summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/translations/help/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2014-03-15 11:44:26 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2014-03-15 11:44:26 +0300
commit886061dca0459d107b4af301697dc2c8da21829c (patch)
tree9e5a679da35396ac9f2f8c27bd4a468f57e7255b /data/translations/help/pt_BR.po
parentff516e9f60e9554e8938d04192a8e5ec9efb5647 (diff)
downloadplus-886061dca0459d107b4af301697dc2c8da21829c.tar.gz
plus-886061dca0459d107b4af301697dc2c8da21829c.tar.bz2
plus-886061dca0459d107b4af301697dc2c8da21829c.tar.xz
plus-886061dca0459d107b4af301697dc2c8da21829c.zip
update translations.
Diffstat (limited to 'data/translations/help/pt_BR.po')
-rw-r--r--data/translations/help/pt_BR.po1178
1 files changed, 603 insertions, 575 deletions
diff --git a/data/translations/help/pt_BR.po b/data/translations/help/pt_BR.po
index ef47d73e7..5261ab1a6 100644
--- a/data/translations/help/pt_BR.po
+++ b/data/translations/help/pt_BR.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-28 18:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-09 22:58+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,58 +15,22 @@ msgstr ""
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-msgid "/invite NICK - invite a player to your party."
-msgstr ""
-
msgid "/uploadserverconfig - upload server config into pastebin service."
msgstr ""
-msgid "\"Switch pvp attack\""
-msgstr ""
-
-msgid "To read about whispering and other chat commands, look here:"
-msgstr "Para ler sobre sussurros e outros comandos de chat, veja aqui: "
-
-msgid "/away, /away MSG - set away mode."
-msgstr "/away, /away MSG - definir modo ausente."
-
-msgid ""
-"You can select other themes.\n"
-"For this you should open settings and select theme tab\n"
-"and change \"gui theme\""
-msgstr ""
-
-msgid "\"Target & attack\""
-msgstr "\"Selecionar & atacar\""
-
msgid "/atkhuman - select and attack nearest player."
msgstr ""
-msgid "\"Emote shortcut 11\""
-msgstr "\"Atalho para emoticon 11\""
-
-msgid ""
-" To add an item to the shortcut bar click on the item in the inventory window,\n"
-" then click on the box in the shortcut-window which should be associated with\n"
-" the item. To reorder items within the shortcut-window simply click and drag\n"
-" them between the boxes. To remove items you simply drag them outside of the\n"
-" window and drop them."
-msgstr ""
-
msgid "\"Outfit shortcut 12\""
msgstr "\"Atalho de roupa 12\""
msgid "/cacheinfo - show text cache info."
msgstr "/cacheinfo - mostra informações de cache de texto"
-msgid "/exp 0 - disable party experience sharing options."
-msgstr ""
-
-msgid "\"Outfits window\""
-msgstr "\"Janela de roupas\""
-
-msgid "KEYBOARD:"
-msgstr "TECLADO:"
+msgid ""
+"You can imitate other players by selecting \"imitation\" in player context menu\n"
+" or type chat command: /imitate playername."
+msgstr "Você pode imitar outros jogadores selecionando a opção \"imitar\" no menu ou digitar o comando: /imitate nomedojogador"
msgid ""
" - ##2allow trading##9: Do you wish to allow trade requests from arbitrary\n"
@@ -76,84 +40,111 @@ msgstr ""
msgid "\"Emote shortcut 9\""
msgstr "\"Atalho para emoticon 9\""
-msgid "/item 1 - enable party item sharing options."
+msgid "/addignoreattack NAME - add monster to ignore attack list."
+msgstr "/addignoreattack NAME - Adicionar um monstro para lista de ignorados."
+
+msgid "Back to Index"
+msgstr "Voltar ao inicio"
+
+msgid "\"Quests window\""
+msgstr "\"Janela de missões\""
+
+msgid "\"Quick drop window\""
+msgstr "\"Janela descarte rápido\""
+
+msgid ""
+" You can improve your skills by increasing job level. Each job level\n"
+" gives you 1 point to spend on basic skills."
+msgstr " Você pode melhorar suas habilidades, aumentando o nível de job. Cada nível de job dá-lhe 1 ponto para gastar em habilidades básicas."
+
+msgid "\"Emote shortcut 10\""
msgstr ""
-msgid "\"Set direction down\""
-msgstr "\"Definir direção para baixo\""
+msgid "Content devs"
+msgstr ""
+
+msgid "Guild chat commands"
+msgstr ""
+
+msgid "/away, /away MSG - set away mode."
+msgstr "/away, /away MSG - definir modo ausente."
msgid "GM"
msgstr ""
-msgid "\"Target NPC\""
-msgstr "\"Selecionar NPC\""
+msgid "/addattack NAME - add monster to attack list."
+msgstr "/addattack NAME - adiciona monstro na lista de ataque."
-msgid "Party chat commands"
+msgid "\"Emote shortcut 2\""
msgstr ""
-msgid "/help - show this help."
+msgid "/announce MESSAGE - show global message."
msgstr ""
-msgid ""
-"You can walk to warps automatically.\n"
-"Open Social Window (###keyWindowSocial;) and selecy Nav tab,\n"
-"then click on warp what you want."
+msgid "/serverunignoreall - unignore all whispers on server side."
+msgstr "/serverunignoreall - não ignora todos sussurros vindos do servidor "
+
+msgid "/createparty NAME - create party with selected name."
+msgstr "/createparty NAME - cria um grupo com o nome selecionado."
+
+msgid "/heal NICK - heal nick."
+msgstr "/heal NICK - curar o NICK."
+
+msgid "\"Select OK\""
msgstr ""
-msgid "/info - show guild info. Only for native guilds only."
+msgid "/dumpe - dump environment variables into chat."
msgstr ""
-msgid "/neutral NICK - add nick to neutral relation list."
-msgstr "/neutral NICK - adiciona um u nick neutro na lista de relações"
+msgid ""
+"If client working very slow, you can improve speed\n"
+"by reading this: @@http://manaplus.org/slowpc|http://manaplus.org/slowpc@@"
+msgstr ""
-msgid "\"Outfit shortcut 7\""
-msgstr "\"Atalho de roupa 7\""
+msgid "\"Enable/disable trading\""
+msgstr ""
-msgid "/addpriorityattack NAME - add monster to priority attack list."
-msgstr "/addpriorityattack NAME - adiciona um monstro na lista de prioridades"
+msgid "/wait NAME - wait for nick or moster with name."
+msgstr ""
-msgid "Back to Index"
-msgstr "Voltar ao inicio"
+msgid "##2Trade:##9 enables the ability to trade with others."
+msgstr ""
-msgid "\"Quit\""
+msgid "\"Use magic attack\""
msgstr ""
-msgid "THE PLAYER LIST"
-msgstr "A LISTA DE JOGADORES"
+msgid "\"Who is online window\""
+msgstr ""
-msgid "/priceload - load shop price from disc."
-msgstr "/priceload - Carrega preços de shop do disco."
+msgid "\"Switch pvp attack\""
+msgstr ""
-msgid "Search string not found."
