources/notifications.h:199
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr "Sdílení zkušeností zakázáno."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:165
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:159
#: src/resources/notifications.h:203
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr "Sdílení zkušeností není možné."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:170
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:164
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr "Stav sdílení zkušeností neznámý."
@@ -4891,7 +4898,7 @@ msgstr "VYB"
#. TRANSLATORS: equipment window name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65
+#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:194
msgid "Equipment"
msgstr "Vybavení"
@@ -4904,7 +4911,7 @@ msgstr "INV"
#. TRANSLATORS: inventory window name
#. TRANSLATORS: inventory type name
#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:129
-#: src/inventory.cpp:262
+#: src/inventory.cpp:297
msgid "Inventory"
msgstr "Inventář"
@@ -4979,29 +4986,56 @@ msgstr "AK"
msgid "Updates"
msgstr "Aktualizace"
-#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
+#. TRANSLATORS: short button name for bank window.
#: src/gui/windowmenu.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "BA"
+msgstr "A"
+
+#. TRANSLATORS: full button name
+#. TRANSLATORS: bank window name
+#: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43
+msgid "Bank"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:151
msgid "DBG"
msgstr "DBG"
#. TRANSLATORS: short button name for windows list menu.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:156
+#: src/gui/windowmenu.cpp:160
msgid "WIN"
msgstr "OKN"
#. TRANSLATORS: short button name for setup window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:160
+#: src/gui/windowmenu.cpp:164
msgid "SET"
msgstr "NAS"
#. TRANSLATORS: short key name
#. TRANSLATORS: outfits window label
-#: src/gui/windowmenu.cpp:295 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77
+#: src/gui/windowmenu.cpp:299 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:571
#, c-format
msgid "Key: %s"
msgstr "Klávesa: %s"
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:48 src/gui/windows/bankwindow.cpp:90
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Money in bank: %s"
+msgstr "Peníze: %s"
+
+#. TRANSLATORS: bank window button
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:51
+msgid "Withdraw"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: bank window button
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:53
+msgid "Deposit"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: bot checker window header
#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:45
msgid "Bot Checker"
@@ -5258,8 +5292,8 @@ msgstr "Hrát"
#. TRANSLATORS: info message
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:160
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:531
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:561
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:538
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:568
msgid "Info"
msgstr "Informace"
@@ -5321,19 +5355,19 @@ msgid "Enter password:"
msgstr "Zadej heslo:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:635
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:661
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "Přítomni: %s; %d hráčů je přítomno."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1078
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1104
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Šeptání pro %s: %s"
#. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1523 src/net/eathena/pethandler.cpp:167
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1652 src/net/eathena/pethandler.cpp:167
#, c-format
msgid "%s's pet"
msgstr "mazlíček patřící %s"
@@ -5947,7 +5981,7 @@ msgstr "Zobrazit odkazy v oznámení"
#. TRANSLATORS: shop window dialog
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:776 src/net/ea/tradehandler.cpp:187
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:776 src/net/ea/tradehandler.cpp:186
msgid "Request for Trade"
msgstr "Požadavek k obchodování"
@@ -6253,12 +6287,12 @@ msgid "You give:"
msgstr "Dáváš:"
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:396
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:407
msgid "You don't have enough money."
msgstr "Nemáš dost peněz."
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:482
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:493
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr "Přidání věci selhalo. Nelze předávat stejný předmět v jednom okně."
@@ -7185,151 +7219,157 @@ msgstr "Okno o ManaPlus"
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "Bank Window"
+msgstr "Okno s chatem"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:60
msgid "Help Window"
msgstr "Okno nápovědy"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:60
+#: src/input/pages/windows.cpp:66
msgid "Status Window"
msgstr "Stavové okno"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:66
+#: src/input/pages/windows.cpp:72
msgid "Inventory Window"
msgstr "Okno inventáře"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:72
+#: src/input/pages/windows.cpp:78
msgid "Equipment Window"
msgstr "Okno vybavení"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:78
+#: src/input/pages/windows.cpp:84
msgid "Skill Window"
msgstr "Okno dovedností"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:84
+#: src/input/pages/windows.cpp:90
msgid "Minimap Window"
msgstr "Okno s minimapou"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:90
+#: src/input/pages/windows.cpp:96
msgid "Chat Window"
msgstr "Okno s chatem"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:96
+#: src/input/pages/windows.cpp:102
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr "Okno zkratek předmětů"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:102
+#: src/input/pages/windows.cpp:108
msgid "Setup Window"
msgstr "Okno nastavení"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:108
+#: src/input/pages/windows.cpp:114
msgid "Debug Window"
msgstr "Debug okno"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:114
+#: src/input/pages/windows.cpp:120
msgid "Social Window"
msgstr "Okno společenství"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:120
+#: src/input/pages/windows.cpp:126
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "Okno zkratek smajlíků"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:126
+#: src/input/pages/windows.cpp:132
msgid "Outfits Window"
msgstr "Okno výstroje"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:132
+#: src/input/pages/windows.cpp:138
msgid "Shop Window"
msgstr "Okno s obchodem"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:138
+#: src/input/pages/windows.cpp:144
msgid "Quick drop Window"
msgstr "Okno rychlého upuštění"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:144
+#: src/input/pages/windows.cpp:150
msgid "Kill Stats Window"
msgstr "Okno statistik zabití"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:150
+#: src/input/pages/windows.cpp:156
msgid "Commands Window"
msgstr "Okno příkazů"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:156
+#: src/input/pages/windows.cpp:162
msgid "Bot Checker Window"
msgstr "Okno kontroly botů"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:162
+#: src/input/pages/windows.cpp:168
msgid "Who Is Online Window"
msgstr "Okno \"Kdo je online\""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:168
+#: src/input/pages/windows.cpp:174
msgid "Did you know Window"
msgstr "Okno \"Víte že...\""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:174
+#: src/input/pages/windows.cpp:180
msgid "Quests Window"
msgstr "Okno úkolů"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:180
+#: src/input/pages/windows.cpp:186
msgid "Updates Window"
msgstr "Okno Aktualizací"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:186
+#: src/input/pages/windows.cpp:192
msgid "Previous Social Tab"
msgstr "Předchozí záložka společenství"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:192
+#: src/input/pages/windows.cpp:198
msgid "Next Social Tab"
msgstr "Další záložka společenství"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:198
+#: src/input/pages/windows.cpp:204
msgid "Previous Shortcuts tab"
msgstr "Předchozí záložka zkratek"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:204
+#: src/input/pages/windows.cpp:210
msgid "Next Shortcuts tab"
msgstr "Další záložka zkratek"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:210
+#: src/input/pages/windows.cpp:216
msgid "Previous Commands tab"
msgstr "Předchozí záložka příkazů"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:216
+#: src/input/pages/windows.cpp:222
msgid "Next Commands tab"
msgstr "Další záložka příkazů"
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:267
+#: src/inventory.cpp:302
msgid "Storage"
msgstr "Sklad"
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:272
+#: src/inventory.cpp:307
msgid "Cart"
msgstr "Košík"
@@ -7482,7 +7522,7 @@ msgstr ""
"existuje."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:279
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:284
#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:203
msgid "Wrong name."
msgstr "Špatné jméno."
@@ -7521,139 +7561,139 @@ msgid "Failed to delete character."
msgstr "Nepodařilo se odstranit postavu."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:108
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:130
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr "Nelze odeslat šeptání, %s není připojen."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:118
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:140
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr "Nelze odeslat šeptání, %s vás ignoruje."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:150
msgid "Whisper could not be sent, you ignored by all players."
msgstr "Šeptání nebylo možné zaslat, jsi ignorován všemi hráči."
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:75
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:79
msgid "Game"
msgstr "Hra"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:77
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:81
msgid "Request to quit denied!"
msgstr "Požadavek na odchod odepřen!"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:137
#, c-format
msgid "Guild name: %s"
msgstr "Jméno gildy: %s"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:138
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:140
#, c-format
msgid "Guild master: %s"
msgstr "Vedoucí gildy: %s"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:141
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:143
#, c-format
msgid "Guild level: %d"
msgstr "Úroveň gildy: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:144
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Online members: %d"
msgstr "Připojených členů: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:147
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:149
#, c-format
msgid "Max members: %d"
msgstr "Maximálně členů: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:150
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:152
#, c-format
msgid "Average level: %d"
msgstr "Průměrná úroveň: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:155
#, c-format
msgid "Guild exp: %d"
msgstr "Zkušenosti gildy: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:156
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:158
#, c-format
msgid "Guild next exp: %d"
msgstr "Další zkušenosti gildy: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:159
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:161
#, c-format
msgid "Guild castle: %s"
msgstr "Hrad gildy: %s"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158
msgid "Account was not found. Please re-login."
msgstr "Účet nenalezen, prosím přihlaste se znovu."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:157
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:162
msgid "Old password incorrect."
msgstr "Půvoní heslo je nesprávné."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:166
msgid "New password too short."
msgstr "Nové heslo je příliš krátké."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165 src/net/ea/loginhandler.cpp:291
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:170 src/net/ea/loginhandler.cpp:296
#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:217
msgid "Unknown error."
msgstr "Neznámá chyba."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:237 src/net/eathena/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:242 src/net/eathena/loginhandler.cpp:158
msgid "Unregistered ID."
msgstr "Neregistované ID."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:241 src/net/eathena/loginhandler.cpp:162
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 src/net/eathena/loginhandler.cpp:162
msgid "Wrong password."
msgstr "Špatné heslo."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 src/net/eathena/loginhandler.cpp:167
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:251 src/net/eathena/loginhandler.cpp:167
msgid "Account expired."
msgstr "Platnost účtu vypršela."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:250 src/net/eathena/loginhandler.cpp:171
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:255 src/net/eathena/loginhandler.cpp:171
msgid "Rejected from server."
msgstr "Odmítnutí od serveru."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:254 src/net/eathena/loginhandler.cpp:175
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:175
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr "Byl jste trvale vyloučen ze hry. Prosím kontaktujte GM team."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:264 src/net/eathena/loginhandler.cpp:180
msgid "Client too old."
msgstr "Klientský software je příliš starý."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:263 src/net/eathena/loginhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:268 src/net/eathena/loginhandler.cpp:184
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
@@ -7663,22 +7703,22 @@ msgstr ""
"Prosím kontaktujte GM team přes fórum."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:271 src/net/eathena/loginhandler.cpp:193
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:276 src/net/eathena/loginhandler.cpp:193
msgid "Server overpopulated."
msgstr "Server je přelidněný."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:275 src/net/eathena/loginhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:280 src/net/eathena/loginhandler.cpp:198
msgid "This user name is already taken."
msgstr "Toto uživatelské jméno je již používáno."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:283 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:288 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208
msgid "Incorrect email."
msgstr "Špatný e-mail."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:287 src/net/eathena/loginhandler.cpp:213
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:292 src/net/eathena/loginhandler.cpp:213
msgid "Username permanently erased."
msgstr "Uživatelské jméno bylo trvale odstraněno."
@@ -7716,277 +7756,283 @@ msgstr ""
"Nesete méně než polovinu vaší váhy. Regenerace života je nyní opět možná."
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:516
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:553
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:523
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:560
msgid "Character rename error."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:531
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:538
msgid "Character renamed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:544
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:551
msgid "Rename not allowed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:548
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:555
msgid "New name is not set."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:557
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:564
msgid "Character not found."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/net/eathena/chathandler.cpp:513
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Message could not be sent, channel %s is not exists."
+msgstr "Nelze odeslat šeptání, %s není připojen."
+
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:123 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:124
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:127 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:128
#, c-format
msgid "Strength %s"
msgstr "Síla %s"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:124 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:126
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:128 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:130
#, c-format
msgid "Agility %s"
msgstr "Hbitost %s"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:125 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:128
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:129 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132
#, c-format
msgid "Vitality %s"
msgstr "Vitalita %s"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:126 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:130
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:130 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134
#, c-format
msgid "Intelligence %s"
msgstr "Inteligence %s"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:127 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:131 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:136
#, c-format
msgid "Dexterity %s"
msgstr "Obratnost %s"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:128 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:132 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:138
#, c-format
msgid "Luck %s"
msgstr "Štěstí %s"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:159 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:160
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:163 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:164
msgid "Authentication failed."
msgstr "Ověření selhalo."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:162 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:164
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:166 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:168
msgid "No servers available."
msgstr "Nejsou dostupné žádné servery."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:167 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:170
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:171 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:174
msgid "Someone else is trying to use this account."
msgstr "Někdo jiný se pokouší používat tento účet."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:172 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:176
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:176 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:180
msgid "This account is already logged in."
msgstr "Tento účet je již přihlášen."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:176 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:181
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:180 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:185
msgid "Speed hack detected."
msgstr "Detekován podvod s rychlostí."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:179
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:183
msgid "Server full."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:182
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:186
msgid "Sorry, you are underaged."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:185 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:185
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:189 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189
msgid "Duplicated login."
msgstr "Duplicitní přihlášení."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:188
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:192
msgid "To many connections from same ip."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:191
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:195
msgid "Not paid for this time."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:194
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:198
msgid "Pay suspended."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:197
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:201
msgid "Pay changed."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:200
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:204
msgid "Pay wrong ip."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:203
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:207
msgid "Pay game room."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:206
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:210
msgid "Disconnect forced by GM."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:210
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:214
msgid "Ban japan refuse."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:213
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:217
msgid "Remained other account."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:216
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:220
msgid "Ip unfair."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:219
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:223
msgid "Ip count all."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:222
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:226
msgid "Ip count."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:226
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:230
msgid "Memory."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:229
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:233
msgid "Han valid."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:232
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:236
msgid "Ip limited access."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:235
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:239
msgid "Over characters list."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:238
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:242
msgid "Ip blocked."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:241
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:245
msgid "Invalid password count."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:244
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:248
msgid "Not allowed race."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:247 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:193
msgid "Unknown connection error."
msgstr "Neznámá chyba připojení."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:323 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:279
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:329 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:285
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr "Byl jsem odpojen od server!"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:348 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:307
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:354 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:313
msgid "Strength"
msgstr "Síla"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:349 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:309
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:355 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:315
msgid "Agility"
msgstr "Hbitost"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:350 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:311
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:317
msgid "Vitality"
msgstr "Vitalita"
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:352 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:314
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:358 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320
msgid "Intelligence"
msgstr "Inteligence"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:353 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:316
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:359 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322
msgid "Dexterity"
msgstr "Obratnost"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:354 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:318
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:360 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324
msgid "Luck"
msgstr "Štěstí"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:357 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:363 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:328
msgid "Defense"
msgstr "Obrana"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:358 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:364 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:330
msgid "M.Attack"
msgstr "Magický útok"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:359 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:365 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332
msgid "M.Defense"
msgstr "Magická Obr."
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:361 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:329
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:367 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335
#, no-c-format
msgid "% Accuracy"
msgstr "% Přesnost"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:363 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:369 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:338
#, no-c-format
msgid "% Evade"
msgstr "% Uhnutí"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:365 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:371 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341
#, no-c-format
msgid "% Critical"
msgstr "% Kritický zásah"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:366 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:337
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:372 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343
msgid "Attack Delay"
msgstr "Zpoždění útoku"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:367 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:339
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:373 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:345
msgid "Walk Delay"
msgstr "Zpoždění chůze"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:368 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:374 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:347
msgid "Attack Range"
msgstr "Dosah útoku"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:369 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:375 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:349
msgid "Damage per sec."
msgstr "Poškození za vteř."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:370
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:376
msgid "Karma"
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:371
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:377
msgid "Manner"
msgstr ""
@@ -8057,7 +8103,7 @@ msgid "Trade: You and %s"
msgstr "Obchod: Ty a %s"
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:189
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:188
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr "%s s tebou chce obchodovat, souhlasíš?"
@@ -8725,6 +8771,16 @@ msgstr ""
msgid "Card inserted."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:419
+msgid "Deposit failed. Probably you not have money to deposit."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:423
+msgid "Withdraw failed. Probably you not have money in bank for withdraw."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: chat option changed message
#: src/utils/booleanoptions.h:27
#, c-format
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index a41d95c0b..f981056bd 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-12 14:46+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-22 17:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-10 10:01+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:131 src/client.cpp:1461 src/client.cpp:1488
+#: src/actions/actions.cpp:131 src/client.cpp:1463 src/client.cpp:1490
#: src/gamemodifiers.cpp:423 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:163
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:312
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:343
@@ -73,10 +73,10 @@ msgstr ""
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243 src/gui/windows/socialwindow.cpp:504
#: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:143 src/net/ea/charserverhandler.cpp:162
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:79
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:83
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:424 src/net/ea/playerhandler.cpp:440
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:533
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:563
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:540
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:570
msgid "OK"
msgstr "Ok"
@@ -179,48 +179,46 @@ msgstr ""
msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr "Kann keine leeren Nachrichten versenden!"
-#. TRANSLATORS: new whisper query
-#: src/actions/chat.cpp:238
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+#. TRANSLATORS: new whisper or channel query
+#: src/actions/chat.cpp:239
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It either already exists."
msgstr ""
"Kann keinen Tab für Spieler \"%s\" erstellen! Entweder existiert er bereits, "
"oder du bist es selbst."
#. TRANSLATORS: create party message
#. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/actions/chat.cpp:263 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:78
+#: src/actions/chat.cpp:264 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:72
msgid "Party name is missing."
msgstr "Name der Gruppe fehlt."
#. TRANSLATORS: create guild message
-#: src/actions/chat.cpp:281
+#: src/actions/chat.cpp:282
msgid "Guild name is missing."
msgstr "Name der Gilde fehlt."
#. TRANSLATORS: party invite message
#. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:303 src/actions/commands.cpp:64
+#: src/actions/chat.cpp:304 src/actions/commands.cpp:64
msgid "Please specify a name."
msgstr "Bitte gib einen Namen an."
-#: src/actions/chat.cpp:323
+#: src/actions/chat.cpp:324
msgid "Return toggles chat."
msgstr "Enter-Taste steuert den Chat (zeigen/verstecken)."
-#: src/actions/chat.cpp:323
+#: src/actions/chat.cpp:324
msgid "Message closes chat."
msgstr "Nachricht schließt den Chat."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:334
+#: src/actions/chat.cpp:335
msgid "Return now toggles chat."
msgstr "Enter aktiviert jetzt den Chat."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:343
+#: src/actions/chat.cpp:344
msgid "Message now closes chat."
msgstr "Nachricht schließt jetzt den Chat."
@@ -373,12 +371,22 @@ msgstr "Gegenstand gehört jemand anderem."
#. TRANSLATORS: pickup error message
#: src/being/localplayer.cpp:849
+msgid "You cant pickup this amount of items."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:853
+msgid "Your item stack has max amount."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:857
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "Fehler bei dem Aufheben des Items."
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:873
+#: src/being/localplayer.cpp:881
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -387,43 +395,43 @@ msgstr[1] "Du hast %d [@@%d|%s@@] aufgehoben."
#. TRANSLATORS: this is normal experience
#. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1055 src/being/localplayer.cpp:1056
-#: src/being/localplayer.cpp:1092
+#: src/being/localplayer.cpp:1063 src/being/localplayer.cpp:1064
+#: src/being/localplayer.cpp:1100
msgid "xp"
msgstr "Erfahrungspunkte"
#. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1060 src/being/localplayer.cpp:1066
-#: src/being/localplayer.cpp:1072
+#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1074
+#: src/being/localplayer.cpp:1080
msgid "job"
msgstr "Job"
#. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2795
+#: src/being/localplayer.cpp:2803
#, c-format
msgid "Follow: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: follow command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2801 src/being/localplayer.cpp:2826
+#: src/being/localplayer.cpp:2809 src/being/localplayer.cpp:2834
msgid "Follow canceled"
msgstr "Folgen abgebrochen"
#. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2811
+#: src/being/localplayer.cpp:2819
#, c-format
msgid "Imitation: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: imitate command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2817 src/being/localplayer.cpp:2831
+#: src/being/localplayer.cpp:2825 src/being/localplayer.cpp:2839
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Imitation abgebrochen"
#. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:3181
+#: src/being/localplayer.cpp:3189
#, c-format
msgid "You see %s"
msgstr "Du siehst %s"
@@ -433,8 +441,8 @@ msgstr "Du siehst %s"
#. TRANSLATORS: add player to completle ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
-#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2673
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715
+#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2675
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2717
msgid "Completely ignore"
msgstr "Ignoriere komplett"
@@ -461,37 +469,37 @@ msgstr "Schwebende Blase"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:918 src/gui/windowmenu.cpp:162
+#: src/client.cpp:919 src/gui/windowmenu.cpp:166
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:62
msgid "Setup"
msgstr "Einstellungen"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:921 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
+#: src/client.cpp:922 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:924 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105
+#: src/client.cpp:925 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105
msgid "Video"
msgstr "Video"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:927 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:122
+#: src/client.cpp:928 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:122
msgid "Theme"
msgstr "Theme"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:930
+#: src/client.cpp:931
msgid "About"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:933 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:934 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
@@ -507,9 +515,9 @@ msgstr "Hilfe"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:937 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1403
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:692
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:924 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
+#: src/client.cpp:938 src/client.cpp:1391 src/client.cpp:1405
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:693
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:926 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:74
#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:112 src/gui/windows/questswindow.cpp:77
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:83
@@ -517,32 +525,32 @@ msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1063
+#: src/client.cpp:1064
msgid "Connecting to server"
msgstr "Verbinde zum Server"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1111
+#: src/client.cpp:1112
msgid "Logging in"
msgstr "Anmelden"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1154
+#: src/client.cpp:1155
msgid "Entering game world"
msgstr "Betrete die Spielwelt"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1280
+#: src/client.cpp:1282
msgid "Requesting characters"
msgstr "Spielfiguren werden abgefragt"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1320
+#: src/client.cpp:1322
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Verbinde zum Charakterserver"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1332
+#: src/client.cpp:1334
msgid "Changing game servers"
msgstr "Charakterserver wechseln"
@@ -558,7 +566,7 @@ msgstr "Charakterserver wechseln"
#. TRANSLATORS: error message
#. TRANSLATORS: info message
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1401 src/client.cpp:1596
+#: src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1403 src/client.cpp:1598
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:167
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:157
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:367
@@ -567,43 +575,43 @@ msgstr "Charakterserver wechseln"
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243
#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:141 src/net/ea/charserverhandler.cpp:173
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:516
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:518
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:523
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:525
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1416
+#: src/client.cpp:1418
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Anfrage der Registrierungsdetails"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1457
+#: src/client.cpp:1459
msgid "Password Change"
msgstr "Passwort ändern"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1459
+#: src/client.cpp:1461
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Passwort erfolgreich geändert!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1484
+#: src/client.cpp:1486
msgid "Email Change"
msgstr "E-Mail ändern"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1486
+#: src/client.cpp:1488
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "E-Mail erfolgreich geändert!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1513
+#: src/client.cpp:1515
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Erfolgreich abgemeldet."
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1515
+#: src/client.cpp:1517
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Leb wohl und komm jeder Zeit wieder..."
@@ -644,36 +652,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:234 src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:482
+#: src/game.cpp:236
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
#. TRANSLATORS: chat tab header
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:251 src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:484
-#: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/debugwindow.cpp:42
+#: src/game.cpp:254 src/gui/windowmenu.cpp:153
+#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:42
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:532
+#: src/game.cpp:539
#, c-format
msgid "Screenshot saved as %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:542
+#: src/game.cpp:549
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Bildschirmfoto konnte nicht gespeichert werden!"
#. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:625
+#: src/game.cpp:632
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "Die Verbindung zum Server wurde getrennt."
#. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:628
+#: src/game.cpp:635
msgid "Network Error"
msgstr "Netzwerkfehler"
@@ -1064,7 +1072,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:34
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79
#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81
-#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:577
+#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:579
msgid "default"
msgstr "Standard"
@@ -1225,8 +1233,8 @@ msgstr "Riesig (18)"
#. TRANSLATORS: language
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2454 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2378
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2456 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
msgid "(default)"
msgstr "(normal)"
@@ -1504,16 +1512,16 @@ msgstr "Gruppe erstellen"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:508
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:555 src/gui/popups/popupmenu.cpp:590
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:621 src/gui/popups/popupmenu.cpp:646
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:853
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 src/gui/popups/popupmenu.cpp:913
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2118 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2154
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2246
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2467
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2493 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2514
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2535 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2560
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2887
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3013 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:882 src/gui/popups/popupmenu.cpp:915
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2120 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2156
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2206 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2248
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2289 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2357
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2435 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2469
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2516
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2537 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2562
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:58
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:60
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:127
@@ -1537,7 +1545,7 @@ msgstr "Gewicht: %s"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: trade with player
#. TRANSLATORS: trade chat tab name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:765
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:766
#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:37
msgid "Trade"
msgstr "Handeln"
@@ -1553,9 +1561,9 @@ msgstr "Handeln"
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: player stat
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:168 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:768 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:769 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113
#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:89 src/input/pages/basic.cpp:42
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:362 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326
msgid "Attack"
msgstr "Angriff"
@@ -1567,28 +1575,28 @@ msgstr "Flüstern"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: heal player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:773
msgid "Heal"
msgstr "Heilen"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:197 src/gui/popups/popupmenu.cpp:213
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:479 src/gui/popups/popupmenu.cpp:798
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:479 src/gui/popups/popupmenu.cpp:799
msgid "Kick from guild"
msgstr "Aus Gilde werfen"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: change player position in guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:204 src/gui/popups/popupmenu.cpp:220
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:805
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:806
msgid "Change pos in guild"
msgstr "Rang in Gilde ändern"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:496
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:816
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:817
msgid "Invite to guild"
msgstr "In Gilde einladen"
@@ -1614,7 +1622,7 @@ msgstr "Atombombe"
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:240 src/gui/popups/popupmenu.cpp:262
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:463 src/gui/popups/popupmenu.cpp:614
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:839
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:780 src/gui/popups/popupmenu.cpp:840
#: src/gui/setupinputpages.cpp:45 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:93
msgid "Move"
msgstr "Bewegen"
@@ -1634,7 +1642,7 @@ msgstr "Sprechen"
#. TRANSLATORS: buy item
#. TRANSLATORS: buy dialog name
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:183 src/gui/windows/buydialog.cpp:199
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:260 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71
msgid "Buy"
@@ -1647,7 +1655,7 @@ msgstr "Kaufen"
#. TRANSLATORS: sell dialog name
#. TRANSLATORS: sell dialog button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:51 src/gui/widgets/selldialog.cpp:96
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73
msgid "Sell"
@@ -1658,7 +1666,7 @@ msgstr "Verkaufen"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add comment to player
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/gui/popups/popupmenu.cpp:443
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2851
msgid "Add comment"
msgstr "Kommentar hinzufügen"
@@ -1684,7 +1692,7 @@ msgstr "Hinzufügen zur normalen Angriffsliste"
#. TRANSLATORS: add monster to ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:301 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:301 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871
msgid "Add to ignore list"
msgstr "Hinzufügen zur Ignorierenliste"
@@ -1724,7 +1732,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: pet unequip item
#. TRANSLATORS: equipment window button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:173 src/resources/itemtypemapdata.h:47
#: src/resources/itemtypemapdata.h:51 src/resources/itemtypemapdata.h:55
#: src/resources/itemtypemapdata.h:59 src/resources/itemtypemapdata.h:63
@@ -1757,8 +1765,8 @@ msgstr "Spieler"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:455 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:455 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2796
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820
msgid "Kick from party"
msgstr "Aus Gruppe werfen"
@@ -1770,8 +1778,8 @@ msgstr "Aufheben"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item name to chat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2114
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2190 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2232
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2116
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2192 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2234
msgid "Add to chat"
msgstr "Zu Chat hinzufügen"
@@ -1792,8 +1800,8 @@ msgstr "Umbenennen"
#. TRANSLATORS: remove attack target
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup filter
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:578 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2429
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:578 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2465
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
@@ -1841,50 +1849,50 @@ msgstr "Bearbeite Zauberspruch"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove all text from chat tab
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:697 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:698 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
msgid "Clear"
msgstr "Leeren"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:704
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:705
msgid "Disable highlight"
msgstr "Hervorhebung abschalten"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:711
msgid "Enable highlight"
msgstr "Hervorhebung einschalten"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:716
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:717
msgid "Don't remove name"
msgstr "Lösche den Namen nicht"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:722
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:723
msgid "Remove name"
msgstr "Lösche Name"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:728
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:729
msgid "Enable away"
msgstr "Aktiviere abwesend"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:734
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:735
msgid "Disable away"
msgstr "Deaktiviere abwesend"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
#. TRANSLATORS: social window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:741 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91
msgid "Leave"
msgstr "Verlassen"
@@ -1894,79 +1902,79 @@ msgstr "Verlassen"
#. TRANSLATORS: copy link to clipboard
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2531
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:747 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2533
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2575
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Kopiere in die Zwischenablage"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:862
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:864
msgid "Change guild position"
msgstr "Position der Gilde ändern"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:907
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909
msgid "window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: unlock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:933
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935
msgid "Unlock"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: lock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:939
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:941
msgid "Lock"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1434
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1436
msgid "Rename map sign "
msgstr "Kartenzeichen umbenennen "
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1436
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1438
msgid "Name: "
msgstr "Name: "
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1460
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1462
msgid "Player comment "
msgstr "Spieler Kommentar "
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1462
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1464
msgid "Comment: "
msgstr "Kommentar: "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2031
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2033
msgid "Add to trade"
msgstr "Zum Handeln hinzufügen"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2038
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2040
msgid "Add to trade 10"
msgstr "10 zum Handeln hinzufügen"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2042
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2044
msgid "Add to trade half"
msgstr "Die Hälfte zum Handeln hinzufügen"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2045
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2047
msgid "Add to trade all-1"
msgstr "Alles zum Handel hinzufügen-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2048
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050
msgid "Add to trade all"
msgstr "Alles zum Handeln hinzufügen"
@@ -1975,64 +1983,64 @@ msgstr "Alles zum Handeln hinzufügen"
#. TRANSLATORS: storage button
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: setup button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2056 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2186
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2227 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2188
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:716 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97
msgid "Store"
msgstr "Aufbewahren"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2063
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2065
msgid "Store 10"
msgstr "10 aufbewahren"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2067
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2069
msgid "Store half"
msgstr "Die Hälfte aufbewahren"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all except one item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2070
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072
msgid "Store all-1"
msgstr "Alles ablegen-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2073
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075
msgid "Store all"
msgstr "Alles aufbewahren"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get item from storage
#. TRANSLATORS: storage button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2085 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2087 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
msgid "Retrieve"
msgstr "Abholen"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2092
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094
msgid "Retrieve 10"
msgstr "10 abholen"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get half item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2098
msgid "Retrieve half"
msgstr "Die Hälfte abholen"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2099
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101
msgid "Retrieve all-1"
msgstr "Alles aufnehmen-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2102
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2104
msgid "Retrieve all"
msgstr "Alles abholen"
@@ -2042,7 +2050,7 @@ msgstr "Alles abholen"
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: skills dialog button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2148 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2150 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2939
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:171
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:629 src/gui/windows/skilldialog.cpp:80
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:152 src/gui/windows/skilldialog.cpp:322
@@ -2052,41 +2060,41 @@ msgid "Use"
msgstr "Benutzen"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2242
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2244
msgid "Clear drop window"
msgstr "Fächer des Wegwerffensters leeren"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2273 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2334
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2275 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2336
msgid "Hide"
msgstr "Verstecken"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2341
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2282 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2343
msgid "Show"
msgstr "Zeigen"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2348
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350
msgid "Reset yellow bar"
msgstr "Setze gelben Balken zurück"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy status to chat
#. TRANSLATORS: status window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2354 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93
msgid "Copy to chat"
msgstr "Kopiere zu Chat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target up
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2411
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413
msgid "Move up"
msgstr "Nach oben"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target down
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2398 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2417
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2419
msgid "Move down"
msgstr "Nach unten"
@@ -2094,155 +2102,155 @@ msgstr "Nach unten"
#. TRANSLATORS: undress item from player
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: undress player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2848
msgid "Undress"
msgstr "Ausziehen"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: paste text from clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2512
msgid "Paste"
msgstr "Einfügen"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: open link in browser
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2528
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530
msgid "Open link"
msgstr "Link öffnen"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2546
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548
msgid "Show window"
msgstr "Fenster anzeigen"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to disregarded list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2619 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2655
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2694 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2712
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2621 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2714
msgid "Disregard"
msgstr "Missachten"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2622 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2658
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2697 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2624 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2660
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorieren"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to black list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2625 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2700
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2702
msgid "Black list"
msgstr "Schwarze Liste"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to enemy list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2628 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2661
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2630 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2663
msgid "Set as enemy"
msgstr "Als Feind setzen"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to erased list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2631 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2664
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2676 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2685
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2703
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2633 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2678 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2687
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705
msgid "Erase"
msgstr "Löschen"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to friends list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2641
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2643
msgid "Be friend"
msgstr "Befreunden"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player from ignore list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2652 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2670
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2682 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2691
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2709
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2654 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2672
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2693
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2711
msgid "Unignore"
msgstr "Nicht mehr Ignorieren"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730
msgid "Follow"
msgstr "Folgen"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: imitate player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2732
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734
msgid "Imitation"
msgstr "Imitation"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: buy item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2756 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2758 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2773
msgid "Buy (?)"
msgstr "Kaufen(?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: sell item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2759 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2774
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2761 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776
msgid "Sell (?)"
msgstr "Verkaufen(?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2788 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2790 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2814
msgid "Invite to party"
msgstr "Lade zu Gruppe ein"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2835
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2837
#, c-format
msgid "Join chat %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2843
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2845
msgid "Show Items"
msgstr "Zeige Items"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2860
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862
msgid "Remove from pickup list"
msgstr "Von der Aufhebeliste entfernen"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2867
msgid "Add to pickup list"
msgstr "Zur Aufhebeliste hinzufügen"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove protection from item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2914
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916
msgid "Unprotect item"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add protection to item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2925
msgid "Protect item"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2952 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:724
msgid "Drop..."
msgstr "Wegwerfen..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop all item amount
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2955
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957
msgid "Drop all"
msgstr "Alles fallenlassen"
@@ -2250,7 +2258,7 @@ msgstr "Alles fallenlassen"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2961 src/gui/windowmenu.cpp:129
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2963 src/gui/windowmenu.cpp:129
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:729
msgid "Drop"
msgstr "Wegwerfen"
@@ -2258,49 +2266,49 @@ msgstr "Wegwerfen"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: split items
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2969 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2971 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188
msgid "Split"
msgstr "Aufteilen"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm commands
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2979
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981
msgid "GM..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2987
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2989
msgid "GM commands"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: check player ip
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2992
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2994
msgid "Check ip"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: go to player position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2997
msgid "Goto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: recall player to current position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3000
msgid "Recall"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: revive player
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3001 src/net/ea/playerhandler.cpp:195
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3003 src/net/ea/playerhandler.cpp:195
msgid "Revive"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3006
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008
msgid "Kick"
msgstr "Rauswerfen"
@@ -2319,7 +2327,7 @@ msgstr "Tastenkürzel"
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: full button name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:49 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:315
-#: src/gui/windowmenu.cpp:158
+#: src/gui/windowmenu.cpp:162
msgid "Windows"
msgstr "Fenster"
@@ -2335,7 +2343,7 @@ msgstr "Gefühle"
#. TRANSLATORS: settings tab name
#. TRANSLATORS: chat window name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:55 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40
-#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:88
+#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:91
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
@@ -2663,7 +2671,7 @@ msgstr "Preis: %s / Gesamt: %s"
#. TRANSLATORS: setup item button
#. TRANSLATORS: servers dialog button
-#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:366 src/gui/widgets/setupitem.cpp:502
+#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:368 src/gui/widgets/setupitem.cpp:505
#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:123
msgid "Edit"
msgstr "Ändern"
@@ -2683,7 +2691,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Skill type
#. TRANSLATORS: unknown equipment page name
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:108 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:584
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:108 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:586
msgid "Unknown"
msgstr ""
@@ -2733,30 +2741,30 @@ msgid "Battle"
msgstr "Kampf"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:164
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:167
msgid "Global announcement:"
msgstr "Globale Ansage:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:170
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:173
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr "Globale Ansage von %s:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:196
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:199
#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
msgstr "%s flüstert: %s"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:557
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:555
#, c-format
msgid "%s is now Online."
msgstr "%s ist jetzt Online."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:562
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:560
#, c-format
msgid "%s is now Offline."
msgstr "%s ist jetzt Offline."
@@ -2789,53 +2797,52 @@ msgstr "Gruppe"
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:105
-#: src/resources/notifications.h:207
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:99 src/resources/notifications.h:207
msgid "Item sharing enabled."
msgstr "Item-Sharing aktiviert."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:110
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:104
#: src/resources/notifications.h:211
msgid "Item sharing disabled."
msgstr "Item-Sharing deaktiviert."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:115
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:109
#: src/resources/notifications.h:215
msgid "Item sharing not possible."
msgstr "Item-Sharing ist nicht möglich."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:120
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:114
msgid "Item sharing unknown."
msgstr "Item-Sharing unbekannt."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:155
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:149
#: src/resources/notifications.h:195
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr "Erfahrung teilen ist aktiviert."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:160
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:154
#: src/resources/notifications.h:199
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr "Erfahrung teilen ist deaktiviert."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:165
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:159
#: src/resources/notifications.h:203
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr "Erfahrung teilen nicht möglich."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:170
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:164
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr "Erfahrung teilen unbekannt."
@@ -4904,7 +4911,7 @@ msgstr "EQU"
#. TRANSLATORS: equipment window name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65
+#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:194
msgid "Equipment"
msgstr "Ausrüstung"
@@ -4917,7 +4924,7 @@ msgstr "INV"
#. TRANSLATORS: inventory window name
#. TRANSLATORS: inventory type name
#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:129
-#: src/inventory.cpp:262
+#: src/inventory.cpp:297
msgid "Inventory"
msgstr "Inventar"
@@ -4992,29 +4999,56 @@ msgstr ""
msgid "Updates"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
+#. TRANSLATORS: short button name for bank window.
#: src/gui/windowmenu.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "BA"
+msgstr "A"
+
+#. TRANSLATORS: full button name
+#. TRANSLATORS: bank window name
+#: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43
+msgid "Bank"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:151
msgid "DBG"
msgstr "DBG"
#. TRANSLATORS: short button name for windows list menu.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:156
+#: src/gui/windowmenu.cpp:160
msgid "WIN"
msgstr "WIN"
#. TRANSLATORS: short button name for setup window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:160
+#: src/gui/windowmenu.cpp:164
msgid "SET"
msgstr "EINST"
#. TRANSLATORS: short key name
#. TRANSLATORS: outfits window label
-#: src/gui/windowmenu.cpp:295 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77
+#: src/gui/windowmenu.cpp:299 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:571
#, c-format
msgid "Key: %s"
msgstr "Taste: %s"
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:48 src/gui/windows/bankwindow.cpp:90
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Money in bank: %s"
+msgstr "Geld: %s"
+
+#. TRANSLATORS: bank window button
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:51
+msgid "Withdraw"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: bank window button
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:53
+msgid "Deposit"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: bot checker window header
#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:45
msgid "Bot Checker"
@@ -5271,8 +5305,8 @@ msgstr "Los!"
#. TRANSLATORS: info message
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:160
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:531
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:561
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:538
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:568
msgid "Info"
msgstr "Info"
@@ -5329,19 +5363,19 @@ msgid "Enter password:"
msgstr "Gib dein Passwort ein:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:635
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:661
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "Anwesend: %s ; %d Spieler sind anwesend."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1078
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1104
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Flüstern zu %s: %s"
#. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1523 src/net/eathena/pethandler.cpp:167
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1652 src/net/eathena/pethandler.cpp:167
#, c-format
msgid "%s's pet"
msgstr ""
@@ -5953,7 +5987,7 @@ msgstr "Zeige Links in Ankündigung"
#. TRANSLATORS: shop window dialog
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:776 src/net/ea/tradehandler.cpp:187
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:776 src/net/ea/tradehandler.cpp:186
msgid "Request for Trade"
msgstr "Erbitte einen Handel"
@@ -6260,12 +6294,12 @@ msgid "You give:"
msgstr "Du gibst:"
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:396
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:407
msgid "You don't have enough money."
msgstr "Du hast nicht genügend Geld."
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:482
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:493
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
"Gegenstand konnte nicht hinzugefügt werden. Du kannst keinen weiteren dieser "
@@ -7192,151 +7226,157 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "Bank Window"
+msgstr "Chatfenster"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:60
msgid "Help Window"
msgstr "Hilfefenster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:60
+#: src/input/pages/windows.cpp:66
msgid "Status Window"
msgstr "Statusfenster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:66
+#: src/input/pages/windows.cpp:72
msgid "Inventory Window"
msgstr "Inventarfenster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:72
+#: src/input/pages/windows.cpp:78
msgid "Equipment Window"
msgstr "Ausrüstungsfenster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:78
+#: src/input/pages/windows.cpp:84
msgid "Skill Window"
msgstr "Fertigkeitenfenster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:84
+#: src/input/pages/windows.cpp:90
msgid "Minimap Window"
msgstr "Kartenfenster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:90
+#: src/input/pages/windows.cpp:96
msgid "Chat Window"
msgstr "Chatfenster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:96
+#: src/input/pages/windows.cpp:102
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr "Kurztastenfenster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:102
+#: src/input/pages/windows.cpp:108
msgid "Setup Window"
msgstr "Einstellungen"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:108
+#: src/input/pages/windows.cpp:114
msgid "Debug Window"
msgstr "Debugfenster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:114
+#: src/input/pages/windows.cpp:120
msgid "Social Window"
msgstr "Gesellschaftsfenster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:120
+#: src/input/pages/windows.cpp:126
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "Gefühle Kurztastenfenster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:126
+#: src/input/pages/windows.cpp:132
msgid "Outfits Window"
msgstr "Kleidungs Fenster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:132
+#: src/input/pages/windows.cpp:138
msgid "Shop Window"
msgstr "Kauf Fenster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:138
+#: src/input/pages/windows.cpp:144
msgid "Quick drop Window"
msgstr "Schnelles wegwerfen Fenster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:144
+#: src/input/pages/windows.cpp:150
msgid "Kill Stats Window"
msgstr "Besiegte Gegner Fenster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:150
+#: src/input/pages/windows.cpp:156
msgid "Commands Window"
msgstr "Befehls Fenster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:156
+#: src/input/pages/windows.cpp:162
msgid "Bot Checker Window"
msgstr "Bot Prüfer Fenster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:162
+#: src/input/pages/windows.cpp:168
msgid "Who Is Online Window"
msgstr "Wer ist Online Fenster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:168
+#: src/input/pages/windows.cpp:174
msgid "Did you know Window"
msgstr "Wusstest du schon Fenster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:174
+#: src/input/pages/windows.cpp:180
msgid "Quests Window"
msgstr "Auftragfenster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:180
+#: src/input/pages/windows.cpp:186
msgid "Updates Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:186
+#: src/input/pages/windows.cpp:192
msgid "Previous Social Tab"
msgstr "Vorheriger Gesellschaftstab"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:192
+#: src/input/pages/windows.cpp:198
msgid "Next Social Tab"
msgstr "Nächster Gesellschaftstab"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:198
+#: src/input/pages/windows.cpp:204
msgid "Previous Shortcuts tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:204
+#: src/input/pages/windows.cpp:210
msgid "Next Shortcuts tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:210
+#: src/input/pages/windows.cpp:216
msgid "Previous Commands tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:216
+#: src/input/pages/windows.cpp:222
msgid "Next Commands tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:267
+#: src/inventory.cpp:302
msgid "Storage"
msgstr "Lager"
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:272
+#: src/inventory.cpp:307
msgid "Cart"
msgstr "Einkaufswagen"
@@ -7493,7 +7533,7 @@ msgstr ""
"schon genommen."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:279
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:284
#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:203
msgid "Wrong name."
msgstr "Falscher Name."
@@ -7532,139 +7572,139 @@ msgid "Failed to delete character."
msgstr "Konnte Charakter nicht löschen."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:108
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:130
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr "Flüstern konnte nicht gesendet werden, %s ist nicht online."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:118
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:140
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr "Konnte nicht flüstern. Ignoriert von %s."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:150
msgid "Whisper could not be sent, you ignored by all players."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:75
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:79
msgid "Game"
msgstr "Spiel"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:77
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:81
msgid "Request to quit denied!"
msgstr "Verlassen verweigert!"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:137
#, c-format
msgid "Guild name: %s"
msgstr "Gildenname: %s"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:138
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:140
#, c-format
msgid "Guild master: %s"
msgstr "Gilden Meister: %s"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:141
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:143
#, c-format
msgid "Guild level: %d"
msgstr "Gilden Level: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:144
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Online members: %d"
msgstr "Mitglieder Online: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:147
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:149
#, c-format
msgid "Max members: %d"
msgstr "Max Mitglieder: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:150
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:152
#, c-format
msgid "Average level: %d"
msgstr "Durchschn. Level: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:155
#, c-format
msgid "Guild exp: %d"
msgstr "Gilden-EP: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:156
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:158
#, c-format
msgid "Guild next exp: %d"
msgstr "Verbl. Gilden-EP: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:159
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:161
#, c-format
msgid "Guild castle: %s"
msgstr "Gildenburg: %s"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158
msgid "Account was not found. Please re-login."
msgstr "Account nicht gefunden. Bitte noch einmal anmelden."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:157
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:162
msgid "Old password incorrect."
msgstr "Altes Passwort fehlerhaft."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:166
msgid "New password too short."
msgstr "Das neue Passwort ist zu kurz."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165 src/net/ea/loginhandler.cpp:291
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:170 src/net/ea/loginhandler.cpp:296
#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:217
msgid "Unknown error."
msgstr "Unbekannter Fehler."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:237 src/net/eathena/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:242 src/net/eathena/loginhandler.cpp:158
msgid "Unregistered ID."
msgstr "Unbekannte ID."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:241 src/net/eathena/loginhandler.cpp:162
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 src/net/eathena/loginhandler.cpp:162
msgid "Wrong password."
msgstr "Falsches Passwort."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 src/net/eathena/loginhandler.cpp:167
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:251 src/net/eathena/loginhandler.cpp:167
msgid "Account expired."
msgstr "Account abgelaufen."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:250 src/net/eathena/loginhandler.cpp:171
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:255 src/net/eathena/loginhandler.cpp:171
msgid "Rejected from server."
msgstr "Vom Server abgelehnt."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:254 src/net/eathena/loginhandler.cpp:175
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:175
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr "Du wurdest für immer gebannt. Bitte kontaktiere das GM-Team."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:264 src/net/eathena/loginhandler.cpp:180
msgid "Client too old."
msgstr "Client zu alt."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:263 src/net/eathena/loginhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:268 src/net/eathena/loginhandler.cpp:184
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
@@ -7674,22 +7714,22 @@ msgstr ""
"Bitte kontaktiere das GM-Team via der Foren."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:271 src/net/eathena/loginhandler.cpp:193
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:276 src/net/eathena/loginhandler.cpp:193
msgid "Server overpopulated."
msgstr "Server ist voll."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:275 src/net/eathena/loginhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:280 src/net/eathena/loginhandler.cpp:198
msgid "This user name is already taken."
msgstr "Dieser Benutzername ist bereits in Verwendung."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:283 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:288 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208
msgid "Incorrect email."
msgstr "Falsche E-Mail-Adresse."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:287 src/net/eathena/loginhandler.cpp:213
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:292 src/net/eathena/loginhandler.cpp:213
msgid "Username permanently erased."
msgstr "Benutzername für immer gelöscht."
@@ -7729,277 +7769,283 @@ msgstr ""
"Du trägst weniger als die Hälfte des Gewichts. Du kannst dich regenerieren."
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:516
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:553
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:523
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:560
msgid "Character rename error."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:531
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:538
msgid "Character renamed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:544
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:551
msgid "Rename not allowed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:548
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:555
msgid "New name is not set."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:557
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:564
msgid "Character not found."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/net/eathena/chathandler.cpp:513
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Message could not be sent, channel %s is not exists."
+msgstr "Flüstern konnte nicht gesendet werden, %s ist nicht online."
+
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:123 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:124
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:127 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:128
#, c-format
msgid "Strength %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:124 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:126
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:128 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:130
#, c-format
msgid "Agility %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:125 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:128
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:129 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132
#, c-format
msgid "Vitality %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:126 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:130
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:130 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134
#, c-format
msgid "Intelligence %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:127 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:131 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:136
#, c-format
msgid "Dexterity %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:128 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:132 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:138
#, c-format
msgid "Luck %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:159 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:160
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:163 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:164
msgid "Authentication failed."
msgstr "Authentifizierung verweigert."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:162 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:164
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:166 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:168
msgid "No servers available."
msgstr "Keine Server verfügbar."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:167 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:170
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:171 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:174
msgid "Someone else is trying to use this account."
msgstr "Jemand anderes versucht diesen Account zu benutzen."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:172 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:176
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:176 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:180
msgid "This account is already logged in."
msgstr "Dieser Account ist bereits angemeldet."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:176 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:181
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:180 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:185
msgid "Speed hack detected."
msgstr "Geschwindigkeitsproblem festgestellt."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:179
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:183
msgid "Server full."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:182
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:186
msgid "Sorry, you are underaged."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:185 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:185
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:189 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189
msgid "Duplicated login."
msgstr "Mehrfache Anmeldung."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:188
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:192
msgid "To many connections from same ip."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:191
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:195
msgid "Not paid for this time."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:194
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:198
msgid "Pay suspended."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:197
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:201
msgid "Pay changed."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:200
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:204
msgid "Pay wrong ip."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:203
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:207
msgid "Pay game room."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:206
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:210
msgid "Disconnect forced by GM."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:210
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:214
msgid "Ban japan refuse."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:213
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:217
msgid "Remained other account."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:216
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:220
msgid "Ip unfair."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:219
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:223
msgid "Ip count all."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:222
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:226
msgid "Ip count."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:226
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:230
msgid "Memory."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:229
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:233
msgid "Han valid."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:232
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:236
msgid "Ip limited access."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:235
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:239
msgid "Over characters list."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:238
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:242
msgid "Ip blocked."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:241
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:245
msgid "Invalid password count."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:244
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:248
msgid "Not allowed race."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:247 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:193
msgid "Unknown connection error."
msgstr "Unbekannter Verbindungsfehler."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:323 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:279
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:329 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:285
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr "Verbindung zum Server unterbrochen!"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:348 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:307
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:354 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:313
msgid "Strength"
msgstr "Stärke"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:349 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:309
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:355 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:315
msgid "Agility"
msgstr "Beweglichkeit"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:350 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:311
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:317
msgid "Vitality"
msgstr "Gesundheit"
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:352 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:314
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:358 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320
msgid "Intelligence"
msgstr "Intelligenz"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:353 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:316
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:359 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322
msgid "Dexterity"
msgstr "Geschicklichkeit"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:354 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:318
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:360 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324
msgid "Luck"
msgstr "Glück"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:357 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:363 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:328
msgid "Defense"
msgstr "Verteidigung:"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:358 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:364 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:330
msgid "M.Attack"
msgstr "M.Angriff:"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:359 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:365 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332
msgid "M.Defense"
msgstr "M.Verteidigung:"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:361 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:329
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:367 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335
#, no-c-format
msgid "% Accuracy"
msgstr "% Genauigkeit"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:363 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:369 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:338
#, no-c-format
msgid "% Evade"
msgstr "% Ausweichen"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:365 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:371 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341
#, no-c-format
msgid "% Critical"
msgstr "% Kritisch"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:366 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:337
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:372 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343
msgid "Attack Delay"
msgstr "Angriffsverzögerung"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:367 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:339
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:373 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:345
msgid "Walk Delay"
msgstr "Lauf-Verzögerung:"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:368 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:374 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:347
msgid "Attack Range"
msgstr "Angriffsreichweite"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:369 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:375 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:349
msgid "Damage per sec."
msgstr "Schaden pro Sek."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:370
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:376
msgid "Karma"
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:371
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:377
msgid "Manner"
msgstr ""
@@ -8070,7 +8116,7 @@ msgid "Trade: You and %s"
msgstr "Handeln: Du und %s"
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:189
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:188
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr "%s möchte mit dir handeln, stimmst du zu?"
@@ -8742,6 +8788,16 @@ msgstr ""
msgid "Card inserted."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:419
+msgid "Deposit failed. Probably you not have money to deposit."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:423
+msgid "Withdraw failed. Probably you not have money in bank for withdraw."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: chat option changed message
#: src/utils/booleanoptions.h:27
#, c-format
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index d84a1f600..26cdd83ff 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-12 14:46+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-22 17:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-10 10:01+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Archivo subido"
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:131 src/client.cpp:1461 src/client.cpp:1488
+#: src/actions/actions.cpp:131 src/client.cpp:1463 src/client.cpp:1490
#: src/gamemodifiers.cpp:423 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:163
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:312
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:343
@@ -63,10 +63,10 @@ msgstr "Archivo subido"
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243 src/gui/windows/socialwindow.cpp:504
#: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:143 src/net/ea/charserverhandler.cpp:162
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:79
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:83
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:424 src/net/ea/playerhandler.cpp:440
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:533
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:563
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:540
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:570
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -169,48 +169,46 @@ msgstr "Registro subido a:"
msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr "¡No se pueden enviar susurros vacíos!"
-#. TRANSLATORS: new whisper query
-#: src/actions/chat.cpp:238
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+#. TRANSLATORS: new whisper or channel query
+#: src/actions/chat.cpp:239
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It either already exists."
msgstr ""
"¡No se puede crear una pestaña de susurro para el nick \"%s\"! O bien ya "
"existe, o eres tú."
#. TRANSLATORS: create party message
#. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/actions/chat.cpp:263 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:78
+#: src/actions/chat.cpp:264 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:72
msgid "Party name is missing."
msgstr "Falta el nombre del grupo."
#. TRANSLATORS: create guild message
-#: src/actions/chat.cpp:281
+#: src/actions/chat.cpp:282
msgid "Guild name is missing."
msgstr "Falta el nombre del gremio."
#. TRANSLATORS: party invite message
#. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:303 src/actions/commands.cpp:64
+#: src/actions/chat.cpp:304 src/actions/commands.cpp:64
msgid "Please specify a name."
msgstr "Por favor, especifique un nombre."
-#: src/actions/chat.cpp:323
+#: src/actions/chat.cpp:324
msgid "Return toggles chat."
msgstr "Volver a alternar el chat."
-#: src/actions/chat.cpp:323
+#: src/actions/chat.cpp:324
msgid "Message closes chat."
msgstr "Mensaje cierra la charla."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:334
+#: src/actions/chat.cpp:335
msgid "Return now toggles chat."
msgstr "Volver ahora a cambiar de chat."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:343
+#: src/actions/chat.cpp:344
msgid "Message now closes chat."
msgstr "Mensaje ahora cierra el chat."
@@ -363,12 +361,22 @@ msgstr "El artículo pertenece a alguien más."
#. TRANSLATORS: pickup error message
#: src/being/localplayer.cpp:849
+msgid "You cant pickup this amount of items."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:853
+msgid "Your item stack has max amount."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:857
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "Problema desconocido al intentar recoger el artículo."
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:873
+#: src/being/localplayer.cpp:881
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -377,43 +385,43 @@ msgstr[1] "Recogiste %d [@@%d|%s@@]."
#. TRANSLATORS: this is normal experience
#. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1055 src/being/localplayer.cpp:1056
-#: src/being/localplayer.cpp:1092
+#: src/being/localplayer.cpp:1063 src/being/localplayer.cpp:1064
+#: src/being/localplayer.cpp:1100
msgid "xp"
msgstr "xp"
#. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1060 src/being/localplayer.cpp:1066
-#: src/being/localplayer.cpp:1072
+#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1074
+#: src/being/localplayer.cpp:1080
msgid "job"
msgstr "trabajo"
#. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2795
+#: src/being/localplayer.cpp:2803
#, c-format
msgid "Follow: %s"
msgstr "Seguir: %s"
#. TRANSLATORS: follow command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2801 src/being/localplayer.cpp:2826
+#: src/being/localplayer.cpp:2809 src/being/localplayer.cpp:2834
msgid "Follow canceled"
msgstr "Seguimiento cancelado"
#. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2811
+#: src/being/localplayer.cpp:2819
#, c-format
msgid "Imitation: %s"
msgstr "Imitación: %s"
#. TRANSLATORS: imitate command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2817 src/being/localplayer.cpp:2831
+#: src/being/localplayer.cpp:2825 src/being/localplayer.cpp:2839
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Imitación cancelada"
#. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:3181
+#: src/being/localplayer.cpp:3189
#, c-format
msgid "You see %s"
msgstr "Tú ves %s"
@@ -423,8 +431,8 @@ msgstr "Tú ves %s"
#. TRANSLATORS: add player to completle ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
-#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2673
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715
+#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2675
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2717
msgid "Completely ignore"
msgstr "Ignorar completamente"
@@ -451,37 +459,37 @@ msgstr "Burbuja flotante"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:918 src/gui/windowmenu.cpp:162
+#: src/client.cpp:919 src/gui/windowmenu.cpp:166
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:62
msgid "Setup"
msgstr "Configuración"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:921 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
+#: src/client.cpp:922 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr "Rendimiento"
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:924 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105
+#: src/client.cpp:925 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105
msgid "Video"
msgstr "Video"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:927 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:122
+#: src/client.cpp:928 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:122
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:930
+#: src/client.cpp:931
msgid "About"
msgstr "Acerca de..."
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:933 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:934 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
@@ -497,9 +505,9 @@ msgstr "Ayuda"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:937 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1403
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:692
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:924 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
+#: src/client.cpp:938 src/client.cpp:1391 src/client.cpp:1405
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:693
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:926 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:74
#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:112 src/gui/windows/questswindow.cpp:77
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:83
@@ -507,32 +515,32 @@ msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1063
+#: src/client.cpp:1064
msgid "Connecting to server"
msgstr "Conectando al servidor"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1111
+#: src/client.cpp:1112
msgid "Logging in"
msgstr "Accediendo a la cuenta"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1154
+#: src/client.cpp:1155
msgid "Entering game world"
msgstr "Entrando al mundo del juego"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1280
+#: src/client.cpp:1282
msgid "Requesting characters"
msgstr "Cargando personajes"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1320
+#: src/client.cpp:1322
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Conectando al servidor del juego"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1332
+#: src/client.cpp:1334
msgid "Changing game servers"
msgstr "Cambiando servidores del juego"
@@ -548,7 +556,7 @@ msgstr "Cambiando servidores del juego"
#. TRANSLATORS: error message
#. TRANSLATORS: info message
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1401 src/client.cpp:1596
+#: src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1403 src/client.cpp:1598
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:167
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:157
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:367
@@ -557,43 +565,43 @@ msgstr "Cambiando servidores del juego"
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243
#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:141 src/net/ea/charserverhandler.cpp:173
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:516
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:518
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:523
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:525
msgid "Error"
msgstr "Error"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1416
+#: src/client.cpp:1418
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Solicitando detalles de registro"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1457
+#: src/client.cpp:1459
msgid "Password Change"
msgstr "Cambio de contraseña"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1459
+#: src/client.cpp:1461
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "¡Contraseña cambiada exitosamente!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1484
+#: src/client.cpp:1486
msgid "Email Change"
msgstr "Cambio de Email"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1486
+#: src/client.cpp:1488
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "¡Email modificado exitosamente!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1513
+#: src/client.cpp:1515
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Registro cancelado"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1515
+#: src/client.cpp:1517
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Adiós, vuelve cuando quieras..."
@@ -633,36 +641,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
msgstr "dyecmd archivoOrigen archivoDestino"
#. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:234 src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:482
+#: src/game.cpp:236
msgid "General"
msgstr "General"
#. TRANSLATORS: chat tab header
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:251 src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:484
-#: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/debugwindow.cpp:42
+#: src/game.cpp:254 src/gui/windowmenu.cpp:153
+#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:42
msgid "Debug"
msgstr "Depurador"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:532
+#: src/game.cpp:539
#, c-format
msgid "Screenshot saved as %s"
msgstr "Captura de pantalla guardada como %s"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:542
+#: src/game.cpp:549
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "¡El guardado de la captura de pantalla ha fallado!"
#. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:625
+#: src/game.cpp:632
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "Se ha perdido la conexión con el servidor."
#. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:628
+#: src/game.cpp:635
msgid "Network Error"
msgstr "Error de Red"
@@ -1053,7 +1061,7 @@ msgstr "¿Quieres abrir la página de soporte?"
#: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:34
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79
#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81
-#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:577
+#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:579
msgid "default"
msgstr "predeterminado"
@@ -1214,8 +1222,8 @@ msgstr "Enorme (23)"
#. TRANSLATORS: language
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2454 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2378
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2456 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
msgid "(default)"
msgstr "(predeterminado)"
@@ -1493,16 +1501,16 @@ msgstr "Crear grupo"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:508
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:555 src/gui/popups/popupmenu.cpp:590
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:621 src/gui/popups/popupmenu.cpp:646
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:853
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 src/gui/popups/popupmenu.cpp:913
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2118 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2154
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2246
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2467
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2493 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2514
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2535 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2560
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2887
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3013 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:882 src/gui/popups/popupmenu.cpp:915
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2120 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2156
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2206 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2248
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2289 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2357
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2435 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2469
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2516
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2537 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2562
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:58
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:60
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:127
@@ -1526,7 +1534,7 @@ msgstr "Peso: %s"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: trade with player
#. TRANSLATORS: trade chat tab name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:765
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:766
#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:37
msgid "Trade"
msgstr "Intercambio"
@@ -1542,9 +1550,9 @@ msgstr "Intercambio"
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: player stat
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:168 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:768 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:769 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113
#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:89 src/input/pages/basic.cpp:42
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:362 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326
msgid "Attack"
msgstr "Atacar"
@@ -1556,28 +1564,28 @@ msgstr "Susurrar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: heal player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:773
msgid "Heal"
msgstr "Curar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:197 src/gui/popups/popupmenu.cpp:213
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:479 src/gui/popups/popupmenu.cpp:798
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:479 src/gui/popups/popupmenu.cpp:799
msgid "Kick from guild"
msgstr "Expulsar del gremio"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: change player position in guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:204 src/gui/popups/popupmenu.cpp:220
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:805
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:806
msgid "Change pos in guild"
msgstr "Cambiar posición en el gremio"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:496
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:816
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:817
msgid "Invite to guild"
msgstr "Invitar al gremio"
@@ -1603,7 +1611,7 @@ msgstr "Eliminar"
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:240 src/gui/popups/popupmenu.cpp:262
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:463 src/gui/popups/popupmenu.cpp:614
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:839
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:780 src/gui/popups/popupmenu.cpp:840
#: src/gui/setupinputpages.cpp:45 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:93
msgid "Move"
msgstr "Mover"
@@ -1623,7 +1631,7 @@ msgstr "Hablar"
#. TRANSLATORS: buy item
#. TRANSLATORS: buy dialog name
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:183 src/gui/windows/buydialog.cpp:199
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:260 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71
msgid "Buy"
@@ -1636,7 +1644,7 @@ msgstr "Comprar"
#. TRANSLATORS: sell dialog name
#. TRANSLATORS: sell dialog button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:51 src/gui/widgets/selldialog.cpp:96
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73
msgid "Sell"
@@ -1647,7 +1655,7 @@ msgstr "Vender"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add comment to player
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/gui/popups/popupmenu.cpp:443
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2851
msgid "Add comment"
msgstr "Agregar comentario"
@@ -1673,7 +1681,7 @@ msgstr "Agregar a la lista de ataque"
#. TRANSLATORS: add monster to ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:301 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:301 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871
msgid "Add to ignore list"
msgstr "Agregar a la lista de ignorados"
@@ -1713,7 +1721,7 @@ msgstr "Soltar botín"
#. TRANSLATORS: pet unequip item
#. TRANSLATORS: equipment window button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:173 src/resources/itemtypemapdata.h:47
#: src/resources/itemtypemapdata.h:51 src/resources/itemtypemapdata.h:55
#: src/resources/itemtypemapdata.h:59 src/resources/itemtypemapdata.h:63
@@ -1746,8 +1754,8 @@ msgstr "Jugadores"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:455 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:455 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2796
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820
msgid "Kick from party"
msgstr "Expulsar del grupo"
@@ -1759,8 +1767,8 @@ msgstr "Recoger"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item name to chat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2114
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2190 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2232
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2116
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2192 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2234
msgid "Add to chat"
msgstr "Añadir al chat"
@@ -1781,8 +1789,8 @@ msgstr "Renombrar"
#. TRANSLATORS: remove attack target
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup filter
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:578 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2429
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:578 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2465
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
@@ -1830,50 +1838,50 @@ msgstr "Editar hechizo"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove all text from chat tab
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:697 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:698 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
msgid "Clear"
msgstr "Limpiar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:704
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:705
msgid "Disable highlight"
msgstr "Deshabilitar resaltado"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:711
msgid "Enable highlight"
msgstr "Habilitar resaltado"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:716
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:717
msgid "Don't remove name"
msgstr "No remover nombre"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:722
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:723
msgid "Remove name"
msgstr "Remover nombre"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:728
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:729
msgid "Enable away"
msgstr "Habilitar ausencia"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:734
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:735
msgid "Disable away"
msgstr "Deshabilitar ausencia"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
#. TRANSLATORS: social window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:741 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91
msgid "Leave"
msgstr "Dejar"
@@ -1883,79 +1891,79 @@ msgstr "Dejar"
#. TRANSLATORS: copy link to clipboard
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2531
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:747 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2533
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2575
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copiar al portapapeles"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:862
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:864
msgid "Change guild position"
msgstr "Cambiar posición del gremio"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:907
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909
msgid "window"
msgstr "ventana"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: unlock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:933
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935
msgid "Unlock"
msgstr "Desbloquear"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: lock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:939
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:941
msgid "Lock"
msgstr "Bloquear"
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1434
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1436
msgid "Rename map sign "
msgstr "Renombrar señal del mapa "
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1436
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1438
msgid "Name: "
msgstr "Nombre: "
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1460
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1462
msgid "Player comment "
msgstr "Comentario del jugador "
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1462
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1464
msgid "Comment: "
msgstr "Comentario: "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2031
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2033
msgid "Add to trade"
msgstr "Agregar al intercambio"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2038
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2040
msgid "Add to trade 10"
msgstr "Agregar 10 al intercambio"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2042
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2044
msgid "Add to trade half"
msgstr "Agregar la mitad al intercambio"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2045
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2047
msgid "Add to trade all-1"
msgstr "Agregar el intercambio todo-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2048
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050
msgid "Add to trade all"
msgstr "Agregar todo al intercambio"
@@ -1964,64 +1972,64 @@ msgstr "Agregar todo al intercambio"
#. TRANSLATORS: storage button
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: setup button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2056 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2186
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2227 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2188
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:716 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97
msgid "Store"
msgstr "Almacenar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2063
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2065
msgid "Store 10"
msgstr "Almacenar 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2067
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2069
msgid "Store half"
msgstr "Almacenar la mitad"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all except one item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2070
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072
msgid "Store all-1"
msgstr "Almacenar todo-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2073
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075
msgid "Store all"
msgstr "Almacenar todo"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get item from storage
#. TRANSLATORS: storage button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2085 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2087 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
msgid "Retrieve"
msgstr "Recuperar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2092
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Recuperar 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get half item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2098
msgid "Retrieve half"
msgstr "Recuperar la mitad"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2099
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101
msgid "Retrieve all-1"
msgstr "Recuperar todo-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2102
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2104
msgid "Retrieve all"
msgstr "Recuperar todo"
@@ -2031,7 +2039,7 @@ msgstr "Recuperar todo"
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: skills dialog button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2148 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2150 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2939
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:171
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:629 src/gui/windows/skilldialog.cpp:80
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:152 src/gui/windows/skilldialog.cpp:322
@@ -2041,41 +2049,41 @@ msgid "Use"
msgstr "Usar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2242
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2244
msgid "Clear drop window"
msgstr "Limpiar ventana de lanzamiento"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2273 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2334
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2275 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2336
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2341
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2282 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2343
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2348
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350
msgid "Reset yellow bar"
msgstr "Restablecer barra amarilla"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy status to chat
#. TRANSLATORS: status window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2354 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93
msgid "Copy to chat"
msgstr "Copiar al chat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target up
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2411
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413
msgid "Move up"
msgstr "Subir"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target down
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2398 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2417
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2419
msgid "Move down"
msgstr "Bajar"
@@ -2083,155 +2091,155 @@ msgstr "Bajar"
#. TRANSLATORS: undress item from player
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: undress player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2848
msgid "Undress"
msgstr "Desvestir"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: paste text from clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2512
msgid "Paste"
msgstr "Pegar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: open link in browser
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2528
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530
msgid "Open link"
msgstr "Abrir enlace"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2546
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548
msgid "Show window"
msgstr "Mostrar ventana"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to disregarded list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2619 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2655
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2694 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2712
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2621 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2714
msgid "Disregard"
msgstr "Desatender"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2622 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2658
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2697 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2624 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2660
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to black list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2625 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2700
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2702
msgid "Black list"
msgstr "Lista negra"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to enemy list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2628 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2661
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2630 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2663
msgid "Set as enemy"
msgstr "Fijar como enemigo"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to erased list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2631 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2664
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2676 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2685
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2703
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2633 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2678 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2687
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705
msgid "Erase"
msgstr "Borrar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to friends list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2641
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2643
msgid "Be friend"
msgstr "Ser amigo"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player from ignore list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2652 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2670
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2682 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2691
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2709
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2654 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2672
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2693
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2711
msgid "Unignore"
msgstr "Dejar de ignorar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730
msgid "Follow"
msgstr "Seguir"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: imitate player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2732
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734
msgid "Imitation"
msgstr "Imitación"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: buy item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2756 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2758 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2773
msgid "Buy (?)"
msgstr "Comprar (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: sell item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2759 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2774
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2761 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776
msgid "Sell (?)"
msgstr "Vender (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2788 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2790 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2814
msgid "Invite to party"
msgstr "Invitar al grupo"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2835
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2837
#, c-format
msgid "Join chat %s"
msgstr "Unirse al chat %s"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2843
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2845
msgid "Show Items"
msgstr "Mostrar vestimenta"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2860
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862
msgid "Remove from pickup list"
msgstr "Remover de lista de recogido"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2867
msgid "Add to pickup list"
msgstr "Agregar a lista de recogido"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove protection from item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2914
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916
msgid "Unprotect item"
msgstr "Desproteger artículo"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add protection to item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2925
msgid "Protect item"
msgstr "Proteger artículo"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2952 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:724
msgid "Drop..."
msgstr "Tirar..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop all item amount
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2955
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957
msgid "Drop all"
msgstr "Tirar todo"
@@ -2239,7 +2247,7 @@ msgstr "Tirar todo"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2961 src/gui/windowmenu.cpp:129
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2963 src/gui/windowmenu.cpp:129
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:729
msgid "Drop"
msgstr "Tirar"
@@ -2247,49 +2255,49 @@ msgstr "Tirar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: split items
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2969 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2971 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188
msgid "Split"
msgstr "Dividir"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm commands
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2979
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981
msgid "GM..."
msgstr "GM..."
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2987
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2989
msgid "GM commands"
msgstr "Comandos GM"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: check player ip
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2992
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2994
msgid "Check ip"
msgstr "Chequear IP"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: go to player position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2997
msgid "Goto"
msgstr "Ir a"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: recall player to current position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3000
msgid "Recall"
msgstr "Llamar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: revive player
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3001 src/net/ea/playerhandler.cpp:195
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3003 src/net/ea/playerhandler.cpp:195
msgid "Revive"
msgstr "Revivir"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3006
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008
msgid "Kick"
msgstr "Expulsar"
@@ -2308,7 +2316,7 @@ msgstr "Atajos"
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: full button name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:49 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:315
-#: src/gui/windowmenu.cpp:158
+#: src/gui/windowmenu.cpp:162
msgid "Windows"
msgstr "Ventanas"
@@ -2324,7 +2332,7 @@ msgstr "Emotes"
#. TRANSLATORS: settings tab name
#. TRANSLATORS: chat window name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:55 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40
-#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:88
+#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:91
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
@@ -2652,7 +2660,7 @@ msgstr "Precio: %s / Total: %s"
#. TRANSLATORS: setup item button
#. TRANSLATORS: servers dialog button
-#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:366 src/gui/widgets/setupitem.cpp:502
+#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:368 src/gui/widgets/setupitem.cpp:505
#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:123
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
@@ -2672,7 +2680,7 @@ msgstr "Tipo: %s"
#. TRANSLATORS: Skill type
#. TRANSLATORS: unknown equipment page name
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:108 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:584
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:108 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:586
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
@@ -2722,30 +2730,30 @@ msgid "Battle"
msgstr "Batalla"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:164
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:167
msgid "Global announcement:"
msgstr "Anuncio global:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:170
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:173
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr "Anuncio global de %s:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:196
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:199
#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
msgstr "%s susurra: %s"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:557
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:555
#, c-format
msgid "%s is now Online."
msgstr "%s ahora está Conectado."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:562
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:560
#, c-format
msgid "%s is now Offline."
msgstr "%s ahora está Desconectado."
@@ -2778,53 +2786,52 @@ msgstr "Grupo"
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:105
-#: src/resources/notifications.h:207
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:99 src/resources/notifications.h:207
msgid "Item sharing enabled."
msgstr "Compartir artículos habilitado."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:110
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:104
#: src/resources/notifications.h:211
msgid "Item sharing disabled."
msgstr "Compartir artículos deshabilitado."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:115
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:109
#: src/resources/notifications.h:215
msgid "Item sharing not possible."
msgstr "No se puede compartir artículos."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:120
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:114
msgid "Item sharing unknown."
msgstr "Compartir artículos desconocido."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:155
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:149
#: src/resources/notifications.h:195
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr "Compartir experiencia habilitado."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:160
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:154
#: src/resources/notifications.h:199
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr "Compartir experiencia deshabilitado."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:165
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:159
#: src/resources/notifications.h:203
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr "No se puede compartir experiencia."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:170
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:164
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr "Compartir experiencia desconocido."
@@ -4898,7 +4905,7 @@ msgstr "EQU"
#. TRANSLATORS: equipment window name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65
+#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:194
msgid "Equipment"
msgstr "Equipamiento"
@@ -4911,7 +4918,7 @@ msgstr "INV"
#. TRANSLATORS: inventory window name
#. TRANSLATORS: inventory type name
#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:129
-#: src/inventory.cpp:262
+#: src/inventory.cpp:297
msgid "Inventory"
msgstr "Inventario"
@@ -4986,29 +4993,56 @@ msgstr "UP"
msgid "Updates"
msgstr "Actualizaciones"
-#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
+#. TRANSLATORS: short button name for bank window.
#: src/gui/windowmenu.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "BA"
+msgstr "A"
+
+#. TRANSLATORS: full button name
+#. TRANSLATORS: bank window name
+#: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43
+msgid "Bank"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:151
msgid "DBG"
msgstr "DBG"
#. TRANSLATORS: short button name for windows list menu.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:156
+#: src/gui/windowmenu.cpp:160
msgid "WIN"
msgstr "WIN"
#. TRANSLATORS: short button name for setup window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:160
+#: src/gui/windowmenu.cpp:164
msgid "SET"
msgstr "SET"
#. TRANSLATORS: short key name
#. TRANSLATORS: outfits window label
-#: src/gui/windowmenu.cpp:295 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77
+#: src/gui/windowmenu.cpp:299 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:571
#, c-format
msgid "Key: %s"
msgstr "Tecla: %s"
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:48 src/gui/windows/bankwindow.cpp:90
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Money in bank: %s"
+msgstr "Dinero: %s"
+
+#. TRANSLATORS: bank window button
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:51
+msgid "Withdraw"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: bank window button
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:53
+msgid "Deposit"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: bot checker window header
#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:45
msgid "Bot Checker"
@@ -5269,8 +5303,8 @@ msgstr "Jugar"
#. TRANSLATORS: info message
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:160
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:531
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:561
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:538
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:568
msgid "Info"
msgstr "Información"
@@ -5332,19 +5366,19 @@ msgid "Enter password:"
msgstr "Ingrese contraseña:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:635
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:661
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "Presentes: %s; %d jugadores están presentes."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1078
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1104
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Susurrando a %s: %s"
#. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1523 src/net/eathena/pethandler.cpp:167
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1652 src/net/eathena/pethandler.cpp:167
#, c-format
msgid "%s's pet"
msgstr "Mascota de %s"
@@ -5959,7 +5993,7 @@ msgstr "Mostrar enlaces en el anuncio"
#. TRANSLATORS: shop window dialog
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:776 src/net/ea/tradehandler.cpp:187
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:776 src/net/ea/tradehandler.cpp:186
msgid "Request for Trade"
msgstr "Propuesta de intercambio"
@@ -6265,12 +6299,12 @@ msgid "You give:"
msgstr "Tú das:"
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:396
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:407
msgid "You don't have enough money."
msgstr "No tienes suficiente dinero."
