summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2011-12-10 02:46:15 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2011-12-10 02:46:15 +0300
commitdaa22ba215dbec66665cbd89c464d8ea1338db71 (patch)
tree733f0dbdd43fa80e781cff7fd51bb56695d73a86 /po/pl.po
parent50a25d4209c4412bbe6632baabeb931694d8ed25 (diff)
downloadplus-daa22ba215dbec66665cbd89c464d8ea1338db71.tar.gz
plus-daa22ba215dbec66665cbd89c464d8ea1338db71.tar.bz2
plus-daa22ba215dbec66665cbd89c464d8ea1338db71.tar.xz
plus-daa22ba215dbec66665cbd89c464d8ea1338db71.zip
Rebuild translations and update pl translation.
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po176
1 files changed, 87 insertions, 89 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 2075c3a37..3bad53db2 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 17:02+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-29 15:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-10 01:54+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-08 19:05+0000\n"
"Last-Translator: derpella <matwa@poczta.pl>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/"
"pl/)\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Pudło!"
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
#: src/being.cpp:1534
msgid "A"
-msgstr "AFK"
+msgstr "A"
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
#: src/being.cpp:1539
@@ -141,15 +141,15 @@ msgstr "Błąd podczas tworzenia katalogu aktualizacji!"
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "Błąd: %s nie istnieje i nie może być utworzone! Wyjście."
-#: src/commandhandler.cpp:209
+#: src/commandhandler.cpp:210
msgid "Unknown command."
msgstr "Nieznane polecenie."
-#: src/commandhandler.cpp:329
+#: src/commandhandler.cpp:330
msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr "Nie można wysłać pustych szeptów!"
-#: src/commandhandler.cpp:343
+#: src/commandhandler.cpp:344
#, c-format
msgid ""
"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
@@ -157,105 +157,105 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nie można utworzyć zakładki szeptu dla \"%s\"! Już istnieje, albo to Ty."
-#: src/commandhandler.cpp:363
+#: src/commandhandler.cpp:364
#, c-format
msgid "Requesting to join channel %s."
msgstr "Prośba o dołączenie do kanału %s."
-#: src/commandhandler.cpp:379 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125
+#: src/commandhandler.cpp:380 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125
msgid "Party name is missing."
msgstr "Brakuje nazwy grupy."
-#: src/commandhandler.cpp:390
+#: src/commandhandler.cpp:391
msgid "Guild name is missing."
msgstr "Brak nazwy gildii."
-#: src/commandhandler.cpp:403 src/commandhandler.cpp:521
-#: src/commandhandler.cpp:562 src/commandhandler.cpp:602
+#: src/commandhandler.cpp:404 src/commandhandler.cpp:522
+#: src/commandhandler.cpp:563 src/commandhandler.cpp:603
msgid "Please specify a name."
msgstr "Proszę wpisać prawidłową nazwę."
-#: src/commandhandler.cpp:455
+#: src/commandhandler.cpp:456
msgid "Return toggles chat."
msgstr "Return włącza czat."
-#: src/commandhandler.cpp:455
+#: src/commandhandler.cpp:456
msgid "Message closes chat."
msgstr "Wiadomość zamyka czat."
-#: src/commandhandler.cpp:466
+#: src/commandhandler.cpp:467
msgid "Return now toggles chat."
msgstr "Return od teraz włącza czat."
-#: src/commandhandler.cpp:472
+#: src/commandhandler.cpp:473
msgid "Message now closes chat."
msgstr "Wiadomość od teraz zamyka czat."
-#: src/commandhandler.cpp:500
+#: src/commandhandler.cpp:501
msgid "friend"
msgstr "znajomy"
-#: src/commandhandler.cpp:505
+#: src/commandhandler.cpp:506
msgid "disregarded"
msgstr "lekceważony"
-#: src/commandhandler.cpp:510
+#: src/commandhandler.cpp:511
msgid "neutral"
msgstr "neutralny"
-#: src/commandhandler.cpp:529
+#: src/commandhandler.cpp:530
#, c-format
msgid "Player already %s!"
msgstr "Gracz jest już %s!"
-#: src/commandhandler.cpp:543
+#: src/commandhandler.cpp:544
#, c-format
msgid "Player successfully %s!"
msgstr "Gracz jest teraz %s!"
-#: src/commandhandler.cpp:551
+#: src/commandhandler.cpp:552
#, c-format
msgid "Player could not be %s!"
msgstr "Gracz nie może być %s!"
-#: src/commandhandler.cpp:574
+#: src/commandhandler.cpp:575
msgid "Player wasn't ignored!"
msgstr "Gracz nie był ignorowany!"