+msgid "\"Deactivate chat input\""
msgstr ""
-msgid "\"Quests window\""
-msgstr "\"Janela de missões\""
+msgid "\"Move to navigation point\""
+msgstr ""
-msgid "Other contributors"
-msgstr "Outros contribuidores"
+msgid "ManaPlus Contributors"
+msgstr "Contribuidores do ManaPlus:"
msgid ""
-"You can disable yellow bar,\n"
-"by pressing ###keyDisableGameModifiers;."
-msgstr "Você pode desabilitar a barra amarela\npressionando ###keyDisableGameModifiers;."
-
-msgid "\"Next chat tab\""
+"The Mana World##0 is a serious effort to create an innovative free\n"
+" and open source MMORPG world. The Mana World uses 2D graphics and aims to be\n"
+" as much diverse and interactive as possible. All content is licensed\n"
+" under the GPL, making sure this game can't ever run away from you."
msgstr ""
-msgid "Support"
-msgstr "Suporte"
+msgid "ABOUT MANAPLUS"
+msgstr "SOBRE O MANAPLUS"
-msgid "\"Quick drop window\""
-msgstr "\"Janela descarte rápido\""
+msgid "/pseudoaway, /pseudoaway MSG - set/unset pseudo away mode."
+msgstr "/pseudoaway, /pseudoaway MSG - habilita/desabilita o falso modo ausente."
-msgid "\"Screenshot\""
-msgstr "\"Screenshot\""
+msgid "Other contributors"
+msgstr "Outros contribuidores"
-msgid ""
-"Most commands working in whispers.\n"
-"For example command /imitation in whisper with nick1,\n"
-" similar to command /imitation nick1."
+msgid "\"Item shortcuts Key\""
msgstr ""
msgid ""
@@ -162,163 +153,182 @@ msgid ""
" (with the right-click context menu), and by whispering."
msgstr "A comunicação muitas vezes essencial para o sucesso neste jogo. Você pode se comunicar de várias maneiras: Conversando e mostrando emoções (veja acima), por negociação (com o menu do botão direito), e sussurrando."
-msgid "\"Emote shortcut 1\""
-msgstr "\"Atalho para emoticon 1\""
+msgid "\"Item shortcut 3\""
+msgstr ""
-msgid ""
-" - ##2ignored##9: You wish to completely ignore this player. You will not\n"
-" even see floating text for him or her anymore, nor emotions."
+msgid "\"Change move type\""
msgstr ""
-msgid "\"Outfit shortcut 13\""
+msgid "Tabs"
msgstr ""
-msgid "/sethome - set home position."
+msgid "\"Outfit shortcut 4\""
msgstr ""
-msgid ""
-" You can improve your skills by increasing job level. Each job level\n"
-" gives you 1 point to spend on basic skills."
-msgstr " Você pode melhorar suas habilidades, aumentando o nível de job. Cada nível de job dá-lhe 1 ponto para gastar em habilidades básicas."
+msgid "\"Did you know window\""
+msgstr ""
-msgid "/me text - send text to chat as /me command in irc."
-msgstr "/me text - envia um texto para um jogador o comando /me no irc. "
+msgid ""
+"/mail NICK MSG - send offline message to NICK. Working only in tmw server."
+msgstr ""
-msgid "\"Chat window\""
-msgstr "\"Janela de bate-papo\""
+msgid "Download"
+msgstr ""
-msgid "\"Emote shortcut 10\""
+msgid "/dropn - drop N items from any slot."
msgstr ""
-msgid "\"Item shortcut 14\""
+msgid "/enableaway - enable away messages in current tab."
msgstr ""
-msgid "\"Ignore input 1\""
-msgstr "\"Ignorar input 1\""
+msgid "/enemy NICK - add nick to enemyes list."
+msgstr ""
-msgid "Mana Contributors"
-msgstr "Contribuidores Mana"
+msgid "Support"
+msgstr "Suporte"
-msgid "Content devs"
+msgid "\"Copy equiped to Outfit\""
msgstr ""
-msgid "/query NICK, /q NICK - open new whisper tab for nick."
-msgstr "/query NICK, /q NICK - Abre uma nova aba de sussurros de NICK. "
+msgid "/outfit next - wear next outfit."
+msgstr "/outfit next - vestir as próximas roupas."
msgid ""
-" - ##2allow whispers##9: Do you wish to allow arbitrary players to send\n"
-" private messages to you in-game?"
+"/cleangraphics - remove all cached graphics. Usefull for content developers."
msgstr ""
-msgid "\"Item shortcut 5\""
+msgid "\"Outfit shortcut 3\""
msgstr ""
-msgid "/all - show visible beings list in debug tab."
-msgstr "/all - Mostra lista de coisas na aba do Depurador"
+msgid "\"Quick drop N items\""
+msgstr ""
-msgid "\"Emote shortcut 7\""
+msgid ""
+"/msg NICK text, /whisper NICK text, /w NICK text - send whisper message to "
+"nick."
+msgstr "/msg NOME texto, /whisper NOME texto, /w NOME texto - envia mensagem privada para o nome."
+
+msgid "/movetotarget - move to target position."
msgstr ""
-msgid "Debug"
-msgstr "Depurador"
+msgid "/outfit prev - wear previous outfit."
+msgstr "/outfit prev - veste a roupa anterior."
-msgid "/present - print visible players number to chat."
+msgid "##2Party level2:##9 enables a char to create a party."
msgstr ""
-msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@"
+msgid "/target NICK - select nick as target. Can be monster or player nick."
+msgstr "/target NOME - selecione o nome como alvo. Pode ser um monstro ou um jogador."
+
+msgid "##2ManaPlus version: ##6%VER%"
msgstr ""
-msgid "/addattack NAME - add monster to attack list."
-msgstr "/addattack NAME - adiciona monstro na lista de ataque."
+msgid "COMMANDS"
+msgstr "COMANDOS"
msgid "For other server look servers pages for support."
msgstr "Para outros servidores veja a página do servidor para suporte."
-msgid ""
-"##2ManaPlus##9 is a serious effort to create an innovative free and open\n"
-" source MMORPG Client. ManaPlus uses 2D graphics and aims to create a large\n"
-" and diverse interactive world. It is licensed under the GPL, making\n"
-" sure this game can't ever run away from you."
+msgid "\"Toggle chat\""
msgstr ""
-msgid "\"Target closest monster\""
+msgid "/talkpet TEXT - talk from your pet."
msgstr ""
-msgid "\"Emote shortcut 2\""
+msgid "\"Change attack type\""
msgstr ""
-msgid "\"Outfit shortcut 6\""
+msgid "Manaplus Developers"
+msgstr "Desenvolvedores do Manaplus"
+
+msgid "\"On / off audio\""
msgstr ""
-msgid "/setdrop N - set drop counter to requested value."
-msgstr "/setdrop N - Seleciona o contador de jogadas requisitadas."
+msgid "You can change any key in keyboard settings."
+msgstr "Você pode mudar qualquer tecla nas configurações de teclado."
-msgid "/dumpogl - dump all OpenGL variables into log file."
+msgid "\"Previous chat tab line\""
msgstr ""
-msgid "/outfit N - wear outfit number N."
-msgstr "/outfit N - vestir roupa número N."
+msgid "\"Emote shortcut 13\""
+msgstr ""
-msgid "Visit IRC channel:"
-msgstr "Visite o canal IRC:"
+msgid "/disregard NICK - add nick to disregarded list."
