summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2011-06-07 03:56:31 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2011-06-07 03:56:31 +0300
commit0442b94be7e45b9bf2879945cd6d9a4276388e63 (patch)
tree70d08a6a7202e3ae0b22413e2f097ea54d5b38b1 /po/fi.po
parent921f578d285db7cbb8f98e413a3b67555c1f61a7 (diff)
downloadplus-0442b94be7e45b9bf2879945cd6d9a4276388e63.tar.gz
plus-0442b94be7e45b9bf2879945cd6d9a4276388e63.tar.bz2
plus-0442b94be7e45b9bf2879945cd6d9a4276388e63.tar.xz
plus-0442b94be7e45b9bf2879945cd6d9a4276388e63.zip
Rebuild language files. Update translations.
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r--po/fi.po427
1 files changed, 196 insertions, 231 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 0d4013a98..a4014e9a3 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -1,20 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Sini Ruohomaa <sini.ruohomaa@iki.fi>, 2011
+# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-05 23:06+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-22 17:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-07 02:56+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-07 00:00+0000\n"
"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: src/actorspritemanager.cpp:1030
@@ -125,11 +126,11 @@ msgstr "Et voi lähettää tyhjiä kuiskauksia!"
#: src/commandhandler.cpp:409
#, c-format
msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is"
+" you."
msgstr ""
-"Kuiskausvälilehden luonti nimelle \"%s\" epäonnistui! Se on joko jo auki tai "
-"käytit omaa nimeäsi."
+"Kuiskausvälilehden luonti nimelle \"%s\" epäonnistui! Se on joko jo auki tai"
+" käytit omaa nimeäsi."
#: src/commandhandler.cpp:429
#, c-format
@@ -284,8 +285,8 @@ msgstr "Orvot resurssikuvat:"
#, c-format
msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr ""
-"Vaihtoehdot komennolle /%s ovat \"yes\" (kyllä), \"no\" (ei) tai vastaavasti "
-"\"true\", \"false\", \"1\" tai \"0\"."
+"Vaihtoehdot komennolle /%s ovat \"yes\" (kyllä), \"no\" (ei) tai vastaavasti"
+" \"true\", \"false\", \"1\" tai \"0\"."
#: src/game.cpp:236 src/gui/widgets/chattab.cpp:400
msgid "General"
@@ -407,7 +408,7 @@ msgstr "-"
#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49
#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55
#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:284
-#: src/keyboardconfig.cpp:279
+#: src/keyboardconfig.cpp:285
msgid "Quit"
msgstr "Sulje"
@@ -437,10 +438,10 @@ msgstr "Myy"
#: src/gui/popupmenu.cpp:461 src/gui/popupmenu.cpp:480
#: src/gui/popupmenu.cpp:494 src/gui/popupmenu.cpp:513
#: src/gui/popupmenu.cpp:694 src/gui/popupmenu.cpp:718
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1570 src/gui/popupmenu.cpp:1598
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1649 src/gui/popupmenu.cpp:1687
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1722 src/gui/popupmenu.cpp:1759
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1825 src/gui/popupmenu.cpp:1845
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1584 src/gui/popupmenu.cpp:1612
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1668 src/gui/popupmenu.cpp:1711
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1746 src/gui/popupmenu.cpp:1786
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1852 src/gui/popupmenu.cpp:1872
#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:67
#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:237
#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
@@ -843,9 +844,9 @@ msgid "Critical hit:"
msgstr "Kriittinen osuma:"
#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Ping: %s ms"
-msgstr "Ping: %d ms"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:393
#, c-format
@@ -868,9 +869,9 @@ msgid "Equipment"
msgstr "Varusteet"
#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:129
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:468 src/gui/inventorywindow.cpp:477
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1534 src/gui/popupmenu.cpp:1624
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1664
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:490 src/gui/inventorywindow.cpp:499
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1543 src/gui/popupmenu.cpp:1638
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1683
msgid "Unequip"
msgstr "Poista varuste käytöstä"
@@ -913,27 +914,27 @@ msgstr "A"
msgid "id"
msgstr "#"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:127 src/gui/inventorywindow.cpp:470
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:479 src/gui/popupmenu.cpp:1536
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1626 src/gui/popupmenu.cpp:1666
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:127 src/gui/inventorywindow.cpp:492
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:501 src/gui/popupmenu.cpp:1545
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1640 src/gui/popupmenu.cpp:1685
msgid "Equip"
msgstr "Ota käyttöön"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:471
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:475 src/gui/popupmenu.cpp:1539
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1593 src/gui/popupmenu.cpp:1630
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1669
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:493
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:497 src/gui/popupmenu.cpp:1548
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1607 src/gui/popupmenu.cpp:1644
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1688
msgid "Use"
msgstr "Käytä"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:576
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1542 src/gui/popupmenu.cpp:1634
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1672
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:598
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1552 src/gui/popupmenu.cpp:1649
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1692
msgid "Drop..."
