diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2011-06-09 20:18:19 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2011-06-09 20:18:19 +0300 |
commit | f80a1b2de6ec5a09c2116eadd07b34265c473946 (patch) | |
tree | a8aa20514e83b04f0b678516587da47fd1805b7b | |
parent | 46fe5111cb099c4df5d1494f05c1b5e482e895de (diff) | |
download | plus-f80a1b2de6ec5a09c2116eadd07b34265c473946.tar.gz plus-f80a1b2de6ec5a09c2116eadd07b34265c473946.tar.bz2 plus-f80a1b2de6ec5a09c2116eadd07b34265c473946.tar.xz plus-f80a1b2de6ec5a09c2116eadd07b34265c473946.zip |
Rebuild language files.
-rw-r--r-- | po/da.po | 304 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 345 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 304 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 336 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 347 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 350 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 304 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 304 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 304 | ||||
-rw-r--r-- | po/manaplus.pot | 304 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 304 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl_BE.po | 341 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 304 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 339 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 339 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 355 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 304 |
17 files changed, 2830 insertions, 2658 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mana\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-07 02:56+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-09 20:13+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-25 17:33+0000\n" "Last-Translator: Niels L Ellegaard <niels.ellegaard@gmail.com>\n" "Language-Team: Danish <none@none.none>\n" @@ -32,40 +32,40 @@ msgstr "" msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:776 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:97 +#: src/client.cpp:776 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "Setup" msgstr "Opsætning" -#: src/client.cpp:854 +#: src/client.cpp:855 #, fuzzy msgid "Connecting to server" msgstr "Opretter forbindelse til kort-serveren..." -#: src/client.cpp:885 +#: src/client.cpp:886 #, fuzzy msgid "Logging in" msgstr "Log Ind" -#: src/client.cpp:918 +#: src/client.cpp:919 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:1010 +#: src/client.cpp:1011 #, fuzzy msgid "Requesting characters" msgstr "Vælg Karakter" -#: src/client.cpp:1041 +#: src/client.cpp:1042 #, fuzzy msgid "Connecting to the game server" msgstr "Opretter forbindelse til kort-serveren..." -#: src/client.cpp:1051 +#: src/client.cpp:1052 #, fuzzy msgid "Changing game servers" msgstr "Server" -#: src/client.cpp:1086 src/client.cpp:1093 src/client.cpp:1230 +#: src/client.cpp:1087 src/client.cpp:1094 src/client.cpp:1231 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 #: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:391 @@ -75,52 +75,52 @@ msgstr "Server" msgid "Error" msgstr "Fejl" -#: src/client.cpp:1102 +#: src/client.cpp:1103 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1129 +#: src/client.cpp:1130 #, fuzzy msgid "Password Change" msgstr "Adgangskode:" -#: src/client.cpp:1130 +#: src/client.cpp:1131 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1149 +#: src/client.cpp:1150 #, fuzzy msgid "Email Change" msgstr "Ændre" -#: src/client.cpp:1150 +#: src/client.cpp:1151 msgid "Email changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1170 +#: src/client.cpp:1171 #, fuzzy msgid "Unregister Successful" msgstr "Frameld" -#: src/client.cpp:1171 +#: src/client.cpp:1172 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1360 src/client.cpp:1390 src/client.cpp:1434 +#: src/client.cpp:1361 src/client.cpp:1391 src/client.cpp:1435 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1563 +#: src/client.cpp:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Ugyldig opdaterings host: " -#: src/client.cpp:1597 src/client.cpp:1603 +#: src/client.cpp:1598 src/client.cpp:1604 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Fejl under oprettelsen af opdateringen mappen!" -#: src/client.cpp:1624 +#: src/client.cpp:1625 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -306,46 +306,46 @@ msgstr "" msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: src/game.cpp:236 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 +#: src/game.cpp:244 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 msgid "General" msgstr "" -#: src/game.cpp:240 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:402 +#: src/game.cpp:248 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:402 msgid "Debug" msgstr "" -#: src/game.cpp:455 +#: src/game.cpp:464 #, fuzzy msgid "Screenshot saved as " msgstr "Skærmbillede gemt under ~/" -#: src/game.cpp:463 +#: src/game.cpp:472 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Gemningen af skærmbilledet fejlede!" -#: src/game.cpp:502 +#: src/game.cpp:511 #, fuzzy msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Forbindelsen til serveren er tabt, programmet vil nu lukke" -#: src/game.cpp:516 +#: src/game.cpp:525 msgid "Network Error" msgstr "Netværksfejl" -#: src/game.cpp:1034 +#: src/game.cpp:1043 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignorerer indkomne handels anmodninger" -#: src/game.cpp:1041 +#: src/game.cpp:1050 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Accepterer indkomne handels anmodninger" -#: src/game.cpp:1416 +#: src/game.cpp:1425 #, fuzzy msgid "Could Not Load Map" msgstr "Kunne ikke loade kortet" -#: src/game.cpp:1417 +#: src/game.cpp:1426 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Kunne ikke loade %s." @@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "" #: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 #: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:284 -#: src/keyboardconfig.cpp:285 +#: src/keyboardconfig.cpp:287 msgid "Quit" msgstr "Afslut" @@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "" msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "Equipment" msgstr "Udstyr" @@ -945,7 +945,7 @@ msgstr "Hjælp" msgid "Close" msgstr "Luk" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:75 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:76 #: src/inventory.cpp:243 msgid "Inventory" msgstr "Inventarliste" @@ -1023,7 +1023,7 @@ msgstr "Hent fra lager" #: src/gui/inventorywindow.cpp:600 src/gui/popupmenu.cpp:1557 #: src/gui/popupmenu.cpp:1654 src/gui/popupmenu.cpp:1697 -#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Drop" msgstr "Smid" @@ -1064,16 +1064,16 @@ msgstr "" msgid "Unknown." msgstr "Ukendt fejl" -#: src/gui/itempopup.cpp:173 src/gui/itempopup.cpp:179 +#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 msgid ", " msgstr "" -#: src/gui/itempopup.cpp:189 +#: src/gui/itempopup.cpp:192 #, fuzzy, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Vægt: " -#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:68 +#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:69 #, fuzzy msgid "Kill stats" msgstr "Statsvindue" @@ -1208,47 +1208,47 @@ msgstr "Registrer" msgid "Change Server" msgstr "Server" -#: src/gui/ministatus.cpp:58 +#: src/gui/ministatus.cpp:59 msgid "health bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:64 +#: src/gui/ministatus.cpp:65 #, fuzzy msgid "mana bar" msgstr "mana" -#: src/gui/ministatus.cpp:76 +#: src/gui/ministatus.cpp:77 msgid "experience bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:82 +#: src/gui/ministatus.cpp:83 msgid "job bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:91 +#: src/gui/ministatus.cpp:92 #, fuzzy msgid "weight bar" msgstr "Vægt: " -#: src/gui/ministatus.cpp:94 +#: src/gui/ministatus.cpp:95 msgid "inventory slots bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:97 +#: src/gui/ministatus.cpp:98 #, fuzzy msgid "money bar" msgstr "Monster rammer spiller" -#: src/gui/ministatus.cpp:100 +#: src/gui/ministatus.cpp:101 msgid "arrows bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:103 +#: src/gui/ministatus.cpp:104 #, fuzzy msgid "status bar" msgstr "Status" -#: src/gui/ministatus.cpp:289 src/gui/ministatus.cpp:329 +#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336 msgid "Need" msgstr "" @@ -1359,7 +1359,7 @@ msgstr "Ignorer" #: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:180 #: src/gui/popupmenu.cpp:371 src/gui/popupmenu.cpp:384 #: src/gui/popupmenu.cpp:616 src/gui/popupmenu.cpp:632 -#: src/playerrelations.cpp:407 +#: src/playerrelations.cpp:400 #, fuzzy msgid "Completely ignore" msgstr "@@ignore||Ignorer %s fuldstændigt@@" @@ -1482,7 +1482,7 @@ msgstr "Husk Brugernavn" msgid "Load old outfits" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/windowmenu.cpp:95 +#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "Spells" msgstr "" @@ -2500,35 +2500,35 @@ msgstr "Anmodning om byttehandel." msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s vil gerne handle med dig. Accepterer du?" -#: src/gui/skilldialog.cpp:240 src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/skilldialog.cpp:243 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" msgstr "Færdigheder" -#: src/gui/skilldialog.cpp:251 +#: src/gui/skilldialog.cpp:254 msgid "Up" msgstr "Op" -#: src/gui/skilldialog.cpp:304 +#: src/gui/skilldialog.cpp:307 #, fuzzy, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "Færdigheds-points: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:380 +#: src/gui/skilldialog.cpp:383 #, fuzzy, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "Færdigheds-points: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:392 +#: src/gui/skilldialog.cpp:395 #, fuzzy, c-format msgid "Skill %d" msgstr "Færdigheder" -#: src/gui/skilldialog.cpp:456 src/gui/skilldialog.cpp:509 +#: src/gui/skilldialog.cpp:459 src/gui/skilldialog.cpp:512 #, fuzzy, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Niveau: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:501 +#: src/gui/skilldialog.cpp:504 #, fuzzy, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "Niveau: %d" @@ -2631,7 +2631,7 @@ msgstr "Opret en guild" msgid "Create Party" msgstr "Lav en ny karakter." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "" @@ -2736,7 +2736,7 @@ msgstr "Gruppe" msgid "Choose your party's name." msgstr "Vælg din server" -#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" msgstr "" @@ -3678,78 +3678,86 @@ msgstr "" "Denne kommando starter med at \"optage\" chat-loggen. Den gemmer en kopi i " "<filnavn>" -#: src/gui/windowmenu.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 msgid "BC" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 #, fuzzy msgid "Bot checker" msgstr "Chat-vindue" -#: src/gui/windowmenu.cpp:66 +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "ONL" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:66 +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "Who is online" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:68 +#: src/gui/windowmenu.cpp:69 msgid "KS" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:70 +#: src/gui/windowmenu.cpp:71 #, fuzzy msgid "Smilies" msgstr "Smiley" -#: src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "STA" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "EQU" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:75 +#: src/gui/windowmenu.cpp:76 msgid "INV" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "SKI" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "SPE" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "SOC" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 msgid "SH" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 #, fuzzy msgid "Shortcuts" msgstr "Genvej" -#: src/gui/windowmenu.cpp:95 +#: src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "SP" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "DR" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "YK" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "Did you know" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "SET" msgstr "" @@ -3882,7 +3890,7 @@ msgstr "Shortcut %d" #: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113 #: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 #: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121 -#: src/keyboardconfig.cpp:355 +#: src/keyboardconfig.cpp:357 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Shortcut %d" @@ -3970,211 +3978,215 @@ msgstr "Chat-vindue" msgid "Who Is Online Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:162 +#: src/keyboardconfig.cpp:161 +msgid "Did you know Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:164 #, fuzzy msgid "Previous Social Tab" msgstr "Gå til sidste chat tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:164 +#: src/keyboardconfig.cpp:166 #, fuzzy msgid "Next Social Tab" msgstr "Gå til næste chat tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:166 src/keyboardconfig.cpp:168 -#: src/keyboardconfig.cpp:170 src/keyboardconfig.cpp:172 -#: src/keyboardconfig.cpp:174 src/keyboardconfig.cpp:176 -#: src/keyboardconfig.cpp:178 src/keyboardconfig.cpp:180 -#: src/keyboardconfig.cpp:182 src/keyboardconfig.cpp:184 -#: src/keyboardconfig.cpp:186 src/keyboardconfig.cpp:188 -#: src/keyboardconfig.cpp:191 src/keyboardconfig.cpp:193 -#: src/keyboardconfig.cpp:195 src/keyboardconfig.cpp:197 -#: src/keyboardconfig.cpp:199 src/keyboardconfig.cpp:201 -#: src/keyboardconfig.cpp:203 src/keyboardconfig.cpp:205 -#: src/keyboardconfig.cpp:207 src/keyboardconfig.cpp:209 -#: src/keyboardconfig.cpp:211 src/keyboardconfig.cpp:213 -#: src/keyboardconfig.cpp:215 src/keyboardconfig.cpp:218 -#: src/keyboardconfig.cpp:221 src/keyboardconfig.cpp:224 -#: src/keyboardconfig.cpp:226 src/keyboardconfig.cpp:228 -#: src/keyboardconfig.cpp:230 src/keyboardconfig.cpp:232 -#: src/keyboardconfig.cpp:234 src/keyboardconfig.cpp:236 -#: src/keyboardconfig.cpp:238 src/keyboardconfig.cpp:240 -#: src/keyboardconfig.cpp:242 src/keyboardconfig.cpp:245 -#: src/keyboardconfig.cpp:247 src/keyboardconfig.cpp:249 -#: src/keyboardconfig.cpp:251 src/keyboardconfig.cpp:253 -#: src/keyboardconfig.cpp:255 src/keyboardconfig.cpp:257 -#: src/keyboardconfig.cpp:350 +#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170 +#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174 +#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195 +#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199 +#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203 +#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207 +#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215 +#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226 +#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230 +#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234 +#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247 +#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251 +#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255 +#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:352 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:261 msgid "Wear Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:261 +#: src/keyboardconfig.cpp:263 msgid "Copy Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:263 +#: src/keyboardconfig.cpp:265 msgid "Copy equipped to Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:265 +#: src/keyboardconfig.cpp:267 msgid "Toggle Chat" msgstr "Slå chat til eller fra" -#: src/keyboardconfig.cpp:267 +#: src/keyboardconfig.cpp:269 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "Scroll chat op" -#: src/keyboardconfig.cpp:269 +#: src/keyboardconfig.cpp:271 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "Scroll chat ned" -#: src/keyboardconfig.cpp:271 +#: src/keyboardconfig.cpp:273 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "Gå til sidste chat tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:273 +#: src/keyboardconfig.cpp:275 msgid "Next Chat Tab" msgstr "Gå til næste chat tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:275 +#: src/keyboardconfig.cpp:277 #, fuzzy msgid "Previous chat line" msgstr "Gå til sidste chat tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:277 +#: src/keyboardconfig.cpp:279 #, fuzzy msgid "Next chat line" msgstr "Gå til næste chat tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:279 +#: src/keyboardconfig.cpp:281 msgid "Chat Auto Complete" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:281 +#: src/keyboardconfig.cpp:283 msgid "Deactivate Chat Input" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:283 +#: src/keyboardconfig.cpp:285 msgid "Select OK" msgstr "Vælg OK" -#: src/keyboardconfig.cpp:286 +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Ignore input 1" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:288 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Ignore input 2" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:290 +#: src/keyboardconfig.cpp:292 msgid "Direct Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:291 +#: src/keyboardconfig.cpp:293 #, fuzzy msgid "Direct Down" msgstr "Flyt ned" -#: src/keyboardconfig.cpp:293 +#: src/keyboardconfig.cpp:295 #, fuzzy msgid "Direct Left" msgstr "Flyt til venstre" -#: src/keyboardconfig.cpp:294 +#: src/keyboardconfig.cpp:296 #, fuzzy msgid "Direct Right" msgstr "Flyt til højre" -#: src/keyboardconfig.cpp:296 +#: src/keyboardconfig.cpp:298 msgid "Crazy moves" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:298 +#: src/keyboardconfig.cpp:300 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:300 +#: src/keyboardconfig.cpp:302 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:302 +#: src/keyboardconfig.cpp:304 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:304 +#: src/keyboardconfig.cpp:306 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:306 +#: src/keyboardconfig.cpp:308 msgid "Quick heal target or self" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:308 +#: src/keyboardconfig.cpp:310 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:310 +#: src/keyboardconfig.cpp:312 msgid "Use magic attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:312 +#: src/keyboardconfig.cpp:314 #, fuzzy msgid "Switch magic attack" msgstr "Skift karakter" -#: src/keyboardconfig.cpp:314 +#: src/keyboardconfig.cpp:316 #, fuzzy msgid "Change move type" msgstr "Server" -#: src/keyboardconfig.cpp:316 +#: src/keyboardconfig.cpp:318 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:318 +#: src/keyboardconfig.cpp:320 #, fuzzy msgid "Change Attack Type" msgstr "Vælg modstander og angrib" -#: src/keyboardconfig.cpp:320 +#: src/keyboardconfig.cpp:322 #, fuzzy msgid "Change Follow mode" msgstr "Skift adgangskode" -#: src/keyboardconfig.cpp:322 +#: src/keyboardconfig.cpp:324 #, fuzzy msgid "Change Imitation mode" msgstr "Skift e-mail adresse" -#: src/keyboardconfig.cpp:325 +#: src/keyboardconfig.cpp:327 msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:326 +#: src/keyboardconfig.cpp:328 msgid "On / Off audio" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:328 +#: src/keyboardconfig.cpp:330 #, fuzzy msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "Slå handler fra/til" -#: src/keyboardconfig.cpp:330 +#: src/keyboardconfig.cpp:332 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:332 +#: src/keyboardconfig.cpp:334 msgid "Toggle camera mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:334 +#: src/keyboardconfig.cpp:336 msgid "Modifier key" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:406 +#: src/keyboardconfig.cpp:408 #, fuzzy, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " @@ -5635,19 +5647,19 @@ msgstr "" msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "Fejlede i at tilføje genstand af en ukendt grund." -#: src/playerrelations.cpp:421 +#: src/playerrelations.cpp:414 msgid "Print '...'" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:441 +#: src/playerrelations.cpp:434 msgid "Blink name" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:486 +#: src/playerrelations.cpp:478 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:489 +#: src/playerrelations.cpp:481 msgid "Floating bubble" msgstr "" @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # <Necromong@inbox.ru>, 2011 # <jack@krass.com>, 2011 # Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011 @@ -9,14 +9,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-07 02:56+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-09 20:13+0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-07 00:00+0000\n" "Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/de/)\n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/" +"de/)\n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #: src/actorspritemanager.cpp:1030 @@ -31,35 +32,35 @@ msgstr "ausweichen" msgid "miss" msgstr "verfehlt" -#: src/client.cpp:776 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:97 +#: src/client.cpp:776 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "Setup" msgstr "Einstellungen" -#: src/client.cpp:854 +#: src/client.cpp:855 msgid "Connecting to server" msgstr "" -#: src/client.cpp:885 +#: src/client.cpp:886 msgid "Logging in" msgstr "" -#: src/client.cpp:918 +#: src/client.cpp:919 msgid "Entering game world" msgstr "Betrete die Spielwelt" -#: src/client.cpp:1010 +#: src/client.cpp:1011 msgid "Requesting characters" msgstr "" -#: src/client.cpp:1041 +#: src/client.cpp:1042 msgid "Connecting to the game server" msgstr "" -#: src/client.cpp:1051 +#: src/client.cpp:1052 msgid "Changing game servers" msgstr "" -#: src/client.cpp:1086 src/client.cpp:1093 src/client.cpp:1230 +#: src/client.cpp:1087 src/client.cpp:1094 src/client.cpp:1231 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 #: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:391 @@ -69,49 +70,49 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: src/client.cpp:1102 +#: src/client.cpp:1103 msgid "Requesting registration details" msgstr "Fordere Registrierungsdetails an" -#: src/client.cpp:1129 +#: src/client.cpp:1130 msgid "Password Change" msgstr "Passwort ändern:" -#: src/client.cpp:1130 +#: src/client.cpp:1131 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Passwort erfolgreich geändert!" -#: src/client.cpp:1149 +#: src/client.cpp:1150 msgid "Email Change" msgstr "E-Mail ändern" -#: src/client.cpp:1150 +#: src/client.cpp:1151 msgid "Email changed successfully!" msgstr "E-Mail erfolgreich geändert!" -#: src/client.cpp:1170 +#: src/client.cpp:1171 msgid "Unregister Successful" msgstr "erfolgreich abgemeldet." -#: src/client.cpp:1171 +#: src/client.cpp:1172 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Leb wohl und komme jeder Zeit wieder..." -#: src/client.cpp:1360 src/client.cpp:1390 src/client.cpp:1434 +#: src/client.cpp:1361 src/client.cpp:1391 src/client.cpp:1435 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s existiert nicht und kann nicht erstellt werden! Beende." -#: src/client.cpp:1563 +#: src/client.cpp:1564 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Unbekannter Update-Rechner: %s" -#: src/client.cpp:1597 src/client.cpp:1603 +#: src/client.cpp:1598 src/client.cpp:1604 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Fehler beim Erstellen des Verzeichnisses für Updates!" -#: src/client.cpp:1624 +#: src/client.cpp:1625 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -128,8 +129,8 @@ msgstr "Kann keine leeren Nachrichten versenden!" #: src/commandhandler.cpp:409 #, c-format msgid "" -"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is" -" you." +"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " +"you." msgstr "" "Kann keinen tab für Spieler \"%s\" erstellen! Entweder existiert bereits " "einer, oder der Spieler bist du." @@ -286,45 +287,46 @@ msgstr "" #: src/commandhandler.h:40 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -msgstr "Gültige Optionen für /%s sind \"yes\",\"no\",\"true\",\"false\",\"1\",\"0\"." +msgstr "" +"Gültige Optionen für /%s sind \"yes\",\"no\",\"true\",\"false\",\"1\",\"0\"." -#: src/game.cpp:236 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 +#: src/game.cpp:244 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 msgid "General" msgstr "Allgemein" -#: src/game.cpp:240 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:402 +#: src/game.cpp:248 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:402 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: src/game.cpp:455 +#: src/game.cpp:464 msgid "Screenshot saved as " msgstr "" -#: src/game.cpp:463 +#: src/game.cpp:472 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Bildschirmfoto konnte nicht gespeichert werden!" -#: src/game.cpp:502 +#: src/game.cpp:511 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "" -#: src/game.cpp:516 +#: src/game.cpp:525 msgid "Network Error" msgstr "Netzwerkfehler" -#: src/game.cpp:1034 +#: src/game.cpp:1043 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignoriere eingehende Handelsanfragen" -#: src/game.cpp:1041 +#: src/game.cpp:1050 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Akzeptiere eingehende Handelsanfragen" -#: src/game.cpp:1416 +#: src/game.cpp:1425 msgid "Could Not Load Map" msgstr "" -#: src/game.cpp:1417 +#: src/game.cpp:1426 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Fehler beim Laden von %s" @@ -408,7 +410,7 @@ msgstr "-" #: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 #: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:284 -#: src/keyboardconfig.cpp:285 +#: src/keyboardconfig.cpp:287 msgid "Quit" msgstr "Beenden" @@ -864,7 +866,7 @@ msgstr "" msgid "OK" msgstr "Ok" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "Equipment" msgstr "Ausrüstung" @@ -885,7 +887,7 @@ msgstr "Hilfe" msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:75 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:76 #: src/inventory.cpp:243 msgid "Inventory" msgstr "Inventar" @@ -959,7 +961,7 @@ msgstr "Abholen" #: src/gui/inventorywindow.cpp:600 src/gui/popupmenu.cpp:1557 #: src/gui/popupmenu.cpp:1654 src/gui/popupmenu.cpp:1697 -#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Drop" msgstr "Wegwerfen" @@ -999,16 +1001,16 @@ msgstr "" msgid "Unknown." msgstr "" -#: src/gui/itempopup.cpp:173 src/gui/itempopup.cpp:179 +#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 msgid ", " msgstr "" -#: src/gui/itempopup.cpp:189 +#: src/gui/itempopup.cpp:192 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Gewicht: %s" -#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:68 +#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:69 msgid "Kill stats" msgstr "" @@ -1137,43 +1139,43 @@ msgstr "Registrieren" msgid "Change Server" msgstr "Wechsle den Server" -#: src/gui/ministatus.cpp:58 +#: src/gui/ministatus.cpp:59 msgid "health bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:64 +#: src/gui/ministatus.cpp:65 msgid "mana bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:76 +#: src/gui/ministatus.cpp:77 msgid "experience bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:82 +#: src/gui/ministatus.cpp:83 msgid "job bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:91 +#: src/gui/ministatus.cpp:92 msgid "weight bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:94 +#: src/gui/ministatus.cpp:95 msgid "inventory slots bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:97 +#: src/gui/ministatus.cpp:98 msgid "money bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:100 +#: src/gui/ministatus.cpp:101 msgid "arrows bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:103 +#: src/gui/ministatus.cpp:104 msgid "status bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:289 src/gui/ministatus.cpp:329 +#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336 msgid "Need" msgstr "Muss" @@ -1278,7 +1280,7 @@ msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:180 #: src/gui/popupmenu.cpp:371 src/gui/popupmenu.cpp:384 #: src/gui/popupmenu.cpp:616 src/gui/popupmenu.cpp:632 -#: src/playerrelations.cpp:407 +#: src/playerrelations.cpp:400 msgid "Completely ignore" msgstr "@@ignore|Ignoriere %s komplett@@" @@ -1383,7 +1385,7 @@ msgstr "" msgid "Load old outfits" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/windowmenu.cpp:95 +#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "Spells" msgstr "" @@ -2327,35 +2329,35 @@ msgstr "Erbitte einen Handel" msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:240 src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/skilldialog.cpp:243 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" msgstr "Fertigkeiten" -#: src/gui/skilldialog.cpp:251 +#: src/gui/skilldialog.cpp:254 msgid "Up" msgstr "Erhöhen" -#: src/gui/skilldialog.cpp:304 +#: src/gui/skilldialog.cpp:307 #, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:380 +#: src/gui/skilldialog.cpp:383 #, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:392 +#: src/gui/skilldialog.cpp:395 #, c-format msgid "Skill %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:456 src/gui/skilldialog.cpp:509 +#: src/gui/skilldialog.cpp:459 src/gui/skilldialog.cpp:512 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:501 +#: src/gui/skilldialog.cpp:504 #, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "" @@ -2452,7 +2454,7 @@ msgstr "Gilde erstellen" msgid "Create Party" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "" @@ -2550,7 +2552,7 @@ msgstr "" msgid "Choose your party's name." msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" msgstr "Special" @@ -3087,11 +3089,10 @@ msgid "Change" msgstr "Ändern" #: src/gui/tradewindow.cpp:336 -msgid "" -"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -"Gegenstand konnte nicht hinzugefügt werden. Du kannst keinen weiteren dieser" -" Gegenstände hinzufügen." +"Gegenstand konnte nicht hinzugefügt werden. Du kannst keinen weiteren dieser " +"Gegenstände hinzufügen." #: src/gui/tradewindow.cpp:381 msgid "You don't have enough money." @@ -3440,79 +3441,86 @@ msgid "Command: /unignore <player>" msgstr "Befehl: /unignore <Spieler>" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131 -msgid "" -"This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 msgid "BC" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 msgid "Bot checker" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:66 +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "ONL" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:66 +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "Who is online" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:68 +#: src/gui/windowmenu.cpp:69 msgid "KS" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:70 +#: src/gui/windowmenu.cpp:71 