+msgstr "/disregard NICK - adiciona um nick à lista de ignorados."
-msgid "\"Shop window\""
+msgid "/enablehighlight - enable highlight in current tab."
msgstr ""
-msgid "/createparty NAME - create party with selected name."
-msgstr "/createparty NAME - cria um grupo com o nome selecionado."
+msgid "/disableaway - disable away messages in current tab."
+msgstr ""
-msgid "\"Move down\""
+msgid "\"Smilie\""
msgstr ""
-msgid "/heal NICK - heal nick."
-msgstr "/heal NICK - curar o NICK."
+msgid "Main development"
+msgstr ""
-msgid "/emotepet N - use emotion number N from your pet."
+msgid ""
+" Left click to execute default action: walk, pick up an item, attack a monster\n"
+" and talk to NPCs (be sure to click on their feet). Right click to show up a\n"
+" context menu. Holding [Left Shift] prevents from walking when attacking."
msgstr ""
-msgid "\"Setup window\""
+msgid "Search string not found."
msgstr ""
-msgid "/removeattack NAME - remove monster from attack list."
-msgstr "/removeattack NAME - remover o monstro da lista de atques."
+msgid "\"Emote shortcut 7\""
+msgstr ""
-msgid "\"Set direction up\""
+msgid ""
+"You can set any client resolution. In settings in video tab,\n"
+"click on \"custom\" and enter for example: 900x500 and press ok."
msgstr ""
-msgid "/dumpe - dump environment variables into chat."
+msgid "/attack - attack target."
msgstr ""
-msgid "Instructions"
+msgid "\"Set home location/set arrow\""
msgstr ""
-msgid ""
-"If client working very slow, you can improve speed\n"
-"by reading this: @@http://manaplus.org/slowpc|http://manaplus.org/slowpc@@"
+msgid "\"Set direction left\""
msgstr ""
-msgid "\"Kills stats window\""
+msgid "\"Equipment window\""
msgstr ""
-msgid ""
-"You can do basic searching in help by using command\n"
-"##2?text"
+msgid "Mana Contributors"
+msgstr "Contribuidores Mana"
+
+msgid "/dumpt - dump tests info into chat."
msgstr ""
-msgid "\"Change move to target type\""
+msgid "Different patches"
msgstr ""
-msgid "/dumpmods - dump all enabled mod names into chat."
+msgid "Sound effects"
+msgstr "Efeitos de som"
+
+msgid "\"Talk\""
msgstr ""
-msgid "\"Enable/disable trading\""
+msgid "\"Item shortcut 8\""
msgstr ""
-msgid "\"Toggle camera mode\""
+msgid "/all - show visible beings list in debug tab."
+msgstr "/all - Mostra lista de coisas na aba do Depurador"
+
+msgid ""
+"Most commands working in whispers.\n"
+"For example command /imitation in whisper with nick1,\n"
+" similar to command /imitation nick1."
msgstr ""
-msgid "/unignore NICK - Remove nick from ignore list."
-msgstr "/unignore NICK - Remove o NICK da lista de ignorados."
+msgid "\"Ignore input 1\""
+msgstr "\"Ignorar input 1\""
+
+msgid "\"Item shortcut 6\""
+msgstr ""
msgid ""
" If you're having troubles, please first of all read the FAQ. If you\n"
@@ -326,421 +336,411 @@ msgid ""
" Bugs/Support section of the forum:"
msgstr ""
-msgid "IGNORING COMMUNICATION"
-msgstr "IGNORANDO COMUNICAÇÃO"
-
-msgid "/wait NAME - wait for nick or moster with name."
+msgid "/help - show this help."
msgstr ""
-msgid "SUPPORT"
-msgstr "SUPORTE"
-
-msgid "\"Outfit shortcut 10\""
-msgstr ""
+msgid "\"Outfit shortcut 7\""
+msgstr "\"Atalho de roupa 7\""
-msgid "Look this page for help and downloads:"
-msgstr "Olhe esta página para ajuda e downloads:"
+msgid "/addpriorityattack NAME - add monster to priority attack list."
+msgstr "/addpriorityattack NAME - adiciona um monstro na lista de prioridades"
-msgid "COMMUNICATION:"
-msgstr "COMUNICAÇÃO:"
+msgid "For TMW support:"
+msgstr ""
-msgid "Other skills:"
-msgstr "Outras habilidades:"
+msgid "/priceload - load shop price from disc."
+msgstr "/priceload - Carrega preços de shop do disco."
msgid ""
-" - ##2save player list##9: Should your acquaintance list be saved when you\n"
-" quit the game? If you enable this option, your list will survive when you\n"
-" quit and re-start."
+" - ##2friend##9: You consider this player a friend. The player may chat,\n"
+" message your in private, or trade with you at any point."
msgstr ""
-msgid ""
-"You can use mumble voice chat for talking with other players.\n"
-"Start mumble before client start and enable mumble in settings."
-msgstr "Você pode utilizar o bate-papo de voz mumble para conversar com outras pessoas. Começa mumble antes de iniciar o cliente e habilite as configurações do mumble."
+msgid "\"Item shortcut 13\""
+msgstr ""
-msgid "\"Move up\""
+msgid "For other servers may exists other copyrights."
msgstr ""
-msgid "Here contributors from parent projects"
+msgid "\"Outfit shortcut 13\""
msgstr ""
-msgid "\"Item shortcut 4\""
+msgid "/sethome - set home position."
msgstr ""
msgid ""
-"You can restore yellow bar settings,\n"
-"by right click on it and select in context menu \"Reset yellow bar\"."
-msgstr "Você pode restaurar as configurações da barra amarela clicando com o botão direito do mouse e selecionar no menu \"Zerar barra amarela\""
-
-msgid "/who - print online players number to chat."
-msgstr "/who - imprime o número de pessoas online no chat"
+" - ##2allow whispers##9: Do you wish to allow arbitrary players to send\n"
+" private messages to you in-game?"
+msgstr ""
-msgid "/createitems - open dialog for creating items."
+msgid "\"Copy outfit\""
msgstr ""
-msgid "/pseudoaway, /pseudoaway MSG - set/unset pseudo away mode."
-msgstr "/pseudoaway, /pseudoaway MSG - habilita/desabilita o falso modo ausente."
+msgid "/present - print visible players number to chat."
+msgstr ""
-msgid "Sources:"
+msgid "/dumpogl - dump all OpenGL variables into log file."
msgstr ""
-msgid "/uptime - show client uptime."
-msgstr "/uptime - mostra o tempo do cliente ativo."
+msgid "/emotepet N - use emotion number N from your pet."
+msgstr ""
-msgid "\"Who is online window\""
+msgid ""
+"You can do basic searching in help by using command\n"
+"##2?text"
msgstr ""
-msgid "\"Sit\""
+msgid ""
+"You can buy or sell items from players shops.\n"
+"Right click on player and select \"Buy\" or \"Sell\""
+msgstr "Você pode comprar ou vender itens em lojas de jogadores. Botão direito do mouse no player e selecione \"Comprar\" ou \"Vender\""
+
+msgid "/unignore NICK - Remove nick from ignore list."
+msgstr "/unignore NICK - Remove o NICK da lista de ignorados."
+
+msgid ""
+"You can restore yellow bar settings,\n"
+"by right click on it and select in context menu \"Reset yellow bar\"."