msgstr "Pudota..."
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:1547
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1639 src/gui/popupmenu.cpp:1677
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:1561
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1658 src/gui/popupmenu.cpp:1701
msgid "Split"
msgstr "Jaa"
@@ -946,18 +947,18 @@ msgstr "Asukokonaisuudet"
msgid "Weight:"
msgstr "Paino:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:172 src/gui/inventorywindow.cpp:567
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1515 src/gui/popupmenu.cpp:1642
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1680 src/gui/setup.cpp:68
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:172 src/gui/inventorywindow.cpp:589
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1524 src/gui/popupmenu.cpp:1661
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1704 src/gui/setup.cpp:68
msgid "Store"
msgstr "Varastoi"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/popupmenu.cpp:1554
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/popupmenu.cpp:1568
msgid "Retrieve"
msgstr "Ota"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:578 src/gui/popupmenu.cpp:1544
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1636 src/gui/popupmenu.cpp:1674
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:600 src/gui/popupmenu.cpp:1557
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1654 src/gui/popupmenu.cpp:1697
#: src/gui/windowmenu.cpp:96
msgid "Drop"
msgstr "Pudota"
@@ -1020,9 +1021,9 @@ msgid "Reset timer"
msgstr "Nollaa ajastin"
#: src/gui/killstats.cpp:68 src/gui/killstats.cpp:204
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Level: %d at %f%%"
-msgstr "Taso: %d (GM %d)"
+msgstr ""
#: src/gui/killstats.cpp:72 src/gui/killstats.cpp:209
#, c-format
@@ -1031,62 +1032,60 @@ msgstr ""
#: src/gui/killstats.cpp:75 src/gui/killstats.cpp:215
#: src/gui/killstats.cpp:224
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s"
-msgstr "kp, keskim. ? tappoa / 1%"
+msgstr ""
#: src/gui/killstats.cpp:78 src/gui/killstats.cpp:141
#: src/gui/killstats.cpp:233
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Kills: %s, total exp: %s"
-msgstr "Tappoja: ?, yhteensä ? kp"
+msgstr ""
#: src/gui/killstats.cpp:80 src/gui/killstats.cpp:143
#: src/gui/killstats.cpp:219 src/gui/killstats.cpp:229
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s"
-msgstr "Keskim. ? kp/tappo, ? tappoa seur. tasoon"
+msgstr ""
#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:161
#: src/gui/killstats.cpp:236
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s"
-msgstr "? tappoa/min, ? kp/min"
+msgstr ""
#: src/gui/killstats.cpp:83 src/gui/killstats.cpp:88 src/gui/killstats.cpp:93
#: src/gui/killstats.cpp:288 src/gui/killstats.cpp:304
#: src/gui/killstats.cpp:322
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Exp speed per %d min: %s"
msgid_plural "Exp speed per %d min: %s"
-msgstr[0] "Viime 1 min: ? kp/min"
-msgstr[1] "Viime 1 min: ? kp/min"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/gui/killstats.cpp:86 src/gui/killstats.cpp:91 src/gui/killstats.cpp:96
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Time for next level per %d min: %s"
msgid_plural "Time for next level per %d min: %s"
-msgstr[0] "Seur. tasoon siten: ? min"
-msgstr[1] "Seur. tasoon siten: ? min"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/gui/killstats.cpp:99 src/gui/killstats.cpp:240
-#, fuzzy
msgid "Last kill exp:"
-msgstr "Viime tappo: ? kp"
+msgstr ""
#: src/gui/killstats.cpp:101 src/gui/killstats.cpp:354
