summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2015-11-07 14:40:52 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2015-11-07 14:40:52 +0300
commitedd04bf83e7ac8d593d2053400992a6a545ffc47 (patch)
tree440679e921a0e2a83557201a38994482cb967249 /po/uk.po
parent75ba69c9714179d055b1d2237bc2630e0737f41a (diff)
downloadplus-edd04bf83e7ac8d593d2053400992a6a545ffc47.tar.gz
plus-edd04bf83e7ac8d593d2053400992a6a545ffc47.tar.bz2
plus-edd04bf83e7ac8d593d2053400992a6a545ffc47.tar.xz
plus-edd04bf83e7ac8d593d2053400992a6a545ffc47.zip
Update translations.
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po104
1 files changed, 54 insertions, 50 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index af1f9eee7..4e45ef631 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-02 15:36+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-25 08:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-07 14:36+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-03 09:06+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
"uk/)\n"
@@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "Довідка"
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292
#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:52 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:59
-#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:78 src/gui/windows/npcdialog.cpp:120
+#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:80 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122
#: src/gui/windows/questswindow.cpp:78 src/gui/windows/shopwindow.cpp:112
msgid "Close"
msgstr "Закрити"
@@ -1677,9 +1677,9 @@ msgstr "Примітка: %s"
#. TRANSLATORS: being popup label
#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:331
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Effects: %s"
-msgstr "Ефекти"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: being popup label
#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:346
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: trade chat tab name
#. TRANSLATORS: inventory type name
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:161 src/gui/popups/popupmenu.cpp:811
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 src/inventory.cpp:335
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 src/inventory.cpp:336
msgid "Trade"
msgstr "Торгівля"
@@ -1853,14 +1853,15 @@ msgstr "Діалог"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: buy item
#. TRANSLATORS: buy dialog name
+#. TRANSLATORS: buy dialog button
#. TRANSLATORS: shop window button
#. TRANSLATORS: shop window tab name
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:263 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2383
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:194 src/gui/windows/buydialog.cpp:212
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:275 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/input/pages/basic.cpp:244
-#: src/resources/db/npcdb.cpp:151
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:195 src/gui/windows/buydialog.cpp:214
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:285 src/gui/windows/buydialog.cpp:289
+#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71 src/gui/windows/shopwindow.cpp:168
+#: src/input/pages/basic.cpp:244 src/resources/db/npcdb.cpp:151
msgid "Buy"
msgstr "Придбати"
@@ -1874,9 +1875,10 @@ msgstr "Придбати"
#. TRANSLATORS: shop window tab name
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:266 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2395
-#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:52 src/gui/widgets/selldialog.cpp:99
-#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 src/gui/windows/shopwindow.cpp:170
-#: src/input/pages/basic.cpp:250 src/resources/db/npcdb.cpp:152
+#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:53 src/gui/widgets/selldialog.cpp:106
+#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:144 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 src/input/pages/basic.cpp:250
+#: src/resources/db/npcdb.cpp:152
msgid "Sell"
msgstr "Продати"
@@ -2072,7 +2074,7 @@ msgstr "Редагувати заклинання"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove all text from chat tab
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:743 src/gui/windows/npcdialog.cpp:117
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:743 src/gui/windows/npcdialog.cpp:119
msgid "Clear"
msgstr "Скинути"
@@ -2859,12 +2861,25 @@ msgid "Open url"
msgstr "Відвідати посилання"
#. TRANSLATORS: sell dialog button
+#. TRANSLATORS: mail edit window button
+#. TRANSLATORS: npc dialog button
+#. TRANSLATORS: servers dialog button
+#. TRANSLATORS: shop window label
+#. TRANSLATORS: trade window button
+#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:106 src/gui/windows/buydialog.cpp:285
+#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:54 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:117 src/gui/windows/shopwindow.cpp:124
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:83
+msgid "Add"
+msgstr "Додати"
+
+#. TRANSLATORS: sell dialog button
#. TRANSLATORS: buy dialog button
#. TRANSLATORS: quit dialog name
#. TRANSLATORS: quit dialog button
#. TRANSLATORS: servers dialog button
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:101 src/gui/windows/buydialog.cpp:277
+#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:110 src/gui/windows/buydialog.cpp:297
#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:50 src/gui/windows/quitdialog.cpp:55
#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:57 src/gui/windows/serverdialog.cpp:113
#: src/input/pages/basic.cpp:220
@@ -2877,9 +2892,9 @@ msgstr "Вийти"
#. TRANSLATORS: item amount window button
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: status window label (plus sign)
-#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:119 src/gui/windows/buydialog.cpp:269
+#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:128 src/gui/windows/buydialog.cpp:279
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:177
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:212 src/gui/windows/npcdialog.cpp:113