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:482
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:493
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
"Fallo al añadir objeto. No puedes añadir más de un mismo tipo de objeto en "
@@ -7197,151 +7231,157 @@ msgstr "Ventana Acerca de..."
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "Bank Window"
+msgstr "Ventana del Chat"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:60
msgid "Help Window"
msgstr "Ventana de Ayuda"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:60
+#: src/input/pages/windows.cpp:66
msgid "Status Window"
msgstr "Ventana de Estado"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:66
+#: src/input/pages/windows.cpp:72
msgid "Inventory Window"
msgstr "Ventana de Inventario"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:72
+#: src/input/pages/windows.cpp:78
msgid "Equipment Window"
msgstr "Ventana de Equipamiento"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:78
+#: src/input/pages/windows.cpp:84
msgid "Skill Window"
msgstr "Ventana de Habilidades"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:84
+#: src/input/pages/windows.cpp:90
msgid "Minimap Window"
msgstr "Ventana del Mini-mapa"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:90
+#: src/input/pages/windows.cpp:96
msgid "Chat Window"
msgstr "Ventana del Chat"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:96
+#: src/input/pages/windows.cpp:102
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr "Ventana de Atajos para elementos"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:102
+#: src/input/pages/windows.cpp:108
msgid "Setup Window"
msgstr "Ventana de Configuración"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:108
+#: src/input/pages/windows.cpp:114
msgid "Debug Window"
msgstr "Ventana de Depurador"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:114
+#: src/input/pages/windows.cpp:120
msgid "Social Window"
msgstr "Ventana Social"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:120
+#: src/input/pages/windows.cpp:126
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "Ventana de Emoticonos"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:126
+#: src/input/pages/windows.cpp:132
msgid "Outfits Window"
msgstr "Ventana de Vestimenta"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:132
+#: src/input/pages/windows.cpp:138
msgid "Shop Window"
msgstr "Ventana de la Tienda"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:138
+#: src/input/pages/windows.cpp:144
msgid "Quick drop Window"
msgstr "Ventana para Tirar Rápido"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:144
+#: src/input/pages/windows.cpp:150
msgid "Kill Stats Window"
msgstr "Ventana de Estadísticas de Matanza"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:150
+#: src/input/pages/windows.cpp:156
msgid "Commands Window"
msgstr "Ventana de Comandos"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:156
+#: src/input/pages/windows.cpp:162
msgid "Bot Checker Window"
msgstr "Ventana del Inspector de Bot"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:162
+#: src/input/pages/windows.cpp:168
msgid "Who Is Online Window"
msgstr "Ventana de Jugadores Conectados"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:168
+#: src/input/pages/windows.cpp:174
msgid "Did you know Window"
msgstr "Ventana ¿Sabías que.."
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:174
+#: src/input/pages/windows.cpp:180
msgid "Quests Window"
msgstr "Ventana de Misiones"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:180
+#: src/input/pages/windows.cpp:186
msgid "Updates Window"
msgstr "Ventana de Actualizaciones"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:186
+#: src/input/pages/windows.cpp:192
msgid "Previous Social Tab"
msgstr "Pestaña Social Previa"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:192
+#: src/input/pages/windows.cpp:198
msgid "Next Social Tab"
msgstr "Pestaña Social Siguiente"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:198
+#: src/input/pages/windows.cpp:204
msgid "Previous Shortcuts tab"
msgstr "Pestaña de Atajos Previa"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:204
+#: src/input/pages/windows.cpp:210
msgid "Next Shortcuts tab"
msgstr "Pestaña de Atajos Siguiente"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:210
+#: src/input/pages/windows.cpp:216
msgid "Previous Commands tab"
msgstr "Pestaña de Comandos Previa"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:216
+#: src/input/pages/windows.cpp:222
msgid "Next Commands tab"
msgstr "Pestaña de Comandos Siguiente"
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:267
+#: src/inventory.cpp:302
msgid "Storage"
msgstr "Almacenamiento"
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:272
+#: src/inventory.cpp:307
msgid "Cart"
msgstr "Mochila"
@@ -7496,7 +7536,7 @@ msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
msgstr "Error al crear personaje. Probablemente ya esté en uso."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:279
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:284
#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:203
msgid "Wrong name."
msgstr "Nombre equivocado."
@@ -7535,128 +7575,128 @@ msgid "Failed to delete character."
msgstr "Fallo al borrar el personaje."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:108
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:130
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr "No pudo ser enviado el Susurro, ya que %s está desconectado."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:118
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:140
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr "No pudo ser enviado el Susurro, ya que es ignorado por %s."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:150
msgid "Whisper could not be sent, you ignored by all players."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:75
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:79
msgid "Game"
msgstr "Juego"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:77
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:81
msgid "Request to quit denied!"
msgstr "¡Petición de salida denegada!"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:137
#, c-format
msgid "Guild name: %s"
msgstr "Nombre del gremio: %s"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:138
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:140
#, c-format
msgid "Guild master: %s"
msgstr "Maestro del gremio: %s"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:141
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:143
#, c-format
msgid "Guild level: %d"
msgstr "Nivel del gremio: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:144
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Online members: %d"
msgstr "Miembros conectados: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:147
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:149
#, c-format
msgid "Max members: %d"
msgstr "Máx. Miembros: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:150
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:152
#, c-format
msgid "Average level: %d"
msgstr "Nivel promedio: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:155
#, c-format
msgid "Guild exp: %d"
msgstr "Experiencia del gremio: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:156
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:158
#, c-format
msgid "Guild next exp: %d"
msgstr "Experiencia siguiente del gremio: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:159
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:161
#, c-format
msgid "Guild castle: %s"
msgstr "Castillo del gremio: %s"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158
msgid "Account was not found. Please re-login."
msgstr "Cuenta no encontrada. Por favor, vuelve a iniciar sesión."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:157
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:162
msgid "Old password incorrect."
msgstr "Contraseña anterior incorrecta."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:166
msgid "New password too short."
msgstr "Nueva contraseña es muy corta."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165 src/net/ea/loginhandler.cpp:291
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:170 src/net/ea/loginhandler.cpp:296
#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:217
msgid "Unknown error."
msgstr "Error desconocido."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:237 src/net/eathena/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:242 src/net/eathena/loginhandler.cpp:158
msgid "Unregistered ID."
msgstr "ID no registrada."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:241 src/net/eathena/loginhandler.cpp:162
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 src/net/eathena/loginhandler.cpp:162
msgid "Wrong password."
msgstr "Contraseña incorrecta."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 src/net/eathena/loginhandler.cpp:167
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:251 src/net/eathena/loginhandler.cpp:167
msgid "Account expired."
msgstr "La cuenta expiró."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:250 src/net/eathena/loginhandler.cpp:171
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:255 src/net/eathena/loginhandler.cpp:171
msgid "Rejected from server."
msgstr "Rechazado del servidor."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:254 src/net/eathena/loginhandler.cpp:175
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:175
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""
@@ -7664,12 +7704,12 @@ msgstr ""
"equipo de GM."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:264 src/net/eathena/loginhandler.cpp:180
msgid "Client too old."
msgstr "Cliente es demasiado antiguo."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:263 src/net/eathena/loginhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:268 src/net/eathena/loginhandler.cpp:184
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
@@ -7679,22 +7719,22 @@ msgstr ""
"Por favor contacta al equipo de GM a través de los foros."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:271 src/net/eathena/loginhandler.cpp:193
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:276 src/net/eathena/loginhandler.cpp:193
msgid "Server overpopulated."
msgstr "Servidor sobrepoblado."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:275 src/net/eathena/loginhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:280 src/net/eathena/loginhandler.cpp:198
msgid "This user name is already taken."
msgstr "Este nombre de usuario ya está escogido."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:283 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:288 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208
msgid "Incorrect email."
msgstr "E-mail incorrecto."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:287 src/net/eathena/loginhandler.cpp:213
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:292 src/net/eathena/loginhandler.cpp:213
msgid "Username permanently erased."
msgstr "Nombre de usuario borrado permanentemente."
@@ -7734,277 +7774,283 @@ msgstr ""
"Estás cargando menos de la mitad de tu peso. Ahora puedes recobrar la salud."
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:516
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:553
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:523
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:560
msgid "Character rename error."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:531
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:538
msgid "Character renamed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:544
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:551
msgid "Rename not allowed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:548
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:555
msgid "New name is not set."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:557
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:564
msgid "Character not found."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/net/eathena/chathandler.cpp:513
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Message could not be sent, channel %s is not exists."
+msgstr "No pudo ser enviado el Susurro, ya que %s está desconectado."
+
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:123 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:124
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:127 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:128
#, c-format
msgid "Strength %s"
msgstr "Fuerza %s"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:124 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:126
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:128 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:130
#, c-format
msgid "Agility %s"
msgstr "Agilidad %s"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:125 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:128
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:129 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132
#, c-format
msgid "Vitality %s"
msgstr "Vitalidad %s"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:126 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:130
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:130 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134
#, c-format
msgid "Intelligence %s"
msgstr "Inteligencia %s"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:127 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:131 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:136
#, c-format
msgid "Dexterity %s"
msgstr "Destreza %s"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:128 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:132 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:138
#, c-format
msgid "Luck %s"
msgstr "Suerte %s"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:159 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:160
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:163 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:164
msgid "Authentication failed."
msgstr "Autenticación fallida."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:162 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:164
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:166 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:168
msgid "No servers available."
msgstr "No hay servidores disponibles."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:167 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:170
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:171 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:174
msgid "Someone else is trying to use this account."
msgstr "Alguien más está tratando de usar esta cuenta."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:172 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:176
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:176 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:180
msgid "This account is already logged in."
msgstr "Ya hay alguien conectado con esta cuenta."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:176 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:181
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:180 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:185
msgid "Speed hack detected."
msgstr "Speed hack detectado."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:179
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:183
msgid "Server full."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:182
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:186
msgid "Sorry, you are underaged."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:185 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:185
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:189 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189
msgid "Duplicated login."
msgstr "Inicio de sesión duplicada."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:188
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:192
msgid "To many connections from same ip."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:191
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:195
msgid "Not paid for this time."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:194
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:198
msgid "Pay suspended."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:197
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:201
msgid "Pay changed."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:200
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:204
msgid "Pay wrong ip."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:203
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:207
msgid "Pay game room."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:206
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:210
msgid "Disconnect forced by GM."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:210
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:214
msgid "Ban japan refuse."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:213
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:217
msgid "Remained other account."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:216
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:220
msgid "Ip unfair."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:219
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:223
msgid "Ip count all."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:222
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:226
msgid "Ip count."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:226
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:230
msgid "Memory."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:229
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:233
msgid "Han valid."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:232
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:236
msgid "Ip limited access."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:235
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:239
msgid "Over characters list."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:238
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:242
msgid "Ip blocked."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:241
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:245
msgid "Invalid password count."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:244
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:248
msgid "Not allowed race."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:247 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:193
msgid "Unknown connection error."
msgstr "Error de conexión desconocido."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:323 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:279
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:329 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:285
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr "¡Desconectado del servidor!"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:348 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:307
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:354 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:313
msgid "Strength"
msgstr "Fuerza"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:349 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:309
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:355 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:315
msgid "Agility"
msgstr "Agilidad"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:350 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:311
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:317
msgid "Vitality"
msgstr "Vitalidad"
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:352 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:314
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:358 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320
msgid "Intelligence"
msgstr "Inteligencia"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:353 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:316
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:359 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322
msgid "Dexterity"
msgstr "Destreza"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:354 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:318
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:360 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324
msgid "Luck"
msgstr "Suerte"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:357 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:363 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:328
msgid "Defense"
msgstr "Defensa"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:358 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:364 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:330
msgid "M.Attack"
msgstr "Ataque M."
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:359 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:365 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332
msgid "M.Defense"
msgstr "Defensa M."
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:361 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:329
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:367 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335
#, no-c-format
msgid "% Accuracy"
msgstr "% de Precisión"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:363 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:369 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:338
#, no-c-format
msgid "% Evade"
msgstr "% de Evasión"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:365 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:371 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341
#, no-c-format
msgid "% Critical"
msgstr "% de Críticos"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:366 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:337
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:372 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343
msgid "Attack Delay"
msgstr "Retraso de Ataque"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:367 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:339
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:373 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:345
msgid "Walk Delay"
msgstr "Retraso de Marcha"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:368 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:374 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:347
msgid "Attack Range"
msgstr "Rango de Ataque"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:369 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:375 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:349
msgid "Damage per sec."
msgstr "Daño por segundo."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:370
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:376
msgid "Karma"
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:371
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:377
msgid "Manner"
msgstr ""
@@ -8075,7 +8121,7 @@ msgid "Trade: You and %s"
msgstr "Intercambio: Tú y %s"
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:189
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:188
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr "%s quiere realizar un intercambio contigo, ¿aceptas?"
@@ -8743,6 +8789,16 @@ msgstr ""
msgid "Card inserted."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:419
+msgid "Deposit failed. Probably you not have money to deposit."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:423
+msgid "Withdraw failed. Probably you not have money in bank for withdraw."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: chat option changed message
#: src/utils/booleanoptions.h:27
#, c-format
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index d3f7673f6..9f27039d6 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-12 14:46+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-22 17:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-10 10:01+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:131 src/client.cpp:1461 src/client.cpp:1488
+#: src/actions/actions.cpp:131 src/client.cpp:1463 src/client.cpp:1490
#: src/gamemodifiers.cpp:423 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:163
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:312
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:343
@@ -53,10 +53,10 @@ msgstr ""
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243 src/gui/windows/socialwindow.cpp:504
#: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:143 src/net/ea/charserverhandler.cpp:162
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:79
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:83
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:424 src/net/ea/playerhandler.cpp:440
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:533
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:563
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:540
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:570
msgid "OK"
msgstr "Ok"
@@ -159,48 +159,46 @@ msgstr ""
msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr "Et voi lähettää tyhjiä kuiskauksia!"
-#. TRANSLATORS: new whisper query
-#: src/actions/chat.cpp:238
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+#. TRANSLATORS: new whisper or channel query
+#: src/actions/chat.cpp:239
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It either already exists."
msgstr ""
"Kuiskausvälilehden luonti nimelle \"%s\" epäonnistui! Se on joko jo auki tai "
"käytit omaa nimeäsi."
#. TRANSLATORS: create party message
#. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/actions/chat.cpp:263 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:78
+#: src/actions/chat.cpp:264 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:72
msgid "Party name is missing."
msgstr "Ryhmän nimi puuttuu."
#. TRANSLATORS: create guild message
-#: src/actions/chat.cpp:281
+#: src/actions/chat.cpp:282
msgid "Guild name is missing."
msgstr "Killan nimi puuttuu."
#. TRANSLATORS: party invite message
#. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:303 src/actions/commands.cpp:64
+#: src/actions/chat.cpp:304 src/actions/commands.cpp:64
msgid "Please specify a name."
msgstr "Anna nimi."
-#: src/actions/chat.cpp:323
+#: src/actions/chat.cpp:324
msgid "Return toggles chat."
msgstr "Rivinvaihto aktivoi ja sulkee keskustelun."
-#: src/actions/chat.cpp:323
+#: src/actions/chat.cpp:324
msgid "Message closes chat."
msgstr "Viesti sulkee keskustelun."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:334
+#: src/actions/chat.cpp:335
msgid "Return now toggles chat."
msgstr "Nyt rivinvaihto aktivoi ja sulkee keskustelun."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:343
+#: src/actions/chat.cpp:344
msgid "Message now closes chat."
msgstr "Nyt viesti sulkee keskustelun."
@@ -353,12 +351,22 @@ msgstr "Tavara kuuluu jollekulle muulle."
#. TRANSLATORS: pickup error message
#: src/being/localplayer.cpp:849
+msgid "You cant pickup this amount of items."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:853
+msgid "Your item stack has max amount."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:857
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "Tuntematon ongelma esti tavaran poimimisen."
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:873
+#: src/being/localplayer.cpp:881
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -367,43 +375,43 @@ msgstr[1] "[@@%2$d|%3$s@@] (%1$d kpl) poimittu."
#. TRANSLATORS: this is normal experience
#. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1055 src/being/localplayer.cpp:1056
-#: src/being/localplayer.cpp:1092
+#: src/being/localplayer.cpp:1063 src/being/localplayer.cpp:1064
+#: src/being/localplayer.cpp:1100
msgid "xp"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1060 src/being/localplayer.cpp:1066
-#: src/being/localplayer.cpp:1072
+#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1074
+#: src/being/localplayer.cpp:1080
msgid "job"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2795
+#: src/being/localplayer.cpp:2803
#, c-format
msgid "Follow: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: follow command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2801 src/being/localplayer.cpp:2826
+#: src/being/localplayer.cpp:2809 src/being/localplayer.cpp:2834
msgid "Follow canceled"
msgstr "Seuraaminen keskeytetty"
#. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2811
+#: src/being/localplayer.cpp:2819
#, c-format
msgid "Imitation: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: imitate command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2817 src/being/localplayer.cpp:2831
+#: src/being/localplayer.cpp:2825 src/being/localplayer.cpp:2839
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Matkiminen keskeytetty"
#. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:3181
+#: src/being/localplayer.cpp:3189
#, c-format
msgid "You see %s"
msgstr ""
@@ -413,8 +421,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: add player to completle ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
-#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2673
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715
+#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2675
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2717
msgid "Completely ignore"
msgstr "Jätä täysin huomiotta"
@@ -441,37 +449,37 @@ msgstr "Leijuva puhekupla"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:918 src/gui/windowmenu.cpp:162
+#: src/client.cpp:919 src/gui/windowmenu.cpp:166
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:62
msgid "Setup"
msgstr "Asetukset"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:921 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
+#: src/client.cpp:922 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:924 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105
+#: src/client.cpp:925 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105
msgid "Video"
msgstr "Kuva"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:927 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:122
+#: src/client.cpp:928 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:122
msgid "Theme"
msgstr "Teema"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:930
+#: src/client.cpp:931
msgid "About"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:933 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:934 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr "Apua"
@@ -487,9 +495,9 @@ msgstr "Apua"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:937 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1403
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:692
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:924 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
+#: src/client.cpp:938 src/client.cpp:1391 src/client.cpp:1405
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:693
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:926 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:74
#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:112 src/gui/windows/questswindow.cpp:77
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:83
@@ -497,32 +505,32 @@ msgid "Close"
msgstr "Sulje"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1063
+#: src/client.cpp:1064
msgid "Connecting to server"
msgstr "Yhdistän palvelimeen"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1111
+#: src/client.cpp:1112
msgid "Logging in"
msgstr "Kirjaudun sisään"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1154
+#: src/client.cpp:1155
msgid "Entering game world"
msgstr "Siirryn pelimaailmaan"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1280
+#: src/client.cpp:1282
msgid "Requesting characters"
msgstr "Pyydän hahmoja"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1320
+#: src/client.cpp:1322
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Yhdistän pelipalvelimeen"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1332
+#: src/client.cpp:1334
msgid "Changing game servers"
msgstr "Vaihdan pelipalvelinta"
@@ -538,7 +546,7 @@ msgstr "Vaihdan pelipalvelinta"
#. TRANSLATORS: error message
#. TRANSLATORS: info message
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1401 src/client.cpp:1596
+#: src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1403 src/client.cpp:1598
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:167
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:157
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:367
@@ -547,43 +555,43 @@ msgstr "Vaihdan pelipalvelinta"
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243
#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:141 src/net/ea/charserverhandler.cpp:173
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:516
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:518
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:523
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:525
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1416
+#: src/client.cpp:1418
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Pyydän rekisteröitymisen yksityiskohtia"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1457
+#: src/client.cpp:1459
msgid "Password Change"
msgstr "Salasanan vaihto"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1459
+#: src/client.cpp:1461
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Salasana vaihdettu onnistuneesti!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1484
+#: src/client.cpp:1486
msgid "Email Change"
msgstr "Sähköpostin vaihto"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1486
+#: src/client.cpp:1488
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Sähköpostiosoite vaihdettu onnistuneesti!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1513
+#: src/client.cpp:1515
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Tietojen poisto onnistui"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1515
+#: src/client.cpp:1517
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Näkemisiin, tule pian takaisin..."
@@ -623,36 +631,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:234 src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:482
+#: src/game.cpp:236
msgid "General"
msgstr "Yleiset"
#. TRANSLATORS: chat tab header
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:251 src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:484
-#: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/debugwindow.cpp:42
+#: src/game.cpp:254 src/gui/windowmenu.cpp:153
+#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:42
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:532
+#: src/game.cpp:539
#, c-format
msgid "Screenshot saved as %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:542
+#: src/game.cpp:549
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Ruutukaappauksen tallentaminen epäonnistui!"
#. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:625
+#: src/game.cpp:632
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "Yhteys palvelimeen katkesi."
#. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:628
+#: src/game.cpp:635
msgid "Network Error"
msgstr "Verkkovirhe"
@@ -1043,7 +1051,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:34
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79
#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81
-#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:577
+#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:579
msgid "default"
msgstr "oletus"
@@ -1204,8 +1212,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: language
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2454 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2378
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2456 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
msgid "(default)"
msgstr "(oletus)"
@@ -1483,16 +1491,16 @@ msgstr "Luo ryhmä"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:508
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:555 src/gui/popups/popupmenu.cpp:590
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:621 src/gui/popups/popupmenu.cpp:646
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:853
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 src/gui/popups/popupmenu.cpp:913
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2118 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2154
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2246
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2467
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2493 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2514
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2535 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2560
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2887
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3013 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:882 src/gui/popups/popupmenu.cpp:915
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2120 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2156
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2206 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2248
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2289 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2357
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2435 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2469
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2516
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2537 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2562
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:58
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:60
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:127
@@ -1516,7 +1524,7 @@ msgstr "Paino: %s"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: trade with player
#. TRANSLATORS: trade chat tab name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:765
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:766
#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:37
msgid "Trade"
msgstr "Tee kaupat"
@@ -1532,9 +1540,9 @@ msgstr "Tee kaupat"
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: player stat
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:168 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:768 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:769 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113
#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:89 src/input/pages/basic.cpp:42
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:362 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326
msgid "Attack"
msgstr "Hyökkää"
@@ -1546,28 +1554,28 @@ msgstr "Kuiskaa"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: heal player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:773
msgid "Heal"
msgstr "Paranna"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:197 src/gui/popups/popupmenu.cpp:213
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:479 src/gui/popups/popupmenu.cpp:798
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:479 src/gui/popups/popupmenu.cpp:799
msgid "Kick from guild"
msgstr "Potki killasta"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: change player position in guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:204 src/gui/popups/popupmenu.cpp:220
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:805
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:806
msgid "Change pos in guild"
msgstr "Muuta kilta-asemaa"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:496
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:816
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:817
msgid "Invite to guild"
msgstr "Kutsu kiltaan"
@@ -1593,7 +1601,7 @@ msgstr "Pommita"
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:240 src/gui/popups/popupmenu.cpp:262
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:463 src/gui/popups/popupmenu.cpp:614
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:839
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:780 src/gui/popups/popupmenu.cpp:840
#: src/gui/setupinputpages.cpp:45 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:93
msgid "Move"
msgstr "Liiku"
@@ -1613,7 +1621,7 @@ msgstr "Keskustele"
#. TRANSLATORS: buy item
#. TRANSLATORS: buy dialog name
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:183 src/gui/windows/buydialog.cpp:199
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:260 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71
msgid "Buy"
@@ -1626,7 +1634,7 @@ msgstr "Osta"
#. TRANSLATORS: sell dialog name
#. TRANSLATORS: sell dialog button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:51 src/gui/widgets/selldialog.cpp:96
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73
msgid "Sell"
@@ -1637,7 +1645,7 @@ msgstr "Myy"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add comment to player
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/gui/popups/popupmenu.cpp:443
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2851
msgid "Add comment"
msgstr "Lisää kommentti"
@@ -1663,7 +1671,7 @@ msgstr "Lisää hyökkäyslistaan"
#. TRANSLATORS: add monster to ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:301 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:301 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871
msgid "Add to ignore list"
msgstr "Lisää ohitettavien listaan"
@@ -1703,7 +1711,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: pet unequip item
#. TRANSLATORS: equipment window button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:173 src/resources/itemtypemapdata.h:47
#: src/resources/itemtypemapdata.h:51 src/resources/itemtypemapdata.h:55
#: src/resources/itemtypemapdata.h:59 src/resources/itemtypemapdata.h:63
@@ -1736,8 +1744,8 @@ msgstr "Pelaajat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:455 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:455 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2796
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820
msgid "Kick from party"
msgstr "Potki ryhmästä"
@@ -1749,8 +1757,8 @@ msgstr "Poimi"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item name to chat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2114
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2190 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2232
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2116
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2192 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2234
msgid "Add to chat"
msgstr "Lisää keskusteluun"
@@ -1771,8 +1779,8 @@ msgstr "Nimeä uudelleen"
#. TRANSLATORS: remove attack target
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup filter
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:578 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2429
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:578 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2465
msgid "Remove"
msgstr "Poista"
@@ -1820,50 +1828,50 @@ msgstr "Muokkaa loitsua"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove all text from chat tab
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:697 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:698 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
msgid "Clear"
msgstr "Tyhjennä"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:704
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:705
msgid "Disable highlight"
msgstr "Estä korostus"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:711
msgid "Enable highlight"
msgstr "Salli korostus"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:716
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:717
msgid "Don't remove name"
msgstr "Älä poista nimeä"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:722
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:723
msgid "Remove name"
msgstr "Poista nimi"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:728
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:729
msgid "Enable away"
msgstr "Ota poissaolo käyttöön"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:734
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:735
msgid "Disable away"
msgstr "Poista poissaolo käytöstä"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
#. TRANSLATORS: social window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:741 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91
msgid "Leave"
msgstr "Eroa"
@@ -1873,79 +1881,79 @@ msgstr "Eroa"
#. TRANSLATORS: copy link to clipboard
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2531
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:747 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2533
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2575
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Kopioi leikepöydälle"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:862
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:864
msgid "Change guild position"
msgstr "Muuta asemaa killassa"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:907
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909
msgid "window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: unlock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:933
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935
msgid "Unlock"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: lock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:939
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:941
msgid "Lock"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1434
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1436
msgid "Rename map sign "
msgstr "Muuta merkin nimeä "
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1436
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1438
msgid "Name: "
msgstr "Nimi: "
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1460
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1462
msgid "Player comment "
msgstr "Pelaajakommentti "
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1462
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1464
msgid "Comment: "
msgstr "Kommentti: "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2031
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2033
msgid "Add to trade"
msgstr "Lisää kauppaan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2038
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2040
msgid "Add to trade 10"
msgstr "Lisää 10 kauppaan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2042
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2044
msgid "Add to trade half"
msgstr "Lisää puolet kauppaan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2045
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2047
msgid "Add to trade all-1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2048
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050
msgid "Add to trade all"
msgstr "Lisää kaikki kauppaan"
@@ -1954,64 +1962,64 @@ msgstr "Lisää kaikki kauppaan"
#. TRANSLATORS: storage button
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: setup button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2056 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2186
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2227 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2188
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:716 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97
msgid "Store"
msgstr "Varastoi"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2063
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2065
msgid "Store 10"
msgstr "Varastoi 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2067
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2069
msgid "Store half"
msgstr "Varastoi puolet"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all except one item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2070
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072
msgid "Store all-1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2073
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075
msgid "Store all"
msgstr "Varastoi kaikki"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get item from storage
#. TRANSLATORS: storage button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2085 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2087 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
msgid "Retrieve"
msgstr "Ota"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2092
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Ota 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get half item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2098
msgid "Retrieve half"
msgstr "Ota puolet"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2099
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101
msgid "Retrieve all-1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2102
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2104
msgid "Retrieve all"
msgstr "Ota kaikki"
@@ -2021,7 +2029,7 @@ msgstr "Ota kaikki"
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: skills dialog button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2148 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2150 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2939
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:171
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:629 src/gui/windows/skilldialog.cpp:80
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:152 src/gui/windows/skilldialog.cpp:322
@@ -2031,41 +2039,41 @@ msgid "Use"
msgstr "Käytä"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2242
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2244
msgid "Clear drop window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2273 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2334
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2275 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2336
msgid "Hide"
msgstr "Piilota"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2341
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2282 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2343
msgid "Show"
msgstr "Näytä"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2348
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350
msgid "Reset yellow bar"
msgstr "Palauta oletusmuokkaimet (keltainen palkki)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy status to chat
#. TRANSLATORS: status window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2354 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93
msgid "Copy to chat"
msgstr "Kopioi keskusteluun"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target up
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2411
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413
msgid "Move up"
msgstr "Siirrä ylös"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target down
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2398 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2417
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2419
msgid "Move down"
msgstr "Siirrä alas"
@@ -2073,155 +2081,155 @@ msgstr "Siirrä alas"
#. TRANSLATORS: undress item from player
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: undress player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2848
msgid "Undress"
msgstr "Riisu"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509
msgid "Copy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: paste text from clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2512
msgid "Paste"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: open link in browser
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2528
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530
msgid "Open link"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2546
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548
msgid "Show window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to disregarded list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2619 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2655
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2694 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2712
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2621 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2714
msgid "Disregard"
msgstr "Vaimenna"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2622 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2658
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2697 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2624 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2660
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
msgid "Ignore"
msgstr "Ohita"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to black list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2625 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2700
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2702
msgid "Black list"
msgstr "Musta lista"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to enemy list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2628 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2661
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2630 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2663
msgid "Set as enemy"
msgstr "Aseta viholliseksi"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to erased list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2631 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2664
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2676 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2685
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2703
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2633 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2678 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2687
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705
msgid "Erase"
msgstr "Pyyhi"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to friends list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2641
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2643
msgid "Be friend"
msgstr "Ystävysty"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player from ignore list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2652 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2670
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2682 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2691
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2709
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2654 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2672
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2693
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2711
msgid "Unignore"
msgstr "Huomioi jälleen"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730
msgid "Follow"
msgstr "Seuraa"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: imitate player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2732
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734
msgid "Imitation"
msgstr "Matki"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: buy item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2756 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2758 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2773
msgid "Buy (?)"
msgstr "Osta (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: sell item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2759 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2774
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2761 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776
msgid "Sell (?)"
msgstr "Myy (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2788 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2790 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2814
msgid "Invite to party"
msgstr "Kutsu ryhmään"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2835
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2837
#, c-format
msgid "Join chat %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2843
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2845
msgid "Show Items"
msgstr "Näytä tavarat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2860
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862
msgid "Remove from pickup list"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2867
msgid "Add to pickup list"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove protection from item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2914
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916
msgid "Unprotect item"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add protection to item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2925
msgid "Protect item"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2952 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:724
msgid "Drop..."
msgstr "Pudota..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop all item amount
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2955
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957
msgid "Drop all"
msgstr "Pudota kaikki"
@@ -2229,7 +2237,7 @@ msgstr "Pudota kaikki"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2961 src/gui/windowmenu.cpp:129
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2963 src/gui/windowmenu.cpp:129
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:729
msgid "Drop"
msgstr "Pudota"
@@ -2237,49 +2245,49 @@ msgstr "Pudota"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: split items
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2969 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2971 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188
msgid "Split"
msgstr "Jaa"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm commands
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2979
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981
msgid "GM..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2987
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2989
msgid "GM commands"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: check player ip
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2992
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2994
msgid "Check ip"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: go to player position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2997
msgid "Goto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: recall player to current position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3000
msgid "Recall"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: revive player
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3001 src/net/ea/playerhandler.cpp:195
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3003 src/net/ea/playerhandler.cpp:195
msgid "Revive"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3006
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008
msgid "Kick"
msgstr "Potki"
@@ -2298,7 +2306,7 @@ msgstr "Pikavalinnat"
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: full button name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:49 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:315
-#: src/gui/windowmenu.cpp:158
+#: src/gui/windowmenu.cpp:162
msgid "Windows"
msgstr ""
@@ -2314,7 +2322,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings tab name
#. TRANSLATORS: chat window name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:55 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40
-#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:88
+#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:91
msgid "Chat"
msgstr "Keskustelu"
@@ -2642,7 +2650,7 @@ msgstr "Hinta: %s / Kaikkiaan: %s"
#. TRANSLATORS: setup item button
#. TRANSLATORS: servers dialog button
-#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:366 src/gui/widgets/setupitem.cpp:502
+#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:368 src/gui/widgets/setupitem.cpp:505
#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:123
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
@@ -2662,7 +2670,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Skill type
#. TRANSLATORS: unknown equipment page name
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:108 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:584
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:108 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:586
msgid "Unknown"
msgstr ""
@@ -2712,30 +2720,30 @@ msgid "Battle"
msgstr "Taistelu"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:164
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:167
msgid "Global announcement:"
msgstr "Yleinen ilmoitus:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:170
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:173
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr "%s ilmoittaa kaikille:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:196
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:199
#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
msgstr "%s kuiskaa: %s"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:557
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:555
#, c-format
msgid "%s is now Online."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:562
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:560
#, c-format
msgid "%s is now Offline."
msgstr ""
@@ -2768,53 +2776,52 @@ msgstr "Ryhmä"
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:105
-#: src/resources/notifications.h:207
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:99 src/resources/notifications.h:207
msgid "Item sharing enabled."
msgstr "Saaliinjako käytössä."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:110
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:104
#: src/resources/notifications.h:211
msgid "Item sharing disabled."
msgstr "Saaliinjako poistettu käytöstä."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:115
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:109
#: src/resources/notifications.h:215
msgid "Item sharing not possible."
msgstr "Saaliinjako ei ole mahdollista."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:120
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:114
msgid "Item sharing unknown."
msgstr "Saaliinjaon tila on tuntematon."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:155
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:149
#: src/resources/notifications.h:195
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr "Kokemuksen jako käytössä."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:160
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:154
#: src/resources/notifications.h:199
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr "Kokemuksen jako pois käytöstä."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:165
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:159
#: src/resources/notifications.h:203
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr "Kokemuksen jako ei ole mahdollista."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:170
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:164
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr "Kokemuksen jaon tila on tuntematon."
@@ -4876,7 +4883,7 @@ msgstr "Var"
#. TRANSLATORS: equipment window name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65
+#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:194
msgid "Equipment"
msgstr "Varusteet"
@@ -4889,7 +4896,7 @@ msgstr "Tav"
#. TRANSLATORS: inventory window name
#. TRANSLATORS: inventory type name
#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:129
-#: src/inventory.cpp:262
+#: src/inventory.cpp:297
msgid "Inventory"
msgstr "Tavarat"
@@ -4964,29 +4971,56 @@ msgstr ""
msgid "Updates"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
+#. TRANSLATORS: short button name for bank window.
#: src/gui/windowmenu.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "BA"
+msgstr "P"
+
+#. TRANSLATORS: full button name
+#. TRANSLATORS: bank window name
+#: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43
+msgid "Bank"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:151
msgid "DBG"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for windows list menu.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:156
+#: src/gui/windowmenu.cpp:160
msgid "WIN"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for setup window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:160
+#: src/gui/windowmenu.cpp:164
msgid "SET"
msgstr "Ase"
#. TRANSLATORS: short key name
#. TRANSLATORS: outfits window label
-#: src/gui/windowmenu.cpp:295 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77
+#: src/gui/windowmenu.cpp:299 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:571
#, c-format
msgid "Key: %s"
msgstr "Näppäin: %s"
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:48 src/gui/windows/bankwindow.cpp:90
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Money in bank: %s"
+msgstr "Rahat: %s"
+
+#. TRANSLATORS: bank window button
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:51
+msgid "Withdraw"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: bank window button
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:53
+msgid "Deposit"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: bot checker window header
#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:45
msgid "Bot Checker"
@@ -5243,8 +5277,8 @@ msgstr "Pelaa"
#. TRANSLATORS: info message
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:160
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:531
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:561
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:538
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:568
msgid "Info"
msgstr "Tietoja"
@@ -5301,19 +5335,19 @@ msgid "Enter password:"
msgstr "Salasana:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:635
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:661
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "Läsnä: %s; %d pelaajaa paikalla."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1078
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1104
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Kuiskaat pelaajalle %s: %s"
#. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1523 src/net/eathena/pethandler.cpp:167
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1652 src/net/eathena/pethandler.cpp:167
#, c-format
msgid "%s's pet"
msgstr ""
@@ -5925,7 +5959,7 @@ msgstr "Näytä linkit ilmoituksessa"
#. TRANSLATORS: shop window dialog
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:776 src/net/ea/tradehandler.cpp:187
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:776 src/net/ea/tradehandler.cpp:186
msgid "Request for Trade"
msgstr "Kaupantekoehdotus"
@@ -6231,12 +6265,12 @@ msgid "You give:"
msgstr "Annat:"
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:396
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:407
msgid "You don't have enough money."
msgstr "Sinulla ei ole tarpeeksi rahaa."
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:482
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:493
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr "Tavaran lisääminen epäonnistui, limittämisongelma."
@@ -7161,151 +7195,157 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "Bank Window"
+msgstr "Keskusteluikkuna"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:60
msgid "Help Window"
msgstr "Ohjeikkuna"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:60
+#: src/input/pages/windows.cpp:66
msgid "Status Window"
msgstr "Tilaikkuna"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:66
+#: src/input/pages/windows.cpp:72
msgid "Inventory Window"
msgstr "Tavaraikkuna"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:72
+#: src/input/pages/windows.cpp:78
msgid "Equipment Window"
msgstr "Varusteikkuna"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:78
+#: src/input/pages/windows.cpp:84
msgid "Skill Window"
msgstr "Taitoikkuna"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:84
+#: src/input/pages/windows.cpp:90
msgid "Minimap Window"
msgstr "Karttaikkuna"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:90
+#: src/input/pages/windows.cpp:96
msgid "Chat Window"
msgstr "Keskusteluikkuna"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:96
+#: src/input/pages/windows.cpp:102
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr "Tavaroiden pikavalintaikkuna"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:102
+#: src/input/pages/windows.cpp:108
msgid "Setup Window"
msgstr "Asetusikkuna"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:108
+#: src/input/pages/windows.cpp:114
msgid "Debug Window"
msgstr "Debug-ikkuna"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:114
+#: src/input/pages/windows.cpp:120
msgid "Social Window"
msgstr "Suhdeikkuna"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:120
+#: src/input/pages/windows.cpp:126
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "Eleiden pikavalintaikkuna"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:126
+#: src/input/pages/windows.cpp:132
msgid "Outfits Window"
msgstr "Asukokonaisuusikkuna"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:132
+#: src/input/pages/windows.cpp:138
msgid "Shop Window"
msgstr "Kauppaikkuna"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:138
+#: src/input/pages/windows.cpp:144
msgid "Quick drop Window"
msgstr "Pikapudotusikkuna"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:144
+#: src/input/pages/windows.cpp:150
msgid "Kill Stats Window"
msgstr "Tappotilastoikkuna"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:150
+#: src/input/pages/windows.cpp:156
msgid "Commands Window"
msgstr "Komentoikkuna"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:156
+#: src/input/pages/windows.cpp:162
msgid "Bot Checker Window"
msgstr "Bottitutkaikkuna"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:162
+#: src/input/pages/windows.cpp:168
msgid "Who Is Online Window"
msgstr "Kuka on linjoilla -ikkuna"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:168
+#: src/input/pages/windows.cpp:174
msgid "Did you know Window"
msgstr "Tiesitkö-ikkuna"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:174
+#: src/input/pages/windows.cpp:180
msgid "Quests Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:180
+#: src/input/pages/windows.cpp:186
msgid "Updates Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:186
+#: src/input/pages/windows.cpp:192
msgid "Previous Social Tab"
msgstr "Edellinen sos. välilehti"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:192
+#: src/input/pages/windows.cpp:198
msgid "Next Social Tab"
msgstr "Seuraava sos. välilehti"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:198
+#: src/input/pages/windows.cpp:204
msgid "Previous Shortcuts tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:204
+#: src/input/pages/windows.cpp:210
msgid "Next Shortcuts tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:210
+#: src/input/pages/windows.cpp:216
msgid "Previous Commands tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:216
+#: src/input/pages/windows.cpp:222
msgid "Next Commands tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:267
+#: src/inventory.cpp:302
msgid "Storage"
msgstr "Varasto"
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:272
+#: src/inventory.cpp:307
msgid "Cart"
msgstr "Kärry"
@@ -7456,7 +7496,7 @@ msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
msgstr "Hahmon luonti epäonnistui. Todennäköisesti hahmon nimi on jo käytössä."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:279
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:284
#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:203
msgid "Wrong name."
msgstr "Väärä nimi."
@@ -7495,140 +7535,140 @@ msgid "Failed to delete character."
msgstr "Hahmon poisto epäonnistui."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:108
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:130
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr "Kuiskausta ei voitu lähettää, %s ei ole kirjautuneena sisään."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:118
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:140
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr "Kuiskausta ei voitu lähettää, %s ei huomioinut sitä."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:150
msgid "Whisper could not be sent, you ignored by all players."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:75
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:79
msgid "Game"
msgstr "Peli"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:77
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:81
msgid "Request to quit denied!"
msgstr "Lopetuspyyntö evätty!"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:137
#, c-format
msgid "Guild name: %s"
msgstr "Killan nimi: %s"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:138
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:140
#, c-format
msgid "Guild master: %s"
msgstr "Kiltamestari: %s"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:141
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:143
#, c-format
msgid "Guild level: %d"
msgstr "Kiltataso: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:144
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Online members: %d"
msgstr "Jäseniä linjoilla: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:147
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:149
#, c-format
msgid "Max members: %d"
msgstr "Jäsenmaksimi: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:150
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:152
#, c-format
msgid "Average level: %d"
msgstr "Keskim. taso: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:155
#, c-format
msgid "Guild exp: %d"
msgstr "Kiltakokemusta: %d kkp"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:156
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:158
#, c-format
msgid "Guild next exp: %d"
msgstr "Seuraavaan tasoon: %d kkp"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:159
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:161
#, c-format
msgid "Guild castle: %s"
msgstr "Killan linna: %s"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158
msgid "Account was not found. Please re-login."
msgstr "Tunnusta ei löytynyt. Yritä uudelleen."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:157
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:162
msgid "Old password incorrect."
msgstr "Vanha salsana on väärä."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:166
msgid "New password too short."
msgstr "Uusi salasana on liian lyhyt."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165 src/net/ea/loginhandler.cpp:291
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:170 src/net/ea/loginhandler.cpp:296
#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:217
msgid "Unknown error."
msgstr "Tuntematon virhe."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:237 src/net/eathena/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:242 src/net/eathena/loginhandler.cpp:158
msgid "Unregistered ID."
msgstr "Rekisteröimätön tunniste."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:241 src/net/eathena/loginhandler.cpp:162
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 src/net/eathena/loginhandler.cpp:162
msgid "Wrong password."
msgstr "Väärä salasana."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 src/net/eathena/loginhandler.cpp:167
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:251 src/net/eathena/loginhandler.cpp:167
msgid "Account expired."
msgstr "Tili vanhentunut."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:250 src/net/eathena/loginhandler.cpp:171
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:255 src/net/eathena/loginhandler.cpp:171
msgid "Rejected from server."
msgstr "Palvelin ei kelpuuttanut yhteydenottoasi."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:254 src/net/eathena/loginhandler.cpp:175
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:175
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""
"Pääsysi peliin on pysyvästi estetty. Ole hyvä ja ota yhteyttä GM-tiimiin."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:264 src/net/eathena/loginhandler.cpp:180
msgid "Client too old."
msgstr "Liian vanha asiakasohjelma."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:263 src/net/eathena/loginhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:268 src/net/eathena/loginhandler.cpp:184
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
@@ -7638,22 +7678,22 @@ msgstr ""
"Ole hyvä ja ota yhteyttä GM-tiimiin keskustelufoorumin kautta."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:271 src/net/eathena/loginhandler.cpp:193
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:276 src/net/eathena/loginhandler.cpp:193
msgid "Server overpopulated."
msgstr "Palvelin on täynnä."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:275 src/net/eathena/loginhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:280 src/net/eathena/loginhandler.cpp:198
msgid "This user name is already taken."
msgstr "Käyttäjätunnus on jo käytössä."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:283 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:288 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208
msgid "Incorrect email."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:287 src/net/eathena/loginhandler.cpp:213
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:292 src/net/eathena/loginhandler.cpp:213
msgid "Username permanently erased."
msgstr "Käyttäjänimi pysyvästi poistettu."
@@ -7690,277 +7730,283 @@ msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
msgstr "Kannat roinaa alle puolet elopainoasi, ja paranet jälleen."
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:516
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:553
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:523
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:560
msgid "Character rename error."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:531
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:538
msgid "Character renamed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:544
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:551
msgid "Rename not allowed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:548
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:555
msgid "New name is not set."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:557
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:564
msgid "Character not found."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/net/eathena/chathandler.cpp:513
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Message could not be sent, channel %s is not exists."
+msgstr "Kuiskausta ei voitu lähettää, %s ei ole kirjautuneena sisään."
+
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:123 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:124
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:127 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:128
#, c-format
msgid "Strength %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:124 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:126
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:128 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:130
#, c-format
msgid "Agility %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:125 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:128
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:129 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132
#, c-format
msgid "Vitality %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:126 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:130
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:130 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134
#, c-format
msgid "Intelligence %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:127 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:131 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:136
#, c-format
msgid "Dexterity %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:128 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:132 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:138
#, c-format
msgid "Luck %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:159 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:160
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:163 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:164
msgid "Authentication failed."
msgstr "Tunnistus epäonnistui."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:162 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:164
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:166 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:168
msgid "No servers available."
msgstr "Palvelimia ei saatavilla."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:167 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:170
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:171 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:174
msgid "Someone else is trying to use this account."
msgstr "Joku muu yrittää käyttää tätä tunnusta."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:172 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:176
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:176 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:180
msgid "This account is already logged in."
msgstr "Tällä tunnuksella on jo kirjauduttu."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:176 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:181
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:180 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:185
msgid "Speed hack detected."
msgstr "Nopeusviritelmä havaittu."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:179
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:183
msgid "Server full."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:182
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:186
msgid "Sorry, you are underaged."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:185 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:185
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:189 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189
msgid "Duplicated login."
msgstr "Kaksinkertainen sisäänkirjautuminen."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:188
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:192
msgid "To many connections from same ip."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:191
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:195
msgid "Not paid for this time."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:194
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:198
msgid "Pay suspended."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:197
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:201
msgid "Pay changed."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:200
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:204
msgid "Pay wrong ip."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:203
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:207
msgid "Pay game room."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:206
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:210
msgid "Disconnect forced by GM."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:210
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:214
msgid "Ban japan refuse."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:213
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:217
msgid "Remained other account."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:216
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:220
msgid "Ip unfair."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:219
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:223
msgid "Ip count all."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:222
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:226
msgid "Ip count."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:226
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:230
msgid "Memory."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:229
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:233
msgid "Han valid."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:232
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:236
msgid "Ip limited access."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:235
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:239
msgid "Over characters list."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:238
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:242
msgid "Ip blocked."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:241
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:245
msgid "Invalid password count."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:244
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:248
msgid "Not allowed race."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:247 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:193
msgid "Unknown connection error."
msgstr "Tuntematon yhteysongelma."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:323 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:279
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:329 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:285
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr "Yhteys palvelimeen katkesi!"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:348 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:307
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:354 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:313
msgid "Strength"
msgstr "Voima"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:349 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:309
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:355 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:315
msgid "Agility"
msgstr "Ketteryys"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:350 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:311
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:317
msgid "Vitality"
msgstr "Elinvoima"
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:352 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:314
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:358 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320
msgid "Intelligence"
msgstr "Älykkyys"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:353 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:316
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:359 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322
msgid "Dexterity"
msgstr "Näppäryys"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:354 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:318
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:360 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324
msgid "Luck"
msgstr "Tuuri"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:357 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:363 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:328
msgid "Defense"
msgstr "Puolustus"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:358 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:364 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:330
msgid "M.Attack"
msgstr "T.-hyökkäys"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:359 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:365 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332
msgid "M.Defense"
msgstr "T.-puolustus"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:361 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:329
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:367 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335
#, no-c-format
msgid "% Accuracy"
msgstr "% Tarkkuus"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:363 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:369 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:338
#, no-c-format
msgid "% Evade"
msgstr "% Välttö"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:365 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:371 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341
#, no-c-format
msgid "% Critical"
msgstr "% Täysosuma"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:366 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:337
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:372 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343
msgid "Attack Delay"
msgstr "Hyökkäysviive"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:367 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:339
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:373 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:345
msgid "Walk Delay"
msgstr "Kävelyviive"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:368 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:374 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:347
msgid "Attack Range"
msgstr "Hyökkäyskantama"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:369 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:375 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:349
msgid "Damage per sec."
msgstr "Vahinko sekunnissa."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:370
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:376
msgid "Karma"
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:371
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:377
msgid "Manner"
msgstr ""
@@ -8031,7 +8077,7 @@ msgid "Trade: You and %s"
msgstr "Kauppa: sinä ja %s"
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:189
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:188
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr "%s haluaa tehdä kauppaa kanssasi, katsotko tarjouksen?"
@@ -8700,6 +8746,16 @@ msgstr ""
msgid "Card inserted."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:419
+msgid "Deposit failed. Probably you not have money to deposit."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:423
+msgid "Withdraw failed. Probably you not have money in bank for withdraw."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: chat option changed message
#: src/utils/booleanoptions.h:27
#, c-format
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 1b73d9c92..8ddead07c 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -11,6 +11,7 @@
# Bernard <nard@bh28.net>, 2014
# Bernard <nard@bh28.net>, 2011-2012
# Choupom <andycootlapin@hotmail.fr>, 2012
+# Escales Loïc <loic.escales@gmail.com>, 2014
# Jumpy <antoinebcn@hotmail.com>, 2011
# reid <reidyaro@gmail.com>, 2011-2012
# reid <reidyaro@gmail.com>, 2011, 2012
@@ -19,9 +20,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-12 14:46+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-10 10:01+0000\n"
-"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-22 17:50+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-17 10:26+0000\n"
+"Last-Translator: Alige <aligetmw@hotmail.fr>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/"
"fr/)\n"
"Language: fr\n"
@@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "Fichier mis en ligne"
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:131 src/client.cpp:1461 src/client.cpp:1488
+#: src/actions/actions.cpp:131 src/client.cpp:1463 src/client.cpp:1490
#: src/gamemodifiers.cpp:423 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:163
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:312
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:343
@@ -63,10 +64,10 @@ msgstr "Fichier mis en ligne"
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243 src/gui/windows/socialwindow.cpp:504
#: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:143 src/net/ea/charserverhandler.cpp:162
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:79
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:83
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:424 src/net/ea/playerhandler.cpp:440
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:533
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:563
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:540
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:570
msgid "OK"
msgstr "Ok"
@@ -169,49 +170,47 @@ msgstr "Historique ajouté dans :"
msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr "Vous ne pouvez pas envoyer de messages privés vides !"
-#. TRANSLATORS: new whisper query
-#: src/actions/chat.cpp:238
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+#. TRANSLATORS: new whisper or channel query
+#: src/actions/chat.cpp:239
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It either already exists."
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas créer un nouvel onglet de message privé avec le nom \"%s"
"\" ! Soit elle existe déjà, soit il s'agit de vous-même."
#. TRANSLATORS: create party message
#. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/actions/chat.cpp:263 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:78
+#: src/actions/chat.cpp:264 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:72
msgid "Party name is missing."
msgstr "Le nom du groupe est manquant."
#. TRANSLATORS: create guild message
-#: src/actions/chat.cpp:281
+#: src/actions/chat.cpp:282
msgid "Guild name is missing."
msgstr "Le nom de la guilde est manquant."
#. TRANSLATORS: party invite message
#. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:303 src/actions/commands.cpp:64
+#: src/actions/chat.cpp:304 src/actions/commands.cpp:64
msgid "Please specify a name."
msgstr "Indiques un nom."
-#: src/actions/chat.cpp:323
+#: src/actions/chat.cpp:324
msgid "Return toggles chat."
msgstr "La touche <Entrée> ferme la ligne d'entrée de la conversation."
-#: src/actions/chat.cpp:323
+#: src/actions/chat.cpp:324
msgid "Message closes chat."
msgstr "Le message ferme la conversation."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:334
+#: src/actions/chat.cpp:335
msgid "Return now toggles chat."
msgstr ""
"La touche <Entrée> ferme maintenant la ligne d'entrée de la conversation."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:343
+#: src/actions/chat.cpp:344
msgid "Message now closes chat."
msgstr "Le message ferme maintenant la conversation."
@@ -364,12 +363,22 @@ msgstr "L'objet appartient a quelqu'un d'autre."
#. TRANSLATORS: pickup error message
#: src/being/localplayer.cpp:849
+msgid "You cant pickup this amount of items."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:853
+msgid "Your item stack has max amount."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:857
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "Problème inconnu pour ramasser l'objet."
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:873
+#: src/being/localplayer.cpp:881
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -378,43 +387,43 @@ msgstr[1] "Vous avez ramassé %d [@@%d|%s@@]."
#. TRANSLATORS: this is normal experience
#. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1055 src/being/localplayer.cpp:1056
-#: src/being/localplayer.cpp:1092
+#: src/being/localplayer.cpp:1063 src/being/localplayer.cpp:1064
+#: src/being/localplayer.cpp:1100
msgid "xp"
msgstr "xp"
#. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1060 src/being/localplayer.cpp:1066
-#: src/being/localplayer.cpp:1072
+#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1074
+#: src/being/localplayer.cpp:1080
msgid "job"
msgstr "job"
#. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2795
+#: src/being/localplayer.cpp:2803
#, c-format
msgid "Follow: %s"
msgstr "Suivre : %s"
#. TRANSLATORS: follow command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2801 src/being/localplayer.cpp:2826
+#: src/being/localplayer.cpp:2809 src/being/localplayer.cpp:2834
msgid "Follow canceled"
msgstr "Suivi annulé"
#. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2811
+#: src/being/localplayer.cpp:2819
#, c-format
msgid "Imitation: %s"
msgstr "Imiter : %s"
#. TRANSLATORS: imitate command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2817 src/being/localplayer.cpp:2831
+#: src/being/localplayer.cpp:2825 src/being/localplayer.cpp:2839
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Imitation annulée"
#. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:3181
+#: src/being/localplayer.cpp:3189
#, c-format
msgid "You see %s"
msgstr "Tu vois %s"
@@ -424,8 +433,8 @@ msgstr "Tu vois %s"
#. TRANSLATORS: add player to completle ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
-#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2673
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715
+#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2675
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2717
msgid "Completely ignore"
msgstr "Ignorer complètement"
@@ -452,37 +461,37 @@ msgstr "Bulle flottante"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:918 src/gui/windowmenu.cpp:162
+#: src/client.cpp:919 src/gui/windowmenu.cpp:166
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:62
msgid "Setup"
msgstr "Configuration"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:921 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
+#: src/client.cpp:922 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr "Performance"
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:924 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105
+#: src/client.cpp:925 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105
msgid "Video"
msgstr "Vidéo"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:927 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:122
+#: src/client.cpp:928 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:122
msgid "Theme"
msgstr "Thème"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:930
+#: src/client.cpp:931
msgid "About"
msgstr "À propos"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:933 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:934 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr "Aide"
@@ -498,9 +507,9 @@ msgstr "Aide"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:937 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1403
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:692
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:924 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
+#: src/client.cpp:938 src/client.cpp:1391 src/client.cpp:1405
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:693
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:926 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:74
#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:112 src/gui/windows/questswindow.cpp:77
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:83
@@ -508,32 +517,32 @@ msgid "Close"
msgstr "Fermer"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1063
+#: src/client.cpp:1064
msgid "Connecting to server"
msgstr "Connexion au serveur"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1111
+#: src/client.cpp:1112
msgid "Logging in"
msgstr "Connexion"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1154
+#: src/client.cpp:1155
msgid "Entering game world"
msgstr "Entrée dans le monde de jeu"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1280
+#: src/client.cpp:1282
msgid "Requesting characters"
msgstr "Téléchargement des personnages"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1320
+#: src/client.cpp:1322
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Connexion au serveur de jeu"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1332
+#: src/client.cpp:1334
msgid "Changing game servers"
msgstr "Changement de serveur de jeu"
@@ -549,7 +558,7 @@ msgstr "Changement de serveur de jeu"
#. TRANSLATORS: error message
#. TRANSLATORS: info message
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1401 src/client.cpp:1596
+#: src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1403 src/client.cpp:1598
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:167
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:157
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:367
@@ -558,43 +567,43 @@ msgstr "Changement de serveur de jeu"
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243
#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:141 src/net/ea/charserverhandler.cpp:173
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:516
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:518
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:523
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:525
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1416
+#: src/client.cpp:1418
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Demande des paramètres d'inscription"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1457
+#: src/client.cpp:1459
msgid "Password Change"
msgstr "Changement de mot de passe"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1459
+#: src/client.cpp:1461
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Le mot de passe a été changé avec succès !"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1484
+#: src/client.cpp:1486
msgid "Email Change"
msgstr "Changer d'e-mail"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1486
+#: src/client.cpp:1488
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "L'adresse e-mail a été changée avec succès !"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1513
+#: src/client.cpp:1515
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Désinscription réussie"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1515
+#: src/client.cpp:1517
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "À bientôt, Revenez quand vous voulez..."
@@ -635,37 +644,37 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
msgstr "dyecmd srcdyestring dstfile"
#. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:234 src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:482
+#: src/game.cpp:236
msgid "General"
msgstr "Général"
#. TRANSLATORS: chat tab header
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:251 src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:484
-#: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/debugwindow.cpp:42
+#: src/game.cpp:254 src/gui/windowmenu.cpp:153
+#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:42
msgid "Debug"
msgstr "Débogage"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:532
+#: src/game.cpp:539
#, c-format
msgid "Screenshot saved as %s"
msgstr "Capture d'écran sauvegardée sous %s"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:542
+#: src/game.cpp:549
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "La capture d'écran a échoué !"
#. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:625
+#: src/game.cpp:632
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr ""
"La connexion au serveur a été coupée, le programme va maintenant se fermer."
#. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:628
+#: src/game.cpp:635
msgid "Network Error"
msgstr "Erreur Réseau"
@@ -1056,7 +1065,7 @@ msgstr "Veux-tu ouvrir la page d'aide ?"
#: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:34
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79
#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81
-#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:577
+#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:579
msgid "default"
msgstr "défaut"
@@ -1217,8 +1226,8 @@ msgstr "Énorme (23)"
#. TRANSLATORS: language
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2454 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2378
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2456 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
msgid "(default)"
msgstr "(défaut)"
@@ -1496,16 +1505,16 @@ msgstr "Créer un groupe"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:508
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:555 src/gui/popups/popupmenu.cpp:590
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:621 src/gui/popups/popupmenu.cpp:646
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:853
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 src/gui/popups/popupmenu.cpp:913
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2118 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2154
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2246
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2467
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2493 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2514
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2535 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2560
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2887
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3013 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:882 src/gui/popups/popupmenu.cpp:915
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2120 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2156
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2206 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2248
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2289 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2357
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2435 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2469
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2516
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2537 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2562
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:58
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:60
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:127
@@ -1529,7 +1538,7 @@ msgstr "Poids : %s"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: trade with player
#. TRANSLATORS: trade chat tab name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:765
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:766
#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:37
msgid "Trade"
msgstr "Échange"
@@ -1545,9 +1554,9 @@ msgstr "Échange"
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: player stat
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:168 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:768 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:769 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113
#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:89 src/input/pages/basic.cpp:42
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:362 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326
msgid "Attack"
msgstr "Attaquer"
@@ -1559,28 +1568,28 @@ msgstr "Message privé"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: heal player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:773
msgid "Heal"
msgstr "Soigner"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:197 src/gui/popups/popupmenu.cpp:213
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:479 src/gui/popups/popupmenu.cpp:798
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:479 src/gui/popups/popupmenu.cpp:799
msgid "Kick from guild"
msgstr "Sortir de la guilde"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: change player position in guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:204 src/gui/popups/popupmenu.cpp:220
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:805
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:806
msgid "Change pos in guild"
msgstr "Changer la position dans la guilde"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:496
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:816
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:817
msgid "Invite to guild"
msgstr "Inviter dans la guilde"
@@ -1606,7 +1615,7 @@ msgstr "Annihiler"
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:240 src/gui/popups/popupmenu.cpp:262
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:463 src/gui/popups/popupmenu.cpp:614
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:839
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:780 src/gui/popups/popupmenu.cpp:840
#: src/gui/setupinputpages.cpp:45 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:93
msgid "Move"
msgstr "Déplacement"
@@ -1626,7 +1635,7 @@ msgstr "Parler"
#. TRANSLATORS: buy item
#. TRANSLATORS: buy dialog name
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:183 src/gui/windows/buydialog.cpp:199
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:260 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71
msgid "Buy"
@@ -1639,7 +1648,7 @@ msgstr "Acheter"
#. TRANSLATORS: sell dialog name
#. TRANSLATORS: sell dialog button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:51 src/gui/widgets/selldialog.cpp:96
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73
msgid "Sell"
@@ -1650,7 +1659,7 @@ msgstr "Vendre"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add comment to player
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/gui/popups/popupmenu.cpp:443
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2851
msgid "Add comment"
msgstr "Ajouter commentaire"
@@ -1676,7 +1685,7 @@ msgstr "Ajouter à la liste d'attaque"
#. TRANSLATORS: add monster to ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:301 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:301 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871
msgid "Add to ignore list"
msgstr "Ajouter à la liste d'ignorés"
@@ -1716,7 +1725,7 @@ msgstr "Déposer le butin"
#. TRANSLATORS: pet unequip item
#. TRANSLATORS: equipment window button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:173 src/resources/itemtypemapdata.h:47
#: src/resources/itemtypemapdata.h:51 src/resources/itemtypemapdata.h:55
#: src/resources/itemtypemapdata.h:59 src/resources/itemtypemapdata.h:63
@@ -1749,8 +1758,8 @@ msgstr "Joueurs"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:455 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:455 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2796
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820
msgid "Kick from party"
msgstr "Sortir du groupe"
@@ -1762,8 +1771,8 @@ msgstr "Ramasser"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item name to chat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2114
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2190 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2232
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2116
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2192 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2234
msgid "Add to chat"
msgstr "Ajouter à la conversation"
@@ -1784,8 +1793,8 @@ msgstr "Renommer"
#. TRANSLATORS: remove attack target
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup filter
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:578 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2429
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:578 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2465
msgid "Remove"
msgstr "Enlever"
@@ -1833,50 +1842,50 @@ msgstr "Éditer le sortilège"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove all text from chat tab
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:697 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:698 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
msgid "Clear"
msgstr "Effacer"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:704
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:705
msgid "Disable highlight"
msgstr "Désactiver la surbrillance"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:711
msgid "Enable highlight"
msgstr "Activer la surbrillance"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:716
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:717
msgid "Don't remove name"
msgstr "Ne pas enlever les noms"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:722
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:723
msgid "Remove name"
msgstr "Enlève le nom"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:728
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:729
msgid "Enable away"
msgstr "Active la fonction Absence"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:734
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:735
msgid "Disable away"
msgstr "Désactive la fonction Absence"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
#. TRANSLATORS: social window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:741 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91
msgid "Leave"
msgstr "Quitter"
@@ -1886,79 +1895,79 @@ msgstr "Quitter"
#. TRANSLATORS: copy link to clipboard
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2531
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:747 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2533
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2575
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copier vers le presse-papier"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:862
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:864
msgid "Change guild position"
msgstr "Changer de position dans la guilde"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:907
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909
msgid "window"
msgstr "fenêtre"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: unlock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:933
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935
msgid "Unlock"
msgstr "Déverouiller"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: lock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:939
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:941
msgid "Lock"
msgstr "Verouiller"
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1434
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1436
msgid "Rename map sign "
msgstr "Renommer le panneau de carte "
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1436
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1438
msgid "Name: "
msgstr "Nom : "
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1460
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1462
msgid "Player comment "
msgstr "Le joueur commente "
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1462
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1464
msgid "Comment: "
msgstr "Commentaire : "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2031
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2033
msgid "Add to trade"
msgstr "Ajouter à la transaction"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2038
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2040
msgid "Add to trade 10"
msgstr "Ajouter 10 dans l'échange"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2042
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2044
msgid "Add to trade half"
msgstr "Ajouter la moitié dans l'échange"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2045
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2047
msgid "Add to trade all-1"
msgstr "Ajouter pour échanger tout-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2048
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050
msgid "Add to trade all"
msgstr "Ajouter tout dans l'échange"
@@ -1967,64 +1976,64 @@ msgstr "Ajouter tout dans l'échange"
#. TRANSLATORS: storage button
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: setup button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2056 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2186
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2227 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2188
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:716 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97
msgid "Store"
msgstr "Entreposer"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2063
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2065
msgid "Store 10"
msgstr "Entreposer 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2067
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2069
msgid "Store half"
msgstr "Entreposer la moitié"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all except one item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2070
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072
msgid "Store all-1"
msgstr "Tout entreposer-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2073
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075
msgid "Store all"
msgstr "Entreposer tout"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get item from storage
#. TRANSLATORS: storage button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2085 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2087 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
msgid "Retrieve"
msgstr "Récupérer"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2092
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Reprendre 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get half item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2098
msgid "Retrieve half"
msgstr "Reprendre la moitié"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2099
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101
msgid "Retrieve all-1"
msgstr "Tout retirer-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2102
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2104
msgid "Retrieve all"
msgstr "Reprendre tout"
@@ -2034,7 +2043,7 @@ msgstr "Reprendre tout"
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: skills dialog button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2148 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2150 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2939
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:171
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:629 src/gui/windows/skilldialog.cpp:80
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:152 src/gui/windows/skilldialog.cpp:322
@@ -2044,41 +2053,41 @@ msgid "Use"
msgstr "Utiliser"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2242
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2244
msgid "Clear drop window"
msgstr "Vider la fenêtre de dépôt"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2273 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2334
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2275 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2336
msgid "Hide"
msgstr "Cacher"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2341
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2282 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2343
msgid "Show"
msgstr "Montrer"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2348
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350
msgid "Reset yellow bar"
msgstr "Remise aux valeurs de défaut de la barre jaune"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy status to chat
#. TRANSLATORS: status window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2354 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93
msgid "Copy to chat"
msgstr "Copier dans la conversation"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target up
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2411
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413
msgid "Move up"
msgstr "Aller vers le haut"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target down
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2398 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2417
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2419
msgid "Move down"
msgstr "Aller vers le bas"
@@ -2086,155 +2095,155 @@ msgstr "Aller vers le bas"
#. TRANSLATORS: undress item from player
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: undress player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2848
msgid "Undress"
msgstr "Déshabiller"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: paste text from clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2512
msgid "Paste"
msgstr "Coller"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: open link in browser
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2528
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530
msgid "Open link"
msgstr "Ouvrir lien"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2546
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548
msgid "Show window"
msgstr "Afficher la fenêtre"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to disregarded list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2619 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2655
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2694 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2712
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2621 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2714
msgid "Disregard"
msgstr "Éviter"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2622 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2658
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2697 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2624 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2660
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorer"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to black list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2625 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2700
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2702
msgid "Black list"
msgstr "Liste noire"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to enemy list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2628 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2661
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2630 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2663
msgid "Set as enemy"
msgstr "Définir comme ennemi"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to erased list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2631 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2664
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2676 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2685
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2703
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2633 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2678 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2687
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705
msgid "Erase"
msgstr "Éliminer"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to friends list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2641
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2643
msgid "Be friend"
msgstr "Être ami"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player from ignore list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2652 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2670
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2682 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2691
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2709
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2654 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2672
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2693
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2711
msgid "Unignore"
msgstr "Ne plus ignorer"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730
msgid "Follow"
msgstr "Suivre"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: imitate player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2732
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734
msgid "Imitation"
msgstr "Imiter"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: buy item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2756 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2758 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2773
msgid "Buy (?)"
msgstr "Acheter (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: sell item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2759 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2774
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2761 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776
msgid "Sell (?)"
msgstr "Vendre (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2788 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2790 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2814
msgid "Invite to party"
msgstr "Inviter dans le groupe"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2835
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2837
#, c-format
msgid "Join chat %s"
msgstr "Rejoindre la conversation %s"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2843
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2845
msgid "Show Items"
msgstr "Montrer les objets"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2860
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862
msgid "Remove from pickup list"
msgstr "Retirer de la liste de ramassage"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2867
msgid "Add to pickup list"
msgstr "Ajouter à la liste de ramassage"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove protection from item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2914
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916
msgid "Unprotect item"
msgstr "Objet non protégé"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add protection to item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2925
msgid "Protect item"
msgstr "Objet protégé"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2952 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:724
msgid "Drop..."
msgstr "Déposer..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop all item amount
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2955
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957
msgid "Drop all"
msgstr "Déposer tout"
@@ -2242,7 +2251,7 @@ msgstr "Déposer tout"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2961 src/gui/windowmenu.cpp:129
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2963 src/gui/windowmenu.cpp:129
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:729
msgid "Drop"
msgstr "Déposer"
@@ -2250,49 +2259,49 @@ msgstr "Déposer"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: split items
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2969 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2971 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188
msgid "Split"
msgstr "Partager"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm commands
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2979
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981
msgid "GM..."
msgstr "MJ..."
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2987
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2989
msgid "GM commands"
msgstr "Commandes de MJ"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: check player ip
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2992
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2994
msgid "Check ip"
msgstr "Vérifier ip"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: go to player position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2997
msgid "Goto"
msgstr "Aller à"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: recall player to current position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3000
msgid "Recall"
msgstr "Rappeler"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: revive player
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3001 src/net/ea/playerhandler.cpp:195
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3003 src/net/ea/playerhandler.cpp:195
msgid "Revive"
msgstr "Ressusciter"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3006
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008
msgid "Kick"
msgstr "Virer"
@@ -2311,7 +2320,7 @@ msgstr "Raccourcis"
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: full button name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:49 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:315
-#: src/gui/windowmenu.cpp:158
+#: src/gui/windowmenu.cpp:162
msgid "Windows"
msgstr "Fenêtres"
@@ -2327,7 +2336,7 @@ msgstr "Emoticônes"
#. TRANSLATORS: settings tab name
#. TRANSLATORS: chat window name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:55 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40
-#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:88
+#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:91
msgid "Chat"
msgstr "Conversation"
@@ -2560,17 +2569,17 @@ msgstr "Bord des tiles"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:221
msgid "Pets"
-msgstr ""
+msgstr "Animal de compagnie"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:223
msgid "Mercenary"
-msgstr ""
+msgstr "Mercenaire"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:225
msgid "Homunculus"
-msgstr ""
+msgstr "Homoncule"
#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:135
#, c-format
@@ -2655,7 +2664,7 @@ msgstr "Prix : %s / Total : %s"
#. TRANSLATORS: setup item button
#. TRANSLATORS: servers dialog button
-#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:366 src/gui/widgets/setupitem.cpp:502
+#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:368 src/gui/widgets/setupitem.cpp:505
#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:123
msgid "Edit"
msgstr "Éditer"
@@ -2675,7 +2684,7 @@ msgstr "Type : %s"
#. TRANSLATORS: Skill type
#. TRANSLATORS: unknown equipment page name
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:108 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:584
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:108 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:586
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
@@ -2725,30 +2734,30 @@ msgid "Battle"
msgstr "Combat"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:164
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:167
msgid "Global announcement:"
msgstr "Annonce globale :"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:170
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:173
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr "Annonce globale de %s :"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:196
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:199
#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
msgstr "Message privé de %s : %s"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:557
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:555
#, c-format
msgid "%s is now Online."
msgstr "%s est maintenant En Ligne."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:562
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:560
#, c-format
msgid "%s is now Offline."
msgstr "%s est maintenant Hors Ligne."
@@ -2781,53 +2790,52 @@ msgstr "Groupe"
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:105
-#: src/resources/notifications.h:207
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:99 src/resources/notifications.h:207
msgid "Item sharing enabled."
msgstr "Partage d'objet activé."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:110
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:104
#: src/resources/notifications.h:211
msgid "Item sharing disabled."
msgstr "Partage d'objet désactivé."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:115
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:109
#: src/resources/notifications.h:215
msgid "Item sharing not possible."
msgstr "Partage d'objet impossible."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:120
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:114
msgid "Item sharing unknown."
msgstr "Paramètre de partage d'objets inconnu."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:155
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:149
#: src/resources/notifications.h:195
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr "Partage d'expérience autorisé."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:160
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:154
#: src/resources/notifications.h:199
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr "Partage d'expérience non autorisé."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:165
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:159
#: src/resources/notifications.h:203
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr "Partage d'expérience impossible."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:170
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:164
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr "Paramètre de partage d'expérience inconnu."
@@ -3028,14 +3036,14 @@ msgstr "Coup Critique :"
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:365
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:407
msgid "Karma:"
-msgstr ""
+msgstr "Karma:"
#. TRANSLATORS: debug window label
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:287
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:368
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:409
msgid "Manner:"
-msgstr ""
+msgstr "Manière:"
#. TRANSLATORS: debug window label
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:333
@@ -4907,7 +4915,7 @@ msgstr "Equ"
#. TRANSLATORS: equipment window name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65
+#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:194
msgid "Equipment"
msgstr "Équipement"
@@ -4920,7 +4928,7 @@ msgstr "Inv"
#. TRANSLATORS: inventory window name
#. TRANSLATORS: inventory type name
#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:129
-#: src/inventory.cpp:262
+#: src/inventory.cpp:297
msgid "Inventory"
msgstr "Inventaire"
@@ -4995,29 +5003,56 @@ msgstr "MAJ"
msgid "Updates"
msgstr "Mises à jour"
-#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
+#. TRANSLATORS: short button name for bank window.
#: src/gui/windowmenu.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "BA"
+msgstr "A"
+
+#. TRANSLATORS: full button name
+#. TRANSLATORS: bank window name
+#: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43
+msgid "Bank"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:151
msgid "DBG"
msgstr "DBG"
#. TRANSLATORS: short button name for windows list menu.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:156
+#: src/gui/windowmenu.cpp:160
msgid "WIN"
msgstr "FEN"
#. TRANSLATORS: short button name for setup window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:160
+#: src/gui/windowmenu.cpp:164
msgid "SET"
msgstr "Cfg"
#. TRANSLATORS: short key name
#. TRANSLATORS: outfits window label
-#: src/gui/windowmenu.cpp:295 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77
+#: src/gui/windowmenu.cpp:299 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:571
#, c-format
msgid "Key: %s"
msgstr "Touche : %s"
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:48 src/gui/windows/bankwindow.cpp:90
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Money in bank: %s"
+msgstr "Argent : %s"
+
+#. TRANSLATORS: bank window button
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:51
+msgid "Withdraw"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: bank window button
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:53
+msgid "Deposit"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: bot checker window header
#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:45
msgid "Bot Checker"
@@ -5255,12 +5290,12 @@ msgstr "Compte %s (dernier ouverture le %s)"
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71
msgid "Switch"
-msgstr ""
+msgstr "Changer"
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:73
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Mot de passe"
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
#. TRANSLATORS: updater window button
@@ -5274,8 +5309,8 @@ msgstr "Jouer"
#. TRANSLATORS: info message
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:160
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:531
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:561
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:538
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:568
msgid "Info"
msgstr "Informations"
@@ -5305,7 +5340,7 @@ msgstr "Définis le nouveau code pin"
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:238
msgid "Please enter new name"
-msgstr ""
+msgstr "Merci d'entrer un nouveau nom"
#. TRANSLATORS: char select dialog. player info message.
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:257
@@ -5337,19 +5372,19 @@ msgid "Enter password:"
msgstr "Entre le mot de passe :"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:635
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:661
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "Présents : %s ; %d joueurs sont présents."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1078
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1104
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Message privé envoyé à %s : %s"
#. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1523 src/net/eathena/pethandler.cpp:167
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1652 src/net/eathena/pethandler.cpp:167
#, c-format
msgid "%s's pet"
msgstr "%s du familier"
@@ -5961,7 +5996,7 @@ msgstr "Montrer les liens dans l'annonce"
#. TRANSLATORS: shop window dialog
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:776 src/net/ea/tradehandler.cpp:187
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:776 src/net/ea/tradehandler.cpp:186
msgid "Request for Trade"
msgstr "Demande d'échange"
@@ -6271,12 +6306,12 @@ msgid "You give:"
msgstr "Vous donnez :"
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:396
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:407
msgid "You don't have enough money."
msgstr "Bous n'avez pas assez d'argent."