#: src/gui/killstats.cpp:360 src/gui/killstats.cpp:366
#: src/gui/killstats.cpp:371
-#, fuzzy
msgid "Time before jacko spawn:"
-msgstr "Jack'O: "
+msgstr ""
#: src/gui/killstats.cpp:293 src/gui/killstats.cpp:300
#: src/gui/killstats.cpp:310 src/gui/killstats.cpp:317
#: src/gui/killstats.cpp:329 src/gui/killstats.cpp:336
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " Time for next level: %s"
-msgstr " Seur. tasoon siten: %f min"
+msgstr ""
#: src/gui/killstats.cpp:360
#, c-format
@@ -1330,7 +1329,7 @@ msgid "Show Items"
msgstr "Näytä tavarat"
#: src/gui/popupmenu.cpp:242 src/gui/popupmenu.cpp:644
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1842
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1869
msgid "Undress"
msgstr "Riisu"
@@ -1362,8 +1361,8 @@ msgstr "Lisää nimi keskusteluun"
msgid "Pick up"
msgstr "Nosta"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:458 src/gui/popupmenu.cpp:1568
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1643 src/gui/popupmenu.cpp:1681
+#: src/gui/popupmenu.cpp:458 src/gui/popupmenu.cpp:1582
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1662 src/gui/popupmenu.cpp:1705
msgid "Add to chat"
msgstr "Lisää keskusteluun"
@@ -1375,8 +1374,8 @@ msgstr "Karttaolio"
msgid "Rename"
msgstr "Nimeä uudelleen"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1795
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1813 src/gui/popupmenu.cpp:1818
+#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1822
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1840 src/gui/popupmenu.cpp:1845
msgid "Remove"
msgstr "Poista"
@@ -1429,85 +1428,94 @@ msgid "Change guild position"
msgstr "Muuta asemaa killassa"
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1120
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1124
msgid "Rename map sign "
msgstr "Muuta merkin nimeä "
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1122
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1126
msgid "Name: "
msgstr "Nimi: "
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1498
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1507
msgid "Add to trade"
msgstr "Lisää kauppaan"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1504
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1513
msgid "Add to trade 10"
msgstr "Lisää 10 kauppaan"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1507
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1516
msgid "Add to trade half"
msgstr "Lisää puolet kauppaan"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1509
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1518
msgid "Add to trade all"
msgstr "Lisää kaikki kauppaan"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1521
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1530
msgid "Store 10"
msgstr "Varastoi 10"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1524
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1533
msgid "Store half"
msgstr "Varastoi puolet"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1526
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1535
msgid "Store all"
msgstr "Varastoi kaikki"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1560
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1553 src/gui/popupmenu.cpp:1650
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1693
+msgid "Drop all"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1574
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Ota 10"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1563
