summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2012-08-04 15:11:32 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2012-08-04 15:11:32 +0300
commit6ae88a8640726110fb03f19e96a302d8126ce94f (patch)
tree1c9f2c1d789e917de36735f7f99336d6599d6a8a /po/ja.po
parent717356ac4ec989d601919d9f932692982594513a (diff)
downloadplus-6ae88a8640726110fb03f19e96a302d8126ce94f.tar.gz
plus-6ae88a8640726110fb03f19e96a302d8126ce94f.tar.bz2
plus-6ae88a8640726110fb03f19e96a302d8126ce94f.tar.xz
plus-6ae88a8640726110fb03f19e96a302d8126ce94f.zip
update and rebuild translations.
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po150
1 files changed, 77 insertions, 73 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index f6bc7a586..3c8433dec 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-29 21:31+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-29 18:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-04 15:02+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-04 12:05+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/"
"language/ja/)\n"
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "動く"
msgid "Result"
msgstr "結果"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:312 src/gui/npcdialog.cpp:152
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:312 src/gui/npcdialog.cpp:154
msgid "Reset"
msgstr "リセット"
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "量:"
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
#: src/gui/buydialog.cpp:107 src/gui/itemamountwindow.cpp:205
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:141
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:143
#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:792
msgid "+"
msgstr "+"
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "+"
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
#: src/gui/buydialog.cpp:110 src/gui/itemamountwindow.cpp:204
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:142
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:144
#: src/gui/selldialog.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:804
msgid "-"
msgstr "-"
@@ -454,7 +454,7 @@ msgid "Max"
msgstr "最大"
#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:179 src/gui/setup_other.cpp:147
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:180 src/gui/setup_other.cpp:147
msgid "Shop"
msgstr "店"
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "^"
msgid "Race:"
msgstr "人種:"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:133 src/gui/charselectdialog.cpp:627
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:133 src/gui/charselectdialog.cpp:630
#: src/gui/socialwindow.cpp:1197
msgid "Create"
msgstr "作成"
@@ -659,23 +659,23 @@ msgstr "キャラクターを削除するにはパスワードを入力して下
msgid "Enter password:"
msgstr "パスワードを入力して下さい:"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:558 src/gui/serverdialog.cpp:282
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:561 src/gui/serverdialog.cpp:282
#: src/gui/setupactiondata.h:1505 src/gui/setup_relations.cpp:245
#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/shopwindow.cpp:126
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:196
msgid "Delete"
msgstr "削除"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:615
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:618
msgid "Choose"
msgstr "選択"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:618
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:621
#, c-format
msgid "Level %d"
msgstr "レベル%d"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:629 src/gui/charselectdialog.cpp:630
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:632 src/gui/charselectdialog.cpp:633
msgid "(empty)"
msgstr "(空)"
@@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "カラフル 3"
#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/inventorywindow.cpp:94
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:93 src/gui/logindialog.cpp:76
#: src/gui/logindialog.cpp:104 src/gui/setup_relations.cpp:224
-#: src/gui/setup_theme.cpp:109 src/gui/setup_theme.cpp:155
+#: src/gui/setup_theme.cpp:109 src/gui/setup_theme.cpp:156
#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/textcommandeditor.cpp:100
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:140 src/gui/textcommandeditor.cpp:160
#: src/gui/widgets/extendednamesmodel.cpp:49 src/gui/widgets/namesmodel.cpp:48
@@ -756,7 +756,7 @@ msgstr "チャット"
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "現在: %s; %d プレイヤーがいます"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:1095
+#: src/gui/chatwindow.cpp:1096
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "%sにささやき中:%s"
@@ -935,9 +935,9 @@ msgid "Did You Know?"
msgstr "豆知識"
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:68 src/gui/helpwindow.cpp:65
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:209 src/gui/npcdialog.cpp:60
-#: src/gui/npcdialog.cpp:138 src/gui/popupmenu.cpp:502
-#: src/gui/questswindow.cpp:91 src/gui/shopwindow.cpp:114
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:210 src/gui/npcdialog.cpp:60
+#: src/gui/npcdialog.cpp:140 src/gui/popupmenu.cpp:502
+#: src/gui/questswindow.cpp:95 src/gui/shopwindow.cpp:114
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
@@ -983,13 +983,13 @@ msgstr "詳細:"
msgid "Please at least type both the address and the port of the server."