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:482
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:493
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
"L'objet ne peux être ajouté. Vous ne pouvez pas ajouter deux fois le même "
@@ -7203,151 +7238,157 @@ msgstr "À propos Fenêtre"
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "Bank Window"
+msgstr "Fenêtre de conversation"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:60
msgid "Help Window"
msgstr "Fenêtre d'aide"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:60
+#: src/input/pages/windows.cpp:66
msgid "Status Window"
msgstr "Fenêtre d'état"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:66
+#: src/input/pages/windows.cpp:72
msgid "Inventory Window"
msgstr "Fenêtre de l'inventaire"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:72
+#: src/input/pages/windows.cpp:78
msgid "Equipment Window"
msgstr "Fenêtre d'équipement"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:78
+#: src/input/pages/windows.cpp:84
msgid "Skill Window"
msgstr "Fenêtre de compétences"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:84
+#: src/input/pages/windows.cpp:90
msgid "Minimap Window"
msgstr "Fenêtre de mini carte"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:90
+#: src/input/pages/windows.cpp:96
msgid "Chat Window"
msgstr "Fenêtre de conversation"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:96
+#: src/input/pages/windows.cpp:102
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr "Fenêtre de raccourcis objets"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:102
+#: src/input/pages/windows.cpp:108
msgid "Setup Window"
msgstr "Fenêtre de configuration"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:108
+#: src/input/pages/windows.cpp:114
msgid "Debug Window"
msgstr "Fenêtre de déboguage"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:114
+#: src/input/pages/windows.cpp:120
msgid "Social Window"
msgstr "Groupes et Guildes"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:120
+#: src/input/pages/windows.cpp:126
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "Fenêtre de raccourcis d’émoticônes"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:126
+#: src/input/pages/windows.cpp:132
msgid "Outfits Window"
msgstr "Fenêtre des tenues"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:132
+#: src/input/pages/windows.cpp:138
msgid "Shop Window"
msgstr "Fenêtre de la boutique"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:138
+#: src/input/pages/windows.cpp:144
msgid "Quick drop Window"
msgstr "Fenêtre de dépôt rapide d'objets"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:144
+#: src/input/pages/windows.cpp:150
msgid "Kill Stats Window"
msgstr "Fenêtre de statistiques"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:150
+#: src/input/pages/windows.cpp:156
msgid "Commands Window"
msgstr "Fenêtre de commandes"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:156
+#: src/input/pages/windows.cpp:162
msgid "Bot Checker Window"
msgstr "Fenêtre du testeur de robot"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:162
+#: src/input/pages/windows.cpp:168
msgid "Who Is Online Window"
msgstr "Fenêtre - Qui est en ligne ?"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:168
+#: src/input/pages/windows.cpp:174
msgid "Did you know Window"
msgstr "Connaissais-tu la fenêtre ?"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:174
+#: src/input/pages/windows.cpp:180
msgid "Quests Window"
msgstr "Fenêtre de Quêtes"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:180
+#: src/input/pages/windows.cpp:186
msgid "Updates Window"
msgstr "Fenêtre de mises à jour"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:186
+#: src/input/pages/windows.cpp:192
msgid "Previous Social Tab"
msgstr "Onglet de dialogue précédent"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:192
+#: src/input/pages/windows.cpp:198
msgid "Next Social Tab"
msgstr "Onglet de dialogue suivant"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:198
+#: src/input/pages/windows.cpp:204
msgid "Previous Shortcuts tab"
msgstr "Onglet de Raccourcis Précédent"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:204
+#: src/input/pages/windows.cpp:210
msgid "Next Shortcuts tab"
msgstr "Onglet de Raccourcis Suivant"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:210
+#: src/input/pages/windows.cpp:216
msgid "Previous Commands tab"
msgstr "Onglet de Commandes Précédent"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:216
+#: src/input/pages/windows.cpp:222
msgid "Next Commands tab"
msgstr "Onglet de Commandes Suivant"
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:267
+#: src/inventory.cpp:302
msgid "Storage"
msgstr "Entrepôt"
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:272
+#: src/inventory.cpp:307
msgid "Cart"
msgstr "Panier"
@@ -7506,7 +7547,7 @@ msgstr ""
"utilisé."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:279
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:284
#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:203
msgid "Wrong name."
msgstr "Mauvais nom."
@@ -7545,130 +7586,130 @@ msgid "Failed to delete character."
msgstr "La suppression du personnage n'a pu s'effectuer."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:108
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:130
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr "Le message privé n'a pu être envoyé, %s n'est pas en ligne."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:118
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:140
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr "Le message privé n'a pu être envoyé, tu es ignoré par %s."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:150
msgid "Whisper could not be sent, you ignored by all players."
msgstr ""
"Le message privé n'a pas pu être envoyé, tu as été ignoré par tous les "
"joueurs."
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:75
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:79
msgid "Game"
msgstr "Jeu"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:77
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:81
msgid "Request to quit denied!"
msgstr "Requête de départ refusée !"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:137
#, c-format
msgid "Guild name: %s"
msgstr "Nom de la guilde : %s"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:138
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:140
#, c-format
msgid "Guild master: %s"
msgstr "Maître de la guilde : %s"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:141
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:143
#, c-format
msgid "Guild level: %d"
msgstr "Niveau de la guilde : %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:144
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Online members: %d"
msgstr "Membres en ligne : %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:147
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:149
#, c-format
msgid "Max members: %d"
msgstr "Membres maximums : %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:150
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:152
#, c-format
msgid "Average level: %d"
msgstr "Niveau moyen : %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:155
#, c-format
msgid "Guild exp: %d"
msgstr "Expérience Groupe : %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:156
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:158
#, c-format
msgid "Guild next exp: %d"
msgstr "Expérience suivante pour la guilde : %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:159
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:161
#, c-format
msgid "Guild castle: %s"
msgstr "Château de la guilde : %s"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158
msgid "Account was not found. Please re-login."
msgstr "Le compte n'a pas été trouvé. Reconnectes-toi s'il-te-plaît."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:157
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:162
msgid "Old password incorrect."
msgstr "Ancien mot de passe incorrect."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:166
msgid "New password too short."
msgstr "Le nouveau mot de passe est trop court."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165 src/net/ea/loginhandler.cpp:291
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:170 src/net/ea/loginhandler.cpp:296
#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:217
msgid "Unknown error."
msgstr "Erreur inconnue."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:237 src/net/eathena/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:242 src/net/eathena/loginhandler.cpp:158
msgid "Unregistered ID."
msgstr "Id non enregistrée."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:241 src/net/eathena/loginhandler.cpp:162
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 src/net/eathena/loginhandler.cpp:162
msgid "Wrong password."
msgstr "Mauvais mot de passe."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 src/net/eathena/loginhandler.cpp:167
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:251 src/net/eathena/loginhandler.cpp:167
msgid "Account expired."
msgstr "Le compte a expiré."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:250 src/net/eathena/loginhandler.cpp:171
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:255 src/net/eathena/loginhandler.cpp:171
msgid "Rejected from server."
msgstr "Rejeté par le serveur."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:254 src/net/eathena/loginhandler.cpp:175
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:175
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""
@@ -7676,12 +7717,12 @@ msgstr ""
"MJs."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:264 src/net/eathena/loginhandler.cpp:180
msgid "Client too old."
msgstr "Client trop ancien."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:263 src/net/eathena/loginhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:268 src/net/eathena/loginhandler.cpp:184
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
@@ -7691,22 +7732,22 @@ msgstr ""
"Merci de contacter l'équipe des MJs sur le forum."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:271 src/net/eathena/loginhandler.cpp:193
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:276 src/net/eathena/loginhandler.cpp:193
msgid "Server overpopulated."
msgstr "Serveur surpeuplé."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:275 src/net/eathena/loginhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:280 src/net/eathena/loginhandler.cpp:198
msgid "This user name is already taken."
msgstr "Ce nom d'utilisateur est déjà utilisé."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:283 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:288 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208
msgid "Incorrect email."
msgstr "Mail incorrecte."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:287 src/net/eathena/loginhandler.cpp:213
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:292 src/net/eathena/loginhandler.cpp:213
msgid "Username permanently erased."
msgstr "Le nom de l'utilisateur a été éliminé de façon permanente."
@@ -7747,279 +7788,285 @@ msgstr ""
"pouvez maintenant récupérer ta santé."
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:516
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:553
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:523
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:560
msgid "Character rename error."
-msgstr ""
+msgstr "Erreur du renommage du personnage."
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:531
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:538
msgid "Character renamed."
-msgstr ""
+msgstr "Personnage renommé."
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:544
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:551
msgid "Rename not allowed."
-msgstr ""
+msgstr "Renommage non permis."
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:548
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:555
msgid "New name is not set."
-msgstr ""
+msgstr "Le nouveau nom n'est pas appliqué."
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:557
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:564
msgid "Character not found."
-msgstr ""
+msgstr "Personnage non trouvé."
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/net/eathena/chathandler.cpp:513
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Message could not be sent, channel %s is not exists."
+msgstr "Le message privé n'a pu être envoyé, %s n'est pas en ligne."
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:123 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:124
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:127 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:128
#, c-format
msgid "Strength %s"
msgstr "Force %s"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:124 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:126
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:128 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:130
#, c-format
msgid "Agility %s"
msgstr "Agilité %s"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:125 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:128
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:129 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132
#, c-format
msgid "Vitality %s"
msgstr "Vitalité %s"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:126 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:130
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:130 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134
#, c-format
msgid "Intelligence %s"
msgstr "Intelligence %s"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:127 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:131 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:136
#, c-format
msgid "Dexterity %s"
msgstr "Dextérité %s"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:128 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:132 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:138
#, c-format
msgid "Luck %s"
msgstr "Chance %s"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:159 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:160
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:163 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:164
msgid "Authentication failed."
msgstr "Échec de l'authentification."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:162 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:164
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:166 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:168
msgid "No servers available."
msgstr "Aucun serveur n'est disponible."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:167 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:170
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:171 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:174
msgid "Someone else is trying to use this account."
msgstr "Quelqu'un d'autre essaie d'utiliser ce compte."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:172 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:176
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:176 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:180
msgid "This account is already logged in."
msgstr "Ce compte est déjà connecté."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:176 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:181
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:180 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:185
msgid "Speed hack detected."
msgstr "Speed hack détecté."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:179
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:183
msgid "Server full."
-msgstr ""
+msgstr "Serveur plein."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:182
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:186
msgid "Sorry, you are underaged."
-msgstr ""
+msgstr "Désolé, vous êtes trop jeune."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:185 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:185
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:189 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189
msgid "Duplicated login."
msgstr "Authentification déjà effectuée."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:188
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:192
msgid "To many connections from same ip."
-msgstr ""
+msgstr "Trop de connexions avec la même adresse ip."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:191
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:195
msgid "Not paid for this time."
-msgstr ""
+msgstr "Non payé pour le moment."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:194
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:198
msgid "Pay suspended."
-msgstr ""
+msgstr "Paiement suspendu."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:197
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:201
msgid "Pay changed."
-msgstr ""
+msgstr "Paiement changé."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:200
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:204
msgid "Pay wrong ip."
-msgstr ""
+msgstr "Paie le mauvais ip."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:203
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:207
msgid "Pay game room."
-msgstr ""
+msgstr "Payez le serveur."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:206
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:210
msgid "Disconnect forced by GM."
-msgstr ""
+msgstr "Déconnexion forcé par le MJ."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:210
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:214
msgid "Ban japan refuse."
-msgstr ""
+msgstr "Bannir le Japon refusé."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:213
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:217
msgid "Remained other account."
-msgstr ""
+msgstr "L'autre compte subsiste."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:216
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:220
msgid "Ip unfair."
-msgstr ""
+msgstr "Adresse Ip invalide."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:219
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:223
msgid "Ip count all."
-msgstr ""
+msgstr "Nombre d'adresses Ip totale."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:222
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:226
msgid "Ip count."
-msgstr ""
+msgstr "Nombre d'adresses Ip."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:226
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:230
msgid "Memory."
-msgstr ""
+msgstr "Mémoire."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:229
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:233
msgid "Han valid."
-msgstr ""
+msgstr "Pseudonyme disponible."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:232
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:236
msgid "Ip limited access."
-msgstr ""
+msgstr "Adresse Ip avec accès limité."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:235
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:239
msgid "Over characters list."
-msgstr ""
+msgstr "Au dessus de la liste des personnages."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:238
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:242
msgid "Ip blocked."
-msgstr ""
+msgstr "Adresse Ip bloquée."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:241
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:245
msgid "Invalid password count."
-msgstr ""
+msgstr "Taille du mot de passe invalide."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:244
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:248
msgid "Not allowed race."
-msgstr ""
+msgstr "Race non permise."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:247 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:193
msgid "Unknown connection error."
msgstr "Erreur de connexion inconnue."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:323 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:279
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:329 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:285
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr "Vous avez été déconnecté du serveur !"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:348 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:307
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:354 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:313
msgid "Strength"
msgstr "Force"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:349 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:309
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:355 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:315
msgid "Agility"
msgstr "Agilité"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:350 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:311
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:317
msgid "Vitality"
msgstr "Vitalité"
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:352 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:314
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:358 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320
msgid "Intelligence"
msgstr "Intelligence"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:353 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:316
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:359 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322
msgid "Dexterity"
msgstr "Dextérité"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:354 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:318
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:360 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324
msgid "Luck"
msgstr "Chance"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:357 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:363 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:328
msgid "Defense"
msgstr "Défense"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:358 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:364 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:330
msgid "M.Attack"
msgstr "Attaque M."
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:359 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:365 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332
msgid "M.Defense"
msgstr "Défense M."
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:361 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:329
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:367 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335
#, no-c-format
msgid "% Accuracy"
msgstr "% Précision"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:363 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:369 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:338
#, no-c-format
msgid "% Evade"
msgstr "% Esquive"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:365 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:371 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341
#, no-c-format
msgid "% Critical"
msgstr "% Coup critique"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:366 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:337
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:372 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343
msgid "Attack Delay"
msgstr "Temps de l'attaque"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:367 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:339
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:373 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:345
msgid "Walk Delay"
msgstr "Temps de déplacement"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:368 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:374 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:347
msgid "Attack Range"
msgstr "Portée de l'attaque"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:369 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:375 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:349
msgid "Damage per sec."
msgstr "Dégâts par s."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:370
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:376
msgid "Karma"
-msgstr ""
+msgstr "Karma"
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:371
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:377
msgid "Manner"
-msgstr ""
+msgstr "Manière"
#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:304 src/net/eathena/skillhandler.cpp:364
#, c-format
@@ -8088,7 +8135,7 @@ msgid "Trade: You and %s"
msgstr "Échange : Toi et %s"
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:189
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:188
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr "%s souhaite réaliser un échange avec vous. Acceptez-vous ?"
@@ -8308,17 +8355,17 @@ msgstr "Incapable d'acheter."
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:47
msgid "Unable to buy. You not have enought money."
-msgstr ""
+msgstr "Incapable d'acheter. Tu n'as pas assez d'argent."
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:51
msgid "Unable to buy. You overweight."
-msgstr ""
+msgstr "Incapable d'acheter. Vous êtes en surpoids."
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:55
msgid "Unable to buy. You have too many items."
-msgstr ""
+msgstr "Incapable d'acheter. Tu as trop d'objets."
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:59
@@ -8431,7 +8478,7 @@ msgstr "Impossible d'équiper cet objet."
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:143
msgid "Unable to equip because you have wrong level."
-msgstr ""
+msgstr "Tu n'as pas le niveau pour l'équiper."
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:147
@@ -8451,17 +8498,17 @@ msgstr "Tu as quitté le groupe."
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:159
msgid "You cant left party on this map."
-msgstr ""
+msgstr "Tu ne peux pas quitter se groupe sur cette carte."
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:163
msgid "You was kicked from party."
-msgstr ""
+msgstr "Vous avez été expulsé du groupe."
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:167
msgid "You cant be kicked from party on this map."
-msgstr ""
+msgstr "Tu ne peux pas être expulsé du groupe sur cette carte."
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:171
@@ -8509,13 +8556,13 @@ msgstr "%s a quitté le groupe."
#: src/resources/notifications.h:223 src/resources/notifications.h:231
#, c-format
msgid "%s cant be kicked from party on this map."
-msgstr ""
+msgstr "%s ne peut pas être expulsé du groupe sur cette carte."
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:227
#, c-format
msgid "%s has kicked from your party."
-msgstr ""
+msgstr "%s a été éjecté de ton groupe."
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:235
@@ -8578,7 +8625,7 @@ msgstr "Échange avec %s annulé."
#: src/resources/notifications.h:276
#, c-format
msgid "Trade with %s cancelled, because player is busy"
-msgstr ""
+msgstr "L'échange avec %s est annulé, le joueur est occupé."
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:280
@@ -8739,7 +8786,7 @@ msgstr "Etat inconnu du mercenaire."
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:403
msgid "You feed your homunculus."
-msgstr ""
+msgstr "Tu as nourris ton homoncule."
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:407
@@ -8750,11 +8797,21 @@ msgstr "Tu ne peux pas nourrir ton homoncule, car tu n'as pas de %s."
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:411
msgid "Card insert failed."
-msgstr ""
+msgstr "L’insertion de la carte a échoué."
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:415
msgid "Card inserted."
+msgstr "Carte insérée."
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:419
+msgid "Deposit failed. Probably you not have money to deposit."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:423
+msgid "Withdraw failed. Probably you not have money in bank for withdraw."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat option changed message
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index bea3d2591..560f1ed85 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-12 14:46+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-12 11:26+0000\n"
-"Last-Translator: Aviv wahyudin <apip45@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-22 17:50+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-22 16:58+0000\n"
+"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/"
"language/id/)\n"
"Language: id\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Data telah terunggah"
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:131 src/client.cpp:1461 src/client.cpp:1488
+#: src/actions/actions.cpp:131 src/client.cpp:1463 src/client.cpp:1490
#: src/gamemodifiers.cpp:423 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:163
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:312
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:343
@@ -57,10 +57,10 @@ msgstr "Data telah terunggah"
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243 src/gui/windows/socialwindow.cpp:504
#: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:143 src/net/ea/charserverhandler.cpp:162
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:79
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:83
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:424 src/net/ea/playerhandler.cpp:440
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:533
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:563
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:540
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:570
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr ""
#: src/actions/actions.cpp:1135
msgid "Uploaded config into:"
-msgstr "Mengunggah setelah ke:"
+msgstr "Mengunggah setelan ke:"
#: src/actions/actions.cpp:1144
msgid "Uploaded server config into:"
@@ -163,48 +163,46 @@ msgstr "Mengunggah catatan ke:"
msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr "Tidak dapat mengirimkan pesan tanpa nama!"
-#. TRANSLATORS: new whisper query
-#: src/actions/chat.cpp:238
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+#. TRANSLATORS: new whisper or channel query
+#: src/actions/chat.cpp:239
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It either already exists."
msgstr ""
"Tidak dapat membuat kolom whisper baru untuk nama \"%s\"! nama telah ada, "
"atau nama anda sendiri."
#. TRANSLATORS: create party message
#. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/actions/chat.cpp:263 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:78
+#: src/actions/chat.cpp:264 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:72
msgid "Party name is missing."
msgstr "Nama kelompok tidak dapat di temukan."
#. TRANSLATORS: create guild message
-#: src/actions/chat.cpp:281
+#: src/actions/chat.cpp:282
msgid "Guild name is missing."
msgstr "Nama organisasi tidak ditemukan."
#. TRANSLATORS: party invite message
#. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:303 src/actions/commands.cpp:64
+#: src/actions/chat.cpp:304 src/actions/commands.cpp:64
msgid "Please specify a name."
msgstr "Tetapkan sebuah nama."
-#: src/actions/chat.cpp:323
+#: src/actions/chat.cpp:324
msgid "Return toggles chat."
msgstr "Kembalikan pengalihan obrolan."
-#: src/actions/chat.cpp:323
+#: src/actions/chat.cpp:324
msgid "Message closes chat."
msgstr "Tutup pesan obrolan."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:334
+#: src/actions/chat.cpp:335
msgid "Return now toggles chat."
msgstr "Kembalikan sekarang pengalihan obrolan."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:343
+#: src/actions/chat.cpp:344
msgid "Message now closes chat."
msgstr "Pesan menutup obrolan."
@@ -259,12 +257,12 @@ msgstr "Pemain tidak dapat dihapus!"
#. TRANSLATORS: adding friend command
#: src/actions/commands.cpp:200
msgid "friend"
-msgstr "Teman"
+msgstr "teman"
#. TRANSLATORS: disregard command
#: src/actions/commands.cpp:207
msgid "disregarded"
-msgstr "Diabaikan"
+msgstr "diabaikan"
#. TRANSLATORS: neutral command
#: src/actions/commands.cpp:214
@@ -307,7 +305,7 @@ msgstr "Menghindar"
#: src/being/being.cpp:560
msgid "miss"
-msgstr "Luput"
+msgstr "luput"
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
#: src/being/being.cpp:1869 src/gui/windows/whoisonline.cpp:855
@@ -317,7 +315,7 @@ msgstr "A"
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
#: src/being/being.cpp:1874 src/gui/windows/whoisonline.cpp:860
msgid "I"
-msgstr "l"
+msgstr "I"
#. TRANSLATORS: chat message after death
#: src/being/localplayer.cpp:380
@@ -328,7 +326,7 @@ msgstr "Kamu dibunuh oleh %s"
#. TRANSLATORS: pickup error message
#: src/being/localplayer.cpp:825
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
-msgstr "Mencoba mengambil item yang tidak lagi ada."
+msgstr "Mencoba mengambil item yang lagi tidak ada."
#. TRANSLATORS: pickup error message
#: src/being/localplayer.cpp:829
@@ -343,7 +341,7 @@ msgstr "Barang terlalu jauh."
#. TRANSLATORS: pickup error message
#: src/being/localplayer.cpp:837
msgid "Inventory is full."
-msgstr "Perbekalan sudah penuh."
+msgstr "Penyimpanan sudah penuh."
#. TRANSLATORS: pickup error message
#: src/being/localplayer.cpp:841
@@ -357,12 +355,22 @@ msgstr "Barang milik orang lain."
#. TRANSLATORS: pickup error message
#: src/being/localplayer.cpp:849
+msgid "You cant pickup this amount of items."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:853
+msgid "Your item stack has max amount."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:857
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "Masalah mengambil barang yang tidak diketahui."
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:873
+#: src/being/localplayer.cpp:881
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -370,43 +378,43 @@ msgstr[0] "Kamu mengambil %d [@@%d|%s@@]."
#. TRANSLATORS: this is normal experience
#. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1055 src/being/localplayer.cpp:1056
-#: src/being/localplayer.cpp:1092
+#: src/being/localplayer.cpp:1063 src/being/localplayer.cpp:1064
+#: src/being/localplayer.cpp:1100
msgid "xp"
msgstr "xp"
#. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1060 src/being/localplayer.cpp:1066
-#: src/being/localplayer.cpp:1072
+#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1074
+#: src/being/localplayer.cpp:1080
msgid "job"
msgstr "pekerjaan"
#. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2795
+#: src/being/localplayer.cpp:2803
#, c-format
msgid "Follow: %s"
msgstr "Ikuti: %s"
#. TRANSLATORS: follow command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2801 src/being/localplayer.cpp:2826
+#: src/being/localplayer.cpp:2809 src/being/localplayer.cpp:2834
msgid "Follow canceled"
msgstr "Batal mengikuti"
#. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2811
+#: src/being/localplayer.cpp:2819
#, c-format
msgid "Imitation: %s"
msgstr "Tiruan: %s"
#. TRANSLATORS: imitate command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2817 src/being/localplayer.cpp:2831
+#: src/being/localplayer.cpp:2825 src/being/localplayer.cpp:2839
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Batal menirukan"
#. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:3181
+#: src/being/localplayer.cpp:3189
#, c-format
msgid "You see %s"
msgstr "Kamu lihat %s"
@@ -416,8 +424,8 @@ msgstr "Kamu lihat %s"
#. TRANSLATORS: add player to completle ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
-#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2673
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715
+#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2675
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2717
msgid "Completely ignore"
msgstr "Sepenuhnya tolak"
@@ -434,7 +442,7 @@ msgstr "Nama kosong"
#. TRANSLATORS: ignore strategi
#: src/being/playerrelations.cpp:554
msgid "Floating '...' bubble"
-msgstr ""
+msgstr "Gelembung '...' mengambang"
#. TRANSLATORS: ignore strategi
#: src/being/playerrelations.cpp:558
@@ -444,37 +452,37 @@ msgstr "Gelembung mengambang"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:918 src/gui/windowmenu.cpp:162
+#: src/client.cpp:919 src/gui/windowmenu.cpp:166
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:62
msgid "Setup"
msgstr "Pengaturan"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:921 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
+#: src/client.cpp:922 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr "Performa"
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:924 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105
+#: src/client.cpp:925 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105
msgid "Video"
msgstr "Video"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:927 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:122
+#: src/client.cpp:928 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:122
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:930
+#: src/client.cpp:931
msgid "About"
msgstr "Tentang"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:933 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:934 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"
@@ -490,9 +498,9 @@ msgstr "Bantuan"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:937 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1403
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:692
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:924 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
+#: src/client.cpp:938 src/client.cpp:1391 src/client.cpp:1405
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:693
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:926 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:74
#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:112 src/gui/windows/questswindow.cpp:77
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:83
@@ -500,34 +508,34 @@ msgid "Close"
msgstr "Tutup"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1063
+#: src/client.cpp:1064
msgid "Connecting to server"
msgstr "Terhubung dengan server"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1111
+#: src/client.cpp:1112
msgid "Logging in"
msgstr "Masuk"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1154
+#: src/client.cpp:1155
msgid "Entering game world"
msgstr "Memasuki arena permainan"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1280
+#: src/client.cpp:1282
msgid "Requesting characters"
-msgstr "Pemilihan karakter"
+msgstr "Sedang mengambil karakter"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1320
+#: src/client.cpp:1322
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Terhubung dengan server"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1332
+#: src/client.cpp:1334
msgid "Changing game servers"
-msgstr "Pergantian server"
+msgstr "Mengganti server"
#. TRANSLATORS: error dialog header
#. TRANSLATORS: change email error header
@@ -541,7 +549,7 @@ msgstr "Pergantian server"
#. TRANSLATORS: error message
#. TRANSLATORS: info message
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1401 src/client.cpp:1596
+#: src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1403 src/client.cpp:1598
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:167
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:157
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:367
@@ -550,43 +558,43 @@ msgstr "Pergantian server"
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243
#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:141 src/net/ea/charserverhandler.cpp:173
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:516
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:518
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:523
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:525
msgid "Error"
msgstr "Kesalahan"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1416
+#: src/client.cpp:1418
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Meminta detail registrasi"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1457
+#: src/client.cpp:1459
msgid "Password Change"
-msgstr "Ubah sandi"
+msgstr "Perubahan sandi"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1459
+#: src/client.cpp:1461
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Perubahan sandi berhasil!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1484
+#: src/client.cpp:1486
msgid "Email Change"
msgstr "Perubahan email"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1486
+#: src/client.cpp:1488
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Perubahan email berhasil!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1513
+#: src/client.cpp:1515
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Telah tidak terdaftar"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1515
+#: src/client.cpp:1517
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Selamat tinggal, datang kembali setiap saat..."
@@ -601,7 +609,7 @@ msgstr "%s tidak ada dan tidak dapat dibuat!keluar."
#: src/dirs.cpp:370
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s."
-msgstr ""
+msgstr "Kesalahan memperbarui host: %s."
#. TRANSLATORS: update server initialisation error
#: src/dirs.cpp:411 src/dirs.cpp:418
@@ -626,43 +634,43 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:234 src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:482
+#: src/game.cpp:236
msgid "General"
msgstr "Umum"
#. TRANSLATORS: chat tab header
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:251 src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:484
-#: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/debugwindow.cpp:42
+#: src/game.cpp:254 src/gui/windowmenu.cpp:153
+#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:42
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:532
+#: src/game.cpp:539
#, c-format
msgid "Screenshot saved as %s"
-msgstr ""
+msgstr "Tangkapan layar disimpan sebagai %s"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:542
+#: src/game.cpp:549
msgid "Saving screenshot failed!"
-msgstr "Gagal menyimpan screenshot!"
+msgstr "Gagal menyimpan tangkapan layar!"
#. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:625
+#: src/game.cpp:632
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "Koneksi ke server terputus."
#. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:628
+#: src/game.cpp:635
msgid "Network Error"
msgstr "Kesalahan jaringan"
#. TRANSLATORS: move type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:142
msgid "(D) default moves"
-msgstr "(D) jalan normal"
+msgstr "(D) gerakan dasar"
#. TRANSLATORS: move type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:144
@@ -672,12 +680,12 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: move type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:146
msgid "(c) moves with some crazy moves"
-msgstr ""
+msgstr "(c) gerakan dengan beberapa gaya gila"
#. TRANSLATORS: move type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:148
msgid "(C) moves with crazy moves"
-msgstr ""
+msgstr "(C) gerakan dengan gaya gila"
#. TRANSLATORS: move type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:150
@@ -687,33 +695,33 @@ msgstr "(d) normal ganda + mode gila"
#. TRANSLATORS: move type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:152
msgid "(?) unknown move"
-msgstr ""
+msgstr "(?) gerak tidak diketahui"
#. TRANSLATORS: crazy move type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:177
#, c-format
msgid "(%u) crazy move number %u"
-msgstr ""
+msgstr "(%u) gerakan gila nomor %u"
#. TRANSLATORS: crazy move type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:183
msgid "(a) custom crazy move"
-msgstr ""
+msgstr "(a) gerakan gila kustom"
#. TRANSLATORS: crazy move type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:188
msgid "(?) crazy move"
-msgstr ""
+msgstr "(?) gerakan gila"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:195
msgid "(0) default moves to target"
-msgstr ""
+msgstr "(0) gerakan dasar ke sasaran"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:197
msgid "(1) moves to target in distance 1"
-msgstr ""
+msgstr "(1) bergerak ke sasaran pada jarak 1"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:199
@@ -723,42 +731,42 @@ msgstr "(2) jalan ke target di jarak 2"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:201
msgid "(3) moves to target in distance 3"
-msgstr ""
+msgstr "(3) bergerak ke sasaran pada jarak 3"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:203
msgid "(4) moves to target in distance 4"
-msgstr ""
+msgstr "(4) bergerak ke sasaran pada jarak 4"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:205
msgid "(5) moves to target in distance 5"
-msgstr ""
+msgstr "(5) bergerak ke sasaran pada jarak 5"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:207
msgid "(6) moves to target in distance 6"
-msgstr ""
+msgstr "(6) bergerak ke sasaran pada jarak 6"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:209
msgid "(7) moves to target in distance 7"
-msgstr ""
+msgstr "(7) bergerak ke sasaran pada jarak 7"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:211
msgid "(8) moves to target in distance 8"
-msgstr ""
+msgstr "(8) bergerak ke sasaran pada jarak 8"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:213
msgid "(9) moves to target in distance 9"
-msgstr ""
+msgstr "(9) bergerak ke sasaran pada jarak 9"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:215
msgid "(A) moves to target in attack range"
-msgstr ""
+msgstr "(A) bergerak ke target pada jarak serang"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:217
@@ -768,7 +776,7 @@ msgstr "(a) jarak serangan pemanah"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:219
msgid "(B) moves to target in attack range - 1"
-msgstr ""
+msgstr "(B) bergerak ke sasaran pada jarak serang - 1"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:221
@@ -778,27 +786,27 @@ msgstr "(?)bergerak ke target"
#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:227
msgid "(D) default follow"
-msgstr ""
+msgstr "(D) mengikuti secara dasar"
#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:229
msgid "(R) relative follow"
-msgstr ""
+msgstr "(R) mengikuti secara relatif"
#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:231
msgid "(M) mirror follow"
-msgstr ""
+msgstr "(M) mengikuti secara meniru"
#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:233
msgid "(P) pet follow"
-msgstr ""
+msgstr "(P) peliharaan mengikuti"
#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:235
msgid "(?) unknown follow"
-msgstr ""
+msgstr "(?) mengikuti tidak diketahui"
#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
#. TRANSLATORS: attack type in status bar
@@ -811,17 +819,17 @@ msgstr "(?)serangan"
#. TRANSLATORS: attack type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:243 src/gamemodifiers.cpp:255
msgid "(D) default attack"
-msgstr "(D) pukulan normal"
+msgstr "(D) pukulan dasar"
#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:245
msgid "(s) switch attack without shield"
-msgstr "(s) ganti pukulan tanpa pelindung"
+msgstr "(s) ganti serangan tanpa pelindung"
#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:247
msgid "(S) switch attack with shield"
-msgstr "(S) pukulan dengan pelindung"
+msgstr "(S) ganti serangan dengan pelindung"
#. TRANSLATORS: attack type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:257
@@ -841,37 +849,37 @@ msgstr "(d) tanpa penyerangan otomatis"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:296
msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
-msgstr ""
+msgstr "(S) pengambilan terkecil 1x1 petak"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:298
msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
-msgstr ""
+msgstr "(D) pengambilan dasar 2x1 petak"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:300
msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
-msgstr ""
+msgstr "(F) pengambilan depan 2x3 petak"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:302
msgid "(3) pick up 3x3 cells"
-msgstr ""
+msgstr "(3) pengambilan 3x3 petak"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:304
msgid "(g) go and pick up in distance 4"
-msgstr ""
+msgstr "(g) maju dan mengambil pada jarak 4"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:306
msgid "(G) go and pick up in distance 8"
-msgstr ""
+msgstr "(G) maju dan mengambil pada jarak 8"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:308
msgid "(A) go and pick up in max distance"
-msgstr ""
+msgstr "(A) maju dan mengambil pada jarak maksimal"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:310
@@ -911,42 +919,42 @@ msgstr "(?) serangan magic"
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:332
msgid "(a) attack all players"
-msgstr ""
+msgstr "(a) serang semua pemain"
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:334
msgid "(f) attack all except friends"
-msgstr ""
+msgstr "(f) serang semua kecuali teman"
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:336
msgid "(b) attack bad relations"
-msgstr ""
+msgstr "(b) serang relasi buruk"
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:338
msgid "(d) don't attack players"
-msgstr ""
+msgstr "(d) jangan menyerang pemain"
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:340
msgid "(?) pvp attack"
-msgstr ""
+msgstr "(?) serangan pvp"
#. TRANSLATORS: imitation type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:346
msgid "(D) default imitation"
-msgstr ""
+msgstr "(D) Tiruan dasar"
#. TRANSLATORS: imitation type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:348
msgid "(O) outfits imitation"
-msgstr ""
+msgstr "(O) Tiruan pakaian"
#. TRANSLATORS: imitation type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:350
msgid "(?) imitation"
-msgstr ""
+msgstr "(?) tiruan"
#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:356
@@ -961,7 +969,7 @@ msgstr "Perombakan game tidak diperbolehkan"
#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:360
msgid "Game modifiers are unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Modifikasi permainan tidak diketahui"
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:373
@@ -971,27 +979,27 @@ msgstr "(N) penampilan peta normal"
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:375
msgid "(D) debug map view"
-msgstr ""
+msgstr "(D) tampilan peta mode debug"
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:377
msgid "(u) ultra map view"
-msgstr ""
+msgstr "(u) tampilan peta lebih"
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:379
msgid "(U) ultra map view 2"
-msgstr ""
+msgstr "(U) tampilan peta lebih 2"
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:381
msgid "(e) empty map view with collision"
-msgstr ""
+msgstr "(e) tampilan peta kosong dengan kolisi"
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:383
msgid "(E) empty map view"
-msgstr ""
+msgstr "(E) tampilan peta kosong"
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:385
@@ -1001,7 +1009,7 @@ msgstr "(b)penampilan peta hitam & putih"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:387
msgid "(?) map view"
-msgstr ""
+msgstr "(?) tampilan peta"
#. TRANSLATORS: away type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:393
@@ -1022,22 +1030,22 @@ msgstr "(?) pergi"
#. TRANSLATORS: away message box header
#: src/gamemodifiers.cpp:420
msgid "Away"
-msgstr ""
+msgstr "Pergi"
#. TRANSLATORS: camera mode in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:446
msgid "(G) game camera mode"
-msgstr ""
+msgstr "(G) mode kamera permainan"
#. TRANSLATORS: camera mode in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:448
msgid "(F) free camera mode"
-msgstr ""
+msgstr "(F) mode kamera bebas"
#. TRANSLATORS: error message question
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:93
msgid "Do you want to open support page?"
-msgstr ""
+msgstr "Kamu ingin membuka halaman bantuan?"
#. TRANSLATORS: chat color
#. TRANSLATORS: inventory sort mode
@@ -1046,7 +1054,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:34
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79
#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81
-#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:577
+#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:579
msgid "default"
msgstr "kembalikan ke semula"
@@ -1128,17 +1136,17 @@ msgstr "pelangi 3"
#. TRANSLATORS: font size
#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:35
msgid "Very small (8)"
-msgstr ""
+msgstr "Sangat kecil (8)"
#. TRANSLATORS: font size
#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:37
msgid "Very small (9)"
-msgstr ""
+msgstr "Sangat kecil (9)"
#. TRANSLATORS: font size
#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:39
msgid "Tiny (10)"
-msgstr "Sangat kecil (10)"
+msgstr "Amat Sangat kecil (10)"
#. TRANSLATORS: font size
#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:41
@@ -1153,104 +1161,104 @@ msgstr "Sedang (12)"
#. TRANSLATORS: font size
#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:45
msgid "Normal (13)"
-msgstr ""
+msgstr "Normal (13)"
#. TRANSLATORS: font size
#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:47
msgid "Large (14)"
-msgstr ""
+msgstr "Besar (14)"
#. TRANSLATORS: font size
#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:49
msgid "Large (15)"
-msgstr ""
+msgstr "Besar (15)"
#. TRANSLATORS: font size
#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:51
msgid "Large (16)"
-msgstr ""
+msgstr "Besar (16)"
#. TRANSLATORS: font size
#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:53
msgid "Big (17)"
-msgstr ""
+msgstr "Besar (17)"
#. TRANSLATORS: font size
#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:55
msgid "Big (18)"
-msgstr ""
+msgstr "Besar (18)"
#. TRANSLATORS: font size
#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:57
msgid "Big (19)"
-msgstr ""
+msgstr "Besar (19)"
#. TRANSLATORS: font size
#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:59
msgid "Very big (20)"
-msgstr ""
+msgstr "Sangat besar (20)"
#. TRANSLATORS: font size
#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:61
msgid "Very big (21)"
-msgstr ""
+msgstr "Sangat besar (21)"
#. TRANSLATORS: font size
#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:63
msgid "Very big (22)"
-msgstr ""
+msgstr "Sangat besar (22)"
#. TRANSLATORS: font size
#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:65
msgid "Huge (23)"
-msgstr ""
+msgstr "Amat sangat besar (23)"
#. TRANSLATORS: language
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2454 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2378
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2456 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
msgid "(default)"
-msgstr "(kembalikan)"
+msgstr "(dasar)"
#. TRANSLATORS: language
#: src/gui/models/langlistmodel.h:47
msgid "Chinese (China)"
-msgstr ""
+msgstr "Cina"
#. TRANSLATORS: language
#: src/gui/models/langlistmodel.h:49
msgid "Czech"
-msgstr ""
+msgstr "Ceko"
#. TRANSLATORS: language
#: src/gui/models/langlistmodel.h:51
msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "Inggris"
#. TRANSLATORS: language
#: src/gui/models/langlistmodel.h:53
msgid "Finnish"
-msgstr ""
+msgstr "Finlandia"
#. TRANSLATORS: language
#: src/gui/models/langlistmodel.h:55
msgid "French"
-msgstr ""
+msgstr "Prancis"
#. TRANSLATORS: language
#: src/gui/models/langlistmodel.h:57
msgid "German"
-msgstr ""
+msgstr "Jerman"
#. TRANSLATORS: language
#: src/gui/models/langlistmodel.h:59
msgid "Indonesian"
-msgstr ""
+msgstr "Indonesia"
#. TRANSLATORS: language
#: src/gui/models/langlistmodel.h:61
msgid "Italian"
-msgstr ""
+msgstr "Italia"
#. TRANSLATORS: language
#: src/gui/models/langlistmodel.h:63
@@ -1260,42 +1268,42 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: language
#: src/gui/models/langlistmodel.h:65
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Jepang"
#. TRANSLATORS: language
#: src/gui/models/langlistmodel.h:67
msgid "Dutch (Belgium/Flemish)"
-msgstr ""
+msgstr "Belgia"
#. TRANSLATORS: language
#: src/gui/models/langlistmodel.h:69
msgid "Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "Portugis"
#. TRANSLATORS: language
#: src/gui/models/langlistmodel.h:71
msgid "Portuguese (Brazilian)"
-msgstr ""
+msgstr "Brazil"
#. TRANSLATORS: language
#: src/gui/models/langlistmodel.h:73
msgid "Russian"
-msgstr ""
+msgstr "Rusia"
#. TRANSLATORS: language
#: src/gui/models/langlistmodel.h:75
msgid "Spanish (Castilian)"
-msgstr ""
+msgstr "Spanyol"
#. TRANSLATORS: language
#: src/gui/models/langlistmodel.h:77
msgid "Swedish (Sweden)"
-msgstr ""
+msgstr "Swedia"
#. TRANSLATORS: language
#: src/gui/models/langlistmodel.h:79
msgid "Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "Turki"
#. TRANSLATORS: magic school
#: src/gui/models/magicschoolmodel.h:35
@@ -1355,52 +1363,52 @@ msgstr "Dihapus"
#. TRANSLATORS: relation type
#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:45
msgid "Blacklisted"
-msgstr ""
+msgstr "Daftar hitam"
#. TRANSLATORS: relation type
#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47
msgid "Enemy"
-msgstr ""
+msgstr "Musuh"
#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
#: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:33
msgid "unsorted"
-msgstr ""
+msgstr "tidak diurutkan"
#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
#: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:35
msgid "by price"
-msgstr ""
+msgstr "dengan harga"
#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
#. TRANSLATORS: inventory sort mode
#: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:37 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:36
msgid "by name"
-msgstr ""
+msgstr "dengan nama"
#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
#. TRANSLATORS: inventory sort mode
#: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:39 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:38
msgid "by id"
-msgstr ""
+msgstr "dengan id"
#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
#. TRANSLATORS: inventory sort mode
#: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:41 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:40
msgid "by weight"
-msgstr ""
+msgstr "dengan berat"
#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
#. TRANSLATORS: inventory sort mode
#: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:43 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:42
msgid "by amount"
-msgstr ""
+msgstr "dengan jumlah"
#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
#. TRANSLATORS: inventory sort mode
#: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:45 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:44
msgid "by type"
-msgstr ""
+msgstr "dengan tipe"
#. TRANSLATORS: target type
#: src/gui/models/targettypemodel.h:32
@@ -1449,7 +1457,7 @@ msgstr "Organisasi: %s"
#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:164
#, c-format
msgid "Pvp rank: %u"
-msgstr ""
+msgstr "Ranking pvp: %u"
#. TRANSLATORS: being popup label
#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:176
@@ -1461,7 +1469,7 @@ msgstr "Komentar: %s"
#. TRANSLATORS: party creation message
#: src/gui/popups/createpartypopup.h:51 src/gui/windows/socialwindow.cpp:501
msgid "Create Party"
-msgstr ""
+msgstr "Membuat kelompok"
#. TRANSLATORS: party popup item
#. TRANSLATORS: popup menu item
@@ -1486,16 +1494,16 @@ msgstr ""
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:508
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:555 src/gui/popups/popupmenu.cpp:590
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:621 src/gui/popups/popupmenu.cpp:646
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:853
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 src/gui/popups/popupmenu.cpp:913
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2118 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2154
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2246
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2467
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2493 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2514
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2535 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2560
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2887
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3013 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:882 src/gui/popups/popupmenu.cpp:915
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2120 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2156
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2206 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2248
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2289 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2357
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2435 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2469
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2516
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2537 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2562
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:58
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:60
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:127
@@ -1519,7 +1527,7 @@ msgstr "Berat: %s"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: trade with player
#. TRANSLATORS: trade chat tab name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:765
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:766
#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:37
msgid "Trade"
msgstr "Tukar"
@@ -1535,11 +1543,11 @@ msgstr "Tukar"
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: player stat
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:168 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:768 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:769 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113
#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:89 src/input/pages/basic.cpp:42
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:362 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326
msgid "Attack"
-msgstr "Pukul"
+msgstr "Serang"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: send whisper to player
@@ -1549,28 +1557,28 @@ msgstr "Berbisik"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: heal player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:773
msgid "Heal"
msgstr "Menyembuhkan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:197 src/gui/popups/popupmenu.cpp:213
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:479 src/gui/popups/popupmenu.cpp:798
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:479 src/gui/popups/popupmenu.cpp:799
msgid "Kick from guild"
msgstr "Keluarkan dari organisasi"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: change player position in guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:204 src/gui/popups/popupmenu.cpp:220
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:805
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:806
msgid "Change pos in guild"
msgstr "Ubah posisi di organisasi"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:496
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:816
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:817
msgid "Invite to guild"
msgstr "Undang ke organisasi"
@@ -1596,7 +1604,7 @@ msgstr "Sembunyikan"
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:240 src/gui/popups/popupmenu.cpp:262
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:463 src/gui/popups/popupmenu.cpp:614
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:839
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:780 src/gui/popups/popupmenu.cpp:840
#: src/gui/setupinputpages.cpp:45 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:93
msgid "Move"
msgstr "Jalan"
@@ -1616,7 +1624,7 @@ msgstr "Berbicara"
#. TRANSLATORS: buy item
#. TRANSLATORS: buy dialog name
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:183 src/gui/windows/buydialog.cpp:199
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:260 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71
msgid "Buy"
@@ -1629,7 +1637,7 @@ msgstr "Beli"
#. TRANSLATORS: sell dialog name
#. TRANSLATORS: sell dialog button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:51 src/gui/widgets/selldialog.cpp:96
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73
msgid "Sell"
@@ -1640,35 +1648,35 @@ msgstr "Jual"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add comment to player
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/gui/popups/popupmenu.cpp:443
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2851
msgid "Add comment"
-msgstr "Penambahan komentar"
+msgstr "Tambah komentar"
#. TRANSLATORS: remove monster from attack list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:286
msgid "Remove from attack list"
-msgstr "Hapus dari daftar menyerang"
+msgstr "Hapus dari daftar penyerangan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:293
msgid "Add to priority attack list"
-msgstr "Tambahkan prioritas daftar menyerang"
+msgstr "Tambahkan ke daftar serangan prioritas"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add monster to attack list
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:297
msgid "Add to attack list"
-msgstr "Tambahkan ke daftar menyerang"
+msgstr "Tambahkan ke daftar serangan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add monster to ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:301 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:301 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871
msgid "Add to ignore list"
-msgstr "Tambahkan ke daftar Abaikan"
+msgstr "Tambahkan ke daftar abaikan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: Mercenary move to master
@@ -1680,7 +1688,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: fire mercenary
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:314
msgid "Fire"
-msgstr ""
+msgstr "Api"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: feed homunculus
@@ -1688,25 +1696,25 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: feed pet
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:324 src/gui/popups/popupmenu.cpp:335
msgid "Feed"
-msgstr ""
+msgstr "Beri makan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: delete homunculus
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:328
msgid "Kill"
-msgstr ""
+msgstr "Bunuh"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: pet drop loot
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:338
msgid "Drop loot"
-msgstr ""
+msgstr "Jatuhkan rampasan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: pet unequip item
#. TRANSLATORS: equipment window button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:173 src/resources/itemtypemapdata.h:47
#: src/resources/itemtypemapdata.h:51 src/resources/itemtypemapdata.h:55
#: src/resources/itemtypemapdata.h:59 src/resources/itemtypemapdata.h:63
@@ -1721,7 +1729,7 @@ msgstr "Lepaskan"
#. TRANSLATORS: pet return to egg
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:345
msgid "Return to egg"
-msgstr ""
+msgstr "Kembali ke telur"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add being name to chat
@@ -1729,7 +1737,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: add player name to chat
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:504
msgid "Add name to chat"
-msgstr "Tambahkan nama ke Obrolan"
+msgstr "Tambahkan nama ke obrolan"
#. TRANSLATORS: popup menu header
#. TRANSLATORS: settings tab name
@@ -1739,8 +1747,8 @@ msgstr "Pemain"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:455 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:455 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2796
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820
msgid "Kick from party"
msgstr "Keluarkan dari kelompok"
@@ -1752,8 +1760,8 @@ msgstr "Ambil"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item name to chat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2114
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2190 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2232
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2116
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2192 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2234
msgid "Add to chat"
msgstr "Ambil ke obrolan"
@@ -1774,8 +1782,8 @@ msgstr "Ganti nama"
#. TRANSLATORS: remove attack target
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup filter
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:578 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2429
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:578 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2465
msgid "Remove"
msgstr "Hapus"
@@ -1783,13 +1791,13 @@ msgstr "Hapus"
#. TRANSLATORS: warp to map item
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:585 src/gui/popups/popupmenu.cpp:610
msgid "Warp"
-msgstr ""
+msgstr "Jebakan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move camera to map item
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:617
msgid "Move camera"
-msgstr ""
+msgstr "Gerakkan kamera"
#. TRANSLATORS: popup menu header
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
@@ -1800,13 +1808,13 @@ msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:141 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:190
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:60
msgid "Outfits"
-msgstr "Setelan"
+msgstr "Setelan luar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: clear selected outfit
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:638
msgid "Clear outfit"
-msgstr ""
+msgstr "Bersihkan setelan luar"
#. TRANSLATORS: popup menu header
#. TRANSLATORS: full button name
@@ -1823,52 +1831,52 @@ msgstr "Edit mantra"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove all text from chat tab
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:697 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:698 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
msgid "Clear"
msgstr "Hapus"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:704
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:705
msgid "Disable highlight"
msgstr "Nonaktifkan sorotan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:711
msgid "Enable highlight"
msgstr "Aktifkan sorotan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:716
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:717
msgid "Don't remove name"
-msgstr ""
+msgstr "Jangan hapus nama"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:722
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:723
msgid "Remove name"
-msgstr "hapus nama"
+msgstr "Hapus nama"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:728
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:729
msgid "Enable away"
-msgstr ""
+msgstr "Aktifkan keluar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:734
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:735
msgid "Disable away"
-msgstr ""
+msgstr "Nonaktifkan keluar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
#. TRANSLATORS: social window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:741 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91
msgid "Leave"
-msgstr ""
+msgstr "Meninggalkan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy selected text to clipboard
@@ -1876,79 +1884,79 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: copy link to clipboard
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2531
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:747 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2533
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2575
msgid "Copy to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Salin ke papan"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:862
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:864
msgid "Change guild position"
msgstr "Ubah posisi Organisasi"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:907
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909
msgid "window"
-msgstr ""
+msgstr "jendela"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: unlock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:933
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935
msgid "Unlock"
-msgstr ""
+msgstr "Buka"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: lock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:939
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:941
msgid "Lock"
-msgstr ""
+msgstr "Tutup"
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1434
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1436
msgid "Rename map sign "
msgstr "Ubah nama tanda peta "
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1436
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1438
msgid "Name: "
msgstr "Nama: "
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1460
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1462
msgid "Player comment "
msgstr "Komentar pemain "
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1462
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1464
msgid "Comment: "
msgstr "komentar "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2031
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2033
msgid "Add to trade"
-msgstr ""
+msgstr "Tambahkan ke dagangan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2038
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2040
msgid "Add to trade 10"
-msgstr ""
+msgstr "Tambahkan ke dagangan 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2042
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2044
msgid "Add to trade half"
-msgstr ""
+msgstr "Tambahkan ke dagangan setengahnya"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2045
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2047
msgid "Add to trade all-1"
-msgstr ""
+msgstr "Tambahkan ke dagangan semua-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2048
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050
msgid "Add to trade all"
msgstr "Tambahkan semua ke Penukaran"
@@ -1957,64 +1965,64 @@ msgstr "Tambahkan semua ke Penukaran"
#. TRANSLATORS: storage button
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: setup button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2056 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2186
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2227 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2188
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:716 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97
msgid "Store"
msgstr "Simpan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2063
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2065
msgid "Store 10"
msgstr "Masukkan 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2067
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2069
msgid "Store half"
msgstr "Masukkan setengah"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all except one item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2070
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072
msgid "Store all-1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2073
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075
msgid "Store all"
msgstr "Masukkan semua"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get item from storage
#. TRANSLATORS: storage button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2085 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2087 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
msgid "Retrieve"
msgstr "Kembalikan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2092
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Ambil 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get half item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2098
msgid "Retrieve half"
msgstr "Ambil setengah"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2099
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101
msgid "Retrieve all-1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2102
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2104
msgid "Retrieve all"
msgstr "Ambil semua"
@@ -2024,7 +2032,7 @@ msgstr "Ambil semua"
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: skills dialog button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2148 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2150 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2939
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:171
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:629 src/gui/windows/skilldialog.cpp:80
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:152 src/gui/windows/skilldialog.cpp:322
@@ -2034,41 +2042,41 @@ msgid "Use"
msgstr "Gunakan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2242
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2244
msgid "Clear drop window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2273 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2334
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2275 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2336
msgid "Hide"
msgstr "Sembunyikan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2341
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2282 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2343
msgid "Show"
msgstr "Tampilkan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2348
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350
msgid "Reset yellow bar"
msgstr "Atur ulang bar kuning"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy status to chat
#. TRANSLATORS: status window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2354 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93
msgid "Copy to chat"
msgstr "Pindahkan ke chat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target up
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2411
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413
msgid "Move up"
msgstr "Bergerak keatas"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target down
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2398 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2417
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2419
msgid "Move down"
msgstr "Bergerak kebawah"
@@ -2076,155 +2084,155 @@ msgstr "Bergerak kebawah"
#. TRANSLATORS: undress item from player
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: undress player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2848
msgid "Undress"
msgstr "Tanggalkan pakaian"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509
msgid "Copy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: paste text from clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2512
msgid "Paste"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: open link in browser
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2528
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530
msgid "Open link"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2546
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548
msgid "Show window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to disregarded list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2619 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2655
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2694 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2712
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2621 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2714
msgid "Disregard"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2622 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2658
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2697 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2624 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2660
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
msgid "Ignore"
msgstr "Abaikan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to black list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2625 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2700
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2702
msgid "Black list"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to enemy list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2628 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2661
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2630 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2663
msgid "Set as enemy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to erased list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2631 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2664
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2676 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2685
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2703
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2633 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2678 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2687
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705
msgid "Erase"
msgstr "Hapus"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to friends list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2641
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2643
msgid "Be friend"
msgstr "Jadikan teman"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player from ignore list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2652 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2670
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2682 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2691
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2709
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2654 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2672
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2693
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2711
msgid "Unignore"
msgstr "Batalkan pengabaian"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730
msgid "Follow"
msgstr "Mengikuti"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: imitate player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2732
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734
msgid "Imitation"
msgstr "Tirukan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: buy item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2756 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2758 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2773
msgid "Buy (?)"
msgstr "Beli(?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: sell item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2759 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2774
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2761 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776
msgid "Sell (?)"
msgstr "Jual(?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2788 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2790 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2814
msgid "Invite to party"
msgstr "Undang ke kelompok"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2835
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2837
#, c-format
msgid "Join chat %s"
-msgstr ""
+msgstr "Bergabung obrol %s"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2843
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2845
msgid "Show Items"
msgstr "Perlihatkan item"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2860
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862
msgid "Remove from pickup list"
-msgstr ""
+msgstr "Hilangkan dari daftar ambil"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2867
msgid "Add to pickup list"
-msgstr ""
+msgstr "Tambahkan ke daftar ambil"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove protection from item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2914
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916
msgid "Unprotect item"
-msgstr ""
+msgstr "Hilangkan proteksi item"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add protection to item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2925
msgid "Protect item"
-msgstr ""
+msgstr "Proteksi item"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2952 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:724
msgid "Drop..."
msgstr "Buang..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop all item amount
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2955
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957
msgid "Drop all"
msgstr "Buang semuanya"
@@ -2232,7 +2240,7 @@ msgstr "Buang semuanya"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2961 src/gui/windowmenu.cpp:129
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2963 src/gui/windowmenu.cpp:129
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:729
msgid "Drop"
msgstr "Buang"
@@ -2240,70 +2248,70 @@ msgstr "Buang"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: split items
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2969 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2971 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188
msgid "Split"
msgstr "Pecah"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm commands
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2979
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981
msgid "GM..."
-msgstr ""
+msgstr "GM..."
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2987
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2989
msgid "GM commands"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: check player ip
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2992
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2994
msgid "Check ip"
-msgstr ""
+msgstr "Cek ip"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: go to player position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2997
msgid "Goto"
-msgstr ""
+msgstr "Pergi ke"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: recall player to current position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3000
msgid "Recall"
-msgstr ""
+msgstr "Memanggil kembali"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: revive player
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3001 src/net/ea/playerhandler.cpp:195
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3003 src/net/ea/playerhandler.cpp:195
msgid "Revive"
-msgstr ""
+msgstr "Hidupkan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3006
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008
msgid "Kick"
-msgstr "keluarkan"
+msgstr "Keluarkan"
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:43
msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Dasar"
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
#. TRANSLATORS: full button name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:121
msgid "Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Jalan pintas"
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: full button name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:49 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:315
-#: src/gui/windowmenu.cpp:158
+#: src/gui/windowmenu.cpp:162
msgid "Windows"
-msgstr ""
+msgstr "Jendela"
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
#. TRANSLATORS: emotes window name
@@ -2311,13 +2319,13 @@ msgstr ""
#: src/gui/setupinputpages.cpp:51 src/gui/windows/emotewindow.cpp:54
#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:115
msgid "Emotes"
-msgstr ""
+msgstr "Emosi"
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
#. TRANSLATORS: settings tab name
#. TRANSLATORS: chat window name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:55 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40
-#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:88
+#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:91
msgid "Chat"
msgstr "Obrolan"
@@ -2348,7 +2356,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:118
msgid "Friend names"
-msgstr ""
+msgstr "Nama teman"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:120
@@ -2358,58 +2366,58 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:122
msgid "Ignored names"
-msgstr ""
+msgstr "Nama yang ditolak"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:124
msgid "Erased names"
-msgstr ""
+msgstr "Nama yang dihapus"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:126
msgid "Other players names"
-msgstr ""
+msgstr "Nama pemain lain"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:128
msgid "Own name"
-msgstr ""
+msgstr "Nama sendiri"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:130
msgid "GM names"
-msgstr ""
+msgstr "Nama GM"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:132
msgid "NPCs"
-msgstr ""
+msgstr "NPC"
#. TRANSLATORS: palette color
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/userpalette.cpp:134 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108
msgid "Monsters"
-msgstr ""
+msgstr "Monster"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:136
msgid "Monster HP bar"
-msgstr ""
+msgstr "Bar HP monster"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:139
msgid "Monster HP bar (second color)"
-msgstr ""
+msgstr "Bar HP monster (warna kedua)"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:141
msgid "Party members"
-msgstr ""
+msgstr "Anggota kelompok"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:143
msgid "Guild members"
-msgstr ""
+msgstr "Anggota organisasi"
#. TRANSLATORS: palette color
#. TRANSLATORS: settings option
@@ -2420,67 +2428,67 @@ msgstr "Efek partikel"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:147
msgid "Pickup notification"
-msgstr ""
+msgstr "Notifikasi saat mengambil"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:149
msgid "Exp notification"
-msgstr ""
+msgstr "Notifikasi Exp"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:151
msgid "Player HP bar"
-msgstr ""
+msgstr "Bar HP pemain"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:155
msgid "Player HP bar (second color)"
-msgstr ""
+msgstr "Bar HP pemain (warna kedua)"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:157
msgid "Player hits monster"
-msgstr ""
+msgstr "Pemain memukul monster"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:159
msgid "Monster hits player"
-msgstr ""
+msgstr "Monster memukul pemain"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:163
msgid "Other player hits local player"
-msgstr ""
+msgstr "Pemain lain memukul pemain lokal"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:165
msgid "Critical Hit"
-msgstr ""
+msgstr "Pukulan kritikal"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:169
msgid "Local player hits monster"
-msgstr ""
+msgstr "Pemain lokal memukul monster"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:172
msgid "Local player critical hit"
-msgstr ""
+msgstr "Pukulan kritikan pemain lokal"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:175
msgid "Local player miss"
-msgstr ""
+msgstr "Pemain lokal luput"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:177
msgid "Misses"
-msgstr ""
+msgstr "Luput"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:179
msgid "Portal highlight"
-msgstr ""
+msgstr "Sorot pintu gerbang"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:182
@@ -2505,57 +2513,57 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:194
msgid "Walkable highlight"
-msgstr ""
+msgstr "Sorotan yang dapat dilalui"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:197
msgid "Local player attack range"
-msgstr ""
+msgstr "Jarak serangan pemain lokal"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:200
msgid "Local player attack range border"
-msgstr ""
+msgstr "Batas jarak serangan pemain lokal"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:203
msgid "Monster attack range"
-msgstr ""
+msgstr "Jarak serangan musuh"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:207
msgid "Floor item amount color"
-msgstr ""
+msgstr "Warna jumlah barang di lantai"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:210
msgid "Home place"
-msgstr ""
+msgstr "Tempat rumah"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:213
msgid "Home place border"
-msgstr ""
+msgstr "Batas tempat rumah"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:216
msgid "Road point"
-msgstr ""
+msgstr "Titik jalan"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:219
msgid "Tiles border"
-msgstr ""
+msgstr "Batas ubin"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:221
msgid "Pets"
-msgstr ""
+msgstr "Peliharaan"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:223
msgid "Mercenary"
-msgstr ""
+msgstr "Prajurit"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:225
@@ -2565,7 +2573,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:135
#, c-format
msgid "Level: %u"
-msgstr ""
+msgstr "Level: %u"
#. TRANSLATORS: status window label
#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:138
@@ -2573,17 +2581,17 @@ msgstr ""
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:234 src/gui/windows/statuswindow.cpp:341
#, c-format
msgid "Money: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Uang: %s"
#. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small)
#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:323
msgid "Eq."
-msgstr ""
+msgstr "Eq."
#. TRANSLATORS: dialog message
#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:72
msgid "Open url"
-msgstr ""
+msgstr "Buka url"
#. TRANSLATORS: sell dialog button
#. TRANSLATORS: buy dialog button
@@ -2633,7 +2641,7 @@ msgstr "-"
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:488 src/gui/windows/statuswindow.cpp:543
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:742 src/gui/windows/statuswindow.cpp:774
msgid "Max"
-msgstr "Max"
+msgstr "Maks"
#. TRANSLATORS: sell dialog label
#. TRANSLATORS: buy dialog label
@@ -2645,7 +2653,7 @@ msgstr "Harga: %s/ Total: %s"
#. TRANSLATORS: setup item button
#. TRANSLATORS: servers dialog button
-#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:366 src/gui/widgets/setupitem.cpp:502
+#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:368 src/gui/widgets/setupitem.cpp:505
#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:123
msgid "Edit"
msgstr "Ganti"
@@ -2661,84 +2669,84 @@ msgstr "Level: %d"
#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:103
#, c-format
msgid "Type: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Tipe: %s"
#. TRANSLATORS: Skill type
#. TRANSLATORS: unknown equipment page name
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:108 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:584
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:108 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:586
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Tidak diketahui"
#. TRANSLATORS: Skill type
#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:118
msgid "Ground"
-msgstr ""
+msgstr "Tanah"
#. TRANSLATORS: Skill type
#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:123
msgid "Self"
-msgstr ""
+msgstr "Diri-sendiri"
#. TRANSLATORS: Skill type
#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:128
msgid "Unused"
-msgstr ""
+msgstr "Tidak digunakan"
#. TRANSLATORS: Skill type
#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:133
msgid "Support"
-msgstr ""
+msgstr "Bantuan"
#. TRANSLATORS: Skill type
#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:138
msgid "Target trap"
-msgstr ""
+msgstr "Jebakan target"
#. TRANSLATORS: Skill type
#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:142
msgid "Unknown:"
-msgstr ""
+msgstr "Tidak diketahui:"
#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:148
#, c-format
msgid " / Mana: -%d"
-msgstr ""
+msgstr " / Mana: -%d"
#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:154
#, c-format
msgid "Range: %d"
-msgstr ""
+msgstr "Jarak: %d"
#. TRANSLATORS: battle chat tab name
#: src/gui/widgets/tabs/chat/battletab.cpp:36
msgid "Battle"
-msgstr ""
+msgstr "Pertarungan"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:164
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:167
msgid "Global announcement:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:170
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:173
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:196
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:199
#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:557
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:555
#, c-format
msgid "%s is now Online."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:562
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:560
#, c-format
msgid "%s is now Offline."
msgstr ""
@@ -2771,53 +2779,52 @@ msgstr "Kelompok"
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:105
-#: src/resources/notifications.h:207
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:99 src/resources/notifications.h:207
msgid "Item sharing enabled."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:110
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:104
#: src/resources/notifications.h:211
msgid "Item sharing disabled."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:115
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:109
#: src/resources/notifications.h:215
msgid "Item sharing not possible."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:120
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:114
msgid "Item sharing unknown."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:155
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:149
#: src/resources/notifications.h:195
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:160
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:154
#: src/resources/notifications.h:199
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:165
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:159
#: src/resources/notifications.h:203
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:170
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:164
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr ""
@@ -4876,7 +4883,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: equipment window name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65
+#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:194
msgid "Equipment"
msgstr "Perlengkapan"
@@ -4889,7 +4896,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: inventory window name
#. TRANSLATORS: inventory type name
#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:129
-#: src/inventory.cpp:262
+#: src/inventory.cpp:297
msgid "Inventory"
msgstr "Perbekalan"
@@ -4964,29 +4971,56 @@ msgstr ""
msgid "Updates"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
+#. TRANSLATORS: short button name for bank window.
#: src/gui/windowmenu.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "BA"
+msgstr "A"
+
+#. TRANSLATORS: full button name
+#. TRANSLATORS: bank window name
+#: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43
+msgid "Bank"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:151
msgid "DBG"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for windows list menu.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:156
+#: src/gui/windowmenu.cpp:160
msgid "WIN"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for setup window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:160
+#: src/gui/windowmenu.cpp:164
msgid "SET"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short key name
#. TRANSLATORS: outfits window label
-#: src/gui/windowmenu.cpp:295 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77
+#: src/gui/windowmenu.cpp:299 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:571
#, c-format
msgid "Key: %s"
msgstr "Kunci: %s"
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:48 src/gui/windows/bankwindow.cpp:90
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Money in bank: %s"
+msgstr "Uang: %s"
+
+#. TRANSLATORS: bank window button
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:51
+msgid "Withdraw"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: bank window button
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:53
+msgid "Deposit"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: bot checker window header
#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:45
msgid "Bot Checker"
@@ -5243,8 +5277,8 @@ msgstr "Main"
#. TRANSLATORS: info message
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:160
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:531
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:561
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:538
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:568
msgid "Info"
msgstr ""
@@ -5301,19 +5335,19 @@ msgid "Enter password:"
msgstr "Masukkan sandi:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:635
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:661
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "Kehadiran: %s; %d pemain yang hadir."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1078
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1104
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Berbisik ke %s: %s"
#. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1523 src/net/eathena/pethandler.cpp:167
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1652 src/net/eathena/pethandler.cpp:167
#, c-format
msgid "%s's pet"
msgstr ""
@@ -5923,7 +5957,7 @@ msgstr "Perlihatkan link di Umumkan"
#. TRANSLATORS: shop window dialog
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:776 src/net/ea/tradehandler.cpp:187
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:776 src/net/ea/tradehandler.cpp:186
msgid "Request for Trade"
msgstr "Meminta untuk menukar"
@@ -6229,12 +6263,12 @@ msgid "You give:"
msgstr "Anda memberikan:"
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:396
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:407
msgid "You don't have enough money."
msgstr "Anda tidak memiliki cukup uang."
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:482
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:493
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
@@ -7159,151 +7193,157 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "Bank Window"
+msgstr "Jendela"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:60
msgid "Help Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:60
+#: src/input/pages/windows.cpp:66
msgid "Status Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:66
+#: src/input/pages/windows.cpp:72
msgid "Inventory Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:72
+#: src/input/pages/windows.cpp:78
msgid "Equipment Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:78
+#: src/input/pages/windows.cpp:84
msgid "Skill Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:84
+#: src/input/pages/windows.cpp:90
msgid "Minimap Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:90
+#: src/input/pages/windows.cpp:96
msgid "Chat Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:96
+#: src/input/pages/windows.cpp:102
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:102
+#: src/input/pages/windows.cpp:108
msgid "Setup Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:108
+#: src/input/pages/windows.cpp:114
msgid "Debug Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:114
+#: src/input/pages/windows.cpp:120
msgid "Social Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:120
+#: src/input/pages/windows.cpp:126
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:126
+#: src/input/pages/windows.cpp:132
msgid "Outfits Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:132
+#: src/input/pages/windows.cpp:138
msgid "Shop Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:138
+#: src/input/pages/windows.cpp:144
msgid "Quick drop Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:144
+#: src/input/pages/windows.cpp:150
msgid "Kill Stats Window"
msgstr "Jendela stat membunuh"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:150
+#: src/input/pages/windows.cpp:156
msgid "Commands Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:156
+#: src/input/pages/windows.cpp:162
msgid "Bot Checker Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:162
+#: src/input/pages/windows.cpp:168
msgid "Who Is Online Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:168
+#: src/input/pages/windows.cpp:174
msgid "Did you know Window"
msgstr "Apakah kamu mengetahui jendela"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:174
+#: src/input/pages/windows.cpp:180
msgid "Quests Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:180
+#: src/input/pages/windows.cpp:186
msgid "Updates Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:186
+#: src/input/pages/windows.cpp:192
msgid "Previous Social Tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:192
+#: src/input/pages/windows.cpp:198
msgid "Next Social Tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:198
+#: src/input/pages/windows.cpp:204
msgid "Previous Shortcuts tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:204
+#: src/input/pages/windows.cpp:210
msgid "Next Shortcuts tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:210
+#: src/input/pages/windows.cpp:216
msgid "Previous Commands tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:216
+#: src/input/pages/windows.cpp:222
msgid "Next Commands tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:267
+#: src/inventory.cpp:302
msgid "Storage"
msgstr "Tempat penyimpanan"
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:272
+#: src/inventory.cpp:307
msgid "Cart"
msgstr ""
@@ -7453,7 +7493,7 @@ msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:279
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:284
#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:203
msgid "Wrong name."
msgstr ""
@@ -7492,139 +7532,139 @@ msgid "Failed to delete character."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:108
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:130
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:118
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:140
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:150
msgid "Whisper could not be sent, you ignored by all players."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:75
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:79
msgid "Game"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:77
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:81
msgid "Request to quit denied!"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:137
#, c-format
msgid "Guild name: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:138
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:140
#, c-format
msgid "Guild master: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:141
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:143
#, c-format
msgid "Guild level: %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:144
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Online members: %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:147
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:149
#, c-format
msgid "Max members: %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:150
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:152
#, c-format
msgid "Average level: %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:155
#, c-format
msgid "Guild exp: %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:156
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:158
#, c-format
msgid "Guild next exp: %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:159
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:161
#, c-format
msgid "Guild castle: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158
msgid "Account was not found. Please re-login."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:157
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:162
msgid "Old password incorrect."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:166
msgid "New password too short."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165 src/net/ea/loginhandler.cpp:291
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:170 src/net/ea/loginhandler.cpp:296
#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:217
msgid "Unknown error."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:237 src/net/eathena/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:242 src/net/eathena/loginhandler.cpp:158
msgid "Unregistered ID."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:241 src/net/eathena/loginhandler.cpp:162
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 src/net/eathena/loginhandler.cpp:162
msgid "Wrong password."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 src/net/eathena/loginhandler.cpp:167
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:251 src/net/eathena/loginhandler.cpp:167
msgid "Account expired."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:250 src/net/eathena/loginhandler.cpp:171
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:255 src/net/eathena/loginhandler.cpp:171
msgid "Rejected from server."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:254 src/net/eathena/loginhandler.cpp:175
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:175
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:264 src/net/eathena/loginhandler.cpp:180
msgid "Client too old."
msgstr "Versi yang digunakan sudah kadaluarsa."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:263 src/net/eathena/loginhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:268 src/net/eathena/loginhandler.cpp:184
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
@@ -7632,22 +7672,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:271 src/net/eathena/loginhandler.cpp:193
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:276 src/net/eathena/loginhandler.cpp:193
msgid "Server overpopulated."
msgstr "Server kepenuhan."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:275 src/net/eathena/loginhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:280 src/net/eathena/loginhandler.cpp:198
msgid "This user name is already taken."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:283 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:288 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208
msgid "Incorrect email."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:287 src/net/eathena/loginhandler.cpp:213
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:292 src/net/eathena/loginhandler.cpp:213
msgid "Username permanently erased."
msgstr "Username dihapus permanen."
@@ -7686,277 +7726,283 @@ msgstr ""
"beregenerasi."
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:516
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:553
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:523
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:560
msgid "Character rename error."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:531
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:538
msgid "Character renamed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:544
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:551
msgid "Rename not allowed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:548
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:555
msgid "New name is not set."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:557
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:564
msgid "Character not found."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/net/eathena/chathandler.cpp:513
+#, c-format
+msgid "Message could not be sent, channel %s is not exists."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:123 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:124
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:127 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:128
#, c-format
msgid "Strength %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:124 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:126
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:128 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:130
#, c-format
msgid "Agility %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:125 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:128
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:129 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132
#, c-format
msgid "Vitality %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:126 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:130
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:130 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134
#, c-format
msgid "Intelligence %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:127 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:131 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:136
#, c-format
msgid "Dexterity %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:128 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:132 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:138
#, c-format
msgid "Luck %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:159 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:160
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:163 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:164
msgid "Authentication failed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:162 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:164
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:166 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:168
msgid "No servers available."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:167 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:170
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:171 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:174
msgid "Someone else is trying to use this account."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:172 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:176
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:176 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:180
msgid "This account is already logged in."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:176 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:181
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:180 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:185
msgid "Speed hack detected."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:179
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:183
msgid "Server full."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:182
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:186
msgid "Sorry, you are underaged."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:185 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:185
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:189 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189
msgid "Duplicated login."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:188
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:192
msgid "To many connections from same ip."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:191
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:195
msgid "Not paid for this time."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:194
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:198
msgid "Pay suspended."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:197
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:201
msgid "Pay changed."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:200
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:204
msgid "Pay wrong ip."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:203
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:207
msgid "Pay game room."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:206
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:210
msgid "Disconnect forced by GM."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:210
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:214
msgid "Ban japan refuse."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:213
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:217
msgid "Remained other account."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:216
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:220
msgid "Ip unfair."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:219
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:223
msgid "Ip count all."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:222
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:226
msgid "Ip count."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:226
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:230
msgid "Memory."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:229
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:233
msgid "Han valid."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:232
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:236
msgid "Ip limited access."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:235
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:239
msgid "Over characters list."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:238
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:242
msgid "Ip blocked."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:241
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:245
msgid "Invalid password count."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:244
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:248
msgid "Not allowed race."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:247 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:193
msgid "Unknown connection error."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:323 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:279
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:329 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:285
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:348 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:307
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:354 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:313
msgid "Strength"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:349 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:309
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:355 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:315
msgid "Agility"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:350 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:311
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:317
msgid "Vitality"
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:352 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:314
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:358 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320
msgid "Intelligence"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:353 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:316
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:359 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322
msgid "Dexterity"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:354 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:318
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:360 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324
msgid "Luck"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:357 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:363 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:328
msgid "Defense"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:358 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:364 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:330
msgid "M.Attack"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:359 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:365 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332
msgid "M.Defense"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:361 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:329
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:367 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335
#, no-c-format
msgid "% Accuracy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:363 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:369 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:338
#, no-c-format
msgid "% Evade"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:365 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:371 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341
#, no-c-format
msgid "% Critical"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:366 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:337
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:372 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343
msgid "Attack Delay"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:367 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:339
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:373 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:345
msgid "Walk Delay"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:368 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:374 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:347
msgid "Attack Range"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:369 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:375 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:349
msgid "Damage per sec."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:370
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:376
msgid "Karma"
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:371
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:377
msgid "Manner"
msgstr ""
@@ -8027,7 +8073,7 @@ msgid "Trade: You and %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:189
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:188
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr ""
@@ -8695,6 +8741,16 @@ msgstr ""
msgid "Card inserted."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:419
+msgid "Deposit failed. Probably you not have money to deposit."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:423
+msgid "Withdraw failed. Probably you not have money in bank for withdraw."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: chat option changed message
#: src/utils/booleanoptions.h:27
#, c-format
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index fa0639813..20e60e865 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-12 14:46+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-22 17:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-10 10:01+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:131 src/client.cpp:1461 src/client.cpp:1488
+#: src/actions/actions.cpp:131 src/client.cpp:1463 src/client.cpp:1490
#: src/gamemodifiers.cpp:423 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:163
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:312
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:343
@@ -61,10 +61,10 @@ msgstr ""
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243 src/gui/windows/socialwindow.cpp:504
#: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:143 src/net/ea/charserverhandler.cpp:162
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:79
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:83
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:424 src/net/ea/playerhandler.cpp:440
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:533
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:563
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:540
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:570
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -167,48 +167,46 @@ msgstr ""
msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr "Impossibile inviare un sussurro vuoto!"