msgid "Smilies" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "STA" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "EQU" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:75 +#: src/gui/windowmenu.cpp:76 msgid "INV" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "SKI" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "SPE" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "SOC" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 msgid "SH" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:95 +#: src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "SP" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "DR" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "YK" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "Did you know" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "SET" msgstr "" @@ -3638,7 +3646,7 @@ msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113 #: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 #: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121 -#: src/keyboardconfig.cpp:355 +#: src/keyboardconfig.cpp:357 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Kurztaste %d" @@ -3719,198 +3727,202 @@ msgstr "" msgid "Who Is Online Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:162 -msgid "Previous Social Tab" +#: src/keyboardconfig.cpp:161 +msgid "Did you know Window" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:164 +msgid "Previous Social Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:166 msgid "Next Social Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:166 src/keyboardconfig.cpp:168 -#: src/keyboardconfig.cpp:170 src/keyboardconfig.cpp:172 -#: src/keyboardconfig.cpp:174 src/keyboardconfig.cpp:176 -#: src/keyboardconfig.cpp:178 src/keyboardconfig.cpp:180 -#: src/keyboardconfig.cpp:182 src/keyboardconfig.cpp:184 -#: src/keyboardconfig.cpp:186 src/keyboardconfig.cpp:188 -#: src/keyboardconfig.cpp:191 src/keyboardconfig.cpp:193 -#: src/keyboardconfig.cpp:195 src/keyboardconfig.cpp:197 -#: src/keyboardconfig.cpp:199 src/keyboardconfig.cpp:201 -#: src/keyboardconfig.cpp:203 src/keyboardconfig.cpp:205 -#: src/keyboardconfig.cpp:207 src/keyboardconfig.cpp:209 -#: src/keyboardconfig.cpp:211 src/keyboardconfig.cpp:213 -#: src/keyboardconfig.cpp:215 src/keyboardconfig.cpp:218 -#: src/keyboardconfig.cpp:221 src/keyboardconfig.cpp:224 -#: src/keyboardconfig.cpp:226 src/keyboardconfig.cpp:228 -#: src/keyboardconfig.cpp:230 src/keyboardconfig.cpp:232 -#: src/keyboardconfig.cpp:234 src/keyboardconfig.cpp:236 -#: src/keyboardconfig.cpp:238 src/keyboardconfig.cpp:240 -#: src/keyboardconfig.cpp:242 src/keyboardconfig.cpp:245 -#: src/keyboardconfig.cpp:247 src/keyboardconfig.cpp:249 -#: src/keyboardconfig.cpp:251 src/keyboardconfig.cpp:253 -#: src/keyboardconfig.cpp:255 src/keyboardconfig.cpp:257 -#: src/keyboardconfig.cpp:350 +#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170 +#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174 +#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195 +#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199 +#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203 +#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207 +#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215 +#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226 +#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230 +#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234 +#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247 +#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251 +#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255 +#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:352 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Gefühlstaste %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:261 msgid "Wear Outfit" msgstr "Ausrüstung anziehen" -#: src/keyboardconfig.cpp:261 +#: src/keyboardconfig.cpp:263 msgid "Copy Outfit" msgstr "Ausrüstung kopieren" -#: src/keyboardconfig.cpp:263 +#: src/keyboardconfig.cpp:265 msgid "Copy equipped to Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:265 +#: src/keyboardconfig.cpp:267 msgid "Toggle Chat" msgstr "Chat ein/aus" -#: src/keyboardconfig.cpp:267 +#: src/keyboardconfig.cpp:269 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "Im Chat hochscrollen" -#: src/keyboardconfig.cpp:269 +#: src/keyboardconfig.cpp:271 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "Im Chat runter scrollen" -#: src/keyboardconfig.cpp:271 +#: src/keyboardconfig.cpp:273 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "Voriger Tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:273 +#: src/keyboardconfig.cpp:275 msgid "Next Chat Tab" msgstr "Nächster Tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:275 +#: src/keyboardconfig.cpp:277 msgid "Previous chat line" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:277 +#: src/keyboardconfig.cpp:279 msgid "Next chat line" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:279 +#: src/keyboardconfig.cpp:281 msgid "Chat Auto Complete" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:281 +#: src/keyboardconfig.cpp:283 msgid "Deactivate Chat Input" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:283 +#: src/keyboardconfig.cpp:285 msgid "Select OK" msgstr "OK auswählen" -#: src/keyboardconfig.cpp:286 +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Ignore input 1" msgstr "Ignoriere Eingabe 1" -#: src/keyboardconfig.cpp:288 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Ignore input 2" msgstr "Ignoriere Eingabe 2" -#: src/keyboardconfig.cpp:290 +#: src/keyboardconfig.cpp:292 msgid "Direct Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:291 +#: src/keyboardconfig.cpp:293 msgid "Direct Down" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:293 +#: src/keyboardconfig.cpp:295 msgid "Direct Left" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:294 +#: src/keyboardconfig.cpp:296 msgid "Direct Right" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:296 +#: src/keyboardconfig.cpp:298 msgid "Crazy moves" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:298 +#: src/keyboardconfig.cpp:300 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:300 +#: src/keyboardconfig.cpp:302 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:302 +#: src/keyboardconfig.cpp:304 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:304 +#: src/keyboardconfig.cpp:306 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:306 +#: src/keyboardconfig.cpp:308 msgid "Quick heal target or self" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:308 +#: src/keyboardconfig.cpp:310 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:310 +#: src/keyboardconfig.cpp:312 msgid "Use magic attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:312 +#: src/keyboardconfig.cpp:314 msgid "Switch magic attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:314 +#: src/keyboardconfig.cpp:316 msgid "Change move type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:316 +#: src/keyboardconfig.cpp:318 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:318 +#: src/keyboardconfig.cpp:320 msgid "Change Attack Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:320 +#: src/keyboardconfig.cpp:322 msgid "Change Follow mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:322 +#: src/keyboardconfig.cpp:324 msgid "Change Imitation mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:325 +#: src/keyboardconfig.cpp:327 msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:326 +#: src/keyboardconfig.cpp:328 msgid "On / Off audio" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:328 +#: src/keyboardconfig.cpp:330 msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:330 +#: src/keyboardconfig.cpp:332 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:332 +#: src/keyboardconfig.cpp:334 msgid "Toggle camera mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:334 +#: src/keyboardconfig.cpp:336 msgid "Modifier key" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:406 +#: src/keyboardconfig.cpp:408 #, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " @@ -4174,8 +4186,8 @@ msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -"Dein Plan, die Waffe deines Feindes mit Deinem Hals zu zerstören, war leider" -" nicht ganz so genial, wie Du dachtest..." +"Dein Plan, die Waffe deines Feindes mit Deinem Hals zu zerstören, war leider " +"nicht ganz so genial, wie Du dachtest..." #: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:114 msgid "I guess this did not run too well." @@ -4845,8 +4857,8 @@ msgstr "" #: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:74 msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" msgstr "" -"/exp > Zeige oder ändere die Optionen zum Teilen der Erfahrungspunkte in der" -" Party" +"/exp > Zeige oder ändere die Optionen zum Teilen der Erfahrungspunkte in der " +"Party" #: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:84 msgid "This command invites <nick> to party with you." @@ -5144,8 +5156,7 @@ msgstr "Nachricht" #: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:343 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " -"health." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" "Du trägst mehr als die Hälfte Deiner Tragkraft. Du kannst Dich nicht mehr " "heilen." @@ -5286,8 +5297,8 @@ msgstr "" #: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:255 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -"Gegenstand konnte nicht hinzugefügt werden. Handelspartner hat keinen freien" -" Platz mehr." +"Gegenstand konnte nicht hinzugefügt werden. Handelspartner hat keinen freien " +"Platz mehr." #: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:260 msgid "Failed adding item. You can't trade this item." @@ -5297,19 +5308,19 @@ msgstr "" msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "Gegenstand konnte nicht hinzugefügt werden. Unbekannter Fehler." -#: src/playerrelations.cpp:421 +#: src/playerrelations.cpp:414 msgid "Print '...'" msgstr "Drucke '..'" -#: src/playerrelations.cpp:441 +#: src/playerrelations.cpp:434 msgid "Blink name" msgstr "Blinkender Name" -#: src/playerrelations.cpp:486 +#: src/playerrelations.cpp:478 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Schwebende '...' Blase" -#: src/playerrelations.cpp:489 +#: src/playerrelations.cpp:481 msgid "Floating bubble" msgstr "Schwebende Blase" @@ -5341,5 +5352,3 @@ msgstr "MP %+d" #: src/resources/itemdb.cpp:168 msgid "Unknown item" msgstr "Unbekannter Gegenstand" - - diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index a7a2c1eaa..d3dbf9406 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mana\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-07 02:56+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-09 20:13+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-04 21:01+0000\n" "Last-Translator: issyl0 <isabell121@gmail.com>\n" "Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n" @@ -32,40 +32,40 @@ msgstr "" msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:776 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:97 +#: src/client.cpp:776 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "Setup" msgstr "Setup" -#: src/client.cpp:854 +#: src/client.cpp:855 #, fuzzy msgid "Connecting to server" msgstr "Connecting to map server..." -#: src/client.cpp:885 +#: src/client.cpp:886 #, fuzzy msgid "Logging in" msgstr "Login" -#: src/client.cpp:918 +#: src/client.cpp:919 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:1010 +#: src/client.cpp:1011 #, fuzzy msgid "Requesting characters" msgstr "Select Character" -#: src/client.cpp:1041 +#: src/client.cpp:1042 #, fuzzy msgid "Connecting to the game server" msgstr "Connecting to map server..." -#: src/client.cpp:1051 +#: src/client.cpp:1052 #, fuzzy msgid "Changing game servers" msgstr "Server" -#: src/client.cpp:1086 src/client.cpp:1093 src/client.cpp:1230 +#: src/client.cpp:1087 src/client.cpp:1094 src/client.cpp:1231 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 #: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:391 @@ -75,53 +75,53 @@ msgstr "Server" msgid "Error" msgstr "Error" -#: src/client.cpp:1102 +#: src/client.cpp:1103 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1129 +#: src/client.cpp:1130 #, fuzzy msgid "Password Change" msgstr "Password:" -#: src/client.cpp:1130 +#: src/client.cpp:1131 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1149 +#: src/client.cpp:1150 #, fuzzy msgid "Email Change" msgstr "Change" -#: src/client.cpp:1150 +#: src/client.cpp:1151 #, fuzzy msgid "Email changed successfully!" msgstr "Member was promoted successfully." -#: src/client.cpp:1170 +#: src/client.cpp:1171 #, fuzzy msgid "Unregister Successful" msgstr "Unregister" -#: src/client.cpp:1171 +#: src/client.cpp:1172 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1360 src/client.cpp:1390 src/client.cpp:1434 +#: src/client.cpp:1361 src/client.cpp:1391 src/client.cpp:1435 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1563 +#: src/client.cpp:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Invalid update host: " -#: src/client.cpp:1597 src/client.cpp:1603 +#: src/client.cpp:1598 src/client.cpp:1604 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Error creating updates directory!" -#: src/client.cpp:1624 +#: src/client.cpp:1625 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -309,46 +309,46 @@ msgstr "" msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -#: src/game.cpp:236 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 +#: src/game.cpp:244 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 msgid "General" msgstr "General" -#: src/game.cpp:240 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:402 +#: src/game.cpp:248 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:402 msgid "Debug" msgstr "" -#: src/game.cpp:455 +#: src/game.cpp:464 #, fuzzy msgid "Screenshot saved as " msgstr "Screenshot saved to ~/" -#: src/game.cpp:463 +#: src/game.cpp:472 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Saving screenshot failed!" -#: src/game.cpp:502 +#: src/game.cpp:511 #, fuzzy msgid "The connection to the server was lost." msgstr "The connection to the server was lost, the program will now quit." -#: src/game.cpp:516 +#: src/game.cpp:525 msgid "Network Error" msgstr "Network Error" -#: src/game.cpp:1034 +#: src/game.cpp:1043 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignoring incoming trade requests" -#: src/game.cpp:1041 +#: src/game.cpp:1050 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Accepting incoming trade requests" -#: src/game.cpp:1416 +#: src/game.cpp:1425 #, fuzzy msgid "Could Not Load Map" msgstr "Could not load map" -#: src/game.cpp:1417 +#: src/game.cpp:1426 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Error while loading %s" @@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "" #: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 #: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:284 -#: src/keyboardconfig.cpp:285 +#: src/keyboardconfig.cpp:287 msgid "Quit" msgstr "Exit" @@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "" msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "Equipment" msgstr "Equipment" @@ -948,7 +948,7 @@ msgstr "Help" msgid "Close" msgstr "Close" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:75 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:76 #: src/inventory.cpp:243 msgid "Inventory" msgstr "Inventory" @@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "Retrieve" #: src/gui/inventorywindow.cpp:600 src/gui/popupmenu.cpp:1557 #: src/gui/popupmenu.cpp:1654 src/gui/popupmenu.cpp:1697 -#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Drop" msgstr "Drop" @@ -1067,16 +1067,16 @@ msgstr "" msgid "Unknown." msgstr "Unknown error" -#: src/gui/itempopup.cpp:173 src/gui/itempopup.cpp:179 +#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 msgid ", " msgstr "" -#: src/gui/itempopup.cpp:189 +#: src/gui/itempopup.cpp:192 #, fuzzy, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Weight: " -#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:68 +#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:69 #, fuzzy msgid "Kill stats" msgstr "Status Window" @@ -1211,47 +1211,47 @@ msgstr "Register" msgid "Change Server" msgstr "Server" -#: src/gui/ministatus.cpp:58 +#: src/gui/ministatus.cpp:59 msgid "health bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:64 +#: src/gui/ministatus.cpp:65 #, fuzzy msgid "mana bar" msgstr "mana" -#: src/gui/ministatus.cpp:76 +#: src/gui/ministatus.cpp:77 msgid "experience bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:82 +#: src/gui/ministatus.cpp:83 msgid "job bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:91 +#: src/gui/ministatus.cpp:92 #, fuzzy msgid "weight bar" msgstr "Weight: " -#: src/gui/ministatus.cpp:94 +#: src/gui/ministatus.cpp:95 msgid "inventory slots bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:97 +#: src/gui/ministatus.cpp:98 #, fuzzy msgid "money bar" msgstr "Monster hits Player" -#: src/gui/ministatus.cpp:100 +#: src/gui/ministatus.cpp:101 msgid "arrows bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:103 +#: src/gui/ministatus.cpp:104 #, fuzzy msgid "status bar" msgstr "Status" -#: src/gui/ministatus.cpp:289 src/gui/ministatus.cpp:329 +#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336 msgid "Need" msgstr "" @@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "Ignored" #: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:180 #: src/gui/popupmenu.cpp:371 src/gui/popupmenu.cpp:384 #: src/gui/popupmenu.cpp:616 src/gui/popupmenu.cpp:632 -#: src/playerrelations.cpp:407 +#: src/playerrelations.cpp:400 #, fuzzy msgid "Completely ignore" msgstr "@@ignore|Completely ignore %s@@" @@ -1485,7 +1485,7 @@ msgstr "Remember Username" msgid "Load old outfits" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/windowmenu.cpp:95 +#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "Spells" msgstr "" @@ -2503,35 +2503,35 @@ msgstr "Request for Trade" msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s wants to trade with you, do you accept?" -#: src/gui/skilldialog.cpp:240 src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/skilldialog.cpp:243 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" msgstr "Skills" -#: src/gui/skilldialog.cpp:251 +#: src/gui/skilldialog.cpp:254 msgid "Up" msgstr "Up" -#: src/gui/skilldialog.cpp:304 +#: src/gui/skilldialog.cpp:307 #, fuzzy, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "Skill points: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:380 +#: src/gui/skilldialog.cpp:383 #, fuzzy, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "Skill points: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:392 +#: src/gui/skilldialog.cpp:395 #, fuzzy, c-format msgid "Skill %d" msgstr "Skills" -#: src/gui/skilldialog.cpp:456 src/gui/skilldialog.cpp:509 +#: src/gui/skilldialog.cpp:459 src/gui/skilldialog.cpp:512 #, fuzzy, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Level: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:501 +#: src/gui/skilldialog.cpp:504 #, fuzzy, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "Level: %d" @@ -2634,7 +2634,7 @@ msgstr "Create Guild" msgid "Create Party" msgstr "Create Character" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "" @@ -2740,7 +2740,7 @@ msgstr "Party" msgid "Choose your party's name." msgstr "Choose your server" -#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" msgstr "" @@ -3670,78 +3670,86 @@ msgstr "Command: /item <policy>" msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." msgstr "This command starts recording the chat log to the file <filename>." -#: src/gui/windowmenu.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 msgid "BC" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 #, fuzzy msgid "Bot checker" msgstr "Chat Window" -#: src/gui/windowmenu.cpp:66 +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "ONL" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:66 +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "Who is online" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:68 +#: src/gui/windowmenu.cpp:69 msgid "KS" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:70 +#: src/gui/windowmenu.cpp:71 #, fuzzy msgid "Smilies" msgstr "Smiley" -#: src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "STA" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "EQU" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:75 +#: src/gui/windowmenu.cpp:76 msgid "INV" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "SKI" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "SPE" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "SOC" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 msgid "SH" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 #, fuzzy msgid "Shortcuts" msgstr "Shortcut" -#: src/gui/windowmenu.cpp:95 +#: src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "SP" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "DR" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "YK" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "Did you know" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "SET" msgstr "" @@ -3874,7 +3882,7 @@ msgstr "Item Shortcut %d" #: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113 #: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 #: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121 -#: src/keyboardconfig.cpp:355 +#: src/keyboardconfig.cpp:357 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Item Shortcut %d" @@ -3962,211 +3970,215 @@ msgstr "Chat Window" msgid "Who Is Online Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:162 +#: src/keyboardconfig.cpp:161 +msgid "Did you know Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:164 #, fuzzy msgid "Previous Social Tab" msgstr "Previous Chat Tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:164 +#: src/keyboardconfig.cpp:166 #, fuzzy msgid "Next Social Tab" msgstr "Next Chat Tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:166 src/keyboardconfig.cpp:168 -#: src/keyboardconfig.cpp:170 src/keyboardconfig.cpp:172 -#: src/keyboardconfig.cpp:174 src/keyboardconfig.cpp:176 -#: src/keyboardconfig.cpp:178 src/keyboardconfig.cpp:180 -#: src/keyboardconfig.cpp:182 src/keyboardconfig.cpp:184 -#: src/keyboardconfig.cpp:186 src/keyboardconfig.cpp:188 -#: src/keyboardconfig.cpp:191 src/keyboardconfig.cpp:193 -#: src/keyboardconfig.cpp:195 src/keyboardconfig.cpp:197 -#: src/keyboardconfig.cpp:199 src/keyboardconfig.cpp:201 -#: src/keyboardconfig.cpp:203 src/keyboardconfig.cpp:205 -#: src/keyboardconfig.cpp:207 src/keyboardconfig.cpp:209 -#: src/keyboardconfig.cpp:211 src/keyboardconfig.cpp:213 -#: src/keyboardconfig.cpp:215 src/keyboardconfig.cpp:218 -#: src/keyboardconfig.cpp:221 src/keyboardconfig.cpp:224 -#: src/keyboardconfig.cpp:226 src/keyboardconfig.cpp:228 -#: src/keyboardconfig.cpp:230 src/keyboardconfig.cpp:232 -#: src/keyboardconfig.cpp:234 src/keyboardconfig.cpp:236 -#: src/keyboardconfig.cpp:238 src/keyboardconfig.cpp:240 -#: src/keyboardconfig.cpp:242 src/keyboardconfig.cpp:245 -#: src/keyboardconfig.cpp:247 src/keyboardconfig.cpp:249 -#: src/keyboardconfig.cpp:251 src/keyboardconfig.cpp:253 -#: src/keyboardconfig.cpp:255 src/keyboardconfig.cpp:257 -#: src/keyboardconfig.cpp:350 +#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170 +#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174 +#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195 +#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199 +#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203 +#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207 +#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215 +#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226 +#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230 +#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234 +#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247 +#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251 +#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255 +#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:352 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Emote Shortcut %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:261 msgid "Wear Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:261 +#: src/keyboardconfig.cpp:263 msgid "Copy Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:263 +#: src/keyboardconfig.cpp:265 msgid "Copy equipped to Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:265 +#: src/keyboardconfig.cpp:267 msgid "Toggle Chat" msgstr "Toggle Chat" -#: src/keyboardconfig.cpp:267 +#: src/keyboardconfig.cpp:269 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "Scroll Chat Up" -#: src/keyboardconfig.cpp:269 +#: src/keyboardconfig.cpp:271 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "Scroll Chat Down" -#: src/keyboardconfig.cpp:271 +#: src/keyboardconfig.cpp:273 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "Previous Chat Tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:273 +#: src/keyboardconfig.cpp:275 msgid "Next Chat Tab" msgstr "Next Chat Tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:275 +#: src/keyboardconfig.cpp:277 #, fuzzy msgid "Previous chat line" msgstr "Previous Chat Tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:277 +#: src/keyboardconfig.cpp:279 #, fuzzy msgid "Next chat line" msgstr "Next Chat Tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:279 +#: src/keyboardconfig.cpp:281 msgid "Chat Auto Complete" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:281 +#: src/keyboardconfig.cpp:283 msgid "Deactivate Chat Input" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:283 +#: src/keyboardconfig.cpp:285 msgid "Select OK" msgstr "Select OK" -#: src/keyboardconfig.cpp:286 +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Ignore input 1" msgstr "Ignore input 1" -#: src/keyboardconfig.cpp:288 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Ignore input 2" msgstr "Ignore input 2" -#: src/keyboardconfig.cpp:290 +#: src/keyboardconfig.cpp:292 msgid "Direct Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:291 +#: src/keyboardconfig.cpp:293 #, fuzzy msgid "Direct Down" msgstr "Move Down" -#: src/keyboardconfig.cpp:293 +#: src/keyboardconfig.cpp:295 #, fuzzy msgid "Direct Left" msgstr "Move Left" -#: src/keyboardconfig.cpp:294 +#: src/keyboardconfig.cpp:296 #, fuzzy msgid "Direct Right" msgstr "Move Right" -#: src/keyboardconfig.cpp:296 +#: src/keyboardconfig.cpp:298 msgid "Crazy moves" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:298 +#: src/keyboardconfig.cpp:300 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:300 +#: src/keyboardconfig.cpp:302 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:302 +#: src/keyboardconfig.cpp:304 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:304 +#: src/keyboardconfig.cpp:306 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:306 +#: src/keyboardconfig.cpp:308 msgid "Quick heal target or self" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:308 +#: src/keyboardconfig.cpp:310 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:310 +#: src/keyboardconfig.cpp:312 msgid "Use magic attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:312 +#: src/keyboardconfig.cpp:314 #, fuzzy msgid "Switch magic attack" msgstr "Switch character" -#: src/keyboardconfig.cpp:314 +#: src/keyboardconfig.cpp:316 #, fuzzy msgid "Change move type" msgstr "Server" -#: src/keyboardconfig.cpp:316 +#: src/keyboardconfig.cpp:318 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:318 +#: src/keyboardconfig.cpp:320 #, fuzzy msgid "Change Attack Type" msgstr "Target & Attack" -#: src/keyboardconfig.cpp:320 +#: src/keyboardconfig.cpp:322 #, fuzzy msgid "Change Follow mode" msgstr "Change Password" -#: src/keyboardconfig.cpp:322 +#: src/keyboardconfig.cpp:324 #, fuzzy msgid "Change Imitation mode" msgstr "Change Email Address" -#: src/keyboardconfig.cpp:325 +#: src/keyboardconfig.cpp:327 msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:326 +#: src/keyboardconfig.cpp:328 msgid "On / Off audio" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:328 +#: src/keyboardconfig.cpp:330 #, fuzzy msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "Allow/Disallow Trading" -#: src/keyboardconfig.cpp:330 +#: src/keyboardconfig.cpp:332 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:332 +#: src/keyboardconfig.cpp:334 msgid "Toggle camera mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:334 +#: src/keyboardconfig.cpp:336 msgid "Modifier key" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:406 +#: src/keyboardconfig.cpp:408 #, fuzzy, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " @@ -5636,19 +5648,19 @@ msgstr "" msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "Failed to add item for unknown reason." -#: src/playerrelations.cpp:421 +#: src/playerrelations.cpp:414 msgid "Print '...'" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:441 +#: src/playerrelations.cpp:434 msgid "Blink name" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:486 +#: src/playerrelations.cpp:478 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:489 +#: src/playerrelations.cpp:481 msgid "Floating bubble" msgstr "" @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Nelson Martell <nelson6eeduardo65@gmail.com>, 2011 # Nelson <nelson6eeduardo65@gmail.com>, 2011 # Jumpy <antoinebcn@hotmail.com>, 2011 @@ -10,14 +10,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-07 02:56+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-09 20:13+0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-07 00:00+0000\n" "Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" -"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/es/)\n" +"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/" +"manaplus/team/es/)\n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #: src/actorspritemanager.cpp:1030 @@ -32,35 +33,35 @@ msgstr "evade" msgid "miss" msgstr "falla" -#: src/client.cpp:776 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:97 +#: src/client.cpp:776 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "Setup" msgstr "Configuración" -#: src/client.cpp:854 +#: src/client.cpp:855 msgid "Connecting to server" msgstr "Conectando al servidor" -#: src/client.cpp:885 +#: src/client.cpp:886 msgid "Logging in" msgstr "Accediendo a la cuenta" -#: src/client.cpp:918 +#: src/client.cpp:919 msgid "Entering game world" msgstr "Entrando al mundo del juego" -#: src/client.cpp:1010 +#: src/client.cpp:1011 msgid "Requesting characters" msgstr "Cargando jugadores" -#: src/client.cpp:1041 +#: src/client.cpp:1042 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Conectando al servidor del juego" -#: src/client.cpp:1051 +#: src/client.cpp:1052 msgid "Changing game servers" msgstr "Cambiando el servidor del juego" -#: src/client.cpp:1086 src/client.cpp:1093 src/client.cpp:1230 +#: src/client.cpp:1087 src/client.cpp:1094 src/client.cpp:1231 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 #: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:391 @@ -70,49 +71,49 @@ msgstr "Cambiando el servidor del juego" msgid "Error" msgstr "Error" -#: src/client.cpp:1102 +#: src/client.cpp:1103 msgid "Requesting registration details" msgstr "Solicitando detalles de registro" -#: src/client.cpp:1129 +#: src/client.cpp:1130 msgid "Password Change" msgstr "Cambio de contraseña" -#: src/client.cpp:1130 +#: src/client.cpp:1131 msgid "Password changed successfully!" msgstr "¡La contraseña se cambió correctamente!" -#: src/client.cpp:1149 +#: src/client.cpp:1150 msgid "Email Change" msgstr "Cambio de Email" -#: src/client.cpp:1150 +#: src/client.cpp:1151 msgid "Email changed successfully!" msgstr "¡Email modificado correctamente!" -#: src/client.cpp:1170 +#: src/client.cpp:1171 msgid "Unregister Successful" msgstr "Registro cancelado" -#: src/client.cpp:1171 +#: src/client.cpp:1172 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Adiós, vuelve cuando quieras..." -#: src/client.cpp:1360 src/client.cpp:1390 src/client.cpp:1434 +#: src/client.cpp:1361 src/client.cpp:1391 src/client.cpp:1435 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "¡%s no existe y no puede ser creado! Saliendo." -#: src/client.cpp:1563 +#: src/client.cpp:1564 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Host de actualización inválido: %s" -#: src/client.cpp:1597 src/client.cpp:1603 +#: src/client.cpp:1598 src/client.cpp:1604 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "¡Error creando la carpeta de actualizaciones!" -#: src/client.cpp:1624 +#: src/client.cpp:1625 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Error: ¡%s no existe y no puede ser creado! Saliendo." @@ -128,8 +129,8 @@ msgstr "¡No puedes enviar susurros vacíos!" #: src/commandhandler.cpp:409 #, c-format msgid "" -"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is" -" you." +"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " +"you." msgstr "" "¡No se puede crear una pestaña de susurro para el nick \"%s\"! O bien ya " "existe, o eres tú." @@ -286,45 +287,46 @@ msgstr "Imágenes de recurso huérfano:" #: src/commandhandler.h:40 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -msgstr "Opciones para /%s son \"yes\" e \"no\", \"true\" e \"false\", \"1\" e \"0\"." +msgstr "" +"Opciones para /%s son \"yes\" e \"no\", \"true\" e \"false\", \"1\" e \"0\"." -#: src/game.cpp:236 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 +#: src/game.cpp:244 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 msgid "General" msgstr "General" -#: src/game.cpp:240 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:402 +#: src/game.cpp:248 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:402 msgid "Debug" msgstr "Depurador" -#: src/game.cpp:455 +#: src/game.cpp:464 msgid "Screenshot saved as " msgstr "Captura de pantalla guardada como " -#: src/game.cpp:463 +#: src/game.cpp:472 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "¡El guardado de la captura de pantalla ha fallado!" -#: src/game.cpp:502 +#: src/game.cpp:511 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Se ha perdido la conexión del servidor." -#: src/game.cpp:516 +#: src/game.cpp:525 msgid "Network Error" msgstr "Error de conexión" -#: src/game.cpp:1034 +#: src/game.cpp:1043 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignorando las propuestas de intercambio" -#: src/game.cpp:1041 +#: src/game.cpp:1050 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Aceptando las propuestas de intercambio" -#: src/game.cpp:1416 +#: src/game.cpp:1425 msgid "Could Not Load Map" msgstr "No se pudo cargar el mapa" -#: src/game.cpp:1417 +#: src/game.cpp:1426 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Error mientras cargaba %s" @@ -408,7 +410,7 @@ msgstr "-" #: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 #: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:284 -#: src/keyboardconfig.cpp:285 +#: src/keyboardconfig.cpp:287 msgid "Quit" msgstr "Salir" @@ -864,7 +866,7 @@ msgstr "Out: %d bytes/s" msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "Equipment" msgstr "Equipamiento" @@ -885,7 +887,7 @@ msgstr "Ayuda" msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:75 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:76 #: src/inventory.cpp:243 msgid "Inventory" msgstr "Inventario" @@ -959,7 +961,7 @@ msgstr "Retirar" #: src/gui/inventorywindow.cpp:600 src/gui/popupmenu.cpp:1557 #: src/gui/popupmenu.cpp:1654 src/gui/popupmenu.cpp:1697 -#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Drop" msgstr "Tirar" @@ -999,16 +1001,16 @@ msgstr "Agregar a tienda de venta." msgid "Unknown." msgstr "Desconocido." -#: src/gui/itempopup.cpp:173 src/gui/itempopup.cpp:179 +#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 msgid ", " msgstr ", " -#: src/gui/itempopup.cpp:189 +#: src/gui/itempopup.cpp:192 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Peso: %s" -#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:68 +#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:69 msgid "Kill stats" msgstr "Estadísticas" @@ -1137,43 +1139,43 @@ msgstr "Registrar" msgid "Change Server" msgstr "Cambiar de servidor" -#: src/gui/ministatus.cpp:58 +#: src/gui/ministatus.cpp:59 msgid "health bar" msgstr "barra de salud" -#: src/gui/ministatus.cpp:64 +#: src/gui/ministatus.cpp:65 msgid "mana bar" msgstr "barra de maná" -#: src/gui/ministatus.cpp:76 +#: src/gui/ministatus.cpp:77 msgid "experience bar" msgstr "barra de experiencia" -#: src/gui/ministatus.cpp:82 +#: src/gui/ministatus.cpp:83 msgid "job bar" msgstr "barra de trabajo" -#: src/gui/ministatus.cpp:91 +#: src/gui/ministatus.cpp:92 msgid "weight bar" msgstr "barra de peso" -#: src/gui/ministatus.cpp:94 +#: src/gui/ministatus.cpp:95 msgid "inventory slots bar" msgstr "barra de ranuras del inventario" -#: src/gui/ministatus.cpp:97 +#: src/gui/ministatus.cpp:98 msgid "money bar" msgstr "barra de dinero" -#: src/gui/ministatus.cpp:100 +#: src/gui/ministatus.cpp:101 msgid "arrows bar" msgstr "Barra de flechas" -#: src/gui/ministatus.cpp:103 +#: src/gui/ministatus.cpp:104 msgid "status bar" msgstr "barra de estado" -#: src/gui/ministatus.cpp:289 src/gui/ministatus.cpp:329 +#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336 msgid "Need" msgstr "Necesitas" @@ -1278,7 +1280,7 @@ msgstr "Des-ignorar" #: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:180 #: src/gui/popupmenu.cpp:371 src/gui/popupmenu.cpp:384 #: src/gui/popupmenu.cpp:616 src/gui/popupmenu.cpp:632 -#: src/playerrelations.cpp:407 +#: src/playerrelations.cpp:400 msgid "Completely ignore" msgstr "Ignorar completamente" @@ -1383,7 +1385,7 @@ msgstr "Quitar" msgid "Load old outfits" msgstr "Cargar conjuntos antiguos" -#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/windowmenu.cpp:95 +#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "Spells" msgstr "Hechizos" @@ -2326,35 +2328,35 @@ msgstr "Propuesta de intercambio" msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s quiere %s %s ¿aceptas?" -#: src/gui/skilldialog.cpp:240 src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/skilldialog.cpp:243 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" msgstr "Habilidades" -#: src/gui/skilldialog.cpp:251 +#: src/gui/skilldialog.cpp:254 msgid "Up" msgstr "Incrementar" -#: src/gui/skilldialog.cpp:304 +#: src/gui/skilldialog.cpp:307 #, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "Puntos de habilidades: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:380 +#: src/gui/skilldialog.cpp:383 #, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "Habilidades %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:392 +#: src/gui/skilldialog.cpp:395 #, c-format msgid "Skill %d" msgstr "Habilidad %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:456 src/gui/skilldialog.cpp:509 +#: src/gui/skilldialog.cpp:459 src/gui/skilldialog.cpp:512 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Nivel: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:501 +#: src/gui/skilldialog.cpp:504 #, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "Nivel: %d (%+d)" @@ -2451,7 +2453,7 @@ msgstr "Crear clan" msgid "Create Party" msgstr "Crear grupo" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "Social" @@ -2549,7 +2551,7 @@ msgstr "Nombre del grupo" msgid "Choose your party's name." msgstr "Escoja el nombre del grupo." -#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" msgstr "Especiales" @@ -3086,8 +3088,7 @@ msgid "Change" msgstr "Cambiar" #: src/gui/tradewindow.cpp:336 -msgid "" -"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" "Fallo al añadir objeto. No puedes añadir más de un mismo tipo de objeto en " "la ventana." @@ -3439,79 +3440,86 @@ msgid "Command: /unignore <player>" msgstr "Comando: /unignore <jugador>" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131 -msgid "" -"This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." msgstr "Este comando para de ignorar al jugador si había sido ignorado." -#: src/gui/windowmenu.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 msgid "BC" msgstr "BC" -#: src/gui/windowmenu.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 msgid "Bot checker" msgstr "Control de robot" -#: src/gui/windowmenu.cpp:66 +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "ONL" msgstr "ONL" -#: src/gui/windowmenu.cpp:66 +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "Who is online" msgstr "Quién está conectado" -#: src/gui/windowmenu.cpp:68 +#: src/gui/windowmenu.cpp:69 msgid "KS" msgstr "KS" -#: src/gui/windowmenu.cpp:70 +#: src/gui/windowmenu.cpp:71 msgid "Smilies" msgstr "Emoticones" -#: src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "STA" msgstr "STA" -#: src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "EQU" msgstr "EQU" -#: src/gui/windowmenu.cpp:75 +#: src/gui/windowmenu.cpp:76 msgid "INV" msgstr "INV" -#: src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "SKI" msgstr "SKI" -#: src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "SPE" msgstr "SPE" -#: src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "SOC" msgstr "SOC" -#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 msgid "SH" msgstr "SH" -#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 msgid "Shortcuts" msgstr "Atajos" -#: src/gui/windowmenu.cpp:95 +#: src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "SP" msgstr "SP" -#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "DR" msgstr "DR" -#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "YK" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "Did you know" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "SET" msgstr "SET" @@ -3637,7 +3645,7 @@ msgstr "Tecla de acceso directo de objeto" #: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113 #: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 #: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121 -#: src/keyboardconfig.cpp:355 +#: src/keyboardconfig.cpp:357 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Atajo para el objeto %d" @@ -3718,198 +3726,202 @@ msgstr "Ventana de comprobador de robot" msgid "Who Is Online Window" msgstr "Ventana de jugadores conectados" -#: src/keyboardconfig.cpp:162 +#: src/keyboardconfig.cpp:161 +msgid "Did you know Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:164 msgid "Previous Social Tab" msgstr "Pestaña Social Previa" -#: src/keyboardconfig.cpp:164 +#: src/keyboardconfig.cpp:166 msgid "Next Social Tab" msgstr "Pestaña Social Siguiente" -#: src/keyboardconfig.cpp:166 src/keyboardconfig.cpp:168 -#: src/keyboardconfig.cpp:170 src/keyboardconfig.cpp:172 -#: src/keyboardconfig.cpp:174 src/keyboardconfig.cpp:176 -#: src/keyboardconfig.cpp:178 src/keyboardconfig.cpp:180 -#: src/keyboardconfig.cpp:182 src/keyboardconfig.cpp:184 -#: src/keyboardconfig.cpp:186 src/keyboardconfig.cpp:188 -#: src/keyboardconfig.cpp:191 src/keyboardconfig.cpp:193 -#: src/keyboardconfig.cpp:195 src/keyboardconfig.cpp:197 -#: src/keyboardconfig.cpp:199 src/keyboardconfig.cpp:201 -#: src/keyboardconfig.cpp:203 src/keyboardconfig.cpp:205 -#: src/keyboardconfig.cpp:207 src/keyboardconfig.cpp:209 -#: src/keyboardconfig.cpp:211 src/keyboardconfig.cpp:213 -#: src/keyboardconfig.cpp:215 src/keyboardconfig.cpp:218 -#: src/keyboardconfig.cpp:221 src/keyboardconfig.cpp:224 -#: src/keyboardconfig.cpp:226 src/keyboardconfig.cpp:228 -#: src/keyboardconfig.cpp:230 src/keyboardconfig.cpp:232 -#: src/keyboardconfig.cpp:234 src/keyboardconfig.cpp:236 -#: src/keyboardconfig.cpp:238 src/keyboardconfig.cpp:240 -#: src/keyboardconfig.cpp:242 src/keyboardconfig.cpp:245 -#: src/keyboardconfig.cpp:247 src/keyboardconfig.cpp:249 -#: src/keyboardconfig.cpp:251 src/keyboardconfig.cpp:253 -#: src/keyboardconfig.cpp:255 src/keyboardconfig.cpp:257 -#: src/keyboardconfig.cpp:350 +#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170 +#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174 +#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195 +#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199 +#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203 +#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207 +#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215 +#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226 +#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230 +#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234 +#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247 +#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251 +#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255 +#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:352 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Atajo para Emoticono %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:261 msgid "Wear Outfit" msgstr "Ponerse el conjunto" -#: src/keyboardconfig.cpp:261 +#: src/keyboardconfig.cpp:263 msgid "Copy Outfit" msgstr "Copiar el conjunto" -#: src/keyboardconfig.cpp:263 +#: src/keyboardconfig.cpp:265 msgid "Copy equipped to Outfit" msgstr "Copiar lo que tiene equipado a Conjunto" -#: src/keyboardconfig.cpp:265 +#: src/keyboardconfig.cpp:267 msgid "Toggle Chat" msgstr "Cambiar de Chat" -#: src/keyboardconfig.cpp:267 +#: src/keyboardconfig.cpp:269 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "Tirar el chat para arriba" -#: src/keyboardconfig.cpp:269 +#: src/keyboardconfig.cpp:271 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "Tirar el chat para abajo" -#: src/keyboardconfig.cpp:271 +#: src/keyboardconfig.cpp:273 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "Pestaña de Chat Anterior" -#: src/keyboardconfig.cpp:273 +#: src/keyboardconfig.cpp:275 msgid "Next Chat Tab" msgstr "Siguiente Pestaña De Chat" -#: src/keyboardconfig.cpp:275 +#: src/keyboardconfig.cpp:277 msgid "Previous chat line" msgstr "Línea previa del chat" -#: src/keyboardconfig.cpp:277 +#: src/keyboardconfig.cpp:279 msgid "Next chat line" msgstr "Siguiente línea del chat" -#: src/keyboardconfig.cpp:279 +#: src/keyboardconfig.cpp:281 msgid "Chat Auto Complete" msgstr "Completar automáticamente texto de la charla" -#: src/keyboardconfig.cpp:281 +#: src/keyboardconfig.cpp:283 msgid "Deactivate Chat Input" msgstr "Desactivar entrada al Chat" -#: src/keyboardconfig.cpp:283 +#: src/keyboardconfig.cpp:285 msgid "Select OK" msgstr "Seleccionar OK" -#: src/keyboardconfig.cpp:286 +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Ignore input 1" msgstr "Ignorar input 1" -#: src/keyboardconfig.cpp:288 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Ignore input 2" msgstr "Ignorar input 2" -#: src/keyboardconfig.cpp:290 +#: src/keyboardconfig.cpp:292 msgid "Direct Up" msgstr "Arriba" -#: src/keyboardconfig.cpp:291 +#: src/keyboardconfig.cpp:293 msgid "Direct Down" msgstr "Abajo" -#: src/keyboardconfig.cpp:293 +#: src/keyboardconfig.cpp:295 msgid "Direct Left" msgstr "Izquierda" -#: src/keyboardconfig.cpp:294 +#: src/keyboardconfig.cpp:296 msgid "Direct Right" msgstr "Derecha" -#: src/keyboardconfig.cpp:296 +#: src/keyboardconfig.cpp:298 msgid "Crazy moves" msgstr "Movimientos locos" -#: src/keyboardconfig.cpp:298 +#: src/keyboardconfig.cpp:300 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "Cambiar el tipo de movimientos locos" -#: src/keyboardconfig.cpp:300 +#: src/keyboardconfig.cpp:302 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "Lanzamiento de N objetos desde 0 casillas" -#: src/keyboardconfig.cpp:302 +#: src/keyboardconfig.cpp:304 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "Dejar caer N artículos rápidamente" -#: src/keyboardconfig.cpp:304 +#: src/keyboardconfig.cpp:306 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "Cambiar el contador de lanzamientos" -#: src/keyboardconfig.cpp:306 +#: src/keyboardconfig.cpp:308 msgid "Quick heal target or self" msgstr "Curar rápidamente a objetivo o a sí mismo" -#: src/keyboardconfig.cpp:308 +#: src/keyboardconfig.cpp:310 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "Usar el hechizo #itenplz" -#: src/keyboardconfig.cpp:310 +#: src/keyboardconfig.cpp:312 msgid "Use magic attack" msgstr "Usar ataque mágico" -#: src/keyboardconfig.cpp:312 +#: src/keyboardconfig.cpp:314 msgid "Switch magic attack" msgstr "Intercambiar ataque mágico" -#: src/keyboardconfig.cpp:314 +#: src/keyboardconfig.cpp:316 msgid "Change move type" msgstr "Cambiar tipo de maniobra" -#: src/keyboardconfig.cpp:316 +#: src/keyboardconfig.cpp:318 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "Cambiar tipo de arma de ataque" -#: src/keyboardconfig.cpp:318 +#: src/keyboardconfig.cpp:320 msgid "Change Attack Type" msgstr "Cambiar tipo de ataque" -#: src/keyboardconfig.cpp:320 +#: src/keyboardconfig.cpp:322 msgid "Change Follow mode" msgstr "Cambiar modo de perseguir" -#: src/keyboardconfig.cpp:322 +#: src/keyboardconfig.cpp:324 msgid "Change Imitation mode" msgstr "Cambiar modo de Imitación" -#: src/keyboardconfig.cpp:325 +#: src/keyboardconfig.cpp:327 msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "Habilitar / Deshabilitar las teclas de modification del juego" -#: src/keyboardconfig.cpp:326 +#: src/keyboardconfig.cpp:328 msgid "On / Off audio" msgstr "Encender / Apagar audio" -#: src/keyboardconfig.cpp:328 +#: src/keyboardconfig.cpp:330 msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "Habilitar / Deshabilitar la ausencia" -#: src/keyboardconfig.cpp:330 +#: src/keyboardconfig.cpp:332 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "Emular clic derecho desde el teclado" -#: src/keyboardconfig.cpp:332 +#: src/keyboardconfig.cpp:334 msgid "Toggle camera mode" msgstr "Interruptor de tipo de cámara" -#: src/keyboardconfig.cpp:334 +#: src/keyboardconfig.cpp:336 msgid "Modifier key" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:406 +#: src/keyboardconfig.cpp:408 #, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " @@ -4871,8 +4883,7 @@ msgstr "Comando: /item" #: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:102 msgid "This command displays the party's current item sharing policy." -msgstr "" -"Este comando muestra el actual estado de compartir objetos en el grupo" +msgstr "Este comando muestra el actual estado de compartir objetos en el grupo" #: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:107 msgid "Command: /exp <policy>" @@ -4967,8 +4978,8 @@ msgstr "Rechazado del servidor." msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" -"Has sido baneado permanentemente del juego. Por favor contacta con el equipo" -" GM." +"Has sido baneado permanentemente del juego. Por favor contacta con el equipo " +"GM." #: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:180 msgid "Client too old." @@ -5131,8 +5142,7 @@ msgstr "Mensaje" #: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:343 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " -"health." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "Llevas más de la mitad del peso que puedes. No recuperarás PV o PM." #: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:353 @@ -5280,19 +5290,19 @@ msgstr "Fallo al agregar artículo. No puedes intercambiar este artículo." msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "Fallo al anadir objeto por una razón desconocida." -#: src/playerrelations.cpp:421 +#: src/playerrelations.cpp:414 msgid "Print '...'" msgstr "Imprimir '...'" -#: src/playerrelations.cpp:441 +#: src/playerrelations.cpp:434 msgid "Blink name" msgstr "Parpadear nombre" -#: src/playerrelations.cpp:486 +#: src/playerrelations.cpp:478 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Burbuja '...' flotante" -#: src/playerrelations.cpp:489 +#: src/playerrelations.cpp:481 msgid "Floating bubble" msgstr "Burbuja Flotante" @@ -5324,5 +5334,3 @@ msgstr "PM %+d" #: src/resources/itemdb.cpp:168 msgid "Unknown item" msgstr "Objeto desconocido" - - @@ -1,21 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Sini Ruohomaa <sini.ruohomaa@iki.fi>, 2011 # Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-07 02:56+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-09 20:13+0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-07 00:00+0000\n" "Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: fi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #: src/actorspritemanager.cpp:1030 @@ -30,35 +30,35 @@ msgstr "väistö" msgid "miss" msgstr "huti" -#: src/client.cpp:776 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:97 +#: src/client.cpp:776 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "Setup" msgstr "Asetukset" -#: src/client.cpp:854 +#: src/client.cpp:855 msgid "Connecting to server" msgstr "Yhdistän palvelimeen" -#: src/client.cpp:885 +#: src/client.cpp:886 msgid "Logging in" msgstr "Kirjaudun sisään" -#: src/client.cpp:918 +#: src/client.cpp:919 msgid "Entering game world" msgstr "Siirryn pelimaailmaan" -#: src/client.cpp:1010 +#: src/client.cpp:1011 msgid "Requesting characters" msgstr "Pyydän hahmoja" -#: src/client.cpp:1041 +#: src/client.cpp:1042 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Yhdistän pelipalvelimeen" -#: src/client.cpp:1051 +#: src/client.cpp:1052 msgid "Changing game servers" msgstr "Vaihdan pelipalvelinta" -#: src/client.cpp:1086 src/client.cpp:1093 src/client.cpp:1230 +#: src/client.cpp:1087 src/client.cpp:1094 src/client.cpp:1231 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 #: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:391 @@ -68,49 +68,49 @@ msgstr "Vaihdan pelipalvelinta" msgid "Error" msgstr "Virhe" -#: src/client.cpp:1102 +#: src/client.cpp:1103 msgid "Requesting registration details" msgstr "Pyydän rekisteröitymisen yksityiskohtia" -#: src/client.cpp:1129 +#: src/client.cpp:1130 msgid "Password Change" msgstr "Salasanan vaihto" -#: src/client.cpp:1130 +#: src/client.cpp:1131 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Salasana vaihdettu onnistuneesti!" -#: src/client.cpp:1149 +#: src/client.cpp:1150 msgid "Email Change" msgstr "Sähköpostin vaihto" -#: src/client.cpp:1150 +#: src/client.cpp:1151 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Sähköpostiosoite vaihdettu onnistuneesti!" -#: src/client.cpp:1170 +#: src/client.cpp:1171 msgid "Unregister Successful" msgstr "Tietojen poisto onnistui" -#: src/client.cpp:1171 +#: src/client.cpp:1172 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Näkemisiin, tule pian takaisin..." -#: src/client.cpp:1360 src/client.cpp:1390 src/client.cpp:1434 +#: src/client.cpp:1361 src/client.cpp:1391 src/client.cpp:1435 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s ei ole olemassa eikä sitä voi luoda! Poistun." -#: src/client.cpp:1563 +#: src/client.cpp:1564 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Epäkelpo päivitysosoite: %s" -#: src/client.cpp:1597 src/client.cpp:1603 +#: src/client.cpp:1598 src/client.cpp:1604 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Päivityshakemistoa luodessa tapahtui virhe!" -#: src/client.cpp:1624 +#: src/client.cpp:1625 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Virhe: %s ei ole olemassa eikä sitä voi luoda! Poistun." @@ -126,11 +126,11 @@ msgstr "Et voi lähettää tyhjiä kuiskauksia!" #: src/commandhandler.cpp:409 #, c-format msgid "" -"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is" -" you." +"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " +"you." msgstr "" -"Kuiskausvälilehden luonti nimelle \"%s\" epäonnistui! Se on joko jo auki tai" -" käytit omaa nimeäsi." +"Kuiskausvälilehden luonti nimelle \"%s\" epäonnistui! Se on joko jo auki tai " +"käytit omaa nimeäsi." #: src/commandhandler.cpp:429 #, c-format @@ -285,46 +285,46 @@ msgstr "Orvot resurssikuvat:" #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -"Vaihtoehdot komennolle /%s ovat \"yes\" (kyllä), \"no\" (ei) tai vastaavasti" -" \"true\", \"false\", \"1\" tai \"0\"." +"Vaihtoehdot komennolle /%s ovat \"yes\" (kyllä), \"no\" (ei) tai vastaavasti " +"\"true\", \"false\", \"1\" tai \"0\"." -#: src/game.cpp:236 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 +#: src/game.cpp:244 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 msgid "General" msgstr "Yleiset" -#: src/game.cpp:240 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:402 +#: src/game.cpp:248 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:402 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: src/game.cpp:455 +#: src/game.cpp:464 msgid "Screenshot saved as " msgstr "Ruutukaappaus tallennettu nimellä " -#: src/game.cpp:463 +#: src/game.cpp:472 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Ruutukaappauksen tallentaminen epäonnistui!" -#: src/game.cpp:502 +#: src/game.cpp:511 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Yhteys palvelimeen katkesi." -#: src/game.cpp:516 +#: src/game.cpp:525 msgid "Network Error" msgstr "Verkkovirhe" -#: src/game.cpp:1034 +#: src/game.cpp:1043 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Et huomioi kaupankäyntipyyntöjä" -#: src/game.cpp:1041 +#: src/game.cpp:1050 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Hyväksyt kaupankäyntipyynnöt" -#: src/game.cpp:1416 +#: src/game.cpp:1425 msgid "Could Not Load Map" msgstr "Kartan lataaminen epäonnistui" -#: src/game.cpp:1417 +#: src/game.cpp:1426 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Kohdetta %s ladattaessa tapahtui virhe." @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "-" #: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 #: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:284 -#: src/keyboardconfig.cpp:285 +#: src/keyboardconfig.cpp:287 msgid "Quit" msgstr "Sulje" @@ -864,7 +864,7 @@ msgstr "Ulos: %d tavua/s" msgid "OK" msgstr "Ok" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "Equipment" msgstr "Varusteet" @@ -885,7 +885,7 @@ msgstr "Apua" msgid "Close" msgstr "Sulje" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:75 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:76 #: src/inventory.cpp:243 msgid "Inventory" msgstr "Tavarat" @@ -959,7 +959,7 @@ msgstr "Ota" #: src/gui/inventorywindow.cpp:600 src/gui/popupmenu.cpp:1557 #: src/gui/popupmenu.cpp:1654 src/gui/popupmenu.cpp:1697 -#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Drop" msgstr "Pudota" @@ -999,16 +999,16 @@ msgstr "Lisää myyntikauppaan." msgid "Unknown." msgstr "Tuntematon." -#: src/gui/itempopup.cpp:173 src/gui/itempopup.cpp:179 +#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 msgid ", " msgstr ", " -#: src/gui/itempopup.cpp:189 +#: src/gui/itempopup.cpp:192 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Paino: %s" -#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:68 +#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:69 msgid "Kill stats" msgstr "Tappotilastot" @@ -1137,43 +1137,43 @@ msgstr "Rekisteröidy" msgid "Change Server" msgstr "Vaihda palvelinta" -#: src/gui/ministatus.cpp:58 +#: src/gui/ministatus.cpp:59 msgid "health bar" msgstr "terveyspalkki" -#: src/gui/ministatus.cpp:64 +#: src/gui/ministatus.cpp:65 msgid "mana bar" msgstr "manapalkki" -#: src/gui/ministatus.cpp:76 +#: src/gui/ministatus.cpp:77 msgid "experience bar" msgstr "kokemuspalkki" -#: src/gui/ministatus.cpp:82 +#: src/gui/ministatus.cpp:83 msgid "job bar" msgstr "työpalkki" -#: src/gui/ministatus.cpp:91 +#: src/gui/ministatus.cpp:92 msgid "weight bar" msgstr "painopalkki" -#: src/gui/ministatus.cpp:94 +#: src/gui/ministatus.cpp:95 msgid "inventory slots bar" msgstr "tavarapaikkapalkki" -#: src/gui/ministatus.cpp:97 +#: src/gui/ministatus.cpp:98 msgid "money bar" msgstr "rahapalkki" -#: src/gui/ministatus.cpp:100 +#: src/gui/ministatus.cpp:101 msgid "arrows bar" msgstr "nuolipalkki" -#: src/gui/ministatus.cpp:103 +#: src/gui/ministatus.cpp:104 msgid "status bar" msgstr "tilapalkki" -#: src/gui/ministatus.cpp:289 src/gui/ministatus.cpp:329 +#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336 msgid "Need" msgstr "Tarvitaan" @@ -1278,7 +1278,7 @@ msgstr "Huomioi jälleen" #: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:180 #: src/gui/popupmenu.cpp:371 src/gui/popupmenu.cpp:384 #: src/gui/popupmenu.cpp:616 src/gui/popupmenu.cpp:632 -#: src/playerrelations.cpp:407 +#: src/playerrelations.cpp:400 msgid "Completely ignore" msgstr "Jätä täysin huomiotta" @@ -1383,7 +1383,7 @@ msgstr "Poista" msgid "Load old outfits" msgstr "Lataa vanhat asut" -#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/windowmenu.cpp:95 +#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "Spells" msgstr "Loitsut" @@ -1664,8 +1664,8 @@ msgstr "Huomaa" #: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "You may have to restart your client if you want to download new music" msgstr "" -"Voit joutua uudelleenkäynnistämään asiakasohjelmasi, jos haluat ladata uudet" -" musiikit" +"Voit joutua uudelleenkäynnistämään asiakasohjelmasi, jos haluat ladata uudet " +"musiikit" #: src/gui/setup_audio.cpp:133 msgid "Sound Engine" @@ -2241,8 +2241,7 @@ msgstr "-" #: src/gui/setup_video.cpp:535 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "" -"Ikkunoituun tilaan vaihto epäonnistui, samoin paluu edelliseen tilaan!" +msgstr "Ikkunoituun tilaan vaihto epäonnistui, samoin paluu edelliseen tilaan!" #: src/gui/setup_video.cpp:541 msgid "" @@ -2325,35 +2324,35 @@ msgstr "Kaupantekoehdotus" msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s haluaa %s %s - hyväksytkö?" -#: src/gui/skilldialog.cpp:240 src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/skilldialog.cpp:243 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" msgstr "Taidot" -#: src/gui/skilldialog.cpp:251 +#: src/gui/skilldialog.cpp:254 msgid "Up" msgstr "Ylös" -#: src/gui/skilldialog.cpp:304 +#: src/gui/skilldialog.cpp:307 #, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "%d taitopistettä käyttämättä" -#: src/gui/skilldialog.cpp:380 +#: src/gui/skilldialog.cpp:383 #, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "Taitojoukko %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:392 +#: src/gui/skilldialog.cpp:395 #, c-format msgid "Skill %d" msgstr "Taito %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:456 src/gui/skilldialog.cpp:509 +#: src/gui/skilldialog.cpp:459 src/gui/skilldialog.cpp:512 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Taso: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:501 +#: src/gui/skilldialog.cpp:504 #, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "Taso: %d (%+d)" @@ -2450,7 +2449,7 @@ msgstr "Luo kilta" msgid "Create Party" msgstr "Luo ryhmä" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "Suhteet" @@ -2548,7 +2547,7 @@ msgstr "Ryhmän nimi" msgid "Choose your party's name." msgstr "Anna ryhmällesi nimi." -#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" msgstr "Erikoisuudet" @@ -3085,8 +3084,7 @@ msgid "Change" msgstr "Muuta" #: src/gui/tradewindow.cpp:336 -msgid "" -"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "Tavaran lisääminen epäonnistui, limittämisongelma." #: src/gui/tradewindow.cpp:381 @@ -3436,80 +3434,87 @@ msgid "Command: /unignore <player>" msgstr "Komento: /unignore <pelaajan nimi>" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131 -msgid "" -"This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." msgstr "" "Tämä komento huomioi pelaajan taas, jos tämä on ensin jätetty huomiotta." -#: src/gui/windowmenu.