msgstr "サーバーアドレスとポートを入力して下さい"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:65 src/gui/inventorywindow.cpp:180
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:65 src/gui/inventorywindow.cpp:181
#: src/gui/windowmenu.cpp:83
msgid "Equipment"
msgstr "装着品"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:100 src/gui/inventorywindow.cpp:164
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:591 src/gui/popupmenu.cpp:1659
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:100 src/gui/inventorywindow.cpp:165
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:592 src/gui/popupmenu.cpp:1659
#: src/gui/popupmenu.cpp:1760 src/gui/popupmenu.cpp:1816
msgid "Unequip"
msgstr "取外す"
@@ -1023,58 +1023,58 @@ msgstr "タイプ"
msgid "Inventory"
msgstr "インベントリー"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:141
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:142
msgid "Slots:"
msgstr "スロット:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:153
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:154
msgid "Filter:"
msgstr "フィルタ:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:162 src/gui/inventorywindow.cpp:593
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:163 src/gui/inventorywindow.cpp:594
#: src/gui/popupmenu.cpp:1661 src/gui/popupmenu.cpp:1762
#: src/gui/popupmenu.cpp:1818
msgid "Equip"
msgstr "装着"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:163 src/gui/inventorywindow.cpp:597
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:164 src/gui/inventorywindow.cpp:598
#: src/gui/popupmenu.cpp:1665 src/gui/popupmenu.cpp:1729
#: src/gui/popupmenu.cpp:1766 src/gui/popupmenu.cpp:1822
#: src/gui/skilldialog.cpp:242
msgid "Use"
msgstr "使用"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:176 src/gui/inventorywindow.cpp:693
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:177 src/gui/inventorywindow.cpp:694
#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1771
#: src/gui/popupmenu.cpp:1827
msgid "Drop..."
msgstr "落とす..."
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:177 src/gui/popupmenu.cpp:1679
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:1679
#: src/gui/popupmenu.cpp:1780 src/gui/popupmenu.cpp:1836
msgid "Split"
msgstr "分割"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:178 src/gui/outfitwindow.cpp:64
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:179 src/gui/outfitwindow.cpp:64
#: src/gui/popupmenu.cpp:461 src/gui/setupactiondata.h:1556
msgid "Outfits"
msgstr "服装"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:182
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:183
msgid "Weight:"
msgstr "重量:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/inventorywindow.cpp:684
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:208 src/gui/inventorywindow.cpp:685
#: src/gui/popupmenu.cpp:1644 src/gui/popupmenu.cpp:1783
#: src/gui/popupmenu.cpp:1839 src/gui/setup.cpp:74
msgid "Store"
msgstr "保管"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:208 src/gui/popupmenu.cpp:1686
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:209 src/gui/popupmenu.cpp:1686
msgid "Retrieve"
msgstr "取出す"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:695 src/gui/popupmenu.cpp:1675
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:696 src/gui/popupmenu.cpp:1675
#: src/gui/popupmenu.cpp:1776 src/gui/popupmenu.cpp:1832
#: src/gui/windowmenu.cpp:106
msgid "Drop"
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr "決定"
msgid "NPC"
msgstr "NPC"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:134 src/gui/popupmenu.cpp:504
+#: src/gui/npcdialog.cpp:136 src/gui/popupmenu.cpp:504
msgid "Clear"
msgstr "クリア"
@@ -1708,11 +1708,11 @@ msgstr ""
msgid "Add to pickup list"
msgstr ""
-#: src/gui/questswindow.cpp:85 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/gui/questswindow.cpp:86 src/gui/windowmenu.cpp:74
msgid "Quests"
msgstr ""
-#: src/gui/questswindow.cpp:186 src/gui/setup_input.cpp:353
+#: src/gui/questswindow.cpp:191 src/gui/setup_input.cpp:354
msgid "unknown"
msgstr ""
@@ -3186,82 +3186,86 @@ msgid "Indonesian"
msgstr "インドネシア語"
#: src/gui/setup_theme.cpp:134
+msgid "Italian"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:135
msgid "Polish"
msgstr "ポーランド語"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:135
+#: src/gui/setup_theme.cpp:136
msgid "Japanese"
msgstr "日本語"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:136
+#: src/gui/setup_theme.cpp:137
msgid "Dutch (Belgium/Flemish)"
msgstr "ドイツ語 (ベルギー/フランドル)"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:137
+#: src/gui/setup_theme.cpp:138
msgid "Portuguese"
msgstr "ポルトガル語"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:138
+#: src/gui/setup_theme.cpp:139
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "ポルトガル語 (ブラジル)"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:139
+#: src/gui/setup_theme.cpp:140
msgid "Russian"
msgstr "ロシア語"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:140
+#: src/gui/setup_theme.cpp:141
msgid "Spanish (Castilian)"
msgstr "スペイン語 (カスティリヤ)"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:173
+#: src/gui/setup_theme.cpp:174
msgid "Theme"
msgstr "テーマ"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:175
+#: src/gui/setup_theme.cpp:176
msgid "Gui theme"
msgstr "GUIテーマ"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:176
+#: src/gui/setup_theme.cpp:177
msgid "Language"
msgstr "言語"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:177