+msgstr "Você pode restaurar as configurações da barra amarela clicando com o botão direito do mouse e selecionar no menu \"Zerar barra amarela\""
+
+msgid "\"Emote shortcut 3\""
msgstr ""
msgid "/dumpg - dump graphics and some other settings to chat."
msgstr "/dumpg - despejar gráficos e algumas outras configurações para chat."
-msgid "\"Deactivate chat input\""
-msgstr ""
-
msgid "/trade NICK - start trade with nick."
msgstr "/trade NICK - inicia trocas com o NICK. "
-msgid "/imitation NICK - start imitation mode."
-msgstr "/imitation NICK - Começa o modo de imitação."
-
-msgid "\"Outfit shortcut 5\""
+msgid "\"Switch magic attack\""
msgstr ""
msgid ""
-"You can imitate other players by selecting \"imitation\" in player context menu\n"
-" or type chat command: /imitate playername."
-msgstr "Você pode imitar outros jogadores selecionando a opção \"imitar\" no menu ou digitar o comando: /imitate nomedojogador"
-
-msgid ""
"You can hide/show bars and buttons by right click and select menu item."
msgstr "Você pode mostrar/esconder barras e botões com o clique direito no menu de itens."
-msgid "\"Scroll chat down\""
-msgstr ""
-
-msgid "##2Trade:##9 enables the ability to trade with others."
+msgid "\"Enable / disable away mode\""
msgstr ""
-msgid "Contributors to client development"
-msgstr "Contribuidores para o desenvolvimento do cliente. "
-
-msgid "\"Outfit shortcut 11\""
+msgid "\"Commands window\""
msgstr ""
-msgid "\"Move right\""
+msgid "Android porting"
msgstr ""
-msgid "\"Item shortcut 11\""
-msgstr ""
+msgid ""
+"You can set away mode,\n"
+"by type in chat command /away"
+msgstr "Você pode colocar o modo ausente digitando o comando /away"
-msgid "\"Item shortcut 10\""
-msgstr ""
+msgid "Magic skills:"
+msgstr "Habilidades de Feitiços:"
-msgid "ABOUT MANAPLUS"
-msgstr "SOBRE O MANAPLUS"
+msgid "Server news"
+msgstr "Notícias do servidor"
-msgid "\"Select OK\""
-msgstr ""
+msgid "/clear - clear current chat tab."
+msgstr "/clear - Limpa a aba atual de Bate-Papo."
-msgid "MacOSX porting"
+msgid "\"Social window\""
msgstr ""
-msgid ""
-"About yellow bar you can read here:\n"
-"@@http://manaplus.org/yellowbar|http://manaplus.org/yellowbar@@"
+msgid "\"Emote shortcut 4\""
msgstr ""
-msgid "\"Move to target\""
+msgid "\"Close chat tab\""
msgstr ""
-msgid "/item 0 - disable party item sharing options."
+msgid "\"Target player\""
msgstr ""
-msgid "/drop - drop N items from 0 slot."
+msgid "/invite NICK - invite a player to your party."
msgstr ""
-msgid "\"Enable / disable away mode\""
+msgid ""
+" - ##2disregarded##9: You wish to disregard this player, meaning that his or\n"
+" her chat messages are not logged and trade requests and whispers are\n"
+" ignored."
msgstr ""
-msgid "INDEX"
-msgstr "ÍNDICE"
-
-msgid "\"Chat auto complete\""
+msgid "\"Debug window\""
msgstr ""
-msgid "/kick NICK - kick someone from the party you are in."
+msgid "\"Next chat tab\""
msgstr ""
-msgid "\"Commands window\""
+msgid "\"Change move to target type\""
msgstr ""
-msgid "/ignoreall - add all whispers to ignore list."
-msgstr "/ignoreall - adiciona todos sussurros a lista de ignorados."
-
-msgid "\"Copy outfit\""
+msgid "\"Pickup\""
msgstr ""
-msgid "Server news"
-msgstr "Notícias do servidor"
-
-msgid "/ignore NICK - add nick to ignore list."
-msgstr "/ignore NICK - adiciona NICK a lista de ignorados."
-
-msgid "\"Item shortcuts Key\""
+msgid "\"Item shortcut 2\""
msgstr ""
-msgid "\"Disable / enable game modifier keys\""
+msgid "About current server"
msgstr ""
-msgid "\"Change crazy Move mode\""
+msgid "\"Quick heal target or self\""
msgstr ""
-msgid "/where - print current player position to chat."
-msgstr "/where - imprimir a posição atual do jogador."
+msgid "Search error"
+msgstr "Erro na pesquisa"
-msgid "\"Attack\""
+msgid "\"Outfit shortcut 9\""
msgstr ""
-msgid "/outfit next - wear next outfit."
-msgstr "/outfit next - vestir as próximas roupas."
+msgid "\"Change attack weapon type\""
+msgstr ""
-msgid "/magicattack - attack target with magic."
+msgid "\"Move left\""
msgstr ""
msgid ""
-"You can set away mode,\n"
-"by type in chat command /away"
-msgstr "Você pode colocar o modo ausente digitando o comando /away"
+"##9 This file lists all contributors up to the current release. Check the wiki\n"
+"##9 for the currently active development team."
+msgstr ""
-msgid "/move X Y - move to X,Y position in short distance."
-msgstr "/move X Y - mover para as posições X,Y. em curta distância."
+msgid "\"Chat window\""
+msgstr "\"Janela de bate-papo\""
-msgid "##2Party Level1:##9 enables a char to join a party."
+msgid "\"Change follow mode\""
msgstr ""
-msgid "\"Item shortcut 3\""
+msgid "\"Previous chat tab\""
msgstr ""
-msgid "\"Change move type\""
+msgid "\"Kills stats window\""
msgstr ""
-msgid "Magic skills:"
-msgstr "Habilidades de Feitiços:"
-
-msgid "/addignoreattack NAME - add monster to ignore attack list."
-msgstr "/addignoreattack NAME - Adicionar um monstro para lista de ignorados."
-
-msgid "Android porting"
+msgid "\"Outfit shortcut 2\""
msgstr ""
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
+msgid "IGNORING COMMUNICATION"
+msgstr "IGNORANDO COMUNICAÇÃO"
-msgid "\"Social window\""
+msgid ""
+" - ##2save player list##9: Should your acquaintance list be saved when you\n"
+" quit the game? If you enable this option, your list will survive when you\n"
+" quit and re-start."
msgstr ""
-msgid "\"Hide windows\""
+msgid "Other"
msgstr ""
-msgid "\"Outfit shortcut 4\""
+msgid "\"Outfit shortcut 14\""
msgstr ""
-msgid "Chat commands"
-msgstr "Comandos de Bata-Papo"
-
-msgid "\"Did you know window\""
+msgid "\"Emote shortcut window\""
msgstr ""
-msgid "Trade"
-msgstr "Troca"
-
-msgid "/blacklist NICK - add nick to blacklist relation list."
-msgstr "/blacklist NICK - adiciona o NICK a lista negra de relações."