-#. TRANSLATORS: new whisper query
-#: src/actions/chat.cpp:238
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+#. TRANSLATORS: new whisper or channel query
+#: src/actions/chat.cpp:239
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It either already exists."
msgstr ""
"Impossibile creare una scheda per sussurrare a \"%s\"! Esiste già, oppure "
"sei tu."
#. TRANSLATORS: create party message
#. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/actions/chat.cpp:263 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:78
+#: src/actions/chat.cpp:264 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:72
msgid "Party name is missing."
msgstr "Manca il nome del party."
#. TRANSLATORS: create guild message
-#: src/actions/chat.cpp:281
+#: src/actions/chat.cpp:282
msgid "Guild name is missing."
msgstr "Manca il nome della gilda."
#. TRANSLATORS: party invite message
#. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:303 src/actions/commands.cpp:64
+#: src/actions/chat.cpp:304 src/actions/commands.cpp:64
msgid "Please specify a name."
msgstr "Prego specificare un nome."
-#: src/actions/chat.cpp:323
+#: src/actions/chat.cpp:324
msgid "Return toggles chat."
msgstr "Attiva/disattiva la chat."
-#: src/actions/chat.cpp:323
+#: src/actions/chat.cpp:324
msgid "Message closes chat."
msgstr "I messaggi chiudono la conversazione."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:334
+#: src/actions/chat.cpp:335
msgid "Return now toggles chat."
msgstr "Attiva/disattiva la chat adesso."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:343
+#: src/actions/chat.cpp:344
msgid "Message now closes chat."
msgstr "I messaggi adesso chiudono la chat."
@@ -361,12 +359,22 @@ msgstr "L'oggetto è riservato ad un altro giocatore."
#. TRANSLATORS: pickup error message
#: src/being/localplayer.cpp:849
+msgid "You cant pickup this amount of items."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:853
+msgid "Your item stack has max amount."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:857
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "Raccolta oggetto fallita. Errore sconosciuto."
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:873
+#: src/being/localplayer.cpp:881
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -375,43 +383,43 @@ msgstr[1] "Hai raccolto %d [@@%d|%s@@]."
#. TRANSLATORS: this is normal experience
#. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1055 src/being/localplayer.cpp:1056
-#: src/being/localplayer.cpp:1092
+#: src/being/localplayer.cpp:1063 src/being/localplayer.cpp:1064
+#: src/being/localplayer.cpp:1100
msgid "xp"
msgstr "EXP"
#. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1060 src/being/localplayer.cpp:1066
-#: src/being/localplayer.cpp:1072
+#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1074
+#: src/being/localplayer.cpp:1080
msgid "job"
msgstr "Job"
#. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2795
+#: src/being/localplayer.cpp:2803
#, c-format
msgid "Follow: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: follow command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2801 src/being/localplayer.cpp:2826
+#: src/being/localplayer.cpp:2809 src/being/localplayer.cpp:2834
msgid "Follow canceled"
msgstr "Modalità Segui cancellata"
#. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2811
+#: src/being/localplayer.cpp:2819
#, c-format
msgid "Imitation: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: imitate command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2817 src/being/localplayer.cpp:2831
+#: src/being/localplayer.cpp:2825 src/being/localplayer.cpp:2839
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Modalità Imitazione cancellata"
#. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:3181
+#: src/being/localplayer.cpp:3189
#, c-format
msgid "You see %s"
msgstr ""
@@ -421,8 +429,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: add player to completle ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
-#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2673
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715
+#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2675
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2717
msgid "Completely ignore"
msgstr "Ignora completamente."
@@ -449,37 +457,37 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:918 src/gui/windowmenu.cpp:162
+#: src/client.cpp:919 src/gui/windowmenu.cpp:166
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:62
msgid "Setup"
msgstr "Impostazioni"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:921 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
+#: src/client.cpp:922 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:924 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105
+#: src/client.cpp:925 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105
msgid "Video"
msgstr "Video"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:927 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:122
+#: src/client.cpp:928 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:122
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:930
+#: src/client.cpp:931
msgid "About"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:933 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:934 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
@@ -495,9 +503,9 @@ msgstr "Aiuto"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:937 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1403
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:692
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:924 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
+#: src/client.cpp:938 src/client.cpp:1391 src/client.cpp:1405
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:693
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:926 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:74
#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:112 src/gui/windows/questswindow.cpp:77
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:83
@@ -505,32 +513,32 @@ msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1063
+#: src/client.cpp:1064
msgid "Connecting to server"
msgstr "Connessione al server"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1111
+#: src/client.cpp:1112
msgid "Logging in"
msgstr "Accesso all'account"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1154
+#: src/client.cpp:1155
msgid "Entering game world"
msgstr "Accesso al gioco"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1280
+#: src/client.cpp:1282
msgid "Requesting characters"
msgstr "Caricamento personaggi"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1320
+#: src/client.cpp:1322
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Connessione al server del gioco"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1332
+#: src/client.cpp:1334
msgid "Changing game servers"
msgstr "Cambiamento server del gioco"
@@ -546,7 +554,7 @@ msgstr "Cambiamento server del gioco"
#. TRANSLATORS: error message
#. TRANSLATORS: info message
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1401 src/client.cpp:1596
+#: src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1403 src/client.cpp:1598
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:167
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:157
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:367
@@ -555,43 +563,43 @@ msgstr "Cambiamento server del gioco"
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243
#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:141 src/net/ea/charserverhandler.cpp:173
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:516
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:518
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:523
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:525
msgid "Error"
msgstr "Errore"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1416
+#: src/client.cpp:1418
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Richiesta dettagli di registrazione"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1457
+#: src/client.cpp:1459
msgid "Password Change"
msgstr "Cambia password"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1459
+#: src/client.cpp:1461
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Password modificata con successo!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1484
+#: src/client.cpp:1486
msgid "Email Change"
msgstr "Cambia Email"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1486
+#: src/client.cpp:1488
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Email cambiata con successo!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1513
+#: src/client.cpp:1515
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Annullamento registrazione effettuato con successo"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1515
+#: src/client.cpp:1517
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Addio, torna quando vuoi..."
@@ -631,36 +639,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:234 src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:482
+#: src/game.cpp:236
msgid "General"
msgstr "Generale"
#. TRANSLATORS: chat tab header
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:251 src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:484
-#: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/debugwindow.cpp:42
+#: src/game.cpp:254 src/gui/windowmenu.cpp:153
+#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:42
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:532
+#: src/game.cpp:539
#, c-format
msgid "Screenshot saved as %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:542
+#: src/game.cpp:549
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Salvataggio immagine fallito!"
#. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:625
+#: src/game.cpp:632
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "La connessione al server è caduta."
#. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:628
+#: src/game.cpp:635
msgid "Network Error"
msgstr "Errore di rete"
@@ -1051,7 +1059,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:34
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79
#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81
-#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:577
+#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:579
msgid "default"
msgstr "Predefinito"
@@ -1212,8 +1220,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: language
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2454 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2378
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2456 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
msgid "(default)"
msgstr "(default)"
@@ -1491,16 +1499,16 @@ msgstr "Crea gruppo"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:508
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:555 src/gui/popups/popupmenu.cpp:590
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:621 src/gui/popups/popupmenu.cpp:646
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:853
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 src/gui/popups/popupmenu.cpp:913
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2118 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2154
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2246
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2467
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2493 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2514
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2535 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2560
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2887
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3013 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:882 src/gui/popups/popupmenu.cpp:915
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2120 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2156
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2206 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2248
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2289 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2357
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2435 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2469
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2516
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2537 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2562
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:58
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:60
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:127
@@ -1524,7 +1532,7 @@ msgstr "Peso: %s"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: trade with player
#. TRANSLATORS: trade chat tab name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:765
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:766
#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:37
msgid "Trade"
msgstr "Commercia"
@@ -1540,9 +1548,9 @@ msgstr "Commercia"
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: player stat
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:168 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:768 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:769 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113
#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:89 src/input/pages/basic.cpp:42
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:362 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326
msgid "Attack"
msgstr "Attacco"
@@ -1554,28 +1562,28 @@ msgstr "Sussurra"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: heal player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:773
msgid "Heal"
msgstr "Cura"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:197 src/gui/popups/popupmenu.cpp:213
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:479 src/gui/popups/popupmenu.cpp:798
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:479 src/gui/popups/popupmenu.cpp:799
msgid "Kick from guild"
msgstr "Caccia dalla gilda"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: change player position in guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:204 src/gui/popups/popupmenu.cpp:220
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:805
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:806
msgid "Change pos in guild"
msgstr "Cambia ruolo nella gilda"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:496
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:816
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:817
msgid "Invite to guild"
msgstr "Invita nell gilda"
@@ -1601,7 +1609,7 @@ msgstr "Nascondi"
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:240 src/gui/popups/popupmenu.cpp:262
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:463 src/gui/popups/popupmenu.cpp:614
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:839
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:780 src/gui/popups/popupmenu.cpp:840
#: src/gui/setupinputpages.cpp:45 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:93
msgid "Move"
msgstr "Movimento"
@@ -1621,7 +1629,7 @@ msgstr "Parla"
#. TRANSLATORS: buy item
#. TRANSLATORS: buy dialog name
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:183 src/gui/windows/buydialog.cpp:199
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:260 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71
msgid "Buy"
@@ -1634,7 +1642,7 @@ msgstr "Compra"
#. TRANSLATORS: sell dialog name
#. TRANSLATORS: sell dialog button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:51 src/gui/widgets/selldialog.cpp:96
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73
msgid "Sell"
@@ -1645,7 +1653,7 @@ msgstr "Vendi"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add comment to player
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/gui/popups/popupmenu.cpp:443
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2851
msgid "Add comment"
msgstr "Aggiungi commento"
@@ -1671,7 +1679,7 @@ msgstr "Aggiungi alla lista Attacco"
#. TRANSLATORS: add monster to ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:301 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:301 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871
msgid "Add to ignore list"
msgstr "Aggiungi alla lista Ignora"
@@ -1711,7 +1719,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: pet unequip item
#. TRANSLATORS: equipment window button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:173 src/resources/itemtypemapdata.h:47
#: src/resources/itemtypemapdata.h:51 src/resources/itemtypemapdata.h:55
#: src/resources/itemtypemapdata.h:59 src/resources/itemtypemapdata.h:63
@@ -1744,8 +1752,8 @@ msgstr "Giocatori"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:455 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:455 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2796
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820
msgid "Kick from party"
msgstr "Caccia dal party"
@@ -1757,8 +1765,8 @@ msgstr "Raccogli"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item name to chat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2114
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2190 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2232
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2116
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2192 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2234
msgid "Add to chat"
msgstr "Aggiungi alla chat"
@@ -1779,8 +1787,8 @@ msgstr "Rinomina"
#. TRANSLATORS: remove attack target
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup filter
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:578 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2429
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:578 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2465
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
@@ -1828,50 +1836,50 @@ msgstr "Modifica Incantesimo"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove all text from chat tab
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:697 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:698 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
msgid "Clear"
msgstr "Cancella"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:704
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:705
msgid "Disable highlight"
msgstr "Disabilita highlight"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:711
msgid "Enable highlight"
msgstr "Abilita highlight"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:716
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:717
msgid "Don't remove name"
msgstr "Non rimuovere il nome"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:722
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:723
msgid "Remove name"
msgstr "Rimuovi nome"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:728
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:729
msgid "Enable away"
msgstr "Abilita modalita' Away"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:734
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:735
msgid "Disable away"
msgstr "Disabilita modalita' Away"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
#. TRANSLATORS: social window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:741 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91
msgid "Leave"
msgstr "Lascia"
@@ -1881,79 +1889,79 @@ msgstr "Lascia"
#. TRANSLATORS: copy link to clipboard
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2531
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:747 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2533
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2575
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copia negli appunti"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:862
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:864
msgid "Change guild position"
msgstr "Cambia posizione nella gilda"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:907
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909
msgid "window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: unlock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:933
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935
msgid "Unlock"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: lock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:939
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:941
msgid "Lock"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1434
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1436
msgid "Rename map sign "
msgstr "Rinomina mappa "
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1436
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1438
msgid "Name: "
msgstr "Nome: "
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1460
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1462
msgid "Player comment "
msgstr "Commento giocatore: "
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1462
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1464
msgid "Comment: "
msgstr "Commento: "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2031
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2033
msgid "Add to trade"
msgstr "Aggiungi allo scambio"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2038
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2040
msgid "Add to trade 10"
msgstr "Aggiungi 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2042
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2044
msgid "Add to trade half"
msgstr "Aggiungi metà"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2045
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2047
msgid "Add to trade all-1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2048
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050
msgid "Add to trade all"
msgstr "Aggiungi tutti"
@@ -1962,64 +1970,64 @@ msgstr "Aggiungi tutti"
#. TRANSLATORS: storage button
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: setup button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2056 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2186
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2227 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2188
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:716 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97
msgid "Store"
msgstr "Magazzino"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2063
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2065
msgid "Store 10"
msgstr "Salva 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2067
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2069
msgid "Store half"
msgstr "Salva metà"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all except one item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2070
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072
msgid "Store all-1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2073
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075
msgid "Store all"
msgstr "Salva tutto"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get item from storage
#. TRANSLATORS: storage button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2085 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2087 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
msgid "Retrieve"
msgstr "Recupera"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2092
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Ritira 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get half item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2098
msgid "Retrieve half"
msgstr "Ritira metà"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2099
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101
msgid "Retrieve all-1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2102
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2104
msgid "Retrieve all"
msgstr "Ritira tutto"
@@ -2029,7 +2037,7 @@ msgstr "Ritira tutto"
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: skills dialog button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2148 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2150 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2939
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:171
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:629 src/gui/windows/skilldialog.cpp:80
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:152 src/gui/windows/skilldialog.cpp:322
@@ -2039,41 +2047,41 @@ msgid "Use"
msgstr "Usa"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2242
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2244
msgid "Clear drop window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2273 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2334
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2275 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2336
msgid "Hide"
msgstr "Nascondi"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2341
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2282 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2343
msgid "Show"
msgstr "Mostra"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2348
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350
msgid "Reset yellow bar"
msgstr "Reset barra gialla"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy status to chat
#. TRANSLATORS: status window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2354 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93
msgid "Copy to chat"
msgstr "Copia in Chat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target up
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2411
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413
msgid "Move up"
msgstr "Muovi Su"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target down
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2398 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2417
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2419
msgid "Move down"
msgstr "Muovi Giù"
@@ -2081,155 +2089,155 @@ msgstr "Muovi Giù"
#. TRANSLATORS: undress item from player
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: undress player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2848
msgid "Undress"
msgstr "Spogliati"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: paste text from clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2512
msgid "Paste"
msgstr "Incolla"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: open link in browser
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2528
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530
msgid "Open link"
msgstr "Apri link"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2546
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548
msgid "Show window"
msgstr "Mostra Finestra"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to disregarded list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2619 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2655
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2694 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2712
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2621 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2714
msgid "Disregard"
msgstr "Ignora"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2622 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2658
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2697 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2624 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2660
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
msgid "Ignore"
msgstr "Ignora"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to black list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2625 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2700
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2702
msgid "Black list"
msgstr "Lista nera"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to enemy list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2628 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2661
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2630 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2663
msgid "Set as enemy"
msgstr "Identifica come nemico"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to erased list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2631 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2664
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2676 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2685
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2703
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2633 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2678 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2687
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705
msgid "Erase"
msgstr "Elimina"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to friends list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2641
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2643
msgid "Be friend"
msgstr "Chiedi amicizia"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player from ignore list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2652 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2670
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2682 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2691
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2709
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2654 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2672
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2693
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2711
msgid "Unignore"
msgstr "Stop Ignora"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730
msgid "Follow"
msgstr "Segui"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: imitate player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2732
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734
msgid "Imitation"
msgstr "Imita"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: buy item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2756 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2758 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2773
msgid "Buy (?)"
msgstr "Compra (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: sell item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2759 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2774
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2761 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776
msgid "Sell (?)"
msgstr "Vendi (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2788 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2790 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2814
msgid "Invite to party"
msgstr "Invita nel party"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2835
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2837
#, c-format
msgid "Join chat %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2843
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2845
msgid "Show Items"
msgstr "Mostra Oggetti"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2860
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862
msgid "Remove from pickup list"
msgstr "Rimuovi dalla lista 'Raccogli'"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2867
msgid "Add to pickup list"
msgstr "Aggiungi alla lista 'Raccogli'"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove protection from item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2914
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916
msgid "Unprotect item"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add protection to item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2925
msgid "Protect item"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2952 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:724
msgid "Drop..."
msgstr "Lascia..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop all item amount
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2955
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957
msgid "Drop all"
msgstr "Lascia tutto"
@@ -2237,7 +2245,7 @@ msgstr "Lascia tutto"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2961 src/gui/windowmenu.cpp:129
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2963 src/gui/windowmenu.cpp:129
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:729
msgid "Drop"
msgstr "Lascia"
@@ -2245,49 +2253,49 @@ msgstr "Lascia"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: split items
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2969 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2971 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188
msgid "Split"
msgstr "Dividi"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm commands
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2979
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981
msgid "GM..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2987
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2989
msgid "GM commands"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: check player ip
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2992
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2994
msgid "Check ip"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: go to player position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2997
msgid "Goto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: recall player to current position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3000
msgid "Recall"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: revive player
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3001 src/net/ea/playerhandler.cpp:195
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3003 src/net/ea/playerhandler.cpp:195
msgid "Revive"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3006
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008
msgid "Kick"
msgstr "Caccia"
@@ -2306,7 +2314,7 @@ msgstr "Shortcuts"
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: full button name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:49 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:315
-#: src/gui/windowmenu.cpp:158
+#: src/gui/windowmenu.cpp:162
msgid "Windows"
msgstr "Finestre"
@@ -2322,7 +2330,7 @@ msgstr "Faccine"
#. TRANSLATORS: settings tab name
#. TRANSLATORS: chat window name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:55 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40
-#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:88
+#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:91
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
@@ -2650,7 +2658,7 @@ msgstr "Prezzo: %s / Totale: %s"
#. TRANSLATORS: setup item button
#. TRANSLATORS: servers dialog button
-#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:366 src/gui/widgets/setupitem.cpp:502
+#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:368 src/gui/widgets/setupitem.cpp:505
#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:123
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
@@ -2670,7 +2678,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Skill type
#. TRANSLATORS: unknown equipment page name
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:108 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:584
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:108 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:586
msgid "Unknown"
msgstr ""
@@ -2720,30 +2728,30 @@ msgid "Battle"
msgstr "Battaglia"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:164
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:167
msgid "Global announcement:"
msgstr "Annuncio generale:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:170
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:173
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr "Annuncio generale da %s:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:196
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:199
#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
msgstr "%s sussurra: %s"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:557
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:555
#, c-format
msgid "%s is now Online."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:562
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:560
#, c-format
msgid "%s is now Offline."
msgstr ""
@@ -2776,53 +2784,52 @@ msgstr "Party"
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:105
-#: src/resources/notifications.h:207
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:99 src/resources/notifications.h:207
msgid "Item sharing enabled."
msgstr "Gestione in comune oggetti attivata."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:110
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:104
#: src/resources/notifications.h:211
msgid "Item sharing disabled."
msgstr "Gestione in comune oggetti disattivata."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:115
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:109
#: src/resources/notifications.h:215
msgid "Item sharing not possible."
msgstr "Gestione in comune oggetti non puo' essere attivata."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:120
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:114
msgid "Item sharing unknown."
msgstr "Oggetti in comune sconosciuti."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:155
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:149
#: src/resources/notifications.h:195
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr "Esperienza in comune attivata."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:160
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:154
#: src/resources/notifications.h:199
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr "Esperienza in comune disattivata."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:165
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:159
#: src/resources/notifications.h:203
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr "Esperienza in comune non puo' essere attivata."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:170
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:164
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr "Esperienza in comune sconosciuta."
@@ -4889,7 +4896,7 @@ msgstr "EQU"
#. TRANSLATORS: equipment window name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65
+#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:194
msgid "Equipment"
msgstr "Equipaggiamento"
@@ -4902,7 +4909,7 @@ msgstr "INV"
#. TRANSLATORS: inventory window name
#. TRANSLATORS: inventory type name
#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:129
-#: src/inventory.cpp:262
+#: src/inventory.cpp:297
msgid "Inventory"
msgstr "Inventario"
@@ -4977,29 +4984,56 @@ msgstr ""
msgid "Updates"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
+#. TRANSLATORS: short button name for bank window.
#: src/gui/windowmenu.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "BA"
+msgstr "A"
+
+#. TRANSLATORS: full button name
+#. TRANSLATORS: bank window name
+#: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43
+msgid "Bank"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:151
msgid "DBG"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for windows list menu.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:156
+#: src/gui/windowmenu.cpp:160
msgid "WIN"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for setup window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:160
+#: src/gui/windowmenu.cpp:164
msgid "SET"
msgstr "SET"
#. TRANSLATORS: short key name
#. TRANSLATORS: outfits window label
-#: src/gui/windowmenu.cpp:295 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77
+#: src/gui/windowmenu.cpp:299 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:571
#, c-format
msgid "Key: %s"
msgstr "Chiave: %s"
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:48 src/gui/windows/bankwindow.cpp:90
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Money in bank: %s"
+msgstr "Soldi: %s"
+
+#. TRANSLATORS: bank window button
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:51
+msgid "Withdraw"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: bank window button
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:53
+msgid "Deposit"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: bot checker window header
#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:45
msgid "Bot Checker"
@@ -5256,8 +5290,8 @@ msgstr "Gioca"
#. TRANSLATORS: info message
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:160
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:531
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:561
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:538
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:568
msgid "Info"
msgstr "Informazioni"
@@ -5314,19 +5348,19 @@ msgid "Enter password:"
msgstr "Digitare password:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:635
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:661
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "Presente: %s; %d giocatori sono presenti."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1078
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1104
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Sussurra a %s: %s"
#. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1523 src/net/eathena/pethandler.cpp:167
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1652 src/net/eathena/pethandler.cpp:167
#, c-format
msgid "%s's pet"
msgstr ""
@@ -5938,7 +5972,7 @@ msgstr "Mostra link nell'annuncio"
#. TRANSLATORS: shop window dialog
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:776 src/net/ea/tradehandler.cpp:187
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:776 src/net/ea/tradehandler.cpp:186
msgid "Request for Trade"
msgstr "Richiesta di commercio"
@@ -6244,12 +6278,12 @@ msgid "You give:"
msgstr "Dai:"
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:396
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:407
msgid "You don't have enough money."
msgstr "Non hai abbastanza denaro."
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:482
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:493
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
"Aggiunta dell'oggetto fallita. Non puoi sovrapporre un tipo di oggetto sulla "
@@ -7176,151 +7210,157 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "Bank Window"
+msgstr "Finestra della Chat"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:60
msgid "Help Window"
msgstr "Finestra di Aiuto"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:60
+#: src/input/pages/windows.cpp:66
msgid "Status Window"
msgstr "Finestra degli Status"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:66
+#: src/input/pages/windows.cpp:72
msgid "Inventory Window"
msgstr "Finestra dell'Inventario"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:72
+#: src/input/pages/windows.cpp:78
msgid "Equipment Window"
msgstr "Finestra dell'Equipaggiamento"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:78
+#: src/input/pages/windows.cpp:84
msgid "Skill Window"
msgstr "Finestra delle Capacità"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:84
+#: src/input/pages/windows.cpp:90
msgid "Minimap Window"
msgstr "Finestra Minimappa"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:90
+#: src/input/pages/windows.cpp:96
msgid "Chat Window"
msgstr "Finestra della Chat"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:96
+#: src/input/pages/windows.cpp:102
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr "Finestra Scorciatoia Oggetti"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:102
+#: src/input/pages/windows.cpp:108
msgid "Setup Window"
msgstr "Finestra del Setup"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:108
+#: src/input/pages/windows.cpp:114
msgid "Debug Window"
msgstr "Finestra di debug"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:114
+#: src/input/pages/windows.cpp:120
msgid "Social Window"
msgstr "Finestra Social"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:120
+#: src/input/pages/windows.cpp:126
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "Finestra Emotes"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:126
+#: src/input/pages/windows.cpp:132
msgid "Outfits Window"
msgstr "Finestra Combinazioni"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:132
+#: src/input/pages/windows.cpp:138
msgid "Shop Window"
msgstr "Finestra Shop"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:138
+#: src/input/pages/windows.cpp:144
msgid "Quick drop Window"
msgstr "Barra Oggetti Veloci"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:144
+#: src/input/pages/windows.cpp:150
msgid "Kill Stats Window"
msgstr "Finestra Statistiche"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:150
+#: src/input/pages/windows.cpp:156
msgid "Commands Window"
msgstr "Finestra Comandi"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:156
+#: src/input/pages/windows.cpp:162
msgid "Bot Checker Window"
msgstr "Finestra Bot Checker"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:162
+#: src/input/pages/windows.cpp:168
msgid "Who Is Online Window"
msgstr "Finestra Giocatori Online"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:168
+#: src/input/pages/windows.cpp:174
msgid "Did you know Window"
msgstr "Finestra Suggerimenti"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:174
+#: src/input/pages/windows.cpp:180
msgid "Quests Window"
msgstr "Finestra delle missioni"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:180
+#: src/input/pages/windows.cpp:186
msgid "Updates Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:186
+#: src/input/pages/windows.cpp:192
msgid "Previous Social Tab"
msgstr "Social Tab precedente"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:192
+#: src/input/pages/windows.cpp:198
msgid "Next Social Tab"
msgstr "Social Tab successivo"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:198
+#: src/input/pages/windows.cpp:204
msgid "Previous Shortcuts tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:204
+#: src/input/pages/windows.cpp:210
msgid "Next Shortcuts tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:210
+#: src/input/pages/windows.cpp:216
msgid "Previous Commands tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:216
+#: src/input/pages/windows.cpp:222
msgid "Next Commands tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:267
+#: src/inventory.cpp:302
msgid "Storage"
msgstr "Magazzino"
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:272
+#: src/inventory.cpp:307
msgid "Cart"
msgstr "Carrello"
@@ -7473,7 +7513,7 @@ msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
msgstr "Creazione personaggio non riuscita. Il nome è già in uso."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:279
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:284
#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:203
msgid "Wrong name."
msgstr "Nome errato."
@@ -7512,128 +7552,128 @@ msgid "Failed to delete character."
msgstr "Eliminazione personaggio fallita."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:108
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:130
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr "Il messaggio privato non puo' essere inviato, %s e' offline."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:118
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:140
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr "Il messaggio privato e' stato ignorato da %s."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:150
msgid "Whisper could not be sent, you ignored by all players."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:75
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:79
msgid "Game"
msgstr "Gioco"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:77
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:81
msgid "Request to quit denied!"
msgstr "Richiesta di chiusura rifiutata!"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:137
#, c-format
msgid "Guild name: %s"
msgstr "Nome Gilda: %s"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:138
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:140
#, c-format
msgid "Guild master: %s"
msgstr "Master di Gilda: %s"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:141
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:143
#, c-format
msgid "Guild level: %d"
msgstr "Livello Gilda: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:144
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Online members: %d"
msgstr "Membri Online: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:147
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:149
#, c-format
msgid "Max members: %d"
msgstr "Numero massimo Membri: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:150
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:152
#, c-format
msgid "Average level: %d"
msgstr "Livello Medio: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:155
#, c-format
msgid "Guild exp: %d"
msgstr "Punti Exp Gilda: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:156
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:158
#, c-format
msgid "Guild next exp: %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:159
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:161
#, c-format
msgid "Guild castle: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158
msgid "Account was not found. Please re-login."
msgstr "L'account non è stato trovato. Per favore effettua un nuovo login."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:157
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:162
msgid "Old password incorrect."
msgstr "La vecchia password è sbagliata."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:166
msgid "New password too short."
msgstr "La nuova password è troppo corta."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165 src/net/ea/loginhandler.cpp:291
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:170 src/net/ea/loginhandler.cpp:296
#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:217
msgid "Unknown error."
msgstr "Errore sconosciuto."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:237 src/net/eathena/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:242 src/net/eathena/loginhandler.cpp:158
msgid "Unregistered ID."
msgstr "ID non registrato."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:241 src/net/eathena/loginhandler.cpp:162
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 src/net/eathena/loginhandler.cpp:162
msgid "Wrong password."
msgstr "Password errata."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 src/net/eathena/loginhandler.cpp:167
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:251 src/net/eathena/loginhandler.cpp:167
msgid "Account expired."
msgstr "Account scaduto."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:250 src/net/eathena/loginhandler.cpp:171
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:255 src/net/eathena/loginhandler.cpp:171
msgid "Rejected from server."
msgstr "Rifiutato dal server."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:254 src/net/eathena/loginhandler.cpp:175
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:175
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""
@@ -7641,12 +7681,12 @@ msgstr ""
"per maggiori informazioni."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:264 src/net/eathena/loginhandler.cpp:180
msgid "Client too old."
msgstr "Versione del Client obsoleta."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:263 src/net/eathena/loginhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:268 src/net/eathena/loginhandler.cpp:184
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
@@ -7656,22 +7696,22 @@ msgstr ""
"Contatta il team GM sul forum."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:271 src/net/eathena/loginhandler.cpp:193
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:276 src/net/eathena/loginhandler.cpp:193
msgid "Server overpopulated."
msgstr "Server affollato."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:275 src/net/eathena/loginhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:280 src/net/eathena/loginhandler.cpp:198
msgid "This user name is already taken."
msgstr "Username già in uso."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:283 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:288 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208
msgid "Incorrect email."
msgstr "Email errata."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:287 src/net/eathena/loginhandler.cpp:213
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:292 src/net/eathena/loginhandler.cpp:213
msgid "Username permanently erased."
msgstr "Username cancellato permanentemente."
@@ -7711,277 +7751,283 @@ msgstr ""
"Stai trasportando meno della meta' del tuo peso. Ora puoi rigenerare vita."
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:516
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:553
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:523
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:560
msgid "Character rename error."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:531
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:538
msgid "Character renamed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:544
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:551
msgid "Rename not allowed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:548
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:555
msgid "New name is not set."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:557
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:564
msgid "Character not found."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/net/eathena/chathandler.cpp:513
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Message could not be sent, channel %s is not exists."
+msgstr "Il messaggio privato non puo' essere inviato, %s e' offline."
+
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:123 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:124
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:127 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:128
#, c-format
msgid "Strength %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:124 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:126
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:128 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:130
#, c-format
msgid "Agility %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:125 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:128
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:129 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132
#, c-format
msgid "Vitality %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:126 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:130
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:130 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134
#, c-format
msgid "Intelligence %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:127 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:131 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:136
#, c-format
msgid "Dexterity %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:128 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:132 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:138
#, c-format
msgid "Luck %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:159 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:160
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:163 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:164
msgid "Authentication failed."
msgstr "Autenticazione fallita."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:162 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:164
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:166 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:168
msgid "No servers available."
msgstr "Nessun server disponibile."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:167 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:170
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:171 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:174
msgid "Someone else is trying to use this account."
msgstr "Qualcun altro sta provando ad usare questo account."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:172 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:176
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:176 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:180
msgid "This account is already logged in."
msgstr "Questo account è già registrato."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:176 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:181
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:180 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:185
msgid "Speed hack detected."
msgstr "Rilevato speed hack."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:179
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:183
msgid "Server full."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:182
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:186
msgid "Sorry, you are underaged."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:185 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:185
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:189 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189
msgid "Duplicated login."
msgstr "Accesso duplicato."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:188
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:192
msgid "To many connections from same ip."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:191
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:195
msgid "Not paid for this time."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:194
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:198
msgid "Pay suspended."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:197
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:201
msgid "Pay changed."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:200
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:204
msgid "Pay wrong ip."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:203
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:207
msgid "Pay game room."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:206
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:210
msgid "Disconnect forced by GM."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:210
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:214
msgid "Ban japan refuse."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:213
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:217
msgid "Remained other account."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:216
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:220
msgid "Ip unfair."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:219
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:223
msgid "Ip count all."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:222
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:226
msgid "Ip count."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:226
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:230
msgid "Memory."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:229
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:233
msgid "Han valid."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:232
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:236
msgid "Ip limited access."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:235
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:239
msgid "Over characters list."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:238
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:242
msgid "Ip blocked."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:241
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:245
msgid "Invalid password count."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:244
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:248
msgid "Not allowed race."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:247 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:193
msgid "Unknown connection error."
msgstr "Errore di connessione sconosciuto."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:323 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:279
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:329 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:285
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr "Disconnesso dal server!"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:348 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:307
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:354 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:313
msgid "Strength"
msgstr "Forza"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:349 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:309
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:355 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:315
msgid "Agility"
msgstr "Agilità"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:350 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:311
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:317
msgid "Vitality"
msgstr "Vitalità"
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:352 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:314
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:358 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320
msgid "Intelligence"
msgstr "Intelligenza"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:353 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:316
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:359 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322
msgid "Dexterity"
msgstr "Destrezza"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:354 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:318
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:360 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324
msgid "Luck"
msgstr "Fortuna"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:357 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:363 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:328
msgid "Defense"
msgstr "Difesa."
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:358 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:364 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:330
msgid "M.Attack"
msgstr "Attacco magico."
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:359 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:365 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332
msgid "M.Defense"
msgstr "Difesa Magica."
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:361 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:329
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:367 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335
#, no-c-format
msgid "% Accuracy"
msgstr "% Accuratezza"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:363 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:369 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:338
#, no-c-format
msgid "% Evade"
msgstr "% Evasione"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:365 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:371 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341
#, no-c-format
msgid "% Critical"
msgstr "% Colpo critico"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:366 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:337
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:372 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343
msgid "Attack Delay"
msgstr "Ritardo Attacco"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:367 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:339
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:373 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:345
msgid "Walk Delay"
msgstr "Ritardo Movimento"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:368 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:374 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:347
msgid "Attack Range"
msgstr "Range d'attacco"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:369 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:375 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:349
msgid "Damage per sec."
msgstr "Danno per secondo."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:370
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:376
msgid "Karma"
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:371
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:377
msgid "Manner"
msgstr ""
@@ -8052,7 +8098,7 @@ msgid "Trade: You and %s"
msgstr "Scambio con %s"
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:189
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:188
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr "%s vuole commerciare con te, accetti?"
@@ -8720,6 +8766,16 @@ msgstr ""
msgid "Card inserted."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:419
+msgid "Deposit failed. Probably you not have money to deposit."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:423
+msgid "Withdraw failed. Probably you not have money in bank for withdraw."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: chat option changed message
#: src/utils/booleanoptions.h:27
#, c-format
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 1e6e807f9..d4ee6b2f3 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-12 14:46+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-22 17:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-10 10:01+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:131 src/client.cpp:1461 src/client.cpp:1488
+#: src/actions/actions.cpp:131 src/client.cpp:1463 src/client.cpp:1490
#: src/gamemodifiers.cpp:423 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:163
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:312
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:343
@@ -58,10 +58,10 @@ msgstr ""
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243 src/gui/windows/socialwindow.cpp:504
#: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:143 src/net/ea/charserverhandler.cpp:162
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:79
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:83
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:424 src/net/ea/playerhandler.cpp:440
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:533
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:563
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:540
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:570
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -164,48 +164,46 @@ msgstr ""
msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr "空のささやきを送信することはできません!"
-#. TRANSLATORS: new whisper query
-#: src/actions/chat.cpp:238
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+#. TRANSLATORS: new whisper or channel query
+#: src/actions/chat.cpp:239
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It either already exists."
msgstr ""
"%sへのささやきタブの作成に失敗しました。そのタブは既に開いている、もしくは自"
"分宛てです."
#. TRANSLATORS: create party message
#. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/actions/chat.cpp:263 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:78
+#: src/actions/chat.cpp:264 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:72
msgid "Party name is missing."
msgstr "パーティ名がありません."
#. TRANSLATORS: create guild message
-#: src/actions/chat.cpp:281
+#: src/actions/chat.cpp:282
msgid "Guild name is missing."
msgstr "ギルド名がありません."
#. TRANSLATORS: party invite message
#. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:303 src/actions/commands.cpp:64
+#: src/actions/chat.cpp:304 src/actions/commands.cpp:64
msgid "Please specify a name."
msgstr "名前を入力してください."
-#: src/actions/chat.cpp:323
+#: src/actions/chat.cpp:324
msgid "Return toggles chat."
msgstr "改行キーでチャット入力ができます."
-#: src/actions/chat.cpp:323
+#: src/actions/chat.cpp:324
msgid "Message closes chat."
msgstr "チャットを閉じます."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:334
+#: src/actions/chat.cpp:335
msgid "Return now toggles chat."
msgstr "改行キーでチャット入力ができます."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:343
+#: src/actions/chat.cpp:344
msgid "Message now closes chat."
msgstr "チャットを閉じます."
@@ -358,12 +356,22 @@ msgstr "これは他のプレイヤーのアイテムです."
#. TRANSLATORS: pickup error message
#: src/being/localplayer.cpp:849
+msgid "You cant pickup this amount of items."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:853
+msgid "Your item stack has max amount."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:857
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "不明なエラーの為拾えません."
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:873
+#: src/being/localplayer.cpp:881
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -371,43 +379,43 @@ msgstr[0] "%d [@@%d|%s@@]を手に入れました."
#. TRANSLATORS: this is normal experience
#. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1055 src/being/localplayer.cpp:1056
-#: src/being/localplayer.cpp:1092
+#: src/being/localplayer.cpp:1063 src/being/localplayer.cpp:1064
+#: src/being/localplayer.cpp:1100
msgid "xp"
msgstr "xp"
#. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1060 src/being/localplayer.cpp:1066
-#: src/being/localplayer.cpp:1072
+#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1074
+#: src/being/localplayer.cpp:1080
msgid "job"
msgstr "ジョブ"
#. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2795
+#: src/being/localplayer.cpp:2803
#, c-format
msgid "Follow: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: follow command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2801 src/being/localplayer.cpp:2826
+#: src/being/localplayer.cpp:2809 src/being/localplayer.cpp:2834
msgid "Follow canceled"
msgstr "フォローを止める"
#. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2811
+#: src/being/localplayer.cpp:2819
#, c-format
msgid "Imitation: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: imitate command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2817 src/being/localplayer.cpp:2831
+#: src/being/localplayer.cpp:2825 src/being/localplayer.cpp:2839
msgid "Imitation canceled"
msgstr "真似をやめる"
#. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:3181
+#: src/being/localplayer.cpp:3189
#, c-format
msgid "You see %s"
msgstr ""
@@ -417,8 +425,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: add player to completle ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
-#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2673
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715
+#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2675
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2717
msgid "Completely ignore"
msgstr "完全無視"
@@ -445,37 +453,37 @@ msgstr "吹出し"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:918 src/gui/windowmenu.cpp:162
+#: src/client.cpp:919 src/gui/windowmenu.cpp:166
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:62
msgid "Setup"
msgstr "設定"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:921 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
+#: src/client.cpp:922 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:924 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105
+#: src/client.cpp:925 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105
msgid "Video"
msgstr "ビデオ"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:927 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:122
+#: src/client.cpp:928 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:122
msgid "Theme"
msgstr "テーマ"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:930
+#: src/client.cpp:931
msgid "About"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:933 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:934 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr "ヘルプ"
@@ -491,9 +499,9 @@ msgstr "ヘルプ"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:937 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1403
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:692
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:924 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
+#: src/client.cpp:938 src/client.cpp:1391 src/client.cpp:1405
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:693
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:926 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:74
#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:112 src/gui/windows/questswindow.cpp:77
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:83
@@ -501,32 +509,32 @@ msgid "Close"
msgstr "閉じる"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1063
+#: src/client.cpp:1064
msgid "Connecting to server"
msgstr "サーバーに接続しています"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1111
+#: src/client.cpp:1112
msgid "Logging in"
msgstr "ログインしています"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1154
+#: src/client.cpp:1155
msgid "Entering game world"
msgstr "ゲームの世界に移動しています"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1280
+#: src/client.cpp:1282
msgid "Requesting characters"
msgstr "キャラクターを呼び出しています"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1320
+#: src/client.cpp:1322
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "ゲームサーバーに接続しています"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1332
+#: src/client.cpp:1334
msgid "Changing game servers"
msgstr "ゲームサーバーを変更しています"
@@ -542,7 +550,7 @@ msgstr "ゲームサーバーを変更しています"
#. TRANSLATORS: error message
#. TRANSLATORS: info message
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1401 src/client.cpp:1596
+#: src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1403 src/client.cpp:1598
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:167
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:157
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:367
@@ -551,43 +559,43 @@ msgstr "ゲームサーバーを変更しています"
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243
#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:141 src/net/ea/charserverhandler.cpp:173
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:516
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:518
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:523
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:525
msgid "Error"
msgstr "エラー"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1416
+#: src/client.cpp:1418
msgid "Requesting registration details"
msgstr "登録内容を呼び出しています"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1457
+#: src/client.cpp:1459
msgid "Password Change"
msgstr "パスワード変更"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1459
+#: src/client.cpp:1461
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "パスワードを変更しました!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1484
+#: src/client.cpp:1486
msgid "Email Change"
msgstr "メールアドレス変更"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1486
+#: src/client.cpp:1488
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "メールアドレスを変更しました!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1513
+#: src/client.cpp:1515
msgid "Unregister Successful"
msgstr "登録を解除しました"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1515
+#: src/client.cpp:1517
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "さようなら また会いましょう..."
@@ -627,36 +635,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:234 src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:482
+#: src/game.cpp:236
msgid "General"
msgstr "一般"
#. TRANSLATORS: chat tab header
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:251 src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:484
-#: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/debugwindow.cpp:42
+#: src/game.cpp:254 src/gui/windowmenu.cpp:153
+#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:42
msgid "Debug"
msgstr "デバッグ"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:532
+#: src/game.cpp:539
#, c-format
msgid "Screenshot saved as %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:542
+#: src/game.cpp:549
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "スクリーンショットを保存できませんでした!"
#. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:625
+#: src/game.cpp:632
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "サーバーへの接続が切断されました."
#. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:628
+#: src/game.cpp:635
msgid "Network Error"
msgstr "ネットワークエラー"
@@ -1047,7 +1055,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:34
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79
#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81
-#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:577
+#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:579
msgid "default"
msgstr "デフォルト"
@@ -1208,8 +1216,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: language
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2454 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2378
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2456 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
msgid "(default)"
msgstr "(デフォルト)"
@@ -1487,16 +1495,16 @@ msgstr "パーティを作る"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:508
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:555 src/gui/popups/popupmenu.cpp:590
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:621 src/gui/popups/popupmenu.cpp:646
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:853
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 src/gui/popups/popupmenu.cpp:913
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2118 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2154
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2246
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2467
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2493 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2514
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2535 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2560
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2887
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3013 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:882 src/gui/popups/popupmenu.cpp:915
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2120 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2156
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2206 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2248
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2289 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2357
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2435 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2469
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2516
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2537 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2562
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:58
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:60
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:127
@@ -1520,7 +1528,7 @@ msgstr "重力: %s"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: trade with player
#. TRANSLATORS: trade chat tab name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:765
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:766
#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:37
msgid "Trade"
msgstr "トレード"
@@ -1536,9 +1544,9 @@ msgstr "トレード"
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: player stat
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:168 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:768 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:769 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113
#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:89 src/input/pages/basic.cpp:42
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:362 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326
msgid "Attack"
msgstr "攻撃"
@@ -1550,28 +1558,28 @@ msgstr "ささやく"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: heal player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:773
msgid "Heal"
msgstr "HP回復"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:197 src/gui/popups/popupmenu.cpp:213
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:479 src/gui/popups/popupmenu.cpp:798
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:479 src/gui/popups/popupmenu.cpp:799
msgid "Kick from guild"
msgstr "ギルドから一時的に追い出す"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: change player position in guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:204 src/gui/popups/popupmenu.cpp:220
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:805
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:806
msgid "Change pos in guild"
msgstr "ギルドでの役割を変更"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:496
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:816
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:817
msgid "Invite to guild"
msgstr "ギルドへ招待"
@@ -1597,7 +1605,7 @@ msgstr "消す"
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:240 src/gui/popups/popupmenu.cpp:262
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:463 src/gui/popups/popupmenu.cpp:614
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:839
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:780 src/gui/popups/popupmenu.cpp:840
#: src/gui/setupinputpages.cpp:45 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:93
msgid "Move"
msgstr "動く"
@@ -1617,7 +1625,7 @@ msgstr "話す"
#. TRANSLATORS: buy item
#. TRANSLATORS: buy dialog name
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:183 src/gui/windows/buydialog.cpp:199
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:260 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71
msgid "Buy"
@@ -1630,7 +1638,7 @@ msgstr "買う"
#. TRANSLATORS: sell dialog name
#. TRANSLATORS: sell dialog button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:51 src/gui/widgets/selldialog.cpp:96
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73
msgid "Sell"
@@ -1641,7 +1649,7 @@ msgstr "売る"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add comment to player
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/gui/popups/popupmenu.cpp:443
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2851
msgid "Add comment"
msgstr "コメントをする"
@@ -1667,7 +1675,7 @@ msgstr "攻撃リストへ追加する"
#. TRANSLATORS: add monster to ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:301 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:301 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871
msgid "Add to ignore list"
msgstr "攻撃無視リストへ追加する"
@@ -1707,7 +1715,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: pet unequip item
#. TRANSLATORS: equipment window button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:173 src/resources/itemtypemapdata.h:47
#: src/resources/itemtypemapdata.h:51 src/resources/itemtypemapdata.h:55
#: src/resources/itemtypemapdata.h:59 src/resources/itemtypemapdata.h:63
@@ -1740,8 +1748,8 @@ msgstr "プレイヤー"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:455 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:455 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2796
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820
msgid "Kick from party"
msgstr "パーティから一時的に追い出す"
@@ -1753,8 +1761,8 @@ msgstr "拾う"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item name to chat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2114
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2190 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2232
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2116
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2192 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2234
msgid "Add to chat"
msgstr "チャットに追加"
@@ -1775,8 +1783,8 @@ msgstr "名前を変更する"
#. TRANSLATORS: remove attack target
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup filter
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:578 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2429
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:578 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2465
msgid "Remove"
msgstr "削除"
@@ -1824,50 +1832,50 @@ msgstr "呪文を編集する"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove all text from chat tab
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:697 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:698 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
msgid "Clear"
msgstr "クリア"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:704
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:705
msgid "Disable highlight"
msgstr "強調表示を無効"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:711
msgid "Enable highlight"
msgstr "強調表示を有効"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:716
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:717
msgid "Don't remove name"
msgstr "名前を消さない"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:722
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:723
msgid "Remove name"
msgstr "名前を削除する"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:728
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:729
msgid "Enable away"
msgstr "AFKを有効にする"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:734
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:735
msgid "Disable away"
msgstr "AFKを無効にする"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
#. TRANSLATORS: social window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:741 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91
msgid "Leave"
msgstr "退会"
@@ -1877,79 +1885,79 @@ msgstr "退会"
#. TRANSLATORS: copy link to clipboard
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2531
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:747 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2533
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2575
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "クリップボードにコピー"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:862
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:864
msgid "Change guild position"
msgstr "ギルドポジションを変更"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:907
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909
msgid "window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: unlock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:933
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935
msgid "Unlock"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: lock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:939
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:941
msgid "Lock"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1434
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1436
msgid "Rename map sign "
msgstr "マップサインの名前を変更 "
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1436
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1438
msgid "Name: "
msgstr "名前: "
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1460
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1462
msgid "Player comment "
msgstr "プレイヤーコメント "
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1462
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1464
msgid "Comment: "
msgstr "コメント: "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2031
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2033
msgid "Add to trade"
msgstr "トレードウィンドウに追加"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2038
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2040
msgid "Add to trade 10"
msgstr "トレードウィンドウに10追加する"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2042
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2044
msgid "Add to trade half"
msgstr "トレードウィンドウに半分追加する"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2045
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2047
msgid "Add to trade all-1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2048
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050
msgid "Add to trade all"
msgstr "トレードウィンドウに全て追加する"
@@ -1958,64 +1966,64 @@ msgstr "トレードウィンドウに全て追加する"
#. TRANSLATORS: storage button
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: setup button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2056 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2186
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2227 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2188
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:716 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97
msgid "Store"
msgstr "保管"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2063
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2065
msgid "Store 10"
msgstr "10 保存"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2067
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2069
msgid "Store half"
msgstr "半分保存"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all except one item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2070
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072
msgid "Store all-1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2073
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075
msgid "Store all"
msgstr "全部保存"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get item from storage
#. TRANSLATORS: storage button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2085 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2087 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
msgid "Retrieve"
msgstr "取出す"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2092
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094
msgid "Retrieve 10"
msgstr "10 取出す"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get half item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2098
msgid "Retrieve half"
msgstr "半分取出す"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2099
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101
msgid "Retrieve all-1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2102
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2104
msgid "Retrieve all"
msgstr "全部取出す"
@@ -2025,7 +2033,7 @@ msgstr "全部取出す"
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: skills dialog button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2148 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2150 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2939
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:171
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:629 src/gui/windows/skilldialog.cpp:80
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:152 src/gui/windows/skilldialog.cpp:322
@@ -2035,41 +2043,41 @@ msgid "Use"
msgstr "使用"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2242
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2244
msgid "Clear drop window"
msgstr "ドロップ窓を消す"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2273 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2334
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2275 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2336
msgid "Hide"
msgstr " 非表示"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2341
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2282 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2343
msgid "Show"
msgstr "表示"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2348
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350
msgid "Reset yellow bar"
msgstr "黄色バーをリセットする"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy status to chat
#. TRANSLATORS: status window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2354 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93
msgid "Copy to chat"
msgstr "チャットへコピーする"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target up
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2411
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413
msgid "Move up"
msgstr "上へ移動"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target down
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2398 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2417
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2419
msgid "Move down"
msgstr "下へ移動"
@@ -2077,155 +2085,155 @@ msgstr "下へ移動"
#. TRANSLATORS: undress item from player
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: undress player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2848
msgid "Undress"
msgstr "脱ぐ"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509
msgid "Copy"
msgstr "コピー"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: paste text from clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2512
msgid "Paste"
msgstr "ペースト"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: open link in browser
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2528
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530
msgid "Open link"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2546
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548
msgid "Show window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to disregarded list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2619 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2655
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2694 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2712
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2621 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2714
msgid "Disregard"
msgstr "無視する"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2622 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2658
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2697 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2624 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2660
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
msgid "Ignore"
msgstr "無視"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to black list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2625 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2700
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2702
msgid "Black list"
msgstr "ブラックリスト"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to enemy list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2628 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2661
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2630 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2663
msgid "Set as enemy"
msgstr "敵に設定する"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to erased list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2631 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2664
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2676 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2685
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2703
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2633 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2678 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2687
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705
msgid "Erase"
msgstr "消す"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to friends list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2641
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2643
msgid "Be friend"
msgstr "友達になる"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player from ignore list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2652 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2670
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2682 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2691
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2709
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2654 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2672
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2693
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2711
msgid "Unignore"
msgstr "完全無視解除"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730
msgid "Follow"
msgstr "フォロー"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: imitate player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2732
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734
msgid "Imitation"
msgstr "真似"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: buy item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2756 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2758 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2773
msgid "Buy (?)"
msgstr "買う (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: sell item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2759 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2774
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2761 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776
msgid "Sell (?)"
msgstr "売る (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2788 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2790 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2814
msgid "Invite to party"
msgstr "パーティへ招待"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2835
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2837
#, c-format
msgid "Join chat %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2843
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2845
msgid "Show Items"
msgstr "アイテムを表示する"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2860
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862
msgid "Remove from pickup list"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2867
msgid "Add to pickup list"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove protection from item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2914
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916
msgid "Unprotect item"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add protection to item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2925
msgid "Protect item"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2952 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:724
msgid "Drop..."
msgstr "落とす..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop all item amount
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2955
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957
msgid "Drop all"
msgstr "全て落とす"
@@ -2233,7 +2241,7 @@ msgstr "全て落とす"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2961 src/gui/windowmenu.cpp:129
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2963 src/gui/windowmenu.cpp:129
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:729
msgid "Drop"
msgstr "落とす"
@@ -2241,49 +2249,49 @@ msgstr "落とす"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: split items
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2969 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2971 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188
msgid "Split"
msgstr "分割"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm commands
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2979
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981
msgid "GM..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2987
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2989
msgid "GM commands"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: check player ip
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2992
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2994
msgid "Check ip"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: go to player position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2997
msgid "Goto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: recall player to current position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3000
msgid "Recall"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: revive player
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3001 src/net/ea/playerhandler.cpp:195
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3003 src/net/ea/playerhandler.cpp:195
msgid "Revive"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3006
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008
msgid "Kick"
msgstr "追い出す"
@@ -2302,7 +2310,7 @@ msgstr "ショートカット"
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: full button name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:49 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:315
-#: src/gui/windowmenu.cpp:158
+#: src/gui/windowmenu.cpp:162
msgid "Windows"
msgstr "ウィンドウ"
@@ -2318,7 +2326,7 @@ msgstr "スマイリー"
#. TRANSLATORS: settings tab name
#. TRANSLATORS: chat window name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:55 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40
-#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:88
+#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:91
msgid "Chat"
msgstr "チャット"
@@ -2646,7 +2654,7 @@ msgstr "価格:%s /合計:%s"
#. TRANSLATORS: setup item button
#. TRANSLATORS: servers dialog button
-#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:366 src/gui/widgets/setupitem.cpp:502
+#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:368 src/gui/widgets/setupitem.cpp:505
#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:123
msgid "Edit"
msgstr "編集"
@@ -2666,7 +2674,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Skill type
#. TRANSLATORS: unknown equipment page name
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:108 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:584
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:108 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:586
msgid "Unknown"
msgstr ""
@@ -2716,30 +2724,30 @@ msgid "Battle"
msgstr "バトル"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:164
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:167
msgid "Global announcement:"
msgstr "グローバルアナウンス:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:170
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:173
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr "%sからのアナウンス:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:196
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:199
#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
msgstr "%s ささやく: %s"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:557
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:555
#, c-format
msgid "%s is now Online."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:562
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:560
#, c-format
msgid "%s is now Offline."
msgstr ""
@@ -2772,53 +2780,52 @@ msgstr "パーティー"
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:105
-#: src/resources/notifications.h:207
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:99 src/resources/notifications.h:207
msgid "Item sharing enabled."
msgstr "アイテム共有モード有効."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:110
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:104
#: src/resources/notifications.h:211
msgid "Item sharing disabled."
msgstr "アイテム共有モード無効."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:115
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:109
#: src/resources/notifications.h:215
msgid "Item sharing not possible."
msgstr "アイテム共有モード不可能."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:120
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:114
msgid "Item sharing unknown."
msgstr "アイテム共有モード不明."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:155
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:149
#: src/resources/notifications.h:195
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr "Expシェアモード有効."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:160
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:154
#: src/resources/notifications.h:199
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr "Expシェアモード無効."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:165
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:159
#: src/resources/notifications.h:203
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr "Expシェアモード不可能."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:170
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:164
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr "Expシェアモード不明."
@@ -4879,7 +4886,7 @@ msgstr "EQU"
#. TRANSLATORS: equipment window name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65
+#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:194
msgid "Equipment"
msgstr "装着品"
@@ -4892,7 +4899,7 @@ msgstr "INV"
#. TRANSLATORS: inventory window name
#. TRANSLATORS: inventory type name
#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:129
-#: src/inventory.cpp:262
+#: src/inventory.cpp:297
msgid "Inventory"
msgstr "インベントリー"
@@ -4967,29 +4974,56 @@ msgstr ""
msgid "Updates"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
+#. TRANSLATORS: short button name for bank window.
#: src/gui/windowmenu.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "BA"
+msgstr "A"
+
+#. TRANSLATORS: full button name
+#. TRANSLATORS: bank window name
+#: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43
+msgid "Bank"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:151
msgid "DBG"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for windows list menu.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:156
+#: src/gui/windowmenu.cpp:160
msgid "WIN"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for setup window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:160
+#: src/gui/windowmenu.cpp:164
msgid "SET"
msgstr "SET"
#. TRANSLATORS: short key name
#. TRANSLATORS: outfits window label
-#: src/gui/windowmenu.cpp:295 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77
+#: src/gui/windowmenu.cpp:299 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:571
#, c-format
msgid "Key: %s"
msgstr "鍵: %s"
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:48 src/gui/windows/bankwindow.cpp:90
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Money in bank: %s"
+msgstr "GP: %s"
+
+#. TRANSLATORS: bank window button
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:51
+msgid "Withdraw"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: bank window button
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:53
+msgid "Deposit"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: bot checker window header
#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:45
msgid "Bot Checker"
@@ -5246,8 +5280,8 @@ msgstr "プレイ"
#. TRANSLATORS: info message
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:160
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:531
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:561
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:538
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:568
msgid "Info"
msgstr "情報"
@@ -5304,19 +5338,19 @@ msgid "Enter password:"
msgstr "パスワードを入力して下さい:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:635
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:661
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "現在: %s; %d プレイヤーがいます."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1078
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1104
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "%sにささやき中:%s"
#. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1523 src/net/eathena/pethandler.cpp:167
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1652 src/net/eathena/pethandler.cpp:167
#, c-format
msgid "%s's pet"
msgstr ""
@@ -5926,7 +5960,7 @@ msgstr "アナウンスにリンクを表示する"
#. TRANSLATORS: shop window dialog
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:776 src/net/ea/tradehandler.cpp:187
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:776 src/net/ea/tradehandler.cpp:186
msgid "Request for Trade"
msgstr "トレードをリクエスト"
@@ -6232,12 +6266,12 @@ msgid "You give:"
msgstr "トレードするアイテム:"
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:396
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:407
msgid "You don't have enough money."
msgstr "GP不足です."
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:482
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:493
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
"アイテムの追加に失敗しました。アイテム一種類を一つのウインドウ上で重複して追"
@@ -7164,151 +7198,157 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "Bank Window"
+msgstr "チャットウィンドウ"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:60
msgid "Help Window"
msgstr "ヘルプウィンドウ"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:60
+#: src/input/pages/windows.cpp:66
msgid "Status Window"
msgstr "ステータスウィンドウ"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:66
+#: src/input/pages/windows.cpp:72
msgid "Inventory Window"
msgstr "インベントリーウィンドウ"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:72
+#: src/input/pages/windows.cpp:78
msgid "Equipment Window"
msgstr "装着ウィンドウ"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:78
+#: src/input/pages/windows.cpp:84
msgid "Skill Window"
msgstr "スキルウィンドウ"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:84
+#: src/input/pages/windows.cpp:90
msgid "Minimap Window"
msgstr "ミニマップウィンドウ"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:90
+#: src/input/pages/windows.cpp:96
msgid "Chat Window"
msgstr "チャットウィンドウ"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:96
+#: src/input/pages/windows.cpp:102
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr "アイテムショートカットウィンドウ"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:102
+#: src/input/pages/windows.cpp:108
msgid "Setup Window"
msgstr "設定ウィンドウ"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:108
+#: src/input/pages/windows.cpp:114
msgid "Debug Window"
msgstr "デバグウィンドウ"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:114
+#: src/input/pages/windows.cpp:120
msgid "Social Window"
msgstr "ソーシャルウインドウ"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:120
+#: src/input/pages/windows.cpp:126
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "スマイリーショートカットウィンドウ"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:126
+#: src/input/pages/windows.cpp:132
msgid "Outfits Window"
msgstr "服装ウインドウ"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:132
+#: src/input/pages/windows.cpp:138
msgid "Shop Window"
msgstr "ショップウィンドウ"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:138
+#: src/input/pages/windows.cpp:144
msgid "Quick drop Window"
msgstr "クイックドロップウィンドウ"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:144
+#: src/input/pages/windows.cpp:150
msgid "Kill Stats Window"
msgstr "キルスタッツ窓"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:150
+#: src/input/pages/windows.cpp:156
msgid "Commands Window"
msgstr "コマンドウインドウ"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:156
+#: src/input/pages/windows.cpp:162
msgid "Bot Checker Window"
msgstr "ボットチェッカーウィンドウ"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:162
+#: src/input/pages/windows.cpp:168
msgid "Who Is Online Window"
msgstr "オンラインユーザーウインドウ"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:168
+#: src/input/pages/windows.cpp:174
msgid "Did you know Window"
msgstr "豆知識窓"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:174
+#: src/input/pages/windows.cpp:180
msgid "Quests Window"
msgstr "クエスト窓"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:180
+#: src/input/pages/windows.cpp:186
msgid "Updates Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:186
+#: src/input/pages/windows.cpp:192
msgid "Previous Social Tab"
msgstr "前ソーシャルタブ"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:192
+#: src/input/pages/windows.cpp:198
msgid "Next Social Tab"
msgstr "次ソーシャルタブ"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:198
+#: src/input/pages/windows.cpp:204
msgid "Previous Shortcuts tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:204
+#: src/input/pages/windows.cpp:210
msgid "Next Shortcuts tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:210
+#: src/input/pages/windows.cpp:216
msgid "Previous Commands tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:216
+#: src/input/pages/windows.cpp:222
msgid "Next Commands tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:267
+#: src/inventory.cpp:302
msgid "Storage"
msgstr "倉庫"
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:272
+#: src/inventory.cpp:307
msgid "Cart"
msgstr "カート"
@@ -7463,7 +7503,7 @@ msgstr ""
"れています."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:279
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:284
#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:203
msgid "Wrong name."
msgstr "名前が違います."
@@ -7502,139 +7542,139 @@ msgid "Failed to delete character."
msgstr "キャラクター削除に失敗しました."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:108
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:130
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr "%sがオフラインの為ささやきは送れませんでした."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:118
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:140
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr "%sが完全無視設定をしている為ささやきは送れませんでした."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:150
msgid "Whisper could not be sent, you ignored by all players."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:75
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:79
msgid "Game"
msgstr "ゲーム"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:77
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:81
msgid "Request to quit denied!"
msgstr "今キャンセルできません!"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:137
#, c-format
msgid "Guild name: %s"
msgstr "ギルド名: %s"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:138
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:140
#, c-format
msgid "Guild master: %s"
msgstr "ギルドマスター: %s"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:141
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:143
#, c-format
msgid "Guild level: %d"
msgstr "ギルドレベル: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:144
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Online members: %d"
msgstr "オンラインユーザー: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:147
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:149
#, c-format
msgid "Max members: %d"
msgstr "最大メンバー数: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:150
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:152
#, c-format
msgid "Average level: %d"
msgstr "平均レベル: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:155
#, c-format
msgid "Guild exp: %d"
msgstr "ギルドExp: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:156
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:158
#, c-format
msgid "Guild next exp: %d"
msgstr "次のギルドExpまで: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:159
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:161
#, c-format
msgid "Guild castle: %s"
msgstr "ギルド城: %s"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158
msgid "Account was not found. Please re-login."
msgstr "アカウントが見つかりませんでした。再度ログインして下さい."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:157
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:162
msgid "Old password incorrect."
msgstr "変更前のパスワードが間違っています."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:166
msgid "New password too short."
msgstr "新しいパスワードは文字数が足りません."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165 src/net/ea/loginhandler.cpp:291
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:170 src/net/ea/loginhandler.cpp:296
#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:217
msgid "Unknown error."
msgstr "不明なエラー."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:237 src/net/eathena/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:242 src/net/eathena/loginhandler.cpp:158
msgid "Unregistered ID."
msgstr "未登録なID."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:241 src/net/eathena/loginhandler.cpp:162
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 src/net/eathena/loginhandler.cpp:162
msgid "Wrong password."
msgstr "入力したパスワードは間違っています."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 src/net/eathena/loginhandler.cpp:167
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:251 src/net/eathena/loginhandler.cpp:167
msgid "Account expired."
msgstr "アカウントの有効期限が切れました."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:250 src/net/eathena/loginhandler.cpp:171
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:255 src/net/eathena/loginhandler.cpp:171
msgid "Rejected from server."
msgstr "サーバーから拒否されました."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:254 src/net/eathena/loginhandler.cpp:175
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:175
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr "ゲームから永久追放されました。詳細はGMチームへ連絡して下さい."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:264 src/net/eathena/loginhandler.cpp:180
msgid "Client too old."
msgstr "アップデートが必要です."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:263 src/net/eathena/loginhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:268 src/net/eathena/loginhandler.cpp:184
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
@@ -7644,22 +7684,22 @@ msgstr ""
"GMにご連絡下さい."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:271 src/net/eathena/loginhandler.cpp:193
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:276 src/net/eathena/loginhandler.cpp:193
msgid "Server overpopulated."
msgstr "サーバーが混雑しています."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:275 src/net/eathena/loginhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:280 src/net/eathena/loginhandler.cpp:198
msgid "This user name is already taken."
msgstr "ユーザ名は既に使用されています."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:283 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:288 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208
msgid "Incorrect email."
msgstr "メールアドレスが違います."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:287 src/net/eathena/loginhandler.cpp:213
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:292 src/net/eathena/loginhandler.cpp:213
msgid "Username permanently erased."
msgstr "ユーザーネームは永久に削除されました."
@@ -7696,277 +7736,283 @@ msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
msgstr "インベントリーが体重の半分以下になった為、体力は回復します."
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:516
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:553
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:523
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:560
msgid "Character rename error."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:531
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:538
msgid "Character renamed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:544
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:551
msgid "Rename not allowed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:548
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:555
msgid "New name is not set."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:557
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:564
msgid "Character not found."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/net/eathena/chathandler.cpp:513
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Message could not be sent, channel %s is not exists."
+msgstr "%sがオフラインの為ささやきは送れませんでした."
+
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:123 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:124
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:127 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:128
#, c-format
msgid "Strength %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:124 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:126
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:128 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:130
#, c-format
msgid "Agility %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:125 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:128
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:129 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132
#, c-format
msgid "Vitality %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:126 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:130
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:130 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134
#, c-format
msgid "Intelligence %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:127 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:131 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:136
#, c-format
msgid "Dexterity %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:128 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:132 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:138
#, c-format
msgid "Luck %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:159 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:160
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:163 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:164
msgid "Authentication failed."
msgstr "認証に失敗しました."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:162 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:164
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:166 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:168
msgid "No servers available."
msgstr "利用できるサーバーがありません."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:167 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:170
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:171 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:174
msgid "Someone else is trying to use this account."
msgstr "他からのログインがありました."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:172 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:176
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:176 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:180
msgid "This account is already logged in."
msgstr "このアカウントは既にログイン中です."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:176 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:181
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:180 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:185
msgid "Speed hack detected."
msgstr "スピードハックが探知されました."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:179
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:183
msgid "Server full."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:182
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:186
msgid "Sorry, you are underaged."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:185 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:185
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:189 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189
msgid "Duplicated login."
msgstr "重複ログイン."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:188
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:192
msgid "To many connections from same ip."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:191
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:195
msgid "Not paid for this time."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:194
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:198
msgid "Pay suspended."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:197
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:201
msgid "Pay changed."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:200
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:204
msgid "Pay wrong ip."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:203
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:207
msgid "Pay game room."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:206
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:210
msgid "Disconnect forced by GM."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:210
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:214
msgid "Ban japan refuse."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:213
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:217
msgid "Remained other account."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:216
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:220
msgid "Ip unfair."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:219
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:223
msgid "Ip count all."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:222
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:226
msgid "Ip count."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:226
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:230
msgid "Memory."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:229
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:233
msgid "Han valid."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:232
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:236
msgid "Ip limited access."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:235
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:239
msgid "Over characters list."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:238
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:242
msgid "Ip blocked."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:241
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:245
msgid "Invalid password count."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:244
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:248
msgid "Not allowed race."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:247 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:193
msgid "Unknown connection error."
msgstr "不明な接続エラーです."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:323 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:279
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:329 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:285
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr "サーバーから切断されました!"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:348 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:307
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:354 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:313
msgid "Strength"
msgstr "攻撃力"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:349 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:309
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:355 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:315
msgid "Agility"
msgstr "機敏さ"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:350 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:311
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:317
msgid "Vitality"
msgstr "防御力"
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:352 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:314
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:358 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320
msgid "Intelligence"
msgstr "魔力"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:353 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:316
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:359 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322
msgid "Dexterity"
msgstr "命中率"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:354 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:318
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:360 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324
msgid "Luck"
msgstr "幸運"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:357 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:363 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:328
msgid "Defense"
msgstr "Defense"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:358 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:364 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:330
msgid "M.Attack"
msgstr "M.Attack"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:359 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:365 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332
msgid "M.Defense"
msgstr "M.Defense"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:361 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:329
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:367 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335
#, no-c-format
msgid "% Accuracy"
msgstr "% Accuracy"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:363 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:369 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:338
#, no-c-format
msgid "% Evade"
msgstr "% Evade"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:365 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:371 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341
#, no-c-format
msgid "% Critical"
msgstr "% Critical"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:366 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:337
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:372 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343
msgid "Attack Delay"
msgstr "攻撃遅延"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:367 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:339
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:373 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:345
msgid "Walk Delay"
msgstr " 徒歩遅延"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:368 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:374 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:347
msgid "Attack Range"
msgstr "攻撃距離"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:369 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:375 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:349
msgid "Damage per sec."
msgstr "ダメージ/秒."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:370
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:376
msgid "Karma"
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:371
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:377
msgid "Manner"
msgstr ""
@@ -8037,7 +8083,7 @@ msgid "Trade: You and %s"
msgstr "あなたと%sとのトレード"
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:189
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:188
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr "%sはあなたにトレードを申請しています?"