-#: src/commandhandler.cpp:581
+#: src/commandhandler.cpp:582
msgid "Player no longer ignored!"
msgstr "Gracz już nie jest ignorowany!"
-#: src/commandhandler.cpp:583
+#: src/commandhandler.cpp:584
msgid "Player could not be unignored!"
msgstr "Gracz nie może być odignorowany!"
-#: src/commandhandler.cpp:589
+#: src/commandhandler.cpp:590
msgid "blacklisted"
msgstr "dodany/a do czarnej listy"
-#: src/commandhandler.cpp:594
+#: src/commandhandler.cpp:595
msgid "enemy"
msgstr "wróg"
-#: src/commandhandler.cpp:609
+#: src/commandhandler.cpp:610
msgid "Player already erased!"
msgstr "Gracz został usunięty!"
-#: src/commandhandler.cpp:620
+#: src/commandhandler.cpp:621
msgid "Player successfully erased!"
msgstr "Gracz usunięty z powodzeniem!"
-#: src/commandhandler.cpp:622
+#: src/commandhandler.cpp:623
msgid "Player could not be erased!"
msgstr "Gracz nie mógł zostać usunięty!"
-#: src/commandhandler.cpp:929 src/commandhandler.cpp:975
+#: src/commandhandler.cpp:930 src/commandhandler.cpp:976
#, c-format
msgid "Client uptime: %s"
msgstr "Czas pracy programu: %s"
-#: src/commandhandler.cpp:939
+#: src/commandhandler.cpp:940
#, c-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr[0] "%d tydzień"
msgstr[1] "%d tygodni/e"
msgstr[2] "%d tygodni/e"
-#: src/commandhandler.cpp:948
+#: src/commandhandler.cpp:949
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr[0] "%d dzień"
msgstr[1] "%d dni"
msgstr[2] "%d dni"
-#: src/commandhandler.cpp:956
+#: src/commandhandler.cpp:957
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr[0] "%d godzina"
msgstr[1] "%d godzin/y"
msgstr[2] "%d godzin/y"
-#: src/commandhandler.cpp:964
+#: src/commandhandler.cpp:965
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr[0] "%d minuta"
msgstr[1] "%d minut/y"
msgstr[2] "%d minut/y"
-#: src/commandhandler.cpp:972
+#: src/commandhandler.cpp:973
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
@@ -295,27 +295,27 @@ msgstr[0] "%d sekunda"
msgstr[1] "%d sekund/y"
msgstr[2] "%d sekund/y"
-#: src/commandhandler.cpp:1051
+#: src/commandhandler.cpp:1052
msgid "font cache size"
msgstr "rozmiar cache czcionki"
-#: src/commandhandler.cpp:1063
+#: src/commandhandler.cpp:1064
msgid "Cache size:"
msgstr "Rozmiar cache:"
-#: src/commandhandler.cpp:1067
+#: src/commandhandler.cpp:1068
msgid "Created:"
msgstr "Stworzono:"
-#: src/commandhandler.cpp:1069
+#: src/commandhandler.cpp:1070
msgid "Deleted:"
msgstr "Usunięto:"
-#: src/commandhandler.cpp:1171 src/commandhandler.cpp:1178
+#: src/commandhandler.cpp:1172 src/commandhandler.cpp:1179
msgid "Resource images:"
msgstr "Obrazy źródłowe:"
-#: src/commandhandler.cpp:1173 src/commandhandler.cpp:1180
+#: src/commandhandler.cpp:1174 src/commandhandler.cpp:1181
msgid "Resource orphaned images:"
msgstr "Osierocone obrazy źródłowe:"
@@ -324,11 +324,11 @@ msgstr "Osierocone obrazy źródłowe:"
msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr "Opcjami dla /%s są \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
-#: src/game.cpp:252 src/gui/widgets/chattab.cpp:402
+#: src/game.cpp:252 src/gui/widgets/chattab.cpp:405
msgid "General"
msgstr "Ogólny"
-#: src/game.cpp:256 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:404
+#: src/game.cpp:256 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:407
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "Rozmowa"
#: src/gui/popupmenu.cpp:300 src/gui/popupmenu.cpp:481
#: src/gui/popupmenu.cpp:738 src/gui/popupmenu.cpp:825
msgid "Move"
-msgstr "Przesuń się"
+msgstr "Podejdź"
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300
msgid "Result"
@@ -675,63 +675,63 @@ msgstr "Poziom %d"
msgid "(empty)"
msgstr "(puste)"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:115 src/gui/inventorywindow.cpp:70
+#: src/gui/chatwindow.cpp:116 src/gui/inventorywindow.cpp:70
msgid "default"
-msgstr "domyślny"
+msgstr "domyślnie"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:116
+#: src/gui/chatwindow.cpp:117
msgid "black"
msgstr "czarny"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:117
+#: src/gui/chatwindow.cpp:118
msgid "red"
msgstr "czerwony"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:118
+#: src/gui/chatwindow.cpp:119
msgid "green"
msgstr "zielony"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:119
+#: src/gui/chatwindow.cpp:120
msgid "blue"