+msgid "\"Wear outfit\""
+msgstr ""
msgid "\"Change map view mode\""
msgstr ""
-msgid "\"Close chat tab\""
+msgid "Instructions"
msgstr ""
-msgid "\"Item shortcut 6\""
+msgid "\"Emote shortcut 12\""
msgstr ""
+msgid "About The Mana World"
+msgstr "Sobre o The Mana World"
+
+msgid "/serverignoreall - ignore all whispers on server side."
+msgstr "/serverignoreall - ignora todos sussurros vindos do servidor."
+
msgid ""
-" - ##2neutral##9: As far as the game is concerned, this is the same as not\n"
-" having the player listed: the player may chat with you, but may only trade\n"
-" or whisper if you have this option allowed for everyone."
+"##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n"
+"##2 SDL_net (Networking framework)\n"
+"##2 Guichan (GUI framework)\n"
+"##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n"
+"##2 PhysFS (Data files)\n"
+"##2 libcurl (HTTP downloads)\n"
+"##2 zlib (Archives)"
msgstr ""
-msgid "Download"
+msgid "\"Sit\""
msgstr ""
-msgid "Other linux:"
+msgid "/navigate x y - move to position x,y in current map in any distance."
msgstr ""
-msgid ""
-" - ##2friend##9: You consider this player a friend. The player may chat,\n"
-" message your in private, or trade with you at any point."
-msgstr ""
+msgid "SKILLS"
+msgstr "HABILIDADES"
-msgid "Art or images contributors"
-msgstr ""
+msgid "Actions"
+msgstr "Ações"
-msgid "\"Target player\""
-msgstr ""
+msgid "/emote N - use emotion number N."
+msgstr "/emote N - usar emoticon número N."
-msgid "/dropn - drop N items from any slot."
+msgid "/item 0 - disable party item sharing options."
msgstr ""
-msgid "/enableaway - enable away messages in current tab."
+msgid "\"Target closest monster\""
msgstr ""
-msgid "##2ManaPlus version: ##6%VER%"
-msgstr ""
+msgid "\"Outfits window\""
+msgstr "\"Janela de roupas\""
-msgid "/enemy NICK - add nick to enemyes list."
+msgid "Party chat commands"
msgstr ""
msgid ""
-" - ##2disregarded##9: You wish to disregard this player, meaning that his or\n"
-" her chat messages are not logged and trade requests and whispers are\n"
-" ignored."
+"You can walk to warps automatically.\n"
+"Open Social Window (###keyWindowSocial;) and selecy Nav tab,\n"
+"then click on warp what you want."
msgstr ""
-msgid "\"Debug window\""
+msgid ""
+"##2ManaPlus##9 is extended client based on old code from ##2Mana##9 client.\n"
+" Added many features, improved perfomance, stability, security and more."
msgstr ""
-msgid "/uploadlog - upload log into pastebin service."
+msgid ""
+"You can disable yellow bar,\n"
+"by pressing ###keyDisableGameModifiers;."
+msgstr "Você pode desabilitar a barra amarela\npressionando ###keyDisableGameModifiers;."
+
+msgid "\"Screenshot\""
+msgstr "\"Screenshot\""
+
+msgid "/closeall - close all whispers."
+msgstr "/closeall - Fecha todas as barras de mensagens privadas."
+
+msgid ""
+" To add an item to the shortcut bar click on the item in the inventory window,\n"
+" then click on the box in the shortcut-window which should be associated with\n"
+" the item. To reorder items within the shortcut-window simply click and drag\n"
+" them between the boxes. To remove items you simply drag them outside of the\n"
+" window and drop them."
msgstr ""
-msgid "ManaPlus Contributors"
-msgstr "Contribuidores do ManaPlus:"
+msgid "/query NICK, /q NICK - open new whisper tab for nick."
+msgstr "/query NICK, /q NICK - Abre uma nova aba de sussurros de NICK. "
-msgid "\"Emote shortcut 5\""
+msgid "\"Item shortcut 5\""
msgstr ""
-msgid "\"Copy equiped to Outfit\""
+msgid "\"Scroll chat up\""
msgstr ""
-msgid "Basic skills:"
-msgstr "Habilidades básicas:"
+msgid ""
+"##2ManaPlus##9 is a serious effort to create an innovative free and open\n"
+" source MMORPG Client. ManaPlus uses 2D graphics and aims to create a large\n"
+" and diverse interactive world. It is licensed under the GPL, making\n"
+" sure this game can't ever run away from you."
+msgstr ""
-msgid "/leave - leave the party you are in."
+msgid "\"Outfit shortcut 6\""
msgstr ""
-msgid ""
-"You can buy or sell items from players shops.\n"
-"Right click on player and select \"Buy\" or \"Sell\""
-msgstr "Você pode comprar ou vender itens em lojas de jogadores. Botão direito do mouse no player e selecione \"Comprar\" ou \"Vender\""
+msgid "Visit IRC channel:"
+msgstr "Visite o canal IRC:"
-msgid "/erase NICK - add nick to erased list."
-msgstr "/erase NICK - adiciona NICK para a lista apagada."
+msgid "\"Target & attack\""
+msgstr "\"Selecionar & atacar\""
-msgid "/pricesave - save shop price to disc."
-msgstr "/pricesave - Salva os preços de shop no disco."
+msgid "\"Item shortcut 10\""
+msgstr ""
-msgid "\"Pickup\""
+msgid "/where - print current player position to chat."
+msgstr "/where - imprimir a posição atual do jogador."
+
+msgid "/exp - show party experience sharing options."
msgstr ""
-msgid "\"Status window\""
+msgid "/dumpmods - dump all enabled mod names into chat."
msgstr ""
-msgid "\"Item shortcut 2\""
+msgid "INDEX"
+msgstr "ÍNDICE"
+
+msgid "\"Outfit shortcut 10\""
msgstr ""
-msgid ""
-"##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n"
-"##2 SDL_net (Networking framework)\n"
-"##2 Guichan (GUI framework)\n"
-"##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n"
-"##2 PhysFS (Data files)\n"
-"##2 libcurl (HTTP downloads)\n"
-"##2 zlib (Archives)"
+msgid "\"Crazy moves\""
msgstr ""
-msgid ""
-"/cleangraphics - remove all cached graphics. Usefull for content developers."
+msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@"
msgstr ""
-msgid "/friend NICK, /befriend NICK - add nick to friends list."
-msgstr "/friend NICK, /befriend NICK - adiciona o NICK a lista de amigos."
+msgid "/uptime - show client uptime."
+msgstr "/uptime - mostra o tempo do cliente ativo."
-msgid "\"Change follow mode\""
-msgstr ""
+msgid "/imitation NICK - start imitation mode."
+msgstr "/imitation NICK - Começa o modo de imitação."
-msgid "\"Scroll chat up\""
+msgid "\"Ignore input 2\""
msgstr ""
-msgid ""
-"##9 This file lists all contributors up to the current release. Check the wiki\n"
-"##9 for the currently active development team."
+msgid "\"Scroll chat down\""
msgstr ""
-msgid "/item - show party item sharing options."
+msgid "\"Move to target\""
msgstr ""
-msgid "\"Inventory window\""
+msgid "/ignoreall - add all whispers to ignore list."
+msgstr "/ignoreall - adiciona todos sussurros a lista de ignorados."
+
+msgid "\"Chat auto complete\""
msgstr ""
-msgid "Contributors to client/server development"
-msgstr "Contribuidores para o desenvolvimento do Cliente/Servidor"
+msgid "/ignore NICK - add nick to ignore list."