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 msgid "BC" msgstr "BT" -#: src/gui/windowmenu.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 msgid "Bot checker" msgstr "Bottitutka" -#: src/gui/windowmenu.cpp:66 +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "ONL" msgstr "LIN" -#: src/gui/windowmenu.cpp:66 +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "Who is online" msgstr "Kuka on linjoilla" -#: src/gui/windowmenu.cpp:68 +#: src/gui/windowmenu.cpp:69 msgid "KS" msgstr "TT" -#: src/gui/windowmenu.cpp:70 +#: src/gui/windowmenu.cpp:71 msgid "Smilies" msgstr "Hymiöt" -#: src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "STA" msgstr "Tie" -#: src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "Status" msgstr "Hahmon tiedot" -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "EQU" msgstr "Var" -#: src/gui/windowmenu.cpp:75 +#: src/gui/windowmenu.cpp:76 msgid "INV" msgstr "Tav" -#: src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "SKI" msgstr "Tai" -#: src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "SPE" msgstr "Eri" -#: src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "SOC" msgstr "Sos" -#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 msgid "SH" msgstr "PV" -#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 msgid "Shortcuts" msgstr "Pikavalinnat" -#: src/gui/windowmenu.cpp:95 +#: src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "SP" msgstr "Lo" -#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "DR" msgstr "Pu" -#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "YK" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "Did you know" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "SET" msgstr "Ase" @@ -3635,7 +3640,7 @@ msgstr "Tavaroiden pikavalintanäppäin" #: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113 #: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 #: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121 -#: src/keyboardconfig.cpp:355 +#: src/keyboardconfig.cpp:357 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Tavarapikavalinta %d" @@ -3716,198 +3721,202 @@ msgstr "Bottitutkaikkuna" msgid "Who Is Online Window" msgstr "Kuka on linjoilla -ikkuna" -#: src/keyboardconfig.cpp:162 +#: src/keyboardconfig.cpp:161 +msgid "Did you know Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:164 msgid "Previous Social Tab" msgstr "Edellinen sos. välilehti" -#: src/keyboardconfig.cpp:164 +#: src/keyboardconfig.cpp:166 msgid "Next Social Tab" msgstr "Seuraava sos. välilehti" -#: src/keyboardconfig.cpp:166 src/keyboardconfig.cpp:168 -#: src/keyboardconfig.cpp:170 src/keyboardconfig.cpp:172 -#: src/keyboardconfig.cpp:174 src/keyboardconfig.cpp:176 -#: src/keyboardconfig.cpp:178 src/keyboardconfig.cpp:180 -#: src/keyboardconfig.cpp:182 src/keyboardconfig.cpp:184 -#: src/keyboardconfig.cpp:186 src/keyboardconfig.cpp:188 -#: src/keyboardconfig.cpp:191 src/keyboardconfig.cpp:193 -#: src/keyboardconfig.cpp:195 src/keyboardconfig.cpp:197 -#: src/keyboardconfig.cpp:199 src/keyboardconfig.cpp:201 -#: src/keyboardconfig.cpp:203 src/keyboardconfig.cpp:205 -#: src/keyboardconfig.cpp:207 src/keyboardconfig.cpp:209 -#: src/keyboardconfig.cpp:211 src/keyboardconfig.cpp:213 -#: src/keyboardconfig.cpp:215 src/keyboardconfig.cpp:218 -#: src/keyboardconfig.cpp:221 src/keyboardconfig.cpp:224 -#: src/keyboardconfig.cpp:226 src/keyboardconfig.cpp:228 -#: src/keyboardconfig.cpp:230 src/keyboardconfig.cpp:232 -#: src/keyboardconfig.cpp:234 src/keyboardconfig.cpp:236 -#: src/keyboardconfig.cpp:238 src/keyboardconfig.cpp:240 -#: src/keyboardconfig.cpp:242 src/keyboardconfig.cpp:245 -#: src/keyboardconfig.cpp:247 src/keyboardconfig.cpp:249 -#: src/keyboardconfig.cpp:251 src/keyboardconfig.cpp:253 -#: src/keyboardconfig.cpp:255 src/keyboardconfig.cpp:257 -#: src/keyboardconfig.cpp:350 +#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170 +#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174 +#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195 +#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199 +#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203 +#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207 +#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215 +#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226 +#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230 +#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234 +#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247 +#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251 +#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255 +#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:352 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Eleen pikavalinta %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:261 msgid "Wear Outfit" msgstr "Pue asu" -#: src/keyboardconfig.cpp:261 +#: src/keyboardconfig.cpp:263 msgid "Copy Outfit" msgstr "Kopioi asu" -#: src/keyboardconfig.cpp:263 +#: src/keyboardconfig.cpp:265 msgid "Copy equipped to Outfit" msgstr "Kopioi varusteet asuksi" -#: src/keyboardconfig.cpp:265 +#: src/keyboardconfig.cpp:267 msgid "Toggle Chat" msgstr "Ota keskustelu käyttöön/pois käytöstä" -#: src/keyboardconfig.cpp:267 +#: src/keyboardconfig.cpp:269 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "Vieritä keskustelua ylös" -#: src/keyboardconfig.cpp:269 +#: src/keyboardconfig.cpp:271 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "Vieritä keskustelua alas" -#: src/keyboardconfig.cpp:271 +#: src/keyboardconfig.cpp:273 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "Edellinen keskusteluvälilehti" -#: src/keyboardconfig.cpp:273 +#: src/keyboardconfig.cpp:275 msgid "Next Chat Tab" msgstr "Seuraava keskusteluvälilehti" -#: src/keyboardconfig.cpp:275 +#: src/keyboardconfig.cpp:277 msgid "Previous chat line" msgstr "Edellinen keskustelulinja" -#: src/keyboardconfig.cpp:277 +#: src/keyboardconfig.cpp:279 msgid "Next chat line" msgstr "Seuraava keskustelulinja" -#: src/keyboardconfig.cpp:279 +#: src/keyboardconfig.cpp:281 msgid "Chat Auto Complete" msgstr "Sarkaintäydennys keskustelussa" -#: src/keyboardconfig.cpp:281 +#: src/keyboardconfig.cpp:283 msgid "Deactivate Chat Input" msgstr "Poistu keskustelusyötöstä" -#: src/keyboardconfig.cpp:283 +#: src/keyboardconfig.cpp:285 msgid "Select OK" msgstr "Valitse OK" -#: src/keyboardconfig.cpp:286 +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Ignore input 1" msgstr "Jätä huomiotta syöte 1" -#: src/keyboardconfig.cpp:288 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Ignore input 2" msgstr "Jätä huomiotta syöte 2" -#: src/keyboardconfig.cpp:290 +#: src/keyboardconfig.cpp:292 msgid "Direct Up" msgstr "Vie ylös" -#: src/keyboardconfig.cpp:291 +#: src/keyboardconfig.cpp:293 msgid "Direct Down" msgstr "Vie alas" -#: src/keyboardconfig.cpp:293 +#: src/keyboardconfig.cpp:295 msgid "Direct Left" msgstr "Vie vasemmalle" -#: src/keyboardconfig.cpp:294 +#: src/keyboardconfig.cpp:296 msgid "Direct Right" msgstr "Vie oikealle" -#: src/keyboardconfig.cpp:296 +#: src/keyboardconfig.cpp:298 msgid "Crazy moves" msgstr "Villiliikkeet" -#: src/keyboardconfig.cpp:298 +#: src/keyboardconfig.cpp:300 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "Muuta villiliiketilaa" -#: src/keyboardconfig.cpp:300 +#: src/keyboardconfig.cpp:302 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "Pudota nopeasti N esinettä paikasta 0" -#: src/keyboardconfig.cpp:302 +#: src/keyboardconfig.cpp:304 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "Pudota nopeasti N esinettä" -#: src/keyboardconfig.cpp:304 +#: src/keyboardconfig.cpp:306 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "Vaihda nopean pudotuksen laskuria" -#: src/keyboardconfig.cpp:306 +#: src/keyboardconfig.cpp:308 msgid "Quick heal target or self" msgstr "Pikaparanna kohde tai itse" -#: src/keyboardconfig.cpp:308 +#: src/keyboardconfig.cpp:310 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "Käytä #itenplz-loitsua" -#: src/keyboardconfig.cpp:310 +#: src/keyboardconfig.cpp:312 msgid "Use magic attack" msgstr "Käytä magiahyökkäystä" -#: src/keyboardconfig.cpp:312 +#: src/keyboardconfig.cpp:314 msgid "Switch magic attack" msgstr "Vaihda magiahyökkäystä" -#: src/keyboardconfig.cpp:314 +#: src/keyboardconfig.cpp:316 msgid "Change move type" msgstr "Vaihda liikkumistyyppiä" -#: src/keyboardconfig.cpp:316 +#: src/keyboardconfig.cpp:318 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "Vaihda hyökkäysaseen tyyppiä" -#: src/keyboardconfig.cpp:318 +#: src/keyboardconfig.cpp:320 msgid "Change Attack Type" msgstr "Vaihda hyökkäystyyppiä" -#: src/keyboardconfig.cpp:320 +#: src/keyboardconfig.cpp:322 msgid "Change Follow mode" msgstr "Vaihda seuraustyyliä" -#: src/keyboardconfig.cpp:322 +#: src/keyboardconfig.cpp:324 msgid "Change Imitation mode" msgstr "Vaihda matkintatyyliä" -#: src/keyboardconfig.cpp:325 +#: src/keyboardconfig.cpp:327 msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "Ota käyttöön / poista pelimuokkaimet" -#: src/keyboardconfig.cpp:326 +#: src/keyboardconfig.cpp:328 msgid "On / Off audio" msgstr "Äänet päälle / pois" -#: src/keyboardconfig.cpp:328 +#: src/keyboardconfig.cpp:330 msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "Aseta / peru poissaolo" -#: src/keyboardconfig.cpp:330 +#: src/keyboardconfig.cpp:332 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "Kontekstivalikkoon \"klikkaus\" näppäimistöltä" -#: src/keyboardconfig.cpp:332 +#: src/keyboardconfig.cpp:334 msgid "Toggle camera mode" msgstr "Vaihda kameran toimintaa" -#: src/keyboardconfig.cpp:334 +#: src/keyboardconfig.cpp:336 msgid "Modifier key" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:406 +#: src/keyboardconfig.cpp:408 #, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " @@ -4503,8 +4512,7 @@ msgstr "Tuntematon hahmopalvelinvirhe." #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:174 msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." -msgstr "" -"Hahmon luonti epäonnistui. Todennäköisesti hahmon nimi on jo käytössä." +msgstr "Hahmon luonti epäonnistui. Todennäköisesti hahmon nimi on jo käytössä." #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:178 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:196 msgid "Wrong name." @@ -4671,14 +4679,17 @@ msgid "M.Defense" msgstr "T.-puolustus" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263 +#, fuzzy msgid "% Accuracy" msgstr "% Tarkkuus" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264 +#, fuzzy msgid "% Evade" msgstr "% Välttö" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265 +#, fuzzy msgid "% Critical" msgstr "% Täysosuma" @@ -5129,10 +5140,8 @@ msgstr "Viesti" #: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:343 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " -"health." -msgstr "" -"Kannat roinaa yli puolen elopainoasi. Rasitus estää sinua paranemasta." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +msgstr "Kannat roinaa yli puolen elopainoasi. Rasitus estää sinua paranemasta." #: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:353 msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." @@ -5279,19 +5288,19 @@ msgstr "Tavaran lisääminen epäonnistui. Et voi kaupitella sitä." msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "Tavaran lisääminen epäonnistui tuntemattomasta syystä." -#: src/playerrelations.cpp:421 +#: src/playerrelations.cpp:414 msgid "Print '...'" msgstr "Tulosta '...'" -#: src/playerrelations.cpp:441 +#: src/playerrelations.cpp:434 msgid "Blink name" msgstr "Vilkuta nimeä" -#: src/playerrelations.cpp:486 +#: src/playerrelations.cpp:478 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Leijuva '...' -puhekupla" -#: src/playerrelations.cpp:489 +#: src/playerrelations.cpp:481 msgid "Floating bubble" msgstr "Leijuva puhekupla" @@ -5323,5 +5332,3 @@ msgstr "MP %+d" #: src/resources/itemdb.cpp:168 msgid "Unknown item" msgstr "Tuntematon tavara" - - @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # <antoinebcn@hotmail.com>, 2011 # Jumpy <antoinebcn@hotmail.com>, 2011 # Bernard <nard@bh28.net>, 2011 @@ -10,14 +10,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-07 02:56+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-09 20:13+0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-07 00:00+0000\n" "Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/fr/)\n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/" +"fr/)\n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" #: src/actorspritemanager.cpp:1030 @@ -32,35 +33,35 @@ msgstr "esquivé" msgid "miss" msgstr "raté" -#: src/client.cpp:776 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:97 +#: src/client.cpp:776 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "Setup" msgstr "Configuration" -#: src/client.cpp:854 +#: src/client.cpp:855 msgid "Connecting to server" msgstr "Connexion au serveur" -#: src/client.cpp:885 +#: src/client.cpp:886 msgid "Logging in" msgstr "Connexion" -#: src/client.cpp:918 +#: src/client.cpp:919 msgid "Entering game world" msgstr "Vous entrez dans un nouveau monde" -#: src/client.cpp:1010 +#: src/client.cpp:1011 msgid "Requesting characters" msgstr "Téléchargement des personnages" -#: src/client.cpp:1041 +#: src/client.cpp:1042 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Connexion au serveur de jeu" -#: src/client.cpp:1051 +#: src/client.cpp:1052 msgid "Changing game servers" msgstr "Changement de serveur de jeu" -#: src/client.cpp:1086 src/client.cpp:1093 src/client.cpp:1230 +#: src/client.cpp:1087 src/client.cpp:1094 src/client.cpp:1231 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 #: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:391 @@ -70,49 +71,49 @@ msgstr "Changement de serveur de jeu" msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: src/client.cpp:1102 +#: src/client.cpp:1103 msgid "Requesting registration details" msgstr "Demande des paramètres d'inscription" -#: src/client.cpp:1129 +#: src/client.cpp:1130 msgid "Password Change" msgstr "Changement de mot de passe" -#: src/client.cpp:1130 +#: src/client.cpp:1131 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Le mot de passe a été changé avec succès !" -#: src/client.cpp:1149 +#: src/client.cpp:1150 msgid "Email Change" msgstr "Changer d'e-mail" -#: src/client.cpp:1150 +#: src/client.cpp:1151 msgid "Email changed successfully!" msgstr "L'adresse e-mail a été changée avec succès !" -#: src/client.cpp:1170 +#: src/client.cpp:1171 msgid "Unregister Successful" msgstr "Désinscription réussie" -#: src/client.cpp:1171 +#: src/client.cpp:1172 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "A bientôt, revenez quand vous voudrez..." -#: src/client.cpp:1360 src/client.cpp:1390 src/client.cpp:1434 +#: src/client.cpp:1361 src/client.cpp:1391 src/client.cpp:1435 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s n'existe pas et ne peut pas être créé ! Fermeture du programme." -#: src/client.cpp:1563 +#: src/client.cpp:1564 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Site de mise à jour invalide : %s" -#: src/client.cpp:1597 src/client.cpp:1603 +#: src/client.cpp:1598 src/client.cpp:1604 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Impossible de créer le dossier de mise à jour !" -#: src/client.cpp:1624 +#: src/client.cpp:1625 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -129,11 +130,11 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas envoyer de messages vides." #: src/commandhandler.cpp:409 #, c-format msgid "" -"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is" -" you." +"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " +"you." msgstr "" -"Vous ne pouvez créer une nouvelle fenêtre de message privé avec le nom " -"\"%s\". Soit elle existe déjà, soit il s'agit de vous même." +"Vous ne pouvez créer une nouvelle fenêtre de message privé avec le nom \"%s" +"\". Soit elle existe déjà, soit il s'agit de vous même." #: src/commandhandler.cpp:429 #, c-format @@ -288,46 +289,47 @@ msgstr "Images des ressources non affectées :" #: src/commandhandler.h:40 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -msgstr "Les options de /%s sont \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." +msgstr "" +"Les options de /%s sont \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -#: src/game.cpp:236 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 +#: src/game.cpp:244 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 msgid "General" msgstr "Général" -#: src/game.cpp:240 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:402 +#: src/game.cpp:248 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:402 msgid "Debug" msgstr "Informations" -#: src/game.cpp:455 +#: src/game.cpp:464 msgid "Screenshot saved as " msgstr "Capture d'écran sauvegardée sous" -#: src/game.cpp:463 +#: src/game.cpp:472 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "La sauvegarde de la capture d'écran a échoué !" -#: src/game.cpp:502 +#: src/game.cpp:511 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "" "La connexion au serveur a été coupée, le programme va maintenant se fermer." -#: src/game.cpp:516 +#: src/game.cpp:525 msgid "Network Error" msgstr "Erreur Réseau" -#: src/game.cpp:1034 +#: src/game.cpp:1043 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignorer les requêtes d'échanges entrantes" -#: src/game.cpp:1041 +#: src/game.cpp:1050 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Accepter les requêtes d'échanges entrantes" -#: src/game.cpp:1416 +#: src/game.cpp:1425 msgid "Could Not Load Map" msgstr "La carte n'a pu être chargée" -#: src/game.cpp:1417 +#: src/game.cpp:1426 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Erreur durant le chargement %s" @@ -411,7 +413,7 @@ msgstr "-" #: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 #: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:284 -#: src/keyboardconfig.cpp:285 +#: src/keyboardconfig.cpp:287 msgid "Quit" msgstr "Quitter" @@ -867,7 +869,7 @@ msgstr "Sortie : %d bytes/s" msgid "OK" msgstr "Ok" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "Equipment" msgstr "Équipement" @@ -888,7 +890,7 @@ msgstr "Aide" msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:75 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:76 #: src/inventory.cpp:243 msgid "Inventory" msgstr "Inventaire" @@ -962,7 +964,7 @@ msgstr "Récupérer" #: src/gui/inventorywindow.cpp:600 src/gui/popupmenu.cpp:1557 #: src/gui/popupmenu.cpp:1654 src/gui/popupmenu.cpp:1697 -#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Drop" msgstr "Jeter" @@ -1002,16 +1004,16 @@ msgstr "Ajouter à la boutique de ventes." msgid "Unknown." msgstr "Inconnu." -#: src/gui/itempopup.cpp:173 src/gui/itempopup.cpp:179 +#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 msgid ", " msgstr "," -#: src/gui/itempopup.cpp:189 +#: src/gui/itempopup.cpp:192 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Poids : %s" -#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:68 +#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:69 msgid "Kill stats" msgstr "Statistiques" @@ -1140,43 +1142,43 @@ msgstr "S'inscrire" msgid "Change Server" msgstr "Changer de Serveur" -#: src/gui/ministatus.cpp:58 +#: src/gui/ministatus.cpp:59 msgid "health bar" msgstr "Barre de vie" -#: src/gui/ministatus.cpp:64 +#: src/gui/ministatus.cpp:65 msgid "mana bar" msgstr "Barre de Mana" -#: src/gui/ministatus.cpp:76 +#: src/gui/ministatus.cpp:77 msgid "experience bar" msgstr "Barre d'expérience" -#: src/gui/ministatus.cpp:82 +#: src/gui/ministatus.cpp:83 msgid "job bar" msgstr "Barre de compétences" -#: src/gui/ministatus.cpp:91 +#: src/gui/ministatus.cpp:92 msgid "weight bar" msgstr "Barre de poids" -#: src/gui/ministatus.cpp:94 +#: src/gui/ministatus.cpp:95 msgid "inventory slots bar" msgstr "Barre emplacements d'inventaire" -#: src/gui/ministatus.cpp:97 +#: src/gui/ministatus.cpp:98 msgid "money bar" msgstr "Barre d'argent" -#: src/gui/ministatus.cpp:100 +#: src/gui/ministatus.cpp:101 msgid "arrows bar" msgstr "Barre de flèches" -#: src/gui/ministatus.cpp:103 +#: src/gui/ministatus.cpp:104 msgid "status bar" msgstr "Barre de Statut" -#: src/gui/ministatus.cpp:289 src/gui/ministatus.cpp:329 +#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336 msgid "Need" msgstr "Restant" @@ -1281,7 +1283,7 @@ msgstr "Ne plus ignorer" #: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:180 #: src/gui/popupmenu.cpp:371 src/gui/popupmenu.cpp:384 #: src/gui/popupmenu.cpp:616 src/gui/popupmenu.cpp:632 -#: src/playerrelations.cpp:407 +#: src/playerrelations.cpp:400 msgid "Completely ignore" msgstr "Ignorer complètement" @@ -1386,7 +1388,7 @@ msgstr "Enlever" msgid "Load old outfits" msgstr "Charger les anciennes tenues" -#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/windowmenu.cpp:95 +#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "Spells" msgstr "Sortilèges" @@ -2333,35 +2335,35 @@ msgstr "Demande d'échange" msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s souhaite %s %s Acceptez-vous ?" -#: src/gui/skilldialog.cpp:240 src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/skilldialog.cpp:243 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" msgstr "Compétences" -#: src/gui/skilldialog.cpp:251 +#: src/gui/skilldialog.cpp:254 msgid "Up" msgstr "Augmenter" -#: src/gui/skilldialog.cpp:304 +#: src/gui/skilldialog.cpp:307 #, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "Points de compétences : %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:380 +#: src/gui/skilldialog.cpp:383 #, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "Compétence choisie : %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:392 +#: src/gui/skilldialog.cpp:395 #, c-format msgid "Skill %d" msgstr "Compétence %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:456 src/gui/skilldialog.cpp:509 +#: src/gui/skilldialog.cpp:459 src/gui/skilldialog.cpp:512 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Niveau : %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:501 +#: src/gui/skilldialog.cpp:504 #, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "Niveau : %d (%+d)" @@ -2458,7 +2460,7 @@ msgstr "Créer une Guilde" msgid "Create Party" msgstr "Créer un groupe" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "Social" @@ -2507,8 +2509,8 @@ msgstr "Choisissez le nom de la guilde." #: src/gui/socialwindow.cpp:1309 msgid "Received guild request, but one already exists." msgstr "" -"Vous avez reçu une invitation pour rejoindre une guilde, mais vous êtes déjà" -" dans une." +"Vous avez reçu une invitation pour rejoindre une guilde, mais vous êtes déjà " +"dans une." #: src/gui/socialwindow.cpp:1315 #, c-format @@ -2560,7 +2562,7 @@ msgstr "Nom du groupe" msgid "Choose your party's name." msgstr "Choisissez le nom du groupe." -#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" msgstr "Cpt. spéciales" @@ -3097,8 +3099,7 @@ msgid "Change" msgstr "Changer" #: src/gui/tradewindow.cpp:336 -msgid "" -"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" "L'objet ne peux être ajouté. Vous ne pouvez ajouter deux fois le même objet " "dans cette fenêtre." @@ -3344,8 +3345,7 @@ msgstr "Commande : /users" #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:67 msgid "This command shows the users in this channel." -msgstr "" -"Cette commande affiche la liste d'utilisateurs présents dans ce salon." +msgstr "Cette commande affiche la liste d'utilisateurs présents dans ce salon." #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:71 msgid "Command: /topic <message>" @@ -3455,80 +3455,86 @@ msgid "Command: /unignore <player>" msgstr "Commande : /unignore <joueur>" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131 -msgid "" -"This command stops ignoring the other player if they are being ignored." -msgstr "" -"Cette commande vous fait cesser d'ignorer un joueur si c'était le cas." +msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +msgstr "Cette commande vous fait cesser d'ignorer un joueur si c'était le cas." -#: src/gui/windowmenu.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 msgid "BC" msgstr "TdR" -#: src/gui/windowmenu.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 msgid "Bot checker" msgstr "Testeur de robot" -#: src/gui/windowmenu.cpp:66 +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "ONL" msgstr "OnL" -#: src/gui/windowmenu.cpp:66 +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "Who is online" msgstr "Qui est en ligne" -#: src/gui/windowmenu.cpp:68 +#: src/gui/windowmenu.cpp:69 msgid "KS" msgstr "Sta" -#: src/gui/windowmenu.cpp:70 +#: src/gui/windowmenu.cpp:71 msgid "Smilies" msgstr "Émoticône" -#: src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "STA" msgstr "Car" -#: src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "Status" msgstr "Statut" -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "EQU" msgstr "Equ" -#: src/gui/windowmenu.cpp:75 +#: src/gui/windowmenu.cpp:76 msgid "INV" msgstr "Inv" -#: src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "SKI" msgstr "Cmp" -#: src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "SPE" msgstr "Spe" -#: src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "SOC" msgstr "Soc" -#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 msgid "SH" msgstr "Rac" -#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 msgid "Shortcuts" msgstr "Raccourcis" -#: src/gui/windowmenu.cpp:95 +#: src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "SP" msgstr "Sor" -#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "DR" msgstr "Jet" -#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "YK" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "Did you know" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "SET" msgstr "Cfg" @@ -3654,7 +3660,7 @@ msgstr "Touche de raccourcis items" #: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113 #: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 #: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121 -#: src/keyboardconfig.cpp:355 +#: src/keyboardconfig.cpp:357 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Raccourci Objet %d" @@ -3735,198 +3741,202 @@ msgstr "Fenêtre du testeur de robot" msgid "Who Is Online Window" msgstr "Fenêtre - Qui est en ligne ?" -#: src/keyboardconfig.cpp:162 +#: src/keyboardconfig.cpp:161 +msgid "Did you know Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:164 msgid "Previous Social Tab" msgstr "Onglet de dialogue précédent" -#: src/keyboardconfig.cpp:164 +#: src/keyboardconfig.cpp:166 msgid "Next Social Tab" msgstr "Onglet de dialogue suivant" -#: src/keyboardconfig.cpp:166 src/keyboardconfig.cpp:168 -#: src/keyboardconfig.cpp:170 src/keyboardconfig.cpp:172 -#: src/keyboardconfig.cpp:174 src/keyboardconfig.cpp:176 -#: src/keyboardconfig.cpp:178 src/keyboardconfig.cpp:180 -#: src/keyboardconfig.cpp:182 src/keyboardconfig.cpp:184 -#: src/keyboardconfig.cpp:186 src/keyboardconfig.cpp:188 -#: src/keyboardconfig.cpp:191 src/keyboardconfig.cpp:193 -#: src/keyboardconfig.cpp:195 src/keyboardconfig.cpp:197 -#: src/keyboardconfig.cpp:199 src/keyboardconfig.cpp:201 -#: src/keyboardconfig.cpp:203 src/keyboardconfig.cpp:205 -#: src/keyboardconfig.cpp:207 src/keyboardconfig.cpp:209 -#: src/keyboardconfig.cpp:211 src/keyboardconfig.cpp:213 -#: src/keyboardconfig.cpp:215 src/keyboardconfig.cpp:218 -#: src/keyboardconfig.cpp:221 src/keyboardconfig.cpp:224 -#: src/keyboardconfig.cpp:226 src/keyboardconfig.cpp:228 -#: src/keyboardconfig.cpp:230 src/keyboardconfig.cpp:232 -#: src/keyboardconfig.cpp:234 src/keyboardconfig.cpp:236 -#: src/keyboardconfig.cpp:238 src/keyboardconfig.cpp:240 -#: src/keyboardconfig.cpp:242 src/keyboardconfig.cpp:245 -#: src/keyboardconfig.cpp:247 src/keyboardconfig.cpp:249 -#: src/keyboardconfig.cpp:251 src/keyboardconfig.cpp:253 -#: src/keyboardconfig.cpp:255 src/keyboardconfig.cpp:257 -#: src/keyboardconfig.cpp:350 +#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170 +#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174 +#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195 +#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199 +#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203 +#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207 +#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215 +#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226 +#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230 +#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234 +#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247 +#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251 +#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255 +#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:352 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Raccourci d'émoticône %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:261 msgid "Wear Outfit" msgstr "Mettre la tenue" -#: src/keyboardconfig.cpp:261 +#: src/keyboardconfig.cpp:263 