msgstr "niebieski"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:120
+#: src/gui/chatwindow.cpp:121
msgid "gold"
msgstr "złoty"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:121
+#: src/gui/chatwindow.cpp:122
msgid "yellow"
msgstr "żółty"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:122
+#: src/gui/chatwindow.cpp:123
msgid "pink"
msgstr "różowy"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:123
+#: src/gui/chatwindow.cpp:124
msgid "purple"
msgstr "fioletowy"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:124
+#: src/gui/chatwindow.cpp:125
msgid "grey"
msgstr "szary"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:125
+#: src/gui/chatwindow.cpp:126
msgid "brown"
msgstr "brązowy"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:126
+#: src/gui/chatwindow.cpp:127
msgid "rainbow 1"
msgstr "tęczowy 1"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:127
+#: src/gui/chatwindow.cpp:128
msgid "rainbow 2"
msgstr "tęczowy 2"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:128
+#: src/gui/chatwindow.cpp:129
msgid "rainbow 3"
msgstr "tęczowy 3"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:145 src/gui/inventorywindow.cpp:90
+#: src/gui/chatwindow.cpp:146 src/gui/inventorywindow.cpp:90
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:93 src/gui/logindialog.cpp:78
#: src/gui/setup_joystick.cpp:60 src/gui/setup_relations.cpp:222
#: src/gui/setup_theme.cpp:74 src/gui/setup_theme.cpp:128
@@ -741,16 +741,16 @@ msgstr "tęczowy 3"
msgid "???"
msgstr "???"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:155 src/gui/setup_chat.cpp:48
+#: src/gui/chatwindow.cpp:156 src/gui/setup_chat.cpp:48
msgid "Chat"
msgstr "Czat"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:644
+#: src/gui/chatwindow.cpp:649
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "%s obecny/a. %d graczy online."
-#: src/gui/chatwindow.cpp:1031
+#: src/gui/chatwindow.cpp:1036
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Szepczesz do %s: %s"
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Omiń"
#: src/gui/logindialog.cpp:86 src/gui/logindialog.cpp:123
msgid "Login"
-msgstr "Użytkownik"
+msgstr "Zaloguj się"
#: src/gui/logindialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:252
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:173
@@ -1259,7 +1259,7 @@ msgstr "Oczekiwanie na serwer"
#: src/gui/npcdialog.cpp:52
msgid "Next"
-msgstr "Następna"
+msgstr "Dalej"
#: src/gui/npcdialog.cpp:54
msgid "Submit"
@@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr "Wyczyść"
#: src/gui/npcdialog.cpp:223
msgid "> Next"
-msgstr ">Następny"
+msgstr ">Dalej"
#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48
msgid "To:"
@@ -1486,11 +1486,11 @@ msgstr "Podnieś"
#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/popupmenu.cpp:1838
#: src/gui/popupmenu.cpp:1922 src/gui/popupmenu.cpp:1969
msgid "Add to chat"
-msgstr "Dodaj to czatu"
+msgstr "Dodaj do czatu"
#: src/gui/popupmenu.cpp:566
msgid "Map Item"
-msgstr "Przedmiot mapy"
+msgstr "Portal"
#: src/gui/popupmenu.cpp:567
msgid "Rename"
@@ -1550,9 +1550,8 @@ msgid "Leave"
msgstr "Opuść"
#: src/gui/popupmenu.cpp:654
-#, fuzzy
msgid "Copy to clipboard"
-msgstr "Skopiuj do czatu"
+msgstr "Skopiuj do schowka"
#: src/gui/popupmenu.cpp:849
msgid "Change guild position"
@@ -1566,7 +1565,7 @@ msgstr "Zmień nazwę drogowskazu"
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
#: src/gui/popupmenu.cpp:1328
msgid "Name: "
-msgstr "Imię:"
+msgstr "Nick:"
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
#: src/gui/popupmenu.cpp:1378
@@ -1821,7 +1820,7 @@ msgstr "Usuń kolory z odbieranych wiadomości"
#: src/gui/setup_chat.cpp:60
msgid "Show chat colors list"
-msgstr "Pokazuj listę kolorów do czatu"
+msgstr "Pokazuj listę kolorów czatu"
#: src/gui/setup_chat.cpp:64
msgid "Commands"
@@ -1893,7 +1892,7 @@ msgstr "Pokazuj wydarzenia bitewne"
#: src/gui/setup_chat.cpp:114
msgid "Resize chat tabs if need"
-msgstr "Jeśli potrzeba, zmień rozmiaw zakładek czatu"
+msgstr "Jeśli potrzeba, zmień rozmiar zakładek czatu"
#: src/gui/setup_chat.cpp:118
msgid "Time"
@@ -2012,7 +2011,7 @@ msgstr "Odznacz"
#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97
msgid "Default"
-msgstr "Domyślny"
+msgstr "Domyślne"
#: src/gui/setup_keyboard.cpp:133
msgid "Key Conflict(s) Detected."