@@ -8705,6 +8751,16 @@ msgstr ""
msgid "Card inserted."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:419
+msgid "Deposit failed. Probably you not have money to deposit."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:423
+msgid "Withdraw failed. Probably you not have money in bank for withdraw."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: chat option changed message
#: src/utils/booleanoptions.h:27
#, c-format
diff --git a/po/manaplus.pot b/po/manaplus.pot
index 554d82114..eb34f32a5 100644
--- a/po/manaplus.pot
+++ b/po/manaplus.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-12 14:46+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-22 17:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:131 src/client.cpp:1461 src/client.cpp:1488
+#: src/actions/actions.cpp:131 src/client.cpp:1463 src/client.cpp:1490
#: src/gamemodifiers.cpp:423 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:163
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:312
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:343
@@ -51,10 +51,10 @@ msgstr ""
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243 src/gui/windows/socialwindow.cpp:504
#: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:143 src/net/ea/charserverhandler.cpp:162
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:79
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:83
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:424 src/net/ea/playerhandler.cpp:440
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:533
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:563
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:540
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:570
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -157,46 +157,44 @@ msgstr ""
msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: new whisper query
-#: src/actions/chat.cpp:238
+#. TRANSLATORS: new whisper or channel query
+#: src/actions/chat.cpp:239
#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It either already exists."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: create party message
#. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/actions/chat.cpp:263 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:78
+#: src/actions/chat.cpp:264 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:72
msgid "Party name is missing."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: create guild message
-#: src/actions/chat.cpp:281
+#: src/actions/chat.cpp:282
msgid "Guild name is missing."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: party invite message
#. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:303 src/actions/commands.cpp:64
+#: src/actions/chat.cpp:304 src/actions/commands.cpp:64
msgid "Please specify a name."
msgstr ""
-#: src/actions/chat.cpp:323
+#: src/actions/chat.cpp:324
msgid "Return toggles chat."
msgstr ""
-#: src/actions/chat.cpp:323
+#: src/actions/chat.cpp:324
msgid "Message closes chat."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:334
+#: src/actions/chat.cpp:335
msgid "Return now toggles chat."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:343
+#: src/actions/chat.cpp:344
msgid "Message now closes chat."
msgstr ""
@@ -349,12 +347,22 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: pickup error message
#: src/being/localplayer.cpp:849
+msgid "You cant pickup this amount of items."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:853
+msgid "Your item stack has max amount."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:857
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:873
+#: src/being/localplayer.cpp:881
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -363,43 +371,43 @@ msgstr[1] ""
#. TRANSLATORS: this is normal experience
#. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1055 src/being/localplayer.cpp:1056
-#: src/being/localplayer.cpp:1092
+#: src/being/localplayer.cpp:1063 src/being/localplayer.cpp:1064
+#: src/being/localplayer.cpp:1100
msgid "xp"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1060 src/being/localplayer.cpp:1066
-#: src/being/localplayer.cpp:1072
+#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1074
+#: src/being/localplayer.cpp:1080
msgid "job"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2795
+#: src/being/localplayer.cpp:2803
#, c-format
msgid "Follow: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: follow command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2801 src/being/localplayer.cpp:2826
+#: src/being/localplayer.cpp:2809 src/being/localplayer.cpp:2834
msgid "Follow canceled"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2811
+#: src/being/localplayer.cpp:2819
#, c-format
msgid "Imitation: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: imitate command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2817 src/being/localplayer.cpp:2831
+#: src/being/localplayer.cpp:2825 src/being/localplayer.cpp:2839
msgid "Imitation canceled"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:3181
+#: src/being/localplayer.cpp:3189
#, c-format
msgid "You see %s"
msgstr ""
@@ -409,8 +417,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: add player to completle ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
-#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2673
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715
+#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2675
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2717
msgid "Completely ignore"
msgstr ""
@@ -437,37 +445,37 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:918 src/gui/windowmenu.cpp:162
+#: src/client.cpp:919 src/gui/windowmenu.cpp:166
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:62
msgid "Setup"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:921 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
+#: src/client.cpp:922 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:924 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105
+#: src/client.cpp:925 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105
msgid "Video"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:927 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:122
+#: src/client.cpp:928 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:122
msgid "Theme"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:930
+#: src/client.cpp:931
msgid "About"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:933 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:934 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr ""
@@ -483,9 +491,9 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:937 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1403
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:692
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:924 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
+#: src/client.cpp:938 src/client.cpp:1391 src/client.cpp:1405
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:693
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:926 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:74
#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:112 src/gui/windows/questswindow.cpp:77
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:83
@@ -493,32 +501,32 @@ msgid "Close"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1063
+#: src/client.cpp:1064
msgid "Connecting to server"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1111
+#: src/client.cpp:1112
msgid "Logging in"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1154
+#: src/client.cpp:1155
msgid "Entering game world"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1280
+#: src/client.cpp:1282
msgid "Requesting characters"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1320
+#: src/client.cpp:1322
msgid "Connecting to the game server"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1332
+#: src/client.cpp:1334
msgid "Changing game servers"
msgstr ""
@@ -534,7 +542,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
#. TRANSLATORS: info message
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1401 src/client.cpp:1596
+#: src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1403 src/client.cpp:1598
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:167
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:157
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:367
@@ -543,43 +551,43 @@ msgstr ""
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243
#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:141 src/net/ea/charserverhandler.cpp:173
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:516
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:518
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:523
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:525
msgid "Error"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1416
+#: src/client.cpp:1418
msgid "Requesting registration details"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1457
+#: src/client.cpp:1459
msgid "Password Change"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1459
+#: src/client.cpp:1461
msgid "Password changed successfully!"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1484
+#: src/client.cpp:1486
msgid "Email Change"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1486
+#: src/client.cpp:1488
msgid "Email changed successfully!"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1513
+#: src/client.cpp:1515
msgid "Unregister Successful"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1515
+#: src/client.cpp:1517
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr ""
@@ -619,36 +627,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:234 src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:482
+#: src/game.cpp:236
msgid "General"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat tab header
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:251 src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:484
-#: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/debugwindow.cpp:42
+#: src/game.cpp:254 src/gui/windowmenu.cpp:153
+#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:42
msgid "Debug"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:532
+#: src/game.cpp:539
#, c-format
msgid "Screenshot saved as %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:542
+#: src/game.cpp:549
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:625
+#: src/game.cpp:632
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:628
+#: src/game.cpp:635
msgid "Network Error"
msgstr ""
@@ -1039,7 +1047,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:34
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79
#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81
-#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:577
+#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:579
msgid "default"
msgstr ""
@@ -1200,8 +1208,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: language
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2454 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2378
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2456 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
msgid "(default)"
msgstr ""
@@ -1479,16 +1487,16 @@ msgstr ""
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:508
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:555 src/gui/popups/popupmenu.cpp:590
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:621 src/gui/popups/popupmenu.cpp:646
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:853
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 src/gui/popups/popupmenu.cpp:913
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2118 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2154
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2246
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2467
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2493 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2514
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2535 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2560
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2887
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3013 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:882 src/gui/popups/popupmenu.cpp:915
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2120 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2156
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2206 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2248
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2289 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2357
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2435 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2469
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2516
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2537 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2562
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:58
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:60
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:127
@@ -1512,7 +1520,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: trade with player
#. TRANSLATORS: trade chat tab name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:765
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:766
#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:37
msgid "Trade"
msgstr ""
@@ -1528,9 +1536,9 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: player stat
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:168 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:768 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:769 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113
#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:89 src/input/pages/basic.cpp:42
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:362 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326
msgid "Attack"
msgstr ""
@@ -1542,28 +1550,28 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: heal player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:773
msgid "Heal"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:197 src/gui/popups/popupmenu.cpp:213
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:479 src/gui/popups/popupmenu.cpp:798
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:479 src/gui/popups/popupmenu.cpp:799
msgid "Kick from guild"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: change player position in guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:204 src/gui/popups/popupmenu.cpp:220
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:805
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:806
msgid "Change pos in guild"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:496
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:816
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:817
msgid "Invite to guild"
msgstr ""
@@ -1589,7 +1597,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:240 src/gui/popups/popupmenu.cpp:262
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:463 src/gui/popups/popupmenu.cpp:614
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:839
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:780 src/gui/popups/popupmenu.cpp:840
#: src/gui/setupinputpages.cpp:45 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:93
msgid "Move"
msgstr ""
@@ -1609,7 +1617,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: buy item
#. TRANSLATORS: buy dialog name
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:183 src/gui/windows/buydialog.cpp:199
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:260 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71
msgid "Buy"
@@ -1622,7 +1630,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: sell dialog name
#. TRANSLATORS: sell dialog button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:51 src/gui/widgets/selldialog.cpp:96
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73
msgid "Sell"
@@ -1633,7 +1641,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add comment to player
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/gui/popups/popupmenu.cpp:443
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2851
msgid "Add comment"
msgstr ""
@@ -1659,7 +1667,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: add monster to ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:301 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:301 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871
msgid "Add to ignore list"
msgstr ""
@@ -1699,7 +1707,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: pet unequip item
#. TRANSLATORS: equipment window button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:173 src/resources/itemtypemapdata.h:47
#: src/resources/itemtypemapdata.h:51 src/resources/itemtypemapdata.h:55
#: src/resources/itemtypemapdata.h:59 src/resources/itemtypemapdata.h:63
@@ -1732,8 +1740,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:455 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:455 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2796
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820
msgid "Kick from party"
msgstr ""
@@ -1745,8 +1753,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item name to chat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2114
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2190 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2232
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2116
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2192 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2234
msgid "Add to chat"
msgstr ""
@@ -1767,8 +1775,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: remove attack target
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup filter
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:578 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2429
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:578 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2465
msgid "Remove"
msgstr ""
@@ -1816,50 +1824,50 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove all text from chat tab
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:697 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:698 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
msgid "Clear"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:704
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:705
msgid "Disable highlight"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:711
msgid "Enable highlight"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:716
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:717
msgid "Don't remove name"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:722
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:723
msgid "Remove name"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:728
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:729
msgid "Enable away"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:734
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:735
msgid "Disable away"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
#. TRANSLATORS: social window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:741 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91
msgid "Leave"
msgstr ""
@@ -1869,79 +1877,79 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: copy link to clipboard
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2531
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:747 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2533
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2575
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:862
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:864
msgid "Change guild position"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:907
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909
msgid "window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: unlock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:933
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935
msgid "Unlock"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: lock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:939
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:941
msgid "Lock"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1434
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1436
msgid "Rename map sign "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1436
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1438
msgid "Name: "
msgstr ""
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1460
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1462
msgid "Player comment "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1462
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1464
msgid "Comment: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2031
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2033
msgid "Add to trade"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2038
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2040
msgid "Add to trade 10"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2042
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2044
msgid "Add to trade half"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2045
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2047
msgid "Add to trade all-1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2048
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050
msgid "Add to trade all"
msgstr ""
@@ -1950,64 +1958,64 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: storage button
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: setup button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2056 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2186
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2227 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2188
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:716 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97
msgid "Store"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2063
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2065
msgid "Store 10"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2067
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2069
msgid "Store half"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all except one item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2070
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072
msgid "Store all-1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2073
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075
msgid "Store all"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get item from storage
#. TRANSLATORS: storage button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2085 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2087 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
msgid "Retrieve"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2092
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094
msgid "Retrieve 10"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get half item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2098
msgid "Retrieve half"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2099
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101
msgid "Retrieve all-1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2102
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2104
msgid "Retrieve all"
msgstr ""
@@ -2017,7 +2025,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: skills dialog button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2148 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2150 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2939
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:171
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:629 src/gui/windows/skilldialog.cpp:80
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:152 src/gui/windows/skilldialog.cpp:322
@@ -2027,41 +2035,41 @@ msgid "Use"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2242
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2244
msgid "Clear drop window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2273 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2334
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2275 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2336
msgid "Hide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2341
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2282 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2343
msgid "Show"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2348
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350
msgid "Reset yellow bar"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy status to chat
#. TRANSLATORS: status window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2354 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93
msgid "Copy to chat"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target up
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2411
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413
msgid "Move up"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target down
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2398 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2417
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2419
msgid "Move down"
msgstr ""
@@ -2069,155 +2077,155 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: undress item from player
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: undress player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2848
msgid "Undress"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509
msgid "Copy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: paste text from clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2512
msgid "Paste"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: open link in browser
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2528
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530
msgid "Open link"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2546
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548
msgid "Show window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to disregarded list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2619 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2655
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2694 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2712
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2621 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2714
msgid "Disregard"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2622 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2658
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2697 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2624 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2660
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
msgid "Ignore"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to black list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2625 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2700
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2702
msgid "Black list"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to enemy list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2628 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2661
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2630 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2663
msgid "Set as enemy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to erased list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2631 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2664
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2676 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2685
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2703
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2633 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2678 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2687
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705
msgid "Erase"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to friends list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2641
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2643
msgid "Be friend"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player from ignore list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2652 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2670
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2682 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2691
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2709
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2654 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2672
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2693
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2711
msgid "Unignore"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730
msgid "Follow"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: imitate player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2732
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734
msgid "Imitation"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: buy item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2756 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2758 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2773
msgid "Buy (?)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: sell item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2759 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2774
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2761 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776
msgid "Sell (?)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2788 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2790 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2814
msgid "Invite to party"
msgstr ""
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2835
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2837
#, c-format
msgid "Join chat %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2843
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2845
msgid "Show Items"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2860
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862
msgid "Remove from pickup list"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2867
msgid "Add to pickup list"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove protection from item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2914
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916
msgid "Unprotect item"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add protection to item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2925
msgid "Protect item"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2952 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:724
msgid "Drop..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop all item amount
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2955
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957
msgid "Drop all"
msgstr ""
@@ -2225,7 +2233,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2961 src/gui/windowmenu.cpp:129
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2963 src/gui/windowmenu.cpp:129
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:729
msgid "Drop"
msgstr ""
@@ -2233,49 +2241,49 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: split items
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2969 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2971 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188
msgid "Split"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm commands
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2979
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981
msgid "GM..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2987
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2989
msgid "GM commands"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: check player ip
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2992
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2994
msgid "Check ip"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: go to player position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2997
msgid "Goto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: recall player to current position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3000
msgid "Recall"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: revive player
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3001 src/net/ea/playerhandler.cpp:195
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3003 src/net/ea/playerhandler.cpp:195
msgid "Revive"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3006
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008
msgid "Kick"
msgstr ""
@@ -2294,7 +2302,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: full button name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:49 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:315
-#: src/gui/windowmenu.cpp:158
+#: src/gui/windowmenu.cpp:162
msgid "Windows"
msgstr ""
@@ -2310,7 +2318,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings tab name
#. TRANSLATORS: chat window name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:55 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40
-#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:88
+#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:91
msgid "Chat"
msgstr ""
@@ -2638,7 +2646,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: setup item button
#. TRANSLATORS: servers dialog button
-#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:366 src/gui/widgets/setupitem.cpp:502
+#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:368 src/gui/widgets/setupitem.cpp:505
#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:123
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -2658,7 +2666,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Skill type
#. TRANSLATORS: unknown equipment page name
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:108 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:584
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:108 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:586
msgid "Unknown"
msgstr ""
@@ -2708,30 +2716,30 @@ msgid "Battle"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:164
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:167
msgid "Global announcement:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:170
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:173
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:196
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:199
#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:557
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:555
#, c-format
msgid "%s is now Online."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:562
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:560
#, c-format
msgid "%s is now Offline."
msgstr ""
@@ -2764,53 +2772,52 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:105
-#: src/resources/notifications.h:207
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:99 src/resources/notifications.h:207
msgid "Item sharing enabled."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:110
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:104
#: src/resources/notifications.h:211
msgid "Item sharing disabled."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:115
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:109
#: src/resources/notifications.h:215
msgid "Item sharing not possible."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:120
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:114
msgid "Item sharing unknown."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:155
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:149
#: src/resources/notifications.h:195
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:160
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:154
#: src/resources/notifications.h:199
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:165
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:159
#: src/resources/notifications.h:203
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:170
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:164
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr ""
@@ -4869,7 +4876,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: equipment window name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65
+#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:194
msgid "Equipment"
msgstr ""
@@ -4882,7 +4889,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: inventory window name
#. TRANSLATORS: inventory type name
#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:129
-#: src/inventory.cpp:262
+#: src/inventory.cpp:297
msgid "Inventory"
msgstr ""
@@ -4957,29 +4964,55 @@ msgstr ""
msgid "Updates"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
+#. TRANSLATORS: short button name for bank window.
#: src/gui/windowmenu.cpp:147
+msgid "BA"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: full button name
+#. TRANSLATORS: bank window name
+#: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43
+msgid "Bank"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:151
msgid "DBG"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for windows list menu.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:156
+#: src/gui/windowmenu.cpp:160
msgid "WIN"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for setup window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:160
+#: src/gui/windowmenu.cpp:164
msgid "SET"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short key name
#. TRANSLATORS: outfits window label
-#: src/gui/windowmenu.cpp:295 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77
+#: src/gui/windowmenu.cpp:299 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:571
#, c-format
msgid "Key: %s"
msgstr ""
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:48 src/gui/windows/bankwindow.cpp:90
+#, c-format
+msgid "Money in bank: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: bank window button
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:51
+msgid "Withdraw"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: bank window button
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:53
+msgid "Deposit"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: bot checker window header
#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:45
msgid "Bot Checker"
@@ -5236,8 +5269,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: info message
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:160
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:531
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:561
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:538
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:568
msgid "Info"
msgstr ""
@@ -5294,19 +5327,19 @@ msgid "Enter password:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:635
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:661
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1078
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1104
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1523 src/net/eathena/pethandler.cpp:167
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1652 src/net/eathena/pethandler.cpp:167
#, c-format
msgid "%s's pet"
msgstr ""
@@ -5918,7 +5951,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: shop window dialog
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:776 src/net/ea/tradehandler.cpp:187
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:776 src/net/ea/tradehandler.cpp:186
msgid "Request for Trade"
msgstr ""
@@ -6224,12 +6257,12 @@ msgid "You give:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:396
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:407
msgid "You don't have enough money."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:482
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:493
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
@@ -7154,151 +7187,156 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:54
-msgid "Help Window"
+msgid "Bank Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:60
-msgid "Status Window"
+msgid "Help Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:66
-msgid "Inventory Window"
+msgid "Status Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:72
-msgid "Equipment Window"
+msgid "Inventory Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:78
-msgid "Skill Window"
+msgid "Equipment Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:84
-msgid "Minimap Window"
+msgid "Skill Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:90
-msgid "Chat Window"
+msgid "Minimap Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:96
-msgid "Item Shortcut Window"
+msgid "Chat Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:102
-msgid "Setup Window"
+msgid "Item Shortcut Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:108
-msgid "Debug Window"
+msgid "Setup Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:114
-msgid "Social Window"
+msgid "Debug Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:120
-msgid "Emote Shortcut Window"
+msgid "Social Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:126
-msgid "Outfits Window"
+msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:132
-msgid "Shop Window"
+msgid "Outfits Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:138
-msgid "Quick drop Window"
+msgid "Shop Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:144
-msgid "Kill Stats Window"
+msgid "Quick drop Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:150
-msgid "Commands Window"
+msgid "Kill Stats Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:156
-msgid "Bot Checker Window"
+msgid "Commands Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:162
-msgid "Who Is Online Window"
+msgid "Bot Checker Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:168
-msgid "Did you know Window"
+msgid "Who Is Online Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:174
-msgid "Quests Window"
+msgid "Did you know Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:180
-msgid "Updates Window"
+msgid "Quests Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:186
-msgid "Previous Social Tab"
+msgid "Updates Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:192
-msgid "Next Social Tab"
+msgid "Previous Social Tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:198
-msgid "Previous Shortcuts tab"
+msgid "Next Social Tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:204
-msgid "Next Shortcuts tab"
+msgid "Previous Shortcuts tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:210
-msgid "Previous Commands tab"
+msgid "Next Shortcuts tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:216
+msgid "Previous Commands tab"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:222
msgid "Next Commands tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:267
+#: src/inventory.cpp:302
msgid "Storage"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:272
+#: src/inventory.cpp:307
msgid "Cart"
msgstr ""
@@ -7448,7 +7486,7 @@ msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:279
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:284
#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:203
msgid "Wrong name."
msgstr ""
@@ -7487,139 +7525,139 @@ msgid "Failed to delete character."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:108
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:130
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:118
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:140
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:150
msgid "Whisper could not be sent, you ignored by all players."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:75
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:79
msgid "Game"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:77
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:81
msgid "Request to quit denied!"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:137
#, c-format
msgid "Guild name: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:138
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:140
#, c-format
msgid "Guild master: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:141
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:143
#, c-format
msgid "Guild level: %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:144
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Online members: %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:147
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:149
#, c-format
msgid "Max members: %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:150
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:152
#, c-format
msgid "Average level: %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:155
#, c-format
msgid "Guild exp: %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:156
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:158
#, c-format
msgid "Guild next exp: %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:159
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:161
#, c-format
msgid "Guild castle: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158
msgid "Account was not found. Please re-login."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:157
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:162
msgid "Old password incorrect."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:166
msgid "New password too short."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165 src/net/ea/loginhandler.cpp:291
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:170 src/net/ea/loginhandler.cpp:296
#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:217
msgid "Unknown error."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:237 src/net/eathena/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:242 src/net/eathena/loginhandler.cpp:158
msgid "Unregistered ID."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:241 src/net/eathena/loginhandler.cpp:162
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 src/net/eathena/loginhandler.cpp:162
msgid "Wrong password."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 src/net/eathena/loginhandler.cpp:167
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:251 src/net/eathena/loginhandler.cpp:167
msgid "Account expired."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:250 src/net/eathena/loginhandler.cpp:171
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:255 src/net/eathena/loginhandler.cpp:171
msgid "Rejected from server."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:254 src/net/eathena/loginhandler.cpp:175
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:175
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:264 src/net/eathena/loginhandler.cpp:180
msgid "Client too old."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:263 src/net/eathena/loginhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:268 src/net/eathena/loginhandler.cpp:184
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
@@ -7627,22 +7665,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:271 src/net/eathena/loginhandler.cpp:193
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:276 src/net/eathena/loginhandler.cpp:193
msgid "Server overpopulated."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:275 src/net/eathena/loginhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:280 src/net/eathena/loginhandler.cpp:198
msgid "This user name is already taken."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:283 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:288 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208
msgid "Incorrect email."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:287 src/net/eathena/loginhandler.cpp:213
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:292 src/net/eathena/loginhandler.cpp:213
msgid "Username permanently erased."
msgstr ""
@@ -7679,277 +7717,283 @@ msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:516
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:553
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:523
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:560
msgid "Character rename error."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:531
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:538
msgid "Character renamed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:544
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:551
msgid "Rename not allowed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:548
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:555
msgid "New name is not set."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:557
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:564
msgid "Character not found."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/net/eathena/chathandler.cpp:513
+#, c-format
+msgid "Message could not be sent, channel %s is not exists."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:123 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:124
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:127 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:128
#, c-format
msgid "Strength %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:124 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:126
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:128 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:130
#, c-format
msgid "Agility %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:125 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:128
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:129 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132
#, c-format
msgid "Vitality %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:126 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:130
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:130 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134
#, c-format
msgid "Intelligence %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:127 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:131 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:136
#, c-format
msgid "Dexterity %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:128 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:132 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:138
#, c-format
msgid "Luck %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:159 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:160
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:163 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:164
msgid "Authentication failed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:162 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:164
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:166 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:168
msgid "No servers available."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:167 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:170
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:171 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:174
msgid "Someone else is trying to use this account."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:172 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:176
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:176 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:180
msgid "This account is already logged in."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:176 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:181
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:180 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:185
msgid "Speed hack detected."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:179
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:183
msgid "Server full."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:182
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:186
msgid "Sorry, you are underaged."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:185 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:185
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:189 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189
msgid "Duplicated login."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:188
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:192
msgid "To many connections from same ip."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:191
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:195
msgid "Not paid for this time."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:194
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:198
msgid "Pay suspended."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:197
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:201
msgid "Pay changed."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:200
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:204
msgid "Pay wrong ip."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:203
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:207
msgid "Pay game room."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:206
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:210
msgid "Disconnect forced by GM."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:210
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:214
msgid "Ban japan refuse."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:213
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:217
msgid "Remained other account."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:216
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:220
msgid "Ip unfair."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:219
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:223
msgid "Ip count all."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:222
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:226
msgid "Ip count."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:226
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:230
msgid "Memory."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:229
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:233
msgid "Han valid."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:232
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:236
msgid "Ip limited access."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:235
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:239
msgid "Over characters list."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:238
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:242
msgid "Ip blocked."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:241
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:245
msgid "Invalid password count."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:244
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:248
msgid "Not allowed race."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:247 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:193
msgid "Unknown connection error."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:323 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:279
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:329 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:285
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:348 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:307
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:354 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:313
msgid "Strength"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:349 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:309
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:355 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:315
msgid "Agility"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:350 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:311
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:317
msgid "Vitality"
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:352 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:314
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:358 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320
msgid "Intelligence"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:353 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:316
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:359 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322
msgid "Dexterity"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:354 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:318
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:360 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324
msgid "Luck"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:357 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:363 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:328
msgid "Defense"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:358 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:364 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:330
msgid "M.Attack"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:359 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:365 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332
msgid "M.Defense"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:361 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:329
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:367 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335
#, no-c-format
msgid "% Accuracy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:363 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:369 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:338
#, no-c-format
msgid "% Evade"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:365 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:371 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341
#, no-c-format
msgid "% Critical"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:366 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:337
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:372 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343
msgid "Attack Delay"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:367 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:339
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:373 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:345
msgid "Walk Delay"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:368 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:374 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:347
msgid "Attack Range"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:369 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:375 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:349
msgid "Damage per sec."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:370
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:376
msgid "Karma"
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:371
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:377
msgid "Manner"
msgstr ""
@@ -8020,7 +8064,7 @@ msgid "Trade: You and %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:189
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:188
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr ""
@@ -8688,6 +8732,16 @@ msgstr ""
msgid "Card inserted."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:419
+msgid "Deposit failed. Probably you not have money to deposit."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:423
+msgid "Withdraw failed. Probably you not have money in bank for withdraw."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: chat option changed message
#: src/utils/booleanoptions.h:27
#, c-format
diff --git a/po/nl_BE.po b/po/nl_BE.po
index d0dd69ab0..da5a5ae54 100644
--- a/po/nl_BE.po
+++ b/po/nl_BE.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-12 14:46+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-22 17:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-10 10:01+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:131 src/client.cpp:1461 src/client.cpp:1488
+#: src/actions/actions.cpp:131 src/client.cpp:1463 src/client.cpp:1490
#: src/gamemodifiers.cpp:423 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:163
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:312
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:343
@@ -55,10 +55,10 @@ msgstr ""
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243 src/gui/windows/socialwindow.cpp:504
#: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:143 src/net/ea/charserverhandler.cpp:162
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:79
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:83
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:424 src/net/ea/playerhandler.cpp:440
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:533
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:563
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:540
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:570
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -161,48 +161,46 @@ msgstr ""
msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr "Kan geen lege berichten sturen!"
-#. TRANSLATORS: new whisper query
-#: src/actions/chat.cpp:238
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+#. TRANSLATORS: new whisper or channel query
+#: src/actions/chat.cpp:239
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It either already exists."
msgstr ""
"Je kan geen fluister-tab aanmaken voor \"%s\"! Het kan zijn dat hij reeds "
"bestaat, of het is jezelf."
#. TRANSLATORS: create party message
#. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/actions/chat.cpp:263 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:78
+#: src/actions/chat.cpp:264 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:72
msgid "Party name is missing."
msgstr "Groepsnaam ontbreekt."
#. TRANSLATORS: create guild message
-#: src/actions/chat.cpp:281
+#: src/actions/chat.cpp:282
msgid "Guild name is missing."
msgstr "Guild-naam ontbreekt."
#. TRANSLATORS: party invite message
#. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:303 src/actions/commands.cpp:64
+#: src/actions/chat.cpp:304 src/actions/commands.cpp:64
msgid "Please specify a name."
msgstr "Gelieve een naam te specifiëren."
-#: src/actions/chat.cpp:323
+#: src/actions/chat.cpp:324
msgid "Return toggles chat."
msgstr "Ga terug naar chat."
-#: src/actions/chat.cpp:323
+#: src/actions/chat.cpp:324
msgid "Message closes chat."
msgstr "Bericht sluit chat."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:334
+#: src/actions/chat.cpp:335
msgid "Return now toggles chat."
msgstr "Ga nu terug naar chat."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:343
+#: src/actions/chat.cpp:344
msgid "Message now closes chat."
msgstr "Bericht sluit nu chat."
@@ -355,12 +353,22 @@ msgstr "Voorwerp behoort bij iemand anders."
#. TRANSLATORS: pickup error message
#: src/being/localplayer.cpp:849
+msgid "You cant pickup this amount of items."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:853
+msgid "Your item stack has max amount."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:857
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "Onbekend probleem bij het oprapen van voorwerp."
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:873
+#: src/being/localplayer.cpp:881
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -369,43 +377,43 @@ msgstr[1] "U raapte op %d [@@%d|%s@@]."
#. TRANSLATORS: this is normal experience
#. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1055 src/being/localplayer.cpp:1056
-#: src/being/localplayer.cpp:1092
+#: src/being/localplayer.cpp:1063 src/being/localplayer.cpp:1064
+#: src/being/localplayer.cpp:1100
msgid "xp"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1060 src/being/localplayer.cpp:1066
-#: src/being/localplayer.cpp:1072
+#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1074
+#: src/being/localplayer.cpp:1080
msgid "job"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2795
+#: src/being/localplayer.cpp:2803
#, c-format
msgid "Follow: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: follow command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2801 src/being/localplayer.cpp:2826
+#: src/being/localplayer.cpp:2809 src/being/localplayer.cpp:2834
msgid "Follow canceled"
msgstr "Volgen onderbroken"
#. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2811
+#: src/being/localplayer.cpp:2819
#, c-format
msgid "Imitation: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: imitate command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2817 src/being/localplayer.cpp:2831
+#: src/being/localplayer.cpp:2825 src/being/localplayer.cpp:2839
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Imitatie onderbroken"
#. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:3181
+#: src/being/localplayer.cpp:3189
#, c-format
msgid "You see %s"
msgstr ""
@@ -415,8 +423,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: add player to completle ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
-#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2673
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715
+#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2675
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2717
msgid "Completely ignore"
msgstr "Volledig genegeerd"
@@ -443,37 +451,37 @@ msgstr "Zwevende bel"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:918 src/gui/windowmenu.cpp:162
+#: src/client.cpp:919 src/gui/windowmenu.cpp:166
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:62
msgid "Setup"
msgstr "Configureren"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:921 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
+#: src/client.cpp:922 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:924 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105
+#: src/client.cpp:925 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105
msgid "Video"
msgstr "Video"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:927 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:122
+#: src/client.cpp:928 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:122
msgid "Theme"
msgstr "Thema"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:930
+#: src/client.cpp:931
msgid "About"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:933 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:934 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr "Help"
@@ -489,9 +497,9 @@ msgstr "Help"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:937 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1403
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:692
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:924 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
+#: src/client.cpp:938 src/client.cpp:1391 src/client.cpp:1405
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:693
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:926 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:74
#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:112 src/gui/windows/questswindow.cpp:77
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:83
@@ -499,32 +507,32 @@ msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1063
+#: src/client.cpp:1064
msgid "Connecting to server"
msgstr "Verbinden met server"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1111
+#: src/client.cpp:1112
msgid "Logging in"
msgstr "Inloggen"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1154
+#: src/client.cpp:1155
msgid "Entering game world"
msgstr "Spelwereld binnenkomen"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1280
+#: src/client.cpp:1282
msgid "Requesting characters"
msgstr "Aanvragen personage"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1320
+#: src/client.cpp:1322
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Verbinden met de spelserver"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1332
+#: src/client.cpp:1334
msgid "Changing game servers"
msgstr "Wijzigen spelservers"
@@ -540,7 +548,7 @@ msgstr "Wijzigen spelservers"
#. TRANSLATORS: error message
#. TRANSLATORS: info message
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1401 src/client.cpp:1596
+#: src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1403 src/client.cpp:1598
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:167
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:157
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:367
@@ -549,43 +557,43 @@ msgstr "Wijzigen spelservers"
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243
#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:141 src/net/ea/charserverhandler.cpp:173
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:516
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:518
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:523
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:525
msgid "Error"
msgstr "Fout"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1416
+#: src/client.cpp:1418
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Aanvragen registratie details"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1457
+#: src/client.cpp:1459
msgid "Password Change"
msgstr "Paswoord Wijziging"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1459
+#: src/client.cpp:1461
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Paswoord is gewijzigd!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1484
+#: src/client.cpp:1486
msgid "Email Change"
msgstr "Email Wijziging"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1486
+#: src/client.cpp:1488
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Email is gewijzigd!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1513
+#: src/client.cpp:1515
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Registratie ongedaan gemaakt!"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1515
+#: src/client.cpp:1517
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Tot ziens..."
@@ -625,36 +633,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:234 src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:482
+#: src/game.cpp:236
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
#. TRANSLATORS: chat tab header
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:251 src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:484
-#: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/debugwindow.cpp:42
+#: src/game.cpp:254 src/gui/windowmenu.cpp:153
+#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:42
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:532
+#: src/game.cpp:539
#, c-format
msgid "Screenshot saved as %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:542
+#: src/game.cpp:549
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Opslaan van screenshot mislukt!"
#. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:625
+#: src/game.cpp:632
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "De verbinding met de server is verbroken."
#. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:628
+#: src/game.cpp:635
msgid "Network Error"
msgstr "Netwerkfout"
@@ -1045,7 +1053,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:34
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79
#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81
-#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:577
+#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:579
msgid "default"
msgstr "standaard"
@@ -1206,8 +1214,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: language
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2454 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2378
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2456 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
msgid "(default)"
msgstr "(standaard)"
@@ -1485,16 +1493,16 @@ msgstr "Groep aanmaken"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:508
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:555 src/gui/popups/popupmenu.cpp:590
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:621 src/gui/popups/popupmenu.cpp:646
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:853
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 src/gui/popups/popupmenu.cpp:913
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2118 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2154
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2246
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2467
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2493 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2514
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2535 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2560
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2887
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3013 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:882 src/gui/popups/popupmenu.cpp:915
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2120 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2156
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2206 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2248
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2289 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2357
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2435 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2469
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2516
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2537 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2562
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:58
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:60
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:127
@@ -1518,7 +1526,7 @@ msgstr "Gewicht: %s"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: trade with player
#. TRANSLATORS: trade chat tab name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:765
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:766
#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:37
msgid "Trade"
msgstr "Handel"
@@ -1534,9 +1542,9 @@ msgstr "Handel"
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: player stat
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:168 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:768 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:769 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113
#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:89 src/input/pages/basic.cpp:42
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:362 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326
msgid "Attack"
msgstr "Aanvallen"
@@ -1548,28 +1556,28 @@ msgstr "Fluister"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: heal player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:773
msgid "Heal"
msgstr "Genees"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:197 src/gui/popups/popupmenu.cpp:213
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:479 src/gui/popups/popupmenu.cpp:798
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:479 src/gui/popups/popupmenu.cpp:799
msgid "Kick from guild"
msgstr "Uit de gilde gooien"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: change player position in guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:204 src/gui/popups/popupmenu.cpp:220
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:805
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:806
msgid "Change pos in guild"
msgstr "De positie binnen de gilde veranderen"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:496
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:816
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:817
msgid "Invite to guild"
msgstr "Uitnodigen voor de gilde"
@@ -1595,7 +1603,7 @@ msgstr "Nuke"
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:240 src/gui/popups/popupmenu.cpp:262
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:463 src/gui/popups/popupmenu.cpp:614
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:839
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:780 src/gui/popups/popupmenu.cpp:840
#: src/gui/setupinputpages.cpp:45 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:93
msgid "Move"
msgstr "Beweeg"
@@ -1615,7 +1623,7 @@ msgstr "Spreken"
#. TRANSLATORS: buy item
#. TRANSLATORS: buy dialog name
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:183 src/gui/windows/buydialog.cpp:199
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:260 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71
msgid "Buy"
@@ -1628,7 +1636,7 @@ msgstr "Kopen"
#. TRANSLATORS: sell dialog name
#. TRANSLATORS: sell dialog button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:51 src/gui/widgets/selldialog.cpp:96
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73
msgid "Sell"
@@ -1639,7 +1647,7 @@ msgstr "Verkopen"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add comment to player
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/gui/popups/popupmenu.cpp:443
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2851
msgid "Add comment"
msgstr ""
@@ -1665,7 +1673,7 @@ msgstr "Aan de aanvalslijst toevoegen"
#. TRANSLATORS: add monster to ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:301 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:301 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871
msgid "Add to ignore list"
msgstr "an de negeerlijst toevoegen"
@@ -1705,7 +1713,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: pet unequip item
#. TRANSLATORS: equipment window button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:173 src/resources/itemtypemapdata.h:47
#: src/resources/itemtypemapdata.h:51 src/resources/itemtypemapdata.h:55
#: src/resources/itemtypemapdata.h:59 src/resources/itemtypemapdata.h:63
@@ -1738,8 +1746,8 @@ msgstr "Spelers"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:455 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:455 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2796
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820
msgid "Kick from party"
msgstr "Uit de groep gooien"
@@ -1751,8 +1759,8 @@ msgstr "Raap op"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item name to chat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2114
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2190 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2232
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2116
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2192 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2234
msgid "Add to chat"
msgstr "Aan chat toevoegen"
@@ -1773,8 +1781,8 @@ msgstr "Hernoem"
#. TRANSLATORS: remove attack target
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup filter
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:578 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2429
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:578 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2465
msgid "Remove"
msgstr "Verwijder"
@@ -1822,50 +1830,50 @@ msgstr "Wijzig spreuk"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove all text from chat tab
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:697 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:698 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
msgid "Clear"
msgstr "Wissen"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:704
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:705
msgid "Disable highlight"
msgstr "Markering afzetten"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:711
msgid "Enable highlight"
msgstr "Markering aanzetten"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:716
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:717
msgid "Don't remove name"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:722
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:723
msgid "Remove name"
msgstr "Verwijder naam"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:728
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:729
msgid "Enable away"
msgstr "away aanzetten"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:734
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:735
msgid "Disable away"
msgstr "away afzetten"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
#. TRANSLATORS: social window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:741 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91
msgid "Leave"
msgstr "Verlaat"
@@ -1875,79 +1883,79 @@ msgstr "Verlaat"
#. TRANSLATORS: copy link to clipboard
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2531
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:747 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2533
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2575
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:862
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:864
msgid "Change guild position"
msgstr "Wijzig uw guild positie"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:907
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909
msgid "window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: unlock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:933
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935
msgid "Unlock"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: lock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:939
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:941
msgid "Lock"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1434
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1436
msgid "Rename map sign "
msgstr "Kaart bordje hernoemen "
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1436
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1438
msgid "Name: "
msgstr "Naam: "
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1460
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1462
msgid "Player comment "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1462
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1464
msgid "Comment: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2031
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2033
msgid "Add to trade"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2038
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2040
msgid "Add to trade 10"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2042
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2044
msgid "Add to trade half"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2045
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2047
msgid "Add to trade all-1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2048
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050
msgid "Add to trade all"
msgstr ""
@@ -1956,64 +1964,64 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: storage button
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: setup button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2056 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2186
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2227 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2188
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:716 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97
msgid "Store"
msgstr "Opslaan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2063
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2065
msgid "Store 10"
msgstr "Plaats 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2067
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2069
msgid "Store half"
msgstr "Plaats de helft"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all except one item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2070
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072
msgid "Store all-1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2073
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075
msgid "Store all"
msgstr "Plaats alles"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get item from storage
#. TRANSLATORS: storage button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2085 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2087 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
msgid "Retrieve"
msgstr "Afhalen"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2092
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Haal 10 op"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get half item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2098
msgid "Retrieve half"
msgstr "Haal de helft op"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2099
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101
msgid "Retrieve all-1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2102
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2104
msgid "Retrieve all"
msgstr "Haal alles op"
@@ -2023,7 +2031,7 @@ msgstr "Haal alles op"
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: skills dialog button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2148 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2150 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2939
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:171
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:629 src/gui/windows/skilldialog.cpp:80
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:152 src/gui/windows/skilldialog.cpp:322
@@ -2033,41 +2041,41 @@ msgid "Use"
msgstr "Gebruiken"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2242
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2244
msgid "Clear drop window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2273 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2334
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2275 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2336
msgid "Hide"
msgstr "Verberg"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2341
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2282 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2343
msgid "Show"
msgstr "Toon"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2348
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350
msgid "Reset yellow bar"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy status to chat
#. TRANSLATORS: status window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2354 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93
msgid "Copy to chat"
msgstr "Kopieer naar chat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target up
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2411
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413
msgid "Move up"
msgstr "Beweeg naar boven"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target down
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2398 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2417
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2419
msgid "Move down"
msgstr "Beweeg naar beneden"
@@ -2075,155 +2083,155 @@ msgstr "Beweeg naar beneden"
#. TRANSLATORS: undress item from player
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: undress player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2848
msgid "Undress"
msgstr "ontkleed"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509
msgid "Copy"
msgstr "Kopiëren"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: paste text from clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2512
msgid "Paste"
msgstr "Plakken"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: open link in browser
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2528
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530
msgid "Open link"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2546
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548
msgid "Show window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to disregarded list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2619 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2655
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2694 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2712
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2621 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2714
msgid "Disregard"
msgstr "Geen rekening mee houden"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2622 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2658
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2697 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2624 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2660
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
msgid "Ignore"
msgstr "Negeer"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to black list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2625 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2700
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2702
msgid "Black list"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to enemy list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2628 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2661
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2630 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2663
msgid "Set as enemy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to erased list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2631 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2664
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2676 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2685
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2703
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2633 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2678 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2687
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705
msgid "Erase"
msgstr "Wis"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to friends list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2641
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2643
msgid "Be friend"
msgstr "Word vriend"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player from ignore list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2652 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2670
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2682 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2691
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2709
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2654 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2672
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2693
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2711
msgid "Unignore"
msgstr "Stop Negeren"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730
msgid "Follow"
msgstr "Volg"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: imitate player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2732
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734
msgid "Imitation"
msgstr "Imiteer"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: buy item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2756 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2758 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2773
msgid "Buy (?)"
msgstr "Koop (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: sell item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2759 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2774
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2761 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776
msgid "Sell (?)"
msgstr "Verkoop (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2788 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2790 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2814
msgid "Invite to party"
msgstr "uitnodigen voor de groep"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2835
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2837
#, c-format
msgid "Join chat %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2843
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2845
msgid "Show Items"
msgstr "Toon Voorwerpen"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2860
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862
msgid "Remove from pickup list"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2867
msgid "Add to pickup list"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove protection from item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2914
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916
msgid "Unprotect item"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add protection to item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2925
msgid "Protect item"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2952 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:724
msgid "Drop..."
msgstr "Neerleggen..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop all item amount
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2955
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957
msgid "Drop all"
msgstr "Laat alles vallen"
@@ -2231,7 +2239,7 @@ msgstr "Laat alles vallen"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2961 src/gui/windowmenu.cpp:129
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2963 src/gui/windowmenu.cpp:129
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:729
msgid "Drop"
msgstr "Neerleggen"
@@ -2239,49 +2247,49 @@ msgstr "Neerleggen"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: split items
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2969 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2971 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188
msgid "Split"
msgstr "Splitsen"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm commands
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2979
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981
msgid "GM..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2987
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2989
msgid "GM commands"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: check player ip
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2992
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2994
msgid "Check ip"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: go to player position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2997
msgid "Goto"
msgstr "Ga naar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: recall player to current position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3000
msgid "Recall"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: revive player
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3001 src/net/ea/playerhandler.cpp:195
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3003 src/net/ea/playerhandler.cpp:195
msgid "Revive"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3006
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008
msgid "Kick"
msgstr "Schop"
@@ -2300,7 +2308,7 @@ msgstr "Snelkoppeling"
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: full button name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:49 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:315
-#: src/gui/windowmenu.cpp:158
+#: src/gui/windowmenu.cpp:162
msgid "Windows"
msgstr ""
@@ -2316,7 +2324,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings tab name
#. TRANSLATORS: chat window name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:55 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40
-#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:88
+#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:91
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
@@ -2644,7 +2652,7 @@ msgstr "Prijs: %s / Totaal: %s"
#. TRANSLATORS: setup item button
#. TRANSLATORS: servers dialog button
-#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:366 src/gui/widgets/setupitem.cpp:502
+#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:368 src/gui/widgets/setupitem.cpp:505
#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:123
msgid "Edit"
msgstr "Wijzig"
@@ -2664,7 +2672,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Skill type
#. TRANSLATORS: unknown equipment page name
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:108 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:584
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:108 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:586
msgid "Unknown"
msgstr ""
@@ -2714,30 +2722,30 @@ msgid "Battle"
msgstr "Gevecht"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:164
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:167
msgid "Global announcement:"
msgstr "Globale aankondiging:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:170
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:173
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr "Globale aankondiging van %s:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:196
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:199
#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
msgstr "%s fluistert: %s"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:557
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:555
#, c-format
msgid "%s is now Online."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:562
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:560
#, c-format
msgid "%s is now Offline."
msgstr ""
@@ -2770,53 +2778,52 @@ msgstr "Groep"
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:105
-#: src/resources/notifications.h:207
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:99 src/resources/notifications.h:207
msgid "Item sharing enabled."
msgstr "Voorwerpdeling ingeschakeld."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:110
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:104
#: src/resources/notifications.h:211
msgid "Item sharing disabled."
msgstr "Voorwerpdeling uitgeschakeld."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:115
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:109
#: src/resources/notifications.h:215
msgid "Item sharing not possible."
msgstr "Voorwerpdeling is niet mogelijk."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:120
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:114
msgid "Item sharing unknown."
msgstr "Voorwerpdeling onbekend."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:155
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:149
#: src/resources/notifications.h:195
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr "Ervaringsdeling ingeschakeld."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:160
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:154
#: src/resources/notifications.h:199
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr "Ervaringsdeling uitgeschakeld."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:165
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:159
#: src/resources/notifications.h:203
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr "Ervaringsdeling is niet mogelijk."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:170
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:164
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr ""
@@ -4881,7 +4888,7 @@ msgstr "UITR"
#. TRANSLATORS: equipment window name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65
+#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:194
msgid "Equipment"
msgstr "Uitrusting"
@@ -4894,7 +4901,7 @@ msgstr "INV"
#. TRANSLATORS: inventory window name
#. TRANSLATORS: inventory type name
#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:129
-#: src/inventory.cpp:262
+#: src/inventory.cpp:297
msgid "Inventory"
msgstr "Inventaris"
@@ -4969,29 +4976,56 @@ msgstr ""
msgid "Updates"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
+#. TRANSLATORS: short button name for bank window.
#: src/gui/windowmenu.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "BA"
+msgstr "A"
+
+#. TRANSLATORS: full button name
+#. TRANSLATORS: bank window name
+#: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43
+msgid "Bank"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:151
msgid "DBG"
msgstr "DBG"
#. TRANSLATORS: short button name for windows list menu.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:156
+#: src/gui/windowmenu.cpp:160
msgid "WIN"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for setup window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:160
+#: src/gui/windowmenu.cpp:164
msgid "SET"
msgstr "CONF"
#. TRANSLATORS: short key name
#. TRANSLATORS: outfits window label
-#: src/gui/windowmenu.cpp:295 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77
+#: src/gui/windowmenu.cpp:299 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:571
#, c-format
msgid "Key: %s"
msgstr "Toets: %s"
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:48 src/gui/windows/bankwindow.cpp:90
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Money in bank: %s"
+msgstr "Geld: %s"
+
+#. TRANSLATORS: bank window button
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:51
+msgid "Withdraw"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: bank window button
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:53
+msgid "Deposit"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: bot checker window header
#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:45
msgid "Bot Checker"
@@ -5248,8 +5282,8 @@ msgstr "Spelen"
#. TRANSLATORS: info message
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:160
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:531
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:561
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:538
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:568
msgid "Info"
msgstr "Info"
@@ -5306,19 +5340,19 @@ msgid "Enter password:"
msgstr "Geef wachtwoord:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:635
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:661
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "Aanwezig: %s; %d speler zijn aanwezig."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1078
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1104
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Fluisteren naar %s: %s"
#. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1523 src/net/eathena/pethandler.cpp:167
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1652 src/net/eathena/pethandler.cpp:167
#, c-format
msgid "%s's pet"
msgstr ""
@@ -5930,7 +5964,7 @@ msgstr "Toon links in aankondigingen"
#. TRANSLATORS: shop window dialog
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:776 src/net/ea/tradehandler.cpp:187
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:776 src/net/ea/tradehandler.cpp:186
msgid "Request for Trade"
msgstr "Handel aanvragen"
@@ -6236,12 +6270,12 @@ msgid "You give:"
msgstr "Je geeft:"
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:396
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:407
msgid "You don't have enough money."
msgstr "Je hebt niet genoeg geld."
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:482
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:493
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
"Kan dat voorwerp niet toevoegen. Je kan één type voorwerp niet overlappen in "
@@ -7168,151 +7202,157 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "Bank Window"
+msgstr "Gespreksvenster"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:60
msgid "Help Window"
msgstr "Help venster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:60
+#: src/input/pages/windows.cpp:66
msgid "Status Window"
msgstr "Statusvenster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:66
+#: src/input/pages/windows.cpp:72
msgid "Inventory Window"
msgstr "Inventarisvenster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:72
+#: src/input/pages/windows.cpp:78
msgid "Equipment Window"
msgstr "Uitrustingsvenster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:78
+#: src/input/pages/windows.cpp:84
msgid "Skill Window"
msgstr "Vaardigheidsvenster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:84
+#: src/input/pages/windows.cpp:90
msgid "Minimap Window"
msgstr "Minimapvenster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:90
+#: src/input/pages/windows.cpp:96
msgid "Chat Window"
msgstr "Gespreksvenster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:96
+#: src/input/pages/windows.cpp:102
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr "Voorwerpsnelkoppelingsvenster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:102
+#: src/input/pages/windows.cpp:108
msgid "Setup Window"
msgstr "Instellingenvenster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:108
+#: src/input/pages/windows.cpp:114
msgid "Debug Window"
msgstr "Debugvenster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:114
+#: src/input/pages/windows.cpp:120
msgid "Social Window"
msgstr "Sociaal Venster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:120
+#: src/input/pages/windows.cpp:126
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "Emoticonsnelkoppelingsvenster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:126
+#: src/input/pages/windows.cpp:132
msgid "Outfits Window"
msgstr "Kleren Venster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:132
+#: src/input/pages/windows.cpp:138
msgid "Shop Window"
msgstr "Winkelvenster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:138
+#: src/input/pages/windows.cpp:144
msgid "Quick drop Window"
msgstr "Snel neerleggingsvenster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:144
+#: src/input/pages/windows.cpp:150
msgid "Kill Stats Window"
msgstr "Doodstatusvenster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:150
+#: src/input/pages/windows.cpp:156
msgid "Commands Window"
msgstr "Commando Venster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:156
+#: src/input/pages/windows.cpp:162
msgid "Bot Checker Window"
msgstr "Bot Controle Venster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:162
+#: src/input/pages/windows.cpp:168
msgid "Who Is Online Window"
msgstr "Wie Is Online Venster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:168
+#: src/input/pages/windows.cpp:174
msgid "Did you know Window"
msgstr "Weet u Venster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:174
+#: src/input/pages/windows.cpp:180
msgid "Quests Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:180
+#: src/input/pages/windows.cpp:186
msgid "Updates Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:186
+#: src/input/pages/windows.cpp:192
msgid "Previous Social Tab"
msgstr "Vorige Sociale Tab"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:192
+#: src/input/pages/windows.cpp:198
msgid "Next Social Tab"
msgstr "Volgende Sociale Tab"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:198
+#: src/input/pages/windows.cpp:204
msgid "Previous Shortcuts tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:204
+#: src/input/pages/windows.cpp:210
msgid "Next Shortcuts tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:210
+#: src/input/pages/windows.cpp:216
msgid "Previous Commands tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:216
+#: src/input/pages/windows.cpp:222
msgid "Next Commands tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:267
+#: src/inventory.cpp:302
msgid "Storage"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:272
+#: src/inventory.cpp:307
msgid "Cart"
msgstr "Winkelkar"
@@ -7464,7 +7504,7 @@ msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
msgstr "Kan personage niet aanmaken. Waarschijnlijk bestaat de naam al."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:279
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:284
#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:203
msgid "Wrong name."
msgstr "Verkeerde naam."
@@ -7503,139 +7543,139 @@ msgid "Failed to delete character."
msgstr "Kon personage niet verwijderen."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:108
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:130
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:118
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:140
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:150
msgid "Whisper could not be sent, you ignored by all players."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:75
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:79
msgid "Game"
msgstr "Spel"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:77
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:81
msgid "Request to quit denied!"
msgstr "Aanvraag op de stoppen is geweigerd!"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:137
#, c-format
msgid "Guild name: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:138
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:140
#, c-format
msgid "Guild master: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:141
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:143
#, c-format
msgid "Guild level: %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:144
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Online members: %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:147
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:149
#, c-format
msgid "Max members: %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:150
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:152
#, c-format
msgid "Average level: %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:155
#, c-format
msgid "Guild exp: %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:156
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:158
#, c-format
msgid "Guild next exp: %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:159
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:161
#, c-format
msgid "Guild castle: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158
msgid "Account was not found. Please re-login."
msgstr "Account was niet gevonden. Probeer opnieuw in te loggen aub."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:157
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:162
msgid "Old password incorrect."
msgstr "Oud wachtwoord is ongeldig."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:166
msgid "New password too short."
msgstr "Nieuw wachtwoord is te kort."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165 src/net/ea/loginhandler.cpp:291
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:170 src/net/ea/loginhandler.cpp:296
#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:217
msgid "Unknown error."
msgstr "Onbekende fout."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:237 src/net/eathena/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:242 src/net/eathena/loginhandler.cpp:158
msgid "Unregistered ID."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:241 src/net/eathena/loginhandler.cpp:162
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 src/net/eathena/loginhandler.cpp:162
msgid "Wrong password."
msgstr "Verkeerd wachtwoord."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 src/net/eathena/loginhandler.cpp:167
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:251 src/net/eathena/loginhandler.cpp:167
msgid "Account expired."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:250 src/net/eathena/loginhandler.cpp:171
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:255 src/net/eathena/loginhandler.cpp:171
msgid "Rejected from server."
msgstr "Geweigered door de server."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:254 src/net/eathena/loginhandler.cpp:175
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:175
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:264 src/net/eathena/loginhandler.cpp:180
msgid "Client too old."
msgstr "Client is te oud."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:263 src/net/eathena/loginhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:268 src/net/eathena/loginhandler.cpp:184
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
@@ -7645,22 +7685,22 @@ msgstr ""
"Neem aub contact op met het GM team via de forums."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:271 src/net/eathena/loginhandler.cpp:193
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:276 src/net/eathena/loginhandler.cpp:193
msgid "Server overpopulated."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:275 src/net/eathena/loginhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:280 src/net/eathena/loginhandler.cpp:198
msgid "This user name is already taken."
msgstr "Deze gebruikersnaam is al genomen."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:283 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:288 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208
msgid "Incorrect email."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:287 src/net/eathena/loginhandler.cpp:213
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:292 src/net/eathena/loginhandler.cpp:213
msgid "Username permanently erased."
msgstr "Gebruikersnaam is compleet verwijderd."
@@ -7699,277 +7739,283 @@ msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:516
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:553
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:523
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:560
msgid "Character rename error."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:531
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:538
msgid "Character renamed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:544
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:551
msgid "Rename not allowed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:548
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:555
msgid "New name is not set."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:557
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:564
msgid "Character not found."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/net/eathena/chathandler.cpp:513
+#, c-format
+msgid "Message could not be sent, channel %s is not exists."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:123 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:124
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:127 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:128
#, c-format
msgid "Strength %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:124 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:126
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:128 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:130
#, c-format
msgid "Agility %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:125 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:128
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:129 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132
#, c-format
msgid "Vitality %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:126 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:130
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:130 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134
#, c-format
msgid "Intelligence %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:127 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:131 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:136
#, c-format
msgid "Dexterity %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:128 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:132 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:138
#, c-format
msgid "Luck %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:159 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:160
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:163 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:164
msgid "Authentication failed."
msgstr "Authenticatie gefaald."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:162 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:164
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:166 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:168
msgid "No servers available."
msgstr "Geen servers beschikbaar."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:167 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:170
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:171 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:174
msgid "Someone else is trying to use this account."
msgstr "Iemand anders is aan het proberen deze account te gebruiken."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:172 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:176
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:176 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:180
msgid "This account is already logged in."
msgstr "Deze account is al ingelogd."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:176 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:181
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:180 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:185
msgid "Speed hack detected."
msgstr "Snelheidshack gedetecteerd."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:179
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:183
msgid "Server full."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:182
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:186
msgid "Sorry, you are underaged."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:185 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:185
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:189 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189
msgid "Duplicated login."
msgstr "Verdubbelde login."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:188
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:192
msgid "To many connections from same ip."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:191
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:195
msgid "Not paid for this time."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:194
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:198
msgid "Pay suspended."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:197
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:201
msgid "Pay changed."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:200
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:204
msgid "Pay wrong ip."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:203
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:207
msgid "Pay game room."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:206
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:210
msgid "Disconnect forced by GM."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:210
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:214
msgid "Ban japan refuse."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:213
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:217
msgid "Remained other account."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:216
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:220
msgid "Ip unfair."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:219
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:223
msgid "Ip count all."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:222
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:226
msgid "Ip count."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:226
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:230
msgid "Memory."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:229
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:233
msgid "Han valid."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:232
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:236
msgid "Ip limited access."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:235
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:239
msgid "Over characters list."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:238
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:242
msgid "Ip blocked."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:241
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:245
msgid "Invalid password count."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:244
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:248
msgid "Not allowed race."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:247 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:193
msgid "Unknown connection error."
msgstr "Onbekende connectiefout."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:323 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:279
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:329 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:285
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr "De verbinding met de server werd verbroken!"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:348 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:307
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:354 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:313
msgid "Strength"
msgstr "Kracht"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:349 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:309
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:355 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:315
msgid "Agility"
msgstr "Behendigheid"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:350 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:311
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:317
msgid "Vitality"
msgstr "Vitaliteit"
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:352 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:314
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:358 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320
msgid "Intelligence"
msgstr "Intelligentie"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:353 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:316
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:359 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322
msgid "Dexterity"
msgstr "Handigheid"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:354 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:318
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:360 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324
msgid "Luck"
msgstr "Geluk"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:357 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:363 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:328
msgid "Defense"
msgstr "Verdediging"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:358 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:364 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:330
msgid "M.Attack"
msgstr "M.Aanval"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:359 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:365 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332
msgid "M.Defense"
msgstr "M.Verdediging"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:361 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:329
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:367 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335
#, no-c-format
msgid "% Accuracy"
msgstr "% Nauwkeurigheid"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:363 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:369 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:338
#, no-c-format
msgid "% Evade"
msgstr "% Ontwijking"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:365 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:371 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341
#, no-c-format
msgid "% Critical"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:366 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:337
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:372 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343
msgid "Attack Delay"
msgstr "Aanvalsvertraging"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:367 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:339
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:373 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:345
msgid "Walk Delay"
msgstr "Wandelvertraging"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:368 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:374 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:347
msgid "Attack Range"
msgstr "Aanvalsbereik"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:369 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:375 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:349
msgid "Damage per sec."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:370
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:376
msgid "Karma"
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:371
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:377
msgid "Manner"
msgstr ""
@@ -8040,7 +8086,7 @@ msgid "Trade: You and %s"
msgstr "Handelen: Jij en %s"
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:189
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:188
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr "%s wil met jou handelen, aanvaard je dit?"
@@ -8709,6 +8755,16 @@ msgstr ""
msgid "Card inserted."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:419
+msgid "Deposit failed. Probably you not have money to deposit."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:423
+msgid "Withdraw failed. Probably you not have money in bank for withdraw."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: chat option changed message
#: src/utils/booleanoptions.h:27
#, c-format
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 37afd5b5e..565bf6f11 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-12 14:46+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-22 17:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-10 10:01+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Plik wysłano"
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:131 src/client.cpp:1461 src/client.cpp:1488
+#: src/actions/actions.cpp:131 src/client.cpp:1463 src/client.cpp:1490
#: src/gamemodifiers.cpp:423 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:163
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:312
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:343
@@ -59,10 +59,10 @@ msgstr "Plik wysłano"
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243 src/gui/windows/socialwindow.cpp:504
#: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:143 src/net/ea/charserverhandler.cpp:162
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:79
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:83
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:424 src/net/ea/playerhandler.cpp:440
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:533
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:563
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:540
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:570
msgid "OK"
msgstr "Ok"
@@ -165,47 +165,45 @@ msgstr "Załaduj log do:"
msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr "Nie można wysłać pustych szeptów!"
-#. TRANSLATORS: new whisper query
-#: src/actions/chat.cpp:238
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+#. TRANSLATORS: new whisper or channel query
+#: src/actions/chat.cpp:239
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It either already exists."
msgstr ""
"Nie można utworzyć zakładki szeptu dla \"%s\"! Już istnieje, albo to Ty."
#. TRANSLATORS: create party message
#. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/actions/chat.cpp:263 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:78
+#: src/actions/chat.cpp:264 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:72
msgid "Party name is missing."
msgstr "Brakuje nazwy grupy."
#. TRANSLATORS: create guild message
-#: src/actions/chat.cpp:281
+#: src/actions/chat.cpp:282
msgid "Guild name is missing."
msgstr "Brak nazwy gildii."
#. TRANSLATORS: party invite message
#. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:303 src/actions/commands.cpp:64
+#: src/actions/chat.cpp:304 src/actions/commands.cpp:64
msgid "Please specify a name."
msgstr "Proszę wpisać prawidłową nazwę."
-#: src/actions/chat.cpp:323
+#: src/actions/chat.cpp:324
msgid "Return toggles chat."
msgstr "Return włącza czat."
-#: src/actions/chat.cpp:323
+#: src/actions/chat.cpp:324
msgid "Message closes chat."
msgstr "Wiadomość zamyka czat."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:334
+#: src/actions/chat.cpp:335
msgid "Return now toggles chat."
msgstr "Return od teraz włącza czat."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:343
+#: src/actions/chat.cpp:344
msgid "Message now closes chat."
msgstr "Wiadomość od teraz zamyka czat."
@@ -358,12 +356,22 @@ msgstr "Przedmiot należy do kogoś innego."
#. TRANSLATORS: pickup error message
#: src/being/localplayer.cpp:849
+msgid "You cant pickup this amount of items."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:853
+msgid "Your item stack has max amount."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:857
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "Nieznany problem podczas próby podniesienia przedmiotu."
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:873
+#: src/being/localplayer.cpp:881
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -373,43 +381,43 @@ msgstr[2] "Podniosłeś/aś %d [@@%d|%s@@]."
#. TRANSLATORS: this is normal experience
#. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1055 src/being/localplayer.cpp:1056
-#: src/being/localplayer.cpp:1092
+#: src/being/localplayer.cpp:1063 src/being/localplayer.cpp:1064
+#: src/being/localplayer.cpp:1100
msgid "xp"
msgstr "xp"
#. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1060 src/being/localplayer.cpp:1066
-#: src/being/localplayer.cpp:1072
+#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1074
+#: src/being/localplayer.cpp:1080
msgid "job"
msgstr "skill"
#. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2795
+#: src/being/localplayer.cpp:2803
#, c-format
msgid "Follow: %s"
msgstr "Podążanie: %s"
#. TRANSLATORS: follow command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2801 src/being/localplayer.cpp:2826
+#: src/being/localplayer.cpp:2809 src/being/localplayer.cpp:2834
msgid "Follow canceled"
msgstr "Podążanie anulowane."
#. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2811
+#: src/being/localplayer.cpp:2819
#, c-format
msgid "Imitation: %s"
msgstr "Imitowanie: %s"
#. TRANSLATORS: imitate command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2817 src/being/localplayer.cpp:2831
+#: src/being/localplayer.cpp:2825 src/being/localplayer.cpp:2839
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Imitacja anulowana"
#. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:3181
+#: src/being/localplayer.cpp:3189
#, c-format
msgid "You see %s"
msgstr "Widzisz %s"
@@ -419,8 +427,8 @@ msgstr "Widzisz %s"
#. TRANSLATORS: add player to completle ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
-#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2673
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715
+#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2675
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2717
msgid "Completely ignore"
msgstr "Całkowicie ignoruj"
@@ -447,37 +455,37 @@ msgstr "Bąbelek nad głową"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:918 src/gui/windowmenu.cpp:162
+#: src/client.cpp:919 src/gui/windowmenu.cpp:166
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:62
msgid "Setup"
msgstr "Konfiguracja"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:921 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
+#: src/client.cpp:922 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr "Wydajność"
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:924 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105
+#: src/client.cpp:925 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105
msgid "Video"
msgstr "Ekran"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:927 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:122
+#: src/client.cpp:928 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:122
msgid "Theme"
msgstr "Skórka"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:930
+#: src/client.cpp:931
msgid "About"
msgstr "O..."
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:933 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:934 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
@@ -493,9 +501,9 @@ msgstr "Pomoc"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:937 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1403
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:692
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:924 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
+#: src/client.cpp:938 src/client.cpp:1391 src/client.cpp:1405
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:693
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:926 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:74
#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:112 src/gui/windows/questswindow.cpp:77
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:83
@@ -503,32 +511,32 @@ msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1063
+#: src/client.cpp:1064
msgid "Connecting to server"
msgstr "Łączenie z serwerem"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1111
+#: src/client.cpp:1112
msgid "Logging in"
msgstr "Logowanie"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1154
+#: src/client.cpp:1155
msgid "Entering game world"
msgstr "Wchodzenie do świata gry"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1280
+#: src/client.cpp:1282
msgid "Requesting characters"
msgstr "Sprawdzanie postaci"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1320
+#: src/client.cpp:1322
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Łączenie się z serwerem gry"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1332
+#: src/client.cpp:1334
msgid "Changing game servers"
msgstr "Zmiana serwera"
@@ -544,7 +552,7 @@ msgstr "Zmiana serwera"
#. TRANSLATORS: error message
#. TRANSLATORS: info message
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1401 src/client.cpp:1596
+#: src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1403 src/client.cpp:1598
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:167
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:157
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:367
@@ -553,43 +561,43 @@ msgstr "Zmiana serwera"
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243
#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:141 src/net/ea/charserverhandler.cpp:173
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:516
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:518
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:523
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:525
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1416
+#: src/client.cpp:1418
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Sprawdzanie szczegółów rejestracji"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1457
+#: src/client.cpp:1459
msgid "Password Change"
msgstr "Zmiana hasła"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1459
+#: src/client.cpp:1461
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Hasło zmienione z powodzeniem!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1484
+#: src/client.cpp:1486
msgid "Email Change"
msgstr "Zmiana adresu e-mail"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1486
+#: src/client.cpp:1488
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Adres e-mail zmieniony z powodzeniem!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1513
+#: src/client.cpp:1515
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Wyrejestrowano z powodzeniem"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1515
+#: src/client.cpp:1517
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Żegnaj, będziemy czekać na Twój powrót..."
@@ -629,36 +637,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
msgstr "dyecmd srcdyestring dstfile"
#. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:234 src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:482
+#: src/game.cpp:236
msgid "General"
msgstr "Ogólny"
#. TRANSLATORS: chat tab header
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:251 src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:484
-#: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/debugwindow.cpp:42
+#: src/game.cpp:254 src/gui/windowmenu.cpp:153
+#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:42
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:532
+#: src/game.cpp:539
#, c-format
msgid "Screenshot saved as %s"
msgstr "Zrzut ekranu zapisany jako %s"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:542
+#: src/game.cpp:549
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Zapisywanie zrzutu ekranu nie powiodło się!"
#. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:625
+#: src/game.cpp:632
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "Połączenie z serwerem zostało zerwane."
#. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:628
+#: src/game.cpp:635
msgid "Network Error"
msgstr "Błąd sieci"
@@ -1049,7 +1057,7 @@ msgstr "Czy chcesz otworzyć stronę ze wsparciem/pomocą?"
#: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:34
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79
#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81
-#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:577
+#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:579
msgid "default"
msgstr "domyślnie"
@@ -1210,8 +1218,8 @@ msgstr "Ogromna (23)"
#. TRANSLATORS: language
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2454 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2378
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2456 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
msgid "(default)"
msgstr "(domyślne)"
@@ -1489,16 +1497,16 @@ msgstr "Utwórz grupę"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:508
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:555 src/gui/popups/popupmenu.cpp:590
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:621 src/gui/popups/popupmenu.cpp:646
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:853
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 src/gui/popups/popupmenu.cpp:913
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2118 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2154
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2246
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2467
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2493 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2514
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2535 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2560
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2887
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3013 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:882 src/gui/popups/popupmenu.cpp:915
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2120 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2156
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2206 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2248
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2289 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2357
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2435 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2469
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2516
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2537 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2562
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:58
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:60
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:127
@@ -1522,7 +1530,7 @@ msgstr "Waga: %s"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: trade with player
#. TRANSLATORS: trade chat tab name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:765
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:766
#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:37
msgid "Trade"
msgstr "Handel"
@@ -1538,9 +1546,9 @@ msgstr "Handel"
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: player stat
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:168 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:768 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:769 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113
#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:89 src/input/pages/basic.cpp:42
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:362 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326
msgid "Attack"
msgstr "Atak"
@@ -1552,28 +1560,28 @@ msgstr "Szept"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: heal player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:773
msgid "Heal"
msgstr "Lecz"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:197 src/gui/popups/popupmenu.cpp:213
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:479 src/gui/popups/popupmenu.cpp:798
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:479 src/gui/popups/popupmenu.cpp:799
msgid "Kick from guild"
msgstr "Wyrzuć z gildii"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: change player position in guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:204 src/gui/popups/popupmenu.cpp:220
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:805
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:806
msgid "Change pos in guild"
msgstr "Zmień pozycję w gildii"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:496
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:816
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:817
msgid "Invite to guild"
msgstr "Zaproś do gildii"
@@ -1599,7 +1607,7 @@ msgstr "Wysadź w powietrze"
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:240 src/gui/popups/popupmenu.cpp:262
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:463 src/gui/popups/popupmenu.cpp:614
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:839
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:780 src/gui/popups/popupmenu.cpp:840
#: src/gui/setupinputpages.cpp:45 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:93
msgid "Move"
msgstr "Podejdź"
@@ -1619,7 +1627,7 @@ msgstr "Rozmowa"
#. TRANSLATORS: buy item
#. TRANSLATORS: buy dialog name
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:183 src/gui/windows/buydialog.cpp:199
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:260 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71
msgid "Buy"
@@ -1632,7 +1640,7 @@ msgstr "Kup"
#. TRANSLATORS: sell dialog name
#. TRANSLATORS: sell dialog button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:51 src/gui/widgets/selldialog.cpp:96
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73
msgid "Sell"
@@ -1643,7 +1651,7 @@ msgstr "Sprzedaj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add comment to player
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/gui/popups/popupmenu.cpp:443
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2851
msgid "Add comment"
msgstr "Dodaj komentarz"
@@ -1669,7 +1677,7 @@ msgstr "Dodaj do listy atakowanych"
#. TRANSLATORS: add monster to ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:301 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:301 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871
msgid "Add to ignore list"
msgstr "Dodaj do listy ignorowanych"
@@ -1709,7 +1717,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: pet unequip item
#. TRANSLATORS: equipment window button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:173 src/resources/itemtypemapdata.h:47
#: src/resources/itemtypemapdata.h:51 src/resources/itemtypemapdata.h:55
#: src/resources/itemtypemapdata.h:59 src/resources/itemtypemapdata.h:63
@@ -1742,8 +1750,8 @@ msgstr "Gracze"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:455 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:455 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2796
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820
msgid "Kick from party"
msgstr "Wyrzuć z grupy"
@@ -1755,8 +1763,8 @@ msgstr "Podnieś"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item name to chat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2114
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2190 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2232
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2116
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2192 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2234
msgid "Add to chat"
msgstr "Dodaj do czatu"
@@ -1777,8 +1785,8 @@ msgstr "Zmień nazwę"
#. TRANSLATORS: remove attack target
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup filter
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:578 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2429
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:578 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2465
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
@@ -1826,50 +1834,50 @@ msgstr "Edytuj zaklęcie"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove all text from chat tab
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:697 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:698 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
msgid "Clear"
msgstr "Wyczyść"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:704
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:705
msgid "Disable highlight"
msgstr "Wyłącz alarm"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:711
msgid "Enable highlight"
msgstr "Włącz alarm"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:716
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:717
msgid "Don't remove name"
msgstr "Nie usuwaj imion"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:722
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:723
msgid "Remove name"
msgstr "Usuń imię"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:728
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:729
msgid "Enable away"
msgstr "Włącz tryb AFK"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:734
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:735
msgid "Disable away"
msgstr "Wyłącz tryb AFK"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
#. TRANSLATORS: social window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:741 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91
msgid "Leave"
msgstr "Opuść"
@@ -1879,79 +1887,79 @@ msgstr "Opuść"
#. TRANSLATORS: copy link to clipboard
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2531
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:747 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2533
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2575
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Skopiuj do schowka"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:862
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:864
msgid "Change guild position"
msgstr "Zmień pozycję gildii"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:907
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909
msgid "window"
msgstr "okno"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: unlock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:933
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935
msgid "Unlock"
msgstr "odblokuj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: lock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:939
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:941
msgid "Lock"
msgstr "zablokuj"
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1434
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1436
msgid "Rename map sign "
msgstr "Zmień nazwę drogowskazu "
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1436
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1438
msgid "Name: "
msgstr "Nick: "
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1460
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1462
msgid "Player comment "
msgstr "Komentarz gracza "
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1462
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1464
msgid "Comment: "
msgstr "Komentarz: "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2031
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2033
msgid "Add to trade"
msgstr "Dodaj do handlu"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2038
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2040
msgid "Add to trade 10"
msgstr "Dodaj 10 do handlu"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2042
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2044
msgid "Add to trade half"
msgstr "Dodaj połowę do handlu"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2045
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2047
msgid "Add to trade all-1"
msgstr "Dodaj do handlu wszystko-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2048
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050
msgid "Add to trade all"
msgstr "Dodaj wszystko do handlu"
@@ -1960,64 +1968,64 @@ msgstr "Dodaj wszystko do handlu"
#. TRANSLATORS: storage button
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: setup button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2056 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2186
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2227 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2188
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:716 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97
msgid "Store"
msgstr "Podaj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2063
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2065
msgid "Store 10"
msgstr "Podaj 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2067
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2069
msgid "Store half"
msgstr "Podaj połowę"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all except one item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2070
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072
msgid "Store all-1"
msgstr "Podaj wszystko-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2073
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075
msgid "Store all"
msgstr "Podaj wszystko"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get item from storage
#. TRANSLATORS: storage button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2085 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2087 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
msgid "Retrieve"
msgstr "Pobierz"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2092
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Pobierz 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get half item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2098
msgid "Retrieve half"
msgstr "Pobierz połowę"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2099
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101
msgid "Retrieve all-1"
msgstr "Pobierz wszystko-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2102
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2104
msgid "Retrieve all"
msgstr "Pobierz wszystko"
@@ -2027,7 +2035,7 @@ msgstr "Pobierz wszystko"
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: skills dialog button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2148 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2150 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2939
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:171
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:629 src/gui/windows/skilldialog.cpp:80
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:152 src/gui/windows/skilldialog.cpp:322
@@ -2037,41 +2045,41 @@ msgid "Use"
msgstr "Użyj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2242
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2244
msgid "Clear drop window"
msgstr "Wyczyść okno upuszczeń."
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2273 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2334
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2275 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2336
msgid "Hide"
msgstr "Ukryj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2341
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2282 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2343
msgid "Show"
msgstr "Pokaż"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2348
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350
msgid "Reset yellow bar"
msgstr "Zresetuj żółty pasek"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy status to chat
#. TRANSLATORS: status window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2354 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93
msgid "Copy to chat"
msgstr "Skopiuj do czatu"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target up
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2411
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413
msgid "Move up"
msgstr "W górę"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target down
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2398 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2417
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2419
msgid "Move down"
msgstr "W dół"
@@ -2079,155 +2087,155 @@ msgstr "W dół"
#. TRANSLATORS: undress item from player
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: undress player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2848
msgid "Undress"
msgstr "Rozbierz"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509
msgid "Copy"
msgstr "Kopiuj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: paste text from clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2512
msgid "Paste"
msgstr "Wklej"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: open link in browser
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2528
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530
msgid "Open link"
msgstr "Otwórz adres internetowy"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2546
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548
msgid "Show window"
msgstr "Pokaż okno"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to disregarded list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2619 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2655
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2694 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2712
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2621 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2714
msgid "Disregard"
msgstr "Lekceważ"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2622 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2658
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2697 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2624 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2660
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
msgid "Ignore"
msgstr "Ignoruj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to black list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2625 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2700
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2702
msgid "Black list"
msgstr "Czarna lista"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to enemy list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2628 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2661
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2630 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2663
msgid "Set as enemy"
msgstr "Ustaw jako wroga"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to erased list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2631 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2664
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2676 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2685
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2703
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2633 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2678 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2687
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705
msgid "Erase"
msgstr "Usuń"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to friends list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2641
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2643
msgid "Be friend"
msgstr "Dodaj do znajomych"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player from ignore list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2652 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2670
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2682 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2691
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2709
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2654 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2672
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2693
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2711
msgid "Unignore"
msgstr "Odignoruj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730
msgid "Follow"
msgstr "Podążaj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: imitate player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2732
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734
msgid "Imitation"
msgstr "Imituj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: buy item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2756 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2758 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2773
msgid "Buy (?)"
msgstr "Kup (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: sell item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2759 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2774
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2761 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776
msgid "Sell (?)"
msgstr "Sprzedaj (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2788 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2790 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2814
msgid "Invite to party"
msgstr "Zaproś do grupy"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2835
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2837
#, c-format
msgid "Join chat %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2843
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2845
msgid "Show Items"
msgstr "Pokaż przedmioty"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2860
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862
msgid "Remove from pickup list"
msgstr "Usuń z listy podnoszonych"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2867
msgid "Add to pickup list"
msgstr "Dodaj do listy podnoszonych"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove protection from item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2914
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916
msgid "Unprotect item"
msgstr "Przestań chronić przedmiot"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add protection to item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2925
msgid "Protect item"
msgstr "Chroń przedmiot"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2952 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:724
msgid "Drop..."
msgstr "Upuść..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop all item amount
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2955
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957
msgid "Drop all"
msgstr "Upuść wszystko"
@@ -2235,7 +2243,7 @@ msgstr "Upuść wszystko"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2961 src/gui/windowmenu.cpp:129
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2963 src/gui/windowmenu.cpp:129
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:729
msgid "Drop"
msgstr "Upuść"
@@ -2243,49 +2251,49 @@ msgstr "Upuść"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: split items
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2969 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2971 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188
msgid "Split"
msgstr "Podziel"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm commands
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2979
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981
msgid "GM..."
msgstr "GM..."
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2987
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2989
msgid "GM commands"
msgstr "Polecenia GM"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: check player ip
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2992
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2994
msgid "Check ip"
msgstr "Sprawdź IP"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: go to player position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2997
msgid "Goto"
msgstr "Idź do"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: recall player to current position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3000
msgid "Recall"
msgstr "Przywołaj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: revive player
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3001 src/net/ea/playerhandler.cpp:195
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3003 src/net/ea/playerhandler.cpp:195
msgid "Revive"
msgstr "Wskrześ"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3006
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008
msgid "Kick"
msgstr "Wyrzuć"
@@ -2304,7 +2312,7 @@ msgstr "Skróty"
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: full button name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:49 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:315
-#: src/gui/windowmenu.cpp:158
+#: src/gui/windowmenu.cpp:162
msgid "Windows"
msgstr "Okna"
@@ -2320,7 +2328,7 @@ msgstr "Emotki"
#. TRANSLATORS: settings tab name
#. TRANSLATORS: chat window name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:55 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40
-#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:88
+#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:91
msgid "Chat"
msgstr "Czat"
@@ -2648,7 +2656,7 @@ msgstr "Cena: %s/ Razem: %s"
#. TRANSLATORS: setup item button
#. TRANSLATORS: servers dialog button
-#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:366 src/gui/widgets/setupitem.cpp:502
+#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:368 src/gui/widgets/setupitem.cpp:505
#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:123
msgid "Edit"
msgstr "Edycja"
@@ -2668,7 +2676,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Skill type
#. TRANSLATORS: unknown equipment page name
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:108 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:584
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:108 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:586
msgid "Unknown"
msgstr ""
@@ -2718,30 +2726,30 @@ msgid "Battle"
msgstr "Bitwa"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:164
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:167
msgid "Global announcement:"
msgstr "Ogłoszenie ogólne:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:170
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:173
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr "Ogłoszenie ogólne od %s:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:196
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:199
#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
msgstr "%s szepcze: %s"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:557
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:555
#, c-format
msgid "%s is now Online."
msgstr "%s jest teraz Online."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:562
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:560
#, c-format
msgid "%s is now Offline."
msgstr "%s jest teraz Offline."
@@ -2774,47 +2782,46 @@ msgstr "Grupa"
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:105
-#: src/resources/notifications.h:207
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:99 src/resources/notifications.h:207
msgid "Item sharing enabled."
msgstr "Włączono dzielenie się przedmiotami."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:110
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:104
#: src/resources/notifications.h:211
msgid "Item sharing disabled."
msgstr "Wyłączono dzielenie się przedmiotami."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:115
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:109
#: src/resources/notifications.h:215
msgid "Item sharing not possible."
msgstr "Nie można włączyć dzielenia się przedmiotami."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:120
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:114
msgid "Item sharing unknown."
msgstr "Stan dzielenia się przedmiotami nieznany."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:155
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:149
#: src/resources/notifications.h:195
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr "Podział doświadczenia włączony."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:160
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:154
#: src/resources/notifications.h:199
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr "Podział doświadczenia wyłączony."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:165
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:159
#: src/resources/notifications.h:203
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr ""
@@ -2822,7 +2829,7 @@ msgstr ""
"poziomów jest większa niż 10."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:170
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:164
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr "Nieznany stan podziału doświadczenia."
