summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2013-11-08 16:49:00 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2013-11-09 01:58:37 +0300
commit92014f8bc11c3c27da8264bf3dd835ab6ae99e20 (patch)
treeb2085a98327d7c11c48767e1a5532338ee6cae99 /po/cs.po
parent5564df0ae67373da8ffb148fde95fdd9142c870b (diff)
downloadplus-92014f8bc11c3c27da8264bf3dd835ab6ae99e20.tar.gz
plus-92014f8bc11c3c27da8264bf3dd835ab6ae99e20.tar.bz2
plus-92014f8bc11c3c27da8264bf3dd835ab6ae99e20.tar.xz
plus-92014f8bc11c3c27da8264bf3dd835ab6ae99e20.zip
update translations.
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po223
1 files changed, 109 insertions, 114 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 5d009a31f..58b598094 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-03 16:01+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-26 08:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-08 14:53+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-04 08:14+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/"
"cs/)\n"
@@ -530,31 +530,31 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:1043 src/gui/windowmenu.cpp:165 src/gui/windows/setup.cpp:58
+#: src/client.cpp:1113 src/gui/windowmenu.cpp:165 src/gui/windows/setup.cpp:58
msgid "Setup"
msgstr "Nastavení"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:1047 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:50
+#: src/client.cpp:1117 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:50
msgid "Performance"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:1050 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:221
+#: src/client.cpp:1120 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:221
msgid "Video"
msgstr "Video"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:1053 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:279
+#: src/client.cpp:1123 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:279
msgid "Theme"
msgstr "Téma"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:1056 src/gui/windowmenu.cpp:72
+#: src/client.cpp:1126 src/gui/windowmenu.cpp:72
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:50
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
@@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "Nápověda"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:1060 src/gui/popups/popupmenu.cpp:618
+#: src/client.cpp:1130 src/gui/popups/popupmenu.cpp:618
#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:78
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:252 src/gui/windows/npcdialog.cpp:71
#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:109 src/gui/windows/questswindow.cpp:134
@@ -576,32 +576,32 @@ msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1179
+#: src/client.cpp:1249
msgid "Connecting to server"
msgstr "Připojuji se k serveru"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1224
+#: src/client.cpp:1294
msgid "Logging in"
msgstr "Přihlašuji se"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1265
+#: src/client.cpp:1335
msgid "Entering game world"
msgstr "Vstupuji do herního světa"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1388
+#: src/client.cpp:1459
msgid "Requesting characters"
msgstr "Požaduji postavy"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1429
+#: src/client.cpp:1500
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Připojuji se k hernímu serveru"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1443
+#: src/client.cpp:1514
msgid "Changing game servers"
msgstr "Zaměňuji herní servery"
@@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "Zaměňuji herní servery"
#. TRANSLATORS: unregister dialog. error message.
#. TRANSLATORS: error message header
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/client.cpp:1503 src/client.cpp:1514 src/client.cpp:1695
+#: src/client.cpp:1574 src/client.cpp:1585 src/client.cpp:1766
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:167
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:157
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:358
@@ -629,65 +629,65 @@ msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1527
+#: src/client.cpp:1598
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Požaduji registrační detaily"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1567
+#: src/client.cpp:1638
msgid "Password Change"
msgstr "Změna hesla"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1569
+#: src/client.cpp:1640
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Heslo úspěšně změněno!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1591
+#: src/client.cpp:1662
msgid "Email Change"
msgstr "Změna emailu"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1593
+#: src/client.cpp:1664
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Email úspěšně změněn!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1616
+#: src/client.cpp:1687
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Zrušení registrace úspěšné"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1618
+#: src/client.cpp:1689
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Nashledanou, vraťte se kdykoli..."
#. TRANSLATORS: directory creation error
-#: src/client.cpp:1892 src/client.cpp:1907 src/client.cpp:1952
-#: src/client.cpp:1968 src/client.cpp:2394 src/client.cpp:2402
+#: src/client.cpp:1963 src/client.cpp:1978 src/client.cpp:2023
+#: src/client.cpp:2039 src/client.cpp:2465 src/client.cpp:2473
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "%s neexistuje a vytvoření selhalo. Končím."
#. TRANSLATORS: update server initialisation error
-#: src/client.cpp:2108
+#: src/client.cpp:2179
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: update server initialisation error
-#: src/client.cpp:2149 src/client.cpp:2156
+#: src/client.cpp:2220 src/client.cpp:2227
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Chyba při vytváření adresáře s updaty!"