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1577
msgid "Retrieve half"
msgstr "Ota puolet"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1565
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1579
msgid "Retrieve all"
msgstr "Ota kaikki"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1596 src/gui/popupmenu.cpp:1647
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1610 src/gui/popupmenu.cpp:1666
msgid "Load old item shortcuts"
msgstr "Lataa vanhat tavarapikavalinnat"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1685
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1709
msgid "Load old drop shortcuts"
msgstr "Lataa vanhat pudotuspikavalinnat"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1711 src/gui/popupmenu.cpp:1744
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1735 src/gui/popupmenu.cpp:1770
msgid "Hide"
msgstr "Piilota"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1750
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1741 src/gui/popupmenu.cpp:1776
msgid "Show"
msgstr "Näytä"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1757
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1783
msgid "Reset yellow bar"
msgstr "Palauta oletusmuokkaimet (keltainen palkki)"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1775 src/gui/socialwindow.cpp:854
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1785
+msgid "Copy to chat"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1802 src/gui/socialwindow.cpp:854
#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924
msgid "(default)"
msgstr "(oletus)"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1787 src/gui/popupmenu.cpp:1805
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1814 src/gui/popupmenu.cpp:1832
msgid "Move up"
msgstr "Siirrä ylös"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1792 src/gui/popupmenu.cpp:1810
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1819 src/gui/popupmenu.cpp:1837
msgid "Move down"
msgstr "Siirrä alas"
@@ -1656,8 +1664,8 @@ msgstr "Huomaa"
#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "You may have to restart your client if you want to download new music"
msgstr ""
-"Voit joutua uudelleenkäynnistämään asiakasohjelmasi, jos haluat ladata uudet "
-"musiikit"
+"Voit joutua uudelleenkäynnistämään asiakasohjelmasi, jos haluat ladata uudet"
+" musiikit"
#: src/gui/setup_audio.cpp:133
msgid "Sound Engine"
@@ -1933,14 +1941,12 @@ msgid "Enable attack filter"
msgstr "Ota käyttöön hyökkäyssuodin"
#: src/gui/setup_other.cpp:283
-#, fuzzy
msgid "Crazy Move A"
-msgstr "Villiliikkeet"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:297
-#, fuzzy
msgid "Afk message"
-msgstr "Viesti"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:65
msgid "Relation"
@@ -2039,9 +2045,8 @@ msgid "Help font"
msgstr "Ohjekirjasin"
#: src/gui/setup_theme.cpp:118
-#, fuzzy
msgid "Secure font"
-msgstr "Turvaa kaupat"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_theme.cpp:241
msgid "Theme Changed"
@@ -2236,7 +2241,8 @@ msgstr "-"
#: src/gui/setup_video.cpp:535
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr "Ikkunoituun tilaan vaihto epäonnistui, samoin paluu edelliseen tilaan!"
+msgstr ""
+"Ikkunoituun tilaan vaihto epäonnistui, samoin paluu edelliseen tilaan!"
#: src/gui/setup_video.cpp:541
msgid ""
@@ -3079,7 +3085,8 @@ msgid "Change"
msgstr "Muuta"
#: src/gui/tradewindow.cpp:336
-msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
+msgid ""
+"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr "Tavaran lisääminen epäonnistui, limittämisongelma."