+#: src/gui/setup_theme.cpp:178
msgid "Main Font"
msgstr "メインフォント"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:178
+#: src/gui/setup_theme.cpp:179
msgid "Bold font"
msgstr "太字フォント"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:179
+#: src/gui/setup_theme.cpp:180
msgid "Particle font"
msgstr "パーティクルフォント"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:180
+#: src/gui/setup_theme.cpp:181
msgid "Help font"
msgstr "ヘルプフォント"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:181
+#: src/gui/setup_theme.cpp:182
msgid "Secure font"
msgstr "安全なフォント"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:182
+#: src/gui/setup_theme.cpp:183
msgid "Japanese font"
msgstr "日本語フォント"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:219
+#: src/gui/setup_theme.cpp:220
msgid "Font size"
msgstr "フォントサイズ"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:225
+#: src/gui/setup_theme.cpp:226
msgid "Npc font size"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:371
+#: src/gui/setup_theme.cpp:372
msgid "Theme Changed"
msgstr "テーマを変更しました"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:371 src/gui/setup_video.cpp:496
+#: src/gui/setup_theme.cpp:372 src/gui/setup_video.cpp:496
#: src/gui/setup_video.cpp:503
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "設定変更の為アプリケーションを再起動してください"
@@ -3654,7 +3658,7 @@ msgstr ""
msgid "Create Guild"
msgstr "ギルドを作成する"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1133 src/gui/socialwindow.cpp:1580
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1133 src/gui/socialwindow.cpp:1581
msgid "Create Party"
msgstr "パーティを作る"
@@ -3676,93 +3680,93 @@ msgstr "周囲"
msgid "F"
msgstr "友達"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1363
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1364
#, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
msgstr "%sからのパーティ招待を承認しました"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1373
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1374
#, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
msgstr "%sからのパーティ招待を拒否しました"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1390
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1391
#, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
msgstr "%sからのギルド招待を承認しました"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1403
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1404
#, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
msgstr "%sからのギルド招待を拒否しました"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1450
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1451
#, c-format
msgid "Creating guild called %s."
msgstr "ギルド %sを作成しました"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1473
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1474
#, c-format
msgid "Creating party called %s."
msgstr "パーティ %sを作成しました"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1487
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1488
msgid "Guild Name"
msgstr "ギルド名"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1488
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1489
msgid "Choose your guild's name."
msgstr "ギルド名を選んでください"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1502
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1503
msgid "Received guild request, but one already exists."
msgstr "ギルド招待を承認したが既に入会しています"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1508
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1509
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
msgstr "%sがギルド %sへ招待しています"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1514
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1515
msgid "Accept Guild Invite"
msgstr "ギルド招待を受け入れる"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1529
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1530
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr "パーティ招待を承認したが既に入会しています"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1540
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1541
msgid "You have been invited you to join a party."
msgstr "パーティに招待されました"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1544
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1545
#, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
msgstr "パーティ %sに招待されました"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1552
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1553
#, c-format
msgid "%s has invited you to join their party."
msgstr "%sはあなたをパーティに招待しました"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1557
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1558
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the %s party."
msgstr "%sはあなたを%sというパーティに招待しました"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1566
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1567
msgid "Accept Party Invite"
msgstr "パーティ招待を受け入れます"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1581
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1582
msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr "パーティーを作成することはできません。もうパーティーに入っています"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1586
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1587
msgid "Party Name"
msgstr "パーティ名"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1587
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1588
msgid "Choose your party's name."
msgstr "パーティ名を選んでください"