diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2017-05-18 23:53:09 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2017-05-19 00:06:33 +0300 |
commit | 9e5a589d38a7c5c3aa9e28e08254cdd4f812f771 (patch) | |
tree | c81e43e4a5aa32b245e906170250de6c83abb449 /po/cs.po | |
parent | 893e97662c4f5b1aa0ff66d23f352f8fde3316c1 (diff) | |
download | plus-9e5a589d38a7c5c3aa9e28e08254cdd4f812f771.tar.gz plus-9e5a589d38a7c5c3aa9e28e08254cdd4f812f771.tar.bz2 plus-9e5a589d38a7c5c3aa9e28e08254cdd4f812f771.tar.xz plus-9e5a589d38a7c5c3aa9e28e08254cdd4f812f771.zip |
Update translations.
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 741 |
1 files changed, 375 insertions, 366 deletions
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-27 17:58+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-18 23:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-28 03:04+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:165 +#: src/actions/actions.cpp:166 msgid "File uploaded" msgstr "Soubor byl uploadován" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Soubor byl uploadován" #. TRANSLATORS: quit dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1620 src/client.cpp:1655 +#: src/actions/actions.cpp:169 src/client.cpp:1626 src/client.cpp:1661 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:186 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:206 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -50,12 +50,12 @@ msgstr "Soubor byl uploadován" #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:475 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:259 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:302 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:262 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:209 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:256 src/gui/windows/textdialog.cpp:53 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:244 src/gui/windows/textdialog.cpp:53 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 #: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:423 #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:458 @@ -65,70 +65,70 @@ msgstr "OK" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1046 src/actions/actions.cpp:1059 +#: src/actions/actions.cpp:1052 src/actions/actions.cpp:1065 msgid "Cache cleaned" msgstr "Vyrovnávací paměť vyčištěna" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1216 src/actions/actions.cpp:1222 +#: src/actions/actions.cpp:1237 src/actions/actions.cpp:1243 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Doba běhu klienta: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1279 src/actions/actions.cpp:1288 +#: src/actions/actions.cpp:1300 src/actions/actions.cpp:1309 msgid "Resource images:" msgstr "Resource images:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1282 src/actions/actions.cpp:1292 +#: src/actions/actions.cpp:1303 src/actions/actions.cpp:1313 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Resource orphaned images:" #. TRANSLATORS: dump environment command -#: src/actions/actions.cpp:1389 +#: src/actions/actions.cpp:1410 msgid "Environment variables dumped" msgstr "Systémové proměnné uloženy" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1524 +#: src/actions/actions.cpp:1545 msgid "Uploaded config into:" msgstr "Nahráno nastavení do:" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1534 +#: src/actions/actions.cpp:1555 msgid "Uploaded server config into:" msgstr "Nahráno nastavení serveru do:" #. TRANSLATORS: upload log chat message -#: src/actions/actions.cpp:1544 +#: src/actions/actions.cpp:1565 msgid "Uploaded log into:" msgstr "Nahrány záznmy do:" #. TRANSLATORS: last seen disabled warning -#: src/actions/actions.cpp:1765 +#: src/actions/actions.cpp:1786 msgid "" "Last seen disabled. Enable in players / collect players id and seen log." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen error -#: src/actions/actions.cpp:1784 src/actions/actions.cpp:1798 +#: src/actions/actions.cpp:1805 src/actions/actions.cpp:1819 msgid "You not saw this nick." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen message -#: src/actions/actions.cpp:1790 +#: src/actions/actions.cpp:1811 #, c-format msgid "Last seen for %s: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: whisper send -#: src/actions/chat.cpp:270 +#: src/actions/chat.cpp:274 msgid "Cannot send empty whisper or channel message!" msgstr "" #. TRANSLATORS: new whisper or channel query -#: src/actions/chat.cpp:319 +#: src/actions/chat.cpp:323 #, c-format msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists." msgstr "Není možné vytvořit záložku šeptání \"%s\"! Zdá se že již existuje." @@ -136,14 +136,14 @@ msgstr "Není možné vytvořit záložku šeptání \"%s\"! Zdá se že již ex #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create party -#: src/actions/chat.cpp:344 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3430 +#: src/actions/chat.cpp:348 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3248 msgid "Create party" msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create guild -#: src/actions/chat.cpp:367 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3446 +#: src/actions/chat.cpp:370 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3264 msgid "Create guild" msgstr "" @@ -151,49 +151,49 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: guild invite message #. TRANSLATORS: party kick message #. TRANSLATORS: change relation -#: src/actions/chat.cpp:390 src/actions/chat.cpp:424 src/actions/chat.cpp:430 -#: src/actions/chat.cpp:503 src/actions/chat.cpp:538 +#: src/actions/chat.cpp:393 src/actions/chat.cpp:427 src/actions/chat.cpp:433 +#: src/actions/chat.cpp:506 src/actions/chat.cpp:541 #: src/actions/commands.cpp:97 msgid "Please specify a name." msgstr "Prosím zadej jméno." #. TRANSLATORS: message from toggle chat command -#: src/actions/chat.cpp:451 +#: src/actions/chat.cpp:454 msgid "Return toggles chat." msgstr "Enter přepíná chat." -#: src/actions/chat.cpp:451 +#: src/actions/chat.cpp:454 msgid "Message closes chat." msgstr "Zpráva zavírá chat." #. TRANSLATORS: message from toggle chat command -#: src/actions/chat.cpp:463 +#: src/actions/chat.cpp:466 msgid "Return now toggles chat." msgstr "Enter nyní přepíná chat." #. TRANSLATORS: message from toggle chat command -#: src/actions/chat.cpp:473 +#: src/actions/chat.cpp:476 msgid "Message now closes chat." msgstr "Zpráva nyní ukončuje chat." #. TRANSLATORS: equipped hat chat message -#: src/actions/chat.cpp:626 +#: src/actions/chat.cpp:629 msgid "no hat equipped." msgstr "" #. TRANSLATORS: equipped hat chat message -#: src/actions/chat.cpp:632 +#: src/actions/chat.cpp:635 #, c-format msgid "equipped hat %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog header -#: src/actions/chat.cpp:660 +#: src/actions/chat.cpp:663 msgid "Guild notice" msgstr "" #. TRANSLATORS: translation error message -#: src/actions/chat.cpp:709 +#: src/actions/chat.cpp:712 #, c-format msgid "No translation found for string: %s" msgstr "" @@ -277,85 +277,85 @@ msgid "Quick message" msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog header -#: src/actions/commands.cpp:905 +#: src/actions/commands.cpp:904 msgid "Rename your homun" msgstr "" #. TRANSLATORS: result from command /confget -#: src/actions/commands.cpp:1083 +#: src/actions/commands.cpp:1082 #, c-format msgid "Config value: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: result from command /serverconfget -#: src/actions/commands.cpp:1096 +#: src/actions/commands.cpp:1095 #, c-format msgid "Server config value: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/actions/commands.cpp:1711 src/resources/notifications.h:212 +#: src/actions/commands.cpp:1710 src/resources/notifications.h:212 msgid "Item sharing enabled." msgstr "Sdílení předmětů povoleno." #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/actions/commands.cpp:1716 src/resources/notifications.h:216 +#: src/actions/commands.cpp:1715 src/resources/notifications.h:216 msgid "Item sharing disabled." msgstr "Sdílení předmětů zakázáno." #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/actions/commands.cpp:1721 src/resources/notifications.h:220 +#: src/actions/commands.cpp:1720 src/resources/notifications.h:220 msgid "Item sharing not possible." msgstr "Sdílení předmětů není možné." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/actions/commands.cpp:1726 +#: src/actions/commands.cpp:1725 msgid "Item sharing unknown." msgstr "Stav sdílení předmětů neznámý." #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/actions/commands.cpp:1777 src/resources/notifications.h:200 +#: src/actions/commands.cpp:1776 src/resources/notifications.h:200 msgid "Experience sharing enabled." msgstr "Sdílení zkušeností povoleno." #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/actions/commands.cpp:1782 src/resources/notifications.h:204 +#: src/actions/commands.cpp:1781 src/resources/notifications.h:204 msgid "Experience sharing disabled." msgstr "Sdílení zkušeností zakázáno." #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/actions/commands.cpp:1787 src/resources/notifications.h:208 +#: src/actions/commands.cpp:1786 src/resources/notifications.h:208 msgid "Experience sharing not possible." msgstr "Sdílení zkušeností není možné." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/actions/commands.cpp:1792 +#: src/actions/commands.cpp:1791 msgid "Experience sharing unknown." msgstr "Stav sdílení zkušeností neznámý." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/actions/commands.cpp:1843 +#: src/actions/commands.cpp:1842 msgid "Auto item sharing enabled." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/actions/commands.cpp:1848 +#: src/actions/commands.cpp:1847 msgid "Auto item sharing disabled." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/actions/commands.cpp:1853 +#: src/actions/commands.cpp:1852 msgid "Auto item sharing not possible." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/actions/commands.cpp:1858 +#: src/actions/commands.cpp:1857 msgid "Auto item sharing unknown." msgstr "" @@ -376,94 +376,94 @@ msgstr "Akceptovat příchozí žádosti o obchodování" #. TRANSLATORS: settings tab name #. TRANSLATORS: quick tab in settings -#: src/actions/windows.cpp:309 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45 +#: src/actions/windows.cpp:312 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45 msgid "Quick" msgstr "" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1580 +#: src/actormanager.cpp:1584 msgid "Visible on map" msgstr "Viditelný na mapě" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:464 +#: src/being/being.cpp:465 msgid "Human" msgstr "Člověk" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:660 +#: src/being/being.cpp:661 msgid "dodge" msgstr "uskočení" -#: src/being/being.cpp:660 +#: src/being/being.cpp:661 msgid "miss" msgstr "minutí" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2438 src/gui/windows/whoisonline.cpp:890 +#: src/being/being.cpp:2439 src/gui/windows/whoisonline.cpp:894 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2443 src/gui/windows/whoisonline.cpp:895 +#: src/being/being.cpp:2444 src/gui/windows/whoisonline.cpp:899 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death #. TRANSLATORS: player killed message -#: src/being/localplayer.cpp:405 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 +#: src/being/localplayer.cpp:404 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "Byl jsi zabit %s." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:884 +#: src/being/localplayer.cpp:885 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Snažili jste se sebrat neexistující předmět." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:888 +#: src/being/localplayer.cpp:889 msgid "Item is too heavy." msgstr "Předmět je příliš těžký." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:892 +#: src/being/localplayer.cpp:893 msgid "Item is too far away." msgstr "Předmět je příliš daleko." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:896 +#: src/being/localplayer.cpp:897 msgid "Inventory is full." msgstr "Inventář je plný." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:900 +#: src/being/localplayer.cpp:901 msgid "Stack is too big." msgstr "Hromada je příliš velká." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:904 +#: src/being/localplayer.cpp:905 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Předmět patří někomu jinému." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:908 +#: src/being/localplayer.cpp:909 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "Nemůžeš zvednout toto možství předmětů." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:912 +#: src/being/localplayer.cpp:913 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "Tvůj počet předmětů dasáhl maxima." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:919 +#: src/being/localplayer.cpp:920 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Neznámý problém při pokusu sebrat předmět." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:943 +#: src/being/localplayer.cpp:950 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -473,58 +473,58 @@ msgstr[2] "Sebral jsi %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1156 src/being/localplayer.cpp:1158 -#: src/being/localplayer.cpp:1184 src/being/localplayer.cpp:1197 +#: src/being/localplayer.cpp:1163 src/being/localplayer.cpp:1165 +#: src/being/localplayer.cpp:1191 src/being/localplayer.cpp:1204 msgid "xp" msgstr "zk" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1162 src/being/localplayer.cpp:1168 -#: src/being/localplayer.cpp:1174 +#: src/being/localplayer.cpp:1169 src/being/localplayer.cpp:1175 +#: src/being/localplayer.cpp:1181 msgid "job" msgstr "práce" #. TRANSLATORS: get homunculus xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1194 +#: src/being/localplayer.cpp:1201 msgid "Homun" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1206 +#: src/being/localplayer.cpp:1213 msgid "hp" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1215 +#: src/being/localplayer.cpp:1222 msgid "mana" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2301 +#: src/being/localplayer.cpp:2307 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Nasledovat: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2307 src/being/localplayer.cpp:2332 +#: src/being/localplayer.cpp:2313 src/being/localplayer.cpp:2338 msgid "Follow canceled" msgstr "Následování zrušeno." #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2317 +#: src/being/localplayer.cpp:2323 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Imitace: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2323 src/being/localplayer.cpp:2337 +#: src/being/localplayer.cpp:2329 src/being/localplayer.cpp:2343 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitace zrušena." #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2693 +#: src/being/localplayer.cpp:2699 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Vidíš %s" @@ -534,8 +534,8 @@ msgstr "Vidíš %s" #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list -#: src/being/playerrelations.cpp:477 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2639 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2681 +#: src/being/playerrelations.cpp:477 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2456 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2498 msgid "Completely ignore" msgstr "Kompletně ignorovat" @@ -562,41 +562,41 @@ msgstr "Plovoucí bublina" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for setup window. #. TRANSLATORS: setup window name -#: src/client.cpp:913 src/dyetool/client.cpp:509 src/gui/windowmenu.cpp:192 +#: src/client.cpp:919 src/dyetool/client.cpp:509 src/gui/windowmenu.cpp:192 #: src/gui/windows/setupwindow.cpp:66 msgid "Setup" msgstr "Nastavení" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:916 src/dyetool/client.cpp:512 +#: src/client.cpp:922 src/dyetool/client.cpp:512 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 msgid "Performance" msgstr "Výkon" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:919 src/dyetool/client.cpp:515 +#: src/client.cpp:925 src/dyetool/client.cpp:515 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:111 msgid "Video" msgstr "Video" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:922 src/dyetool/client.cpp:518 +#: src/client.cpp:928 src/dyetool/client.cpp:518 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121 msgid "Theme" msgstr "Téma" #. TRANSLATORS: theme tab quick button -#: src/client.cpp:925 src/dyetool/client.cpp:521 +#: src/client.cpp:931 src/dyetool/client.cpp:521 msgid "About" msgstr "O ManaPlus" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for help window. #. TRANSLATORS: help window name -#: src/client.cpp:928 src/dyetool/client.cpp:524 src/gui/windowmenu.cpp:75 +#: src/client.cpp:934 src/dyetool/client.cpp:524 src/gui/windowmenu.cpp:75 #: src/gui/windows/helpwindow.cpp:56 msgid "Help" msgstr "Nápověda" @@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "Nápověda" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:932 src/client.cpp:1534 src/client.cpp:1553 +#: src/client.cpp:938 src/client.cpp:1540 src/client.cpp:1559 #: src/dyetool/client.cpp:528 src/gui/dialogsmanager.cpp:117 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:765 src/gui/popups/popupmenu.cpp:850 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1104 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 @@ -630,32 +630,32 @@ msgid "Close" msgstr "Zavřít" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1157 +#: src/client.cpp:1163 msgid "Connecting to server" msgstr "Připojuji se k serveru" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1215 src/gui/windowmanager_unittest.cc:700 +#: src/client.cpp:1221 src/gui/windowmanager_unittest.cc:701 msgid "Logging in" msgstr "Přihlašuji se" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1265 +#: src/client.cpp:1271 msgid "Entering game world" msgstr "Vstupuji do herního světa" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1419 +#: src/client.cpp:1425 msgid "Requesting characters" msgstr "Vyžaduji postavy" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1462 +#: src/client.cpp:1468 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Připojuji se k hernímu serveru" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1474 +#: src/client.cpp:1480 msgid "Changing game servers" msgstr "Vyměňuji herní servery" @@ -671,13 +671,13 @@ msgstr "Vyměňuji herní servery" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1531 src/client.cpp:1550 src/client.cpp:1755 +#: src/client.cpp:1537 src/client.cpp:1556 src/client.cpp:1761 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:471 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:298 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:301 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:204 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:256 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:244 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105 #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:396 #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:400 #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:482 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 @@ -685,27 +685,27 @@ msgid "Error" msgstr "Chyba" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1569 +#: src/client.cpp:1575 msgid "Requesting registration details" msgstr "Požaduji registrační detaily" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1616 +#: src/client.cpp:1622 msgid "Password Change" msgstr "Změna hesla" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1618 +#: src/client.cpp:1624 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Heslo úspěšně změněno!