#: src/gui/tradewindow.cpp:381
@@ -3429,7 +3436,8 @@ msgid "Command: /unignore <player>"
msgstr "Komento: /unignore <pelaajan nimi>"
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131
-msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+msgid ""
+"This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
msgstr ""
"Tämä komento huomioi pelaajan taas, jos tämä on ensin jätetty huomiotta."
@@ -3627,7 +3635,7 @@ msgstr "Tavaroiden pikavalintanäppäin"
#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
-#: src/keyboardconfig.cpp:348
+#: src/keyboardconfig.cpp:355
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr "Tavarapikavalinta %d"
@@ -3636,266 +3644,270 @@ msgstr "Tavarapikavalinta %d"
msgid "Help Window"
msgstr "Ohjeikkuna"
-#: src/keyboardconfig.cpp:123
+#: src/keyboardconfig.cpp:124
msgid "Status Window"
msgstr "Tilaikkuna"
-#: src/keyboardconfig.cpp:125
+#: src/keyboardconfig.cpp:126
msgid "Inventory Window"
msgstr "Tavaraikkuna"
-#: src/keyboardconfig.cpp:127
+#: src/keyboardconfig.cpp:128
msgid "Equipment Window"
msgstr "Varusteikkuna"
-#: src/keyboardconfig.cpp:129
+#: src/keyboardconfig.cpp:130
msgid "Skill Window"
msgstr "Taitoikkuna"
-#: src/keyboardconfig.cpp:131
+#: src/keyboardconfig.cpp:132
msgid "Minimap Window"
msgstr "Karttaikkuna"
-#: src/keyboardconfig.cpp:133
+#: src/keyboardconfig.cpp:134
msgid "Chat Window"
msgstr "Keskusteluikkuna"
-#: src/keyboardconfig.cpp:134
+#: src/keyboardconfig.cpp:136
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr "Tavaroiden pikavalintaikkuna"
-#: src/keyboardconfig.cpp:136
+#: src/keyboardconfig.cpp:138
msgid "Setup Window"
msgstr "Asetusikkuna"
-#: src/keyboardconfig.cpp:138
+#: src/keyboardconfig.cpp:140
msgid "Debug Window"
msgstr "Debug-ikkuna"
-#: src/keyboardconfig.cpp:140
+#: src/keyboardconfig.cpp:142
msgid "Social Window"
msgstr "Suhdeikkuna"
-#: src/keyboardconfig.cpp:142
+#: src/keyboardconfig.cpp:144
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "Eleiden pikavalintaikkuna"
-#: src/keyboardconfig.cpp:144
+#: src/keyboardconfig.cpp:146
msgid "Outfits Window"
msgstr "Asukokonaisuusikkuna"
-#: src/keyboardconfig.cpp:146
+#: src/keyboardconfig.cpp:148
msgid "Shop Window"
msgstr "Kauppaikkuna"
-#: src/keyboardconfig.cpp:147
+#: src/keyboardconfig.cpp:150
msgid "Quick drop Window"
msgstr "Pikapudotusikkuna"
-#: src/keyboardconfig.cpp:149
+#: src/keyboardconfig.cpp:152
msgid "Kill Stats Window"
msgstr "Tappotilastoikkuna"
-#: src/keyboardconfig.cpp:151
+#: src/keyboardconfig.cpp:154
msgid "Commands Window"
msgstr "Komentoikkuna"
-#: src/keyboardconfig.cpp:153
+#: src/keyboardconfig.cpp:156
msgid "Bot Checker Window"
msgstr "Bottitutkaikkuna"
-#: src/keyboardconfig.cpp:156
+#: src/keyboardconfig.cpp:159
msgid "Who Is Online Window"
msgstr "Kuka on linjoilla -ikkuna"
-#: src/keyboardconfig.cpp:158
+#: src/keyboardconfig.cpp:162
msgid "Previous Social Tab"
msgstr "Edellinen sos. välilehti"
-#: src/keyboardconfig.cpp:159
+#: src/keyboardconfig.cpp:164
msgid "Next Social Tab"
msgstr "Seuraava sos. välilehti"
-#: src/keyboardconfig.cpp:161 src/keyboardconfig.cpp:163
-#: src/keyboardconfig.cpp:165 src/keyboardconfig.cpp:167
-#: src/keyboardconfig.cpp:169 src/keyboardconfig.cpp:171
-#: src/keyboardconfig.cpp:173 src/keyboardconfig.cpp:175
-#: src/keyboardconfig.cpp:177 src/keyboardconfig.cpp:179
-#: src/keyboardconfig.cpp:181 src/keyboardconfig.cpp:183
+#: src/keyboardconfig.cpp:166 src/keyboardconfig.cpp:168
+#: src/keyboardconfig.cpp:170 src/keyboardconfig.cpp:172
+#: src/keyboardconfig.cpp:174 src/keyboardconfig.cpp:176