msgid "Copy Outfit" msgstr "Copier la tenue" -#: src/keyboardconfig.cpp:263 +#: src/keyboardconfig.cpp:265 msgid "Copy equipped to Outfit" msgstr "Copier l'équipement porté dans les tenues" -#: src/keyboardconfig.cpp:265 +#: src/keyboardconfig.cpp:267 msgid "Toggle Chat" msgstr "Activer / Désactiver la conversation" -#: src/keyboardconfig.cpp:267 +#: src/keyboardconfig.cpp:269 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "Défiler la conversation (haut)" -#: src/keyboardconfig.cpp:269 +#: src/keyboardconfig.cpp:271 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "Défiler la conversation (bas)" -#: src/keyboardconfig.cpp:271 +#: src/keyboardconfig.cpp:273 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "Onglet de conversation précédent" -#: src/keyboardconfig.cpp:273 +#: src/keyboardconfig.cpp:275 msgid "Next Chat Tab" msgstr "Onglet de conversation suivant" -#: src/keyboardconfig.cpp:275 +#: src/keyboardconfig.cpp:277 msgid "Previous chat line" msgstr "Ligne de conversation précédente" -#: src/keyboardconfig.cpp:277 +#: src/keyboardconfig.cpp:279 msgid "Next chat line" msgstr "Ligne de conversation suivante" -#: src/keyboardconfig.cpp:279 +#: src/keyboardconfig.cpp:281 msgid "Chat Auto Complete" msgstr "Auto complétion du chat" -#: src/keyboardconfig.cpp:281 +#: src/keyboardconfig.cpp:283 msgid "Deactivate Chat Input" msgstr "Désactiver la saisie dans le chat" -#: src/keyboardconfig.cpp:283 +#: src/keyboardconfig.cpp:285 msgid "Select OK" msgstr "Sélectionner OK" -#: src/keyboardconfig.cpp:286 +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Ignore input 1" msgstr "Ignorer l'entrée 1" -#: src/keyboardconfig.cpp:288 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Ignore input 2" msgstr "Ignorer l'entrée 2" -#: src/keyboardconfig.cpp:290 +#: src/keyboardconfig.cpp:292 msgid "Direct Up" msgstr "Vers le haut" -#: src/keyboardconfig.cpp:291 +#: src/keyboardconfig.cpp:293 msgid "Direct Down" msgstr "Vers le bas" -#: src/keyboardconfig.cpp:293 +#: src/keyboardconfig.cpp:295 msgid "Direct Left" msgstr "Vers la gauche" -#: src/keyboardconfig.cpp:294 +#: src/keyboardconfig.cpp:296 msgid "Direct Right" msgstr "Vers la droite" -#: src/keyboardconfig.cpp:296 +#: src/keyboardconfig.cpp:298 msgid "Crazy moves" msgstr "Mouvements de dingue" -#: src/keyboardconfig.cpp:298 +#: src/keyboardconfig.cpp:300 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "Changer le mode de mouvement de dingue" -#: src/keyboardconfig.cpp:300 +#: src/keyboardconfig.cpp:302 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "Jeter rapidement N objets depuis l'emplacement 0" -#: src/keyboardconfig.cpp:302 +#: src/keyboardconfig.cpp:304 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "Jeter rapidement N objets" -#: src/keyboardconfig.cpp:304 +#: src/keyboardconfig.cpp:306 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "Changer de compteur de jet rapide d'objets" -#: src/keyboardconfig.cpp:306 +#: src/keyboardconfig.cpp:308 msgid "Quick heal target or self" msgstr "Soins rapides de la cible ou de soi" -#: src/keyboardconfig.cpp:308 +#: src/keyboardconfig.cpp:310 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "Utiliser le sort #itenplz" -#: src/keyboardconfig.cpp:310 +#: src/keyboardconfig.cpp:312 msgid "Use magic attack" msgstr "Utiliser l'attaque magique" -#: src/keyboardconfig.cpp:312 +#: src/keyboardconfig.cpp:314 msgid "Switch magic attack" msgstr "Changer d'attaque magique" -#: src/keyboardconfig.cpp:314 +#: src/keyboardconfig.cpp:316 msgid "Change move type" msgstr "Changer de type de mouvement" -#: src/keyboardconfig.cpp:316 +#: src/keyboardconfig.cpp:318 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "Changer de type d'arme d'attaque" -#: src/keyboardconfig.cpp:318 +#: src/keyboardconfig.cpp:320 msgid "Change Attack Type" msgstr "Changer de type d'attaque" -#: src/keyboardconfig.cpp:320 +#: src/keyboardconfig.cpp:322 msgid "Change Follow mode" msgstr "Changer de type de suivi" -#: src/keyboardconfig.cpp:322 +#: src/keyboardconfig.cpp:324 msgid "Change Imitation mode" msgstr "Changer de type d'imitation" -#: src/keyboardconfig.cpp:325 +#: src/keyboardconfig.cpp:327 msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "Désactiver / Activer les touches de modifications du jeu" -#: src/keyboardconfig.cpp:326 +#: src/keyboardconfig.cpp:328 msgid "On / Off audio" msgstr "Son On / Off" -#: src/keyboardconfig.cpp:328 +#: src/keyboardconfig.cpp:330 msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "Activer / Désactiver le mode en absence" -#: src/keyboardconfig.cpp:330 +#: src/keyboardconfig.cpp:332 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "Emuler le clic droit à partir du clavier" -#: src/keyboardconfig.cpp:332 +#: src/keyboardconfig.cpp:334 msgid "Toggle camera mode" msgstr "Changer le mode caméra" -#: src/keyboardconfig.cpp:334 +#: src/keyboardconfig.cpp:336 msgid "Modifier key" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:406 +#: src/keyboardconfig.cpp:408 #, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " @@ -4089,8 +4099,7 @@ msgstr "" #: src/main.cpp:71 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" -msgstr "" -" --screenshot-dir : Répertoire à utiliser pour les imprime-écrans" +msgstr " --screenshot-dir : Répertoire à utiliser pour les imprime-écrans" #: src/main.cpp:72 msgid " --safemode : Start game in safe mode" @@ -5171,11 +5180,10 @@ msgstr "Message" #: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:343 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " -"health." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" -"Vous portez plus de la moitié du poids de votre inventaire. Vous n'êtes plus" -" en mesure de regagner vos points de vie." +"Vous portez plus de la moitié du poids de votre inventaire. Vous n'êtes plus " +"en mesure de regagner vos points de vie." #: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:353 msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." @@ -5327,19 +5335,19 @@ msgstr "Impossible d'ajouter l'objet. Celui-ci ne peut pas être échangeable." msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "Impossible de rajouter un objet pour une raison inconnue." -#: src/playerrelations.cpp:421 +#: src/playerrelations.cpp:414 msgid "Print '...'" msgstr "Affiche '...'" -#: src/playerrelations.cpp:441 +#: src/playerrelations.cpp:434 msgid "Blink name" msgstr "Fais clignoter le nom" -#: src/playerrelations.cpp:486 +#: src/playerrelations.cpp:478 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Bulle flottante '...'" -#: src/playerrelations.cpp:489 +#: src/playerrelations.cpp:481 msgid "Floating bubble" msgstr "Bulle flottante" @@ -5371,5 +5379,3 @@ msgstr "PM %+d" #: src/resources/itemdb.cpp:168 msgid "Unknown item" msgstr "Objet inconnu" - - @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mana\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-07 02:56+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-09 20:13+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-13 09:30+0000\n" "Last-Translator: nafterburner <nafterburner@gmail.com>\n" "Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n" @@ -33,40 +33,40 @@ msgstr "" msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:776 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:97 +#: src/client.cpp:776 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "Setup" msgstr "Podešavanje" -#: src/client.cpp:854 +#: src/client.cpp:855 #, fuzzy msgid "Connecting to server" msgstr "Spajanje na poslužitelja karti..." -#: src/client.cpp:885 +#: src/client.cpp:886 #, fuzzy msgid "Logging in" msgstr "Korisničko ime" -#: src/client.cpp:918 +#: src/client.cpp:919 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:1010 +#: src/client.cpp:1011 #, fuzzy msgid "Requesting characters" msgstr "Odaberi lika" -#: src/client.cpp:1041 +#: src/client.cpp:1042 #, fuzzy msgid "Connecting to the game server" msgstr "Spajanje na poslužitelja karti..." -#: src/client.cpp:1051 +#: src/client.cpp:1052 #, fuzzy msgid "Changing game servers" msgstr "Server" -#: src/client.cpp:1086 src/client.cpp:1093 src/client.cpp:1230 +#: src/client.cpp:1087 src/client.cpp:1094 src/client.cpp:1231 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 #: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:391 @@ -76,53 +76,53 @@ msgstr "Server" msgid "Error" msgstr "Greška" -#: src/client.cpp:1102 +#: src/client.cpp:1103 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1129 +#: src/client.cpp:1130 #, fuzzy msgid "Password Change" msgstr "Lozinka" -#: src/client.cpp:1130 +#: src/client.cpp:1131 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1149 +#: src/client.cpp:1150 #, fuzzy msgid "Email Change" msgstr "Izmijeni" -#: src/client.cpp:1150 +#: src/client.cpp:1151 #, fuzzy msgid "Email changed successfully!" msgstr "Član je uspješno unaprijeđen." -#: src/client.cpp:1170 +#: src/client.cpp:1171 #, fuzzy msgid "Unregister Successful" msgstr "Odjavi" -#: src/client.cpp:1171 +#: src/client.cpp:1172 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1360 src/client.cpp:1390 src/client.cpp:1434 +#: src/client.cpp:1361 src/client.cpp:1391 src/client.cpp:1435 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1563 +#: src/client.cpp:1564 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "" -#: src/client.cpp:1597 src/client.cpp:1603 +#: src/client.cpp:1598 src/client.cpp:1604 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1624 +#: src/client.cpp:1625 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -315,46 +315,46 @@ msgstr "" msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "Opcije za /%s su \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -#: src/game.cpp:236 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 +#: src/game.cpp:244 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 msgid "General" msgstr "Općenito" -#: src/game.cpp:240 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:402 +#: src/game.cpp:248 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:402 msgid "Debug" msgstr "" -#: src/game.cpp:455 +#: src/game.cpp:464 #, fuzzy msgid "Screenshot saved as " msgstr "Screenshot spremljen u ~/" -#: src/game.cpp:463 +#: src/game.cpp:472 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Spremanje screenshot-a nije uspjelo!" -#: src/game.cpp:502 +#: src/game.cpp:511 #, fuzzy msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Veza s poslužiteljem je bila izgubljena, program će se sada zatvoriti" -#: src/game.cpp:516 +#: src/game.cpp:525 msgid "Network Error" msgstr "Mreža Greška" -#: src/game.cpp:1034 +#: src/game.cpp:1043 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignoriranje dolaznih zahtjeva za trgovanje" -#: src/game.cpp:1041 +#: src/game.cpp:1050 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Prihvaćanje dolaznih zahtjeva za trgovanje" -#: src/game.cpp:1416 +#: src/game.cpp:1425 #, fuzzy msgid "Could Not Load Map" msgstr "Ne mogu učitati karte" -#: src/game.cpp:1417 +#: src/game.cpp:1426 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Greška prilikom učitavanja %s" @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "" #: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 #: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:284 -#: src/keyboardconfig.cpp:285 +#: src/keyboardconfig.cpp:287 msgid "Quit" msgstr "Izlaz" @@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "" msgid "OK" msgstr "U redu" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "Equipment" msgstr "Oprema" @@ -953,7 +953,7 @@ msgstr "Pomoć" msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:75 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:76 #: src/inventory.cpp:243 msgid "Inventory" msgstr "Zalihe" @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Preuzmi" #: src/gui/inventorywindow.cpp:600 src/gui/popupmenu.cpp:1557 #: src/gui/popupmenu.cpp:1654 src/gui/popupmenu.cpp:1697 -#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Drop" msgstr "Ispusti" @@ -1072,16 +1072,16 @@ msgstr "" msgid "Unknown." msgstr "Nepoznata greška" -#: src/gui/itempopup.cpp:173 src/gui/itempopup.cpp:179 +#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 msgid ", " msgstr "" -#: src/gui/itempopup.cpp:189 +#: src/gui/itempopup.cpp:192 #, fuzzy, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Težina: " -#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:68 +#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:69 #, fuzzy msgid "Kill stats" msgstr "Prozor Statusa" @@ -1218,47 +1218,47 @@ msgstr "Registriraj se" msgid "Change Server" msgstr "Server" -#: src/gui/ministatus.cpp:58 +#: src/gui/ministatus.cpp:59 msgid "health bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:64 +#: src/gui/ministatus.cpp:65 #, fuzzy msgid "mana bar" msgstr "mana" -#: src/gui/ministatus.cpp:76 +#: src/gui/ministatus.cpp:77 msgid "experience bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:82 +#: src/gui/ministatus.cpp:83 msgid "job bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:91 +#: src/gui/ministatus.cpp:92 #, fuzzy msgid "weight bar" msgstr "Težina: " -#: src/gui/ministatus.cpp:94 +#: src/gui/ministatus.cpp:95 msgid "inventory slots bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:97 +#: src/gui/ministatus.cpp:98 #, fuzzy msgid "money bar" msgstr "Čudovište pogađa Igrača" -#: src/gui/ministatus.cpp:100 +#: src/gui/ministatus.cpp:101 msgid "arrows bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:103 +#: src/gui/ministatus.cpp:104 #, fuzzy msgid "status bar" msgstr "Stanje" -#: src/gui/ministatus.cpp:289 src/gui/ministatus.cpp:329 +#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336 msgid "Need" msgstr "" @@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr "Ignorirano" #: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:180 #: src/gui/popupmenu.cpp:371 src/gui/popupmenu.cpp:384 #: src/gui/popupmenu.cpp:616 src/gui/popupmenu.cpp:632 -#: src/playerrelations.cpp:407 +#: src/playerrelations.cpp:400 #, fuzzy msgid "Completely ignore" msgstr "@@ignore|Potpuno ignoriraj %s@@" @@ -1492,7 +1492,7 @@ msgstr "Zapamti korisničko ime" msgid "Load old outfits" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/windowmenu.cpp:95 +#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "Spells" msgstr "" @@ -2508,35 +2508,35 @@ msgstr "Zahtjev za Trgovanje" msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s želi trgovati s vama, prihvaćate li?" -#: src/gui/skilldialog.cpp:240 src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/skilldialog.cpp:243 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" msgstr "Vještine" -#: src/gui/skilldialog.cpp:251 +#: src/gui/skilldialog.cpp:254 msgid "Up" msgstr "Gore" -#: src/gui/skilldialog.cpp:304 +#: src/gui/skilldialog.cpp:307 #, fuzzy, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "Bodovi vještine: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:380 +#: src/gui/skilldialog.cpp:383 #, fuzzy, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "Bodovi vještine: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:392 +#: src/gui/skilldialog.cpp:395 #, fuzzy, c-format msgid "Skill %d" msgstr "Vještine" -#: src/gui/skilldialog.cpp:456 src/gui/skilldialog.cpp:509 +#: src/gui/skilldialog.cpp:459 src/gui/skilldialog.cpp:512 #, fuzzy, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Nivo: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:501 +#: src/gui/skilldialog.cpp:504 #, fuzzy, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "Nivo: %d" @@ -2639,7 +2639,7 @@ msgstr "Formiraj Ceh" msgid "Create Party" msgstr "Stvori Lika" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "" @@ -2745,7 +2745,7 @@ msgstr "Partija" msgid "Choose your party's name." msgstr "Izaberite vaš server" -#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" msgstr "" @@ -3675,78 +3675,86 @@ msgstr "Naredba: /item <policy>" msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." msgstr "Ova naredba započinje snimanje chat log-a u datoteku <filename>." -#: src/gui/windowmenu.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 msgid "BC" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 #, fuzzy msgid "Bot checker" msgstr "Chat Prozor" -#: src/gui/windowmenu.cpp:66 +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "ONL" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:66 +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "Who is online" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:68 +#: src/gui/windowmenu.cpp:69 msgid "KS" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:70 +#: src/gui/windowmenu.cpp:71 #, fuzzy msgid "Smilies" msgstr "Smajlić" -#: src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "STA" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "Status" msgstr "Stanje" -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "EQU" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:75 +#: src/gui/windowmenu.cpp:76 msgid "INV" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "SKI" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "SPE" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "SOC" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 msgid "SH" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 #, fuzzy msgid "Shortcuts" msgstr "Kratica" -#: src/gui/windowmenu.cpp:95 +#: src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "SP" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "DR" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "YK" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "Did you know" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "SET" msgstr "" @@ -3879,7 +3887,7 @@ msgstr "Prečac do Predmeta %d" #: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113 #: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 #: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121 -#: src/keyboardconfig.cpp:355 +#: src/keyboardconfig.cpp:357 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Prečac do Predmeta %d" @@ -3967,211 +3975,215 @@ msgstr "Chat Prozor" msgid "Who Is Online Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:162 +#: src/keyboardconfig.cpp:161 +msgid "Did you know Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:164 #, fuzzy msgid "Previous Social Tab" msgstr "Prethodna Chat Kartica" -#: src/keyboardconfig.cpp:164 +#: src/keyboardconfig.cpp:166 #, fuzzy msgid "Next Social Tab" msgstr "Sljedeća Chat Kartica" -#: src/keyboardconfig.cpp:166 src/keyboardconfig.cpp:168 -#: src/keyboardconfig.cpp:170 src/keyboardconfig.cpp:172 -#: src/keyboardconfig.cpp:174 src/keyboardconfig.cpp:176 -#: src/keyboardconfig.cpp:178 src/keyboardconfig.cpp:180 -#: src/keyboardconfig.cpp:182 src/keyboardconfig.cpp:184 -#: src/keyboardconfig.cpp:186 src/keyboardconfig.cpp:188 -#: src/keyboardconfig.cpp:191 src/keyboardconfig.cpp:193 -#: src/keyboardconfig.cpp:195 src/keyboardconfig.cpp:197 -#: src/keyboardconfig.cpp:199 src/keyboardconfig.cpp:201 -#: src/keyboardconfig.cpp:203 src/keyboardconfig.cpp:205 -#: src/keyboardconfig.cpp:207 src/keyboardconfig.cpp:209 -#: src/keyboardconfig.cpp:211 src/keyboardconfig.cpp:213 -#: src/keyboardconfig.cpp:215 src/keyboardconfig.cpp:218 -#: src/keyboardconfig.cpp:221 src/keyboardconfig.cpp:224 -#: src/keyboardconfig.cpp:226 src/keyboardconfig.cpp:228 -#: src/keyboardconfig.cpp:230 src/keyboardconfig.cpp:232 -#: src/keyboardconfig.cpp:234 src/keyboardconfig.cpp:236 -#: src/keyboardconfig.cpp:238 src/keyboardconfig.cpp:240 -#: src/keyboardconfig.cpp:242 src/keyboardconfig.cpp:245 -#: src/keyboardconfig.cpp:247 src/keyboardconfig.cpp:249 -#: src/keyboardconfig.cpp:251 src/keyboardconfig.cpp:253 -#: src/keyboardconfig.cpp:255 src/keyboardconfig.cpp:257 -#: src/keyboardconfig.cpp:350 +#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170 +#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174 +#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195 +#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199 +#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203 +#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207 +#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215 +#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226 +#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230 +#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234 +#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247 +#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251 +#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255 +#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:352 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Prečica za Ispoljavanje emocija %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:261 msgid "Wear Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:261 +#: src/keyboardconfig.cpp:263 msgid "Copy Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:263 +#: src/keyboardconfig.cpp:265 msgid "Copy equipped to Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:265 +#: src/keyboardconfig.cpp:267 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:267 +#: src/keyboardconfig.cpp:269 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "Pomakni Chat Gore" -#: src/keyboardconfig.cpp:269 +#: src/keyboardconfig.cpp:271 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "Pomakni Chat Dolje" -#: src/keyboardconfig.cpp:271 +#: src/keyboardconfig.cpp:273 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "Prethodna Chat Kartica" -#: src/keyboardconfig.cpp:273 +#: src/keyboardconfig.cpp:275 msgid "Next Chat Tab" msgstr "Sljedeća Chat Kartica" -#: src/keyboardconfig.cpp:275 +#: src/keyboardconfig.cpp:277 #, fuzzy msgid "Previous chat line" msgstr "Prethodna Chat Kartica" -#: src/keyboardconfig.cpp:277 +#: src/keyboardconfig.cpp:279 #, fuzzy msgid "Next chat line" msgstr "Sljedeća Chat Kartica" -#: src/keyboardconfig.cpp:279 +#: src/keyboardconfig.cpp:281 msgid "Chat Auto Complete" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:281 +#: src/keyboardconfig.cpp:283 msgid "Deactivate Chat Input" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:283 +#: src/keyboardconfig.cpp:285 msgid "Select OK" msgstr "Odaberite OK" -#: src/keyboardconfig.cpp:286 +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Ignore input 1" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:288 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Ignore input 2" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:290 +#: src/keyboardconfig.cpp:292 msgid "Direct Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:291 +#: src/keyboardconfig.cpp:293 #, fuzzy msgid "Direct Down" msgstr "Pomakni Dolje" -#: src/keyboardconfig.cpp:293 +#: src/keyboardconfig.cpp:295 #, fuzzy msgid "Direct Left" msgstr "Pomakni Ulijevo" -#: src/keyboardconfig.cpp:294 +#: src/keyboardconfig.cpp:296 #, fuzzy msgid "Direct Right" msgstr "Pomakni Udesno" -#: src/keyboardconfig.cpp:296 +#: src/keyboardconfig.cpp:298 msgid "Crazy moves" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:298 +#: src/keyboardconfig.cpp:300 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:300 +#: src/keyboardconfig.cpp:302 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:302 +#: src/keyboardconfig.cpp:304 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:304 +#: src/keyboardconfig.cpp:306 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:306 +#: src/keyboardconfig.cpp:308 msgid "Quick heal target or self" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:308 +#: src/keyboardconfig.cpp:310 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:310 +#: src/keyboardconfig.cpp:312 msgid "Use magic attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:312 +#: src/keyboardconfig.cpp:314 #, fuzzy msgid "Switch magic attack" msgstr "Promijeni lika" -#: src/keyboardconfig.cpp:314 +#: src/keyboardconfig.cpp:316 #, fuzzy msgid "Change move type" msgstr "Server" -#: src/keyboardconfig.cpp:316 +#: src/keyboardconfig.cpp:318 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:318 +#: src/keyboardconfig.cpp:320 #, fuzzy msgid "Change Attack Type" msgstr "Meta i Napad" -#: src/keyboardconfig.cpp:320 +#: src/keyboardconfig.cpp:322 #, fuzzy msgid "Change Follow mode" msgstr "Promijeni Lozinku" -#: src/keyboardconfig.cpp:322 +#: src/keyboardconfig.cpp:324 #, fuzzy msgid "Change Imitation mode" msgstr "Promijeni Email Adresu" -#: src/keyboardconfig.cpp:325 +#: src/keyboardconfig.cpp:327 msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:326 +#: src/keyboardconfig.cpp:328 msgid "On / Off audio" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:328 +#: src/keyboardconfig.cpp:330 #, fuzzy msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "Omogući/Onemogući Trgovanje" -#: src/keyboardconfig.cpp:330 +#: src/keyboardconfig.cpp:332 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:332 +#: src/keyboardconfig.cpp:334 msgid "Toggle camera mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:334 +#: src/keyboardconfig.cpp:336 msgid "Modifier key" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:406 +#: src/keyboardconfig.cpp:408 #, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " @@ -5622,19 +5634,19 @@ msgstr "Neuspješno dodavanje predmeta. Trgovinski partner je preopterećen." msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "Neuspješno dodavanje predmeta, iz nepoznatog razloga." -#: src/playerrelations.cpp:421 +#: src/playerrelations.cpp:414 msgid "Print '...'" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:441 +#: src/playerrelations.cpp:434 msgid "Blink name" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:486 +#: src/playerrelations.cpp:478 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:489 +#: src/playerrelations.cpp:481 msgid "Floating bubble" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mana\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-07 02:56+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-09 20:13+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-07 19:52+0000\n" "Last-Translator: Tatsukichi <artit91@gmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n" @@ -32,40 +32,40 @@ msgstr "" msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:776 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:97 +#: src/client.cpp:776 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "Setup" msgstr "Beállítások" -#: src/client.cpp:854 +#: src/client.cpp:855 #, fuzzy msgid "Connecting to server" msgstr "Csatlakozás a térkép szerverhez...." -#: src/client.cpp:885 +#: src/client.cpp:886 #, fuzzy msgid "Logging in" msgstr "Belépés" -#: src/client.cpp:918 +#: src/client.cpp:919 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:1010 +#: src/client.cpp:1011 #, fuzzy msgid "Requesting characters" msgstr "Kapcsolódási kérelem a %s nevű csatornába." -#: src/client.cpp:1041 +#: src/client.cpp:1042 #, fuzzy msgid "Connecting to the game server" msgstr "Csatlakozás a térkép szerverhez...." -#: src/client.cpp:1051 +#: src/client.cpp:1052 #, fuzzy msgid "Changing game servers" msgstr "Szerver" -#: src/client.cpp:1086 src/client.cpp:1093 src/client.cpp:1230 +#: src/client.cpp:1087 src/client.cpp:1094 src/client.cpp:1231 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 #: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:391 @@ -75,53 +75,53 @@ msgstr "Szerver" msgid "Error" msgstr "Hiba" -#: src/client.cpp:1102 +#: src/client.cpp:1103 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1129 +#: src/client.cpp:1130 #, fuzzy msgid "Password Change" msgstr "Jelszó:" -#: src/client.cpp:1130 +#: src/client.cpp:1131 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1149 +#: src/client.cpp:1150 #, fuzzy msgid "Email Change" msgstr "Változtatás" -#: src/client.cpp:1150 +#: src/client.cpp:1151 #, fuzzy msgid "Email changed successfully!" msgstr "A tag előléptetése sikeres." -#: src/client.cpp:1170 +#: src/client.cpp:1171 #, fuzzy msgid "Unregister Successful" msgstr "Regisztráció megszüntetése" -#: src/client.cpp:1171 +#: src/client.cpp:1172 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1360 src/client.cpp:1390 src/client.cpp:1434 +#: src/client.cpp:1361 src/client.cpp:1391 src/client.cpp:1435 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1563 +#: src/client.cpp:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Helytelen frissítési kiszolgáló: " -#: src/client.cpp:1597 src/client.cpp:1603 +#: src/client.cpp:1598 src/client.cpp:1604 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Hiba a frissítési könyvtár létrehozása közben!" -#: src/client.cpp:1624 +#: src/client.cpp:1625 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -310,46 +310,46 @@ msgstr "" "Lehetőségek a /%s parancshoz: \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", " "\"0\"." -#: src/game.cpp:236 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 +#: src/game.cpp:244 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 msgid "General" msgstr "Általános" -#: src/game.cpp:240 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:402 +#: src/game.cpp:248 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:402 msgid "Debug" msgstr "" -#: src/game.cpp:455 +#: src/game.cpp:464 #, fuzzy msgid "Screenshot saved as " msgstr "Képernyőt mentettük a ~/ helyre" -#: src/game.cpp:463 +#: src/game.cpp:472 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Hiba a képernyő mentése során!" -#: src/game.cpp:502 +#: src/game.cpp:511 #, fuzzy msgid "The connection to the server was lost." msgstr "A kapcsolat megszakadt a szerverrel, a program most kilép." -#: src/game.cpp:516 +#: src/game.cpp:525 msgid "Network Error" msgstr "Hálózati hiba" -#: src/game.cpp:1034 +#: src/game.cpp:1043 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Kereskedési kérelmek elutasítása" -#: src/game.cpp:1041 +#: src/game.cpp:1050 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Kereskedési kérelmek elfogadása" -#: src/game.cpp:1416 +#: src/game.cpp:1425 #, fuzzy msgid "Could Not Load Map" msgstr "Nem lehet betölteni a térképet" -#: src/game.cpp:1417 +#: src/game.cpp:1426 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Hiba %s betöltése közben" @@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "" #: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 #: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:284 -#: src/keyboardconfig.cpp:285 +#: src/keyboardconfig.cpp:287 msgid "Quit" msgstr "Kilépés" @@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "" msgid "OK" msgstr "Ok" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "Equipment" msgstr "Felszerelés" @@ -949,7 +949,7 @@ msgstr "Súgó" msgid "Close" msgstr "Bezár" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:75 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:76 #: src/inventory.cpp:243 msgid "Inventory" msgstr "Táska" @@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "Magához vesz" #: src/gui/inventorywindow.cpp:600 src/gui/popupmenu.cpp:1557 #: src/gui/popupmenu.cpp:1654 src/gui/popupmenu.cpp:1697 -#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Drop" msgstr "Eldob" @@ -1068,16 +1068,16 @@ msgstr "" msgid "Unknown." msgstr "Ismeretlen hiba" -#: src/gui/itempopup.cpp:173 src/gui/itempopup.cpp:179 +#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 msgid ", " msgstr "" -#: src/gui/itempopup.cpp:189 +#: src/gui/itempopup.cpp:192 #, fuzzy, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Súly: " -#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:68 +#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:69 #, fuzzy msgid "Kill stats" msgstr "Sztátusz Ablak" @@ -1212,47 +1212,47 @@ msgstr "Regisztráció" msgid "Change Server" msgstr "Szerver" -#: src/gui/ministatus.cpp:58 +#: src/gui/ministatus.cpp:59 msgid "health bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:64 +#: src/gui/ministatus.cpp:65 #, fuzzy msgid "mana bar" msgstr "mana" -#: src/gui/ministatus.cpp:76 +#: src/gui/ministatus.cpp:77 msgid "experience bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:82 +#: src/gui/ministatus.cpp:83 msgid "job bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:91 +#: src/gui/ministatus.cpp:92 #, fuzzy msgid "weight bar" msgstr "Súly: " -#: src/gui/ministatus.cpp:94 +#: src/gui/ministatus.cpp:95 msgid "inventory slots bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:97 +#: src/gui/ministatus.cpp:98 #, fuzzy msgid "money bar" msgstr "Sérüléskor" -#: src/gui/ministatus.cpp:100 +#: src/gui/ministatus.cpp:101 msgid "arrows bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:103 +#: src/gui/ministatus.cpp:104 #, fuzzy msgid "status bar" msgstr "Státusz" -#: src/gui/ministatus.cpp:289 src/gui/ministatus.cpp:329 +#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336 msgid "Need" msgstr "" @@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "Tiltott" #: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:180 #: src/gui/popupmenu.cpp:371 src/gui/popupmenu.cpp:384 #: src/gui/popupmenu.cpp:616 src/gui/popupmenu.cpp:632 -#: src/playerrelations.cpp:407 +#: src/playerrelations.cpp:400 #, fuzzy msgid "Completely ignore" msgstr "@@ignore|Teljesen letiltod %s-t@@" @@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr "Felhasználónév megjegyzése" msgid "Load old outfits" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/windowmenu.cpp:95 +#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "Spells" msgstr "" @@ -2504,35 +2504,35 @@ msgstr "Üzleti ajánlat" msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s üzletelni akar veled. Te akarsz vele?" -#: src/gui/skilldialog.cpp:240 src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/skilldialog.cpp:243 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" msgstr "Képességek" -#: src/gui/skilldialog.cpp:251 +#: src/gui/skilldialog.cpp:254 msgid "Up" msgstr "Fejleszt" -#: src/gui/skilldialog.cpp:304 +#: src/gui/skilldialog.cpp:307 #, fuzzy, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "Képesség pontok: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:380 +#: src/gui/skilldialog.cpp:383 #, fuzzy, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "Képesség pontok: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:392 +#: src/gui/skilldialog.cpp:395 #, fuzzy, c-format msgid "Skill %d" msgstr "Képességek" -#: src/gui/skilldialog.cpp:456 src/gui/skilldialog.cpp:509 +#: src/gui/skilldialog.cpp:459 src/gui/skilldialog.cpp:512 #, fuzzy, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Szint: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:501 +#: src/gui/skilldialog.cpp:504 #, fuzzy, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "Szint: %d" @@ -2635,7 +2635,7 @@ msgstr "Klán létrehozása" msgid "Create Party" msgstr "Karakter létrehozása" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "" @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Csapat" msgid "Choose your party's name." msgstr "Válassz szervert" -#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" msgstr "" @@ -3675,78 +3675,86 @@ msgstr "" "Ez a parancs elkezdi felvenni a beszélgetést a <fájlnév> alatt megadott " "fájlba." -#: src/gui/windowmenu.