@@ -4890,7 +4897,7 @@ msgstr "EKW"
#. TRANSLATORS: equipment window name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65
+#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:194
msgid "Equipment"
msgstr "Ekwipunek"
@@ -4903,7 +4910,7 @@ msgstr "INW"
#. TRANSLATORS: inventory window name
#. TRANSLATORS: inventory type name
#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:129
-#: src/inventory.cpp:262
+#: src/inventory.cpp:297
msgid "Inventory"
msgstr "Inwentarz"
@@ -4978,29 +4985,56 @@ msgstr "AKT"
msgid "Updates"
msgstr "Aktualizacje"
-#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
+#. TRANSLATORS: short button name for bank window.
#: src/gui/windowmenu.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "BA"
+msgstr "A"
+
+#. TRANSLATORS: full button name
+#. TRANSLATORS: bank window name
+#: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43
+msgid "Bank"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:151
msgid "DBG"
msgstr "DBG"
#. TRANSLATORS: short button name for windows list menu.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:156
+#: src/gui/windowmenu.cpp:160
msgid "WIN"
msgstr "OKN"
#. TRANSLATORS: short button name for setup window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:160
+#: src/gui/windowmenu.cpp:164
msgid "SET"
msgstr "SET"
#. TRANSLATORS: short key name
#. TRANSLATORS: outfits window label
-#: src/gui/windowmenu.cpp:295 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77
+#: src/gui/windowmenu.cpp:299 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:571
#, c-format
msgid "Key: %s"
msgstr "Klawisz: %s"
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:48 src/gui/windows/bankwindow.cpp:90
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Money in bank: %s"
+msgstr "Pieniądze: %s"
+
+#. TRANSLATORS: bank window button
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:51
+msgid "Withdraw"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: bank window button
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:53
+msgid "Deposit"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: bot checker window header
#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:45
msgid "Bot Checker"
@@ -5257,8 +5291,8 @@ msgstr "Graj"
#. TRANSLATORS: info message
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:160
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:531
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:561
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:538
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:568
msgid "Info"
msgstr "Info"
@@ -5320,19 +5354,19 @@ msgid "Enter password:"
msgstr "Wprowadź hasło:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:635
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:661
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "%s obecny/a. %d graczy online."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1078
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1104
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Szepczesz do %s: %s"
#. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1523 src/net/eathena/pethandler.cpp:167
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1652 src/net/eathena/pethandler.cpp:167
#, c-format
msgid "%s's pet"
msgstr "zwierzątko gracza %s's"
@@ -5946,7 +5980,7 @@ msgstr "Pokazuj linki w ogłoszeniach"
#. TRANSLATORS: shop window dialog
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:776 src/net/ea/tradehandler.cpp:187
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:776 src/net/ea/tradehandler.cpp:186
msgid "Request for Trade"
msgstr "Prośba o handel"
@@ -6252,12 +6286,12 @@ msgid "You give:"
msgstr "Dajesz:"
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:396
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:407
msgid "You don't have enough money."
msgstr "Nie masz wystarczającej ilości pieniędzy."
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:482
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:493
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
"Dodanie przedmiotu nie powiodło się. Nie może zachodzić na siebie ten sam "
@@ -7184,151 +7218,157 @@ msgstr "Okno O..."
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "Bank Window"
+msgstr "Okno Czatu"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:60
msgid "Help Window"
msgstr "Okno Pomocy"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:60
+#: src/input/pages/windows.cpp:66
msgid "Status Window"
msgstr "Okno statusu"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:66
+#: src/input/pages/windows.cpp:72
msgid "Inventory Window"
msgstr "Okno Inwentarza"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:72
+#: src/input/pages/windows.cpp:78
msgid "Equipment Window"
msgstr "Okno Ekwipunku"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:78
+#: src/input/pages/windows.cpp:84
msgid "Skill Window"
msgstr "Okno Umiejętności"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:84
+#: src/input/pages/windows.cpp:90
msgid "Minimap Window"
msgstr "Okno Minimapy"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:90
+#: src/input/pages/windows.cpp:96
msgid "Chat Window"
msgstr "Okno Czatu"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:96
+#: src/input/pages/windows.cpp:102
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr "Okno Skrótów przedmiotów"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:102
+#: src/input/pages/windows.cpp:108
msgid "Setup Window"
msgstr "Okno Ustawień"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:108
+#: src/input/pages/windows.cpp:114
msgid "Debug Window"
msgstr "Okno diagnostyczne"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:114
+#: src/input/pages/windows.cpp:120
msgid "Social Window"
msgstr "Okno społeczne"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:120
+#: src/input/pages/windows.cpp:126
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "Okno Skrótów Emotek"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:126
+#: src/input/pages/windows.cpp:132
msgid "Outfits Window"
msgstr "Okno strojów"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:132
+#: src/input/pages/windows.cpp:138
msgid "Shop Window"
msgstr "Okno sklepu"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:138
+#: src/input/pages/windows.cpp:144
msgid "Quick drop Window"
msgstr "Okno szybkiego upuszczania"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:144
+#: src/input/pages/windows.cpp:150
msgid "Kill Stats Window"
msgstr "Okno statystyk bitewnych"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:150
+#: src/input/pages/windows.cpp:156
msgid "Commands Window"
msgstr "Okno poleceń"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:156
+#: src/input/pages/windows.cpp:162
msgid "Bot Checker Window"
msgstr "Okno wykrywacza botów"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:162
+#: src/input/pages/windows.cpp:168
msgid "Who Is Online Window"
msgstr "Okno graczy online"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:168
+#: src/input/pages/windows.cpp:174
msgid "Did you know Window"
msgstr "Okno \"Czy wiesz że...\""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:174
+#: src/input/pages/windows.cpp:180
msgid "Quests Window"
msgstr "Okno Misji"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:180
+#: src/input/pages/windows.cpp:186
msgid "Updates Window"
msgstr "Okno Aktualizacji"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:186
+#: src/input/pages/windows.cpp:192
msgid "Previous Social Tab"
msgstr "Poprzednia zakładka społeczna"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:192
+#: src/input/pages/windows.cpp:198
msgid "Next Social Tab"
msgstr "Następna zakładka społeczna"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:198
+#: src/input/pages/windows.cpp:204
msgid "Previous Shortcuts tab"
msgstr "Poprzednia zakładka skrótów"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:204
+#: src/input/pages/windows.cpp:210
msgid "Next Shortcuts tab"
msgstr "Następna zakładka skrótów"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:210
+#: src/input/pages/windows.cpp:216
msgid "Previous Commands tab"
msgstr "Poprzednia zakładka komend"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:216
+#: src/input/pages/windows.cpp:222
msgid "Next Commands tab"
msgstr "Następna zakładka komend"
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:267
+#: src/inventory.cpp:302
msgid "Storage"
msgstr "Magazyn"
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:272
+#: src/inventory.cpp:307
msgid "Cart"
msgstr "Wózek"
@@ -7478,7 +7518,7 @@ msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
msgstr "Nie udało się stworzyć postaci. Prawdopodobnie imię jest już zajęte."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:279
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:284
#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:203
msgid "Wrong name."
msgstr "Nieprawidłowe imię."
@@ -7517,139 +7557,139 @@ msgid "Failed to delete character."
msgstr "Nie udało się skasować postaci."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:108
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:130
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr "Szept nie mógł zostać wysłany, %s jest offline."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:118
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:140
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr "Szept nie mógł zostać wysłany, jesteś ignorowany/a przez %s."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:150
msgid "Whisper could not be sent, you ignored by all players."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:75
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:79
msgid "Game"
msgstr "Gra"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:77
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:81
msgid "Request to quit denied!"
msgstr "Żądanie wyjścia odrzucone!"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:137
#, c-format
msgid "Guild name: %s"
msgstr "Nazwa gildii: %s"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:138
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:140
#, c-format
msgid "Guild master: %s"
msgstr "Przywódca gildii: %s"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:141
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:143
#, c-format
msgid "Guild level: %d"
msgstr "Poziom gildii: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:144
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Online members: %d"
msgstr "Członkowie online: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:147
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:149
#, c-format
msgid "Max members: %d"
msgstr "Maksymalna ilość członków: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:150
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:152
#, c-format
msgid "Average level: %d"
msgstr "Przeciętny poziom: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:155
#, c-format
msgid "Guild exp: %d"
msgstr "Punkty doświadczenie gildii: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:156
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:158
#, c-format
msgid "Guild next exp: %d"
msgstr "Punkty doświadczenia do następnego poziomu gildii: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:159
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:161
#, c-format
msgid "Guild castle: %s"
msgstr "Zamek gildii: %s"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158
msgid "Account was not found. Please re-login."
msgstr "Konto nie znalezione. Prosimy się przelogować."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:157
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:162
msgid "Old password incorrect."
msgstr "Stare hasło nieprawidłowe."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:166
msgid "New password too short."
msgstr "Nowe hasło jest zbyt krótkie."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165 src/net/ea/loginhandler.cpp:291
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:170 src/net/ea/loginhandler.cpp:296
#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:217
msgid "Unknown error."
msgstr "Nieznany błąd."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:237 src/net/eathena/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:242 src/net/eathena/loginhandler.cpp:158
msgid "Unregistered ID."
msgstr "Niezarejestrowany ID."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:241 src/net/eathena/loginhandler.cpp:162
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 src/net/eathena/loginhandler.cpp:162
msgid "Wrong password."
msgstr "Nieprawidłowe hasło."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 src/net/eathena/loginhandler.cpp:167
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:251 src/net/eathena/loginhandler.cpp:167
msgid "Account expired."
msgstr "Ważność konta wygasła."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:250 src/net/eathena/loginhandler.cpp:171
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:255 src/net/eathena/loginhandler.cpp:171
msgid "Rejected from server."
msgstr "Nie przyjęty przez serwer."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:254 src/net/eathena/loginhandler.cpp:175
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:175
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr "Dostałeś/aś dożywotniego bana. Prosimy o kontakt z drużyną GM-ów."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:264 src/net/eathena/loginhandler.cpp:180
msgid "Client too old."
msgstr "Klient jest zbyt nieaktualny."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:263 src/net/eathena/loginhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:268 src/net/eathena/loginhandler.cpp:184
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
@@ -7659,22 +7699,22 @@ msgstr ""
"Prosimy o kontakt z drużyną GM-ów przez fora."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:271 src/net/eathena/loginhandler.cpp:193
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:276 src/net/eathena/loginhandler.cpp:193
msgid "Server overpopulated."
msgstr "Serwer jest przeciążony."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:275 src/net/eathena/loginhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:280 src/net/eathena/loginhandler.cpp:198
msgid "This user name is already taken."
msgstr "Login jest już w użyciu."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:283 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:288 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208
msgid "Incorrect email."
msgstr "Nieprawidłowy adres e-mail."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:287 src/net/eathena/loginhandler.cpp:213
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:292 src/net/eathena/loginhandler.cpp:213
msgid "Username permanently erased."
msgstr "Login pernamentnie usunięty."
@@ -7714,277 +7754,283 @@ msgstr ""
"zdrowie."
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:516
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:553
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:523
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:560
msgid "Character rename error."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:531
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:538
msgid "Character renamed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:544
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:551
msgid "Rename not allowed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:548
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:555
msgid "New name is not set."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:557
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:564
msgid "Character not found."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/net/eathena/chathandler.cpp:513
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Message could not be sent, channel %s is not exists."
+msgstr "Szept nie mógł zostać wysłany, %s jest offline."
+
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:123 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:124
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:127 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:128
#, c-format
msgid "Strength %s"
msgstr "Siła %s"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:124 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:126
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:128 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:130
#, c-format
msgid "Agility %s"
msgstr "Zwinność %s"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:125 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:128
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:129 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132
#, c-format
msgid "Vitality %s"
msgstr "Żywotność %s"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:126 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:130
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:130 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134
#, c-format
msgid "Intelligence %s"
msgstr "Inteligencja %s"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:127 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:131 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:136
#, c-format
msgid "Dexterity %s"
msgstr "Celność %s"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:128 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:132 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:138
#, c-format
msgid "Luck %s"
msgstr "Szczęście %s"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:159 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:160
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:163 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:164
msgid "Authentication failed."
msgstr "Błąd uwierzytelniania."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:162 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:164
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:166 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:168
msgid "No servers available."
msgstr "Brak dostępnych serwerów."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:167 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:170
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:171 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:174
msgid "Someone else is trying to use this account."
msgstr "Ktoś inny próbuje użyć konta."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:172 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:176
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:176 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:180
msgid "This account is already logged in."
msgstr "To konto jest już zalogowane."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:176 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:181
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:180 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:185
msgid "Speed hack detected."
msgstr "Wykryto speed hack."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:179
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:183
msgid "Server full."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:182
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:186
msgid "Sorry, you are underaged."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:185 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:185
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:189 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189
msgid "Duplicated login."
msgstr "Zduplikowany login."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:188
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:192
msgid "To many connections from same ip."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:191
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:195
msgid "Not paid for this time."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:194
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:198
msgid "Pay suspended."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:197
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:201
msgid "Pay changed."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:200
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:204
msgid "Pay wrong ip."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:203
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:207
msgid "Pay game room."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:206
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:210
msgid "Disconnect forced by GM."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:210
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:214
msgid "Ban japan refuse."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:213
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:217
msgid "Remained other account."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:216
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:220
msgid "Ip unfair."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:219
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:223
msgid "Ip count all."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:222
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:226
msgid "Ip count."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:226
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:230
msgid "Memory."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:229
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:233
msgid "Han valid."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:232
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:236
msgid "Ip limited access."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:235
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:239
msgid "Over characters list."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:238
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:242
msgid "Ip blocked."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:241
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:245
msgid "Invalid password count."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:244
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:248
msgid "Not allowed race."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:247 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:193
msgid "Unknown connection error."
msgstr "Nieznany błąd połączenia."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:323 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:279
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:329 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:285
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr "Rozłączono z serwerem!"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:348 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:307
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:354 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:313
msgid "Strength"
msgstr "Siła"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:349 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:309
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:355 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:315
msgid "Agility"
msgstr "Zwinność"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:350 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:311
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:317
msgid "Vitality"
msgstr "Witalność"
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:352 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:314
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:358 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320
msgid "Intelligence"
msgstr "Inteligencja"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:353 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:316
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:359 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322
msgid "Dexterity"
msgstr "Celność"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:354 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:318
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:360 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324
msgid "Luck"
msgstr "Szczęście"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:357 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:363 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:328
msgid "Defense"
msgstr "Obrona"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:358 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:364 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:330
msgid "M.Attack"
msgstr "Atak mag."
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:359 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:365 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332
msgid "M.Defense"
msgstr "Obrona mag."
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:361 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:329
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:367 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335
#, no-c-format
msgid "% Accuracy"
msgstr "% celności"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:363 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:369 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:338
#, no-c-format
msgid "% Evade"
msgstr "% uników"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:365 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:371 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341
#, no-c-format
msgid "% Critical"
msgstr "% ciosów kryt."
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:366 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:337
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:372 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343
msgid "Attack Delay"
msgstr "Opóźnienie ataku"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:367 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:339
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:373 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:345
msgid "Walk Delay"
msgstr "Opóźnienie chodu"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:368 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:374 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:347
msgid "Attack Range"
msgstr "Zasięg ataku"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:369 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:375 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:349
msgid "Damage per sec."
msgstr "Obrażenia na sek."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:370
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:376
msgid "Karma"
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:371
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:377
msgid "Manner"
msgstr ""
@@ -8055,7 +8101,7 @@ msgid "Trade: You and %s"
msgstr "Handel: Ty i %s"
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:189
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:188
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr "%s chce handlować z Tobą, zgadzasz się?"
@@ -8727,6 +8773,16 @@ msgstr ""
msgid "Card inserted."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:419
+msgid "Deposit failed. Probably you not have money to deposit."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:423
+msgid "Withdraw failed. Probably you not have money in bank for withdraw."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: chat option changed message
#: src/utils/booleanoptions.h:27
#, c-format
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 943336da5..a8e93f147 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-12 14:46+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-22 17:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-10 10:01+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:131 src/client.cpp:1461 src/client.cpp:1488
+#: src/actions/actions.cpp:131 src/client.cpp:1463 src/client.cpp:1490
#: src/gamemodifiers.cpp:423 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:163
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:312
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:343
@@ -55,10 +55,10 @@ msgstr ""
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243 src/gui/windows/socialwindow.cpp:504
#: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:143 src/net/ea/charserverhandler.cpp:162
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:79
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:83
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:424 src/net/ea/playerhandler.cpp:440
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:533
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:563
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:540
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:570
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -161,48 +161,46 @@ msgstr ""
msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr "Não é possível enviar mensagens privadas vazias!"
-#. TRANSLATORS: new whisper query
-#: src/actions/chat.cpp:238
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+#. TRANSLATORS: new whisper or channel query
+#: src/actions/chat.cpp:239
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It either already exists."
msgstr ""
"Não é possível criar uma aba de mensagem privada para o nick \"%s\"! Ou ela "
"já existe ou é você mesmo."
#. TRANSLATORS: create party message
#. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/actions/chat.cpp:263 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:78
+#: src/actions/chat.cpp:264 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:72
msgid "Party name is missing."
msgstr "Falta o nome do grupo."
#. TRANSLATORS: create guild message
-#: src/actions/chat.cpp:281
+#: src/actions/chat.cpp:282
msgid "Guild name is missing."
msgstr "Falta o nome da guilda."
#. TRANSLATORS: party invite message
#. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:303 src/actions/commands.cpp:64
+#: src/actions/chat.cpp:304 src/actions/commands.cpp:64
msgid "Please specify a name."
msgstr "Por favor, especifique um nome."
-#: src/actions/chat.cpp:323
+#: src/actions/chat.cpp:324
msgid "Return toggles chat."
msgstr "Enter alterna para o chat."
-#: src/actions/chat.cpp:323
+#: src/actions/chat.cpp:324
msgid "Message closes chat."
msgstr "A mensagem fecha o chat."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:334
+#: src/actions/chat.cpp:335
msgid "Return now toggles chat."
msgstr "Agora Enter alterna para o chat."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:343
+#: src/actions/chat.cpp:344
msgid "Message now closes chat."
msgstr "Agora a mensagem fecha o chat."
@@ -355,12 +353,22 @@ msgstr "Este item pertence a outra pessoa."
#. TRANSLATORS: pickup error message
#: src/being/localplayer.cpp:849
+msgid "You cant pickup this amount of items."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:853
+msgid "Your item stack has max amount."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:857
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "Problema desconhecido ao tentar pegar item."
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:873
+#: src/being/localplayer.cpp:881
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -369,43 +377,43 @@ msgstr[1] "Você pegou %d [@@%d|%s@@]."
#. TRANSLATORS: this is normal experience
#. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1055 src/being/localplayer.cpp:1056
-#: src/being/localplayer.cpp:1092
+#: src/being/localplayer.cpp:1063 src/being/localplayer.cpp:1064
+#: src/being/localplayer.cpp:1100
msgid "xp"
msgstr "exp"
#. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1060 src/being/localplayer.cpp:1066
-#: src/being/localplayer.cpp:1072
+#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1074
+#: src/being/localplayer.cpp:1080
msgid "job"
msgstr "Profissão"
#. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2795
+#: src/being/localplayer.cpp:2803
#, c-format
msgid "Follow: %s"
msgstr "Seguir: %s"
#. TRANSLATORS: follow command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2801 src/being/localplayer.cpp:2826
+#: src/being/localplayer.cpp:2809 src/being/localplayer.cpp:2834
msgid "Follow canceled"
msgstr "Seguir cancelado"
#. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2811
+#: src/being/localplayer.cpp:2819
#, c-format
msgid "Imitation: %s"
msgstr "Imitando: %s"
#. TRANSLATORS: imitate command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2817 src/being/localplayer.cpp:2831
+#: src/being/localplayer.cpp:2825 src/being/localplayer.cpp:2839
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Imitação cancelada"
#. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:3181
+#: src/being/localplayer.cpp:3189
#, c-format
msgid "You see %s"
msgstr "Você vê %s"
@@ -415,8 +423,8 @@ msgstr "Você vê %s"
#. TRANSLATORS: add player to completle ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
-#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2673
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715
+#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2675
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2717
msgid "Completely ignore"
msgstr "Ignorar completamente"
@@ -443,37 +451,37 @@ msgstr "Bolha Flutuante"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:918 src/gui/windowmenu.cpp:162
+#: src/client.cpp:919 src/gui/windowmenu.cpp:166
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:62
msgid "Setup"
msgstr "Configurar"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:921 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
+#: src/client.cpp:922 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:924 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105
+#: src/client.cpp:925 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:927 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:122
+#: src/client.cpp:928 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:122
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:930
+#: src/client.cpp:931
msgid "About"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:933 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:934 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
@@ -489,9 +497,9 @@ msgstr "Ajuda"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:937 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1403
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:692
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:924 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
+#: src/client.cpp:938 src/client.cpp:1391 src/client.cpp:1405
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:693
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:926 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:74
#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:112 src/gui/windows/questswindow.cpp:77
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:83
@@ -499,32 +507,32 @@ msgid "Close"
msgstr "Fechar"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1063
+#: src/client.cpp:1064
msgid "Connecting to server"
msgstr "Conectando ao servidor"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1111
+#: src/client.cpp:1112
msgid "Logging in"
msgstr "Efetuando login"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1154
+#: src/client.cpp:1155
msgid "Entering game world"
msgstr "Entrando no domínio do jogo"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1280
+#: src/client.cpp:1282
msgid "Requesting characters"
msgstr "Requisitando personagens"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1320
+#: src/client.cpp:1322
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Conectando ao servidor do jogo"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1332
+#: src/client.cpp:1334
msgid "Changing game servers"
msgstr "Mudando servidores do jogo"
@@ -540,7 +548,7 @@ msgstr "Mudando servidores do jogo"
#. TRANSLATORS: error message
#. TRANSLATORS: info message
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1401 src/client.cpp:1596
+#: src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1403 src/client.cpp:1598
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:167
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:157
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:367
@@ -549,43 +557,43 @@ msgstr "Mudando servidores do jogo"
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243
#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:141 src/net/ea/charserverhandler.cpp:173
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:516
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:518
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:523
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:525
msgid "Error"
msgstr "Erro"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1416
+#: src/client.cpp:1418
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Requisitando detalhes do registro"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1457
+#: src/client.cpp:1459
msgid "Password Change"
msgstr "Mudar senha"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1459
+#: src/client.cpp:1461
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Senha modificada com sucesso!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1484
+#: src/client.cpp:1486
msgid "Email Change"
msgstr "Mudar email"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1486
+#: src/client.cpp:1488
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Email modificado com sucesso!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1513
+#: src/client.cpp:1515
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Registro cancelado com sucesso"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1515
+#: src/client.cpp:1517
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Tchau, volte sempre..."
@@ -625,36 +633,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:234 src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:482
+#: src/game.cpp:236
msgid "General"
msgstr "Geral"
#. TRANSLATORS: chat tab header
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:251 src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:484
-#: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/debugwindow.cpp:42
+#: src/game.cpp:254 src/gui/windowmenu.cpp:153
+#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:42
msgid "Debug"
msgstr "Depurador"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:532
+#: src/game.cpp:539
#, c-format
msgid "Screenshot saved as %s"
msgstr "Captura de Tela salva em: %s"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:542
+#: src/game.cpp:549
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Falha ao salvar screenshot!"
#. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:625
+#: src/game.cpp:632
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "A conexão com o servidor caiu."
#. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:628
+#: src/game.cpp:635
msgid "Network Error"
msgstr "Erro de conexão"
@@ -1045,7 +1053,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:34
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79
#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81
-#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:577
+#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:579
msgid "default"
msgstr "padrão"
@@ -1206,8 +1214,8 @@ msgstr "Enorme (23)"
#. TRANSLATORS: language
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2454 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2378
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2456 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
msgid "(default)"
msgstr "(padrão)"
@@ -1485,16 +1493,16 @@ msgstr "Criar grupo"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:508
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:555 src/gui/popups/popupmenu.cpp:590
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:621 src/gui/popups/popupmenu.cpp:646
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:853
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 src/gui/popups/popupmenu.cpp:913
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2118 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2154
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2246
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2467
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2493 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2514
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2535 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2560
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2887
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3013 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:882 src/gui/popups/popupmenu.cpp:915
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2120 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2156
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2206 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2248
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2289 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2357
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2435 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2469
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2516
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2537 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2562
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:58
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:60
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:127
@@ -1518,7 +1526,7 @@ msgstr "Peso: %s"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: trade with player
#. TRANSLATORS: trade chat tab name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:765
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:766
#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:37
msgid "Trade"
msgstr "Negócios"
@@ -1534,9 +1542,9 @@ msgstr "Negócios"
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: player stat
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:168 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:768 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:769 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113
#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:89 src/input/pages/basic.cpp:42
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:362 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326
msgid "Attack"
msgstr "Atacar"
@@ -1548,28 +1556,28 @@ msgstr "Sussuro"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: heal player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:773
msgid "Heal"
msgstr "Curar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:197 src/gui/popups/popupmenu.cpp:213
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:479 src/gui/popups/popupmenu.cpp:798
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:479 src/gui/popups/popupmenu.cpp:799
msgid "Kick from guild"
msgstr "Chutar da Guilda"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: change player position in guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:204 src/gui/popups/popupmenu.cpp:220
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:805
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:806
msgid "Change pos in guild"
msgstr "Mudar posição da Guilda"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:496
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:816
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:817
msgid "Invite to guild"
msgstr "Convidar para Guilda"
@@ -1595,7 +1603,7 @@ msgstr "Desaparecer"
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:240 src/gui/popups/popupmenu.cpp:262
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:463 src/gui/popups/popupmenu.cpp:614
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:839
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:780 src/gui/popups/popupmenu.cpp:840
#: src/gui/setupinputpages.cpp:45 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:93
msgid "Move"
msgstr "Mover"
@@ -1615,7 +1623,7 @@ msgstr "Falar"
#. TRANSLATORS: buy item
#. TRANSLATORS: buy dialog name
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:183 src/gui/windows/buydialog.cpp:199
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:260 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71
msgid "Buy"
@@ -1628,7 +1636,7 @@ msgstr "Comprar"
#. TRANSLATORS: sell dialog name
#. TRANSLATORS: sell dialog button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:51 src/gui/widgets/selldialog.cpp:96
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73
msgid "Sell"
@@ -1639,7 +1647,7 @@ msgstr "Vender"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add comment to player
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/gui/popups/popupmenu.cpp:443
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2851
msgid "Add comment"
msgstr "Adicionar comentário"
@@ -1665,7 +1673,7 @@ msgstr "Adicionar a lista de ataques"
#. TRANSLATORS: add monster to ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:301 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:301 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871
msgid "Add to ignore list"
msgstr "Adicionar a lista de ignorados"
@@ -1705,7 +1713,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: pet unequip item
#. TRANSLATORS: equipment window button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:173 src/resources/itemtypemapdata.h:47
#: src/resources/itemtypemapdata.h:51 src/resources/itemtypemapdata.h:55
#: src/resources/itemtypemapdata.h:59 src/resources/itemtypemapdata.h:63
@@ -1738,8 +1746,8 @@ msgstr "Jogadores"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:455 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:455 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2796
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820
msgid "Kick from party"
msgstr "Chutar do grupo"
@@ -1751,8 +1759,8 @@ msgstr "Pegar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item name to chat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2114
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2190 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2232
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2116
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2192 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2234
msgid "Add to chat"
msgstr "Nome no chat"
@@ -1773,8 +1781,8 @@ msgstr "Renomear"
#. TRANSLATORS: remove attack target
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup filter
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:578 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2429
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:578 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2465
msgid "Remove"
msgstr "A Remover"
@@ -1822,50 +1830,50 @@ msgstr "Editar Feitiços"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove all text from chat tab
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:697 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:698 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:704
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:705
msgid "Disable highlight"
msgstr "Desabilitar destaque"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:711
msgid "Enable highlight"
msgstr "Habilitar destaque"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:716
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:717
msgid "Don't remove name"
msgstr "Não remova o nome"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:722
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:723
msgid "Remove name"
msgstr "Remover nome"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:728
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:729
msgid "Enable away"
msgstr "Habilitar longe do teclado"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:734
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:735
msgid "Disable away"
msgstr "Desabilitar longe do teclado"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
#. TRANSLATORS: social window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:741 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91
msgid "Leave"
msgstr "Sair"
@@ -1875,79 +1883,79 @@ msgstr "Sair"
#. TRANSLATORS: copy link to clipboard
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2531
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:747 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2533
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2575
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "CopiaCopiar para a área de transferência"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:862
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:864
msgid "Change guild position"
msgstr "Mudar a posição da guilda"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:907
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909
msgid "window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: unlock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:933
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935
msgid "Unlock"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: lock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:939
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:941
msgid "Lock"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1434
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1436
msgid "Rename map sign "
msgstr "Renomear mapa "
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1436
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1438
msgid "Name: "
msgstr "Nome: "
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1460
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1462
msgid "Player comment "
msgstr "Comentário do jogador "
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1462
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1464
msgid "Comment: "
msgstr "Comentário: "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2031
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2033
msgid "Add to trade"
msgstr "Add. na negociação"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2038
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2040
msgid "Add to trade 10"
msgstr "Add. 10 na negociação"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2042
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2044
msgid "Add to trade half"
msgstr "Add. metade na negociação"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2045
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2047
msgid "Add to trade all-1"
msgstr "Adicionar todos para troca-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2048
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050
msgid "Add to trade all"
msgstr "Add. todos na negociação"
@@ -1956,64 +1964,64 @@ msgstr "Add. todos na negociação"
#. TRANSLATORS: storage button
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: setup button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2056 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2186
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2227 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2188
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:716 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97
msgid "Store"
msgstr "Armazenar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2063
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2065
msgid "Store 10"
msgstr "Guardar 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2067
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2069
msgid "Store half"
msgstr "Guardar metade"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all except one item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2070
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072
msgid "Store all-1"
msgstr "Armazenar todos-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2073
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075
msgid "Store all"
msgstr "Guardar tudo"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get item from storage
#. TRANSLATORS: storage button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2085 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2087 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
msgid "Retrieve"
msgstr "Retirar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2092
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Retirar 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get half item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2098
msgid "Retrieve half"
msgstr "Retirar metade"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2099
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101
msgid "Retrieve all-1"
msgstr "Recuperar todos-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2102
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2104
msgid "Retrieve all"
msgstr "Retirar tudo"
@@ -2023,7 +2031,7 @@ msgstr "Retirar tudo"
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: skills dialog button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2148 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2150 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2939
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:171
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:629 src/gui/windows/skilldialog.cpp:80
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:152 src/gui/windows/skilldialog.cpp:322
@@ -2033,41 +2041,41 @@ msgid "Use"
msgstr "Usar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2242
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2244
msgid "Clear drop window"
msgstr "Queda nítida de janela"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2273 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2334
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2275 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2336
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2341
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2282 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2343
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2348
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350
msgid "Reset yellow bar"
msgstr "Resetar barra amarela"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy status to chat
#. TRANSLATORS: status window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2354 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93
msgid "Copy to chat"
msgstr "Copiar para o chat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target up
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2411
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413
msgid "Move up"
msgstr "Mover a cima"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target down
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2398 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2417
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2419
msgid "Move down"
msgstr "Mover a baixo"
@@ -2075,155 +2083,155 @@ msgstr "Mover a baixo"
#. TRANSLATORS: undress item from player
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: undress player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2848
msgid "Undress"
msgstr "Limpar conjunto de roupas"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: paste text from clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2512
msgid "Paste"
msgstr "Colar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: open link in browser
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2528
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530
msgid "Open link"
msgstr "Abrir link"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2546
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548
msgid "Show window"
msgstr "Mostrar janela"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to disregarded list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2619 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2655
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2694 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2712
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2621 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2714
msgid "Disregard"
msgstr "Ser inimigo(a)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2622 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2658
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2697 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2624 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2660
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
msgid "Ignore"
msgstr "Ignora"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to black list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2625 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2700
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2702
msgid "Black list"
msgstr "Lista Negra"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to enemy list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2628 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2661
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2630 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2663
msgid "Set as enemy"
msgstr "Definir como inimigo(a)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to erased list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2631 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2664
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2676 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2685
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2703
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2633 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2678 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2687
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705
msgid "Erase"
msgstr "Apagar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to friends list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2641
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2643
msgid "Be friend"
msgstr "Ser Amigo(a)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player from ignore list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2652 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2670
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2682 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2691
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2709
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2654 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2672
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2693
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2711
msgid "Unignore"
msgstr "Não ignorar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730
msgid "Follow"
msgstr "Seguir"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: imitate player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2732
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734
msgid "Imitation"
msgstr "Imitar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: buy item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2756 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2758 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2773
msgid "Buy (?)"
msgstr "Comprar (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: sell item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2759 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2774
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2761 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776
msgid "Sell (?)"
msgstr "Vender (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2788 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2790 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2814
msgid "Invite to party"
msgstr "Convidar para grupo"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2835
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2837
#, c-format
msgid "Join chat %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2843
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2845
msgid "Show Items"
msgstr "Mostar itens"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2860
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862
msgid "Remove from pickup list"
msgstr "Remover lista de pegar itens"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2867
msgid "Add to pickup list"
msgstr "Adicionar na lista de pegar itens"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove protection from item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2914
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916
msgid "Unprotect item"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add protection to item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2925
msgid "Protect item"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2952 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:724
msgid "Drop..."
msgstr "Descartar..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop all item amount
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2955
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957
msgid "Drop all"
msgstr "Descartar tudo"
@@ -2231,7 +2239,7 @@ msgstr "Descartar tudo"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2961 src/gui/windowmenu.cpp:129
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2963 src/gui/windowmenu.cpp:129
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:729
msgid "Drop"
msgstr "Descartar"
@@ -2239,49 +2247,49 @@ msgstr "Descartar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: split items
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2969 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2971 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188
msgid "Split"
msgstr "Dividir"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm commands
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2979
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981
msgid "GM..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2987
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2989
msgid "GM commands"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: check player ip
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2992
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2994
msgid "Check ip"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: go to player position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2997
msgid "Goto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: recall player to current position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3000
msgid "Recall"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: revive player
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3001 src/net/ea/playerhandler.cpp:195
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3003 src/net/ea/playerhandler.cpp:195
msgid "Revive"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3006
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008
msgid "Kick"
msgstr "Chutar"
@@ -2300,7 +2308,7 @@ msgstr "Atalhos"
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: full button name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:49 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:315
-#: src/gui/windowmenu.cpp:158
+#: src/gui/windowmenu.cpp:162
msgid "Windows"
msgstr "Janelas"
@@ -2316,7 +2324,7 @@ msgstr "Emoções"
#. TRANSLATORS: settings tab name
#. TRANSLATORS: chat window name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:55 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40
-#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:88
+#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:91
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
@@ -2644,7 +2652,7 @@ msgstr "Preço: %s / Total: %s"
#. TRANSLATORS: setup item button
#. TRANSLATORS: servers dialog button
-#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:366 src/gui/widgets/setupitem.cpp:502
+#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:368 src/gui/widgets/setupitem.cpp:505
#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:123
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
@@ -2664,7 +2672,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Skill type
#. TRANSLATORS: unknown equipment page name
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:108 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:584
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:108 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:586
msgid "Unknown"
msgstr ""
@@ -2714,30 +2722,30 @@ msgid "Battle"
msgstr "Batalha"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:164
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:167
msgid "Global announcement:"
msgstr "Anúncio geral:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:170
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:173
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr "Anúncio geral de %s:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:196
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:199
#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
msgstr "%s envia mensagem privada: %s"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:557
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:555
#, c-format
msgid "%s is now Online."
msgstr "%s está online."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:562
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:560
#, c-format
msgid "%s is now Offline."
msgstr "%s está offline."
@@ -2770,53 +2778,52 @@ msgstr "Grupo"
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:105
-#: src/resources/notifications.h:207
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:99 src/resources/notifications.h:207
msgid "Item sharing enabled."
msgstr "Compartilhamento de itens habilitado."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:110
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:104
#: src/resources/notifications.h:211
msgid "Item sharing disabled."
msgstr "Compartilhamento de itens desabilitado."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:115
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:109
#: src/resources/notifications.h:215
msgid "Item sharing not possible."
msgstr "Não é possível compartilhar itens."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:120
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:114
msgid "Item sharing unknown."
msgstr "Compartilhamento de itens desconhecido."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:155
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:149
#: src/resources/notifications.h:195
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr "Compartilhamento de experiência habilitado."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:160
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:154
#: src/resources/notifications.h:199
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr "Compartilhamento de experiência desabilitado."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:165
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:159
#: src/resources/notifications.h:203
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr "Não é possível compartilhar experiência."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:170
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:164
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr "Compartilhamento de experiência desconhecido."
@@ -4881,7 +4888,7 @@ msgstr "EQU"
#. TRANSLATORS: equipment window name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65
+#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:194
msgid "Equipment"
msgstr "Equipamento"
@@ -4894,7 +4901,7 @@ msgstr "INV"
#. TRANSLATORS: inventory window name
#. TRANSLATORS: inventory type name
#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:129
-#: src/inventory.cpp:262
+#: src/inventory.cpp:297
msgid "Inventory"
msgstr "Inventário"
@@ -4969,29 +4976,56 @@ msgstr ""
msgid "Updates"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
+#. TRANSLATORS: short button name for bank window.
#: src/gui/windowmenu.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "BA"
+msgstr "A"
+
+#. TRANSLATORS: full button name
+#. TRANSLATORS: bank window name
+#: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43
+msgid "Bank"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:151
msgid "DBG"
msgstr "DBG"
#. TRANSLATORS: short button name for windows list menu.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:156
+#: src/gui/windowmenu.cpp:160
msgid "WIN"
msgstr "WIN"
#. TRANSLATORS: short button name for setup window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:160
+#: src/gui/windowmenu.cpp:164
msgid "SET"
msgstr "CON"
#. TRANSLATORS: short key name
#. TRANSLATORS: outfits window label
-#: src/gui/windowmenu.cpp:295 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77
+#: src/gui/windowmenu.cpp:299 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:571
#, c-format
msgid "Key: %s"
msgstr "Tecla: %s"
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:48 src/gui/windows/bankwindow.cpp:90
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Money in bank: %s"
+msgstr "Dinheiro: %s"
+
+#. TRANSLATORS: bank window button
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:51
+msgid "Withdraw"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: bank window button
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:53
+msgid "Deposit"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: bot checker window header
#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:45
msgid "Bot Checker"
@@ -5248,8 +5282,8 @@ msgstr "Jogar"
#. TRANSLATORS: info message
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:160
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:531
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:561
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:538
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:568
msgid "Info"
msgstr "Informações"
@@ -5311,19 +5345,19 @@ msgid "Enter password:"
msgstr "Entre com a senha:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:635
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:661
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "Presentes: %s; %d jogadores estão presentes."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1078
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1104
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Enviando MP para %s: %s"
#. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1523 src/net/eathena/pethandler.cpp:167
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1652 src/net/eathena/pethandler.cpp:167
#, c-format
msgid "%s's pet"
msgstr ""
@@ -5935,7 +5969,7 @@ msgstr "Mostrar links em anúncio"
#. TRANSLATORS: shop window dialog
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:776 src/net/ea/tradehandler.cpp:187
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:776 src/net/ea/tradehandler.cpp:186
msgid "Request for Trade"
msgstr "Proposta de negociação"
@@ -6241,12 +6275,12 @@ msgid "You give:"
msgstr "Você dá:"
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:396
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:407
msgid "You don't have enough money."
msgstr "Você não tem dinheiro suficiente."
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:482
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:493
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
"Falha ao adicionar item. Você não pode duplicar este tipo de item na janela."
@@ -7172,151 +7206,157 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "Bank Window"
+msgstr "Janela de chat"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:60
msgid "Help Window"
msgstr "Janela de Ajuda"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:60
+#: src/input/pages/windows.cpp:66
msgid "Status Window"
msgstr "Janela de Status"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:66
+#: src/input/pages/windows.cpp:72
msgid "Inventory Window"
msgstr "Janela de inventário"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:72
+#: src/input/pages/windows.cpp:78
msgid "Equipment Window"
msgstr "Janela de equipamento"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:78
+#: src/input/pages/windows.cpp:84
msgid "Skill Window"
msgstr "Janela de Habilidade"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:84
+#: src/input/pages/windows.cpp:90
msgid "Minimap Window"
msgstr "Janela de Minimapa"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:90
+#: src/input/pages/windows.cpp:96
msgid "Chat Window"
msgstr "Janela de chat"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:96
+#: src/input/pages/windows.cpp:102
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr "Janela de atalhos para itens"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:102
+#: src/input/pages/windows.cpp:108
msgid "Setup Window"
msgstr "Janela de Configurações"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:108
+#: src/input/pages/windows.cpp:114
msgid "Debug Window"
msgstr "Janela de Depuração"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:114
+#: src/input/pages/windows.cpp:120
msgid "Social Window"
msgstr "Janela social"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:120
+#: src/input/pages/windows.cpp:126
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "Janela de atalho para emoticons"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:126
+#: src/input/pages/windows.cpp:132
msgid "Outfits Window"
msgstr "Janela de roupas"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:132
+#: src/input/pages/windows.cpp:138
msgid "Shop Window"
msgstr "Janela Loja"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:138
+#: src/input/pages/windows.cpp:144
msgid "Quick drop Window"
msgstr "Janela Descarte rápido"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:144
+#: src/input/pages/windows.cpp:150
msgid "Kill Stats Window"
msgstr "Janeja de mortes"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:150
+#: src/input/pages/windows.cpp:156
msgid "Commands Window"
msgstr "Janela Comandos"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:156
+#: src/input/pages/windows.cpp:162
msgid "Bot Checker Window"
msgstr "Janela Analisador de bot"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:162
+#: src/input/pages/windows.cpp:168
msgid "Who Is Online Window"
msgstr "Janela Quem está online"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:168
+#: src/input/pages/windows.cpp:174
msgid "Did you know Window"
msgstr "Janela Você sabia"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:174
+#: src/input/pages/windows.cpp:180
msgid "Quests Window"
msgstr "Janela de Missões"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:180
+#: src/input/pages/windows.cpp:186
msgid "Updates Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:186
+#: src/input/pages/windows.cpp:192
msgid "Previous Social Tab"
msgstr "Aba social anterior"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:192
+#: src/input/pages/windows.cpp:198
msgid "Next Social Tab"
msgstr "Próxima aba social"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:198
+#: src/input/pages/windows.cpp:204
msgid "Previous Shortcuts tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:204
+#: src/input/pages/windows.cpp:210
msgid "Next Shortcuts tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:210
+#: src/input/pages/windows.cpp:216
msgid "Previous Commands tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:216
+#: src/input/pages/windows.cpp:222
msgid "Next Commands tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:267
+#: src/inventory.cpp:302
msgid "Storage"
msgstr "Armazém"
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:272
+#: src/inventory.cpp:307
msgid "Cart"
msgstr "Carrinho"
@@ -7471,7 +7511,7 @@ msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
msgstr "Erro ao criar personagem. Provavelmente o nome já está sendo usado."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:279
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:284
#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:203
msgid "Wrong name."
msgstr "Nome errado."
@@ -7510,128 +7550,128 @@ msgid "Failed to delete character."
msgstr "Falha ao deletar personagem."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:108
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:130
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr "Mensagem privada não pode ser enviada, %s está offline."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:118
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:140
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr "Mensagem privada não pode ser enviada, ignorado por %s."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:150
msgid "Whisper could not be sent, you ignored by all players."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:75
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:79
msgid "Game"
msgstr "Jogo"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:77
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:81
msgid "Request to quit denied!"
msgstr "Requisição de saída negada!"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:137
#, c-format
msgid "Guild name: %s"
msgstr "Nome Guilda: %s"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:138
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:140
#, c-format
msgid "Guild master: %s"
msgstr "Mestre da guilda: %s"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:141
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:143
#, c-format
msgid "Guild level: %d"
msgstr "Nível Guilda: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:144
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Online members: %d"
msgstr "Membros Online: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:147
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:149
#, c-format
msgid "Max members: %d"
msgstr "Max Membros: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:150
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:152
#, c-format
msgid "Average level: %d"
msgstr "Nível médio: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:155
#, c-format
msgid "Guild exp: %d"
msgstr "Guilda exp: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:156
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:158
#, c-format
msgid "Guild next exp: %d"
msgstr "Guilda prox. exp: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:159
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:161
#, c-format
msgid "Guild castle: %s"
msgstr "Castelo Guilda : %s"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158
msgid "Account was not found. Please re-login."
msgstr "Conta não encontrada. Por favor, tente novamente."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:157
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:162
msgid "Old password incorrect."
msgstr "Senha antiga incorreta."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:166
msgid "New password too short."
msgstr "Nova senha é muito curta."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165 src/net/ea/loginhandler.cpp:291
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:170 src/net/ea/loginhandler.cpp:296
#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:217
msgid "Unknown error."
msgstr "Erro desconhecido."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:237 src/net/eathena/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:242 src/net/eathena/loginhandler.cpp:158
msgid "Unregistered ID."
msgstr "ID não registrado."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:241 src/net/eathena/loginhandler.cpp:162
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 src/net/eathena/loginhandler.cpp:162
msgid "Wrong password."
msgstr "Senha incorreta."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 src/net/eathena/loginhandler.cpp:167
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:251 src/net/eathena/loginhandler.cpp:167
msgid "Account expired."
msgstr "A conta expirou."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:250 src/net/eathena/loginhandler.cpp:171
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:255 src/net/eathena/loginhandler.cpp:171
msgid "Rejected from server."
msgstr "Rejeitado pelo servidor."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:254 src/net/eathena/loginhandler.cpp:175
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:175
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""
@@ -7639,12 +7679,12 @@ msgstr ""
"algum GM."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:264 src/net/eathena/loginhandler.cpp:180
msgid "Client too old."
msgstr "Cliente muito antigo."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:263 src/net/eathena/loginhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:268 src/net/eathena/loginhandler.cpp:184
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
@@ -7654,22 +7694,22 @@ msgstr ""
"Por favor entre em contato com algum GM através do fórum."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:271 src/net/eathena/loginhandler.cpp:193
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:276 src/net/eathena/loginhandler.cpp:193
msgid "Server overpopulated."
msgstr "Server lotado."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:275 src/net/eathena/loginhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:280 src/net/eathena/loginhandler.cpp:198
msgid "This user name is already taken."
msgstr "Este nome de usuário já está em uso."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:283 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:288 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208
msgid "Incorrect email."
msgstr "Email incorreto."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:287 src/net/eathena/loginhandler.cpp:213
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:292 src/net/eathena/loginhandler.cpp:213
msgid "Username permanently erased."
msgstr "Usuário deletado."
@@ -7710,277 +7750,283 @@ msgstr ""
"novamente."
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:516
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:553
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:523
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:560
msgid "Character rename error."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:531
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:538
msgid "Character renamed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:544
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:551
msgid "Rename not allowed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:548
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:555
msgid "New name is not set."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:557
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:564
msgid "Character not found."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/net/eathena/chathandler.cpp:513
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Message could not be sent, channel %s is not exists."
+msgstr "Mensagem privada não pode ser enviada, %s está offline."
+
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:123 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:124
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:127 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:128
#, c-format
msgid "Strength %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:124 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:126
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:128 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:130
#, c-format
msgid "Agility %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:125 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:128
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:129 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132
#, c-format
msgid "Vitality %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:126 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:130
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:130 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134
#, c-format
msgid "Intelligence %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:127 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:131 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:136
#, c-format
msgid "Dexterity %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:128 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:132 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:138
#, c-format
msgid "Luck %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:159 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:160
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:163 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:164
msgid "Authentication failed."
msgstr "Falha de autenticação."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:162 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:164
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:166 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:168
msgid "No servers available."
msgstr "Servidores indisponíveis."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:167 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:170
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:171 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:174
msgid "Someone else is trying to use this account."
msgstr "Outra pessoa está tentando utilizar esta conta."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:172 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:176
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:176 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:180
msgid "This account is already logged in."
msgstr "Existe alguém conectado a esta conta."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:176 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:181
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:180 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:185
msgid "Speed hack detected."
msgstr "Hack de velocidade detectado."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:179
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:183
msgid "Server full."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:182
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:186
msgid "Sorry, you are underaged."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:185 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:185
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:189 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189
msgid "Duplicated login."
msgstr "Login duplicado."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:188
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:192
msgid "To many connections from same ip."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:191
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:195
msgid "Not paid for this time."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:194
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:198
msgid "Pay suspended."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:197
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:201
msgid "Pay changed."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:200
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:204
msgid "Pay wrong ip."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:203
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:207
msgid "Pay game room."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:206
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:210
msgid "Disconnect forced by GM."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:210
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:214
msgid "Ban japan refuse."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:213
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:217
msgid "Remained other account."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:216
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:220
msgid "Ip unfair."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:219
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:223
msgid "Ip count all."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:222
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:226
msgid "Ip count."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:226
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:230
msgid "Memory."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:229
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:233
msgid "Han valid."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:232
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:236
msgid "Ip limited access."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:235
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:239
msgid "Over characters list."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:238
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:242
msgid "Ip blocked."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:241
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:245
msgid "Invalid password count."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:244
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:248
msgid "Not allowed race."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:247 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:193
msgid "Unknown connection error."
msgstr "Erro de conexão desconhecido."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:323 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:279
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:329 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:285
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr "Você foi desconectado(a) do servidor!"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:348 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:307
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:354 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:313
msgid "Strength"
msgstr "Força"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:349 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:309
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:355 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:315
msgid "Agility"
msgstr "Agilidade"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:350 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:311
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:317
msgid "Vitality"
msgstr "Vitalidade"
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:352 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:314
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:358 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320
msgid "Intelligence"
msgstr "Inteligência"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:353 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:316
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:359 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322
msgid "Dexterity"
msgstr "Destreza"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:354 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:318
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:360 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324
msgid "Luck"
msgstr "Sorte"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:357 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:363 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:328
msgid "Defense"
msgstr "Defesa"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:358 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:364 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:330
msgid "M.Attack"
msgstr "Atq. Mágico"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:359 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:365 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332
msgid "M.Defense"
msgstr "Def. Mágica"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:361 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:329
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:367 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335
#, no-c-format
msgid "% Accuracy"
msgstr "% Exatidão"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:363 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:369 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:338
#, no-c-format
msgid "% Evade"
msgstr "% Evasão"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:365 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:371 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341
#, no-c-format
msgid "% Critical"
msgstr "% Críticos"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:366 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:337
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:372 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343
msgid "Attack Delay"
msgstr "Atraso de ataque"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:367 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:339
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:373 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:345
msgid "Walk Delay"
msgstr "Atraso de movimento"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:368 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:374 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:347
msgid "Attack Range"
msgstr "Atraso de alcance"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:369 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:375 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:349
msgid "Damage per sec."
msgstr "Dano por seg."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:370
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:376
msgid "Karma"
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:371
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:377
msgid "Manner"
msgstr ""
@@ -8051,7 +8097,7 @@ msgid "Trade: You and %s"
msgstr "Negociação: Você e %s"
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:189
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:188
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr "%s quer negociar com você, você aceita?"
@@ -8720,6 +8766,16 @@ msgstr ""
msgid "Card inserted."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:419
+msgid "Deposit failed. Probably you not have money to deposit."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:423
+msgid "Withdraw failed. Probably you not have money in bank for withdraw."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: chat option changed message
#: src/utils/booleanoptions.h:27
#, c-format
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 7fb1d3da3..4ecc007ba 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-12 14:46+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-22 17:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-10 10:01+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Arquivo enviado"
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:131 src/client.cpp:1461 src/client.cpp:1488
+#: src/actions/actions.cpp:131 src/client.cpp:1463 src/client.cpp:1490
#: src/gamemodifiers.cpp:423 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:163
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:312
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:343
@@ -65,10 +65,10 @@ msgstr "Arquivo enviado"
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243 src/gui/windows/socialwindow.cpp:504
#: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:143 src/net/ea/charserverhandler.cpp:162
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:79
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:83
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:424 src/net/ea/playerhandler.cpp:440
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:533
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:563
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:540
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:570
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -171,48 +171,46 @@ msgstr "Registro enviado em:"
msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr "Não é possível enviar mensagens privadas vazias!"
-#. TRANSLATORS: new whisper query
-#: src/actions/chat.cpp:238
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+#. TRANSLATORS: new whisper or channel query
+#: src/actions/chat.cpp:239
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It either already exists."
msgstr ""
"Não é possível criar uma aba de mensagem privada para o nick \"%s\"! Ou ela "
"já existe ou é você mesmo."
#. TRANSLATORS: create party message
#. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/actions/chat.cpp:263 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:78
+#: src/actions/chat.cpp:264 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:72
msgid "Party name is missing."
msgstr "Falta o nome do grupo."
#. TRANSLATORS: create guild message
-#: src/actions/chat.cpp:281
+#: src/actions/chat.cpp:282
msgid "Guild name is missing."
msgstr "Falta o nome da guilda."
#. TRANSLATORS: party invite message
#. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:303 src/actions/commands.cpp:64
+#: src/actions/chat.cpp:304 src/actions/commands.cpp:64
msgid "Please specify a name."
msgstr "Por favor, especifique um nome."
-#: src/actions/chat.cpp:323
+#: src/actions/chat.cpp:324
msgid "Return toggles chat."
msgstr "Enter alterna para o chat."
-#: src/actions/chat.cpp:323
+#: src/actions/chat.cpp:324
msgid "Message closes chat."
msgstr "A mensagem fecha o chat."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:334
+#: src/actions/chat.cpp:335
msgid "Return now toggles chat."
msgstr "Agora Enter alterna para o chat."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:343
+#: src/actions/chat.cpp:344
msgid "Message now closes chat."
msgstr "Agora a mensagem fecha o chat."
@@ -365,12 +363,22 @@ msgstr "Este item pertence a outra pessoa."
#. TRANSLATORS: pickup error message
#: src/being/localplayer.cpp:849
+msgid "You cant pickup this amount of items."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:853
+msgid "Your item stack has max amount."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:857
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "Problema desconhecido ao tentar pegar item."
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:873
+#: src/being/localplayer.cpp:881
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -379,43 +387,43 @@ msgstr[1] "Você pegou %d [@@%d|%s@@]."
#. TRANSLATORS: this is normal experience
#. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1055 src/being/localplayer.cpp:1056
-#: src/being/localplayer.cpp:1092
+#: src/being/localplayer.cpp:1063 src/being/localplayer.cpp:1064
+#: src/being/localplayer.cpp:1100
msgid "xp"
msgstr "exp"
#. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1060 src/being/localplayer.cpp:1066
-#: src/being/localplayer.cpp:1072
+#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1074
+#: src/being/localplayer.cpp:1080
msgid "job"
msgstr "profissão"
#. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2795
+#: src/being/localplayer.cpp:2803
#, c-format
msgid "Follow: %s"
msgstr "Seguindo: %s"
#. TRANSLATORS: follow command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2801 src/being/localplayer.cpp:2826
+#: src/being/localplayer.cpp:2809 src/being/localplayer.cpp:2834
msgid "Follow canceled"
msgstr "Seguindo cancelado"
#. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2811
+#: src/being/localplayer.cpp:2819
#, c-format
msgid "Imitation: %s"
msgstr "Imitando: %s"
#. TRANSLATORS: imitate command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2817 src/being/localplayer.cpp:2831
+#: src/being/localplayer.cpp:2825 src/being/localplayer.cpp:2839
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Imitação cancelada"
#. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:3181
+#: src/being/localplayer.cpp:3189
#, c-format
msgid "You see %s"
msgstr "Você vê %s"
@@ -425,8 +433,8 @@ msgstr "Você vê %s"
#. TRANSLATORS: add player to completle ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
-#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2673
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715
+#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2675
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2717
msgid "Completely ignore"
msgstr "Ignorar completamente"
@@ -453,37 +461,37 @@ msgstr "Bolha Flutuante"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:918 src/gui/windowmenu.cpp:162
+#: src/client.cpp:919 src/gui/windowmenu.cpp:166
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:62
msgid "Setup"
msgstr "Configurar"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:921 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
+#: src/client.cpp:922 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr "Performance"
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:924 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105
+#: src/client.cpp:925 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:927 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:122
+#: src/client.cpp:928 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:122
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:930
+#: src/client.cpp:931
msgid "About"
msgstr "Sobre"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:933 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:934 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
@@ -499,9 +507,9 @@ msgstr "Ajuda"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:937 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1403
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:692
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:924 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
+#: src/client.cpp:938 src/client.cpp:1391 src/client.cpp:1405
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:693
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:926 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:74
#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:112 src/gui/windows/questswindow.cpp:77
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:83
@@ -509,32 +517,32 @@ msgid "Close"
msgstr "Fechar"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1063
+#: src/client.cpp:1064
msgid "Connecting to server"
msgstr "Conectando-se ao servidor"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1111
+#: src/client.cpp:1112
msgid "Logging in"
msgstr "Fazendo login"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1154
+#: src/client.cpp:1155
msgid "Entering game world"
msgstr "Entrando no mundo do jogo"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1280
+#: src/client.cpp:1282
msgid "Requesting characters"
msgstr "Requerindo personagens"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1320
+#: src/client.cpp:1322
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Conectando ao servidor do jogo"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1332
+#: src/client.cpp:1334
msgid "Changing game servers"
msgstr "Mudando de servidor do jogo"
@@ -550,7 +558,7 @@ msgstr "Mudando de servidor do jogo"
#. TRANSLATORS: error message
#. TRANSLATORS: info message
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1401 src/client.cpp:1596
+#: src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1403 src/client.cpp:1598
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:167
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:157
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:367
@@ -559,43 +567,43 @@ msgstr "Mudando de servidor do jogo"
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243
#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:141 src/net/ea/charserverhandler.cpp:173
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:516
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:518
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:523
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:525
msgid "Error"
msgstr "Erro"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1416
+#: src/client.cpp:1418
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Requisitando detalhes do registro"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1457
+#: src/client.cpp:1459
msgid "Password Change"
msgstr "Mudar senha"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1459
+#: src/client.cpp:1461
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Senha modificada com sucesso!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1484
+#: src/client.cpp:1486
msgid "Email Change"
msgstr "Mudar email"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1486
+#: src/client.cpp:1488
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Email modificado com sucesso!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1513
+#: src/client.cpp:1515
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Registro cancelado com sucesso"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1515
+#: src/client.cpp:1517
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Adeus, volte sempre..."
@@ -635,36 +643,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
msgstr "cmdpintar fontedelinhadepintar arquivodst"
#. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:234 src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:482
+#: src/game.cpp:236
msgid "General"
msgstr "Geral"
#. TRANSLATORS: chat tab header
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:251 src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:484
-#: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/debugwindow.cpp:42
+#: src/game.cpp:254 src/gui/windowmenu.cpp:153
+#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:42
msgid "Debug"
msgstr "Depurador"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:532
+#: src/game.cpp:539
#, c-format
msgid "Screenshot saved as %s"
msgstr "Captura de Tela salva em %s"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:542
+#: src/game.cpp:549
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Falha ao salvar screenshot!"
#. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:625
+#: src/game.cpp:632
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "A conexão com o servidor caiu."
#. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:628
+#: src/game.cpp:635
msgid "Network Error"
msgstr "Erro de conexão"
@@ -1055,7 +1063,7 @@ msgstr "Você quer abrir a página de suporte?"
#: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:34
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79
#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81
-#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:577
+#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:579
msgid "default"
msgstr "padrão"
@@ -1216,8 +1224,8 @@ msgstr "Enorme (23)"
#. TRANSLATORS: language
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2454 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2378
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2456 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
msgid "(default)"
msgstr "(padrão)"
@@ -1495,16 +1503,16 @@ msgstr "Criar grupo"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:508
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:555 src/gui/popups/popupmenu.cpp:590
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:621 src/gui/popups/popupmenu.cpp:646
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:853
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 src/gui/popups/popupmenu.cpp:913
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2118 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2154
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2246
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2467
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2493 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2514
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2535 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2560
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2887
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3013 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:882 src/gui/popups/popupmenu.cpp:915
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2120 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2156
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2206 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2248
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2289 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2357
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2435 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2469
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2516
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2537 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2562
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:58
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:60
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:127
@@ -1528,7 +1536,7 @@ msgstr "Peso: %s"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: trade with player
#. TRANSLATORS: trade chat tab name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:765
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:766
#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:37
msgid "Trade"
msgstr "Negócios"
@@ -1544,9 +1552,9 @@ msgstr "Negócios"
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: player stat
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:168 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:768 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:769 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113
#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:89 src/input/pages/basic.cpp:42
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:362 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326
msgid "Attack"
msgstr "Atacar"
@@ -1558,28 +1566,28 @@ msgstr "Sussurro"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: heal player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:773
msgid "Heal"
msgstr "Cura"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:197 src/gui/popups/popupmenu.cpp:213
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:479 src/gui/popups/popupmenu.cpp:798
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:479 src/gui/popups/popupmenu.cpp:799
msgid "Kick from guild"
msgstr "Expulsar da guilda"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: change player position in guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:204 src/gui/popups/popupmenu.cpp:220
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:805
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:806
msgid "Change pos in guild"
msgstr "Mudar pos na Guilda"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:496
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:816
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:817
msgid "Invite to guild"
msgstr "Convidar pra Guilda"
@@ -1605,7 +1613,7 @@ msgstr "Desaparecer"
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:240 src/gui/popups/popupmenu.cpp:262
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:463 src/gui/popups/popupmenu.cpp:614
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:839
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:780 src/gui/popups/popupmenu.cpp:840
#: src/gui/setupinputpages.cpp:45 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:93
msgid "Move"
msgstr "Mover"
@@ -1625,7 +1633,7 @@ msgstr "Falar"
#. TRANSLATORS: buy item
#. TRANSLATORS: buy dialog name
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:183 src/gui/windows/buydialog.cpp:199
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:260 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71
msgid "Buy"
@@ -1638,7 +1646,7 @@ msgstr "Comprar"
#. TRANSLATORS: sell dialog name
#. TRANSLATORS: sell dialog button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:51 src/gui/widgets/selldialog.cpp:96
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73
msgid "Sell"
@@ -1649,7 +1657,7 @@ msgstr "Vender"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add comment to player
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/gui/popups/popupmenu.cpp:443
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2851
msgid "Add comment"
msgstr "Add comentário"
@@ -1675,7 +1683,7 @@ msgstr "Adicionar a lista de ataques"
#. TRANSLATORS: add monster to ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:301 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:301 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871
msgid "Add to ignore list"
msgstr "Adicionar a lista de ignorados"
@@ -1715,7 +1723,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: pet unequip item
#. TRANSLATORS: equipment window button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:173 src/resources/itemtypemapdata.h:47
#: src/resources/itemtypemapdata.h:51 src/resources/itemtypemapdata.h:55
#: src/resources/itemtypemapdata.h:59 src/resources/itemtypemapdata.h:63
@@ -1748,8 +1756,8 @@ msgstr "Jogadores"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:455 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:455 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2796
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820
msgid "Kick from party"
msgstr "Expulsar do grupo"
@@ -1761,8 +1769,8 @@ msgstr "Pegar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item name to chat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2114
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2190 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2232
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2116
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2192 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2234
msgid "Add to chat"
msgstr "Nome no chat"
@@ -1783,8 +1791,8 @@ msgstr "Renomear"
#. TRANSLATORS: remove attack target
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup filter
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:578 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2429
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:578 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2465
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
@@ -1832,50 +1840,50 @@ msgstr "Editar feitiços"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove all text from chat tab
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:697 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:698 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:704
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:705
msgid "Disable highlight"
msgstr "Desabilitar destaque"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:711
msgid "Enable highlight"
msgstr "Habilitar destaque"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:716
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:717
msgid "Don't remove name"
msgstr "Não retire o nome"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:722
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:723
msgid "Remove name"
msgstr "Remover o nome"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:728
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:729
msgid "Enable away"
msgstr "Habilitar modo indisponível"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:734
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:735
msgid "Disable away"
msgstr "Desabilitar modo indisponível"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
#. TRANSLATORS: social window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:741 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91
msgid "Leave"
msgstr "Sair"
@@ -1885,79 +1893,79 @@ msgstr "Sair"
#. TRANSLATORS: copy link to clipboard
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2531
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:747 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2533
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2575
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copiar para a área de transferência"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:862
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:864
msgid "Change guild position"
msgstr "Mudar a posição da guilda"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:907
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909
msgid "window"
msgstr "janela"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: unlock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:933
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935
msgid "Unlock"
msgstr "Desbloquear"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: lock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:939
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:941
msgid "Lock"
msgstr "Bloquear"
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1434
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1436
msgid "Rename map sign "
msgstr "Renomear mapa "
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1436
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1438
msgid "Name: "
msgstr "Nome: "
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1460
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1462
msgid "Player comment "
msgstr "Comentário do jogador "
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1462
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1464
msgid "Comment: "
msgstr "Comentário: "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2031
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2033
msgid "Add to trade"
msgstr "Add. na negociação"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2038
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2040
msgid "Add to trade 10"
msgstr "Add. 10 na negociação"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2042
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2044
msgid "Add to trade half"
msgstr "Add. metade na negociação"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2045
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2047
msgid "Add to trade all-1"
msgstr "Adicionar todos para troca-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2048
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050
msgid "Add to trade all"
msgstr "Add. todos na negociação"
@@ -1966,64 +1974,64 @@ msgstr "Add. todos na negociação"
#. TRANSLATORS: storage button
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: setup button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2056 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2186
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2227 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2188
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:716 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97
msgid "Store"
msgstr "Armazenar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2063
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2065
msgid "Store 10"
msgstr "Guardar 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2067
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2069
msgid "Store half"
msgstr "Guardar metade"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all except one item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2070
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072
msgid "Store all-1"
msgstr "Armazenar todos-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2073
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075
msgid "Store all"
msgstr "Guardar tudo"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get item from storage
#. TRANSLATORS: storage button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2085 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2087 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
msgid "Retrieve"
msgstr "Retirar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2092
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Retirar 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get half item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2098
msgid "Retrieve half"
msgstr "Retirar metade"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2099
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101
msgid "Retrieve all-1"
msgstr "Recuperar todos-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2102
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2104
msgid "Retrieve all"
msgstr "Retirar tudo"
@@ -2033,7 +2041,7 @@ msgstr "Retirar tudo"
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: skills dialog button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2148 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2150 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2939
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:171
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:629 src/gui/windows/skilldialog.cpp:80
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:152 src/gui/windows/skilldialog.cpp:322
@@ -2043,41 +2051,41 @@ msgid "Use"
msgstr "Usar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2242
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2244
msgid "Clear drop window"
msgstr "Queda nítida de janela"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2273 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2334
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2275 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2336
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2341
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2282 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2343
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2348
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350
msgid "Reset yellow bar"
msgstr "Zerar barra amarela"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy status to chat
#. TRANSLATORS: status window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2354 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93
msgid "Copy to chat"
msgstr "Copiar para chat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target up
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2411
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413
msgid "Move up"
msgstr "Mover para cima"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target down
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2398 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2417
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2419
msgid "Move down"
msgstr "Mover para baixo"
@@ -2085,155 +2093,155 @@ msgstr "Mover para baixo"
#. TRANSLATORS: undress item from player
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: undress player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2848
msgid "Undress"
msgstr "Despir"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: paste text from clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2512
msgid "Paste"
msgstr "Colar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: open link in browser
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2528
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530
msgid "Open link"
msgstr "Abrir endereço"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2546
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548
msgid "Show window"
msgstr "Mostrar Janela"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to disregarded list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2619 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2655
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2694 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2712
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2621 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2714
msgid "Disregard"
msgstr "Ser inimigo(a)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2622 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2658
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2697 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2624 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2660
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
msgid "Ignore"
msgstr "Ignora"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to black list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2625 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2700
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2702
msgid "Black list"
msgstr "Lista Negra"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to enemy list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2628 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2661
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2630 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2663
msgid "Set as enemy"
msgstr "Definir como inimigo"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to erased list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2631 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2664
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2676 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2685
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2703
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2633 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2678 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2687
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705
msgid "Erase"
msgstr "Apagar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to friends list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2641
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2643
msgid "Be friend"
msgstr "Ser amigo(a)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player from ignore list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2652 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2670
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2682 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2691
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2709
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2654 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2672
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2693
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2711
msgid "Unignore"
msgstr "Não ignorar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730
msgid "Follow"
msgstr "Seguir"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: imitate player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2732
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734
msgid "Imitation"
msgstr "Imitar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: buy item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2756 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2758 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2773
msgid "Buy (?)"
msgstr "Comprar (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: sell item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2759 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2774
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2761 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776
msgid "Sell (?)"
msgstr "vender (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2788 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2790 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2814
msgid "Invite to party"
msgstr "Convidar para grupo"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2835
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2837
#, c-format
msgid "Join chat %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2843
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2845
msgid "Show Items"
msgstr "Mostrar itens"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2860
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862
msgid "Remove from pickup list"
msgstr "Remover da lista de pegar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2867
msgid "Add to pickup list"
msgstr "Adicionar a lista de captura"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove protection from item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2914
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916
msgid "Unprotect item"
msgstr "Desproteger item"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add protection to item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2925
msgid "Protect item"
msgstr "Proteger item"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2952 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:724
msgid "Drop..."
msgstr "Descartar..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop all item amount
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2955
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957
msgid "Drop all"
msgstr "Descartar tudo"
@@ -2241,7 +2249,7 @@ msgstr "Descartar tudo"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2961 src/gui/windowmenu.cpp:129
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2963 src/gui/windowmenu.cpp:129
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:729
msgid "Drop"
msgstr "Descartar"
@@ -2249,49 +2257,49 @@ msgstr "Descartar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: split items
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2969 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2971 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188
msgid "Split"
msgstr "Dividir"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm commands
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2979
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981
msgid "GM..."
msgstr "GM..."
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2987
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2989
msgid "GM commands"
msgstr "Comandos de GM"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: check player ip
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2992
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2994
msgid "Check ip"
msgstr "Checar ip"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: go to player position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2997
msgid "Goto"
msgstr "Ir à"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: recall player to current position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3000
msgid "Recall"
msgstr "Trazer jogador"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: revive player
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3001 src/net/ea/playerhandler.cpp:195
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3003 src/net/ea/playerhandler.cpp:195
msgid "Revive"
msgstr "Reviver"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3006
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008
msgid "Kick"
msgstr "Chutar"
@@ -2310,7 +2318,7 @@ msgstr "Atalhos"
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: full button name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:49 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:315
-#: src/gui/windowmenu.cpp:158
+#: src/gui/windowmenu.cpp:162
msgid "Windows"
msgstr "Janelas"
@@ -2326,7 +2334,7 @@ msgstr "Emoções"
#. TRANSLATORS: settings tab name
#. TRANSLATORS: chat window name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:55 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40
-#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:88
+#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:91
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
@@ -2654,7 +2662,7 @@ msgstr "Preço: %s / Total: %s"
#. TRANSLATORS: setup item button
#. TRANSLATORS: servers dialog button
-#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:366 src/gui/widgets/setupitem.cpp:502
+#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:368 src/gui/widgets/setupitem.cpp:505
#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:123
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
@@ -2674,7 +2682,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Skill type
#. TRANSLATORS: unknown equipment page name
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:108 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:584
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:108 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:586
msgid "Unknown"
msgstr ""
@@ -2724,30 +2732,30 @@ msgid "Battle"
msgstr "Batalha"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:164
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:167
msgid "Global announcement:"
msgstr "Anúncio geral:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:170
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:173
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr "Anúncio geral de %s:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:196
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:199
#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
msgstr "%s envia mensagem privada: %s"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:557
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:555
#, c-format
msgid "%s is now Online."
msgstr "%s estão online."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:562
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:560
#, c-format
msgid "%s is now Offline."
msgstr "%s estão offline."
@@ -2780,53 +2788,52 @@ msgstr "Grupo"
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:105
-#: src/resources/notifications.h:207
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:99 src/resources/notifications.h:207
msgid "Item sharing enabled."
msgstr "Compartilhamento de itens habilitado."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:110
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:104
#: src/resources/notifications.h:211
msgid "Item sharing disabled."
msgstr "Compartilhamento de itens desabilitado."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:115
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:109
#: src/resources/notifications.h:215
msgid "Item sharing not possible."
msgstr "Não é possível compartilhar itens."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:120
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:114
msgid "Item sharing unknown."
msgstr "Compartilhamento de itens desconhecido."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:155
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:149
#: src/resources/notifications.h:195
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr "Compartilhamento de experiência habilitado."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:160
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:154
#: src/resources/notifications.h:199
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr "Compartilhamento de experiência desabilitado."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:165
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:159
#: src/resources/notifications.h:203
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr "Não é possível compartilhar experiência."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:170
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:164
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr "Compartilhamento de experiência desconhecido."
@@ -4895,7 +4902,7 @@ msgstr "EQU"
#. TRANSLATORS: equipment window name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65
+#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:194
msgid "Equipment"
msgstr "Equipamento"
@@ -4908,7 +4915,7 @@ msgstr "INV"
#. TRANSLATORS: inventory window name
#. TRANSLATORS: inventory type name
#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:129
-#: src/inventory.cpp:262
+#: src/inventory.cpp:297
msgid "Inventory"
msgstr "Inventário"
@@ -4983,29 +4990,56 @@ msgstr "CIMA"
msgid "Updates"
msgstr "Atualizações"
-#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
+#. TRANSLATORS: short button name for bank window.
#: src/gui/windowmenu.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "BA"
+msgstr "A"
+
+#. TRANSLATORS: full button name
+#. TRANSLATORS: bank window name
+#: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43
+msgid "Bank"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:151
msgid "DBG"
msgstr "DBG"
#. TRANSLATORS: short button name for windows list menu.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:156
+#: src/gui/windowmenu.cpp:160
msgid "WIN"
msgstr "WIN"
#. TRANSLATORS: short button name for setup window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:160
+#: src/gui/windowmenu.cpp:164
msgid "SET"
msgstr "CON"
#. TRANSLATORS: short key name
#. TRANSLATORS: outfits window label
-#: src/gui/windowmenu.cpp:295 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77
+#: src/gui/windowmenu.cpp:299 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:571
#, c-format
msgid "Key: %s"
msgstr "Tecla: %s"
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:48 src/gui/windows/bankwindow.cpp:90
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Money in bank: %s"
+msgstr "Dinheiro: %s"
+
+#. TRANSLATORS: bank window button
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:51
+msgid "Withdraw"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: bank window button
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:53
+msgid "Deposit"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: bot checker window header
#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:45
msgid "Bot Checker"
@@ -5262,8 +5296,8 @@ msgstr "Jogar"
#. TRANSLATORS: info message
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:160
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:531
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:561
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:538
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:568
msgid "Info"
msgstr "Informações"
@@ -5325,19 +5359,19 @@ msgid "Enter password:"
msgstr "Entre com a senha:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:635
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:661
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "Presentes: %s; %d jogadores estão presentes."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1078
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1104
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Enviando MP para %s: %s"
#. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1523 src/net/eathena/pethandler.cpp:167
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1652 src/net/eathena/pethandler.cpp:167
#, c-format
msgid "%s's pet"
msgstr "Animal de %s"
@@ -5949,7 +5983,7 @@ msgstr "Mostrar links em anúncio"
#. TRANSLATORS: shop window dialog
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:776 src/net/ea/tradehandler.cpp:187
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:776 src/net/ea/tradehandler.cpp:186
msgid "Request for Trade"
msgstr "Proposta de negociação"
@@ -6255,12 +6289,12 @@ msgid "You give:"
msgstr "Você dá:"
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:396
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:407
msgid "You don't have enough money."
msgstr "Você não tem dinheiro suficiente."
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:482
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:493
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
"Falha ao adicionar item. Você não pode duplicar este tipo de item na janela."
