summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/translations/help/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJesusaves <cpntb1@ymail.com>2021-12-13 15:37:33 -0300
committerJesusaves <cpntb1@ymail.com>2021-12-13 15:37:33 -0300
commite3fad19e04900ec23db6a4b42a6a3208bd276e4b (patch)
treedbae0fe700c5abf66aca7b783a42c8d95a64cd54 /data/translations/help/cs.po
parentcab0cf80f75d890b908c4526c9c83abd1e9017c1 (diff)
downloadplus-e3fad19e04900ec23db6a4b42a6a3208bd276e4b.tar.gz
plus-e3fad19e04900ec23db6a4b42a6a3208bd276e4b.tar.bz2
plus-e3fad19e04900ec23db6a4b42a6a3208bd276e4b.tar.xz
plus-e3fad19e04900ec23db6a4b42a6a3208bd276e4b.zip
Continue what we started; But preserve more of the hardcoded stuff
(Including manaplus.exe - no renaming Windows build I guess)
Diffstat (limited to 'data/translations/help/cs.po')
-rw-r--r--data/translations/help/cs.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/data/translations/help/cs.po b/data/translations/help/cs.po
index 5bd50de7e..c9eb98bec 100644
--- a/data/translations/help/cs.po
+++ b/data/translations/help/cs.po
@@ -106,8 +106,8 @@ msgstr "/dumpe - vypíše proměnné prostředí do chatu."
msgid ""
"If client working very slow, you can improve speed\n"
-"by reading this: @@http://manaplus.org/slowpc|http://manaplus.org/slowpc@@"
-msgstr "Pokud je klient zpomalený, můžete jej zrychlit \npomocí toho návodu: @@http://manaplus.org/slowpc|http://manaplus.org/slowpc@@"
+"by reading this: @@http://manaplus.germantmw.de/slowpc|http://manaplus.germantmw.de/slowpc@@"
+msgstr "Pokud je klient zpomalený, můžete jej zrychlit \npomocí toho návodu: @@http://manaplus.germantmw.de/slowpc|http://manaplus.germantmw.de/slowpc@@"
msgid "\"Enable/disable trading\""
msgstr "\"Zakázet/Povolit obchodování\""
@@ -1037,8 +1037,8 @@ msgstr "Portování na MacOSX"
msgid ""
"About yellow bar you can read here:\n"
-"@@http://manaplus.org/yellowbar|http://manaplus.org/yellowbar@@"
-msgstr "Více informací o žluté liště najdete zde:\n@@http://manaplus.org/yellowbar|http://manaplus.org/yellowbar@@"
+"@@http://manaplus.germantmw.de/yellowbar|http://manaplus.germantmw.de/yellowbar@@"
+msgstr "Více informací o žluté liště najdete zde:\n@@http://manaplus.germantmw.de/yellowbar|http://manaplus.germantmw.de/yellowbar@@"
msgid "/drop - drop N items from 0 slot."
msgstr "/drop - upustí N předmětů z místa 0."
@@ -1140,8 +1140,8 @@ msgstr "\"Přejít na domácí místo\""
msgid "/sethomunname NAME - set homunculus name."
msgstr ""
-msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@"
-msgstr "Webová stránka: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@"
+msgid "Website: @@http://manaplus.germantmw.de/|http://manaplus.germantmw.de/@@"
+msgstr "Webová stránka: @@http://manaplus.germantmw.de/|http://manaplus.germantmw.de/@@"
msgid "\"Skill window\""
msgstr "\"Okno dovedností\""