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1651 +#: src/client.cpp:1657 msgid "Email Change" msgstr "Změna emailu" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1653 +#: src/client.cpp:1659 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email úspěšně změněn!" @@ -841,30 +841,30 @@ msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr " -O --no-opengl : Zakázat OpenGL pro toto sezení" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/configmanager.cpp:61 src/dirs.cpp:354 src/dirs.cpp:369 src/dirs.cpp:419 +#: src/configmanager.cpp:61 src/dirs.cpp:357 src/dirs.cpp:372 src/dirs.cpp:422 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s neexistuje a vytvoření selhalo. Končím." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:466 +#: src/dirs.cpp:469 #, c-format msgid "Invalid update host: %s." msgstr "Neplatný host pro update: %s." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:499 src/dirs.cpp:508 +#: src/dirs.cpp:502 src/dirs.cpp:511 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Chyba při vytváření adresáře s updaty!" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:530 src/dirs.cpp:551 +#: src/dirs.cpp:533 src/dirs.cpp:554 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Chyba: %s neexistuje a nelze ho vytvořit. Ukončuji." #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:582 src/dirs.cpp:590 src/dirs.cpp:598 +#: src/dirs.cpp:585 src/dirs.cpp:593 src/dirs.cpp:601 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created!" msgstr "" @@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "dyecmd srcdyestring dstfile" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: chat tab name -#: src/game.cpp:265 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2157 +#: src/game.cpp:265 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2158 msgid "General" msgstr "Obecný" @@ -899,23 +899,23 @@ msgid "Debug" msgstr "Debug" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:593 +#: src/game.cpp:604 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "Snímek obrazovky uložen jako %s" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:603 +#: src/game.cpp:614 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Ukládání snímku obrazovky selhalo!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:689 +#: src/game.cpp:700 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Spojení se serverem bylo ztraceno." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:692 +#: src/game.cpp:703 msgid "Network Error" msgstr "Chyba sítě" @@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr "Zpráva" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3016 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2834 msgid "Revive" msgstr "Oživ" @@ -1348,7 +1348,7 @@ msgstr "" #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:665 src/gui/windows/serverdialog.cpp:601 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:665 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 msgid "default" msgstr "výchozí" @@ -1509,8 +1509,8 @@ msgstr "Maximální (23)" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2167 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2247 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 +#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1982 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2064 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 msgid "(default)" msgstr "(výchozí)" @@ -1821,7 +1821,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: skill level #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2491 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2308 #: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:364 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:73 src/gui/windows/statuswindow.cpp:271 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:366 @@ -1842,24 +1842,24 @@ msgid "Particles: %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:241 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:245 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Váha: %s" #. TRANSLATORS: named item description -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:314 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:318 #, c-format msgid "Item named: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:341 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:345 msgid "Cards: " msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:378 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:382 msgid "Options: " msgstr "" @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: trade with player #. TRANSLATORS: trade chat tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:176 src/gui/popups/popupmenu.cpp:926 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:174 src/gui/popups/popupmenu.cpp:926 #: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 #: src/resources/inventory/inventory.cpp:373 msgid "Trade" @@ -1881,7 +1881,7 @@ msgstr "Obchod" #. TRANSLATORS: attack player #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:179 src/gui/popups/popupmenu.cpp:299 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:299 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:929 src/input/pages/basic.cpp:40 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:35 msgid "Attack" @@ -1893,35 +1893,35 @@ msgstr "Útok" #. TRANSLATORS: whisper to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send whisper to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:182 src/gui/popups/popupmenu.cpp:273 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:180 src/gui/popups/popupmenu.cpp:273 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:552 msgid "Whisper" msgstr "Šeptat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: heal player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:189 src/gui/popups/popupmenu.cpp:934 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3081 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:187 src/gui/popups/popupmenu.cpp:934 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2899 msgid "Heal" msgstr "Vyléčit" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:209 src/gui/popups/popupmenu.cpp:225 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:207 src/gui/popups/popupmenu.cpp:223 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:603 src/gui/popups/popupmenu.cpp:962 msgid "Kick from guild" msgstr "Vykopnout z gildy" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change player position in guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:216 src/gui/popups/popupmenu.cpp:232 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:214 src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:610 src/gui/popups/popupmenu.cpp:969 msgid "Change pos in guild" msgstr "Změnit pozici v gildě" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:245 src/gui/popups/popupmenu.cpp:622 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:243 src/gui/popups/popupmenu.cpp:622 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:983 msgid "Invite to guild" msgstr "Pozvat do gildy" @@ -1930,7 +1930,7 @@ msgstr "Pozvat do gildy" #. TRANSLATORS: set player invisible for self by id #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: nuke player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:252 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3052 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:250 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2870 msgid "Nuke" msgstr "Vyhladit" @@ -1947,7 +1947,7 @@ msgstr "Vyhladit" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move to player location #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:287 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:253 src/gui/popups/popupmenu.cpp:287 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:584 src/gui/popups/popupmenu.cpp:751 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:941 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1010 #: src/gui/setupinputpages.cpp:48 @@ -1958,7 +1958,7 @@ msgstr "Jdi sem" #. TRANSLATORS: talk with npc #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:267 src/input/pages/basic.cpp:88 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/input/pages/basic.cpp:88 #: src/resources/db/npcdb.cpp:164 msgid "Talk" msgstr "Promluv" @@ -1973,7 +1973,7 @@ msgstr "Promluv" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:277 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2711 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:277 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2529 #: src/gui/windows/buydialog.cpp:210 src/gui/windows/buydialog.cpp:233 #: src/gui/windows/buydialog.cpp:257 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 #: src/gui/windows/buydialog.cpp:339 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 @@ -1992,7 +1992,7 @@ msgstr "Nákup" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2723 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2541 #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:57 src/gui/widgets/selldialog.cpp:113 #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:151 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:169 src/input/pages/basic.cpp:256 @@ -2005,7 +2005,7 @@ msgstr "Prodej" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:290 src/gui/popups/popupmenu.cpp:563 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2821 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2639 msgid "Add comment" msgstr "Přidat komentář" @@ -2031,7 +2031,7 @@ msgstr "Přidat do seznamu útoku" #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:329 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2843 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:329 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2661 msgid "Add to ignore list" msgstr "Vložit do seznamu ignorovaných" @@ -2062,7 +2062,7 @@ msgstr "Nakrmit" #. TRANSLATORS: character rename button #. TRANSLATORS: shop window button #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:708 