@@ -7186,151 +7220,157 @@ msgstr "Sobre a Janela"
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "Bank Window"
+msgstr "Janela de chat"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:60
msgid "Help Window"
msgstr "Janela de Ajuda"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:60
+#: src/input/pages/windows.cpp:66
msgid "Status Window"
msgstr "Janela de Status"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:66
+#: src/input/pages/windows.cpp:72
msgid "Inventory Window"
msgstr "Janela de inventário"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:72
+#: src/input/pages/windows.cpp:78
msgid "Equipment Window"
msgstr "Janela de equipamento"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:78
+#: src/input/pages/windows.cpp:84
msgid "Skill Window"
msgstr "Janela de Habilidade"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:84
+#: src/input/pages/windows.cpp:90
msgid "Minimap Window"
msgstr "Janela de Minimapa"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:90
+#: src/input/pages/windows.cpp:96
msgid "Chat Window"
msgstr "Janela de chat"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:96
+#: src/input/pages/windows.cpp:102
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr "Janela de atalhos para itens"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:102
+#: src/input/pages/windows.cpp:108
msgid "Setup Window"
msgstr "Janela de Configurações"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:108
+#: src/input/pages/windows.cpp:114
msgid "Debug Window"
msgstr "Janela de Depuração"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:114
+#: src/input/pages/windows.cpp:120
msgid "Social Window"
msgstr "Janela social"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:120
+#: src/input/pages/windows.cpp:126
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "Janela de atalho para emoticons"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:126
+#: src/input/pages/windows.cpp:132
msgid "Outfits Window"
msgstr "Janela de roupas"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:132
+#: src/input/pages/windows.cpp:138
msgid "Shop Window"
msgstr "Janela Loja"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:138
+#: src/input/pages/windows.cpp:144
msgid "Quick drop Window"
msgstr "Janela Descarte rápido"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:144
+#: src/input/pages/windows.cpp:150
msgid "Kill Stats Window"
msgstr "Janela de estado de mortes"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:150
+#: src/input/pages/windows.cpp:156
msgid "Commands Window"
msgstr "Janela Comandos"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:156
+#: src/input/pages/windows.cpp:162
msgid "Bot Checker Window"
msgstr "Janela Analisador de bot"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:162
+#: src/input/pages/windows.cpp:168
msgid "Who Is Online Window"
msgstr "Janela Quem está online"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:168
+#: src/input/pages/windows.cpp:174
msgid "Did you know Window"
msgstr "Janela Você Sabia"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:174
+#: src/input/pages/windows.cpp:180
msgid "Quests Window"
msgstr "Janela de Missões"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:180
+#: src/input/pages/windows.cpp:186
msgid "Updates Window"
msgstr "Atualizar Janela/s"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:186
+#: src/input/pages/windows.cpp:192
msgid "Previous Social Tab"
msgstr "Aba social anterior"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:192
+#: src/input/pages/windows.cpp:198
msgid "Next Social Tab"
msgstr "Próxima aba social"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:198
+#: src/input/pages/windows.cpp:204
msgid "Previous Shortcuts tab"
msgstr "Aba de Atalhos Anterior"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:204
+#: src/input/pages/windows.cpp:210
msgid "Next Shortcuts tab"
msgstr "Aba de Atalhos Seguinte"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:210
+#: src/input/pages/windows.cpp:216
msgid "Previous Commands tab"
msgstr "Aba de Comandos Anterior"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:216
+#: src/input/pages/windows.cpp:222
msgid "Next Commands tab"
msgstr "Aba de Comandos Seguinte"
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:267
+#: src/inventory.cpp:302
msgid "Storage"
msgstr "Armazém"
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:272
+#: src/inventory.cpp:307
msgid "Cart"
msgstr "Carrinho"
@@ -7484,7 +7524,7 @@ msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
msgstr "Erro ao criar personagem. Provavelmente o nome já está sendo usado."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:279
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:284
#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:203
msgid "Wrong name."
msgstr "Nome errado."
@@ -7523,129 +7563,129 @@ msgid "Failed to delete character."
msgstr "Falha ao deletar personagem."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:108
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:130
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr "Mensagem privada não pode ser enviada, %s está offline."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:118
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:140
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr "Mensagem privada não pode ser enviada, ignorado por %s."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:150
msgid "Whisper could not be sent, you ignored by all players."
msgstr ""
"Mensagem privada não pode ser enviada, ignorado por todos os jogadores."
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:75
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:79
msgid "Game"
msgstr "Jogo"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:77
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:81
msgid "Request to quit denied!"
msgstr "Requisição de saída negada!"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:137
#, c-format
msgid "Guild name: %s"
msgstr "Nome Guilda: %s"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:138
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:140
#, c-format
msgid "Guild master: %s"
msgstr "Mestre da guilda: %s"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:141
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:143
#, c-format
msgid "Guild level: %d"
msgstr "Nível Guilda: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:144
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Online members: %d"
msgstr "Membros Online: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:147
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:149
#, c-format
msgid "Max members: %d"
msgstr "Max Membros: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:150
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:152
#, c-format
msgid "Average level: %d"
msgstr "Nível médio: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:155
#, c-format
msgid "Guild exp: %d"
msgstr "Guilda exp: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:156
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:158
#, c-format
msgid "Guild next exp: %d"
msgstr "Guilda prox. exp: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:159
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:161
#, c-format
msgid "Guild castle: %s"
msgstr "Castelo Guilda : %s"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158
msgid "Account was not found. Please re-login."
msgstr "Conta não encontrada. Por favor, tente novamente."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:157
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:162
msgid "Old password incorrect."
msgstr "Senha antiga incorreta."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:166
msgid "New password too short."
msgstr "Nova senha é muito curta."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165 src/net/ea/loginhandler.cpp:291
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:170 src/net/ea/loginhandler.cpp:296
#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:217
msgid "Unknown error."
msgstr "Erro desconhecido."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:237 src/net/eathena/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:242 src/net/eathena/loginhandler.cpp:158
msgid "Unregistered ID."
msgstr "ID não registrado."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:241 src/net/eathena/loginhandler.cpp:162
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 src/net/eathena/loginhandler.cpp:162
msgid "Wrong password."
msgstr "Senha incorreta."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 src/net/eathena/loginhandler.cpp:167
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:251 src/net/eathena/loginhandler.cpp:167
msgid "Account expired."
msgstr "A conta expirou."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:250 src/net/eathena/loginhandler.cpp:171
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:255 src/net/eathena/loginhandler.cpp:171
msgid "Rejected from server."
msgstr "Rejeitado pelo servidor."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:254 src/net/eathena/loginhandler.cpp:175
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:175
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""
@@ -7653,12 +7693,12 @@ msgstr ""
"algum GM."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:264 src/net/eathena/loginhandler.cpp:180
msgid "Client too old."
msgstr "Cliente muito antigo."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:263 src/net/eathena/loginhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:268 src/net/eathena/loginhandler.cpp:184
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
@@ -7668,22 +7708,22 @@ msgstr ""
"Por favor entre em contato com algum GM através do fórum."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:271 src/net/eathena/loginhandler.cpp:193
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:276 src/net/eathena/loginhandler.cpp:193
msgid "Server overpopulated."
msgstr "Servidor lotado."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:275 src/net/eathena/loginhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:280 src/net/eathena/loginhandler.cpp:198
msgid "This user name is already taken."
msgstr "Este nome de usuário já está em uso."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:283 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:288 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208
msgid "Incorrect email."
msgstr "Email incorreto."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:287 src/net/eathena/loginhandler.cpp:213
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:292 src/net/eathena/loginhandler.cpp:213
msgid "Username permanently erased."
msgstr "Usuário apagado permanentemente."
@@ -7724,277 +7764,283 @@ msgstr ""
"novamente."
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:516
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:553
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:523
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:560
msgid "Character rename error."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:531
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:538
msgid "Character renamed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:544
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:551
msgid "Rename not allowed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:548
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:555
msgid "New name is not set."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:557
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:564
msgid "Character not found."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/net/eathena/chathandler.cpp:513
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Message could not be sent, channel %s is not exists."
+msgstr "Mensagem privada não pode ser enviada, %s está offline."
+
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:123 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:124
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:127 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:128
#, c-format
msgid "Strength %s"
msgstr "Força %s"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:124 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:126
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:128 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:130
#, c-format
msgid "Agility %s"
msgstr "Agilidade %s"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:125 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:128
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:129 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132
#, c-format
msgid "Vitality %s"
msgstr "Vitalidade %s"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:126 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:130
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:130 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134
#, c-format
msgid "Intelligence %s"
msgstr "Inteligência %s"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:127 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:131 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:136
#, c-format
msgid "Dexterity %s"
msgstr "Destreza %s"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:128 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:132 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:138
#, c-format
msgid "Luck %s"
msgstr "Sorte %s"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:159 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:160
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:163 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:164
msgid "Authentication failed."
msgstr "Falha de autenticação."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:162 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:164
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:166 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:168
msgid "No servers available."
msgstr "Servidores indisponíveis."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:167 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:170
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:171 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:174
msgid "Someone else is trying to use this account."
msgstr "Outra pessoa está tentando utilizar esta conta."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:172 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:176
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:176 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:180
msgid "This account is already logged in."
msgstr "Existe alguém conectado a esta conta."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:176 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:181
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:180 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:185
msgid "Speed hack detected."
msgstr "Hack de velocidade detectado."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:179
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:183
msgid "Server full."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:182
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:186
msgid "Sorry, you are underaged."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:185 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:185
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:189 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189
msgid "Duplicated login."
msgstr "Login duplicado."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:188
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:192
msgid "To many connections from same ip."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:191
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:195
msgid "Not paid for this time."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:194
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:198
msgid "Pay suspended."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:197
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:201
msgid "Pay changed."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:200
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:204
msgid "Pay wrong ip."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:203
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:207
msgid "Pay game room."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:206
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:210
msgid "Disconnect forced by GM."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:210
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:214
msgid "Ban japan refuse."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:213
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:217
msgid "Remained other account."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:216
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:220
msgid "Ip unfair."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:219
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:223
msgid "Ip count all."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:222
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:226
msgid "Ip count."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:226
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:230
msgid "Memory."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:229
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:233
msgid "Han valid."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:232
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:236
msgid "Ip limited access."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:235
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:239
msgid "Over characters list."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:238
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:242
msgid "Ip blocked."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:241
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:245
msgid "Invalid password count."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:244
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:248
msgid "Not allowed race."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:247 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:193
msgid "Unknown connection error."
msgstr "Erro de conexão desconhecido."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:323 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:279
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:329 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:285
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr "Você foi desconectado(a) do servidor!"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:348 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:307
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:354 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:313
msgid "Strength"
msgstr "Força"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:349 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:309
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:355 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:315
msgid "Agility"
msgstr "Agilidade"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:350 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:311
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:317
msgid "Vitality"
msgstr "Vitalidade"
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:352 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:314
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:358 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320
msgid "Intelligence"
msgstr "Inteligência"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:353 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:316
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:359 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322
msgid "Dexterity"
msgstr "Destreza"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:354 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:318
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:360 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324
msgid "Luck"
msgstr "Sorte"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:357 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:363 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:328
msgid "Defense"
msgstr "Defesa"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:358 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:364 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:330
msgid "M.Attack"
msgstr "Atq. Mágico"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:359 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:365 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332
msgid "M.Defense"
msgstr "Def. Mágica"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:361 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:329
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:367 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335
#, no-c-format
msgid "% Accuracy"
msgstr "% Exatidão"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:363 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:369 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:338
#, no-c-format
msgid "% Evade"
msgstr "% Evasão"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:365 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:371 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341
#, no-c-format
msgid "% Critical"
msgstr "% Críticos"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:366 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:337
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:372 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343
msgid "Attack Delay"
msgstr "Atraso de ataque"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:367 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:339
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:373 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:345
msgid "Walk Delay"
msgstr "Atraso de movimento"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:368 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:374 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:347
msgid "Attack Range"
msgstr "Atraso de alcance"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:369 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:375 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:349
msgid "Damage per sec."
msgstr "Dano por seg."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:370
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:376
msgid "Karma"
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:371
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:377
msgid "Manner"
msgstr ""
@@ -8065,7 +8111,7 @@ msgid "Trade: You and %s"
msgstr "Negociação: Você e %s"
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:189
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:188
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr "%s quer negociar com você, você aceita?"
@@ -8734,6 +8780,16 @@ msgstr ""
msgid "Card inserted."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:419
+msgid "Deposit failed. Probably you not have money to deposit."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:423
+msgid "Withdraw failed. Probably you not have money in bank for withdraw."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: chat option changed message
#: src/utils/booleanoptions.h:27
#, c-format
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 68d4e400f..50f098d41 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -6,6 +6,7 @@
# Alexsl <alexlsh@mail.ru>, 2013-2014
# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011-2014
# Ильшат Сайдуллин <bio_editor@mail.ru>, 2013
+# John Smith <torck777@safe-mail.net>, 2014
# Ильшат Сайдуллин <bio_editor@mail.ru>, 2013
# Necromonger <Necromong@inbox.ru>, 2011
# Necromonger <Necromong@inbox.ru>, 2011
@@ -16,8 +17,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-12 14:46+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-10 10:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-22 17:50+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-22 17:02+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/"
"language/ru/)\n"
@@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "Файл выгружен"
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:131 src/client.cpp:1461 src/client.cpp:1488
+#: src/actions/actions.cpp:131 src/client.cpp:1463 src/client.cpp:1490
#: src/gamemodifiers.cpp:423 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:163
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:312
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:343
@@ -61,10 +62,10 @@ msgstr "Файл выгружен"
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243 src/gui/windows/socialwindow.cpp:504
#: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:143 src/net/ea/charserverhandler.cpp:162
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:79
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:83
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:424 src/net/ea/playerhandler.cpp:440
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:533
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:563
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:540
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:570
msgid "OK"
msgstr "ОК"
@@ -167,48 +168,46 @@ msgstr "Информация о выгруженном логе:"
msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr "Нельзя отправлять пустые сообщения!"
-#. TRANSLATORS: new whisper query
-#: src/actions/chat.cpp:238
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+#. TRANSLATORS: new whisper or channel query
+#: src/actions/chat.cpp:239
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It either already exists."
msgstr ""
"Невозможно создать вкладку для личного общения с игроком \"%s\"! Или вкладка "
"уже создана, или этот игрок Вы сами."
#. TRANSLATORS: create party message
#. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/actions/chat.cpp:263 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:78
+#: src/actions/chat.cpp:264 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:72
msgid "Party name is missing."
msgstr "Не указано название группы."
#. TRANSLATORS: create guild message
-#: src/actions/chat.cpp:281
+#: src/actions/chat.cpp:282
msgid "Guild name is missing."
msgstr "Не задано имя гильдии."
#. TRANSLATORS: party invite message
#. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:303 src/actions/commands.cpp:64
+#: src/actions/chat.cpp:304 src/actions/commands.cpp:64
msgid "Please specify a name."
msgstr "Пожалуйста, укажите имя."
-#: src/actions/chat.cpp:323
+#: src/actions/chat.cpp:324
msgid "Return toggles chat."
msgstr "Enter переключает Вас на окно чата."
-#: src/actions/chat.cpp:323
+#: src/actions/chat.cpp:324
msgid "Message closes chat."
msgstr "Сообщение закрывает чат."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:334
+#: src/actions/chat.cpp:335
msgid "Return now toggles chat."
msgstr "Теперь Return переключает чат."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:343
+#: src/actions/chat.cpp:344
msgid "Message now closes chat."
msgstr "Теперь сообщение закрывает чат."
@@ -361,12 +360,22 @@ msgstr "Предмет принадлежит кому-то еще."
#. TRANSLATORS: pickup error message
#: src/being/localplayer.cpp:849
+msgid "You cant pickup this amount of items."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:853
+msgid "Your item stack has max amount."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:857
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "Неизвестная проблема при поднятии предмета."
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:873
+#: src/being/localplayer.cpp:881
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -376,43 +385,43 @@ msgstr[2] "Вы подняли %d [@@%d|%s@@]."
#. TRANSLATORS: this is normal experience
#. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1055 src/being/localplayer.cpp:1056
-#: src/being/localplayer.cpp:1092
+#: src/being/localplayer.cpp:1063 src/being/localplayer.cpp:1064
+#: src/being/localplayer.cpp:1100
msgid "xp"
msgstr "опыт"
#. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1060 src/being/localplayer.cpp:1066
-#: src/being/localplayer.cpp:1072
+#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1074
+#: src/being/localplayer.cpp:1080
msgid "job"
msgstr "работа"
#. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2795
+#: src/being/localplayer.cpp:2803
#, c-format
msgid "Follow: %s"
msgstr "Следовать за: %s"
#. TRANSLATORS: follow command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2801 src/being/localplayer.cpp:2826
+#: src/being/localplayer.cpp:2809 src/being/localplayer.cpp:2834
msgid "Follow canceled"
msgstr "Следование отменено"
#. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2811
+#: src/being/localplayer.cpp:2819
#, c-format
msgid "Imitation: %s"
msgstr "Имитация: %s"
#. TRANSLATORS: imitate command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2817 src/being/localplayer.cpp:2831
+#: src/being/localplayer.cpp:2825 src/being/localplayer.cpp:2839
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Имитация отменена"
#. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:3181
+#: src/being/localplayer.cpp:3189
#, c-format
msgid "You see %s"
msgstr "Вы видите %s"
@@ -422,8 +431,8 @@ msgstr "Вы видите %s"
#. TRANSLATORS: add player to completle ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
-#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2673
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715
+#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2675
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2717
msgid "Completely ignore"
msgstr "Полностью игнорировать"
@@ -450,37 +459,37 @@ msgstr "Плавающий пузырек"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:918 src/gui/windowmenu.cpp:162
+#: src/client.cpp:919 src/gui/windowmenu.cpp:166
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:62
msgid "Setup"
msgstr "Настройка"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:921 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
+#: src/client.cpp:922 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr "Производительность"
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:924 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105
+#: src/client.cpp:925 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105
msgid "Video"
msgstr "Видео"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:927 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:122
+#: src/client.cpp:928 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:122
msgid "Theme"
msgstr "Тема"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:930
+#: src/client.cpp:931
msgid "About"
msgstr "О Программе"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:933 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:934 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr "Помощь"
@@ -496,9 +505,9 @@ msgstr "Помощь"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:937 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1403
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:692
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:924 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
+#: src/client.cpp:938 src/client.cpp:1391 src/client.cpp:1405
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:693
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:926 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:74
#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:112 src/gui/windows/questswindow.cpp:77
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:83
@@ -506,32 +515,32 @@ msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1063
+#: src/client.cpp:1064
msgid "Connecting to server"
msgstr "Идет подключение к серверу..."
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1111
+#: src/client.cpp:1112
msgid "Logging in"
msgstr "Авторизация"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1154
+#: src/client.cpp:1155
msgid "Entering game world"
msgstr "Входим в игровой мир"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1280
+#: src/client.cpp:1282
msgid "Requesting characters"
msgstr "Получение списка персонажей"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1320
+#: src/client.cpp:1322
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Подключение к игровому серверу"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1332
+#: src/client.cpp:1334
msgid "Changing game servers"
msgstr "Смена игрового сервера"
@@ -547,7 +556,7 @@ msgstr "Смена игрового сервера"
#. TRANSLATORS: error message
#. TRANSLATORS: info message
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1401 src/client.cpp:1596
+#: src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1403 src/client.cpp:1598
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:167
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:157
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:367
@@ -556,43 +565,43 @@ msgstr "Смена игрового сервера"
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243
#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:141 src/net/ea/charserverhandler.cpp:173
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:516
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:518
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:523
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:525
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1416
+#: src/client.cpp:1418
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Запрос регистрационных данных"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1457
+#: src/client.cpp:1459
msgid "Password Change"
msgstr "Изменить Пароль"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1459
+#: src/client.cpp:1461
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Пароль изменен!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1484
+#: src/client.cpp:1486
msgid "Email Change"
msgstr "Сменить Email"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1486
+#: src/client.cpp:1488
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Email изменен!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1513
+#: src/client.cpp:1515
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Регистрация удалена"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1515
+#: src/client.cpp:1517
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Хорошо, возвращайтесь в любое время..."
@@ -632,36 +641,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
msgstr "dyecmd файл_строка_цвета файл_назначения"
#. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:234 src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:482
+#: src/game.cpp:236
msgid "General"
msgstr "Общие"
#. TRANSLATORS: chat tab header
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:251 src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:484
-#: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/debugwindow.cpp:42
+#: src/game.cpp:254 src/gui/windowmenu.cpp:153
+#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:42
msgid "Debug"
msgstr "Отладка"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:532
+#: src/game.cpp:539
#, c-format
msgid "Screenshot saved as %s"
msgstr "Снимок экрана сохранен как %s"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:542
+#: src/game.cpp:549
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Ошибка при сохранении снимка экрана!"
#. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:625
+#: src/game.cpp:632
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "Соединение с сервером потеряно."
#. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:628
+#: src/game.cpp:635
msgid "Network Error"
msgstr "Ошибка сети"
@@ -1052,7 +1061,7 @@ msgstr "Открыть страницу поддержки?"
#: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:34
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79
#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81
-#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:577
+#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:579
msgid "default"
msgstr "По умолчанию"
@@ -1213,8 +1222,8 @@ msgstr "Огромный (23)"
#. TRANSLATORS: language
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2454 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2378
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2456 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
msgid "(default)"
msgstr "(по умолчанию)"
@@ -1492,16 +1501,16 @@ msgstr "Создать группу"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:508
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:555 src/gui/popups/popupmenu.cpp:590
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:621 src/gui/popups/popupmenu.cpp:646
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:853
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 src/gui/popups/popupmenu.cpp:913
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2118 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2154
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2246
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2467
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2493 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2514
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2535 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2560
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2887
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3013 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:882 src/gui/popups/popupmenu.cpp:915
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2120 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2156
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2206 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2248
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2289 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2357
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2435 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2469
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2516
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2537 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2562
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:58
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:60
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:127
@@ -1525,7 +1534,7 @@ msgstr "Вес: %s"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: trade with player
#. TRANSLATORS: trade chat tab name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:765
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:766
#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:37
msgid "Trade"
msgstr "Торговать"
@@ -1541,9 +1550,9 @@ msgstr "Торговать"
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: player stat
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:168 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:768 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:769 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113
#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:89 src/input/pages/basic.cpp:42
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:362 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326
msgid "Attack"
msgstr "Атака"
@@ -1555,28 +1564,28 @@ msgstr "Приват"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: heal player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:773
msgid "Heal"
msgstr "Лечить"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:197 src/gui/popups/popupmenu.cpp:213
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:479 src/gui/popups/popupmenu.cpp:798
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:479 src/gui/popups/popupmenu.cpp:799
msgid "Kick from guild"
msgstr "Выкинуть из гильдии"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: change player position in guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:204 src/gui/popups/popupmenu.cpp:220
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:805
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:806
msgid "Change pos in guild"
msgstr "Сменить позицию в гильдии"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:496
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:816
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:817
msgid "Invite to guild"
msgstr "Пригласить в гильдию"
@@ -1602,7 +1611,7 @@ msgstr "Уничтожить"
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:240 src/gui/popups/popupmenu.cpp:262
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:463 src/gui/popups/popupmenu.cpp:614
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:839
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:780 src/gui/popups/popupmenu.cpp:840
#: src/gui/setupinputpages.cpp:45 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:93
msgid "Move"
msgstr "Движение"
@@ -1622,7 +1631,7 @@ msgstr "Разговор"
#. TRANSLATORS: buy item
#. TRANSLATORS: buy dialog name
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:183 src/gui/windows/buydialog.cpp:199
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:260 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71
msgid "Buy"
@@ -1635,7 +1644,7 @@ msgstr "Купить"
#. TRANSLATORS: sell dialog name
#. TRANSLATORS: sell dialog button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:51 src/gui/widgets/selldialog.cpp:96
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73
msgid "Sell"
@@ -1646,7 +1655,7 @@ msgstr "Продать"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add comment to player
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/gui/popups/popupmenu.cpp:443
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2851
msgid "Add comment"
msgstr "Добавить комментарий"
@@ -1672,7 +1681,7 @@ msgstr "Добавить в список атаки"
#. TRANSLATORS: add monster to ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:301 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:301 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871
msgid "Add to ignore list"
msgstr "Добавить в список игнорирования"
@@ -1712,7 +1721,7 @@ msgstr "Бросить лут"
#. TRANSLATORS: pet unequip item
#. TRANSLATORS: equipment window button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:173 src/resources/itemtypemapdata.h:47
#: src/resources/itemtypemapdata.h:51 src/resources/itemtypemapdata.h:55
#: src/resources/itemtypemapdata.h:59 src/resources/itemtypemapdata.h:63
@@ -1745,8 +1754,8 @@ msgstr "Игроки"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:455 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:455 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2796
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820
msgid "Kick from party"
msgstr "Выкинуть из группы"
@@ -1758,8 +1767,8 @@ msgstr "Поднять"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item name to chat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2114
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2190 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2232
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2116
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2192 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2234
msgid "Add to chat"
msgstr "Добавить в чат"
@@ -1780,8 +1789,8 @@ msgstr "Переименовать"
#. TRANSLATORS: remove attack target
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup filter
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:578 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2429
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:578 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2465
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
@@ -1829,50 +1838,50 @@ msgstr "Изменить заклинание"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove all text from chat tab
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:697 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:698 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
msgid "Clear"
msgstr "Очистить"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:704
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:705
msgid "Disable highlight"
msgstr "Отключить уведомление"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:711
msgid "Enable highlight"
msgstr "Включить уведомление"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:716
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:717
msgid "Don't remove name"
msgstr "Не скрывать имя"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:722
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:723
msgid "Remove name"
msgstr "Скрывать имя"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:728
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:729
msgid "Enable away"
msgstr "Разрешить режим \"отошел\""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:734
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:735
msgid "Disable away"
msgstr "Запретить режим \"отошел\""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
#. TRANSLATORS: social window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:741 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91
msgid "Leave"
msgstr "Покинуть"
@@ -1882,79 +1891,79 @@ msgstr "Покинуть"
#. TRANSLATORS: copy link to clipboard
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2531
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:747 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2533
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2575
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Копировать в буфер обмена"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:862
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:864
msgid "Change guild position"
msgstr "Сменить позицию в гильдии"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:907
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909
msgid "window"
msgstr "окно"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: unlock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:933
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935
msgid "Unlock"
msgstr "Разблокировать"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: lock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:939
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:941
msgid "Lock"
msgstr "Заблокировать"
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1434
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1436
msgid "Rename map sign "
msgstr "Переименовать знак на карте "
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1436
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1438
msgid "Name: "
msgstr "Имя: "
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1460
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1462
msgid "Player comment "
msgstr "Комментарий игрока "
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1462
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1464
msgid "Comment: "
msgstr "Комментарий: "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2031
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2033
msgid "Add to trade"
msgstr "Добавить к сделке"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2038
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2040
msgid "Add to trade 10"
msgstr "Добавить к сделке 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2042
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2044
msgid "Add to trade half"
msgstr "Добавить к сделке половину"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2045
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2047
msgid "Add to trade all-1"
msgstr "Добавить к торговле все-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2048
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050
msgid "Add to trade all"
msgstr "Добавить к торговле все"
@@ -1963,64 +1972,64 @@ msgstr "Добавить к торговле все"
#. TRANSLATORS: storage button
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: setup button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2056 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2186
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2227 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2188
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:716 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97
msgid "Store"
msgstr "Сохранить"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2063
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2065
msgid "Store 10"
msgstr "Сохранить 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2067
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2069
msgid "Store half"
msgstr "Сохранить половину"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all except one item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2070
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072
msgid "Store all-1"
msgstr "Сохранить все-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2073
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075
msgid "Store all"
msgstr "Сохранить все"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get item from storage
#. TRANSLATORS: storage button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2085 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2087 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
msgid "Retrieve"
msgstr "Получить"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2092
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Получить 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get half item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2098
msgid "Retrieve half"
msgstr "Получить половину"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2099
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101
msgid "Retrieve all-1"
msgstr "Забрать все-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2102
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2104
msgid "Retrieve all"
msgstr "Получить все"
@@ -2030,7 +2039,7 @@ msgstr "Получить все"
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: skills dialog button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2148 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2150 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2939
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:171
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:629 src/gui/windows/skilldialog.cpp:80
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:152 src/gui/windows/skilldialog.cpp:322
@@ -2040,41 +2049,41 @@ msgid "Use"
msgstr "Использовать"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2242
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2244
msgid "Clear drop window"
msgstr "Очистить окно дропов"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2273 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2334
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2275 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2336
msgid "Hide"
msgstr "Спрятать"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2341
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2282 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2343
msgid "Show"
msgstr "Показать"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2348
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350
msgid "Reset yellow bar"
msgstr "сбросить настройки"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy status to chat
#. TRANSLATORS: status window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2354 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93
msgid "Copy to chat"
msgstr "Скопировать в чат"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target up
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2411
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413
msgid "Move up"
msgstr "Передвинуть выше"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target down
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2398 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2417
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2419
msgid "Move down"
msgstr "Передвинуть ниже"
@@ -2082,155 +2091,155 @@ msgstr "Передвинуть ниже"
#. TRANSLATORS: undress item from player
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: undress player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2848
msgid "Undress"
msgstr "Раздеть"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509
msgid "Copy"
msgstr "Копировать"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: paste text from clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2512
msgid "Paste"
msgstr "Вставить"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: open link in browser
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2528
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530
msgid "Open link"
msgstr "Открыть ссылку"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2546
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548
msgid "Show window"
msgstr "Показать окно"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to disregarded list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2619 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2655
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2694 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2712
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2621 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2714
msgid "Disregard"
msgstr "Пренебречь"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2622 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2658
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2697 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2624 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2660
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
msgid "Ignore"
msgstr "Игнорировать"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to black list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2625 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2700
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2702
msgid "Black list"
msgstr "Черный список"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to enemy list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2628 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2661
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2630 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2663
msgid "Set as enemy"
msgstr "Сделать врагом"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to erased list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2631 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2664
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2676 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2685
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2703
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2633 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2678 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2687
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705
msgid "Erase"
msgstr "Стереть"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to friends list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2641
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2643
msgid "Be friend"
msgstr "Подружиться"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player from ignore list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2652 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2670
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2682 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2691
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2709
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2654 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2672
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2693
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2711
msgid "Unignore"
msgstr "Не игнорировать"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730
msgid "Follow"
msgstr "Следовать"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: imitate player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2732
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734
msgid "Imitation"
msgstr "Имитировать"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: buy item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2756 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2758 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2773
msgid "Buy (?)"
msgstr "Купить (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: sell item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2759 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2774
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2761 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776
msgid "Sell (?)"
msgstr "Продать (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2788 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2790 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2814
msgid "Invite to party"
msgstr "Пригласить в группу"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2835
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2837
#, c-format
msgid "Join chat %s"
msgstr "Присоединиться к чату %s"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2843
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2845
msgid "Show Items"
msgstr "Показать предметы"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2860
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862
msgid "Remove from pickup list"
msgstr "Удалить из поднятия"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2867
msgid "Add to pickup list"
msgstr "Сделать поднимаемым"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove protection from item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2914
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916
msgid "Unprotect item"
msgstr "Снять защиту"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add protection to item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2925
msgid "Protect item"
msgstr "Поставить защиту"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2952 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:724
msgid "Drop..."
msgstr "Бросить..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop all item amount
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2955
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957
msgid "Drop all"
msgstr "Бросить все"
@@ -2238,7 +2247,7 @@ msgstr "Бросить все"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2961 src/gui/windowmenu.cpp:129
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2963 src/gui/windowmenu.cpp:129
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:729
msgid "Drop"
msgstr "Бросить"
@@ -2246,49 +2255,49 @@ msgstr "Бросить"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: split items
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2969 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2971 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188
msgid "Split"
msgstr "Разделить"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm commands
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2979
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981
msgid "GM..."
msgstr "ГМ..."
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2987
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2989
msgid "GM commands"
msgstr "Коменды ГМ"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: check player ip
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2992
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2994
msgid "Check ip"
msgstr "Проверить IP"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: go to player position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2997
msgid "Goto"
msgstr "Перейти"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: recall player to current position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3000
msgid "Recall"
msgstr "Вызвать"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: revive player
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3001 src/net/ea/playerhandler.cpp:195
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3003 src/net/ea/playerhandler.cpp:195
msgid "Revive"
msgstr "Оживить"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3006
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008
msgid "Kick"
msgstr "Кикнуть"
@@ -2307,7 +2316,7 @@ msgstr "Горячие клавиши"
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: full button name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:49 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:315
-#: src/gui/windowmenu.cpp:158
+#: src/gui/windowmenu.cpp:162
msgid "Windows"
msgstr "Окна"
@@ -2323,7 +2332,7 @@ msgstr "Смайлы"
#. TRANSLATORS: settings tab name
#. TRANSLATORS: chat window name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:55 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40
-#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:88
+#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:91
msgid "Chat"
msgstr "Чат"
@@ -2651,7 +2660,7 @@ msgstr "Цена: %s / Всего: %s"
#. TRANSLATORS: setup item button
#. TRANSLATORS: servers dialog button
-#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:366 src/gui/widgets/setupitem.cpp:502
+#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:368 src/gui/widgets/setupitem.cpp:505
#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:123
msgid "Edit"
msgstr "Изменить"
@@ -2671,7 +2680,7 @@ msgstr "Тип: %s"
#. TRANSLATORS: Skill type
#. TRANSLATORS: unknown equipment page name
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:108 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:584
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:108 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:586
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестный"
@@ -2721,30 +2730,30 @@ msgid "Battle"
msgstr "Битва"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:164
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:167
msgid "Global announcement:"
msgstr "Глобальное объявление:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:170
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:173
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr "Глобальное объявление от %s:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:196
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:199
#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
msgstr "%s шепчет: %s"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:557
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:555
#, c-format
msgid "%s is now Online."
msgstr "%s вошел(а)."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:562
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:560
#, c-format
msgid "%s is now Offline."
msgstr "%s вышел(а)."
@@ -2777,53 +2786,52 @@ msgstr "Группа"
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:105
-#: src/resources/notifications.h:207
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:99 src/resources/notifications.h:207
msgid "Item sharing enabled."
msgstr "Обмен предметами включен."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:110
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:104
#: src/resources/notifications.h:211
msgid "Item sharing disabled."
msgstr "Обмен предметами выключен."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:115
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:109
#: src/resources/notifications.h:215
msgid "Item sharing not possible."
msgstr "Обмен предметами невозможен."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:120
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:114
msgid "Item sharing unknown."
msgstr "Статус обмена предметами неизвестен."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:155
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:149
#: src/resources/notifications.h:195
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr "Обмен опытом включен."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:160
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:154
#: src/resources/notifications.h:199
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr "Обмен опытом выключен."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:165
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:159
#: src/resources/notifications.h:203
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr "Обмен опытом невозможен."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:170
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:164
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr "Политика распределения опыта неизвестна."
@@ -4896,7 +4904,7 @@ msgstr "СН"
#. TRANSLATORS: equipment window name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65
+#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:194
msgid "Equipment"
msgstr "Снаряжение"
@@ -4909,7 +4917,7 @@ msgstr "ИНВ"
#. TRANSLATORS: inventory window name
#. TRANSLATORS: inventory type name
#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:129
-#: src/inventory.cpp:262
+#: src/inventory.cpp:297
msgid "Inventory"
msgstr "Инвентарь"
@@ -4984,29 +4992,56 @@ msgstr "ОБ"
msgid "Updates"
msgstr "Обновления"
-#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
+#. TRANSLATORS: short button name for bank window.
#: src/gui/windowmenu.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "BA"
+msgstr "О"
+
+#. TRANSLATORS: full button name
+#. TRANSLATORS: bank window name
+#: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43
+msgid "Bank"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:151
msgid "DBG"
msgstr "ОТЛ"
#. TRANSLATORS: short button name for windows list menu.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:156
+#: src/gui/windowmenu.cpp:160
msgid "WIN"
msgstr "ОКН"
#. TRANSLATORS: short button name for setup window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:160
+#: src/gui/windowmenu.cpp:164
msgid "SET"
msgstr "ОПЦ"
#. TRANSLATORS: short key name
#. TRANSLATORS: outfits window label
-#: src/gui/windowmenu.cpp:295 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77
+#: src/gui/windowmenu.cpp:299 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:571
#, c-format
msgid "Key: %s"
msgstr "Клавиша: %s"
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:48 src/gui/windows/bankwindow.cpp:90
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Money in bank: %s"
+msgstr "Деньги: %s"
+
+#. TRANSLATORS: bank window button
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:51
+msgid "Withdraw"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: bank window button
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:53
+msgid "Deposit"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: bot checker window header
#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:45
msgid "Bot Checker"
@@ -5228,7 +5263,7 @@ msgstr "Снимите очки (%d)"
#. TRANSLATORS: char deletion message
#: src/gui/windows/chardeleteconfirm.h:41
msgid "Confirm Character Delete"
-msgstr "Подтвердите удаление героя"
+msgstr "Подтвердите удаление персонажа"
#. TRANSLATORS: char deletion message
#: src/gui/windows/chardeleteconfirm.h:43
@@ -5263,8 +5298,8 @@ msgstr "Играть"
#. TRANSLATORS: info message
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:160
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:531
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:561
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:538
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:568
msgid "Info"
msgstr "Сведения"
@@ -5326,19 +5361,19 @@ msgid "Enter password:"
msgstr "Введите пароль:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:635
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:661
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "Присутствуют: %s; Всего %d игроков."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1078
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1104
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Вы прошептали %s: %s"
#. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1523 src/net/eathena/pethandler.cpp:167
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1652 src/net/eathena/pethandler.cpp:167
#, c-format
msgid "%s's pet"
msgstr "животное %s'а"
@@ -5952,7 +5987,7 @@ msgstr "Показывать ссылки"
#. TRANSLATORS: shop window dialog
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:776 src/net/ea/tradehandler.cpp:187
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:776 src/net/ea/tradehandler.cpp:186
msgid "Request for Trade"
msgstr "Запрос на Торговлю"
@@ -6258,12 +6293,12 @@ msgid "You give:"
msgstr "Вы отдаете:"
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:396
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:407
msgid "You don't have enough money."
msgstr "У вас недостаточно денег."
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:482
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:493
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
"Отказано в добавлении предмета. Вы не можете добавить какой-либо вид "
@@ -7190,151 +7225,157 @@ msgstr "Окно \"О программе\""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "Bank Window"
+msgstr "Окно чата"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:60
msgid "Help Window"
msgstr "Окно помощи"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:60
+#: src/input/pages/windows.cpp:66
msgid "Status Window"
msgstr "Окно статуса"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:66
+#: src/input/pages/windows.cpp:72
msgid "Inventory Window"
msgstr "Окно инвентаря"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:72
+#: src/input/pages/windows.cpp:78
msgid "Equipment Window"
msgstr "Окно экипировки"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:78
+#: src/input/pages/windows.cpp:84
msgid "Skill Window"
msgstr "Окно навыков"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:84
+#: src/input/pages/windows.cpp:90
msgid "Minimap Window"
msgstr "Окно миникарты"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:90
+#: src/input/pages/windows.cpp:96
msgid "Chat Window"
msgstr "Окно чата"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:96
+#: src/input/pages/windows.cpp:102
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr "Окно быстрого использования предметов"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:102
+#: src/input/pages/windows.cpp:108
msgid "Setup Window"
msgstr "Окно настроек"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:108
+#: src/input/pages/windows.cpp:114
msgid "Debug Window"
msgstr "Окно отладки"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:114
+#: src/input/pages/windows.cpp:120
msgid "Social Window"
msgstr "Окно общества"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:120
+#: src/input/pages/windows.cpp:126
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "Окно эмоций"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:126
+#: src/input/pages/windows.cpp:132
msgid "Outfits Window"
msgstr "Окно нарядов"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:132
+#: src/input/pages/windows.cpp:138
msgid "Shop Window"
msgstr "Окно магазина"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:138
+#: src/input/pages/windows.cpp:144
msgid "Quick drop Window"
msgstr "Окно быстрого бросания предметов"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:144
+#: src/input/pages/windows.cpp:150
msgid "Kill Stats Window"
msgstr "Окно статистики атак"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:150
+#: src/input/pages/windows.cpp:156
msgid "Commands Window"
msgstr "Окно команд"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:156
+#: src/input/pages/windows.cpp:162
msgid "Bot Checker Window"
msgstr "Окно детектора ботов"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:162
+#: src/input/pages/windows.cpp:168
msgid "Who Is Online Window"
msgstr "Окно кто онлайн"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:168
+#: src/input/pages/windows.cpp:174
msgid "Did you know Window"
msgstr "Окно \"Знаете ли вы...\""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:174
+#: src/input/pages/windows.cpp:180
msgid "Quests Window"
msgstr "Окно квестов"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:180
+#: src/input/pages/windows.cpp:186
msgid "Updates Window"
msgstr "Окно обновлений"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:186
+#: src/input/pages/windows.cpp:192
msgid "Previous Social Tab"
msgstr "Предыдущая закладка общества"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:192
+#: src/input/pages/windows.cpp:198
msgid "Next Social Tab"
msgstr "Следующая закладка общества"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:198
+#: src/input/pages/windows.cpp:204
msgid "Previous Shortcuts tab"
msgstr "Прерыдущая страница быстрого использования"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:204
+#: src/input/pages/windows.cpp:210
msgid "Next Shortcuts tab"
msgstr "Следующая страница быстрого использования"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:210
+#: src/input/pages/windows.cpp:216
msgid "Previous Commands tab"
msgstr "Прерыдущая страница команд"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:216
+#: src/input/pages/windows.cpp:222
msgid "Next Commands tab"
msgstr "Следующая страница команд"
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:267
+#: src/inventory.cpp:302
msgid "Storage"
msgstr "Хранилище"
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:272
+#: src/inventory.cpp:307
msgid "Cart"
msgstr "Телега"
@@ -7488,7 +7529,7 @@ msgstr ""
"Невозможно создать персонажа. Скорее всего, такое имя уже используется."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:279
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:284
#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:203
msgid "Wrong name."
msgstr "Некорректное имя."
@@ -7527,139 +7568,139 @@ msgid "Failed to delete character."
msgstr "Невозможно удалить персонажа."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:108
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:130
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr "Сообщение не может быть отправлено, %s оффлайн."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:118
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:140
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr "Приватное сообщение не может быть послано: %s игнорирует его."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:150
msgid "Whisper could not be sent, you ignored by all players."
msgstr "Приватное сообщение не может быть послано. Вас игнорируют все игроки."
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:75
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:79
msgid "Game"
msgstr "Игра"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:77
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:81
msgid "Request to quit denied!"
msgstr "Запрос на выход отклонен!"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:137
#, c-format
msgid "Guild name: %s"
msgstr "Имя гильдии: %s"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:138
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:140
#, c-format
msgid "Guild master: %s"
msgstr "Мастер гильдии: %s"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:141
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:143
#, c-format
msgid "Guild level: %d"
msgstr "Уровень гильдии: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:144
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Online members: %d"
msgstr "Пользователей онлайн: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:147
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:149
#, c-format
msgid "Max members: %d"
msgstr "Макс. членов: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:150
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:152
#, c-format
msgid "Average level: %d"
msgstr "Средний уровень: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:155
#, c-format
msgid "Guild exp: %d"
msgstr "Опыт гильдии: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:156
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:158
#, c-format
msgid "Guild next exp: %d"
msgstr "Нужно опыта до следующего уровня: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:159
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:161
#, c-format
msgid "Guild castle: %s"
-msgstr "Замки: %s"
+msgstr "Замки гильдии: %s"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158
msgid "Account was not found. Please re-login."
msgstr "Учетная запись не найдена. Попробуйте снова."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:157
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:162
msgid "Old password incorrect."
msgstr "Старый пароль указан неверно."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:166
msgid "New password too short."
msgstr "Новый пароль слишком короткий."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165 src/net/ea/loginhandler.cpp:291
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:170 src/net/ea/loginhandler.cpp:296
#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:217
msgid "Unknown error."
msgstr "Неизвестная ошибка."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:237 src/net/eathena/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:242 src/net/eathena/loginhandler.cpp:158
msgid "Unregistered ID."
msgstr "Незарегистрированный ID."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:241 src/net/eathena/loginhandler.cpp:162
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 src/net/eathena/loginhandler.cpp:162
msgid "Wrong password."
msgstr "Неверный пароль."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 src/net/eathena/loginhandler.cpp:167
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:251 src/net/eathena/loginhandler.cpp:167
msgid "Account expired."
msgstr "Учетная запись просрочена."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:250 src/net/eathena/loginhandler.cpp:171
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:255 src/net/eathena/loginhandler.cpp:171
msgid "Rejected from server."
msgstr "Получен отказ от сервера."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:254 src/net/eathena/loginhandler.cpp:175
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:175
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr "Вас навсегда забанили. Пожалуйста, свяжитесь с командой ГМ-ов."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:264 src/net/eathena/loginhandler.cpp:180
msgid "Client too old."
msgstr "Клиент устарел."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:263 src/net/eathena/loginhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:268 src/net/eathena/loginhandler.cpp:184
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
@@ -7668,22 +7709,22 @@ msgstr ""
"Вас забанили до %s. Пожалуйста, свяжитесь с командой ГМ-ов через форум."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:271 src/net/eathena/loginhandler.cpp:193
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:276 src/net/eathena/loginhandler.cpp:193
msgid "Server overpopulated."
msgstr "Сервер переполнен."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:275 src/net/eathena/loginhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:280 src/net/eathena/loginhandler.cpp:198
msgid "This user name is already taken."
msgstr "Это имя пользователя уже занято."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:283 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:288 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208
msgid "Incorrect email."
msgstr "Неправильный email."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:287 src/net/eathena/loginhandler.cpp:213
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:292 src/net/eathena/loginhandler.cpp:213
msgid "Username permanently erased."
msgstr "Пользователь удален."
@@ -7724,277 +7765,283 @@ msgstr ""
"восстанавливаться."
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:516
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:553
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:523
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:560
msgid "Character rename error."
msgstr "Ошибка изменения имени персонажа."
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:531
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:538
msgid "Character renamed."
msgstr "Персонаж переименован."
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:544
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:551
msgid "Rename not allowed."
msgstr "Изменение имени запрещено."
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:548
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:555
msgid "New name is not set."
msgstr "Новое имя не указано."
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:557
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:564
msgid "Character not found."
msgstr "Персонаж не найден."
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/net/eathena/chathandler.cpp:513
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Message could not be sent, channel %s is not exists."
+msgstr "Сообщение не может быть отправлено, %s оффлайн."
+
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:123 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:124
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:127 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:128
#, c-format
msgid "Strength %s"
msgstr "Сила (str) %s"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:124 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:126
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:128 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:130
#, c-format
msgid "Agility %s"
msgstr "Выносливость (agi) %s"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:125 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:128
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:129 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132
#, c-format
msgid "Vitality %s"
msgstr "Живучесть (vit) %s"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:126 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:130
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:130 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134
#, c-format
msgid "Intelligence %s"
msgstr "Интеллект (int) %s"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:127 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:131 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:136
#, c-format
msgid "Dexterity %s"
msgstr "Ловкость (dex) %s"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:128 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:132 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:138
#, c-format
msgid "Luck %s"
msgstr "Удача (luk) %s"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:159 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:160
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:163 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:164
msgid "Authentication failed."
msgstr "Ошибка авторизации."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:162 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:164
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:166 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:168
msgid "No servers available."
msgstr "Нет доступных серверов."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:167 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:170
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:171 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:174
msgid "Someone else is trying to use this account."
msgstr "Кто-то еще пытается воспользоваться данным аккаунтом."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:172 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:176
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:176 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:180
msgid "This account is already logged in."
msgstr "Этот аккаунт уже в сети."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:176 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:181
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:180 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:185
msgid "Speed hack detected."
msgstr "Обнаружен взлом скорости."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:179
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:183
msgid "Server full."
msgstr "Сервер переполнен."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:182
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:186
msgid "Sorry, you are underaged."
msgstr "К сожалению вы несовершеннолетний."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:185 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:185
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:189 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189
msgid "Duplicated login."
msgstr "Двойная попытка подключения."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:188
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:192
msgid "To many connections from same ip."
msgstr "Слишком много соединений с одного адреса."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:191
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:195
msgid "Not paid for this time."
msgstr "Не оплачено."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:194
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:198
msgid "Pay suspended."
msgstr "Оплата приостановлена."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:197
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:201
msgid "Pay changed."
msgstr "Оплата изменена."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:200
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:204
msgid "Pay wrong ip."
msgstr "Оплачен другой адрес."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:203
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:207
msgid "Pay game room."
msgstr "Оплатите за комнату."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:206
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:210
msgid "Disconnect forced by GM."
msgstr "ГМ отключил вас от сервера."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:210
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:214
msgid "Ban japan refuse."
msgstr "Японский бан."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:213
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:217
msgid "Remained other account."
msgstr "Остались другие аккаунты."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:216
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:220
msgid "Ip unfair."
msgstr "Неправильный адрес."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:219
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:223
msgid "Ip count all."
msgstr "Превышение колчиства соединений с одного адреса."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:222
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:226
msgid "Ip count."
msgstr "Превышение колчиства соединений с одного адреса."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:226
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:230
msgid "Memory."
msgstr "Память."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:229
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:233
msgid "Han valid."
msgstr "Корректный han."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:232
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:236
msgid "Ip limited access."
msgstr "Ограничение по ip адресу."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:235
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:239
msgid "Over characters list."
msgstr "Слишком много персонажей."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:238
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:242
msgid "Ip blocked."
-msgstr "Адрес заблокирован."
+msgstr "IP-адрес заблокирован."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:241
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:245
msgid "Invalid password count."
msgstr "Некорректное число символов в пароле."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:244
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:248
msgid "Not allowed race."
msgstr "Некорректная расса."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:247 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:193
msgid "Unknown connection error."
msgstr "Неизвестная ошибка подключения."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:323 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:279
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:329 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:285
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr "Отключено от сервера!"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:348 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:307
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:354 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:313
msgid "Strength"
msgstr "Сила (str)"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:349 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:309
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:355 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:315
msgid "Agility"
msgstr "Выносливость (agi)"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:350 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:311
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:317
msgid "Vitality"
msgstr "Живучесть (vit)"
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:352 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:314
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:358 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320
msgid "Intelligence"
msgstr "Интеллект (int)"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:353 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:316
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:359 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322
msgid "Dexterity"
msgstr "Ловкость (dex)"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:354 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:318
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:360 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324
msgid "Luck"
msgstr "Удача (luk)"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:357 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:363 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:328
msgid "Defense"
msgstr "Защита"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:358 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:364 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:330
msgid "M.Attack"
msgstr "Маг. Атака"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:359 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:365 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332
msgid "M.Defense"
msgstr "Маг.Защита"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:361 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:329
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:367 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335
#, no-c-format
msgid "% Accuracy"
msgstr "% Точности"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:363 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:369 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:338
#, no-c-format
msgid "% Evade"
msgstr "% Уклонения"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:365 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:371 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341
#, no-c-format
msgid "% Critical"
msgstr "% Критический удар"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:366 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:337
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:372 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343
msgid "Attack Delay"
msgstr "Задержка атаки"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:367 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:339
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:373 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:345
msgid "Walk Delay"
msgstr "Задержка движения"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:368 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:374 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:347
msgid "Attack Range"
msgstr "Зона атаки"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:369 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:375 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:349
msgid "Damage per sec."
msgstr "Урон в сек."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:370
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:376
msgid "Karma"
msgstr "Карма"
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:371
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:377
msgid "Manner"
msgstr "Манеры"
@@ -8065,7 +8112,7 @@ msgid "Trade: You and %s"
msgstr "Торговля: Вы и %s"
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:189
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:188
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr "%s хочет торговать с Вами, Вы принимаете предложение?"
@@ -8285,17 +8332,17 @@ msgstr "Нельзя купить."
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:47
msgid "Unable to buy. You not have enought money."
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка при покупке. У вас недостаточно денег."
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:51
msgid "Unable to buy. You overweight."
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка при покупке. Вы перегружены."
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:55
msgid "Unable to buy. You have too many items."
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка при покупке. А вас слишком много предметов."
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:59
@@ -8408,7 +8455,7 @@ msgstr "Нельзя экипировать."
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:143
msgid "Unable to equip because you have wrong level."
-msgstr ""
+msgstr "Невозможно одеть, т.к. у ваш уровень не подходит."
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:147
@@ -8438,7 +8485,7 @@ msgstr "Вас выкинули из группы."
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:167
msgid "You cant be kicked from party on this map."
-msgstr ""
+msgstr "Вы не можете быть выкинуты из группу на этой карте."
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:171
@@ -8555,7 +8602,7 @@ msgstr "Торговля с %s отменена."
#: src/resources/notifications.h:276
#, c-format
msgid "Trade with %s cancelled, because player is busy"
-msgstr ""
+msgstr "Торговля с %s отметена, т.к. игрок занят"
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:280
@@ -8733,6 +8780,16 @@ msgstr "Ошибка вставки карточки."
msgid "Card inserted."
msgstr "Карточка вставлена."
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:419
+msgid "Deposit failed. Probably you not have money to deposit."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:423
+msgid "Withdraw failed. Probably you not have money in bank for withdraw."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: chat option changed message
#: src/utils/booleanoptions.h:27
#, c-format
diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po
index 08243457b..a58f872d9 100644
--- a/po/sv_SE.po
+++ b/po/sv_SE.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-12 14:46+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-22 17:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-10 10:01+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:131 src/client.cpp:1461 src/client.cpp:1488
+#: src/actions/actions.cpp:131 src/client.cpp:1463 src/client.cpp:1490
#: src/gamemodifiers.cpp:423 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:163
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:312
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:343
@@ -52,10 +52,10 @@ msgstr ""
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243 src/gui/windows/socialwindow.cpp:504
#: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:143 src/net/ea/charserverhandler.cpp:162
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:79
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:83
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:424 src/net/ea/playerhandler.cpp:440
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:533
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:563
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:540
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:570
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -158,48 +158,46 @@ msgstr ""
msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr "Det går inte skicka tomma viskningar!"
-#. TRANSLATORS: new whisper query
-#: src/actions/chat.cpp:238
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+#. TRANSLATORS: new whisper or channel query
+#: src/actions/chat.cpp:239
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It either already exists."
msgstr ""
"Kan inte skapa en viskningsflik för nicket \"%s\"! Antingen existerar det "
"redan eller så är det du."
#. TRANSLATORS: create party message
#. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/actions/chat.cpp:263 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:78
+#: src/actions/chat.cpp:264 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:72
msgid "Party name is missing."
msgstr "Gruppnamn saknas."
#. TRANSLATORS: create guild message
-#: src/actions/chat.cpp:281
+#: src/actions/chat.cpp:282
msgid "Guild name is missing."
msgstr "Guild-namn saknas."
#. TRANSLATORS: party invite message
#. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:303 src/actions/commands.cpp:64
+#: src/actions/chat.cpp:304 src/actions/commands.cpp:64
msgid "Please specify a name."
msgstr "Var vänlig specificera ett namn."
-#: src/actions/chat.cpp:323
+#: src/actions/chat.cpp:324
msgid "Return toggles chat."
msgstr "Enter för att växla chat."
-#: src/actions/chat.cpp:323
+#: src/actions/chat.cpp:324
msgid "Message closes chat."
msgstr "Meddelande stänger chat."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:334
+#: src/actions/chat.cpp:335
msgid "Return now toggles chat."
msgstr "Enter nu, växlar chat."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:343
+#: src/actions/chat.cpp:344
msgid "Message now closes chat."
msgstr "Meddelande nu, stänger chat."
@@ -352,12 +350,22 @@ msgstr "Item:et tillhör någon annan."
#. TRANSLATORS: pickup error message
#: src/being/localplayer.cpp:849
+msgid "You cant pickup this amount of items."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:853
+msgid "Your item stack has max amount."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:857
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "Okänt fel vid upplockning av item."
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:873
+#: src/being/localplayer.cpp:881
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -366,43 +374,43 @@ msgstr[1] "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
#. TRANSLATORS: this is normal experience
#. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1055 src/being/localplayer.cpp:1056
-#: src/being/localplayer.cpp:1092
+#: src/being/localplayer.cpp:1063 src/being/localplayer.cpp:1064
+#: src/being/localplayer.cpp:1100
msgid "xp"
msgstr "xp"
#. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1060 src/being/localplayer.cpp:1066
-#: src/being/localplayer.cpp:1072
+#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1074
+#: src/being/localplayer.cpp:1080
msgid "job"
msgstr "jobb"
#. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2795
+#: src/being/localplayer.cpp:2803
#, c-format
msgid "Follow: %s"
msgstr "Follow: %s"
#. TRANSLATORS: follow command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2801 src/being/localplayer.cpp:2826
+#: src/being/localplayer.cpp:2809 src/being/localplayer.cpp:2834
msgid "Follow canceled"
msgstr "Follow avbruten"
#. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2811
+#: src/being/localplayer.cpp:2819
#, c-format
msgid "Imitation: %s"
msgstr "Imitation: %s"
#. TRANSLATORS: imitate command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2817 src/being/localplayer.cpp:2831
+#: src/being/localplayer.cpp:2825 src/being/localplayer.cpp:2839
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Imitation avbruten"
#. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:3181
+#: src/being/localplayer.cpp:3189
#, c-format
msgid "You see %s"
msgstr "Du ser %s"
@@ -412,8 +420,8 @@ msgstr "Du ser %s"
#. TRANSLATORS: add player to completle ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
-#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2673
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715
+#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2675
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2717
msgid "Completely ignore"
msgstr "Fullständigt ignorera"
@@ -440,37 +448,37 @@ msgstr "Floating bubble"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:918 src/gui/windowmenu.cpp:162
+#: src/client.cpp:919 src/gui/windowmenu.cpp:166
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:62
msgid "Setup"
msgstr "Inställningar"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:921 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
+#: src/client.cpp:922 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:924 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105
+#: src/client.cpp:925 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105
msgid "Video"
msgstr "Video"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:927 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:122
+#: src/client.cpp:928 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:122
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:930
+#: src/client.cpp:931
msgid "About"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:933 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:934 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"
@@ -486,9 +494,9 @@ msgstr "Hjälp"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:937 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1403
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:692
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:924 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
+#: src/client.cpp:938 src/client.cpp:1391 src/client.cpp:1405
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:693
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:926 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:74
#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:112 src/gui/windows/questswindow.cpp:77
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:83
@@ -496,32 +504,32 @@ msgid "Close"
msgstr "Stäng"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1063
+#: src/client.cpp:1064
msgid "Connecting to server"
msgstr "Ansluter till server"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1111
+#: src/client.cpp:1112
msgid "Logging in"
msgstr "Loggar in"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1154
+#: src/client.cpp:1155
msgid "Entering game world"
msgstr "Går in i spelvärld"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1280
+#: src/client.cpp:1282
msgid "Requesting characters"
msgstr "Begär karaktärer"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1320
+#: src/client.cpp:1322
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Ansluter till spelservern"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1332
+#: src/client.cpp:1334
msgid "Changing game servers"
msgstr "Ändrar spelserver"
@@ -537,7 +545,7 @@ msgstr "Ändrar spelserver"
#. TRANSLATORS: error message
#. TRANSLATORS: info message
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1401 src/client.cpp:1596
+#: src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1403 src/client.cpp:1598
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:167
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:157
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:367
@@ -546,43 +554,43 @@ msgstr "Ändrar spelserver"
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243
#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:141 src/net/ea/charserverhandler.cpp:173
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:516
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:518
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:523
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:525
msgid "Error"
msgstr "Error"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1416
+#: src/client.cpp:1418
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Begär registreringsuppgifter"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1457
+#: src/client.cpp:1459
msgid "Password Change"
msgstr "Lösenordsändring"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1459
+#: src/client.cpp:1461
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Lösenordsändring har lyckats!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1484
+#: src/client.cpp:1486
msgid "Email Change"
msgstr "Byte av E-post"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1486
+#: src/client.cpp:1488
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "E-posten har ändrats!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1513
+#: src/client.cpp:1515
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Avregistrering lyckad"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1515
+#: src/client.cpp:1517
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Farväl, kom gärna tillbaka snart igen..."
@@ -622,36 +630,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:234 src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:482
+#: src/game.cpp:236
msgid "General"
msgstr "General"
#. TRANSLATORS: chat tab header
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:251 src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:484
-#: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/debugwindow.cpp:42
+#: src/game.cpp:254 src/gui/windowmenu.cpp:153
+#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:42
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:532
+#: src/game.cpp:539
#, c-format
msgid "Screenshot saved as %s"
msgstr "Skärmdump sparades som %s"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:542
+#: src/game.cpp:549
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Spara skärmdump misslyckades!"
#. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:625
+#: src/game.cpp:632
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "Anslutningen till servern förlorades."
#. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:628
+#: src/game.cpp:635
msgid "Network Error"
msgstr "Nätverksfel"
@@ -1042,7 +1050,7 @@ msgstr "Vill du öppna support-sidan?"
#: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:34
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79
#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81
-#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:577
+#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:579
msgid "default"
msgstr "standard"
@@ -1203,8 +1211,8 @@ msgstr "Skitstor (23)"
#. TRANSLATORS: language
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2454 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2378
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2456 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
msgid "(default)"
msgstr "(standard)"
@@ -1482,16 +1490,16 @@ msgstr "Skapa Party"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:508
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:555 src/gui/popups/popupmenu.cpp:590
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:621 src/gui/popups/popupmenu.cpp:646
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:853
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 src/gui/popups/popupmenu.cpp:913
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2118 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2154
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2246
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2467
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2493 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2514
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2535 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2560
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2887
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3013 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:882 src/gui/popups/popupmenu.cpp:915
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2120 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2156
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2206 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2248
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2289 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2357
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2435 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2469
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2516
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2537 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2562
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:58
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:60
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:127
@@ -1515,7 +1523,7 @@ msgstr "Vikt: %s"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: trade with player
#. TRANSLATORS: trade chat tab name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:765
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:766
#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:37
msgid "Trade"
msgstr "Trade"
@@ -1531,9 +1539,9 @@ msgstr "Trade"
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: player stat
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:168 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:768 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:769 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113
#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:89 src/input/pages/basic.cpp:42
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:362 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326
msgid "Attack"
msgstr "Attackera"
@@ -1545,28 +1553,28 @@ msgstr "Viska"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: heal player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:773
msgid "Heal"
msgstr "Hela"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:197 src/gui/popups/popupmenu.cpp:213
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:479 src/gui/popups/popupmenu.cpp:798
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:479 src/gui/popups/popupmenu.cpp:799
msgid "Kick from guild"
msgstr "Kicka från guild"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: change player position in guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:204 src/gui/popups/popupmenu.cpp:220
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:805
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:806
msgid "Change pos in guild"
msgstr "Ändra position i guild"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:496
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:816
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:817
msgid "Invite to guild"
msgstr "Bjud in till guild"
@@ -1592,7 +1600,7 @@ msgstr "Nuke"
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:240 src/gui/popups/popupmenu.cpp:262
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:463 src/gui/popups/popupmenu.cpp:614
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:839
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:780 src/gui/popups/popupmenu.cpp:840
#: src/gui/setupinputpages.cpp:45 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:93
msgid "Move"
msgstr "Flytta"
@@ -1612,7 +1620,7 @@ msgstr "Prata med"
#. TRANSLATORS: buy item
#. TRANSLATORS: buy dialog name
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:183 src/gui/windows/buydialog.cpp:199
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:260 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71
msgid "Buy"
@@ -1625,7 +1633,7 @@ msgstr "Köp"
#. TRANSLATORS: sell dialog name
#. TRANSLATORS: sell dialog button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:51 src/gui/widgets/selldialog.cpp:96
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73
msgid "Sell"
@@ -1636,7 +1644,7 @@ msgstr "Sälj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add comment to player
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/gui/popups/popupmenu.cpp:443
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2851
msgid "Add comment"
msgstr ""
@@ -1662,7 +1670,7 @@ msgstr "Lägg till i attacklistan"
#. TRANSLATORS: add monster to ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:301 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:301 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871
msgid "Add to ignore list"
msgstr "Lägg till i ignoreringslistan"
@@ -1702,7 +1710,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: pet unequip item
#. TRANSLATORS: equipment window button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:173 src/resources/itemtypemapdata.h:47
#: src/resources/itemtypemapdata.h:51 src/resources/itemtypemapdata.h:55
#: src/resources/itemtypemapdata.h:59 src/resources/itemtypemapdata.h:63
@@ -1735,8 +1743,8 @@ msgstr "Spelare"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:455 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:455 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2796
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820
msgid "Kick from party"
msgstr "Kicka från party"
@@ -1748,8 +1756,8 @@ msgstr "Pick up"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item name to chat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2114
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2190 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2232
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2116
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2192 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2234
msgid "Add to chat"
msgstr "Lägg till i chat"
@@ -1770,8 +1778,8 @@ msgstr "Ändra namn"
#. TRANSLATORS: remove attack target
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup filter
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:578 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2429
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:578 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2465
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
@@ -1819,50 +1827,50 @@ msgstr "Ändra spell"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove all text from chat tab
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:697 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:698 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
msgid "Clear"
msgstr "Clear"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:704
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:705
msgid "Disable highlight"
msgstr "Inaktivera highlight"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:711
msgid "Enable highlight"
msgstr "Aktivera highlight"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:716
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:717
msgid "Don't remove name"
msgstr "Ta inte bort namn"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:722
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:723
msgid "Remove name"
msgstr "Ta bort namn"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:728
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:729
msgid "Enable away"
msgstr "Aktivera away"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:734
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:735
msgid "Disable away"
msgstr "Avaktivera away"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
#. TRANSLATORS: social window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:741 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91
msgid "Leave"
msgstr "Lämna"
@@ -1872,79 +1880,79 @@ msgstr "Lämna"
#. TRANSLATORS: copy link to clipboard
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2531
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:747 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2533
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2575
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Kopiera till clipboard"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:862
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:864
msgid "Change guild position"
msgstr "Ändra guild-position"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:907
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909
msgid "window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: unlock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:933
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935
msgid "Unlock"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: lock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:939
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:941
msgid "Lock"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1434
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1436
msgid "Rename map sign "
msgstr "Döp om kartskyltar "
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1436
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1438
msgid "Name: "
msgstr "Namn: "
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1460
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1462
msgid "Player comment "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1462
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1464
msgid "Comment: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2031
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2033
msgid "Add to trade"
msgstr "Lägg till för trade"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2038
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2040
msgid "Add to trade 10"
msgstr "Lägg till 10 för trade"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2042
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2044
msgid "Add to trade half"
msgstr "Lägg till hälften för trade"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2045
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2047
msgid "Add to trade all-1"
msgstr "Lägg till trade alla-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2048
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050
msgid "Add to trade all"
msgstr "Lägg till alla för trade"
@@ -1953,64 +1961,64 @@ msgstr "Lägg till alla för trade"
#. TRANSLATORS: storage button
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: setup button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2056 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2186
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2227 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2188
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:716 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97
msgid "Store"
msgstr "Lagra"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2063
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2065
msgid "Store 10"
msgstr "Lagra 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2067
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2069
msgid "Store half"
msgstr "Lagra hälften"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all except one item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2070
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072
msgid "Store all-1"
msgstr "Lagra alla-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2073
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075
msgid "Store all"
msgstr "Lagra alla"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get item from storage
#. TRANSLATORS: storage button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2085 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2087 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
msgid "Retrieve"
msgstr "Ta emot"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2092
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Hämta ut 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get half item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2098
msgid "Retrieve half"
msgstr "Hämta ut hälften"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2099
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101
msgid "Retrieve all-1"
msgstr "Hämta ut alla-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2102
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2104
msgid "Retrieve all"
msgstr "Hämta ut alla"
@@ -2020,7 +2028,7 @@ msgstr "Hämta ut alla"
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: skills dialog button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2148 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2150 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2939
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:171
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:629 src/gui/windows/skilldialog.cpp:80
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:152 src/gui/windows/skilldialog.cpp:322
@@ -2030,41 +2038,41 @@ msgid "Use"
msgstr "Använd"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2242
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2244
msgid "Clear drop window"
msgstr "Rensa drop-fönster"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2273 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2334
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2275 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2336
msgid "Hide"
msgstr "Döjl"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2341
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2282 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2343
msgid "Show"
msgstr "Visa"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2348
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350
msgid "Reset yellow bar"
msgstr "Återställ yellow bar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy status to chat
#. TRANSLATORS: status window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2354 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93
msgid "Copy to chat"
msgstr "Kopiera till chat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target up
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2411
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413
msgid "Move up"
msgstr "Flytta upp"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target down
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2398 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2417
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2419
msgid "Move down"
msgstr "Flytta ner"
@@ -2072,155 +2080,155 @@ msgstr "Flytta ner"
#. TRANSLATORS: undress item from player
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: undress player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2848
msgid "Undress"
msgstr "Klä av"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509
msgid "Copy"
msgstr "Kopiera"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: paste text from clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2512
msgid "Paste"
msgstr "Klistra in"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: open link in browser
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2528
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530
msgid "Open link"
msgstr "Öppna länk"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2546
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548
msgid "Show window"
msgstr "Visa fönster"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to disregarded list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2619 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2655
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2694 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2712
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2621 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2714
msgid "Disregard"
msgstr "Ignorera"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2622 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2658
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2697 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2624 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2660
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorera"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to black list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2625 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2700
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2702
msgid "Black list"
msgstr "Black list"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to enemy list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2628 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2661
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2630 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2663
msgid "Set as enemy"
msgstr "Sätt som enemy"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to erased list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2631 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2664
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2676 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2685
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2703
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2633 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2678 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2687
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705
msgid "Erase"
msgstr "Ta bort"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to friends list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2641
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2643
msgid "Be friend"
msgstr "Bli vän"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player from ignore list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2652 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2670
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2682 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2691
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2709
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2654 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2672
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2693
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2711
msgid "Unignore"
msgstr "Av-ignorera"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730
msgid "Follow"
msgstr "Follow"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: imitate player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2732
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734
msgid "Imitation"
msgstr "Imitation"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: buy item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2756 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2758 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2773
msgid "Buy (?)"
msgstr "Köp (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: sell item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2759 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2774
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2761 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776
msgid "Sell (?)"
msgstr "Sälj (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2788 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2790 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2814
msgid "Invite to party"
msgstr "Bjud in till party"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2835
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2837
#, c-format
msgid "Join chat %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2843
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2845
msgid "Show Items"
msgstr "Visa Items"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2860
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862
msgid "Remove from pickup list"
msgstr "Ta bort från pickup-listan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2867
msgid "Add to pickup list"
msgstr "Lägg till i pickup-listan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove protection from item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2914
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916
msgid "Unprotect item"
msgstr "Skydda inte item"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add protection to item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2925
msgid "Protect item"
msgstr "Skydda item"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2952 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:724
msgid "Drop..."
msgstr "Släng..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop all item amount
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2955
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957
msgid "Drop all"
msgstr "Släng allt"
@@ -2228,7 +2236,7 @@ msgstr "Släng allt"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2961 src/gui/windowmenu.cpp:129
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2963 src/gui/windowmenu.cpp:129
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:729
msgid "Drop"
msgstr "Släng"
@@ -2236,49 +2244,49 @@ msgstr "Släng"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: split items
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2969 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2971 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188
msgid "Split"
msgstr "Dela"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm commands
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2979
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981
msgid "GM..."
msgstr "GM..."
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2987
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2989
msgid "GM commands"
msgstr "GM-kommandon"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: check player ip
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2992
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2994
msgid "Check ip"
msgstr "Granska ip"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: go to player position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2997
msgid "Goto"
msgstr "Goto"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: recall player to current position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3000
msgid "Recall"
msgstr "Återkalla"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: revive player
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3001 src/net/ea/playerhandler.cpp:195
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3003 src/net/ea/playerhandler.cpp:195
msgid "Revive"
msgstr "Återuppliva"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3006
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008
msgid "Kick"
msgstr "Sparka"
@@ -2297,7 +2305,7 @@ msgstr "Genvägar"
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: full button name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:49 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:315
-#: src/gui/windowmenu.cpp:158
+#: src/gui/windowmenu.cpp:162
msgid "Windows"
msgstr "Fönster"
@@ -2313,7 +2321,7 @@ msgstr "Emotes"
#. TRANSLATORS: settings tab name
#. TRANSLATORS: chat window name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:55 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40
-#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:88
+#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:91
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
@@ -2641,7 +2649,7 @@ msgstr "Pris: %s / Totalt: %s"
#. TRANSLATORS: setup item button
#. TRANSLATORS: servers dialog button
-#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:366 src/gui/widgets/setupitem.cpp:502
+#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:368 src/gui/widgets/setupitem.cpp:505
#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:123
msgid "Edit"
msgstr "Ändra"
@@ -2661,7 +2669,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Skill type
#. TRANSLATORS: unknown equipment page name
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:108 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:584
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:108 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:586
msgid "Unknown"
msgstr ""
@@ -2711,30 +2719,30 @@ msgid "Battle"
msgstr "Battle"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:164
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:167
msgid "Global announcement:"
msgstr "Global announcement:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:170
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:173
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr "Global announcement from %s:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:196
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:199
#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
msgstr "%s viskar: %s"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:557
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:555
#, c-format
msgid "%s is now Online."
msgstr "%s är nu Online."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:562
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:560
#, c-format
msgid "%s is now Offline."
msgstr "%s är nu Offline."
@@ -2767,53 +2775,52 @@ msgstr "Party"
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:105
-#: src/resources/notifications.h:207
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:99 src/resources/notifications.h:207
msgid "Item sharing enabled."
msgstr "Item-delning aktiverad."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:110
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:104
#: src/resources/notifications.h:211
msgid "Item sharing disabled."
msgstr "Item-delning avaktiverad."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:115
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:109
#: src/resources/notifications.h:215
msgid "Item sharing not possible."
msgstr "Item-delning är inte möjlig."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:120
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:114
msgid "Item sharing unknown."
msgstr "Item-delning okänd."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:155
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:149
#: src/resources/notifications.h:195
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr "Exp-delning är aktiverad."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:160
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:154
#: src/resources/notifications.h:199
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr "Exp-delning avaktiverad."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:165
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:159
#: src/resources/notifications.h:203
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr "Exp-delning är inte möjlig."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:170
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:164
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr "Exp-delning är okänd."
@@ -4879,7 +4886,7 @@ msgstr "EQU"
#. TRANSLATORS: equipment window name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65
+#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:194
msgid "Equipment"
msgstr "Equipment"
@@ -4892,7 +4899,7 @@ msgstr "INV"
#. TRANSLATORS: inventory window name
#. TRANSLATORS: inventory type name
#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:129
-#: src/inventory.cpp:262
+#: src/inventory.cpp:297
msgid "Inventory"
msgstr "Inventory"
@@ -4967,29 +4974,56 @@ msgstr ""
msgid "Updates"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
+#. TRANSLATORS: short button name for bank window.
#: src/gui/windowmenu.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "BA"
+msgstr "A"
+
+#. TRANSLATORS: full button name
+#. TRANSLATORS: bank window name
+#: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43
+msgid "Bank"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:151
msgid "DBG"
msgstr "DBG"
#. TRANSLATORS: short button name for windows list menu.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:156
+#: src/gui/windowmenu.cpp:160
msgid "WIN"
msgstr "WIN"
#. TRANSLATORS: short button name for setup window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:160
+#: src/gui/windowmenu.cpp:164
msgid "SET"
msgstr "SET"
#. TRANSLATORS: short key name
#. TRANSLATORS: outfits window label
-#: src/gui/windowmenu.cpp:295 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77
+#: src/gui/windowmenu.cpp:299 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:571
#, c-format
msgid "Key: %s"
msgstr "Nyckel: %s"
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:48 src/gui/windows/bankwindow.cpp:90
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Money in bank: %s"
+msgstr "Money: %s"
+
+#. TRANSLATORS: bank window button
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:51
+msgid "Withdraw"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: bank window button
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:53
+msgid "Deposit"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: bot checker window header
#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:45
msgid "Bot Checker"
@@ -5246,8 +5280,8 @@ msgstr "Spela"
#. TRANSLATORS: info message
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:160
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:531
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:561
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:538
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:568
msgid "Info"
msgstr "Info"
@@ -5309,19 +5343,19 @@ msgid "Enter password:"
msgstr "Skriv lösenord:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:635
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:661
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "Presentera: %s; %d spelare är presenterad."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1078
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1104
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Viskar till %s: %s"
#. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1523 src/net/eathena/pethandler.cpp:167
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1652 src/net/eathena/pethandler.cpp:167
#, c-format
msgid "%s's pet"
msgstr ""
@@ -5935,7 +5969,7 @@ msgstr "Visa länkar i annonseringen"
#. TRANSLATORS: shop window dialog
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:776 src/net/ea/tradehandler.cpp:187
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:776 src/net/ea/tradehandler.cpp:186
msgid "Request for Trade"
msgstr "Efterfråga Trade"
@@ -6241,12 +6275,12 @@ msgid "You give:"
msgstr "Du ger:"
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:396
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:407
msgid "You don't have enough money."
msgstr "Du har inte tillräckligt med pengar."