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 msgid "BC" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 #, fuzzy msgid "Bot checker" msgstr "Chat Ablak" -#: src/gui/windowmenu.cpp:66 +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "ONL" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:66 +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "Who is online" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:68 +#: src/gui/windowmenu.cpp:69 msgid "KS" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:70 +#: src/gui/windowmenu.cpp:71 #, fuzzy msgid "Smilies" msgstr "Hangulatjel" -#: src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "STA" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "Status" msgstr "Státusz" -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "EQU" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:75 +#: src/gui/windowmenu.cpp:76 msgid "INV" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "SKI" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "SPE" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "SOC" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 msgid "SH" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 #, fuzzy msgid "Shortcuts" msgstr "Gyorsmenü" -#: src/gui/windowmenu.cpp:95 +#: src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "SP" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "DR" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "YK" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "Did you know" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "SET" msgstr "" @@ -3879,7 +3887,7 @@ msgstr "Gyorsmenü %d" #: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113 #: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 #: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121 -#: src/keyboardconfig.cpp:355 +#: src/keyboardconfig.cpp:357 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Gyorsmenü %d" @@ -3967,211 +3975,215 @@ msgstr "Chat Ablak" msgid "Who Is Online Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:162 +#: src/keyboardconfig.cpp:161 +msgid "Did you know Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:164 #, fuzzy msgid "Previous Social Tab" msgstr "Előző Chat Fül" -#: src/keyboardconfig.cpp:164 +#: src/keyboardconfig.cpp:166 #, fuzzy msgid "Next Social Tab" msgstr "Következő Chat Fül" -#: src/keyboardconfig.cpp:166 src/keyboardconfig.cpp:168 -#: src/keyboardconfig.cpp:170 src/keyboardconfig.cpp:172 -#: src/keyboardconfig.cpp:174 src/keyboardconfig.cpp:176 -#: src/keyboardconfig.cpp:178 src/keyboardconfig.cpp:180 -#: src/keyboardconfig.cpp:182 src/keyboardconfig.cpp:184 -#: src/keyboardconfig.cpp:186 src/keyboardconfig.cpp:188 -#: src/keyboardconfig.cpp:191 src/keyboardconfig.cpp:193 -#: src/keyboardconfig.cpp:195 src/keyboardconfig.cpp:197 -#: src/keyboardconfig.cpp:199 src/keyboardconfig.cpp:201 -#: src/keyboardconfig.cpp:203 src/keyboardconfig.cpp:205 -#: src/keyboardconfig.cpp:207 src/keyboardconfig.cpp:209 -#: src/keyboardconfig.cpp:211 src/keyboardconfig.cpp:213 -#: src/keyboardconfig.cpp:215 src/keyboardconfig.cpp:218 -#: src/keyboardconfig.cpp:221 src/keyboardconfig.cpp:224 -#: src/keyboardconfig.cpp:226 src/keyboardconfig.cpp:228 -#: src/keyboardconfig.cpp:230 src/keyboardconfig.cpp:232 -#: src/keyboardconfig.cpp:234 src/keyboardconfig.cpp:236 -#: src/keyboardconfig.cpp:238 src/keyboardconfig.cpp:240 -#: src/keyboardconfig.cpp:242 src/keyboardconfig.cpp:245 -#: src/keyboardconfig.cpp:247 src/keyboardconfig.cpp:249 -#: src/keyboardconfig.cpp:251 src/keyboardconfig.cpp:253 -#: src/keyboardconfig.cpp:255 src/keyboardconfig.cpp:257 -#: src/keyboardconfig.cpp:350 +#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170 +#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174 +#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195 +#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199 +#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203 +#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207 +#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215 +#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226 +#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230 +#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234 +#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247 +#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251 +#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255 +#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:352 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Hangulatjel Gyorsmenü %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:261 msgid "Wear Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:261 +#: src/keyboardconfig.cpp:263 msgid "Copy Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:263 +#: src/keyboardconfig.cpp:265 msgid "Copy equipped to Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:265 +#: src/keyboardconfig.cpp:267 msgid "Toggle Chat" msgstr "Chat Ki/Be Kapcsolása" -#: src/keyboardconfig.cpp:267 +#: src/keyboardconfig.cpp:269 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "Csevej Felfele Görgetése" -#: src/keyboardconfig.cpp:269 +#: src/keyboardconfig.cpp:271 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "Csevej Lefele Görgetése" -#: src/keyboardconfig.cpp:271 +#: src/keyboardconfig.cpp:273 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "Előző Chat Fül" -#: src/keyboardconfig.cpp:273 +#: src/keyboardconfig.cpp:275 msgid "Next Chat Tab" msgstr "Következő Chat Fül" -#: src/keyboardconfig.cpp:275 +#: src/keyboardconfig.cpp:277 #, fuzzy msgid "Previous chat line" msgstr "Előző Chat Fül" -#: src/keyboardconfig.cpp:277 +#: src/keyboardconfig.cpp:279 #, fuzzy msgid "Next chat line" msgstr "Következő Chat Fül" -#: src/keyboardconfig.cpp:279 +#: src/keyboardconfig.cpp:281 msgid "Chat Auto Complete" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:281 +#: src/keyboardconfig.cpp:283 msgid "Deactivate Chat Input" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:283 +#: src/keyboardconfig.cpp:285 msgid "Select OK" msgstr "Ok Kiválasztása" -#: src/keyboardconfig.cpp:286 +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Ignore input 1" msgstr "Ignore input 1" -#: src/keyboardconfig.cpp:288 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Ignore input 2" msgstr "Ignore input 2" -#: src/keyboardconfig.cpp:290 +#: src/keyboardconfig.cpp:292 msgid "Direct Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:291 +#: src/keyboardconfig.cpp:293 #, fuzzy msgid "Direct Down" msgstr "Mozgás lefelé" -#: src/keyboardconfig.cpp:293 +#: src/keyboardconfig.cpp:295 #, fuzzy msgid "Direct Left" msgstr "Mozgás balra" -#: src/keyboardconfig.cpp:294 +#: src/keyboardconfig.cpp:296 #, fuzzy msgid "Direct Right" msgstr "Mozgás jobbra" -#: src/keyboardconfig.cpp:296 +#: src/keyboardconfig.cpp:298 msgid "Crazy moves" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:298 +#: src/keyboardconfig.cpp:300 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:300 +#: src/keyboardconfig.cpp:302 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:302 +#: src/keyboardconfig.cpp:304 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:304 +#: src/keyboardconfig.cpp:306 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:306 +#: src/keyboardconfig.cpp:308 msgid "Quick heal target or self" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:308 +#: src/keyboardconfig.cpp:310 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:310 +#: src/keyboardconfig.cpp:312 msgid "Use magic attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:312 +#: src/keyboardconfig.cpp:314 #, fuzzy msgid "Switch magic attack" msgstr "Karakter változtatása" -#: src/keyboardconfig.cpp:314 +#: src/keyboardconfig.cpp:316 #, fuzzy msgid "Change move type" msgstr "Szerver" -#: src/keyboardconfig.cpp:316 +#: src/keyboardconfig.cpp:318 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:318 +#: src/keyboardconfig.cpp:320 #, fuzzy msgid "Change Attack Type" msgstr "Kijelöl és Támad" -#: src/keyboardconfig.cpp:320 +#: src/keyboardconfig.cpp:322 #, fuzzy msgid "Change Follow mode" msgstr "Jelszó módosítása" -#: src/keyboardconfig.cpp:322 +#: src/keyboardconfig.cpp:324 #, fuzzy msgid "Change Imitation mode" msgstr "Email cím módosírása" -#: src/keyboardconfig.cpp:325 +#: src/keyboardconfig.cpp:327 msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:326 +#: src/keyboardconfig.cpp:328 msgid "On / Off audio" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:328 +#: src/keyboardconfig.cpp:330 #, fuzzy msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "Üzletelés Engedélyezése/Tiltása" -#: src/keyboardconfig.cpp:330 +#: src/keyboardconfig.cpp:332 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:332 +#: src/keyboardconfig.cpp:334 msgid "Toggle camera mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:334 +#: src/keyboardconfig.cpp:336 msgid "Modifier key" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:406 +#: src/keyboardconfig.cpp:408 #, fuzzy, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " @@ -5635,19 +5647,19 @@ msgstr "" msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "Ismeretlen okból a tárgy hozzáadása sikertelen." -#: src/playerrelations.cpp:421 +#: src/playerrelations.cpp:414 msgid "Print '...'" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:441 +#: src/playerrelations.cpp:434 msgid "Blink name" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:486 +#: src/playerrelations.cpp:478 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:489 +#: src/playerrelations.cpp:481 msgid "Floating bubble" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-07 02:56+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-09 20:13+0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-15 17:33+0000\n" "Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Italian <>\n" @@ -29,35 +29,35 @@ msgstr "Schivato" msgid "miss" msgstr "Mancato" -#: src/client.cpp:776 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:97 +#: src/client.cpp:776 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "Setup" msgstr "Impostazioni" -#: src/client.cpp:854 +#: src/client.cpp:855 msgid "Connecting to server" msgstr "Connessione al server" -#: src/client.cpp:885 +#: src/client.cpp:886 msgid "Logging in" msgstr "Accesso" -#: src/client.cpp:918 +#: src/client.cpp:919 msgid "Entering game world" msgstr "Accesso al gioco" -#: src/client.cpp:1010 +#: src/client.cpp:1011 msgid "Requesting characters" msgstr "Ricerca personaggi" -#: src/client.cpp:1041 +#: src/client.cpp:1042 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Connessione al server del gioco" -#: src/client.cpp:1051 +#: src/client.cpp:1052 msgid "Changing game servers" msgstr "Cambiamento server del gioco" -#: src/client.cpp:1086 src/client.cpp:1093 src/client.cpp:1230 +#: src/client.cpp:1087 src/client.cpp:1094 src/client.cpp:1231 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 #: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:391 @@ -67,49 +67,49 @@ msgstr "Cambiamento server del gioco" msgid "Error" msgstr "Errore" -#: src/client.cpp:1102 +#: src/client.cpp:1103 msgid "Requesting registration details" msgstr "Richiesta dettagli di registrazione" -#: src/client.cpp:1129 +#: src/client.cpp:1130 msgid "Password Change" msgstr "Cambiamento password" -#: src/client.cpp:1130 +#: src/client.cpp:1131 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Password modificata con successo!" -#: src/client.cpp:1149 +#: src/client.cpp:1150 msgid "Email Change" msgstr "Cambio Email" -#: src/client.cpp:1150 +#: src/client.cpp:1151 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email cambiata con successo!" -#: src/client.cpp:1170 +#: src/client.cpp:1171 msgid "Unregister Successful" msgstr "Annullamento registrazione effettuato con successo" -#: src/client.cpp:1171 +#: src/client.cpp:1172 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Addio, torna quando vuoi..." -#: src/client.cpp:1360 src/client.cpp:1390 src/client.cpp:1434 +#: src/client.cpp:1361 src/client.cpp:1391 src/client.cpp:1435 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s non esiste e non può essere creato! Uscita in corso." -#: src/client.cpp:1563 +#: src/client.cpp:1564 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Invalido aggiornamento host: %s" -#: src/client.cpp:1597 src/client.cpp:1603 +#: src/client.cpp:1598 src/client.cpp:1604 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Errore durante la creazione della directory degli aggiornamenti" -#: src/client.cpp:1624 +#: src/client.cpp:1625 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Errore: %s non esiste e non può essere creato! Ucita in corso." @@ -289,43 +289,43 @@ msgstr "" "Le opzioni per /%s sono \"yes\" (sì), \"no\", \"true\" (vero), \"false" "\" (falso), \"1\", \"0\"." -#: src/game.cpp:236 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 +#: src/game.cpp:244 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 msgid "General" msgstr "Generale" -#: src/game.cpp:240 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:402 +#: src/game.cpp:248 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:402 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: src/game.cpp:455 +#: src/game.cpp:464 msgid "Screenshot saved as " msgstr "Screenshot salvato come" -#: src/game.cpp:463 +#: src/game.cpp:472 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Salvataggio della schermata fallito!" -#: src/game.cpp:502 +#: src/game.cpp:511 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "La connessione al server è stata persa." -#: src/game.cpp:516 +#: src/game.cpp:525 msgid "Network Error" msgstr "Errore di rete" -#: src/game.cpp:1034 +#: src/game.cpp:1043 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Le richieste di scambio in arrivo saranno ignorate" -#: src/game.cpp:1041 +#: src/game.cpp:1050 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Le richieste di scambio in arrivo saranno accettate" -#: src/game.cpp:1416 +#: src/game.cpp:1425 msgid "Could Not Load Map" msgstr "Impossibile caricare la mappa." -#: src/game.cpp:1417 +#: src/game.cpp:1426 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Errore durante il caricamento di %s" @@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "-" #: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 #: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:284 -#: src/keyboardconfig.cpp:285 +#: src/keyboardconfig.cpp:287 msgid "Quit" msgstr "Esci" @@ -874,7 +874,7 @@ msgstr "Out: %d bytes/s" msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "Equipment" msgstr "Equipaggiamento" @@ -895,7 +895,7 @@ msgstr "Aiuto" msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:75 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:76 #: src/inventory.cpp:243 msgid "Inventory" msgstr "Inventario" @@ -969,7 +969,7 @@ msgstr "Recupera" #: src/gui/inventorywindow.cpp:600 src/gui/popupmenu.cpp:1557 #: src/gui/popupmenu.cpp:1654 src/gui/popupmenu.cpp:1697 -#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Drop" msgstr "Lascia" @@ -1009,16 +1009,16 @@ msgstr "Aggiungi allo shop di vendita." msgid "Unknown." msgstr "Sconosciuto" -#: src/gui/itempopup.cpp:173 src/gui/itempopup.cpp:179 +#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 msgid ", " msgstr "," -#: src/gui/itempopup.cpp:189 +#: src/gui/itempopup.cpp:192 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Peso: %s" -#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:68 +#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:69 msgid "Kill stats" msgstr "Statistiche uccisioni" @@ -1149,43 +1149,43 @@ msgstr "Registra" msgid "Change Server" msgstr "Cambia server" -#: src/gui/ministatus.cpp:58 +#: src/gui/ministatus.cpp:59 msgid "health bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:64 +#: src/gui/ministatus.cpp:65 msgid "mana bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:76 +#: src/gui/ministatus.cpp:77 msgid "experience bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:82 +#: src/gui/ministatus.cpp:83 msgid "job bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:91 +#: src/gui/ministatus.cpp:92 msgid "weight bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:94 +#: src/gui/ministatus.cpp:95 msgid "inventory slots bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:97 +#: src/gui/ministatus.cpp:98 msgid "money bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:100 +#: src/gui/ministatus.cpp:101 msgid "arrows bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:103 +#: src/gui/ministatus.cpp:104 msgid "status bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:289 src/gui/ministatus.cpp:329 +#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336 msgid "Need" msgstr "Bisogno" @@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "Ignora" #: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:180 #: src/gui/popupmenu.cpp:371 src/gui/popupmenu.cpp:384 #: src/gui/popupmenu.cpp:616 src/gui/popupmenu.cpp:632 -#: src/playerrelations.cpp:407 +#: src/playerrelations.cpp:400 msgid "Completely ignore" msgstr "" @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgstr "" msgid "Load old outfits" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/windowmenu.cpp:95 +#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "Spells" msgstr "" @@ -2354,35 +2354,35 @@ msgstr "Richiesta di commercio" msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:240 src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/skilldialog.cpp:243 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" msgstr "Abilità" -#: src/gui/skilldialog.cpp:251 +#: src/gui/skilldialog.cpp:254 msgid "Up" msgstr "Su" -#: src/gui/skilldialog.cpp:304 +#: src/gui/skilldialog.cpp:307 #, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:380 +#: src/gui/skilldialog.cpp:383 #, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:392 +#: src/gui/skilldialog.cpp:395 #, c-format msgid "Skill %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:456 src/gui/skilldialog.cpp:509 +#: src/gui/skilldialog.cpp:459 src/gui/skilldialog.cpp:512 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:501 +#: src/gui/skilldialog.cpp:504 #, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "" @@ -2482,7 +2482,7 @@ msgstr "Crea una Gilda" msgid "Create Party" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "" @@ -2580,7 +2580,7 @@ msgstr "" msgid "Choose your party's name." msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" msgstr "" @@ -3470,75 +3470,83 @@ msgstr "Comando: /unignore <giocatore>" msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 msgid "BC" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 msgid "Bot checker" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:66 +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "ONL" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:66 +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "Who is online" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:68 +#: src/gui/windowmenu.cpp:69 msgid "KS" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:70 +#: src/gui/windowmenu.cpp:71 msgid "Smilies" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "STA" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "Status" msgstr "Stato" -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "EQU" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:75 +#: src/gui/windowmenu.cpp:76 msgid "INV" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "SKI" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "SPE" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "SOC" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 msgid "SH" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:95 +#: src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "SP" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "DR" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "YK" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "Did you know" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "SET" msgstr "" @@ -3664,7 +3672,7 @@ msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113 #: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 #: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121 -#: src/keyboardconfig.cpp:355 +#: src/keyboardconfig.cpp:357 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Scorciatoia %d" @@ -3746,200 +3754,204 @@ msgstr "" msgid "Who Is Online Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:162 -msgid "Previous Social Tab" +#: src/keyboardconfig.cpp:161 +msgid "Did you know Window" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:164 +msgid "Previous Social Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:166 msgid "Next Social Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:166 src/keyboardconfig.cpp:168 -#: src/keyboardconfig.cpp:170 src/keyboardconfig.cpp:172 -#: src/keyboardconfig.cpp:174 src/keyboardconfig.cpp:176 -#: src/keyboardconfig.cpp:178 src/keyboardconfig.cpp:180 -#: src/keyboardconfig.cpp:182 src/keyboardconfig.cpp:184 -#: src/keyboardconfig.cpp:186 src/keyboardconfig.cpp:188 -#: src/keyboardconfig.cpp:191 src/keyboardconfig.cpp:193 -#: src/keyboardconfig.cpp:195 src/keyboardconfig.cpp:197 -#: src/keyboardconfig.cpp:199 src/keyboardconfig.cpp:201 -#: src/keyboardconfig.cpp:203 src/keyboardconfig.cpp:205 -#: src/keyboardconfig.cpp:207 src/keyboardconfig.cpp:209 -#: src/keyboardconfig.cpp:211 src/keyboardconfig.cpp:213 -#: src/keyboardconfig.cpp:215 src/keyboardconfig.cpp:218 -#: src/keyboardconfig.cpp:221 src/keyboardconfig.cpp:224 -#: src/keyboardconfig.cpp:226 src/keyboardconfig.cpp:228 -#: src/keyboardconfig.cpp:230 src/keyboardconfig.cpp:232 -#: src/keyboardconfig.cpp:234 src/keyboardconfig.cpp:236 -#: src/keyboardconfig.cpp:238 src/keyboardconfig.cpp:240 -#: src/keyboardconfig.cpp:242 src/keyboardconfig.cpp:245 -#: src/keyboardconfig.cpp:247 src/keyboardconfig.cpp:249 -#: src/keyboardconfig.cpp:251 src/keyboardconfig.cpp:253 -#: src/keyboardconfig.cpp:255 src/keyboardconfig.cpp:257 -#: src/keyboardconfig.cpp:350 +#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170 +#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174 +#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195 +#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199 +#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203 +#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207 +#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215 +#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226 +#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230 +#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234 +#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247 +#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251 +#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255 +#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:352 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:261 msgid "Wear Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:261 +#: src/keyboardconfig.cpp:263 msgid "Copy Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:263 +#: src/keyboardconfig.cpp:265 msgid "Copy equipped to Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:265 +#: src/keyboardconfig.cpp:267 msgid "Toggle Chat" msgstr "Attiva Chat" -#: src/keyboardconfig.cpp:267 +#: src/keyboardconfig.cpp:269 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "Scorre la chat in alto" -#: src/keyboardconfig.cpp:269 +#: src/keyboardconfig.cpp:271 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "Scorre la chat in basso" -#: src/keyboardconfig.cpp:271 +#: src/keyboardconfig.cpp:273 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "Scheda Chat Precedente" -#: src/keyboardconfig.cpp:273 +#: src/keyboardconfig.cpp:275 msgid "Next Chat Tab" msgstr "Scheda Chat Successiva" -#: src/keyboardconfig.cpp:275 +#: src/keyboardconfig.cpp:277 #, fuzzy msgid "Previous chat line" msgstr "Scheda Chat Precedente" -#: src/keyboardconfig.cpp:277 +#: src/keyboardconfig.cpp:279 #, fuzzy msgid "Next chat line" msgstr "Scheda Chat Successiva" -#: src/keyboardconfig.cpp:279 +#: src/keyboardconfig.cpp:281 msgid "Chat Auto Complete" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:281 +#: src/keyboardconfig.cpp:283 msgid "Deactivate Chat Input" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:283 +#: src/keyboardconfig.cpp:285 msgid "Select OK" msgstr "Seleziona OK" -#: src/keyboardconfig.cpp:286 +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Ignore input 1" msgstr "Ignora input 1" -#: src/keyboardconfig.cpp:288 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Ignore input 2" msgstr "Ignora input 2" -#: src/keyboardconfig.cpp:290 +#: src/keyboardconfig.cpp:292 msgid "Direct Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:291 +#: src/keyboardconfig.cpp:293 msgid "Direct Down" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:293 +#: src/keyboardconfig.cpp:295 msgid "Direct Left" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:294 +#: src/keyboardconfig.cpp:296 msgid "Direct Right" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:296 +#: src/keyboardconfig.cpp:298 msgid "Crazy moves" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:298 +#: src/keyboardconfig.cpp:300 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:300 +#: src/keyboardconfig.cpp:302 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:302 +#: src/keyboardconfig.cpp:304 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:304 +#: src/keyboardconfig.cpp:306 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:306 +#: src/keyboardconfig.cpp:308 msgid "Quick heal target or self" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:308 +#: src/keyboardconfig.cpp:310 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:310 +#: src/keyboardconfig.cpp:312 msgid "Use magic attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:312 +#: src/keyboardconfig.cpp:314 msgid "Switch magic attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:314 +#: src/keyboardconfig.cpp:316 msgid "Change move type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:316 +#: src/keyboardconfig.cpp:318 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:318 +#: src/keyboardconfig.cpp:320 msgid "Change Attack Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:320 +#: src/keyboardconfig.cpp:322 msgid "Change Follow mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:322 +#: src/keyboardconfig.cpp:324 msgid "Change Imitation mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:325 +#: src/keyboardconfig.cpp:327 msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:326 +#: src/keyboardconfig.cpp:328 msgid "On / Off audio" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:328 +#: src/keyboardconfig.cpp:330 msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:330 +#: src/keyboardconfig.cpp:332 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:332 +#: src/keyboardconfig.cpp:334 msgid "Toggle camera mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:334 +#: src/keyboardconfig.cpp:336 msgid "Modifier key" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:406 +#: src/keyboardconfig.cpp:408 #, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " @@ -5308,19 +5320,19 @@ msgstr "" msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:421 +#: src/playerrelations.cpp:414 msgid "Print '...'" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:441 +#: src/playerrelations.cpp:434 msgid "Blink name" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:486 +#: src/playerrelations.cpp:478 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:489 +#: src/playerrelations.cpp:481 msgid "Floating bubble" msgstr "" diff --git a/po/manaplus.pot b/po/manaplus.pot index 182155fa3..c0efca697 100644 --- a/po/manaplus.pot +++ b/po/manaplus.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-07 02:56+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-09 20:13+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -30,35 +30,35 @@ msgstr "" msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:776 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:97 +#: src/client.cpp:776 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "Setup" msgstr "" -#: src/client.cpp:854 +#: src/client.cpp:855 msgid "Connecting to server" msgstr "" -#: src/client.cpp:885 +#: src/client.cpp:886 msgid "Logging in" msgstr "" -#: src/client.cpp:918 +#: src/client.cpp:919 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:1010 +#: src/client.cpp:1011 msgid "Requesting characters" msgstr "" -#: src/client.cpp:1041 +#: src/client.cpp:1042 msgid "Connecting to the game server" msgstr "" -#: src/client.cpp:1051 +#: src/client.cpp:1052 msgid "Changing game servers" msgstr "" -#: src/client.cpp:1086 src/client.cpp:1093 src/client.cpp:1230 +#: src/client.cpp:1087 src/client.cpp:1094 src/client.cpp:1231 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 #: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:391 @@ -68,49 +68,49 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" -#: src/client.cpp:1102 +#: src/client.cpp:1103 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1129 +#: src/client.cpp:1130 msgid "Password Change" msgstr "" -#: src/client.cpp:1130 +#: src/client.cpp:1131 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1149 +#: src/client.cpp:1150 msgid "Email Change" msgstr "" -#: src/client.cpp:1150 +#: src/client.cpp:1151 msgid "Email changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1170 +#: src/client.cpp:1171 msgid "Unregister Successful" msgstr "" -#: src/client.cpp:1171 +#: src/client.cpp:1172 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1360 src/client.cpp:1390 src/client.cpp:1434 +#: src/client.cpp:1361 src/client.cpp:1391 src/client.cpp:1435 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1563 +#: src/client.cpp:1564 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "" -#: src/client.cpp:1597 src/client.cpp:1603 +#: src/client.cpp:1598 src/client.cpp:1604 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1624 +#: src/client.cpp:1625 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -284,43 +284,43 @@ msgstr "" msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: src/game.cpp:236 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 +#: src/game.cpp:244 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 msgid "General" msgstr "" -#: src/game.cpp:240 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:402 +#: src/game.cpp:248 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:402 msgid "Debug" msgstr "" -#: src/game.cpp:455 +#: src/game.cpp:464 msgid "Screenshot saved as " msgstr "" -#: src/game.cpp:463 +#: src/game.cpp:472 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "" -#: src/game.cpp:502 +#: src/game.cpp:511 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "" -#: src/game.cpp:516 +#: src/game.cpp:525 msgid "Network Error" msgstr "" -#: src/game.cpp:1034 +#: src/game.cpp:1043 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: src/game.cpp:1041 +#: src/game.cpp:1050 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: src/game.cpp:1416 +#: src/game.cpp:1425 msgid "Could Not Load Map" msgstr "" -#: src/game.cpp:1417 +#: src/game.cpp:1426 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "" @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "" #: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 #: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:284 -#: src/keyboardconfig.cpp:285 +#: src/keyboardconfig.cpp:287 msgid "Quit" msgstr "" @@ -860,7 +860,7 @@ msgstr "" msgid "OK" msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "Equipment" msgstr "" @@ -881,7 +881,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:75 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:76 #: src/inventory.cpp:243 msgid "Inventory" msgstr "" @@ -955,7 +955,7 @@ msgstr "" #: src/gui/inventorywindow.cpp:600 src/gui/popupmenu.cpp:1557 #: src/gui/popupmenu.cpp:1654 src/gui/popupmenu.cpp:1697 -#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Drop" msgstr "" @@ -995,16 +995,16 @@ msgstr "" msgid "Unknown." msgstr "" -#: src/gui/itempopup.cpp:173 src/gui/itempopup.cpp:179 +#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 msgid ", " msgstr "" -#: src/gui/itempopup.cpp:189 +#: src/gui/itempopup.cpp:192 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:68 +#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:69 msgid "Kill stats" msgstr "" @@ -1133,43 +1133,43 @@ msgstr "" msgid "Change Server" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:58 +#: src/gui/ministatus.cpp:59 msgid "health bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:64 +#: src/gui/ministatus.cpp:65 msgid "mana bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:76 +#: src/gui/ministatus.cpp:77 msgid "experience bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:82 +#: src/gui/ministatus.cpp:83 msgid "job bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:91 +#: src/gui/ministatus.cpp:92 msgid "weight bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:94 +#: src/gui/ministatus.cpp:95 msgid "inventory slots bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:97 +#: src/gui/ministatus.cpp:98 msgid "money bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:100 +#: src/gui/ministatus.cpp:101 msgid "arrows bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:103 +#: src/gui/ministatus.cpp:104 msgid "status bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:289 src/gui/ministatus.cpp:329 +#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336 msgid "Need" msgstr "" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:180 #: src/gui/popupmenu.cpp:371 src/gui/popupmenu.cpp:384 #: src/gui/popupmenu.cpp:616 src/gui/popupmenu.cpp:632 -#: src/playerrelations.cpp:407 +#: src/playerrelations.cpp:400 msgid "Completely ignore" msgstr "" @@ -1379,7 +1379,7 @@ msgstr "" msgid "Load old outfits" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/windowmenu.cpp:95 +#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "Spells" msgstr "" @@ -2317,35 +2317,35 @@ msgstr "" msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:240 src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/skilldialog.cpp:243 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:251 +#: src/gui/skilldialog.cpp:254 msgid "Up" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:304 +#: src/gui/skilldialog.cpp:307 #, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:380 +#: src/gui/skilldialog.cpp:383 #, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:392 +#: src/gui/skilldialog.cpp:395 #, c-format msgid "Skill %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:456 src/gui/skilldialog.cpp:509 +#: src/gui/skilldialog.cpp:459 src/gui/skilldialog.cpp:512 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:501 +#: src/gui/skilldialog.cpp:504 #, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "" @@ -2442,7 +2442,7 @@ msgstr "" msgid "Create Party" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "" @@ -2540,7 +2540,7 @@ msgstr "" msgid "Choose your party's name." msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" msgstr "" @@ -3426,75 +3426,83 @@ msgstr "" msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 msgid "BC" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 msgid "Bot checker" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:66 +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "ONL" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:66 +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "Who is online" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:68 +#: src/gui/windowmenu.cpp:69 msgid "KS" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:70 +#: src/gui/windowmenu.cpp:71 msgid "Smilies" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "STA" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "Status" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "EQU" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:75 +#: src/gui/windowmenu.cpp:76 msgid "INV" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "SKI" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "SPE" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "SOC" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 msgid "SH" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:95 +#: src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "SP" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "DR" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "YK" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "Did you know" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "SET" msgstr "" @@ -3620,7 +3628,7 @@ msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113 #: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 #: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121 -#: src/keyboardconfig.cpp:355 +#: src/keyboardconfig.cpp:357 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "" @@ -3701,198 +3709,202 @@ msgstr "" msgid "Who Is Online Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:162 -msgid "Previous Social Tab" +#: src/keyboardconfig.cpp:161 +msgid "Did you know Window" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:164 +msgid "Previous Social Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:166 msgid "Next Social Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:166 src/keyboardconfig.cpp:168 -#: src/keyboardconfig.cpp:170 src/keyboardconfig.cpp:172 -#: src/keyboardconfig.cpp:174 src/keyboardconfig.cpp:176 -#: src/keyboardconfig.cpp:178 src/keyboardconfig.cpp:180 -#: src/keyboardconfig.cpp:182 src/keyboardconfig.cpp:184 -#: src/keyboardconfig.cpp:186 src/keyboardconfig.cpp:188 -#: src/keyboardconfig.cpp:191 src/keyboardconfig.cpp:193 -#: src/keyboardconfig.cpp:195 src/keyboardconfig.cpp:197 -#: src/keyboardconfig.cpp:199 src/keyboardconfig.cpp:201 -#: src/keyboardconfig.cpp:203 src/keyboardconfig.cpp:205 -#: src/keyboardconfig.cpp:207 src/keyboardconfig.cpp:209 -#: src/keyboardconfig.cpp:211 src/keyboardconfig.cpp:213 -#: src/keyboardconfig.cpp:215 src/keyboardconfig.cpp:218 -#: src/keyboardconfig.cpp:221 src/keyboardconfig.cpp:224 -#: src/keyboardconfig.cpp:226 src/keyboardconfig.cpp:228 -#: src/keyboardconfig.cpp:230 src/keyboardconfig.cpp:232 -#: src/keyboardconfig.cpp:234 src/keyboardconfig.cpp:236 -#: src/keyboardconfig.cpp:238 src/keyboardconfig.cpp:240 -#: src/keyboardconfig.cpp:242 src/keyboardconfig.cpp:245 -#: src/keyboardconfig.cpp:247 src/keyboardconfig.cpp:249 -#: src/keyboardconfig.cpp:251 src/keyboardconfig.cpp:253 -#: src/keyboardconfig.cpp:255 src/keyboardconfig.cpp:257 -#: src/keyboardconfig.cpp:350 +#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170 +#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174 +#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195 +#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199 +#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203 +#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207 +#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215 +#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226 +#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230 +#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234 +#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247 +#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251 +#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255 +#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:352 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:261 msgid "Wear Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:261 +#: src/keyboardconfig.cpp:263 msgid "Copy Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:263 +#: src/keyboardconfig.cpp:265 msgid "Copy equipped to Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:265 +#: src/keyboardconfig.cpp:267 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:267 +#: src/keyboardconfig.cpp:269 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:269 +#: src/keyboardconfig.cpp:271 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:271 +#: src/keyboardconfig.cpp:273 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:273 +#: src/keyboardconfig.cpp:275 msgid "Next Chat Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:275 +#: src/keyboardconfig.cpp:277 msgid "Previous chat line" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:277 +#: src/keyboardconfig.cpp:279 msgid "Next chat line" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:279 +#: src/keyboardconfig.cpp:281 msgid "Chat Auto Complete" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:281 +#: src/keyboardconfig.cpp:283 msgid "Deactivate Chat Input" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:283 +#: src/keyboardconfig.cpp:285 msgid "Select OK" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:286 +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Ignore input 1" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:288 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Ignore input 2" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:290 +#: src/keyboardconfig.cpp:292 msgid "Direct Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:291 +#: src/keyboardconfig.cpp:293 msgid "Direct Down" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:293 +#: src/keyboardconfig.cpp:295 msgid "Direct Left" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:294 +#: src/keyboardconfig.cpp:296 msgid "Direct Right" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:296 +#: src/keyboardconfig.cpp:298 msgid "Crazy moves" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:298 +#: src/keyboardconfig.cpp:300 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:300 +#: src/keyboardconfig.cpp:302 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:302 +#: src/keyboardconfig.cpp:304 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:304 +#: src/keyboardconfig.cpp:306 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:306 +#: src/keyboardconfig.cpp:308 msgid "Quick heal target or self" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:308 +#: src/keyboardconfig.cpp:310 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:310 +#: src/keyboardconfig.cpp:312 msgid "Use magic attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:312 +#: src/keyboardconfig.cpp:314 msgid "Switch magic attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:314 +#: src/keyboardconfig.cpp:316 msgid "Change move type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:316 +#: src/keyboardconfig.cpp:318 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:318 +#: src/keyboardconfig.cpp:320 msgid "Change Attack Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:320 +#: src/keyboardconfig.cpp:322 msgid "Change Follow mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:322 +#: src/keyboardconfig.cpp:324 msgid "Change Imitation mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:325 +#: src/keyboardconfig.cpp:327 msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:326 +#: src/keyboardconfig.cpp:328 msgid "On / Off audio" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:328 +#: src/keyboardconfig.cpp:330 msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:330 +#: src/keyboardconfig.cpp:332 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:332 +#: src/keyboardconfig.cpp:334 msgid "Toggle camera mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:334 +#: src/keyboardconfig.cpp:336 msgid "Modifier key" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:406 +#: src/keyboardconfig.cpp:408 #, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " @@ -5239,19 +5251,19 @@ msgstr "" msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:421 +#: src/playerrelations.cpp:414 msgid "Print '...'" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:441 +#: src/playerrelations.cpp:434 msgid "Blink name" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:486 +#: src/playerrelations.cpp:478 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:489 +#: src/playerrelations.cpp:481 msgid "Floating bubble" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-07 02:56+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-09 20:13+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-15 12:21+0000\n" "Last-Translator: Yentl <y.v.t@scarlet.be>\n" "Language-Team: Dutch\n" @@ -32,40 +32,40 @@ msgstr "" msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:776 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:97 +#: src/client.cpp:776 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "Setup" msgstr "Configureren" -#: src/client.cpp:854 +#: src/client.cpp:855 #, fuzzy msgid "Connecting to server" msgstr "Verbinden met de map server..." -#: src/client.cpp:885 +#: src/client.cpp:886 #, fuzzy msgid "Logging in" msgstr "Inloggen" -#: src/client.cpp:918 +#: src/client.cpp:919 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:1010 +#: src/client.cpp:1011 #, fuzzy msgid "Requesting characters" msgstr "Kies Personage" -#: src/client.cpp:1041 +#: src/client.cpp:1042 #, fuzzy msgid "Connecting to the game server" msgstr "Verbinden met de map server..." -#: src/client.cpp:1051 +#: src/client.cpp:1052 #, fuzzy msgid "Changing game servers" msgstr "Server" -#: src/client.cpp:1086 src/client.cpp:1093 src/client.cpp:1230 +#: src/client.cpp:1087 src/client.cpp:1094 src/client.cpp:1231 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 #: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:391 @@ -75,53 +75,53 @@ msgstr "Server" msgid "Error" msgstr "Fout" -#: src/client.cpp:1102 +#: src/client.cpp:1103 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1129 +#: src/client.cpp:1130 #, fuzzy msgid "Password Change" msgstr "Wachtwoord:" -#: src/client.cpp:1130 +#: src/client.cpp:1131 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1149 +#: src/client.cpp:1150 #, fuzzy msgid "Email Change" msgstr "Veranderen" -#: src/client.cpp:1150 +#: src/client.cpp:1151 #, fuzzy msgid "Email changed successfully!" msgstr "Lid is succesvol gepromoveerd." -#: src/client.cpp:1170 +#: src/client.cpp:1171 #, fuzzy msgid "Unregister Successful" msgstr "Registreren" -#: src/client.cpp:1171 +#: src/client.cpp:1172 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1360 src/client.cpp:1390 src/client.cpp:1434 +#: src/client.cpp:1361 src/client.cpp:1391 src/client.cpp:1435 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1563 +#: src/client.cpp:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Ongeldige updatahost: " -#: src/client.cpp:1597 src/client.cpp:1603 +#: src/client.cpp:1598 src/client.cpp:1604 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Fout bij het creëren van de update map!" -#: src/client.cpp:1624 +#: src/client.cpp:1625 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -307,48 +307,48 @@ msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" "Opties voor /%s zijn \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -#: src/game.cpp:236 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 +#: src/game.cpp:244 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 msgid "General" msgstr "Algemeen" -#: src/game.cpp:240 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:402 +#: src/game.cpp:248 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:402 msgid "Debug" msgstr "" -#: src/game.cpp:455 +#: src/game.cpp:464 #, fuzzy msgid "Screenshot saved as " msgstr "Screenshot opgeslagen naar ~/" -#: src/game.cpp:463 +#: src/game.cpp:472 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Opslaan van screenshot mislukt!" -#: src/game.cpp:502 +#: src/game.cpp:511 #, fuzzy msgid "The connection to the server was lost." msgstr "" "De verbinding met de server is verloren gegaan, het programma zal nu " "afsluiten" -#: src/game.cpp:516 +#: src/game.cpp:525 msgid "Network Error" msgstr "Netwerkfout" -#: src/game.cpp:1034 +#: src/game.cpp:1043 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Inkomende handelsaanvragen negeren" -#: src/game.cpp:1041 +#: src/game.cpp:1050 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Inkomende handelsaanvragen accepteren" -#: src/game.cpp:1416 +#: src/game.cpp:1425 #, fuzzy msgid "Could Not Load Map" msgstr "Kan de map niet laden" -#: src/game.cpp:1417 +#: src/game.cpp:1426 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Fout bij het laden van %s" @@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "" #: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 #: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:284 -#: src/keyboardconfig.cpp:285 +#: src/keyboardconfig.cpp:287 msgid "Quit" msgstr "Afsluiten" @@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "" msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "Equipment" msgstr "Uitrusting" @@ -948,7 +948,7 @@ msgstr "Help" msgid "Close" msgstr "Sluiten" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:75 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:76 #: src/inventory.cpp:243 msgid "Inventory" msgstr "Inventaris" @@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "Afhalen" #: src/gui/inventorywindow.cpp:600 src/gui/popupmenu.cpp:1557 #: src/gui/popupmenu.cpp:1654 src/gui/popupmenu.cpp:1697 -#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Drop" msgstr "Neerleggen" @@ -1067,16 +1067,16 @@ msgstr "" msgid "Unknown." msgstr "Onbekende foutmelding" -#: src/gui/itempopup.cpp:173 src/gui/itempopup.cpp:179 +#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 msgid ", " msgstr "" -#: src/gui/itempopup.cpp:189 +#: src/gui/itempopup.cpp:192 #, fuzzy, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Gewicht " -#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:68 +#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:69 #, fuzzy msgid "Kill stats" msgstr "Statusvenster" @@ -1211,47 +1211,47 @@ msgstr "Aanmelden" msgid "Change Server" msgstr "Server" -#: src/gui/ministatus.cpp:58 +#: src/gui/ministatus.cpp:59 msgid "health bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:64 +#: src/gui/ministatus.cpp:65 #, fuzzy msgid "mana bar" msgstr "mana" -#: src/gui/ministatus.cpp:76 +#: src/gui/ministatus.cpp:77 msgid "experience bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:82 +#: src/gui/ministatus.cpp:83 msgid "job bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:91 +#: src/gui/ministatus.cpp:92 #, fuzzy msgid "weight bar" msgstr "Gewicht " -#: src/gui/ministatus.cpp:94 +#: src/gui/ministatus.cpp:95 msgid "inventory slots bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:97 +#: src/gui/ministatus.cpp:98 #, fuzzy msgid "money bar" msgstr "Monster raakt Speler" -#: src/gui/ministatus.cpp:100 +#: src/gui/ministatus.cpp:101 msgid "arrows bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:103 +#: src/gui/ministatus.cpp:104 #, fuzzy msgid "status bar" msgstr "Status" -#: src/gui/ministatus.cpp:289 src/gui/ministatus.cpp:329 +#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336 msgid "Need" msgstr "" @@ -1361,7 +1361,7 @@ msgstr "Genegeerd" #: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:180 #: src/gui/popupmenu.cpp:371 src/gui/popupmenu.cpp:384 #: src/gui/popupmenu.cpp:616 src/gui/popupmenu.cpp:632 -#: src/playerrelations.cpp:407 +#: src/playerrelations.cpp:400 #, fuzzy msgid "Completely ignore" msgstr "Voltooid" @@ -1482,7 +1482,7 @@ msgstr "Onthoud Naam" msgid "Load old outfits" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/windowmenu.cpp:95 +#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "Spells" msgstr "" @@ -2499,35 +2499,35 @@ msgstr "Handel aanvragen" msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s wil met jou handelen, aanvaard je dit?" -#: src/gui/skilldialog.cpp:240 src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/skilldialog.cpp:243 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" msgstr "Vaardigheden" -#: src/gui/skilldialog.cpp:251 +#: src/gui/skilldialog.cpp:254 msgid "Up" msgstr "Omhoog" -#: src/gui/skilldialog.cpp:304 +#: src/gui/skilldialog.cpp:307 #, fuzzy, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "Vaardigheidspunten: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:380 +#: src/gui/skilldialog.cpp:383 #, fuzzy, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "Vaardigheidspunten: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:392 +#: src/gui/skilldialog.cpp:395 #, fuzzy, c-format msgid "Skill %d" msgstr "Vaardigheden" -#: src/gui/skilldialog.cpp:456 src/gui/skilldialog.cpp:509 +#: src/gui/skilldialog.cpp:459 src/gui/skilldialog.cpp:512 #, fuzzy, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Level: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:501 +#: src/gui/skilldialog.cpp:504 #, fuzzy, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "Level: %d" @@ -2630,7 +2630,7 @@ msgstr "Guild aanmaken" msgid "Create Party" msgstr "Personage Aanmaken" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "" @@ -2736,7 +2736,7 @@ msgstr "Groep" msgid "Choose your party's name." msgstr "Kies jouw server" -#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" msgstr "" @@ -3673,78 +3673,86 @@ msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." msgstr "" "Dit commando begint de chat log op te slaan naar het bestand <bestandsnaam>." -#: src/gui/windowmenu.