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:106 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:708 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:109 #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:193 msgid "Rename" msgstr "Přejmenovat" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "Přejmenovat" #. TRANSLATORS: delete homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kill player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:366 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3055 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:366 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2873 msgid "Kill" msgstr "Zabít" @@ -2132,21 +2132,21 @@ msgstr "Vložit jméno do chatu" #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:803 src/gui/popups/popupmenu.cpp:828 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1025 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1052 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1090 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1154 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1884 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1924 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1982 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2031 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2143 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2224 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2260 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2293 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2314 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2336 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2362 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2380 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2417 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2465 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2500 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2542 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2861 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2989 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3191 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3350 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3382 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3458 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3472 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3482 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3492 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3502 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3512 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3522 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:77 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1699 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1739 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1797 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1846 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1887 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1958 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2041 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2077 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2110 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2131 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2153 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2179 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2197 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2234 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2282 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2317 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2679 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2807 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3009 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3168 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3200 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3276 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3290 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3300 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3310 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3320 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3330 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3340 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:77 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 @@ -2167,8 +2167,8 @@ msgstr "Hráči" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:575 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2764 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:575 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2582 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2607 msgid "Kick from party" msgstr "Vykopnout z party" @@ -2185,8 +2185,8 @@ msgstr "Sebrat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:682 src/gui/popups/popupmenu.cpp:787 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1880 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1967 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2015 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2288 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1695 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1782 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1830 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2105 msgid "Add to chat" msgstr "Přidat do chatu" @@ -2201,8 +2201,8 @@ msgstr "Označit na mapě" #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:711 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2220 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2256 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:711 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2037 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2073 msgid "Remove" msgstr "Odebrat" @@ -2316,8 +2316,8 @@ msgstr "Opustit" #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:904 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2332 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:904 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2149 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2193 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Kopírovat do schránky" @@ -2377,55 +2377,55 @@ msgstr "Žoldák" #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1207 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1202 msgid "Rename map sign " msgstr "Přejmenovat značku na mapě " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1210 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1205 msgid "Name: " msgstr "Jméno: " #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1225 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1220 msgid "Player comment " msgstr "Hráčův komentář " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1228 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1223 msgid "Comment: " msgstr "Komentář: " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1760 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1575 msgid "Add to trade" msgstr "Přidat k obchodu" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1768 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1583 msgid "Add to trade 10" msgstr "Přidat 10 k obchodu" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1773 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1588 msgid "Add to trade half" msgstr "Přidat polovinu k obchodu" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1777 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1592 msgid "Add to trade all-1" msgstr "Vlož do obchodu vše-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1781 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1596 msgid "Add to trade all" msgstr "Přidat vše k obchodu" @@ -2434,8 +2434,8 @@ msgstr "Přidat vše k obchodu" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1789 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1963 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2010 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1604 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1778 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1825 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:290 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:890 src/gui/windows/setupwindow.cpp:107 msgid "Store" @@ -2443,63 +2443,63 @@ msgstr "Uložit" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1797 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1612 msgid "Store 10" msgstr "Uschovat 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1802 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1617 msgid "Store half" msgstr "Uschovat polovinu" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all except one item to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1806 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1621 msgid "Store all-1" msgstr "Ulož vše-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1810 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1625 msgid "Store all" msgstr "Uschovat všechny" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sub menu for craft -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1823 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1638 msgid "Move to craft..