+msgstr "/ignore NICK - adiciona NICK a lista de ignorados."
-msgid "\"Quick heal target or self\""
+msgid "\"Attack\""
msgstr ""
-msgid "\"Change pickup type\""
+msgid "/magicattack - attack target with magic."
msgstr ""
-msgid "\"Use #itenplz spell\""
+msgid "For ManaPlus Online support:"
msgstr ""
-msgid "move key"
+msgid "\"Set direction right\""
msgstr ""
-msgid "\"Item shortcut 13\""
+msgid "Other linux:"
msgstr ""
-msgid "Skills"
-msgstr "Habilidades"
+msgid "DOWNLOADS"
+msgstr ""
-msgid "\"Outfit shortcut 3\""
+msgid "/item 1 - enable party item sharing options."
msgstr ""
-msgid "\"Quick drop N items\""
+msgid "##9Magic skills can be obtain by doing quests and missions in game."
msgstr ""
-msgid "Themes:"
-msgstr "\"Temas\""
+msgid "/erase NICK - add nick to erased list."
+msgstr "/erase NICK - adiciona NICK para a lista apagada."
-msgid ""
-"/msg NICK text, /whisper NICK text, /w NICK text - send whisper message to "
-"nick."
-msgstr "/msg NOME texto, /whisper NOME texto, /w NOME texto - envia mensagem privada para o nome."
+msgid "COMMUNICATION:"
+msgstr "COMUNICAÇÃO:"
-msgid "/movetotarget - move to target position."
-msgstr ""
+msgid "Search results"
+msgstr "Resultados de pesquisa"
-msgid "\"Emote shortcut 14\""
+msgid "\"Inventory window\""
msgstr ""
-msgid "/open URL - open url in browser."
+msgid "\"Change pickup type\""
msgstr ""
-msgid "Commands"
-msgstr "Comandos"
-
-msgid "WINDOWS"
-msgstr "JANELAS"
+msgid "/item - show party item sharing options."
+msgstr ""
-msgid "\"Outfit shortcut 9\""
+msgid "move key"
msgstr ""
-msgid "\"Emote shortcut 4\""
+msgid "\"Emote shortcut 5\""
msgstr ""
-msgid "\"Stop Attack\""
+msgid "/open URL - open url in browser."
msgstr ""
msgid ""
@@ -754,371 +754,399 @@ msgstr ""
msgid "/dumpgl - dump OpenGL version into chat."
msgstr ""
-msgid "/outfit prev - wear previous outfit."
-msgstr "/outfit prev - veste a roupa anterior."
-
-msgid "\"Crazy moves\""
-msgstr ""
-
-msgid "Powered By"
-msgstr "Mantido por"
-
-msgid "##2Party level2:##9 enables a char to create a party."
-msgstr ""
-
-msgid "/target NICK - select nick as target. Can be monster or player nick."
-msgstr "/target NOME - selecione o nome como alvo. Pode ser um monstro ou um jogador."
-
-msgid "To type chat message, press ###keyChat;"
-msgstr ""
-
-msgid "Translators"
-msgstr "Tradutores"
-
msgid "MOUSE:"
msgstr "MOUSE:"
-msgid "\"Next chat tab line\""
-msgstr ""
-
-msgid "\"Set direction right\""
-msgstr ""
-
-msgid "/announce MESSAGE - show global message."
-msgstr ""
-
msgid "Player relations"
msgstr "Relações com jogadores"
-msgid "Search error"
-msgstr "Erro na pesquisa"
-
msgid ""
"You can copy value from any bar,\n"
"by right click on it and select in context menu \"Copy to chat\"."
msgstr "Você pode copiar valores de qualquer barra,\nclicando com o botão direito e selecionando \"Copiar para o chat\" no menu."
-msgid "/closeall - close all whispers."
-msgstr "/closeall - Fecha todas as barras de mensagens privadas."
-
-msgid "/exp 1 - enable party experience sharing options."
+msgid "\"Item shortcut 14\""
msgstr ""
-msgid "COMMANDS"
-msgstr "COMANDOS"
+msgid "/outfit N - wear outfit number N."
+msgstr "/outfit N - vestir roupa número N."
-msgid "\"Previous chat tab\""
+msgid "/dirs - show client dirs in debug chat tab."
+msgstr "/dirs - mostra diretório do cliente na aba \"Depurador\" do bate-papo."
+
+msgid "/movetohome - move to home position."
msgstr ""
-msgid "/serverunignoreall - unignore all whispers on server side."
-msgstr "/serverunignoreall - não ignora todos sussurros vindos do servidor "
+msgid "\"Switch quick drop counter\""
+msgstr ""
-msgid "##9Magic skills can be obtain by doing quests and missions in game."
+msgid "\"Change crazy Move mode\""
msgstr ""
-msgid "\"Skill window\""
+msgid "\"Outfit shortcut 8\""
msgstr ""
-msgid "\"Move to home location\""
+msgid "\"Change imitation mode\""
msgstr ""
-msgid "\"Toggle chat\""
+msgid "##9Other skills can be obtain by doing quests and missions in game."
msgstr ""
-msgid "/talkpet TEXT - talk from your pet."
+msgid "\"Reset video mode to safe value\""
msgstr ""
-msgid "\"Change attack type\""
+msgid "/uploadconfig - upload main config into pastebin service."
msgstr ""
-msgid "/clear - clear current chat tab."
-msgstr "/clear - Limpa a aba atual de Bate-Papo."
+msgid "/testparticle FILENAME - set test particle on player."
+msgstr ""
-msgid "\"On / off audio\""
+msgid "\"Bot checker window\""
msgstr ""
-msgid "\"Emote shortcut 6\""
+msgid ""
+" - ##2neutral##9: As far as the game is concerned, this is the same as not\n"
+" having the player listed: the player may chat with you, but may only trade\n"
+" or whisper if you have this option allowed for everyone."
msgstr ""
-msgid "\"Outfit shortcut 2\""
+msgid "/url URL - insert url into chat."
msgstr ""
-msgid "You can change any key in keyboard settings."
-msgstr "Você pode mudar qualquer tecla nas configurações de teclado."
+msgid "\"Help window\""
+msgstr ""
-msgid "/dirs - show client dirs in debug chat tab."
-msgstr "/dirs - mostra diretório do cliente na aba \"Depurador\" do bate-papo."
+msgid "\"Outfit shortcut 1\""
+msgstr ""
-msgid "/movetohome - move to home position."
+msgid ""
+" You may find that not all communication is to your liking. While most people\n"
+" are nice, some may offend you or try to make your life harder-- since this is\n"
+" an open game, there is nothing the developers can do to prevent this."
msgstr ""
-msgid "/disconnect - quick disconnect from server."
-msgstr "/disconnect - desconexão rápida do servidor."
+msgid "About"
+msgstr "Sobre"
-msgid "\"Switch quick drop counter\""
+msgid "\"Outfit shortcut 15\""
msgstr ""
-msgid "\"Previous chat tab line\""
+msgid "\"Move right\""
msgstr ""
-msgid "\"Emote shortcut 13\""
+msgid "##2Emote:##9 enables the ability to express emotions."
msgstr ""
-msgid "/disregard NICK - add nick to disregarded list."
