diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2014-12-30 12:14:21 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2014-12-30 12:14:21 +0300 |
commit | 3e773eb1fd05777c1fb56e6c8c2e56c1b1f4b11f (patch) | |
tree | f482676fedaed471febe8c91664b7869d615197b | |
parent | 7c854de4126530213cbaec9f09184c40571af29f (diff) | |
download | plus-3e773eb1fd05777c1fb56e6c8c2e56c1b1f4b11f.tar.gz plus-3e773eb1fd05777c1fb56e6c8c2e56c1b1f4b11f.tar.bz2 plus-3e773eb1fd05777c1fb56e6c8c2e56c1b1f4b11f.tar.xz plus-3e773eb1fd05777c1fb56e6c8c2e56c1b1f4b11f.zip |
Fix another error in sr translation.
-rw-r--r-- | data/translations/help/sr.po | 2 |
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/data/translations/help/sr.po b/data/translations/help/sr.po index f87c7edab..0a491862e 100644 --- a/data/translations/help/sr.po +++ b/data/translations/help/sr.po @@ -317,7 +317,7 @@ msgid "" "Most commands working in whispers.\n" "For example command /imitation in whisper with nick1,\n" " similar to command /imitation nick1." -msgstr "Većina komandi koje rade kao šaptanje.\n Na primer komanda /imitation prilikom šaptanja nekom igraču sa nadimkom nick1,\n slična je komandi /imitation nick1" +msgstr "Većina komandi koje rade kao šaptanje.\n Na primer komanda /imitation prilikom šaptanja nekom igraču sa nadimkom nick1,\n slična je komandi /imitation nick1." msgid "\"Ignore input 1\"" msgstr "" |