+#: src/keyboardconfig.cpp:178 src/keyboardconfig.cpp:180
+#: src/keyboardconfig.cpp:182 src/keyboardconfig.cpp:184
#: src/keyboardconfig.cpp:186 src/keyboardconfig.cpp:188
-#: src/keyboardconfig.cpp:190 src/keyboardconfig.cpp:192
-#: src/keyboardconfig.cpp:194 src/keyboardconfig.cpp:196
-#: src/keyboardconfig.cpp:198 src/keyboardconfig.cpp:200
-#: src/keyboardconfig.cpp:202 src/keyboardconfig.cpp:204
-#: src/keyboardconfig.cpp:206 src/keyboardconfig.cpp:208
-#: src/keyboardconfig.cpp:210 src/keyboardconfig.cpp:213
-#: src/keyboardconfig.cpp:216 src/keyboardconfig.cpp:219
-#: src/keyboardconfig.cpp:221 src/keyboardconfig.cpp:223
-#: src/keyboardconfig.cpp:225 src/keyboardconfig.cpp:227
-#: src/keyboardconfig.cpp:229 src/keyboardconfig.cpp:231
-#: src/keyboardconfig.cpp:233 src/keyboardconfig.cpp:235
-#: src/keyboardconfig.cpp:237 src/keyboardconfig.cpp:240
-#: src/keyboardconfig.cpp:242 src/keyboardconfig.cpp:244
-#: src/keyboardconfig.cpp:246 src/keyboardconfig.cpp:248
-#: src/keyboardconfig.cpp:250 src/keyboardconfig.cpp:252
-#: src/keyboardconfig.cpp:343
+#: src/keyboardconfig.cpp:191 src/keyboardconfig.cpp:193
+#: src/keyboardconfig.cpp:195 src/keyboardconfig.cpp:197
+#: src/keyboardconfig.cpp:199 src/keyboardconfig.cpp:201
+#: src/keyboardconfig.cpp:203 src/keyboardconfig.cpp:205
+#: src/keyboardconfig.cpp:207 src/keyboardconfig.cpp:209
+#: src/keyboardconfig.cpp:211 src/keyboardconfig.cpp:213
+#: src/keyboardconfig.cpp:215 src/keyboardconfig.cpp:218
+#: src/keyboardconfig.cpp:221 src/keyboardconfig.cpp:224
+#: src/keyboardconfig.cpp:226 src/keyboardconfig.cpp:228
+#: src/keyboardconfig.cpp:230 src/keyboardconfig.cpp:232
+#: src/keyboardconfig.cpp:234 src/keyboardconfig.cpp:236
+#: src/keyboardconfig.cpp:238 src/keyboardconfig.cpp:240
+#: src/keyboardconfig.cpp:242 src/keyboardconfig.cpp:245
+#: src/keyboardconfig.cpp:247 src/keyboardconfig.cpp:249
+#: src/keyboardconfig.cpp:251 src/keyboardconfig.cpp:253
+#: src/keyboardconfig.cpp:255 src/keyboardconfig.cpp:257
+#: src/keyboardconfig.cpp:350
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr "Eleen pikavalinta %d"
-#: src/keyboardconfig.cpp:254
+#: src/keyboardconfig.cpp:259
msgid "Wear Outfit"
msgstr "Pue asu"
-#: src/keyboardconfig.cpp:256
+#: src/keyboardconfig.cpp:261
msgid "Copy Outfit"
msgstr "Kopioi asu"
-#: src/keyboardconfig.cpp:258
+#: src/keyboardconfig.cpp:263
msgid "Copy equipped to Outfit"
msgstr "Kopioi varusteet asuksi"
-#: src/keyboardconfig.cpp:260
+#: src/keyboardconfig.cpp:265
msgid "Toggle Chat"
msgstr "Ota keskustelu käyttöön/pois käytöstä"
-#: src/keyboardconfig.cpp:262
+#: src/keyboardconfig.cpp:267
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr "Vieritä keskustelua ylös"
-#: src/keyboardconfig.cpp:264
+#: src/keyboardconfig.cpp:269
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr "Vieritä keskustelua alas"
-#: src/keyboardconfig.cpp:266
+#: src/keyboardconfig.cpp:271
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr "Edellinen keskusteluvälilehti"
-#: src/keyboardconfig.cpp:268
+#: src/keyboardconfig.cpp:273
msgid "Next Chat Tab"
msgstr "Seuraava keskusteluvälilehti"
-#: src/keyboardconfig.cpp:270
+#: src/keyboardconfig.cpp:275
msgid "Previous chat line"
msgstr "Edellinen keskustelulinja"
-#: src/keyboardconfig.cpp:272
+#: src/keyboardconfig.cpp:277
msgid "Next chat line"
msgstr "Seuraava keskustelulinja"
-#: src/keyboardconfig.cpp:274
+#: src/keyboardconfig.cpp:279
msgid "Chat Auto Complete"
msgstr "Sarkaintäydennys keskustelussa"
-#: src/keyboardconfig.cpp:276
+#: src/keyboardconfig.cpp:281