-msgstr "/disregard NICK - adiciona um nick à lista de ignorados."
-
-msgid "\"Item shortcut 1\""
+msgid "\"Emote shortcut 8\""
msgstr ""
-msgid "\"Outfit shortcut 8\""
+msgid "For Evol Online support:"
msgstr ""
-msgid "Manaplus Developers"
-msgstr "Desenvolvedores do Manaplus"
+msgid "/follow NICK - start follow mode."
+msgstr "/follow NICK - Começa o modo de perseguição."
-msgid "\"Change imitation mode\""
-msgstr ""
+msgid "To read about whispering and other chat commands, look here:"
+msgstr "Para ler sobre sussurros e outros comandos de chat, veja aqui: "
msgid ""
-"##2ManaPlus##9 is extended client based on old code from ##2Mana##9 client.\n"
-" Added many features, improved perfomance, stability, security and more."
+"You can select other themes.\n"
+"For this you should open settings and select theme tab\n"
+"and change \"gui theme\""
msgstr ""
-msgid "##9Other skills can be obtain by doing quests and missions in game."
-msgstr ""
+msgid "\"Emote shortcut 11\""
+msgstr "\"Atalho para emoticon 11\""
-msgid "/exp - show party experience sharing options."
-msgstr ""
+msgid "\"Set direction down\""
+msgstr "\"Definir direção para baixo\""
-msgid "\"Reset video mode to safe value\""
+msgid "\"Target NPC\""
+msgstr "\"Selecionar NPC\""
+
+msgid "/info - show guild info. Only for native guilds only."
msgstr ""
-msgid "/undress NICK - remove all clothes from nick. Local effect only."
-msgstr "/undress NICK - remove all clothes from nick. Local effect only."
+msgid "/neutral NICK - add nick to neutral relation list."
+msgstr "/neutral NICK - adiciona um u nick neutro na lista de relações"
-msgid "Other"
+msgid "THE PLAYER LIST"
+msgstr "A LISTA DE JOGADORES"
+
+msgid "\"Item shortcut window\""
msgstr ""
-msgid ""
-" Otherwise see the @@team|Development Team@@ section to have a list of\n"
-" developers and how to contact them."
-msgstr "Caso contrário, veja a seção da @@team|Equipe de Desenvolvimento@@ para ver a lista de desenvolvedores\ne como contatá-los."
+msgid "\"Emote shortcut 1\""
+msgstr "\"Atalho para emoticon 1\""
-msgid "\"Outfit shortcut 14\""
+msgid ""
+" - ##2ignored##9: You wish to completely ignore this player. You will not\n"
+" even see floating text for him or her anymore, nor emotions."
msgstr ""
-msgid "/uploadconfig - upload main config into pastebin service."
-msgstr ""
+msgid "/me text - send text to chat as /me command in irc."
+msgstr "/me text - envia um texto para um jogador o comando /me no irc. "
-msgid "\"Quick drop N items from 0 slot\""
-msgstr ""
+msgid "/help - show small help about chat commands. "
+msgstr "/help - mostra uma pequena ajuda sobre os comandos do chat."
-msgid "/enablehighlight - enable highlight in current tab."
-msgstr ""
+msgid "Debug"
+msgstr "Depurador"
-msgid "\"Emote shortcut window\""
-msgstr ""
+msgid "/setdrop N - set drop counter to requested value."
+msgstr "/setdrop N - Seleciona o contador de jogadas requisitadas."
-msgid "\"Bot checker window\""
+msgid "\"Shop window\""
msgstr ""
-msgid "/disableaway - disable away messages in current tab."
+msgid "\"Move down\""
msgstr ""
-msgid ""
-"/mail NICK MSG - send offline message to NICK. Working only in tmw server."
+msgid "\"Setup window\""
msgstr ""
-msgid "DOWNLOADS"
+msgid "/removeattack NAME - remove monster from attack list."
+msgstr "/removeattack NAME - remover o monstro da lista de atques."
+
+msgid "\"Set direction up\""
msgstr ""
-msgid "/disablehighlight - disable highlight in current tab."
+msgid "or come visit us on our IRC channel:"
msgstr ""
-msgid "\"Item shortcut 15\""
+msgid "\"Toggle camera mode\""
msgstr ""
-msgid "About The Mana World"
-msgstr "Sobre o The Mana World"
+msgid "WINDOWS"
+msgstr "JANELAS"
-msgid "/testparticle FILENAME - set test particle on player."
-msgstr ""
+msgid "SUPPORT"
+msgstr "SUPORTE"
-msgid "\"Smilie\""
-msgstr ""
+msgid "/pricesave - save shop price to disc."
+msgstr "/pricesave - Salva os preços de shop no disco."
-msgid "Whispers commands"
-msgstr "Comandos de mensagens particulares"
+msgid "Look this page for help and downloads:"
+msgstr "Olhe esta página para ajuda e downloads:"
+
+msgid "Other skills:"
+msgstr "Outras habilidades:"
msgid ""
-" There you will find a list of all players you are acquainted with, as well as\n"
-" several configuration options:"
-msgstr " Lá você vai encontrar uma lista dos jogadores que você conhece, assim\n como diversas opções de configuração:"
+"You can use mumble voice chat for talking with other players.\n"
+"Start mumble before client start and enable mumble in settings."
+msgstr "Você pode utilizar o bate-papo de voz mumble para conversar com outras pessoas. Começa mumble antes de iniciar o cliente e habilite as configurações do mumble."
-msgid "\"Use magic attack\""
+msgid "\"Move up\""
msgstr ""
-msgid ""
-"You can see other player equiped items,\n"
-"by right click on player and select in context menu \"Show Items\"."
+msgid "Here contributors from parent projects"
msgstr ""
-msgid "Whispers"
-msgstr "Sussurros"
+msgid "\"Item shortcut 4\""
+msgstr ""
-msgid "/url URL - insert url into chat."
+msgid "/who - print online players number to chat."
+msgstr "/who - imprime o número de pessoas online no chat"
+
+msgid "/createitems - open dialog for creating items."
msgstr ""
-msgid "\"Wear outfit\""
+msgid "##2Party Level1:##9 enables a char to join a party."
msgstr ""
-msgid "emote key"
+msgid "\"Outfit shortcut 5\""
msgstr ""
-msgid "Search results"
-msgstr "Resultados de pesquisa"
+msgid "KEYBOARD:"
+msgstr "TECLADO:"
-msgid "/help - show small help about chat commands. "
-msgstr "/help - mostra uma pequena ajuda sobre os comandos do chat."
+msgid "Windows"
+msgstr "Janelas"
-msgid "\"Item shortcut 9\""
-msgstr ""
+msgid "Contributors to client development"
+msgstr "Contribuidores para o desenvolvimento do cliente. "
msgid ""
-"You can set any client resolution. In settings in video tab,\n"
-"click on \"custom\" and enter for example: 900x500 and press ok."
+"Otherwise see the @@team|Development Team@@ section to have a list of\n"
+" developers and how to contact them."
msgstr ""
-msgid "Main development"
+msgid "\"Item shortcut 11\""
msgstr ""
-msgid "\"Help window\""
+msgid "\"Emulate right click from keyboard\""
msgstr ""
-msgid "/attack - attack target."