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:212 src/gui/windows/npcdialog.cpp:115
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:766
msgid "+"
msgstr "+"
@@ -2890,9 +2905,9 @@ msgstr "+"
#. TRANSLATORS: item amount window button
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: status window label (minus sign)
-#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:121 src/gui/windows/buydialog.cpp:272
+#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:130 src/gui/windows/buydialog.cpp:282
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:175
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:209 src/gui/windows/npcdialog.cpp:115
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:209 src/gui/windows/npcdialog.cpp:117
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:779
msgid "-"
msgstr "-"
@@ -2902,7 +2917,7 @@ msgstr "-"
#. TRANSLATORS: status bar label
#. TRANSLATORS: status window label
#. TRANSLATORS: status bar label
-#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:123 src/gui/windows/buydialog.cpp:279
+#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:132 src/gui/windows/buydialog.cpp:299
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:502 src/gui/windows/statuswindow.cpp:558
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:763 src/gui/windows/statuswindow.cpp:795
msgid "Max"
@@ -2910,8 +2925,8 @@ msgstr "Все"
#. TRANSLATORS: sell dialog label
#. TRANSLATORS: buy dialog label
-#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:130 src/gui/widgets/selldialog.cpp:325
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:255 src/gui/windows/buydialog.cpp:627
+#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:139 src/gui/widgets/selldialog.cpp:351
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:678
#, c-format
msgid "Price: %s / Total: %s"
msgstr "Ціна: %s / Загалом: %s"
@@ -4355,7 +4370,7 @@ msgstr "Ввімкнути режим крамниці"
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: npc dialog name
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:285 src/gui/windows/npcdialog.cpp:89
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:285 src/gui/windows/npcdialog.cpp:91
msgid "NPC"
msgstr "NPC"
@@ -5169,9 +5184,8 @@ msgstr "Прозорість інтерфейсу"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:149
-#, fuzzy
msgid "Enable gui opacity"
-msgstr "Прозорість інтерфейсу"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:154
@@ -5445,7 +5459,7 @@ msgstr "СУМ"
#. TRANSLATORS: inventory window name
#. TRANSLATORS: inventory type name
#: src/gui/windowmenu.cpp:97 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:147
-#: src/inventory.cpp:308
+#: src/inventory.cpp:309
msgid "Inventory"
msgstr "Сумка"
@@ -5457,7 +5471,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: cart button tooltip
#. TRANSLATORS: inventory type name
#: src/gui/windowmenu.cpp:100 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:234
-#: src/inventory.cpp:324
+#: src/inventory.cpp:325
msgid "Cart"
msgstr "Візок"
@@ -5552,7 +5566,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: mail window name
#. TRANSLATORS: inventory type name
#: src/gui/windowmenu.cpp:158 src/gui/windows/mailwindow.cpp:52
-#: src/inventory.cpp:329
+#: src/inventory.cpp:330
msgid "Mail"
msgstr ""
@@ -5600,20 +5614,21 @@ msgid "Create items"
msgstr "Створення предметів"
#. TRANSLATORS: buy dialog label
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:264
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:274
msgid "Amount:"
msgstr "Кількість:"
+#. TRANSLATORS: buy dialog button
#. TRANSLATORS: char create dialog button
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
#. TRANSLATORS: social window button
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:275 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:120
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:285 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:120
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:637 src/gui/windows/socialwindow.cpp:77
msgid "Create"
msgstr "Створити"
#. TRANSLATORS: buy dialog label
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:316
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:336
msgid "Filter:"
msgstr ""
@@ -6322,17 +6337,6 @@ msgstr ""
msgid "Send"
msgstr "Надіслати"
-#. TRANSLATORS: mail edit window button
-#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#. TRANSLATORS: servers dialog button
-#. TRANSLATORS: shop window label
-#. TRANSLATORS: trade window button
-#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:54 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:117 src/gui/windows/shopwindow.cpp:124
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:83
-msgid "Add"
-msgstr "Додати"
-
#. TRANSLATORS: mail edit window label
#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:56
msgid "To:"
@@ -6483,32 +6487,32 @@ msgid "Job level: %d"
msgstr "Рівень роботи: %d"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:74
+#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:76
msgid "Stop waiting"
msgstr "Зупинити очікування"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:76
+#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:78
msgid "Next"
msgstr "Далі"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:80
+#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:82
msgid "Submit"
msgstr "Відправити"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:124
+#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:126
msgid "Reset"
msgstr "Скинути"
#. TRANSLATORS: sell confirmation header
-#: src/gui/windows/npcselldialog.cpp:68
+#: src/gui/windows/npcselldialog.cpp:72
msgid "sell item"
msgstr "продаж предмету"
#. TRANSLATORS: sell confirmation message
-#: src/gui/windows/npcselldialog.cpp:70
+#: src/gui/windows/npcselldialog.cpp:74
#, c-format
msgid "Do you really want to sell %s?"
msgstr "Ви дійсно бажаєте продати %s?"
@@ -8236,12 +8240,12 @@ msgid "Clear drops window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:313
+#: src/inventory.cpp:314
msgid "Storage"
msgstr "Сховище"
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:318
+#: src/inventory.cpp:319
msgid "Npc"
msgstr ""