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:482
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:493
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
"Misslyckades att lägga till item. Du kan inte överlappa ens sorts item i "
@@ -7173,151 +7207,157 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "Bank Window"
+msgstr "Chatfönster"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:60
msgid "Help Window"
msgstr "Hjälpfönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:60
+#: src/input/pages/windows.cpp:66
msgid "Status Window"
msgstr "Statusfönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:66
+#: src/input/pages/windows.cpp:72
msgid "Inventory Window"
msgstr "Inventoryfönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:72
+#: src/input/pages/windows.cpp:78
msgid "Equipment Window"
msgstr "Equipmentfönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:78
+#: src/input/pages/windows.cpp:84
msgid "Skill Window"
msgstr "Skillfönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:84
+#: src/input/pages/windows.cpp:90
msgid "Minimap Window"
msgstr "Minikartafönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:90
+#: src/input/pages/windows.cpp:96
msgid "Chat Window"
msgstr "Chatfönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:96
+#: src/input/pages/windows.cpp:102
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr "Item-genvägsfönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:102
+#: src/input/pages/windows.cpp:108
msgid "Setup Window"
msgstr "Inställningsfönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:108
+#: src/input/pages/windows.cpp:114
msgid "Debug Window"
msgstr "Debugfönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:114
+#: src/input/pages/windows.cpp:120
msgid "Social Window"
msgstr "Socialfönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:120
+#: src/input/pages/windows.cpp:126
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "Emote-genvägsfönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:126
+#: src/input/pages/windows.cpp:132
msgid "Outfits Window"
msgstr "Klädselfönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:132
+#: src/input/pages/windows.cpp:138
msgid "Shop Window"
msgstr "Shopfönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:138
+#: src/input/pages/windows.cpp:144
msgid "Quick drop Window"
msgstr "Quick drop-fönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:144
+#: src/input/pages/windows.cpp:150
msgid "Kill Stats Window"
msgstr "Dödsstatistik-fönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:150
+#: src/input/pages/windows.cpp:156
msgid "Commands Window"
msgstr "Kommandofönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:156
+#: src/input/pages/windows.cpp:162
msgid "Bot Checker Window"
msgstr "Bot Checker-fönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:162
+#: src/input/pages/windows.cpp:168
msgid "Who Is Online Window"
msgstr "Who Is Online-fönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:168
+#: src/input/pages/windows.cpp:174
msgid "Did you know Window"
msgstr "Visste du-fönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:174
+#: src/input/pages/windows.cpp:180
msgid "Quests Window"
msgstr "Uppdragsfönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:180
+#: src/input/pages/windows.cpp:186
msgid "Updates Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:186
+#: src/input/pages/windows.cpp:192
msgid "Previous Social Tab"
msgstr "Föregående Social-flik"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:192
+#: src/input/pages/windows.cpp:198
msgid "Next Social Tab"
msgstr "Nästa Social-flik"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:198
+#: src/input/pages/windows.cpp:204
msgid "Previous Shortcuts tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:204
+#: src/input/pages/windows.cpp:210
msgid "Next Shortcuts tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:210
+#: src/input/pages/windows.cpp:216
msgid "Previous Commands tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:216
+#: src/input/pages/windows.cpp:222
msgid "Next Commands tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:267
+#: src/inventory.cpp:302
msgid "Storage"
msgstr "Storage"
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:272
+#: src/inventory.cpp:307
msgid "Cart"
msgstr "Cart"
@@ -7472,7 +7512,7 @@ msgstr ""
"taget."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:279
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:284
#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:203
msgid "Wrong name."
msgstr "Fel namn."
@@ -7511,140 +7551,140 @@ msgid "Failed to delete character."
msgstr "Misslyckades att radera karaktär."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:108
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:130
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr "Viskning kunde inte sändas, %s är offline."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:118
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:140
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr "Viskning kunde inte sändas, ignorerad av %s."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:150
msgid "Whisper could not be sent, you ignored by all players."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:75
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:79
msgid "Game"
msgstr "Spel"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:77
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:81
msgid "Request to quit denied!"
msgstr "Efterfrågning att avsluta nekad!"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:137
#, c-format
msgid "Guild name: %s"
msgstr "Guild-namn: %s"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:138
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:140
#, c-format
msgid "Guild master: %s"
msgstr "Guild master: %s"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:141
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:143
#, c-format
msgid "Guild level: %d"
msgstr "Guild level: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:144
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Online members: %d"
msgstr "Medlemmar online: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:147
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:149
#, c-format
msgid "Max members: %d"
msgstr "Maximalt antal medlemmar: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:150
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:152
#, c-format
msgid "Average level: %d"
msgstr "Medel-level: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:155
#, c-format
msgid "Guild exp: %d"
msgstr "Guild exp: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:156
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:158
#, c-format
msgid "Guild next exp: %d"
msgstr "Guild nästa exp: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:159
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:161
#, c-format
msgid "Guild castle: %s"
msgstr "Guild slott: %s"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158
msgid "Account was not found. Please re-login."
msgstr "Kontot hittades inte. Vänligen logga ut och logga in igen."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:157
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:162
msgid "Old password incorrect."
msgstr "Gamla lösenordet är felaktigt."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:166
msgid "New password too short."
msgstr "Det nya lösenordet är för kort."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165 src/net/ea/loginhandler.cpp:291
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:170 src/net/ea/loginhandler.cpp:296
#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:217
msgid "Unknown error."
msgstr "Okänt fel."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:237 src/net/eathena/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:242 src/net/eathena/loginhandler.cpp:158
msgid "Unregistered ID."
msgstr "Oregistrerat ID."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:241 src/net/eathena/loginhandler.cpp:162
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 src/net/eathena/loginhandler.cpp:162
msgid "Wrong password."
msgstr "Fel lösenord."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 src/net/eathena/loginhandler.cpp:167
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:251 src/net/eathena/loginhandler.cpp:167
msgid "Account expired."
msgstr "Kotot har löpt ut ur tid."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:250 src/net/eathena/loginhandler.cpp:171
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:255 src/net/eathena/loginhandler.cpp:171
msgid "Rejected from server."
msgstr "Nekad från servern."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:254 src/net/eathena/loginhandler.cpp:175
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:175
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""
"Du har blivit permanent bannad från spelet. Vänligen kontakta GM-teamet."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:264 src/net/eathena/loginhandler.cpp:180
msgid "Client too old."
msgstr "Klienten är uråldrig."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:263 src/net/eathena/loginhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:268 src/net/eathena/loginhandler.cpp:184
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
@@ -7654,22 +7694,22 @@ msgstr ""
"teamet via forumet."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:271 src/net/eathena/loginhandler.cpp:193
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:276 src/net/eathena/loginhandler.cpp:193
msgid "Server overpopulated."
msgstr "Servern är överbefolkad."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:275 src/net/eathena/loginhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:280 src/net/eathena/loginhandler.cpp:198
msgid "This user name is already taken."
msgstr "Detta användarnamn är redan taget."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:283 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:288 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208
msgid "Incorrect email."
msgstr "Felaktig epost."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:287 src/net/eathena/loginhandler.cpp:213
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:292 src/net/eathena/loginhandler.cpp:213
msgid "Username permanently erased."
msgstr "Användarnamnet är permanent raderat."
@@ -7706,277 +7746,283 @@ msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
msgstr "Du bär på mindre än hälften av din vikt. Du kan återfå health."
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:516
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:553
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:523
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:560
msgid "Character rename error."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:531
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:538
msgid "Character renamed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:544
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:551
msgid "Rename not allowed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:548
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:555
msgid "New name is not set."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:557
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:564
msgid "Character not found."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/net/eathena/chathandler.cpp:513
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Message could not be sent, channel %s is not exists."
+msgstr "Viskning kunde inte sändas, %s är offline."
+
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:123 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:124
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:127 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:128
#, c-format
msgid "Strength %s"
msgstr "Strength %s"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:124 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:126
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:128 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:130
#, c-format
msgid "Agility %s"
msgstr "Agility %s"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:125 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:128
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:129 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132
#, c-format
msgid "Vitality %s"
msgstr "Vitality %s"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:126 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:130
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:130 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134
#, c-format
msgid "Intelligence %s"
msgstr "Intelligence %s"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:127 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:131 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:136
#, c-format
msgid "Dexterity %s"
msgstr "Dexterity %s"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:128 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:132 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:138
#, c-format
msgid "Luck %s"
msgstr "Luck %s"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:159 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:160
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:163 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:164
msgid "Authentication failed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:162 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:164
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:166 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:168
msgid "No servers available."
msgstr "Inga servrar tillgängliga."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:167 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:170
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:171 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:174
msgid "Someone else is trying to use this account."
msgstr "Någon annan försöker använda detta konto."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:172 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:176
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:176 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:180
msgid "This account is already logged in."
msgstr "Detta konto är redan inloggat."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:176 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:181
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:180 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:185
msgid "Speed hack detected."
msgstr "Speed hack upptäckt."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:179
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:183
msgid "Server full."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:182
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:186
msgid "Sorry, you are underaged."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:185 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:185
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:189 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189
msgid "Duplicated login."
msgstr "Duplicerad Inloggning."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:188
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:192
msgid "To many connections from same ip."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:191
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:195
msgid "Not paid for this time."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:194
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:198
msgid "Pay suspended."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:197
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:201
msgid "Pay changed."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:200
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:204
msgid "Pay wrong ip."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:203
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:207
msgid "Pay game room."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:206
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:210
msgid "Disconnect forced by GM."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:210
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:214
msgid "Ban japan refuse."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:213
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:217
msgid "Remained other account."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:216
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:220
msgid "Ip unfair."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:219
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:223
msgid "Ip count all."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:222
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:226
msgid "Ip count."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:226
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:230
msgid "Memory."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:229
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:233
msgid "Han valid."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:232
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:236
msgid "Ip limited access."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:235
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:239
msgid "Over characters list."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:238
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:242
msgid "Ip blocked."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:241
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:245
msgid "Invalid password count."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:244
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:248
msgid "Not allowed race."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:247 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:193
msgid "Unknown connection error."
msgstr "Okänt anslutningsfel."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:323 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:279
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:329 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:285
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr "Du blev frånkopplad från servern!"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:348 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:307
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:354 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:313
msgid "Strength"
msgstr "Strength"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:349 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:309
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:355 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:315
msgid "Agility"
msgstr "Agility"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:350 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:311
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:317
msgid "Vitality"
msgstr "Vitality"
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:352 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:314
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:358 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320
msgid "Intelligence"
msgstr "Intelligence"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:353 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:316
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:359 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322
msgid "Dexterity"
msgstr "Dexterity"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:354 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:318
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:360 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324
msgid "Luck"
msgstr "Luck"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:357 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:363 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:328
msgid "Defense"
msgstr "Defense"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:358 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:364 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:330
msgid "M.Attack"
msgstr "M.Attack"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:359 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:365 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332
msgid "M.Defense"
msgstr "M.Defense"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:361 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:329
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:367 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335
#, no-c-format
msgid "% Accuracy"
msgstr "% Accuracy"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:363 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:369 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:338
#, no-c-format
msgid "% Evade"
msgstr "% Evade"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:365 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:371 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341
#, no-c-format
msgid "% Critical"
msgstr "% Critical Hit"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:366 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:337
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:372 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343
msgid "Attack Delay"
msgstr "Attack Delay"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:367 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:339
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:373 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:345
msgid "Walk Delay"
msgstr "Walk Delay"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:368 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:374 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:347
msgid "Attack Range"
msgstr "Attack Range"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:369 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:375 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:349
msgid "Damage per sec."
msgstr "Damage per sec."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:370
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:376
msgid "Karma"
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:371
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:377
msgid "Manner"
msgstr ""
@@ -8047,7 +8093,7 @@ msgid "Trade: You and %s"
msgstr "Trade: Du och %s"
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:189
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:188
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr "%s vill trade:a med dig, accepterar du?"
@@ -8715,6 +8761,16 @@ msgstr ""
msgid "Card inserted."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:419
+msgid "Deposit failed. Probably you not have money to deposit."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:423
+msgid "Withdraw failed. Probably you not have money in bank for withdraw."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: chat option changed message
#: src/utils/booleanoptions.h:27
#, c-format
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 66709a007..4b027f8d4 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-12 14:46+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-22 17:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-10 10:01+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:131 src/client.cpp:1461 src/client.cpp:1488
+#: src/actions/actions.cpp:131 src/client.cpp:1463 src/client.cpp:1490
#: src/gamemodifiers.cpp:423 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:163
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:312
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:343
@@ -54,10 +54,10 @@ msgstr ""
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243 src/gui/windows/socialwindow.cpp:504
#: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:143 src/net/ea/charserverhandler.cpp:162
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:79
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:83
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:424 src/net/ea/playerhandler.cpp:440
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:533
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:563
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:540
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:570
msgid "OK"
msgstr "TAMAM"
@@ -160,48 +160,46 @@ msgstr ""
msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr "Boş sohbet gönderilemez!"
-#. TRANSLATORS: new whisper query
-#: src/actions/chat.cpp:238
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+#. TRANSLATORS: new whisper or channel query
+#: src/actions/chat.cpp:239
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It either already exists."
msgstr ""
"\"%s\" adlı oyuncu için sohbet penceresi açılamadı! İstenen pencere ya zaten "
"açık ya da kendinle sohbet etmeye çalışıyorsun."
#. TRANSLATORS: create party message
#. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/actions/chat.cpp:263 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:78
+#: src/actions/chat.cpp:264 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:72
msgid "Party name is missing."
msgstr "Grup adı eksik."
#. TRANSLATORS: create guild message
-#: src/actions/chat.cpp:281
+#: src/actions/chat.cpp:282
msgid "Guild name is missing."
msgstr "Lonca adı eksik."
#. TRANSLATORS: party invite message
#. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:303 src/actions/commands.cpp:64
+#: src/actions/chat.cpp:304 src/actions/commands.cpp:64
msgid "Please specify a name."
msgstr "Lütfen bir isim belirtin."
-#: src/actions/chat.cpp:323
+#: src/actions/chat.cpp:324
msgid "Return toggles chat."
msgstr "Enter tuşu sohbeti açar/kapatır."
-#: src/actions/chat.cpp:323
+#: src/actions/chat.cpp:324
msgid "Message closes chat."
msgstr "Sohbeti kapatır."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:334
+#: src/actions/chat.cpp:335
msgid "Return now toggles chat."
msgstr "Enter tuşu sohbeti sonlandırır."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:343
+#: src/actions/chat.cpp:344
msgid "Message now closes chat."
msgstr "Mesaj sohbeti kapatır."
@@ -354,12 +352,22 @@ msgstr "Nesne başkasına ait."
#. TRANSLATORS: pickup error message
#: src/being/localplayer.cpp:849
+msgid "You cant pickup this amount of items."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:853
+msgid "Your item stack has max amount."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:857
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "Nesne toplamada bilinmeyen hata oluştu."
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:873
+#: src/being/localplayer.cpp:881
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -368,43 +376,43 @@ msgstr[1] ""
#. TRANSLATORS: this is normal experience
#. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1055 src/being/localplayer.cpp:1056
-#: src/being/localplayer.cpp:1092
+#: src/being/localplayer.cpp:1063 src/being/localplayer.cpp:1064
+#: src/being/localplayer.cpp:1100
msgid "xp"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1060 src/being/localplayer.cpp:1066
-#: src/being/localplayer.cpp:1072
+#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1074
+#: src/being/localplayer.cpp:1080
msgid "job"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2795
+#: src/being/localplayer.cpp:2803
#, c-format
msgid "Follow: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: follow command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2801 src/being/localplayer.cpp:2826
+#: src/being/localplayer.cpp:2809 src/being/localplayer.cpp:2834
msgid "Follow canceled"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2811
+#: src/being/localplayer.cpp:2819
#, c-format
msgid "Imitation: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: imitate command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2817 src/being/localplayer.cpp:2831
+#: src/being/localplayer.cpp:2825 src/being/localplayer.cpp:2839
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Taklit iptal edildi"
#. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:3181
+#: src/being/localplayer.cpp:3189
#, c-format
msgid "You see %s"
msgstr ""
@@ -414,8 +422,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: add player to completle ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
-#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2673
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715
+#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2675
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2717
msgid "Completely ignore"
msgstr "Tamamen görmezden gel"
@@ -442,37 +450,37 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:918 src/gui/windowmenu.cpp:162
+#: src/client.cpp:919 src/gui/windowmenu.cpp:166
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:62
msgid "Setup"
msgstr "Ayarlar"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:921 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
+#: src/client.cpp:922 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:924 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105
+#: src/client.cpp:925 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105
msgid "Video"
msgstr "Video"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:927 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:122
+#: src/client.cpp:928 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:122
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:930
+#: src/client.cpp:931
msgid "About"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:933 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:934 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
@@ -488,9 +496,9 @@ msgstr "Yardım"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:937 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1403
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:692
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:924 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
+#: src/client.cpp:938 src/client.cpp:1391 src/client.cpp:1405
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:693
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:926 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:74
#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:112 src/gui/windows/questswindow.cpp:77
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:83
@@ -498,32 +506,32 @@ msgid "Close"
msgstr "Kapat"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1063
+#: src/client.cpp:1064
msgid "Connecting to server"
msgstr "Bağlanılıyor"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1111
+#: src/client.cpp:1112
msgid "Logging in"
msgstr "Bağlanılıyor"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1154
+#: src/client.cpp:1155
msgid "Entering game world"
msgstr "Oyun dünyasına giriliyor"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1280
+#: src/client.cpp:1282
msgid "Requesting characters"
msgstr "Karakterler isteniliyor"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1320
+#: src/client.cpp:1322
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Oyun sunucusuna bağlanılıyor"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1332
+#: src/client.cpp:1334
msgid "Changing game servers"
msgstr "Oyun sunucusu değiştiriliyor"
@@ -539,7 +547,7 @@ msgstr "Oyun sunucusu değiştiriliyor"
#. TRANSLATORS: error message
#. TRANSLATORS: info message
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1401 src/client.cpp:1596
+#: src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1403 src/client.cpp:1598
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:167
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:157
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:367
@@ -548,43 +556,43 @@ msgstr "Oyun sunucusu değiştiriliyor"
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243
#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:141 src/net/ea/charserverhandler.cpp:173
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:516
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:518
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:523
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:525
msgid "Error"
msgstr "Hata"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1416
+#: src/client.cpp:1418
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Kayıt detayları isteniyor"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1457
+#: src/client.cpp:1459
msgid "Password Change"
msgstr "Şifre Değiştir"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1459
+#: src/client.cpp:1461
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Şifreniz başarı ile değiştirildi!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1484
+#: src/client.cpp:1486
msgid "Email Change"
msgstr "E-posta Değiştir"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1486
+#: src/client.cpp:1488
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "E-posta başarı ile değiştirildi!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1513
+#: src/client.cpp:1515
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Hesap kapatma başarılı"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1515
+#: src/client.cpp:1517
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Hoşçakal, tekrar bekleriz..."
@@ -624,36 +632,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:234 src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:482
+#: src/game.cpp:236
msgid "General"
msgstr "Genel"
#. TRANSLATORS: chat tab header
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:251 src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:484
-#: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/debugwindow.cpp:42
+#: src/game.cpp:254 src/gui/windowmenu.cpp:153
+#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:42
msgid "Debug"
msgstr "Hata ayıklama"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:532
+#: src/game.cpp:539
#, c-format
msgid "Screenshot saved as %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:542
+#: src/game.cpp:549
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Ekran görüntüsü kaydı başarısız!"
#. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:625
+#: src/game.cpp:632
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "Sunucu bağlantısı koptu."
#. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:628
+#: src/game.cpp:635
msgid "Network Error"
msgstr "Ağ Hatası"
@@ -1044,7 +1052,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:34
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79
#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81
-#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:577
+#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:579
msgid "default"
msgstr "varsayılan"
@@ -1205,8 +1213,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: language
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2454 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2378
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2456 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
msgid "(default)"
msgstr ""
@@ -1484,16 +1492,16 @@ msgstr "Grup kur"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:508
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:555 src/gui/popups/popupmenu.cpp:590
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:621 src/gui/popups/popupmenu.cpp:646
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:853
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 src/gui/popups/popupmenu.cpp:913
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2118 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2154
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2246
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2467
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2493 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2514
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2535 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2560
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2887
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3013 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:882 src/gui/popups/popupmenu.cpp:915
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2120 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2156
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2206 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2248
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2289 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2357
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2435 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2469
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2516
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2537 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2562
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:58
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:60
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:127
@@ -1517,7 +1525,7 @@ msgstr "Ağırlık: %s"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: trade with player
#. TRANSLATORS: trade chat tab name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:765
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:766
#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:37
msgid "Trade"
msgstr "Takas"
@@ -1533,9 +1541,9 @@ msgstr "Takas"
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: player stat
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:168 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:768 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:769 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113
#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:89 src/input/pages/basic.cpp:42
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:362 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326
msgid "Attack"
msgstr "Saldırı"
@@ -1547,28 +1555,28 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: heal player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:773
msgid "Heal"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:197 src/gui/popups/popupmenu.cpp:213
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:479 src/gui/popups/popupmenu.cpp:798
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:479 src/gui/popups/popupmenu.cpp:799
msgid "Kick from guild"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: change player position in guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:204 src/gui/popups/popupmenu.cpp:220
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:805
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:806
msgid "Change pos in guild"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:496
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:816
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:817
msgid "Invite to guild"
msgstr ""
@@ -1594,7 +1602,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:240 src/gui/popups/popupmenu.cpp:262
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:463 src/gui/popups/popupmenu.cpp:614
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:839
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:780 src/gui/popups/popupmenu.cpp:840
#: src/gui/setupinputpages.cpp:45 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:93
msgid "Move"
msgstr "Taşı"
@@ -1614,7 +1622,7 @@ msgstr "Konuş"
#. TRANSLATORS: buy item
#. TRANSLATORS: buy dialog name
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:183 src/gui/windows/buydialog.cpp:199
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:260 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71
msgid "Buy"
@@ -1627,7 +1635,7 @@ msgstr "Satın Al"
#. TRANSLATORS: sell dialog name
#. TRANSLATORS: sell dialog button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:51 src/gui/widgets/selldialog.cpp:96
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73
msgid "Sell"
@@ -1638,7 +1646,7 @@ msgstr "Sat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add comment to player
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/gui/popups/popupmenu.cpp:443
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2851
msgid "Add comment"
msgstr ""
@@ -1664,7 +1672,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: add monster to ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:301 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:301 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871
msgid "Add to ignore list"
msgstr "Gözmezden gelinenler listesine ekle"
@@ -1704,7 +1712,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: pet unequip item
#. TRANSLATORS: equipment window button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:173 src/resources/itemtypemapdata.h:47
#: src/resources/itemtypemapdata.h:51 src/resources/itemtypemapdata.h:55
#: src/resources/itemtypemapdata.h:59 src/resources/itemtypemapdata.h:63
@@ -1737,8 +1745,8 @@ msgstr "Oyuncular"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:455 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:455 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2796
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820
msgid "Kick from party"
msgstr "Gruptan at"
@@ -1750,8 +1758,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item name to chat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2114
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2190 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2232
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2116
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2192 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2234
msgid "Add to chat"
msgstr "Sohbete ekle"
@@ -1772,8 +1780,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: remove attack target
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup filter
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:578 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2429
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:578 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2465
msgid "Remove"
msgstr ""
@@ -1821,50 +1829,50 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove all text from chat tab
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:697 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:698 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
msgid "Clear"
msgstr "Temizle"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:704
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:705
msgid "Disable highlight"
msgstr "Vurgulamayı kapat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:711
msgid "Enable highlight"
msgstr "Vurgulamayı aç"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:716
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:717
msgid "Don't remove name"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:722
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:723
msgid "Remove name"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:728
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:729
msgid "Enable away"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:734
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:735
msgid "Disable away"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
#. TRANSLATORS: social window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:741 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91
msgid "Leave"
msgstr "Ayrıl"
@@ -1874,79 +1882,79 @@ msgstr "Ayrıl"
#. TRANSLATORS: copy link to clipboard
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2531
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:747 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2533
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2575
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:862
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:864
msgid "Change guild position"
msgstr "Lonca pozisyonunu değiştir"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:907
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909
msgid "window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: unlock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:933
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935
msgid "Unlock"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: lock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:939
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:941
msgid "Lock"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1434
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1436
msgid "Rename map sign "
msgstr "Harita işaretini tekrar adlandır "
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1436
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1438
msgid "Name: "
msgstr "İsim: "
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1460
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1462
msgid "Player comment "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1462
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1464
msgid "Comment: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2031
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2033
msgid "Add to trade"
msgstr "Takasa ekle"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2038
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2040
msgid "Add to trade 10"
msgstr "10 tanesini takasa ekle"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2042
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2044
msgid "Add to trade half"
msgstr "Yarısını takasa ekle"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2045
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2047
msgid "Add to trade all-1"
msgstr "Tamamını takasa ekle-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2048
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050
msgid "Add to trade all"
msgstr "Tamamını takasa ekle"
@@ -1955,64 +1963,64 @@ msgstr "Tamamını takasa ekle"
#. TRANSLATORS: storage button
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: setup button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2056 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2186
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2227 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2188
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:716 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97
msgid "Store"
msgstr "Sakla"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2063
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2065
msgid "Store 10"
msgstr "Sakla 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2067
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2069
msgid "Store half"
msgstr "Yarısını sakla"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all except one item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2070
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072
msgid "Store all-1"
msgstr "Tamamını sakla-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2073
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075
msgid "Store all"
msgstr "Tamamını sakla"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get item from storage
#. TRANSLATORS: storage button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2085 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2087 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
msgid "Retrieve"
msgstr "Almak"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2092
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Geri al 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get half item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2098
msgid "Retrieve half"
msgstr "Yarısını geri al"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2099
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101
msgid "Retrieve all-1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2102
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2104
msgid "Retrieve all"
msgstr "Tamamını geri al"
@@ -2022,7 +2030,7 @@ msgstr "Tamamını geri al"
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: skills dialog button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2148 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2150 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2939
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:171
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:629 src/gui/windows/skilldialog.cpp:80
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:152 src/gui/windows/skilldialog.cpp:322
@@ -2032,41 +2040,41 @@ msgid "Use"
msgstr "Kullan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2242
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2244
msgid "Clear drop window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2273 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2334
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2275 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2336
msgid "Hide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2341
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2282 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2343
msgid "Show"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2348
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350
msgid "Reset yellow bar"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy status to chat
#. TRANSLATORS: status window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2354 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93
msgid "Copy to chat"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target up
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2411
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413
msgid "Move up"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target down
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2398 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2417
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2419
msgid "Move down"
msgstr ""
@@ -2074,155 +2082,155 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: undress item from player
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: undress player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2848
msgid "Undress"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509
msgid "Copy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: paste text from clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2512
msgid "Paste"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: open link in browser
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2528
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530
msgid "Open link"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2546
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548
msgid "Show window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to disregarded list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2619 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2655
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2694 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2712
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2621 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2714
msgid "Disregard"
msgstr "İhmal et"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2622 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2658
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2697 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2624 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2660
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
msgid "Ignore"
msgstr "Görmezden gel"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to black list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2625 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2700
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2702
msgid "Black list"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to enemy list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2628 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2661
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2630 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2663
msgid "Set as enemy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to erased list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2631 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2664
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2676 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2685
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2703
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2633 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2678 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2687
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705
msgid "Erase"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to friends list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2641
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2643
msgid "Be friend"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player from ignore list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2652 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2670
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2682 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2691
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2709
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2654 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2672
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2693
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2711
msgid "Unignore"
msgstr "Görmezden gelmeyi bırak"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730
msgid "Follow"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: imitate player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2732
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734
msgid "Imitation"
msgstr "Taklit"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: buy item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2756 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2758 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2773
msgid "Buy (?)"
msgstr "Satın Al (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: sell item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2759 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2774
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2761 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776
msgid "Sell (?)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2788 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2790 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2814
msgid "Invite to party"
msgstr "Gruba davet et"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2835
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2837
#, c-format
msgid "Join chat %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2843
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2845
msgid "Show Items"
msgstr "Nesneleri göster"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2860
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862
msgid "Remove from pickup list"
msgstr "Toplama listesinden kaldır"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2867
msgid "Add to pickup list"
msgstr "Toplama listesine ekle"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove protection from item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2914
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916
msgid "Unprotect item"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add protection to item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2925
msgid "Protect item"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2952 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:724
msgid "Drop..."
msgstr "Bırak..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop all item amount
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2955
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957
msgid "Drop all"
msgstr ""
@@ -2230,7 +2238,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2961 src/gui/windowmenu.cpp:129
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2963 src/gui/windowmenu.cpp:129
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:729
msgid "Drop"
msgstr "Bırak"
@@ -2238,49 +2246,49 @@ msgstr "Bırak"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: split items
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2969 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2971 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188
msgid "Split"
msgstr "Bölme"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm commands
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2979
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981
msgid "GM..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2987
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2989
msgid "GM commands"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: check player ip
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2992
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2994
msgid "Check ip"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: go to player position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2997
msgid "Goto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: recall player to current position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3000
msgid "Recall"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: revive player
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3001 src/net/ea/playerhandler.cpp:195
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3003 src/net/ea/playerhandler.cpp:195
msgid "Revive"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3006
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008
msgid "Kick"
msgstr ""
@@ -2299,7 +2307,7 @@ msgstr "Kısayollar"
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: full button name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:49 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:315
-#: src/gui/windowmenu.cpp:158
+#: src/gui/windowmenu.cpp:162
msgid "Windows"
msgstr ""
@@ -2315,7 +2323,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings tab name
#. TRANSLATORS: chat window name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:55 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40
-#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:88
+#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:91
msgid "Chat"
msgstr "Sohbet"
@@ -2643,7 +2651,7 @@ msgstr "Fiyat: %s / Toplam: %s"
#. TRANSLATORS: setup item button
#. TRANSLATORS: servers dialog button
-#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:366 src/gui/widgets/setupitem.cpp:502
+#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:368 src/gui/widgets/setupitem.cpp:505
#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:123
msgid "Edit"
msgstr "Dünzenle"
@@ -2663,7 +2671,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Skill type
#. TRANSLATORS: unknown equipment page name
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:108 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:584
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:108 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:586
msgid "Unknown"
msgstr ""
@@ -2713,30 +2721,30 @@ msgid "Battle"
msgstr "Savaş"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:164
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:167
msgid "Global announcement:"
msgstr "Global duyuru:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:170
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:173
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr "%s'ten Küresel duyuru:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:196
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:199
#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
msgstr "%s %s'e fısıldıyor:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:557
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:555
#, c-format
msgid "%s is now Online."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:562
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:560
#, c-format
msgid "%s is now Offline."
msgstr ""
@@ -2769,53 +2777,52 @@ msgstr "Grup"
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:105
-#: src/resources/notifications.h:207
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:99 src/resources/notifications.h:207
msgid "Item sharing enabled."
msgstr "Nesne paylaşımı etkinleştirildi."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:110
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:104
#: src/resources/notifications.h:211
msgid "Item sharing disabled."
msgstr "Nesne paylaşımı devre dışı bırakıldı."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:115
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:109
#: src/resources/notifications.h:215
msgid "Item sharing not possible."
msgstr "Nesne paylaşımı mümkün değil."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:120
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:114
msgid "Item sharing unknown."
msgstr "Nesne paylaşımı bilinmiyor."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:155
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:149
#: src/resources/notifications.h:195
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:160
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:154
#: src/resources/notifications.h:199
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:165
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:159
#: src/resources/notifications.h:203
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:170
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:164
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr ""
@@ -4877,7 +4884,7 @@ msgstr "EKP"
#. TRANSLATORS: equipment window name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65
+#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:194
msgid "Equipment"
msgstr "Ekipman"
@@ -4890,7 +4897,7 @@ msgstr "ENV"
#. TRANSLATORS: inventory window name
#. TRANSLATORS: inventory type name
#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:129
-#: src/inventory.cpp:262
+#: src/inventory.cpp:297
msgid "Inventory"
msgstr "Envanter"
@@ -4965,29 +4972,55 @@ msgstr ""
msgid "Updates"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
+#. TRANSLATORS: short button name for bank window.
#: src/gui/windowmenu.cpp:147
+msgid "BA"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: full button name
+#. TRANSLATORS: bank window name
+#: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43
+msgid "Bank"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:151
msgid "DBG"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for windows list menu.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:156
+#: src/gui/windowmenu.cpp:160
msgid "WIN"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for setup window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:160
+#: src/gui/windowmenu.cpp:164
msgid "SET"
msgstr "AYR"
#. TRANSLATORS: short key name
#. TRANSLATORS: outfits window label
-#: src/gui/windowmenu.cpp:295 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77
+#: src/gui/windowmenu.cpp:299 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:571
#, c-format
msgid "Key: %s"
msgstr "Tuş: %s"
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:48 src/gui/windows/bankwindow.cpp:90
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Money in bank: %s"
+msgstr "Para: %s"
+
+#. TRANSLATORS: bank window button
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:51
+msgid "Withdraw"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: bank window button
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:53
+msgid "Deposit"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: bot checker window header
#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:45
msgid "Bot Checker"
@@ -5244,8 +5277,8 @@ msgstr "Oyna"
#. TRANSLATORS: info message
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:160
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:531
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:561
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:538
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:568
msgid "Info"
msgstr "Bilgi"
@@ -5302,19 +5335,19 @@ msgid "Enter password:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:635
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:661
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "Mevcut: %s; %d oyuncu mevcut."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1078
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1104
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "%s 'e fısıldanıyor: %s"
#. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1523 src/net/eathena/pethandler.cpp:167
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1652 src/net/eathena/pethandler.cpp:167
#, c-format
msgid "%s's pet"
msgstr ""
@@ -5926,7 +5959,7 @@ msgstr "Duyuruda linkleri göster"
#. TRANSLATORS: shop window dialog
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:776 src/net/ea/tradehandler.cpp:187
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:776 src/net/ea/tradehandler.cpp:186
msgid "Request for Trade"
msgstr "Takas isteği yolla"
@@ -6232,12 +6265,12 @@ msgid "You give:"
msgstr "Verdiğin:"
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:396
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:407
msgid "You don't have enough money."
msgstr "Yeterli paran yok."
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:482
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:493
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
"Nesne eklemesi başarısız oldu. Pencerede aynı tür nesneyi üst üste "
@@ -7164,151 +7197,157 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "Bank Window"
+msgstr "Sohbet Penceresi"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:60
msgid "Help Window"
msgstr "Yardım Penceresi"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:60
+#: src/input/pages/windows.cpp:66
msgid "Status Window"
msgstr "Durum penceresi"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:66
+#: src/input/pages/windows.cpp:72
msgid "Inventory Window"
msgstr "Envanter Penceresi"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:72
+#: src/input/pages/windows.cpp:78
msgid "Equipment Window"
msgstr "Ekipman Penceresi"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:78
+#: src/input/pages/windows.cpp:84
msgid "Skill Window"
msgstr "Yetenek Penceresi"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:84
+#: src/input/pages/windows.cpp:90
msgid "Minimap Window"
msgstr "Küçük Harita Penceresi"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:90
+#: src/input/pages/windows.cpp:96
msgid "Chat Window"
msgstr "Sohbet Penceresi"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:96
+#: src/input/pages/windows.cpp:102
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr "Nesne Kısayol Penceresi"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:102
+#: src/input/pages/windows.cpp:108
msgid "Setup Window"
msgstr "Ayar Penceresi"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:108
+#: src/input/pages/windows.cpp:114
msgid "Debug Window"
msgstr "Hata Ayıklama Penceresi"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:114
+#: src/input/pages/windows.cpp:120
msgid "Social Window"
msgstr "Sosyal Penceresi"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:120
+#: src/input/pages/windows.cpp:126
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "Duygu Kısayol Penceresi"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:126
+#: src/input/pages/windows.cpp:132
msgid "Outfits Window"
msgstr "Kıyafetler Penceresi"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:132
+#: src/input/pages/windows.cpp:138
msgid "Shop Window"
msgstr "Mağaza Penceresi"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:138
+#: src/input/pages/windows.cpp:144
msgid "Quick drop Window"
msgstr "Hızlı düşür Penceresi"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:144
+#: src/input/pages/windows.cpp:150
msgid "Kill Stats Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:150
+#: src/input/pages/windows.cpp:156
msgid "Commands Window"
msgstr "Komut Penceresi"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:156
+#: src/input/pages/windows.cpp:162
msgid "Bot Checker Window"
msgstr "Bot Kontrolörü Penceresi"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:162
+#: src/input/pages/windows.cpp:168
msgid "Who Is Online Window"
msgstr "Kimler Online Penceresi"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:168
+#: src/input/pages/windows.cpp:174
msgid "Did you know Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:174
+#: src/input/pages/windows.cpp:180
msgid "Quests Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:180
+#: src/input/pages/windows.cpp:186
msgid "Updates Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:186
+#: src/input/pages/windows.cpp:192
msgid "Previous Social Tab"
msgstr "Önceki Sosyal Sekmesi"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:192
+#: src/input/pages/windows.cpp:198
msgid "Next Social Tab"
msgstr "Sonraki Sosyal Sekmesi"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:198
+#: src/input/pages/windows.cpp:204
msgid "Previous Shortcuts tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:204
+#: src/input/pages/windows.cpp:210
msgid "Next Shortcuts tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:210
+#: src/input/pages/windows.cpp:216
msgid "Previous Commands tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:216
+#: src/input/pages/windows.cpp:222
msgid "Next Commands tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:267
+#: src/inventory.cpp:302
msgid "Storage"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:272
+#: src/inventory.cpp:307
msgid "Cart"
msgstr ""
@@ -7458,7 +7497,7 @@ msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:279
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:284
#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:203
msgid "Wrong name."
msgstr ""
@@ -7497,139 +7536,139 @@ msgid "Failed to delete character."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:108
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:130
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:118
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:140
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr "Fısıltı gönderilemedi, %s tarafından görmezden gelindi."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:150
msgid "Whisper could not be sent, you ignored by all players."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:75
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:79
msgid "Game"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:77
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:81
msgid "Request to quit denied!"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:137
#, c-format
msgid "Guild name: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:138
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:140
#, c-format
msgid "Guild master: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:141
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:143
#, c-format
msgid "Guild level: %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:144
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Online members: %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:147
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:149
#, c-format
msgid "Max members: %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:150
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:152
#, c-format
msgid "Average level: %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:155
#, c-format
msgid "Guild exp: %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:156
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:158
#, c-format
msgid "Guild next exp: %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:159
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:161
#, c-format
msgid "Guild castle: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158
msgid "Account was not found. Please re-login."
msgstr "Hesap bulunamadı. Lütfen tekrar giriş yapın."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:157
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:162
msgid "Old password incorrect."
msgstr "Eski şifre hatalı."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:166
msgid "New password too short."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165 src/net/ea/loginhandler.cpp:291
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:170 src/net/ea/loginhandler.cpp:296
#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:217
msgid "Unknown error."
msgstr "Bilinemeyen hata."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:237 src/net/eathena/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:242 src/net/eathena/loginhandler.cpp:158
msgid "Unregistered ID."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:241 src/net/eathena/loginhandler.cpp:162
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 src/net/eathena/loginhandler.cpp:162
msgid "Wrong password."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 src/net/eathena/loginhandler.cpp:167
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:251 src/net/eathena/loginhandler.cpp:167
msgid "Account expired."
msgstr "Hesap silinmiş."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:250 src/net/eathena/loginhandler.cpp:171
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:255 src/net/eathena/loginhandler.cpp:171
msgid "Rejected from server."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:254 src/net/eathena/loginhandler.cpp:175
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:175
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:264 src/net/eathena/loginhandler.cpp:180
msgid "Client too old."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:263 src/net/eathena/loginhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:268 src/net/eathena/loginhandler.cpp:184
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
@@ -7637,22 +7676,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:271 src/net/eathena/loginhandler.cpp:193
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:276 src/net/eathena/loginhandler.cpp:193
msgid "Server overpopulated."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:275 src/net/eathena/loginhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:280 src/net/eathena/loginhandler.cpp:198
msgid "This user name is already taken."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:283 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:288 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208
msgid "Incorrect email."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:287 src/net/eathena/loginhandler.cpp:213
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:292 src/net/eathena/loginhandler.cpp:213
msgid "Username permanently erased."
msgstr ""
@@ -7689,277 +7728,283 @@ msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:516
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:553
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:523
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:560
msgid "Character rename error."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:531
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:538
msgid "Character renamed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:544
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:551
msgid "Rename not allowed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:548
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:555
msgid "New name is not set."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:557
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:564
msgid "Character not found."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/net/eathena/chathandler.cpp:513
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Message could not be sent, channel %s is not exists."
+msgstr "Fısıltı gönderilemedi, %s tarafından görmezden gelindi."
+
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:123 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:124
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:127 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:128
#, c-format
msgid "Strength %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:124 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:126
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:128 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:130
#, c-format
msgid "Agility %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:125 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:128
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:129 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132
#, c-format
msgid "Vitality %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:126 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:130
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:130 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134
#, c-format
msgid "Intelligence %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:127 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:131 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:136
#, c-format
msgid "Dexterity %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:128 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:132 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:138
#, c-format
msgid "Luck %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:159 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:160
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:163 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:164
msgid "Authentication failed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:162 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:164
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:166 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:168
msgid "No servers available."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:167 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:170
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:171 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:174
msgid "Someone else is trying to use this account."
msgstr "Başka birisi bu hesabı kullanmaya çalışıyor."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:172 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:176
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:176 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:180
msgid "This account is already logged in."
msgstr "Zaten bu hesaba bağlanıldı."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:176 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:181
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:180 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:185
msgid "Speed hack detected."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:179
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:183
msgid "Server full."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:182
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:186
msgid "Sorry, you are underaged."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:185 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:185
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:189 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189
msgid "Duplicated login."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:188
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:192
msgid "To many connections from same ip."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:191
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:195
msgid "Not paid for this time."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:194
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:198
msgid "Pay suspended."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:197
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:201
msgid "Pay changed."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:200
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:204
msgid "Pay wrong ip."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:203
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:207
msgid "Pay game room."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:206
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:210
msgid "Disconnect forced by GM."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:210
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:214
msgid "Ban japan refuse."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:213
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:217
msgid "Remained other account."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:216
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:220
msgid "Ip unfair."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:219
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:223
msgid "Ip count all."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:222
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:226
msgid "Ip count."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:226
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:230
msgid "Memory."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:229
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:233
msgid "Han valid."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:232
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:236
msgid "Ip limited access."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:235
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:239
msgid "Over characters list."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:238
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:242
msgid "Ip blocked."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:241
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:245
msgid "Invalid password count."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:244
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:248
msgid "Not allowed race."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:247 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:193
msgid "Unknown connection error."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:323 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:279
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:329 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:285
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:348 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:307
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:354 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:313
msgid "Strength"
msgstr "Güç"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:349 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:309
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:355 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:315
msgid "Agility"
msgstr "Çeviklik"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:350 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:311
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:317
msgid "Vitality"
msgstr "Yaşam Gücü"
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:352 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:314
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:358 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320
msgid "Intelligence"
msgstr "Zeka"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:353 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:316
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:359 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322
msgid "Dexterity"
msgstr "Maharet"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:354 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:318
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:360 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324
msgid "Luck"
msgstr "Şans"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:357 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:363 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:328
msgid "Defense"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:358 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:364 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:330
msgid "M.Attack"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:359 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:365 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332
msgid "M.Defense"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:361 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:329
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:367 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335
#, no-c-format
msgid "% Accuracy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:363 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:369 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:338
#, no-c-format
msgid "% Evade"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:365 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:371 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341
#, no-c-format
msgid "% Critical"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:366 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:337
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:372 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343
msgid "Attack Delay"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:367 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:339
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:373 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:345
msgid "Walk Delay"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:368 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:374 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:347
msgid "Attack Range"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:369 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:375 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:349
msgid "Damage per sec."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:370
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:376
msgid "Karma"
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:371
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:377
msgid "Manner"
msgstr ""
@@ -8030,7 +8075,7 @@ msgid "Trade: You and %s"
msgstr "Takas: Sen ve %s"
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:189
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:188
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr "%s sana takas isteği yolladı, kabul ediyor musun?"
@@ -8698,6 +8743,16 @@ msgstr ""
msgid "Card inserted."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:419
+msgid "Deposit failed. Probably you not have money to deposit."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:423
+msgid "Withdraw failed. Probably you not have money in bank for withdraw."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: chat option changed message
#: src/utils/booleanoptions.h:27
#, c-format
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 4fc62fb43..cf9d84781 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-12 14:46+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-22 17:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-10 10:01+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:131 src/client.cpp:1461 src/client.cpp:1488
+#: src/actions/actions.cpp:131 src/client.cpp:1463 src/client.cpp:1490
#: src/gamemodifiers.cpp:423 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:163
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:312
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:343
@@ -59,10 +59,10 @@ msgstr ""
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243 src/gui/windows/socialwindow.cpp:504
#: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:143 src/net/ea/charserverhandler.cpp:162
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:79
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:83
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:424 src/net/ea/playerhandler.cpp:440
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:533
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:563
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:540
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:570
msgid "OK"
msgstr "确定"
@@ -165,46 +165,44 @@ msgstr ""
msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr "无法发送空白私信!"
-#. TRANSLATORS: new whisper query
-#: src/actions/chat.cpp:238
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+#. TRANSLATORS: new whisper or channel query
+#: src/actions/chat.cpp:239
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It either already exists."
msgstr "无法为 \"%s\"创建私信标签!要么已经存在,要么是你自己."
#. TRANSLATORS: create party message
#. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/actions/chat.cpp:263 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:78
+#: src/actions/chat.cpp:264 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:72
msgid "Party name is missing."
msgstr "帮会名称缺失."
#. TRANSLATORS: create guild message
-#: src/actions/chat.cpp:281
+#: src/actions/chat.cpp:282
msgid "Guild name is missing."
msgstr "公会名称缺失."
#. TRANSLATORS: party invite message
#. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:303 src/actions/commands.cpp:64
+#: src/actions/chat.cpp:304 src/actions/commands.cpp:64
msgid "Please specify a name."
msgstr "请指定一个名称."
-#: src/actions/chat.cpp:323
+#: src/actions/chat.cpp:324
msgid "Return toggles chat."
msgstr "<回车>键促发聊天."
-#: src/actions/chat.cpp:323
+#: src/actions/chat.cpp:324
msgid "Message closes chat."
msgstr "讯息关闭聊天."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:334
+#: src/actions/chat.cpp:335
msgid "Return now toggles chat."
msgstr "<回车>键现在促发聊天."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:343
+#: src/actions/chat.cpp:344
msgid "Message now closes chat."
msgstr "讯息现在关闭聊天."
@@ -357,12 +355,22 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: pickup error message
#: src/being/localplayer.cpp:849
+msgid "You cant pickup this amount of items."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:853
+msgid "Your item stack has max amount."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:857
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:873
+#: src/being/localplayer.cpp:881
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -370,43 +378,43 @@ msgstr[0] "你拾起%d[@@%d|%s @@]."
#. TRANSLATORS: this is normal experience
#. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1055 src/being/localplayer.cpp:1056
-#: src/being/localplayer.cpp:1092
+#: src/being/localplayer.cpp:1063 src/being/localplayer.cpp:1064
+#: src/being/localplayer.cpp:1100
msgid "xp"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1060 src/being/localplayer.cpp:1066
-#: src/being/localplayer.cpp:1072
+#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1074
+#: src/being/localplayer.cpp:1080
msgid "job"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2795
+#: src/being/localplayer.cpp:2803
#, c-format
msgid "Follow: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: follow command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2801 src/being/localplayer.cpp:2826
+#: src/being/localplayer.cpp:2809 src/being/localplayer.cpp:2834
msgid "Follow canceled"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2811
+#: src/being/localplayer.cpp:2819
#, c-format
msgid "Imitation: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: imitate command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2817 src/being/localplayer.cpp:2831
+#: src/being/localplayer.cpp:2825 src/being/localplayer.cpp:2839
msgid "Imitation canceled"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:3181
+#: src/being/localplayer.cpp:3189
#, c-format
msgid "You see %s"
msgstr ""
@@ -416,8 +424,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: add player to completle ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
-#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2673
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715
+#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2675
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2717
msgid "Completely ignore"
msgstr "完全忽略"
@@ -444,37 +452,37 @@ msgstr "流动的泡沫"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:918 src/gui/windowmenu.cpp:162
+#: src/client.cpp:919 src/gui/windowmenu.cpp:166
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:62
msgid "Setup"
msgstr "设置"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:921 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
+#: src/client.cpp:922 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:924 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105
+#: src/client.cpp:925 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105
msgid "Video"
msgstr "视频"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:927 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:122
+#: src/client.cpp:928 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:122
msgid "Theme"
msgstr "主题"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:930
+#: src/client.cpp:931
msgid "About"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:933 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:934 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr "帮助"
@@ -490,9 +498,9 @@ msgstr "帮助"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:937 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1403
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:692
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:924 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
+#: src/client.cpp:938 src/client.cpp:1391 src/client.cpp:1405
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:693
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:926 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:74
#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:112 src/gui/windows/questswindow.cpp:77
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:83
@@ -500,32 +508,32 @@ msgid "Close"
msgstr "关闭"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1063
+#: src/client.cpp:1064
msgid "Connecting to server"
msgstr "正在连接服务器"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1111
+#: src/client.cpp:1112
msgid "Logging in"
msgstr "登录中"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1154
+#: src/client.cpp:1155
msgid "Entering game world"
msgstr "进入游戏世界"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1280
+#: src/client.cpp:1282
msgid "Requesting characters"
msgstr "请求角色"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1320
+#: src/client.cpp:1322
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "正在连接游戏服务器"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1332
+#: src/client.cpp:1334
msgid "Changing game servers"
msgstr "正在更改游戏服务器"
@@ -541,7 +549,7 @@ msgstr "正在更改游戏服务器"
#. TRANSLATORS: error message
#. TRANSLATORS: info message
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1401 src/client.cpp:1596
+#: src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1403 src/client.cpp:1598
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:167
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:157
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:367
@@ -550,43 +558,43 @@ msgstr "正在更改游戏服务器"
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243
#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:141 src/net/ea/charserverhandler.cpp:173
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:516
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:518
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:523
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:525
msgid "Error"
msgstr "错误"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1416
+#: src/client.cpp:1418
msgid "Requesting registration details"
msgstr "正在请求详细注册信息"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1457
+#: src/client.cpp:1459
msgid "Password Change"
msgstr "更改密码"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1459
+#: src/client.cpp:1461
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "密码更改成功!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1484
+#: src/client.cpp:1486
msgid "Email Change"
msgstr "更改电子邮箱地址"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1486
+#: src/client.cpp:1488
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "电子邮箱地址更改成功!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1513
+#: src/client.cpp:1515
msgid "Unregister Successful"
msgstr "取消注册成功"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1515
+#: src/client.cpp:1517
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "再见,欢迎随时回来..."
@@ -626,36 +634,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:234 src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:482
+#: src/game.cpp:236
msgid "General"
msgstr "常规"
#. TRANSLATORS: chat tab header
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:251 src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:484
-#: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/debugwindow.cpp:42
+#: src/game.cpp:254 src/gui/windowmenu.cpp:153
+#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:42
msgid "Debug"
msgstr "调试"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:532
+#: src/game.cpp:539
#, c-format
msgid "Screenshot saved as %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:542
+#: src/game.cpp:549
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "保存屏幕快照失败!"
#. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:625
+#: src/game.cpp:632
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "服务器的连接丢失."
#. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:628
+#: src/game.cpp:635
msgid "Network Error"
msgstr "网络错误"
@@ -1046,7 +1054,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:34
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79
#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81
-#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:577
+#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:579
msgid "default"
msgstr "默认"
@@ -1207,8 +1215,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: language
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2454 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2378
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2456 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
msgid "(default)"
msgstr "(默认)"
@@ -1486,16 +1494,16 @@ msgstr "建立"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:508
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:555 src/gui/popups/popupmenu.cpp:590
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:621 src/gui/popups/popupmenu.cpp:646
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:853
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 src/gui/popups/popupmenu.cpp:913
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2118 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2154
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2246
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2467
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2493 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2514
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2535 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2560
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2887
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3013 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:882 src/gui/popups/popupmenu.cpp:915
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2120 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2156
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2206 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2248
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2289 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2357
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2435 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2469
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2516
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2537 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2562
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:58
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:60
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:127
@@ -1519,7 +1527,7 @@ msgstr "重量:%s"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: trade with player
#. TRANSLATORS: trade chat tab name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:765
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:766
#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:37
msgid "Trade"
msgstr "交易"
@@ -1535,9 +1543,9 @@ msgstr "交易"
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: player stat
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:168 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:768 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:769 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113
#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:89 src/input/pages/basic.cpp:42
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:362 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326
msgid "Attack"
msgstr "攻击"
@@ -1549,28 +1557,28 @@ msgstr "密语"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: heal player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:773
msgid "Heal"
msgstr "愈合"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:197 src/gui/popups/popupmenu.cpp:213
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:479 src/gui/popups/popupmenu.cpp:798
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:479 src/gui/popups/popupmenu.cpp:799
msgid "Kick from guild"
msgstr "踢从公会"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: change player position in guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:204 src/gui/popups/popupmenu.cpp:220
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:805
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:806
msgid "Change pos in guild"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:496
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:816
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:817
msgid "Invite to guild"
msgstr ""
@@ -1596,7 +1604,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:240 src/gui/popups/popupmenu.cpp:262
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:463 src/gui/popups/popupmenu.cpp:614
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:839
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:780 src/gui/popups/popupmenu.cpp:840
#: src/gui/setupinputpages.cpp:45 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:93
msgid "Move"
msgstr "移动"
@@ -1616,7 +1624,7 @@ msgstr "说话"
#. TRANSLATORS: buy item
#. TRANSLATORS: buy dialog name
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:183 src/gui/windows/buydialog.cpp:199
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:260 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71
msgid "Buy"
@@ -1629,7 +1637,7 @@ msgstr "购买"
#. TRANSLATORS: sell dialog name
#. TRANSLATORS: sell dialog button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:51 src/gui/widgets/selldialog.cpp:96
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73
msgid "Sell"
@@ -1640,7 +1648,7 @@ msgstr "出售"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add comment to player
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/gui/popups/popupmenu.cpp:443
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2851
msgid "Add comment"
msgstr "发表评论"
@@ -1666,7 +1674,7 @@ msgstr "加入攻击清单"
#. TRANSLATORS: add monster to ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:301 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:301 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871
msgid "Add to ignore list"
msgstr ""
@@ -1706,7 +1714,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: pet unequip item
#. TRANSLATORS: equipment window button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:173 src/resources/itemtypemapdata.h:47
#: src/resources/itemtypemapdata.h:51 src/resources/itemtypemapdata.h:55
#: src/resources/itemtypemapdata.h:59 src/resources/itemtypemapdata.h:63
@@ -1739,8 +1747,8 @@ msgstr "玩家"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:455 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:455 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2796
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820
msgid "Kick from party"
msgstr "踢从党"
@@ -1752,8 +1760,8 @@ msgstr "拾取"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item name to chat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2114
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2190 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2232
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2116
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2192 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2234
msgid "Add to chat"
msgstr "加入聊天"
@@ -1774,8 +1782,8 @@ msgstr "重命名"
#. TRANSLATORS: remove attack target
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup filter
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:578 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2429
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:578 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2465
msgid "Remove"
msgstr ""
@@ -1823,50 +1831,50 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove all text from chat tab
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:697 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:698 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
msgid "Clear"
msgstr "清除"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:704
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:705
msgid "Disable highlight"
msgstr "禁用"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:711
msgid "Enable highlight"
msgstr "启用突出"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:716
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:717
msgid "Don't remove name"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:722
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:723
msgid "Remove name"
msgstr "移除姓名"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:728
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:729
msgid "Enable away"
msgstr "启用远"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:734
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:735
msgid "Disable away"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
#. TRANSLATORS: social window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:741 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91
msgid "Leave"
msgstr "留下"
@@ -1876,79 +1884,79 @@ msgstr "留下"
#. TRANSLATORS: copy link to clipboard
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2531
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:747 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2533
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2575
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:862
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:864
msgid "Change guild position"
msgstr "更改公会的立场"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:907
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909
msgid "window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: unlock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:933
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935
msgid "Unlock"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: lock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:939
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:941
msgid "Lock"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1434
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1436
msgid "Rename map sign "
msgstr "重命名的地图标志 "
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1436
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1438
msgid "Name: "
msgstr "名称: "
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1460
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1462
msgid "Player comment "
msgstr "玩家评论 "
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1462
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1464
msgid "Comment: "
msgstr "评论: "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2031
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2033
msgid "Add to trade"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2038
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2040
msgid "Add to trade 10"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2042
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2044
msgid "Add to trade half"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2045
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2047
msgid "Add to trade all-1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2048
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050
msgid "Add to trade all"
msgstr ""
@@ -1957,64 +1965,64 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: storage button
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: setup button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2056 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2186
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2227 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2188
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:716 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97
msgid "Store"
msgstr "存储"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2063
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2065
msgid "Store 10"
msgstr "商店10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2067
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2069
msgid "Store half"
msgstr "商店的一半"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all except one item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2070
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072
msgid "Store all-1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2073
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075
msgid "Store all"
msgstr "商店所有"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get item from storage
#. TRANSLATORS: storage button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2085 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2087 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
msgid "Retrieve"
msgstr "取回"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2092
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094
msgid "Retrieve 10"
msgstr "拿出10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get half item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2098
msgid "Retrieve half"
msgstr "拿出一半"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2099
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101
msgid "Retrieve all-1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2102
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2104
msgid "Retrieve all"
msgstr "检索所有"
@@ -2024,7 +2032,7 @@ msgstr "检索所有"
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: skills dialog button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2148 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2150 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2939
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:171
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:629 src/gui/windows/skilldialog.cpp:80
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:152 src/gui/windows/skilldialog.cpp:322
@@ -2034,41 +2042,41 @@ msgid "Use"
msgstr "使用"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2242
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2244
msgid "Clear drop window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2273 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2334
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2275 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2336
msgid "Hide"
msgstr "隐藏"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2341
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2282 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2343
msgid "Show"
msgstr "显示"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2348
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350
msgid "Reset yellow bar"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy status to chat
#. TRANSLATORS: status window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2354 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93
msgid "Copy to chat"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target up
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2411
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413
msgid "Move up"
msgstr "x"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target down
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2398 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2417
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2419
msgid "Move down"
msgstr ""
@@ -2076,155 +2084,155 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: undress item from player
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: undress player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2848
msgid "Undress"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509
msgid "Copy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: paste text from clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2512
msgid "Paste"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: open link in browser
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2528
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530
msgid "Open link"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2546
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548
msgid "Show window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to disregarded list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2619 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2655
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2694 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2712
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2621 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2714
msgid "Disregard"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2622 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2658
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2697 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2624 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2660
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
msgid "Ignore"
msgstr "忽略"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to black list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2625 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2700
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2702
msgid "Black list"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to enemy list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2628 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2661
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2630 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2663
msgid "Set as enemy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to erased list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2631 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2664
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2676 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2685
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2703
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2633 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2678 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2687
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705
msgid "Erase"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to friends list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2641
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2643
msgid "Be friend"
msgstr "是朋友"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player from ignore list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2652 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2670
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2682 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2691
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2709
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2654 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2672
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2693
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2711
msgid "Unignore"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730
msgid "Follow"
msgstr "按照"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: imitate player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2732
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734
msgid "Imitation"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: buy item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2756 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2758 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2773
msgid "Buy (?)"
msgstr "购买(?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: sell item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2759 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2774
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2761 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776
msgid "Sell (?)"
msgstr "出售(?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2788 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2790 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2814
msgid "Invite to party"
msgstr ""
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2835
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2837
#, c-format
msgid "Join chat %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2843
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2845
msgid "Show Items"
msgstr "显示项目"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2860
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862
msgid "Remove from pickup list"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2867
msgid "Add to pickup list"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove protection from item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2914
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916
msgid "Unprotect item"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add protection to item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2925
msgid "Protect item"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2952 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:724
msgid "Drop..."
msgstr "掉落..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop all item amount
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2955
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957
msgid "Drop all"
msgstr "所有"
@@ -2232,7 +2240,7 @@ msgstr "所有"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2961 src/gui/windowmenu.cpp:129
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2963 src/gui/windowmenu.cpp:129
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:729
msgid "Drop"
msgstr "丢弃"
@@ -2240,49 +2248,49 @@ msgstr "丢弃"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: split items
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2969 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2971 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188
msgid "Split"
msgstr "分离"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm commands
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2979
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981
msgid "GM..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2987
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2989
msgid "GM commands"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: check player ip
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2992
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2994
msgid "Check ip"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: go to player position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2997
msgid "Goto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: recall player to current position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3000
msgid "Recall"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: revive player
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3001 src/net/ea/playerhandler.cpp:195
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3003 src/net/ea/playerhandler.cpp:195
msgid "Revive"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3006
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008
msgid "Kick"
msgstr ""
@@ -2301,7 +2309,7 @@ msgstr "快捷键"
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: full button name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:49 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:315
-#: src/gui/windowmenu.cpp:158
+#: src/gui/windowmenu.cpp:162
msgid "Windows"
msgstr ""
@@ -2317,7 +2325,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings tab name
#. TRANSLATORS: chat window name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:55 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40
-#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:88
+#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:91
msgid "Chat"
msgstr "聊天"
@@ -2645,7 +2653,7 @@ msgstr "价格:%s / 总价:%s"
#. TRANSLATORS: setup item button
#. TRANSLATORS: servers dialog button
-#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:366 src/gui/widgets/setupitem.cpp:502
+#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:368 src/gui/widgets/setupitem.cpp:505
#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:123
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
@@ -2665,7 +2673,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Skill type
#. TRANSLATORS: unknown equipment page name
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:108 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:584
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:108 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:586
msgid "Unknown"
msgstr ""
@@ -2715,30 +2723,30 @@ msgid "Battle"
msgstr "战斗"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:164
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:167
msgid "Global announcement:"
msgstr "全局公告:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:170
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:173
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr "%s 全局公告:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:196
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:199
#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
msgstr "%s私语:%s"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:557
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:555
#, c-format
msgid "%s is now Online."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:562
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:560
#, c-format
msgid "%s is now Offline."
msgstr ""
@@ -2771,53 +2779,52 @@ msgstr "t"
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:105
-#: src/resources/notifications.h:207
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:99 src/resources/notifications.h:207
msgid "Item sharing enabled."
msgstr "物品共享开启."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:110
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:104
#: src/resources/notifications.h:211
msgid "Item sharing disabled."
msgstr "物品共享关闭."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:115
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:109
#: src/resources/notifications.h:215
msgid "Item sharing not possible."
msgstr "物品共享不可能."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:120
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:114
msgid "Item sharing unknown."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:155
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:149
#: src/resources/notifications.h:195
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr "经验共享开启."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:160
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:154
#: src/resources/notifications.h:199
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr "经验共享关闭."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:165
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:159
#: src/resources/notifications.h:203
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr "经验共享不可能."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:170
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:164
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr ""
@@ -4876,7 +4883,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: equipment window name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65
+#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:194
msgid "Equipment"
msgstr "装备"
@@ -4889,7 +4896,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: inventory window name
#. TRANSLATORS: inventory type name
#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:129
-#: src/inventory.cpp:262
+#: src/inventory.cpp:297
msgid "Inventory"
msgstr "物品栏"
@@ -4964,29 +4971,56 @@ msgstr ""
msgid "Updates"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
+#. TRANSLATORS: short button name for bank window.
#: src/gui/windowmenu.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "BA"
+msgstr "A"
+
+#. TRANSLATORS: full button name
+#. TRANSLATORS: bank window name
+#: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43
+msgid "Bank"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:151
msgid "DBG"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for windows list menu.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:156
+#: src/gui/windowmenu.cpp:160
msgid "WIN"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for setup window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:160
+#: src/gui/windowmenu.cpp:164
msgid "SET"
msgstr "SET"
#. TRANSLATORS: short key name
#. TRANSLATORS: outfits window label
-#: src/gui/windowmenu.cpp:295 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77
+#: src/gui/windowmenu.cpp:299 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:571
#, c-format
msgid "Key: %s"
msgstr "按键:%s"
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:48 src/gui/windows/bankwindow.cpp:90
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Money in bank: %s"
+msgstr "金币: %s"
+
+#. TRANSLATORS: bank window button
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:51
+msgid "Withdraw"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: bank window button
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:53
+msgid "Deposit"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: bot checker window header
#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:45
msgid "Bot Checker"
@@ -5243,8 +5277,8 @@ msgstr "开始"
#. TRANSLATORS: info message
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:160
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:531
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:561
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:538
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:568
msgid "Info"
msgstr "信息"
@@ -5301,19 +5335,19 @@ msgid "Enter password:"
msgstr "输入密码:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:635
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:661
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1078
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1104
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "对%s密语到:%s"
#. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1523 src/net/eathena/pethandler.cpp:167
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1652 src/net/eathena/pethandler.cpp:167
#, c-format
msgid "%s's pet"
msgstr ""
@@ -5923,7 +5957,7 @@ msgstr "显示在公布的联系"
#. TRANSLATORS: shop window dialog
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:776 src/net/ea/tradehandler.cpp:187
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:776 src/net/ea/tradehandler.cpp:186
msgid "Request for Trade"
msgstr "请求交易"
@@ -6229,12 +6263,12 @@ msgid "You give:"
msgstr "你给予:"
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:396
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:407
msgid "You don't have enough money."
msgstr "你没有足够的钱币."
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:482
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:493
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr "添加物品失败。你不能覆盖窗口中的该类物品."
@@ -7159,151 +7193,157 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "Bank Window"
+msgstr "聊天窗口"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:60
msgid "Help Window"
msgstr "帮助窗口"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:60
+#: src/input/pages/windows.cpp:66
msgid "Status Window"
msgstr "状态窗口"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:66
+#: src/input/pages/windows.cpp:72
msgid "Inventory Window"
msgstr "物品栏窗口"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:72
+#: src/input/pages/windows.cpp:78
msgid "Equipment Window"
msgstr "装备窗口"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:78
+#: src/input/pages/windows.cpp:84
msgid "Skill Window"
msgstr "技能窗口"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:84
+#: src/input/pages/windows.cpp:90
msgid "Minimap Window"
msgstr "小地图窗口"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:90
+#: src/input/pages/windows.cpp:96
msgid "Chat Window"
msgstr "聊天窗口"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:96
+#: src/input/pages/windows.cpp:102
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr "物品快捷窗口"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:102
+#: src/input/pages/windows.cpp:108
msgid "Setup Window"
msgstr "设置窗口"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:108
+#: src/input/pages/windows.cpp:114
msgid "Debug Window"
msgstr "Debug窗口"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:114
+#: src/input/pages/windows.cpp:120
msgid "Social Window"
msgstr "社会窗口"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:120
+#: src/input/pages/windows.cpp:126
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "表情快捷窗口"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:126
+#: src/input/pages/windows.cpp:132
msgid "Outfits Window"
msgstr "套装窗口"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:132
+#: src/input/pages/windows.cpp:138
msgid "Shop Window"
msgstr "橱窗"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:138
+#: src/input/pages/windows.cpp:144
msgid "Quick drop Window"
msgstr "快速下拉窗口"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:144
+#: src/input/pages/windows.cpp:150
msgid "Kill Stats Window"
msgstr "杀敌统计窗口"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:150
+#: src/input/pages/windows.cpp:156
msgid "Commands Window"
msgstr "命令的窗口"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:156
+#: src/input/pages/windows.cpp:162
msgid "Bot Checker Window"
msgstr "挂机检查窗口"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:162
+#: src/input/pages/windows.cpp:168
msgid "Who Is Online Window"
msgstr "谁是在线窗口"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:168
+#: src/input/pages/windows.cpp:174
msgid "Did you know Window"
msgstr "你知道吗窗口"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:174
+#: src/input/pages/windows.cpp:180
msgid "Quests Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:180
+#: src/input/pages/windows.cpp:186
msgid "Updates Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:186
+#: src/input/pages/windows.cpp:192
msgid "Previous Social Tab"
msgstr "上一页社会标签"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:192
+#: src/input/pages/windows.cpp:198
msgid "Next Social Tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:198
+#: src/input/pages/windows.cpp:204
msgid "Previous Shortcuts tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:204
+#: src/input/pages/windows.cpp:210
msgid "Next Shortcuts tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:210
+#: src/input/pages/windows.cpp:216
msgid "Previous Commands tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:216
+#: src/input/pages/windows.cpp:222
msgid "Next Commands tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:267
+#: src/inventory.cpp:302
msgid "Storage"
msgstr "仓库"
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:272
+#: src/inventory.cpp:307
msgid "Cart"
msgstr ""
@@ -7453,7 +7493,7 @@ msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
msgstr "创建角色失败。很可能名称已被占用."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:279
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:284
#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:203
msgid "Wrong name."
msgstr "错误的名称."
@@ -7492,139 +7532,139 @@ msgid "Failed to delete character."
msgstr "删除角色失败."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:108
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:130
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr "密语无法发送,%s离线."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:118
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:140
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:150
msgid "Whisper could not be sent, you ignored by all players."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:75
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:79
msgid "Game"
msgstr "游戏"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:77
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:81
msgid "Request to quit denied!"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:137
#, c-format
msgid "Guild name: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:138
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:140
#, c-format
msgid "Guild master: %s"
msgstr "工会会长: %s"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:141
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:143
#, c-format
msgid "Guild level: %d"
msgstr "工会等级: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:144
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Online members: %d"
msgstr "在线玩家: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:147
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:149
#, c-format
msgid "Max members: %d"
msgstr "最大成员: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:150
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:152
#, c-format
msgid "Average level: %d"
msgstr "平均等级: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:155
#, c-format
msgid "Guild exp: %d"
msgstr "工会经验值: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:156
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:158
#, c-format
msgid "Guild next exp: %d"
msgstr "工会下一级所需经验: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:159
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:161
#, c-format
msgid "Guild castle: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158
msgid "Account was not found. Please re-login."
msgstr "帐号不存在。请重新登录."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:157
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:162
msgid "Old password incorrect."
msgstr "旧密码不正确."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:166
msgid "New password too short."
msgstr "新密码太短."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165 src/net/ea/loginhandler.cpp:291
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:170 src/net/ea/loginhandler.cpp:296
#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:217
msgid "Unknown error."
msgstr "未知的错误."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:237 src/net/eathena/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:242 src/net/eathena/loginhandler.cpp:158
msgid "Unregistered ID."
msgstr "未注册的ID."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:241 src/net/eathena/loginhandler.cpp:162
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 src/net/eathena/loginhandler.cpp:162
msgid "Wrong password."
msgstr "错误的密码."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 src/net/eathena/loginhandler.cpp:167
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:251 src/net/eathena/loginhandler.cpp:167
msgid "Account expired."
msgstr "账户过期失效."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:250 src/net/eathena/loginhandler.cpp:171
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:255 src/net/eathena/loginhandler.cpp:171
msgid "Rejected from server."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:254 src/net/eathena/loginhandler.cpp:175
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:175
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr "您已被永久禁止进入游戏。请联系GM团队."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:264 src/net/eathena/loginhandler.cpp:180
msgid "Client too old."
msgstr "客户端太旧."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:263 src/net/eathena/loginhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:268 src/net/eathena/loginhandler.cpp:184
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
@@ -7634,22 +7674,22 @@ msgstr ""
"请通过论坛联系GM组."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:271 src/net/eathena/loginhandler.cpp:193
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:276 src/net/eathena/loginhandler.cpp:193
msgid "Server overpopulated."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:275 src/net/eathena/loginhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:280 src/net/eathena/loginhandler.cpp:198
msgid "This user name is already taken."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:283 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:288 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208
msgid "Incorrect email."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:287 src/net/eathena/loginhandler.cpp:213
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:292 src/net/eathena/loginhandler.cpp:213
msgid "Username permanently erased."
msgstr ""
@@ -7686,277 +7726,283 @@ msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:516
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:553
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:523
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:560
msgid "Character rename error."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:531
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:538
msgid "Character renamed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:544
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:551
msgid "Rename not allowed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:548
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:555
msgid "New name is not set."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:557
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:564
msgid "Character not found."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/net/eathena/chathandler.cpp:513
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Message could not be sent, channel %s is not exists."
+msgstr "密语无法发送,%s离线."
+
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:123 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:124
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:127 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:128
#, c-format
msgid "Strength %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:124 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:126
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:128 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:130
#, c-format
msgid "Agility %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:125 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:128
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:129 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132
#, c-format
msgid "Vitality %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:126 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:130
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:130 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134
#, c-format
msgid "Intelligence %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:127 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:131 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:136
#, c-format
msgid "Dexterity %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:128 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:132 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:138
#, c-format
msgid "Luck %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:159 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:160
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:163 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:164
msgid "Authentication failed."
msgstr "身份验证失败."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:162 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:164
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:166 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:168
msgid "No servers available."
msgstr "没有可用的服务器."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:167 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:170
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:171 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:174
msgid "Someone else is trying to use this account."
msgstr "别人尝试使用该帐户."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:172 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:176
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:176 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:180
msgid "This account is already logged in."
msgstr "此帐户已登录."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:176 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:181
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:180 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:185
msgid "Speed hack detected."
msgstr "检测速度劈."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:179
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:183
msgid "Server full."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:182
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:186
msgid "Sorry, you are underaged."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:185 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:185
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:189 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189
msgid "Duplicated login."
msgstr "重复登录."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:188
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:192
msgid "To many connections from same ip."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:191
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:195
msgid "Not paid for this time."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:194
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:198
msgid "Pay suspended."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:197
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:201
msgid "Pay changed."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:200
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:204
msgid "Pay wrong ip."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:203
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:207
msgid "Pay game room."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:206
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:210
msgid "Disconnect forced by GM."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:210
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:214
msgid "Ban japan refuse."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:213
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:217
msgid "Remained other account."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:216
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:220
msgid "Ip unfair."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:219
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:223
msgid "Ip count all."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:222
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:226
msgid "Ip count."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:226
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:230
msgid "Memory."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:229
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:233
msgid "Han valid."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:232
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:236
msgid "Ip limited access."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:235
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:239
msgid "Over characters list."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:238
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:242
msgid "Ip blocked."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:241
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:245
msgid "Invalid password count."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:244
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:248
msgid "Not allowed race."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:247 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:193
msgid "Unknown connection error."
msgstr "未知的连接错误."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:323 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:279
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:329 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:285
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr "和服务器失去连接!"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:348 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:307
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:354 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:313
msgid "Strength"
msgstr "力量"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:349 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:309
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:355 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:315
msgid "Agility"
msgstr "敏捷"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:350 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:311
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:317
msgid "Vitality"
msgstr "生命"
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:352 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:314
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:358 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320
msgid "Intelligence"
msgstr "智慧"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:353 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:316
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:359 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322
msgid "Dexterity"
msgstr "敏捷"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:354 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:318
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:360 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324
msgid "Luck"
msgstr "幸运"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:357 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:363 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:328
msgid "Defense"
msgstr "防御"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:358 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:364 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:330
msgid "M.Attack"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:359 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:365 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332
msgid "M.Defense"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:361 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:329
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:367 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335
#, no-c-format
msgid "% Accuracy"
msgstr "%精度"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:363 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:369 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:338
#, no-c-format
msgid "% Evade"
msgstr "%闪避"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:365 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:371 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341
#, no-c-format
msgid "% Critical"
msgstr "%"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:366 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:337
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:372 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343
msgid "Attack Delay"
msgstr "攻击延迟"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:367 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:339
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:373 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:345
msgid "Walk Delay"
msgstr "步行延迟"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:368 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:374 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:347
msgid "Attack Range"
msgstr "攻击范围"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:369 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:375 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:349
msgid "Damage per sec."
msgstr "每秒伤害."
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:370
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:376
msgid "Karma"
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:371
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:377
msgid "Manner"
msgstr ""
@@ -8027,7 +8073,7 @@ msgid "Trade: You and %s"
msgstr "交易:您和%s"
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:189
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:188
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr "%s想和您进行交易,是否接受?"
@@ -8695,6 +8741,16 @@ msgstr ""
msgid "Card inserted."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:419
+msgid "Deposit failed. Probably you not have money to deposit."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:423
+msgid "Withdraw failed. Probably you not have money in bank for withdraw."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: chat option changed message
#: src/utils/booleanoptions.h:27
#, c-format