summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2011-03-29 21:50:18 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2011-03-29 21:50:18 +0300
commit533bcb7fac2833dc40dcee3d389324477e109c2e (patch)
tree10768a0915ab25a831f69ff1beb8c870c97e87e8 /po/es.po
parentd43b5636770b984d68cb2d742fb845dce147915e (diff)
downloadplus-533bcb7fac2833dc40dcee3d389324477e109c2e.tar.gz
plus-533bcb7fac2833dc40dcee3d389324477e109c2e.tar.bz2
plus-533bcb7fac2833dc40dcee3d389324477e109c2e.tar.xz
plus-533bcb7fac2833dc40dcee3d389324477e109c2e.zip
Add new lines to translation and rebuild translation again.
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po155
1 files changed, 142 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 6f1c0dad1..61eef2370 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mana\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 05:47+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-29 21:45+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-23 12:08+0100\n"
"Last-Translator: Yohann Ferreira <yohann ferreira orange fr>\n"
"Language-Team: Spanish Translator <natsuki.sumon@gmail.com>\n"
@@ -675,23 +675,23 @@ msgstr "Fallo al guardar screenshot!"
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "Se ha perdido la conexión del servidor."
-#: src/game.cpp:503
+#: src/game.cpp:505
msgid "Network Error"
msgstr "Error de conexión"
-#: src/game.cpp:1021
+#: src/game.cpp:1023
msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr "Ignorando las propuestas de intercambio"
-#: src/game.cpp:1028
+#: src/game.cpp:1030
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Aceptando las propuestas de intercambio"
-#: src/game.cpp:1403
+#: src/game.cpp:1405
msgid "Could Not Load Map"
msgstr "No se pudo cargar el mapa"
-#: src/game.cpp:1404
+#: src/game.cpp:1406
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "Error mientras cargaba %s"
@@ -755,14 +755,14 @@ msgstr "Precio: %s / Total: %s"
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
#: src/gui/buy.cpp:91 src/gui/itemamount.cpp:205 src/gui/itemamount.cpp:233
-#: src/gui/npcdialog.cpp:111 src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:924
+#: src/gui/npcdialog.cpp:111 src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:938
msgid "+"
msgstr "+"
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
#: src/gui/buy.cpp:94 src/gui/itemamount.cpp:204 src/gui/itemamount.cpp:232
-#: src/gui/npcdialog.cpp:112 src/gui/sell.cpp:89 src/gui/statuswindow.cpp:936
+#: src/gui/npcdialog.cpp:112 src/gui/sell.cpp:89 src/gui/statuswindow.cpp:950
msgid "-"
msgstr "-"
@@ -773,8 +773,8 @@ msgid "Quit"
msgstr "Salir"
#: src/gui/buy.cpp:97 src/gui/sell.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:488
-#: src/gui/statuswindow.cpp:537 src/gui/statuswindow.cpp:923
-#: src/gui/statuswindow.cpp:954
+#: src/gui/statuswindow.cpp:537 src/gui/statuswindow.cpp:937
+#: src/gui/statuswindow.cpp:968
msgid "Max"
msgstr "Máximo"
@@ -2960,7 +2960,7 @@ msgid "(C) moves with crazy moves"
msgstr ""
#: src/gui/statuspopup.cpp:214
-msgid "d) double normal + crazy"
+msgid "(d) double normal + crazy"
msgstr ""
#: src/gui/statuspopup.cpp:219
@@ -2984,8 +2984,9 @@ msgid "(1) moves to target in distance 1"
msgstr ""
#: src/gui/statuspopup.cpp:261
-msgid "(2) moves to target in distance 3"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "(2) moves to target in distance 2"
+msgstr "Izquierda"
#: src/gui/statuspopup.cpp:266
msgid "(3) moves to target in distance 3"
@@ -3237,6 +3238,134 @@ msgstr "Nivel: %d (%+d)"
msgid "Correction points: %d"
msgstr "Puntos de corrección: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:631 src/gui/statuswindow.cpp:696
+#: src/gui/statuswindow.cpp:716 src/gui/statuswindow.cpp:732
+#: src/gui/statuswindow.cpp:778 src/gui/statuswindow.cpp:807
+#: src/gui/statuswindow.cpp:830 src/gui/statuswindow.cpp:849
+msgid "(D)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:634 src/gui/statuswindow.cpp:757
+msgid "(I)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:637 src/gui/statuswindow.cpp:754
+msgid "(c)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:640
+msgid "(C)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:643 src/gui/statuswindow.cpp:741
+msgid "(d)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:646 src/gui/statuswindow.cpp:660
+#: src/gui/statuswindow.cpp:689 src/gui/statuswindow.cpp:708
+#: src/gui/statuswindow.cpp:725 src/gui/statuswindow.cpp:744
+#: src/gui/statuswindow.cpp:766 src/gui/statuswindow.cpp:796
+#: src/gui/statuswindow.cpp:822 src/gui/statuswindow.cpp:836
+#: src/gui/statuswindow.cpp:852 src/gui/statuswindow.cpp:865
+msgid "(?)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:657
+msgid "(a)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:668
+msgid "(0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:671
+msgid "(1)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:674
+msgid "(2)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:677 src/gui/statuswindow.cpp:784
+msgid "(3)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:680
+msgid "(5)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:683
+msgid "(7)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:686 src/gui/statuswindow.cpp:738
+#: src/gui/statuswindow.cpp:793 src/gui/statuswindow.cpp:862
+msgid "(A)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:699
+msgid "(R)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:702
+msgid "(M)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:705
+msgid "(P)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:719
+msgid "(s)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:722 src/gui/statuswindow.cpp:775
+msgid "(S)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:735 src/gui/statuswindow.cpp:790
+#: src/gui/statuswindow.cpp:843
+msgid "(G)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:751
+msgid "(f)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:760 src/gui/statuswindow.cpp:781
+#: src/gui/statuswindow.cpp:846
+msgid "(F)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:763 src/gui/statuswindow.cpp:813
+msgid "(U)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:787
+msgid "(g)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:804
+msgid "(N)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:810
+msgid "(u)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:816
+#, fuzzy
+msgid "(e)"
+msgstr "(vacío)"
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:819
+msgid "(b)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:833 src/gui/statuswindow.cpp:859
+msgid "(O)"
+msgstr ""
+
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:109
#, fuzzy
msgid "No Target"