msgid "Deactivate Chat Input"
msgstr "Poistu keskustelusyötöstä"
-#: src/keyboardconfig.cpp:278
+#: src/keyboardconfig.cpp:283
msgid "Select OK"
msgstr "Valitse OK"
-#: src/keyboardconfig.cpp:280
+#: src/keyboardconfig.cpp:286
msgid "Ignore input 1"
msgstr "Jätä huomiotta syöte 1"
-#: src/keyboardconfig.cpp:282
+#: src/keyboardconfig.cpp:288
msgid "Ignore input 2"
msgstr "Jätä huomiotta syöte 2"
-#: src/keyboardconfig.cpp:284
+#: src/keyboardconfig.cpp:290
msgid "Direct Up"
msgstr "Vie ylös"
-#: src/keyboardconfig.cpp:285
+#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Direct Down"
msgstr "Vie alas"
-#: src/keyboardconfig.cpp:287
+#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Direct Left"
msgstr "Vie vasemmalle"
-#: src/keyboardconfig.cpp:288
+#: src/keyboardconfig.cpp:294
msgid "Direct Right"
msgstr "Vie oikealle"
-#: src/keyboardconfig.cpp:290
+#: src/keyboardconfig.cpp:296
msgid "Crazy moves"
msgstr "Villiliikkeet"
-#: src/keyboardconfig.cpp:292
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
msgid "Change Crazy Move mode"
msgstr "Muuta villiliiketilaa"
-#: src/keyboardconfig.cpp:294
+#: src/keyboardconfig.cpp:300
msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
msgstr "Pudota nopeasti N esinettä paikasta 0"
-#: src/keyboardconfig.cpp:296
+#: src/keyboardconfig.cpp:302
msgid "Quick Drop N Items"
msgstr "Pudota nopeasti N esinettä"
-#: src/keyboardconfig.cpp:298
+#: src/keyboardconfig.cpp:304
msgid "Switch Quick Drop Counter"
msgstr "Vaihda nopean pudotuksen laskuria"
-#: src/keyboardconfig.cpp:300
+#: src/keyboardconfig.cpp:306
msgid "Quick heal target or self"
msgstr "Pikaparanna kohde tai itse"
-#: src/keyboardconfig.cpp:302
+#: src/keyboardconfig.cpp:308
msgid "Use #itenplz spell"
msgstr "Käytä #itenplz-loitsua"
-#: src/keyboardconfig.cpp:304
+#: src/keyboardconfig.cpp:310
msgid "Use magic attack"
msgstr "Käytä magiahyökkäystä"
-#: src/keyboardconfig.cpp:306
+#: src/keyboardconfig.cpp:312
msgid "Switch magic attack"
msgstr "Vaihda magiahyökkäystä"
-#: src/keyboardconfig.cpp:308
+#: src/keyboardconfig.cpp:314
msgid "Change move type"
msgstr "Vaihda liikkumistyyppiä"
-#: src/keyboardconfig.cpp:310
+#: src/keyboardconfig.cpp:316
msgid "Change Attack Weapon Type"
msgstr "Vaihda hyökkäysaseen tyyppiä"
-#: src/keyboardconfig.cpp:312
+#: src/keyboardconfig.cpp:318
msgid "Change Attack Type"
msgstr "Vaihda hyökkäystyyppiä"
-#: src/keyboardconfig.cpp:314
+#: src/keyboardconfig.cpp:320
msgid "Change Follow mode"
msgstr "Vaihda seuraustyyliä"
-#: src/keyboardconfig.cpp:316
+#: src/keyboardconfig.cpp:322
msgid "Change Imitation mode"
msgstr "Vaihda matkintatyyliä"
-#: src/keyboardconfig.cpp:319
+#: src/keyboardconfig.cpp:325
msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
msgstr "Ota käyttöön / poista pelimuokkaimet"
-#: src/keyboardconfig.cpp:320
+#: src/keyboardconfig.cpp:326
msgid "On / Off audio"
msgstr "Äänet päälle / pois"
-#: src/keyboardconfig.cpp:322
+#: src/keyboardconfig.cpp:328
msgid "Enable / Disable away mode"
msgstr "Aseta / peru poissaolo"
-#: src/keyboardconfig.cpp:324
+#: src/keyboardconfig.cpp:330
msgid "Emulate right click from keyboard"
msgstr "Kontekstivalikkoon \"klikkaus\" näppäimistöltä"
-#: src/keyboardconfig.cpp:326
+#: src/keyboardconfig.cpp:332
msgid "Toggle camera mode"
msgstr "Vaihda kameran toimintaa"
-#: src/keyboardconfig.cpp:399
+#: src/keyboardconfig.cpp:334
+msgid "Modifier key"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:406
#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
@@ -4491,7 +4503,8 @@ msgstr "Tuntematon hahmopalvelinvirhe."