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1832 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:269 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1647 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:269 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292 msgid "Retrieve" msgstr "Vzít" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1840 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1655 msgid "Retrieve 10" msgstr "Vzít 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get half item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1845 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1660 msgid "Retrieve half" msgstr "Vzít polovinu" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1849 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1664 msgid "Retrieve all-1" msgstr "Vyber vše-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1853 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1668 msgid "Retrieve all" msgstr "Vzít všechny" @@ -2510,7 +2510,7 @@ msgstr "Vzít všechny" #. TRANSLATORS: default use button name #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1917 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2915 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1732 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2733 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:205 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:789 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:193 src/gui/windows/skilldialog.cpp:465 @@ -2520,7 +2520,7 @@ msgid "Use" msgstr "Použít" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2027 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1842 msgid "Clear drop window" msgstr "Vyčistit okno upuštění" @@ -2529,43 +2529,43 @@ msgstr "Vyčistit okno upuštění" #. TRANSLATORS: hide player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: hide npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2120 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3073 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3093 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3207 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1873 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1935 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2891 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2911 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3025 msgid "Hide" msgstr "Skrýt" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2065 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2127 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1880 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1942 msgid "Show" msgstr "Zobrazit" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2134 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1949 msgid "Open yellow bar settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2136 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1951 msgid "Reset yellow bar" msgstr "Resetovat žlutý pruh" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2140 src/gui/windows/statuswindow.cpp:89 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1955 src/gui/windows/statuswindow.cpp:89 msgid "Copy to chat" msgstr "Zkopírovat do chatu" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2183 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2202 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1998 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2018 msgid "Move up" msgstr "Posunout nahoru" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2189 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2208 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2004 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2025 msgid "Move down" msgstr "Posunout dolů" @@ -2573,94 +2573,94 @@ msgstr "Posunout dolů" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2285 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2102 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2636 msgid "Undress" msgstr "Svléknout" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2307 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2124 msgid "Copy" msgstr "Kopírovat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2310 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2127 msgid "Paste" msgstr "Vložit" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2329 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2146 msgid "Open link" msgstr "Otevřít odkaz" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2347 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2164 msgid "Show window" msgstr "Zobrazit okno" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2398 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2215 msgid "Skill" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2402 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2219 msgid "Skill level..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2406 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2223 msgid "Skill cast type..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by x -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2410 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2227 msgid "Skill offset by x..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by y -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2414 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2231 msgid "Skill offset by y..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2439 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2256 msgid "Skill cast offset by x" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2445 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2262 msgid "Skill cast offset by y" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2485 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302 msgid "Select skill level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2496 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2313 msgid "Max level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2522 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2339 msgid "Select skill cast type" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: button in input settings tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2526 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2343 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:69 msgid "Default" msgstr "Výchozí" @@ -2668,149 +2668,149 @@ msgstr "Výchozí" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: debug window tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2347 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:66 msgid "Target" msgstr "Cíl" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2534 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2351 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 msgid "Mouse position" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2538 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 msgid "Self" msgstr "Svůj" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2585 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2621 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2660 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2678 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2402 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2438 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2477 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 msgid "Disregard" msgstr "Přehlížet" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2588 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2624 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2663 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2405 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2441 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2480 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 msgid "Ignore" msgstr "Ignorovat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2591 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2408 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2483 msgid "Black list" msgstr "Černá listina" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2594 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2411 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2444 msgid "Set as enemy" msgstr "Nastavit jako nepřítele" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2630 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2642 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2651 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2669 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2414 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2447 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2459 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2468 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2486 msgid "Erase" msgstr "Vymazat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2607 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2424 msgid "Be friend" msgstr "Být přátelé" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2618 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2636 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2648 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2675 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2435 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2453 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2465 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2474 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2492 msgid "Unignore" msgstr "Odignorovat" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2694 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2511 msgid "Follow" msgstr "Následovat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2698 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2515 msgid "Imitate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2717 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2741 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2535 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2559 msgid "Buy (?)" msgstr "Koupit (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2729 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2744 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2547 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2562 msgid "Sell (?)" msgstr "Prodat (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2758 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2783 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2601 msgid "Invite to party" msgstr "Pozvat do party" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2807 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2625 #, c-format msgid "Join chat %s" msgstr "Připojit k chatu %s" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2815 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2633 msgid "Show Items" msgstr "Zobrazit předměty" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2832 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2650 msgid "Remove from pickup list" msgstr "Odeber ze seznamu sběru" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2839 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657 msgid "Add to pickup list" msgstr "Přidej do seznamu sběru" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2891 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2709 msgid "Unprotect item" msgstr "Přestat chránit předmět" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2900 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2718 msgid "Protect item" msgstr "Chránit předmět" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2930 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:898 msgid "Drop..." msgstr "Upustit..