@@ -2236,7 +2235,7 @@ msgstr "Włącz reorganizację obrazków"
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83
msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
-msgstr "Mała pamięć (włącz by zmniejszyć obciążenie pamięci)"
+msgstr "Zmniejszenie zużycia pamięci"
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86
msgid "Disable advanced beings caching (Software)"
@@ -2332,7 +2331,7 @@ msgstr "Zezwól na szepty"
#: src/gui/setup_relations.cpp:245
msgid "Old"
-msgstr "Stary"
+msgstr "Resetuj"
#: src/gui/setup_relations.cpp:247
msgid "Relations"
@@ -2395,9 +2394,8 @@ msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesian"
#: src/gui/setup_theme.cpp:153
-#, fuzzy
msgid "Polish"
-msgstr "English"
+msgstr "Polish"
#: src/gui/setup_theme.cpp:154
msgid "Japanese"
@@ -2677,7 +2675,7 @@ msgstr "Zdolności"
#: src/gui/skilldialog.cpp:288
msgid "Up"
-msgstr "Góra"
+msgstr "Podwyż"
#: src/gui/skilldialog.cpp:341
#, c-format
@@ -2771,7 +2769,7 @@ msgstr "Na pewno opuścić grupę %s?"
#: src/gui/socialwindow.cpp:625
msgid "Nav"
-msgstr "Nawigacja"
+msgstr "GPS"
#: src/gui/socialwindow.cpp:903
msgid "Atk"
@@ -3267,7 +3265,7 @@ msgstr "Kto jest online- aktualizacja"
#: src/gui/whoisonline.cpp:111
msgid "Update"
-msgstr "Aktualizacja"
+msgstr "Aktualizuj"
#: src/gui/whoisonline.cpp:194
msgid "Who Is Online - "
@@ -3534,7 +3532,7 @@ msgstr "Czy wiesz, że..."
#: src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "SET"
-msgstr "UST"
+msgstr "SET"
#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
msgid "Select World"
@@ -3562,19 +3560,19 @@ msgstr "Podstawowe klawisze"
#: src/keyboardconfig.cpp:44
msgid "Move Up"
-msgstr "Przesuń w górę"
+msgstr "Idź do góry"
#: src/keyboardconfig.cpp:45
msgid "Move Down"
-msgstr "Przesuń w dół"
+msgstr "Idź w dół"
#: src/keyboardconfig.cpp:46
msgid "Move Left"
-msgstr "Przesuń w lewo"
+msgstr "Idź w lewo"
#: src/keyboardconfig.cpp:47
msgid "Move Right"
-msgstr "Przesuń w prawo"
+msgstr "Idź w prawo"
#: src/keyboardconfig.cpp:50
msgid "Target & Attack"
@@ -4216,7 +4214,7 @@ msgstr "(I) użyj #ingrav jako M.A."
#: src/localplayer.cpp:2098
msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
-msgstr "(F) użyj #ingrav jako M.A."
+msgstr "(F) użyj #frillyar jako M.A."
#: src/localplayer.cpp:2099
msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
@@ -5569,7 +5567,7 @@ msgstr "% uników"
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278
#, no-c-format
msgid "% Critical"
-msgstr "% ciosów krytycznych"
+msgstr "% ciosów kryt."
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:279
msgid "Attack Delay"
@@ -5577,7 +5575,7 @@ msgstr "Opóźnienie ataku"
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:281
msgid "Walk Delay"
-msgstr "Opóźnienie poruszania się"
+msgstr "Opóźnienie chodu"
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:283
msgid "Attack Range"