-#: src/client.cpp:2178 src/client.cpp:2191
+#: src/client.cpp:2249 src/client.cpp:2262
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "Chyba: %s neexistuje a nelze ho vytvořit. Ukončuji."
#. TRANSLATORS: error message question
-#: src/client.cpp:2842
+#: src/client.cpp:2915
msgid "Do you want to open support page?"
msgstr ""
@@ -829,78 +829,78 @@ msgid "Player could not be erased!"
msgstr "Hráč nemůže být vymazán!"
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/commands.cpp:896 src/commands.cpp:952
+#: src/commands.cpp:899 src/commands.cpp:955
#, c-format
msgid "Client uptime: %s"
msgstr "Doba běhu klienta: %s"
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/commands.cpp:907
+#: src/commands.cpp:910
#, c-format
msgid "%d week"
msgstr ""
-#: src/commands.cpp:907
+#: src/commands.cpp:910
#, c-format
msgid "%d weeks"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/commands.cpp:918
+#: src/commands.cpp:921
#, c-format
msgid "%d day"
msgstr ""
-#: src/commands.cpp:918
+#: src/commands.cpp:921
#, c-format
msgid "%d days"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/commands.cpp:928
+#: src/commands.cpp:931
#, c-format
msgid "%d hour"
msgstr ""
-#: src/commands.cpp:928
+#: src/commands.cpp:931
#, c-format
msgid "%d hours"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/commands.cpp:938
+#: src/commands.cpp:941
#, c-format
msgid "%d minute"
msgstr ""
-#: src/commands.cpp:938
+#: src/commands.cpp:941
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/commands.cpp:948
+#: src/commands.cpp:951
#, c-format
msgid "%d second"
msgstr ""
-#: src/commands.cpp:948
+#: src/commands.cpp:951
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dump environment command
-#: src/commands.cpp:1106
+#: src/commands.cpp:1109
msgid "Environment variables dumped"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dump command
-#: src/commands.cpp:1361 src/commands.cpp:1370
+#: src/commands.cpp:1364 src/commands.cpp:1373
msgid "Resource images:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dump command
-#: src/commands.cpp:1364 src/commands.cpp:1373
+#: src/commands.cpp:1367 src/commands.cpp:1376
msgid "Resource orphaned images:"
msgstr ""
@@ -981,7 +981,7 @@ msgid "Comment: %s"
msgstr "Komentář: %s"
#. TRANSLATORS: popup label
-#: src/gui/popups/itempopup.cpp:189
+#: src/gui/popups/itempopup.cpp:190
#, c-format
msgid "Weight: %s"
msgstr "Váha: %s"
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr "Promluv"
#. TRANSLATORS: buy item
#. TRANSLATORS: buy dialog name
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:240 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2595
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:240 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2598
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:207 src/gui/windows/buydialog.cpp:219
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:273 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:67
msgid "Buy"
@@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "Nákup"
#. TRANSLATORS: shop window button
#. TRANSLATORS: sell dialog name
#. TRANSLATORS: sell dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:243 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2598
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:243 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2601
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:69 src/gui/windows/selldialog.cpp:55
#: src/gui/windows/selldialog.cpp:65 src/gui/windows/selldialog.cpp:107
msgid "Sell"
@@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr "Prodej"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add comment to player
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:250 src/gui/popups/popupmenu.cpp:375
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2659
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2662
msgid "Add comment"
msgstr "Přidat komentář"
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: add monster to ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:285 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2679
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:285 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2682
msgid "Add to ignore list"
msgstr "Vložit do seznamu ignorovaných"
@@ -1177,8 +1177,8 @@ msgstr "Vložit jméno do chatu"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2271 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2305
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2331 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2353
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2403
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2420 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2697
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2833 src/gui/setupactiondata.h:1803
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2420 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2700
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2836 src/gui/setupactiondata.h:1803
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:55
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:57
@@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr "Hráči"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from party
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:387 src/gui/popups/popupmenu.cpp:726
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2643
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2646
msgid "Kick from party"
msgstr "Vykopnout z party"
@@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:719 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2637
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:719 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2640
msgid "Invite to party"
msgstr "Pozvat do party"
@@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr "Vzít všechny"
#. TRANSLATORS: use item
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: skills dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1986 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2761
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1986 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2764
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:202
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:685 src/gui/windows/skilldialog.cpp:290
msgid "Use"
@@ -1533,7 +1533,7 @@ msgstr "Posunout dolů"
#. TRANSLATORS: undress item from player
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: undress player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2327 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2656
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2327 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2659
msgid "Undress"
msgstr "Svléct"
@@ -1614,53 +1614,53 @@ msgid "Unignore"
msgstr "Odignorovat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2578
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2580
msgid "Follow"
msgstr "Následovat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: imitate player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2581
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2584
msgid "Imitation"
msgstr "imitovat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: buy item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2605 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2620
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2608 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2623
msgid "Buy (?)"