+msgid "MacOSX porting"
msgstr ""
-msgid "\"Outfit shortcut 1\""
+msgid ""
+"About yellow bar you can read here:\n"
+"@@http://manaplus.org/yellowbar|http://manaplus.org/yellowbar@@"
msgstr ""
-msgid ""
-" You may find that not all communication is to your liking. While most people\n"
-" are nice, some may offend you or try to make your life harder-- since this is\n"
-" an open game, there is nothing the developers can do to prevent this."
+msgid "/drop - drop N items from 0 slot."
msgstr ""
-msgid "About"
-msgstr "Sobre"
+msgid "/kick NICK - kick someone from the party you are in."
+msgstr ""
-msgid "\"Change attack weapon type\""
+msgid "\"Outfit shortcut 11\""
msgstr ""
-msgid "\"Emote shortcut 12\""
+msgid "\"Disable / enable game modifier keys\""
msgstr ""
-msgid "\"Outfit shortcut 15\""
+msgid "\"Quit\""
msgstr ""
-msgid "Windows"
-msgstr "Janelas"
+msgid "/move X Y - move to X,Y position in short distance."
+msgstr "/move X Y - mover para as posições X,Y. em curta distância."
-msgid "\"Ignore input 2\""
+msgid "Themes:"
+msgstr "\"Temas\""
+
+msgid "\"Hide windows\""
msgstr ""
-msgid "\"Emulate right click from keyboard\""
+msgid "Chat commands"
+msgstr "Comandos de Bata-Papo"
+
+msgid "Trade"
+msgstr "Troca"
+
+msgid "/blacklist NICK - add nick to blacklist relation list."
+msgstr "/blacklist NICK - adiciona o NICK a lista negra de relações."
+
+msgid "Art or images contributors"
msgstr ""
-msgid "\"Set home location/set arrow\""
+msgid "/exp 0 - disable party experience sharing options."
msgstr ""
-msgid "\"Set direction left\""
+msgid "Basic skills:"
+msgstr "Habilidades básicas:"
+
+msgid "/uploadlog - upload log into pastebin service."
msgstr ""
-msgid "\"Move left\""
+msgid "/leave - leave the party you are in."
msgstr ""
-msgid "##2Emote:##9 enables the ability to express emotions."
+msgid "\"Status window\""
msgstr ""
-msgid "\"Item shortcut window\""
+msgid "/notice TEXT - set notice guild text."
msgstr ""
-msgid "\"Item shortcut 7\""
+msgid "/friend NICK, /befriend NICK - add nick to friends list."
+msgstr "/friend NICK, /befriend NICK - adiciona o NICK a lista de amigos."
+
+msgid "ABOUT THE MANA WORLD"
msgstr ""
-msgid "\"Emote shortcut 8\""
+msgid "\"Emote shortcut 14\""
msgstr ""
-msgid "\"Minimap window\""
+msgid "Commands"
+msgstr "Comandos"
+
+msgid "\"Stop Attack\""
msgstr ""
-msgid "\"Equipment window\""
+msgid "Contributors to client/server development"
+msgstr "Contribuidores para o desenvolvimento do Cliente/Servidor"
+
+msgid "Sources:"
msgstr ""
-msgid "/serverignoreall - ignore all whispers on server side."
-msgstr "/serverignoreall - ignora todos sussurros vindos do servidor."
+msgid "To type chat message, press ###keyChat;"
+msgstr ""
-msgid "/notice TEXT - set notice guild text."
+msgid "Translators"
+msgstr "Tradutores"
+
+msgid "\"Next chat tab line\""
msgstr ""
-msgid "\"Emote shortcut 3\""
+msgid "\"Move to home location\""
msgstr ""
-msgid ""
-" However, you can protect yourself from such players by ignoring them. Right-\n"
-" click on them to bring up the context menu, then select `Ignore' or\n"
-" `Disregard' (see below). You can fine-tune your player relations in the\n"
-" `Setup' menu, which lists all the players you have added to it. To open this\n"
-" menu, select `Setup' in the upper right corner of the screen, then `Relations'."
+msgid "Powered By"
+msgstr "Mantido por"
+
+msgid "\"Skill window\""
msgstr ""
-msgid "/dumpt - dump tests info into chat."
+msgid "\"Emote shortcut 6\""
msgstr ""
-msgid "Different patches"
+msgid "/disconnect - quick disconnect from server."
+msgstr "/disconnect - desconexão rápida do servidor."
+
+msgid "\"Item shortcut 1\""
msgstr ""
-msgid "\"Switch magic attack\""
+msgid "\"Use #itenplz spell\""
msgstr ""
-msgid "/navigate x y - move to position x,y in current map in any distance."
+msgid "/exp 1 - enable party experience sharing options."
msgstr ""
-msgid "SKILLS"
-msgstr "HABILIDADES"
+msgid "/undress NICK - remove all clothes from nick. Local effect only."
+msgstr "/undress NICK - remove all clothes from nick. Local effect only."
-msgid "Guild chat commands"
+msgid "\"Quick drop N items from 0 slot\""
msgstr ""
-msgid "Actions"
-msgstr "Ações"
+msgid "/disablehighlight - disable highlight in current tab."
+msgstr ""
-msgid "\"Item shortcut 12\""
+msgid "\"Item shortcut 15\""
msgstr ""
-msgid "\"Move to navigation point\""
+msgid "Whispers commands"
+msgstr "Comandos de mensagens particulares"
+
+msgid ""
+"You can see other player equiped items,\n"
+"by right click on player and select in context menu \"Show Items\"."
msgstr ""
-msgid "Sound effects"
-msgstr "Efeitos de som"
+msgid "Whispers"
+msgstr "Sussurros"
-msgid "SHORTCUTS:"
-msgstr "ATALHOS:"
+msgid "emote key"
+msgstr ""
-msgid "\"Talk\""
+msgid "\"Item shortcut 9\""
msgstr ""
msgid ""
-" Left click to execute default action: walk, pick up an item, attack a monster\n"
-" and talk to NPCs (be sure to click on their feet). Right click to show up a\n"
-" context menu. Holding [Left Shift] prevents from walking when attacking."
+" There you will find a list of all players you are acquainted with, as well as\n"
+" several configuration options:"
+msgstr " Lá você vai encontrar uma lista dos jogadores que você conhece, assim\n como diversas opções de configuração:"
+
+msgid "Skills"
+msgstr "Habilidades"
+
+msgid "\"Item shortcut 7\""
msgstr ""
-msgid "/follow NICK - start follow mode."
-msgstr "/follow NICK - Começa o modo de perseguição."
+msgid "\"Minimap window\""
+msgstr ""
-msgid "\"Item shortcut 8\""
+msgid ""
+" However, you can protect yourself from such players by ignoring them. Right-\n"
+" click on them to bring up the context menu, then select `Ignore' or\n"
+" `Disregard' (see below). You can fine-tune your player relations in the\n"
+" `Setup' menu, which lists all the players you have added to it. To open this\n"
+" menu, select `Setup' in the upper right corner of the screen, then `Relations'."
msgstr ""
-msgid "/emote N - use emotion number N."
-msgstr "/emote N - usar emoticon número N."
+msgid "\"Item shortcut 12\""
+msgstr ""
+
+msgid "SHORTCUTS:"
+msgstr "ATALHOS:"