#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:174
msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
-msgstr "Hahmon luonti epäonnistui. Todennäköisesti hahmon nimi on jo käytössä."
+msgstr ""
+"Hahmon luonti epäonnistui. Todennäköisesti hahmon nimi on jo käytössä."
#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:178 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:196
msgid "Wrong name."
@@ -4658,17 +4671,14 @@ msgid "M.Defense"
msgstr "T.-puolustus"
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263
-#, fuzzy
msgid "% Accuracy"
msgstr "% Tarkkuus"
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264
-#, fuzzy
msgid "% Evade"
msgstr "% Välttö"
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265
-#, fuzzy
msgid "% Critical"
msgstr "% Täysosuma"
@@ -5119,8 +5129,10 @@ msgstr "Viesti"
#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:343
msgid ""
-"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
-msgstr "Kannat roinaa yli puolen elopainoasi. Rasitus estää sinua paranemasta."
+"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain "
+"health."
+msgstr ""
+"Kannat roinaa yli puolen elopainoasi. Rasitus estää sinua paranemasta."
#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:353
msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
@@ -5312,51 +5324,4 @@ msgstr "MP %+d"
msgid "Unknown item"
msgstr "Tuntematon tavara"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Time for Next level per %d min: %s"
-#~ msgstr "Seur. tasoon siten: ? min"
-
-#~ msgid "Ping: ? ms"
-#~ msgstr "Ping: ? ms"
-
-#~ msgid "Level: "
-#~ msgstr "Taso: "
-
-#~ msgid "Exp: "
-#~ msgstr "Kokemus: "
-
-#~ msgid " Left: "
-#~ msgstr " Puuttuu: "
-
-#~ msgid "Exp speed per 5 min: ?"
-#~ msgstr "Viime 5 min: ? kp/min"
-
-#~ msgid "Time for next level per 5 min: ?"
-#~ msgstr "Seur. tasoon siten: ? min"
-
-#~ msgid "Exp speed per 15 min: ?"
-#~ msgstr "Viime 15 min: ? kp/min"
-
-#~ msgid "Time before jacko spawn: ?"
-#~ msgstr "Jack'O: ilmestymiseen ? min"
-
-#~ msgid "Exp Speed per 1 min: %d"
-#~ msgstr "Viime 1 min: %d kp/min"
-
-#~ msgid " Time For Next Level: ?"
-#~ msgstr " Seur. tasoon siten: ? min"
-
-#~ msgid "Exp Speed per 5 min: %d"
-#~ msgstr "Viime 5 min: %d kp/min"
-
-#~ msgid "Exp Speed per 15 min: %d"
-#~ msgstr "Viime 15 min: %d kp/min"
-
-#~ msgid "Time before jacko spawn: jacko alive"
-#~ msgstr "Jack'O: täällä ollaan"
-
-#~ msgid "?"
-#~ msgstr "?"
-#~ msgid "Time before jacko spawn: jacko spawning"
-#~ msgstr "Jack'O: tulossa ollaan"