msgstr "Koupit (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: sell item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2608 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2623
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2611 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2626
msgid "Sell (?)"
msgstr "Prodat (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2653
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2656
msgid "Show Items"
msgstr "Zobrazit věci"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2670
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2673
msgid "Remove from pickup list"
msgstr "Vyjmi ze seznamu sběru"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2675
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2678
msgid "Add to pickup list"
msgstr "Přidej do seznamu sběru"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove protection from item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2724
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2727
msgid "Unprotect item"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add protection to item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2733
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2736
msgid "Protect item"
msgstr ""
@@ -1668,7 +1668,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: unequip item
#. TRANSLATORS: equipment window button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:68
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:68
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:204
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:674
msgid "Unequip"
@@ -1678,7 +1678,7 @@ msgstr "Odstranit z vybavení"
#. TRANSLATORS: use item
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: outfits window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2752 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:200
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2755 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:200
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:679 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:60
msgid "Equip"
msgstr "Vybavit"
@@ -1686,14 +1686,14 @@ msgstr "Vybavit"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2772 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:217
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2775 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:217
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:782
msgid "Drop..."
msgstr "Upustit..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop all item amount
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2775
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2778
msgid "Drop all"
msgstr "Upustit vše"
@@ -1701,7 +1701,7 @@ msgstr "Upustit vše"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2781 src/gui/windowmenu.cpp:136
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2784 src/gui/windowmenu.cpp:136
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:787
msgid "Drop"
msgstr "Upustit"
@@ -1709,48 +1709,48 @@ msgstr "Upustit"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: split items
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2789 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:219
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2792 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:219
msgid "Split"
msgstr "Rozdělit"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm commands
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2799
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2802
msgid "GM..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2807
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2810
msgid "GM commands"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: check player ip
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2815
msgid "Check ip"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: go to player position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2815
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818
msgid "Goto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: recall player to current position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2821
msgid "Recall"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: revive player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2821
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2824
msgid "Revive"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2826
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2829
msgid "Kick"
msgstr "Vykopnout"
@@ -2342,9 +2342,8 @@ msgstr "Pohyb vpravo"
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/gui/setupactiondata.h:1422
-#, fuzzy
msgid "Move Forward"
-msgstr "Posunout dolů"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/gui/setupactiondata.h:1428
@@ -5531,7 +5530,7 @@ msgstr "Automaticky otevírat toto okno"
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: quit dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
-#: src/gui/windows/editdialog.cpp:48 src/gui/windows/editserverdialog.cpp:76
+#: src/gui/windows/editdialog.cpp:46 src/gui/windows/editserverdialog.cpp:76
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:207 src/gui/windows/okdialog.cpp:50
#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 src/gui/windows/textdialog.cpp:46
msgid "OK"
@@ -6733,122 +6732,122 @@ msgid "Cart"
msgstr "Košík"
#. TRANSLATORS: command line help
-#: src/main.cpp:81
+#: src/main.cpp:77
msgid "manaplus [options] [manaplus-file]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line help
-#: src/main.cpp:83
+#: src/main.cpp:79
msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line help
-#: src/main.cpp:86
+#: src/main.cpp:82
msgid " used to set custom parameters"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line help
-#: src/main.cpp:88
+#: src/main.cpp:84
msgid " to the manaplus client."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line help
-#: src/main.cpp:91
+#: src/main.cpp:87
msgid "Options:"
msgstr "Nastavení:"
#. TRANSLATORS: command line help
-#: src/main.cpp:93
+#: src/main.cpp:89
msgid " -l --log-file : Log file to use"
msgstr "-l --log-file : Použij logový soubor"
#. TRANSLATORS: command line help
-#: src/main.cpp:95
+#: src/main.cpp:91
msgid " -a --chat-log-dir : Chat log dir to use"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line help
-#: src/main.cpp:97
+#: src/main.cpp:93
msgid " -v --version : Display the version"
msgstr "-v --version : Zobraz verzi"
#. TRANSLATORS: command line help
-#: src/main.cpp:99
+#: src/main.cpp:95
msgid " -h --help : Display this help"
msgstr "-h --help : Zobraz tuto nápovědu"
#. TRANSLATORS: command line help
-#: src/main.cpp:101
+#: src/main.cpp:97
msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
msgstr "-C --config-dir : Použij adresář s konfigurací"
#. TRANSLATORS: command line help
-#: src/main.cpp:104
+#: src/main.cpp:100
msgid " -U --username : Login with this username"
msgstr "-U --username : Přihlaš se tímto jménem"
#. TRANSLATORS: command line help
-#: src/main.cpp:106
+#: src/main.cpp:102
msgid " -P --password : Login with this password"
msgstr "-P --password : Přihlaš se tímto heslem"
#. TRANSLATORS: command line help
-#: src/main.cpp:108
+#: src/main.cpp:104
msgid " -c --character : Login with this character"
msgstr "c --character : Přihlaš se k této postavě"
#. TRANSLATORS: command line help
-#: src/main.cpp:110
+#: src/main.cpp:106
msgid " -s --server : Login server name or IP"
msgstr "s --server : Přihlaš se k tomuto serveru nebo IP"
#. TRANSLATORS: command line help
-#: src/main.cpp:112
+#: src/main.cpp:108
msgid " -p --port : Login server port"
msgstr "-p --port : Přihlaš se k tomuto portu"
#. TRANSLATORS: command line help
-#: src/main.cpp:114
+#: src/main.cpp:110
msgid " -H --update-host : Use this update host"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line help
-#: src/main.cpp:116
+#: src/main.cpp:112
msgid " -D --default : Choose default character server and character"
msgstr "-D --default : Vyber výchozí server postav a postavu"
#. TRANSLATORS: command line help
-#: src/main.cpp:119
+#: src/main.cpp:115
msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
msgstr "-u --skip-update : Přeskoč stahování aktualizací"
#. TRANSLATORS: command line help
-#: src/main.cpp:121
+#: src/main.cpp:117
msgid " -d --data : Directory to load game data from"
msgstr "-d --data : Adresář odkud načíst herní data"
#. TRANSLATORS: command line help
-#: src/main.cpp:124
+#: src/main.cpp:120
msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
msgstr "-L --localdata-dir : Adresář který použít jako lokální uložiště dat"
#. TRANSLATORS: command line help
-#: src/main.cpp:127
+#: src/main.cpp:123
msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
msgstr "--screenshot-dir : Adresář pro snímky obrazovky"
#. TRANSLATORS: command line help
-#: src/main.cpp:130
+#: src/main.cpp:126
msgid " --safemode : Start game in safe mode"
msgstr "--safemode : Pro spuštění hry v bezpečném módu"
#. TRANSLATORS: command line help
-#: src/main.cpp:132
+#: src/main.cpp:128
msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line help
-#: src/main.cpp:136
+#: src/main.cpp:132
msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
msgstr ""
@@ -7882,9 +7881,8 @@ msgstr "Mobilní OpenGL"
#. TRANSLATORS: draw backend
#: src/render/rendererslistsdl2.h:83 src/render/rendererslistsdl.h:80
-#, fuzzy
msgid "Normal OpenGL"
-msgstr "Mobilní OpenGL"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: draw backend
#: src/render/rendererslistsdl2.h:85 src/render/rendererslistsdl.h:82
@@ -7896,44 +7894,41 @@ msgstr "Bezpečné OpenGL"
#. TRANSLATORS: item info name
#. TRANSLATORS: unknown info name
#: src/resources/beinginfo.cpp:41 src/resources/db/avatardb.cpp:67
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:315 src/resources/db/monsterdb.cpp:98
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:316 src/resources/db/monsterdb.cpp:98
msgid "unnamed"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: item info label
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:72
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:73
#, c-format
msgid "Attack %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: item info label
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:74
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:75
#, c-format
msgid "Defense %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: item info label
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:76
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:77
#, c-format
msgid "HP %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: item info label
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:78
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:79
#, c-format
msgid "MP %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: item info label
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:80
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:81
#, c-format
msgid "Level %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: item name
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:204
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:205
msgid "Unknown item"
msgstr "Neznámý předmět"
-
-#~ msgid "Fast OpenGL"
-#~ msgstr "Rychlé OpenGL"