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2933 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751 msgid "Drop all" msgstr "Upustit vše" @@ -2818,38 +2818,38 @@ msgstr "Upustit vše" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: long button name for drops window. #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2939 src/gui/windowmenu.cpp:142 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2757 src/gui/windowmenu.cpp:142 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:903 msgid "Drop" msgstr "Upustit" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2950 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2768 msgid "GM..." msgstr "GM..." #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2958 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776 #, c-format msgid "Show %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player account info -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2962 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2780 msgid "Account info" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2965 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2783 msgid "Level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player stats -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2968 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2786 msgid "Stats" msgstr "" @@ -2858,7 +2858,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for inventory window. #. TRANSLATORS: inventory window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2971 src/gui/windowmenu.cpp:108 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2789 src/gui/windowmenu.cpp:108 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:149 #: src/resources/inventory/inventory.cpp:343 msgid "Inventory" @@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "Inventář" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player storage list #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2974 src/resources/inventory/inventory.cpp:348 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2792 src/resources/inventory/inventory.cpp:348 msgid "Storage" msgstr "Sklad" @@ -2876,7 +2876,7 @@ msgstr "Sklad" #. TRANSLATORS: long button name for cart window. #. TRANSLATORS: cart button tooltip #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2977 src/gui/windowmenu.cpp:112 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2795 src/gui/windowmenu.cpp:112 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:238 #: src/resources/inventory/inventory.cpp:358 msgid "Cart" @@ -2885,31 +2885,31 @@ msgstr "Košík" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2980 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2798 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 msgid "Commands" msgstr "Příkazy" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm char commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2983 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2801 msgid "Char commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: back to gm menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2986 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3188 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2804 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3006 msgid "Back" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: find player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3000 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818 msgid "Locate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3006 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2824 msgid "Check ip" msgstr "Zkontrolovat ip" @@ -2917,7 +2917,7 @@ msgstr "Zkontrolovat ip" #. TRANSLATORS: go to player position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3010 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3218 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2828 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3036 msgid "Goto" msgstr "Jdi na" @@ -2925,109 +2925,109 @@ msgstr "Jdi na" #. TRANSLATORS: recall player to current position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp npc to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3013 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3212 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2831 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3030 msgid "Recall" msgstr "Zavolej zpět" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all party members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3028 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846 msgid "Recall party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all guild members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3035 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2853 msgid "Recall guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: give party leader status -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3046 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2864 msgid "Give party leader" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3061 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2879 msgid "Show..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3064 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2882 msgid "Mute..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable immortal mode for player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3084 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2902 msgid "Immortal" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send player to jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3087 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2905 msgid "Jail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore player from jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3090 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2908 msgid "Unjail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killer -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3097 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2915 msgid "Killer" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killable -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3100 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2918 msgid "Killable" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3103 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2921 msgid "Set save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3106 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2924 msgid "Warp to save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to random position on same map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3109 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2927 msgid "Warp to random" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3113 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2931 msgid "Spawn clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3116 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2934 msgid "Spawn slave clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn evil player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3119 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937 msgid "Spawn evil clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: break guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3123 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2941 msgid "Break guild" msgstr "" @@ -3035,31 +3035,31 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: kick player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3130 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3201 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3230 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2948 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3019 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3048 msgid "Kick" msgstr "Vykopnout" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3138 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2956 #, c-format msgid "Mute %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3146 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3150 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3154 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3158 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3162 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2964 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2968 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2972 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2976 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2980 #, c-format msgid "Mute %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3167 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3171 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3175 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3179 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3183 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2985 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2989 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2993 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2997 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3001 #, c-format msgid "Unmute %d" msgstr "" @@ -3068,19 +3068,19 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: disguise to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disguise to monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3215 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3242 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3033 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3060 msgid "Disguise" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3233 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3051 msgid "Spawn same" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3239 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3057 msgid "Spawn slave" msgstr "" @@ -3092,8 +3092,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: info message header #. TRANSLATORS: info header #. TRANSLATORS: info message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3246 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3265 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3278 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:75 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3064 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3083 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3096 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:419 #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:455 msgid "Info" @@ -3101,103 +3101,103 @@ msgstr "Informace" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster in current map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3249 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3067 msgid "Search" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster spawns in all maps -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3253 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3071 msgid "Search spawns" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show who drops item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3268 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3281 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3086 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3099 msgid "Who drops" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3285 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3103 msgid "Add 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3288 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3106 msgid "Add 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3291 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3109 msgid "Add 10" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3294 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3112 msgid "Add 100" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3297 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3115 msgid "Add 1000" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3300 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3118 msgid "Add 10000" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3307 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3125 msgid "GM commands" msgstr "GM příkazy" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move current item to craft slot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3377 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3195 #, c-format msgid "Move to craft %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open mail dialog -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3394 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3212 msgid "Mail to..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: catch pet command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3403 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3221 msgid "Taming pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: adopt child command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3412 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3230 msgid "Adopt child" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3424 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3242 msgid "Leave party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3440 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3258 msgid "Leave guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change guild notice message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3468 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3286 msgid "Change notice" msgstr "" @@ -3270,15 +3270,13 @@ msgstr "Chat" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: palette label #. TRANSLATORS: settings group -#. TRANSLATORS: register dialog. button. #. TRANSLATORS: input action group #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:441 #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:155 #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:293 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:356 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:203 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:100 src/input/pages/chat.cpp:145 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:207 src/input/pages/chat.cpp:145 #: src/input/pages/gui.cpp:85 src/input/pages/other.cpp:106 msgid "Other" msgstr "Ostatní" @@ -3377,8 +3375,7 @@ msgid "Particles" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/userpalette.cpp:247 src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:163 +#: src/gui/userpalette.cpp:247 msgid "Particle effects" msgstr "Částicové efekty" @@ -3733,7 +3730,7 @@ msgstr "%s se právě odpojil." #. TRANSLATORS: guild chat tab name #. TRANSLATORS: tab in social window -#: src/gui/widgets/tabs/chat/emulateguildtab.cpp:40 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/emulateguildtab.cpp:42 #: src/gui/widgets/tabs/chat/guildtab.cpp:47 #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:48 #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:49 @@ -4805,14 +4802,14 @@ msgstr "host SOCKS5" #. TRANSLATORS: particle details #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:81 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:59 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:167 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:171 msgid "low" msgstr "nízké" #. TRANSLATORS: screen density type #. TRANSLATORS: particle details #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:83 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:169 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:173 msgid "medium" msgstr "střední" @@ -4826,7 +4823,7 @@ msgstr "tv" #. TRANSLATORS: particle details #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:87 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:61 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:171 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:175 msgid "high" msgstr "vysoké" @@ -5547,7 +5544,7 @@ msgstr "Povolit šeptání" #. TRANSLATORS: command editor button #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:78 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:77 src/gui/windows/mailwindow.cpp:68 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 src/gui/windows/mailwindow.cpp:68 #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:115 src/gui/windows/shopwindow.cpp:125 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:102 src/input/pages/gui.cpp:109 msgid "Delete" @@ -5951,55 +5948,67 @@ msgstr "Text nad hlavou" msgid "Ambient FX" msgstr "Efekty prostředí" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "Show particle effects" +msgstr "Částicové efekty" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "Show particle effects from maps" +msgstr "Částicové efekty" + #. TRANSLATORS: particle details -#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:173 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:177 msgid "max" msgstr "maximální" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:175 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:179 msgid "Particle detail" msgstr "Detaily částic" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:184 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:188 msgid "Particle physics" msgstr "Fyzika částic" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:189 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:196 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:193 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:200 msgid "Gamma" msgstr "Gama" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:192 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:196 msgid "Enable gamma control" msgstr "Povolit nastavení Gama" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:207 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:211 msgid "Vsync" msgstr "Vsync" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:212 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:216 msgid "Center game window" msgstr "Centruj okno hry" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:217 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:221 msgid "Allow screensaver to run" msgstr "Povol spuštění spořiče obrazovky" #. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:222 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:226 msgid "Screenshots" msgstr "Snímky obrazovky" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:225 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:229 msgid "Add water mark into screenshots" msgstr "Přidat ke snímkům obrazovky vodotisk" @@ -6375,7 +6384,7 @@ msgstr "Počet:" #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #: src/gui/windows/buydialog.cpp:335 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:610 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:613 msgid "Create" msgstr "Vytvořit" @@ -6432,7 +6441,7 @@ msgstr "Změnit heslo" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:68 -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:111 src/gui/windows/registerdialog.cpp:75 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:111 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 msgid "Password:" msgstr "Heslo:" @@ -6474,7 +6483,7 @@ msgstr "Nová postava" #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:84 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:109 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:73 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:72 msgid "Name:" msgstr "Jméno:" @@ -6587,47 +6596,47 @@ msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Jste si jistí, že chcete smazat tuto postavu?" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:59 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:60 #, c-format msgid "Account %s (last login time %s)" msgstr "Účet %s (poslední přihlášení %s)" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:68 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:69 msgid "Switch" msgstr "Přepnout" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:70 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 msgid "Password" msgstr "Heslo" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:73 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:600 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:603 #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:194 msgid "Play" msgstr "Hrát" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:142 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:145 #, c-format msgid "Account %s" msgstr "Účet %s" #. TRANSLATORS: pin code dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:171 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:174 msgid "Please set new pincode" msgstr "Prosím nastavte nový pin kód" #. TRANSLATORS: character rename dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:221 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:224 msgid "Please enter new name" msgstr "Prosím zadejte nové jméno" #. TRANSLATORS: char select dialog. player info message. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:241 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:244 #, c-format msgid "" "Hp: %u/%u\n" @@ -6643,27 +6652,27 @@ msgstr "" "Peníze: %s" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:300 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 msgid "Incorrect password" msgstr "Špatné heslo" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:451 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:454 msgid "Enter your email for deleting character" msgstr "" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:453 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 msgid "Enter email:" msgstr "" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:460 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:463 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "Zadej heslo pro smazání postavy" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:462 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 msgid "Enter password:" msgstr "Zadej heslo:" @@ -6680,17 +6689,17 @@ msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Šeptání pro %s: %s" #. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1591 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1592 msgid "Moved: " msgstr "" #. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1599 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1600 msgid "Your message was moved to trade tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1624 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1625 msgid "Broken nick detected: " msgstr "" @@ -6806,7 +6815,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown hosts group name #. TRANSLATORS: unknown skills tab name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:674 src/gui/windows/serverdialog.cpp:459 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:674 src/gui/windows/serverdialog.cpp:460 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 src/resources/skill/skillinfo.cpp:124 msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" @@ -7315,62 +7324,62 @@ msgid "Switch character" msgstr "Přepnout postavu" #. TRANSLATORS: register dialog. label. -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:77 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:76 msgid "Confirm:" msgstr "Potvrdit:" #. TRANSLATORS: register dialog. button. -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:94 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:93 msgid "Male" msgstr "Muž" #. TRANSLATORS: register dialog. button. -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:96 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:95 msgid "Female" msgstr "Žena" #. TRANSLATORS: register dialog. label. -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:117 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:105 msgid "Email:" msgstr "E-mail:" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:188 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:176 #, c-format msgid "The username needs to be at least %u characters long." msgstr "Jméno musí mít nejméně %u znaků." #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:197 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:185 #, c-format msgid "The username needs to be less than %u characters long." msgstr "Jméno musí mít méně než %u znaků." #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:206 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:194 #, c-format msgid "The password needs to be at least %u characters long." msgstr "Heslo musí mít nejméně %u znaků." #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:215 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:203 #, c-format msgid "The password needs to be less than %u characters long." msgstr "Heslo musí mít méně než %u znaků." #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:223 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:211 msgid "Passwords do not match." msgstr "Hesla se neshodují." #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:230 src/net/ea/loginrecv.cpp:165 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:218 src/net/ea/loginrecv.cpp:165 #: src/net/eathena/loginrecv.cpp:109 msgid "Incorrect email." msgstr "Špatný e-mail." #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:236 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:224 msgid "Email too long." msgstr "" @@ -7395,33 +7404,33 @@ msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "Použít stejnou IP pro herní sub servery" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:400 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:401 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "Stahuji seznam serverů...%2.2f%%" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:406 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:407 msgid "Waiting for server..." msgstr "Čekám na odezvu serveru..." #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:411 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:412 msgid "Preparing download" msgstr "Připravuji stažení" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:416 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:417 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "Chyba při získávání seznamu serverů!" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:535 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:536 msgid "requires a newer version" msgstr "potřebuje novější verzi" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:540 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:541 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "potřebuje v%s" @@ -7828,27 +7837,27 @@ msgid "Completed" msgstr "Hotovo" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:94 src/gui/windows/whoisonline.cpp:661 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:96 src/gui/windows/whoisonline.cpp:665 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Kdo je online - Obnovuji" #. TRANSLATORS: who is online. button. -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:106 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:108 msgid "Update" msgstr "Obnovit" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:236 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:240 msgid "Who Is Online - " msgstr "Kdo je online - " #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:677 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:681 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Kdo je online - chyba" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:724 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:728 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Kdo je přihlášený - Update" @@ -9492,7 +9501,7 @@ msgid "Guild castle: %s" msgstr "Hrad gildy: %s" #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:857 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:859 #, c-format msgid "Left %s rental time for item %s." msgstr "" @@ -9500,8 +9509,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown item #. TRANSLATORS: unknown item message #. TRANSLATORS: item name -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1217 -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1350 src/resources/db/itemdb.cpp:196 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1221 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1354 src/resources/db/itemdb.cpp:196 msgid "Unknown item" msgstr "Neznámý předmět" |