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 msgid "BC" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 #, fuzzy msgid "Bot checker" msgstr "Gespreksvenster" -#: src/gui/windowmenu.cpp:66 +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "ONL" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:66 +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "Who is online" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:68 +#: src/gui/windowmenu.cpp:69 msgid "KS" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:70 +#: src/gui/windowmenu.cpp:71 #, fuzzy msgid "Smilies" msgstr "Smilie" -#: src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "STA" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "EQU" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:75 +#: src/gui/windowmenu.cpp:76 msgid "INV" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "SKI" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "SPE" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "SOC" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 msgid "SH" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 #, fuzzy msgid "Shortcuts" msgstr "Sneltoets" -#: src/gui/windowmenu.cpp:95 +#: src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "SP" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "DR" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "YK" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "Did you know" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "SET" msgstr "" @@ -3877,7 +3885,7 @@ msgstr "Snelkopeling naar voorwerp %d" #: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113 #: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 #: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121 -#: src/keyboardconfig.cpp:355 +#: src/keyboardconfig.cpp:357 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Snelkopeling naar voorwerp %d" @@ -3965,211 +3973,215 @@ msgstr "Gespreksvenster" msgid "Who Is Online Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:162 +#: src/keyboardconfig.cpp:161 +msgid "Did you know Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:164 #, fuzzy msgid "Previous Social Tab" msgstr "Vorige chattab" -#: src/keyboardconfig.cpp:164 +#: src/keyboardconfig.cpp:166 #, fuzzy msgid "Next Social Tab" msgstr "Volgende chattab" -#: src/keyboardconfig.cpp:166 src/keyboardconfig.cpp:168 -#: src/keyboardconfig.cpp:170 src/keyboardconfig.cpp:172 -#: src/keyboardconfig.cpp:174 src/keyboardconfig.cpp:176 -#: src/keyboardconfig.cpp:178 src/keyboardconfig.cpp:180 -#: src/keyboardconfig.cpp:182 src/keyboardconfig.cpp:184 -#: src/keyboardconfig.cpp:186 src/keyboardconfig.cpp:188 -#: src/keyboardconfig.cpp:191 src/keyboardconfig.cpp:193 -#: src/keyboardconfig.cpp:195 src/keyboardconfig.cpp:197 -#: src/keyboardconfig.cpp:199 src/keyboardconfig.cpp:201 -#: src/keyboardconfig.cpp:203 src/keyboardconfig.cpp:205 -#: src/keyboardconfig.cpp:207 src/keyboardconfig.cpp:209 -#: src/keyboardconfig.cpp:211 src/keyboardconfig.cpp:213 -#: src/keyboardconfig.cpp:215 src/keyboardconfig.cpp:218 -#: src/keyboardconfig.cpp:221 src/keyboardconfig.cpp:224 -#: src/keyboardconfig.cpp:226 src/keyboardconfig.cpp:228 -#: src/keyboardconfig.cpp:230 src/keyboardconfig.cpp:232 -#: src/keyboardconfig.cpp:234 src/keyboardconfig.cpp:236 -#: src/keyboardconfig.cpp:238 src/keyboardconfig.cpp:240 -#: src/keyboardconfig.cpp:242 src/keyboardconfig.cpp:245 -#: src/keyboardconfig.cpp:247 src/keyboardconfig.cpp:249 -#: src/keyboardconfig.cpp:251 src/keyboardconfig.cpp:253 -#: src/keyboardconfig.cpp:255 src/keyboardconfig.cpp:257 -#: src/keyboardconfig.cpp:350 +#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170 +#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174 +#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195 +#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199 +#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203 +#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207 +#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215 +#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226 +#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230 +#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234 +#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247 +#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251 +#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255 +#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:352 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Emoticon snelkoppeling %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:261 msgid "Wear Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:261 +#: src/keyboardconfig.cpp:263 msgid "Copy Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:263 +#: src/keyboardconfig.cpp:265 msgid "Copy equipped to Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:265 +#: src/keyboardconfig.cpp:267 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:267 +#: src/keyboardconfig.cpp:269 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "Chat omhoogscrollen" -#: src/keyboardconfig.cpp:269 +#: src/keyboardconfig.cpp:271 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "Chat omlaagscrollen" -#: src/keyboardconfig.cpp:271 +#: src/keyboardconfig.cpp:273 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "Vorige chattab" -#: src/keyboardconfig.cpp:273 +#: src/keyboardconfig.cpp:275 msgid "Next Chat Tab" msgstr "Volgende chattab" -#: src/keyboardconfig.cpp:275 +#: src/keyboardconfig.cpp:277 #, fuzzy msgid "Previous chat line" msgstr "Vorige chattab" -#: src/keyboardconfig.cpp:277 +#: src/keyboardconfig.cpp:279 #, fuzzy msgid "Next chat line" msgstr "Volgende chattab" -#: src/keyboardconfig.cpp:279 +#: src/keyboardconfig.cpp:281 msgid "Chat Auto Complete" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:281 +#: src/keyboardconfig.cpp:283 msgid "Deactivate Chat Input" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:283 +#: src/keyboardconfig.cpp:285 msgid "Select OK" msgstr "OK selecteren" -#: src/keyboardconfig.cpp:286 +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Ignore input 1" msgstr "Ingave 1 negeren" -#: src/keyboardconfig.cpp:288 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Ignore input 2" msgstr "Ingave 2 negeren" -#: src/keyboardconfig.cpp:290 +#: src/keyboardconfig.cpp:292 msgid "Direct Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:291 +#: src/keyboardconfig.cpp:293 #, fuzzy msgid "Direct Down" msgstr "Omlaag" -#: src/keyboardconfig.cpp:293 +#: src/keyboardconfig.cpp:295 #, fuzzy msgid "Direct Left" msgstr "Naar links" -#: src/keyboardconfig.cpp:294 +#: src/keyboardconfig.cpp:296 #, fuzzy msgid "Direct Right" msgstr "Naar rechts" -#: src/keyboardconfig.cpp:296 +#: src/keyboardconfig.cpp:298 msgid "Crazy moves" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:298 +#: src/keyboardconfig.cpp:300 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:300 +#: src/keyboardconfig.cpp:302 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:302 +#: src/keyboardconfig.cpp:304 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:304 +#: src/keyboardconfig.cpp:306 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:306 +#: src/keyboardconfig.cpp:308 msgid "Quick heal target or self" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:308 +#: src/keyboardconfig.cpp:310 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:310 +#: src/keyboardconfig.cpp:312 msgid "Use magic attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:312 +#: src/keyboardconfig.cpp:314 #, fuzzy msgid "Switch magic attack" msgstr "Van personage wisselen" -#: src/keyboardconfig.cpp:314 +#: src/keyboardconfig.cpp:316 #, fuzzy msgid "Change move type" msgstr "Server" -#: src/keyboardconfig.cpp:316 +#: src/keyboardconfig.cpp:318 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:318 +#: src/keyboardconfig.cpp:320 #, fuzzy msgid "Change Attack Type" msgstr "Viseren en Aanvallen" -#: src/keyboardconfig.cpp:320 +#: src/keyboardconfig.cpp:322 #, fuzzy msgid "Change Follow mode" msgstr "Wijzig wachtwoord" -#: src/keyboardconfig.cpp:322 +#: src/keyboardconfig.cpp:324 #, fuzzy msgid "Change Imitation mode" msgstr "Emailadres wijzigen" -#: src/keyboardconfig.cpp:325 +#: src/keyboardconfig.cpp:327 msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:326 +#: src/keyboardconfig.cpp:328 msgid "On / Off audio" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:328 +#: src/keyboardconfig.cpp:330 #, fuzzy msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "Handelen inschakelen/uitschakelen" -#: src/keyboardconfig.cpp:330 +#: src/keyboardconfig.cpp:332 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:332 +#: src/keyboardconfig.cpp:334 msgid "Toggle camera mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:334 +#: src/keyboardconfig.cpp:336 msgid "Modifier key" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:406 +#: src/keyboardconfig.cpp:408 #, fuzzy, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " @@ -5643,19 +5655,19 @@ msgstr "" msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "Kan voorwerp niet toevoegen voor een onbekende reden." -#: src/playerrelations.cpp:421 +#: src/playerrelations.cpp:414 msgid "Print '...'" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:441 +#: src/playerrelations.cpp:434 msgid "Blink name" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:486 +#: src/playerrelations.cpp:478 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:489 +#: src/playerrelations.cpp:481 msgid "Floating bubble" msgstr "" diff --git a/po/nl_BE.po b/po/nl_BE.po index a302ed744..893b2bf73 100644 --- a/po/nl_BE.po +++ b/po/nl_BE.po @@ -1,21 +1,22 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Jeroen De Meerleer <jeroen.de.meerleer@telenet.be>, 2011 # Maarten Vanraes <maarten.vanraes@gmail.com>, 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-07 02:56+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-09 20:13+0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-07 00:00+0000\n" "Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" -"Language-Team: Dutch (Belgium/Flemish) (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/nl_BE/)\n" +"Language-Team: Dutch (Belgium/Flemish) (http://www.transifex.net/projects/p/" +"manaplus/team/nl_BE/)\n" +"Language: nl_BE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: nl_BE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #: src/actorspritemanager.cpp:1030 @@ -30,35 +31,35 @@ msgstr "ontwijkt" msgid "miss" msgstr "mist" -#: src/client.cpp:776 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:97 +#: src/client.cpp:776 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "Setup" msgstr "Configureren" -#: src/client.cpp:854 +#: src/client.cpp:855 msgid "Connecting to server" msgstr "Verbinden met server" -#: src/client.cpp:885 +#: src/client.cpp:886 msgid "Logging in" msgstr "Inloggen" -#: src/client.cpp:918 +#: src/client.cpp:919 msgid "Entering game world" msgstr "Spelwereld binnenkomen" -#: src/client.cpp:1010 +#: src/client.cpp:1011 msgid "Requesting characters" msgstr "Aanvragen personage" -#: src/client.cpp:1041 +#: src/client.cpp:1042 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Verbinden met de spelserver" -#: src/client.cpp:1051 +#: src/client.cpp:1052 msgid "Changing game servers" msgstr "Wijzigen spelservers" -#: src/client.cpp:1086 src/client.cpp:1093 src/client.cpp:1230 +#: src/client.cpp:1087 src/client.cpp:1094 src/client.cpp:1231 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 #: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:391 @@ -68,49 +69,49 @@ msgstr "Wijzigen spelservers" msgid "Error" msgstr "Fout" -#: src/client.cpp:1102 +#: src/client.cpp:1103 msgid "Requesting registration details" msgstr "Aanvragen registratie details" -#: src/client.cpp:1129 +#: src/client.cpp:1130 msgid "Password Change" msgstr "Paswoord Wijziging" -#: src/client.cpp:1130 +#: src/client.cpp:1131 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Paswoord is gewijzigd!" -#: src/client.cpp:1149 +#: src/client.cpp:1150 msgid "Email Change" msgstr "Email Wijziging" -#: src/client.cpp:1150 +#: src/client.cpp:1151 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email is gewijzigd!" -#: src/client.cpp:1170 +#: src/client.cpp:1171 msgid "Unregister Successful" msgstr "Registratie ongedaan gemaakt!" -#: src/client.cpp:1171 +#: src/client.cpp:1172 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Tot ziens..." -#: src/client.cpp:1360 src/client.cpp:1390 src/client.cpp:1434 +#: src/client.cpp:1361 src/client.cpp:1391 src/client.cpp:1435 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s bestaat niet en kan niet gecreëerd worden! Stoppen." -#: src/client.cpp:1563 +#: src/client.cpp:1564 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Ongeldige update host %s" -#: src/client.cpp:1597 src/client.cpp:1603 +#: src/client.cpp:1598 src/client.cpp:1604 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Fout bij het creëren van de update map!" -#: src/client.cpp:1624 +#: src/client.cpp:1625 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Fout: %s bestaat niet en kan niet gecreëerd worden! Stoppen." @@ -126,8 +127,8 @@ msgstr "Kan geen lege berichten sturen!" #: src/commandhandler.cpp:409 #, c-format msgid "" -"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is" -" you." +"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " +"you." msgstr "" "Je kan geen fluister-tab aanmaken voor \"%s\"! Het kan zijn dat hij reeds " "bestaat, of het is jezelf." @@ -284,45 +285,46 @@ msgstr "" #: src/commandhandler.h:40 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -msgstr "Opties voor /%s zijn \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." +msgstr "" +"Opties voor /%s zijn \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -#: src/game.cpp:236 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 +#: src/game.cpp:244 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 msgid "General" msgstr "Algemeen" -#: src/game.cpp:240 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:402 +#: src/game.cpp:248 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:402 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: src/game.cpp:455 +#: src/game.cpp:464 msgid "Screenshot saved as " msgstr "Scherafdruk opgeslagen als:" -#: src/game.cpp:463 +#: src/game.cpp:472 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Opslaan van screenshot mislukt!" -#: src/game.cpp:502 +#: src/game.cpp:511 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "De verbinding met de server is verbroken." -#: src/game.cpp:516 +#: src/game.cpp:525 msgid "Network Error" msgstr "Netwerkfout" -#: src/game.cpp:1034 +#: src/game.cpp:1043 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Inkomende handelsaanvragen negeren" -#: src/game.cpp:1041 +#: src/game.cpp:1050 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Inkomende handelsaanvragen accepteren" -#: src/game.cpp:1416 +#: src/game.cpp:1425 msgid "Could Not Load Map" msgstr "Kon Map Niet Laden" -#: src/game.cpp:1417 +#: src/game.cpp:1426 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Fout bij het laden van %s" @@ -406,7 +408,7 @@ msgstr "-" #: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 #: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:284 -#: src/keyboardconfig.cpp:285 +#: src/keyboardconfig.cpp:287 msgid "Quit" msgstr "Afsluiten" @@ -862,7 +864,7 @@ msgstr "Uitvoer: %d bytes/sec" msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "Equipment" msgstr "Uitrusting" @@ -883,7 +885,7 @@ msgstr "Help" msgid "Close" msgstr "Sluiten" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:75 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:76 #: src/inventory.cpp:243 msgid "Inventory" msgstr "Inventaris" @@ -957,7 +959,7 @@ msgstr "Afhalen" #: src/gui/inventorywindow.cpp:600 src/gui/popupmenu.cpp:1557 #: src/gui/popupmenu.cpp:1654 src/gui/popupmenu.cpp:1697 -#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Drop" msgstr "Neerleggen" @@ -997,16 +999,16 @@ msgstr "Toevoegen om te verkopen" msgid "Unknown." msgstr "Onbekend." -#: src/gui/itempopup.cpp:173 src/gui/itempopup.cpp:179 +#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 msgid ", " msgstr ", " -#: src/gui/itempopup.cpp:189 +#: src/gui/itempopup.cpp:192 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Gewicht: %s" -#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:68 +#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:69 msgid "Kill stats" msgstr "Doden statistieken" @@ -1135,43 +1137,43 @@ msgstr "Aanmelden" msgid "Change Server" msgstr "Wijzig Server" -#: src/gui/ministatus.cpp:58 +#: src/gui/ministatus.cpp:59 msgid "health bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:64 +#: src/gui/ministatus.cpp:65 msgid "mana bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:76 +#: src/gui/ministatus.cpp:77 msgid "experience bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:82 +#: src/gui/ministatus.cpp:83 msgid "job bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:91 +#: src/gui/ministatus.cpp:92 msgid "weight bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:94 +#: src/gui/ministatus.cpp:95 msgid "inventory slots bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:97 +#: src/gui/ministatus.cpp:98 msgid "money bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:100 +#: src/gui/ministatus.cpp:101 msgid "arrows bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:103 +#: src/gui/ministatus.cpp:104 msgid "status bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:289 src/gui/ministatus.cpp:329 +#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336 msgid "Need" msgstr "Nood" @@ -1276,7 +1278,7 @@ msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:180 #: src/gui/popupmenu.cpp:371 src/gui/popupmenu.cpp:384 #: src/gui/popupmenu.cpp:616 src/gui/popupmenu.cpp:632 -#: src/playerrelations.cpp:407 +#: src/playerrelations.cpp:400 msgid "Completely ignore" msgstr "" @@ -1381,7 +1383,7 @@ msgstr "" msgid "Load old outfits" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/windowmenu.cpp:95 +#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "Spells" msgstr "Spreuken" @@ -2277,8 +2279,8 @@ msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:724 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" -"Enkele vensters kunnen verplaatst worden om te passen in de omlaag gebrachte" -" resolutie" +"Enkele vensters kunnen verplaatst worden om te passen in de omlaag gebrachte " +"resolutie" #: src/gui/setup_video.cpp:758 msgid "Particle Effect Settings Changed." @@ -2323,35 +2325,35 @@ msgstr "Handel aanvragen" msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:240 src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/skilldialog.cpp:243 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" msgstr "Vaardigheden" -#: src/gui/skilldialog.cpp:251 +#: src/gui/skilldialog.cpp:254 msgid "Up" msgstr "Omhoog" -#: src/gui/skilldialog.cpp:304 +#: src/gui/skilldialog.cpp:307 #, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:380 +#: src/gui/skilldialog.cpp:383 #, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:392 +#: src/gui/skilldialog.cpp:395 #, c-format msgid "Skill %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:456 src/gui/skilldialog.cpp:509 +#: src/gui/skilldialog.cpp:459 src/gui/skilldialog.cpp:512 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:501 +#: src/gui/skilldialog.cpp:504 #, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "" @@ -2448,7 +2450,7 @@ msgstr "Guild aanmaken" msgid "Create Party" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "" @@ -2546,7 +2548,7 @@ msgstr "" msgid "Choose your party's name." msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" msgstr "" @@ -3083,11 +3085,10 @@ msgid "Change" msgstr "Veranderen" #: src/gui/tradewindow.cpp:336 -msgid "" -"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -"Kan dat voorwerp niet toevoegen. Je kan één type voorwerp niet overlappen in" -" het venster." +"Kan dat voorwerp niet toevoegen. Je kan één type voorwerp niet overlappen in " +"het venster." #: src/gui/tradewindow.cpp:381 msgid "You don't have enough money." @@ -3438,79 +3439,86 @@ msgid "Command: /unignore <player>" msgstr "Commando: /unignore <speler>" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131 -msgid "" -"This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 msgid "BC" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 msgid "Bot checker" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:66 +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "ONL" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:66 +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "Who is online" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:68 +#: src/gui/windowmenu.cpp:69 msgid "KS" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:70 +#: src/gui/windowmenu.cpp:71 msgid "Smilies" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "STA" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "EQU" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:75 +#: src/gui/windowmenu.cpp:76 msgid "INV" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "SKI" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "SPE" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "SOC" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 msgid "SH" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 msgid "Shortcuts" msgstr "Snelkoppeling" -#: src/gui/windowmenu.cpp:95 +#: src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "SP" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "DR" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "YK" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "Did you know" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "SET" msgstr "" @@ -3636,7 +3644,7 @@ msgstr "Voorwerpsnelkoppelingstoets" #: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113 #: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 #: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121 -#: src/keyboardconfig.cpp:355 +#: src/keyboardconfig.cpp:357 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Snelkoppeling naar voorwerp %d" @@ -3717,198 +3725,202 @@ msgstr "" msgid "Who Is Online Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:162 -msgid "Previous Social Tab" +#: src/keyboardconfig.cpp:161 +msgid "Did you know Window" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:164 +msgid "Previous Social Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:166 msgid "Next Social Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:166 src/keyboardconfig.cpp:168 -#: src/keyboardconfig.cpp:170 src/keyboardconfig.cpp:172 -#: src/keyboardconfig.cpp:174 src/keyboardconfig.cpp:176 -#: src/keyboardconfig.cpp:178 src/keyboardconfig.cpp:180 -#: src/keyboardconfig.cpp:182 src/keyboardconfig.cpp:184 -#: src/keyboardconfig.cpp:186 src/keyboardconfig.cpp:188 -#: src/keyboardconfig.cpp:191 src/keyboardconfig.cpp:193 -#: src/keyboardconfig.cpp:195 src/keyboardconfig.cpp:197 -#: src/keyboardconfig.cpp:199 src/keyboardconfig.cpp:201 -#: src/keyboardconfig.cpp:203 src/keyboardconfig.cpp:205 -#: src/keyboardconfig.cpp:207 src/keyboardconfig.cpp:209 -#: src/keyboardconfig.cpp:211 src/keyboardconfig.cpp:213 -#: src/keyboardconfig.cpp:215 src/keyboardconfig.cpp:218 -#: src/keyboardconfig.cpp:221 src/keyboardconfig.cpp:224 -#: src/keyboardconfig.cpp:226 src/keyboardconfig.cpp:228 -#: src/keyboardconfig.cpp:230 src/keyboardconfig.cpp:232 -#: src/keyboardconfig.cpp:234 src/keyboardconfig.cpp:236 -#: src/keyboardconfig.cpp:238 src/keyboardconfig.cpp:240 -#: src/keyboardconfig.cpp:242 src/keyboardconfig.cpp:245 -#: src/keyboardconfig.cpp:247 src/keyboardconfig.cpp:249 -#: src/keyboardconfig.cpp:251 src/keyboardconfig.cpp:253 -#: src/keyboardconfig.cpp:255 src/keyboardconfig.cpp:257 -#: src/keyboardconfig.cpp:350 +#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170 +#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174 +#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195 +#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199 +#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203 +#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207 +#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215 +#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226 +#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230 +#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234 +#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247 +#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251 +#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255 +#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:352 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Emoticon snelkoppeling %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:261 msgid "Wear Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:261 +#: src/keyboardconfig.cpp:263 msgid "Copy Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:263 +#: src/keyboardconfig.cpp:265 msgid "Copy equipped to Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:265 +#: src/keyboardconfig.cpp:267 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:267 +#: src/keyboardconfig.cpp:269 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "Chat omhoogscrollen" -#: src/keyboardconfig.cpp:269 +#: src/keyboardconfig.cpp:271 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "Chat omlaagscrollen" -#: src/keyboardconfig.cpp:271 +#: src/keyboardconfig.cpp:273 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "Vorige chattab" -#: src/keyboardconfig.cpp:273 +#: src/keyboardconfig.cpp:275 msgid "Next Chat Tab" msgstr "Volgende chattab" -#: src/keyboardconfig.cpp:275 +#: src/keyboardconfig.cpp:277 msgid "Previous chat line" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:277 +#: src/keyboardconfig.cpp:279 msgid "Next chat line" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:279 +#: src/keyboardconfig.cpp:281 msgid "Chat Auto Complete" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:281 +#: src/keyboardconfig.cpp:283 msgid "Deactivate Chat Input" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:283 +#: src/keyboardconfig.cpp:285 msgid "Select OK" msgstr "OK selecteren" -#: src/keyboardconfig.cpp:286 +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Ignore input 1" msgstr "Ingave 1 negeren" -#: src/keyboardconfig.cpp:288 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Ignore input 2" msgstr "Ingave 2 negeren" -#: src/keyboardconfig.cpp:290 +#: src/keyboardconfig.cpp:292 msgid "Direct Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:291 +#: src/keyboardconfig.cpp:293 msgid "Direct Down" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:293 +#: src/keyboardconfig.cpp:295 msgid "Direct Left" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:294 +#: src/keyboardconfig.cpp:296 msgid "Direct Right" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:296 +#: src/keyboardconfig.cpp:298 msgid "Crazy moves" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:298 +#: src/keyboardconfig.cpp:300 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:300 +#: src/keyboardconfig.cpp:302 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "Snel N Voorwerpen van slot 0 neerleggen" -#: src/keyboardconfig.cpp:302 +#: src/keyboardconfig.cpp:304 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "Snel N Voorwerpen Neerleggen" -#: src/keyboardconfig.cpp:304 +#: src/keyboardconfig.cpp:306 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "Wissel Snel Neerleggingsteller" -#: src/keyboardconfig.cpp:306 +#: src/keyboardconfig.cpp:308 msgid "Quick heal target or self" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:308 +#: src/keyboardconfig.cpp:310 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:310 +#: src/keyboardconfig.cpp:312 msgid "Use magic attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:312 +#: src/keyboardconfig.cpp:314 msgid "Switch magic attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:314 +#: src/keyboardconfig.cpp:316 msgid "Change move type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:316 +#: src/keyboardconfig.cpp:318 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:318 +#: src/keyboardconfig.cpp:320 msgid "Change Attack Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:320 +#: src/keyboardconfig.cpp:322 msgid "Change Follow mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:322 +#: src/keyboardconfig.cpp:324 msgid "Change Imitation mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:325 +#: src/keyboardconfig.cpp:327 msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:326 +#: src/keyboardconfig.cpp:328 msgid "On / Off audio" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:328 +#: src/keyboardconfig.cpp:330 msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:330 +#: src/keyboardconfig.cpp:332 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:332 +#: src/keyboardconfig.cpp:334 msgid "Toggle camera mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:334 +#: src/keyboardconfig.cpp:336 msgid "Modifier key" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:406 +#: src/keyboardconfig.cpp:408 #, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " @@ -4859,8 +4871,8 @@ msgid "" "\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." msgstr "" "<beleid> kan een van de volgende zijn om voorwerpdeling in te schakelen: " -"\"1\", \"yes\", \"true\". Of om voorwerpdeling uit te schakelen: \"0\", " -"\"no\", \"false\"." +"\"1\", \"yes\", \"true\". Of om voorwerpdeling uit te schakelen: \"0\", \"no" +"\", \"false\"." #: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:101 msgid "Command: /item" @@ -5125,8 +5137,7 @@ msgstr "Bericht" #: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:343 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " -"health." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" "Je draagt meer dan de helft van jouw eigen gewicht. Je kan geen leven " "herstellen." @@ -5276,19 +5287,19 @@ msgstr "" msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "Kan voorwerp niet toevoegen voor een onbekende reden." -#: src/playerrelations.cpp:421 +#: src/playerrelations.cpp:414 msgid "Print '...'" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:441 +#: src/playerrelations.cpp:434 msgid "Blink name" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:486 +#: src/playerrelations.cpp:478 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:489 +#: src/playerrelations.cpp:481 msgid "Floating bubble" msgstr "" @@ -5320,5 +5331,3 @@ msgstr "Magie %+d" #: src/resources/itemdb.cpp:168 msgid "Unknown item" msgstr "Onbekend voorwerp" - - @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-07 02:56+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-09 20:13+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-14 06:59+0000\n" "Last-Translator: Maciej Benke <syngress_stc@vp.pl>\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n" @@ -35,40 +35,40 @@ msgstr "" msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:776 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:97 +#: src/client.cpp:776 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "Setup" msgstr "Konfiguracja" -#: src/client.cpp:854 +#: src/client.cpp:855 #, fuzzy msgid "Connecting to server" msgstr "Łączenie z serwerem map..." -#: src/client.cpp:885 +#: src/client.cpp:886 #, fuzzy msgid "Logging in" msgstr "Użytkownik" -#: src/client.cpp:918 +#: src/client.cpp:919 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:1010 +#: src/client.cpp:1011 #, fuzzy msgid "Requesting characters" msgstr "Wybierz postać" -#: src/client.cpp:1041 +#: src/client.cpp:1042 #, fuzzy msgid "Connecting to the game server" msgstr "Łączenie z serwerem map..." -#: src/client.cpp:1051 +#: src/client.cpp:1052 #, fuzzy msgid "Changing game servers" msgstr "Serwer" -#: src/client.cpp:1086 src/client.cpp:1093 src/client.cpp:1230 +#: src/client.cpp:1087 src/client.cpp:1094 src/client.cpp:1231 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 #: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:391 @@ -78,53 +78,53 @@ msgstr "Serwer" msgid "Error" msgstr "Błąd" -#: src/client.cpp:1102 +#: src/client.cpp:1103 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1129 +#: src/client.cpp:1130 #, fuzzy msgid "Password Change" msgstr "Hasło:" -#: src/client.cpp:1130 +#: src/client.cpp:1131 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1149 +#: src/client.cpp:1150 #, fuzzy msgid "Email Change" msgstr "Zmień" -#: src/client.cpp:1150 +#: src/client.cpp:1151 #, fuzzy msgid "Email changed successfully!" msgstr "Członek został pomyślnie wypromowany." -#: src/client.cpp:1170 +#: src/client.cpp:1171 #, fuzzy msgid "Unregister Successful" msgstr "Wyrejestruj" -#: src/client.cpp:1171 +#: src/client.cpp:1172 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1360 src/client.cpp:1390 src/client.cpp:1434 +#: src/client.cpp:1361 src/client.cpp:1391 src/client.cpp:1435 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1563 +#: src/client.cpp:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Nieprawidłowy host aktualizacji: " -#: src/client.cpp:1597 src/client.cpp:1603 +#: src/client.cpp:1598 src/client.cpp:1604 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Błąd podczas tworzenia katalogu aktualizacji!" -#: src/client.cpp:1624 +#: src/client.cpp:1625 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -317,46 +317,46 @@ msgstr "" msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "Opcjami dla /%s są \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -#: src/game.cpp:236 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 +#: src/game.cpp:244 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 msgid "General" msgstr "Ogólny" -#: src/game.cpp:240 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:402 +#: src/game.cpp:248 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:402 msgid "Debug" msgstr "" -#: src/game.cpp:455 +#: src/game.cpp:464 #, fuzzy msgid "Screenshot saved as " msgstr "Zrzut ekranu zapisany do ~/" -#: src/game.cpp:463 +#: src/game.cpp:472 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Zapisywanie zrzutu ekranu nie powiodło się!" -#: src/game.cpp:502 +#: src/game.cpp:511 #, fuzzy msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Połączenie z serwerem zostało utracone, program zakończy pracę" -#: src/game.cpp:516 +#: src/game.cpp:525 msgid "Network Error" msgstr "Błąd sieci" -#: src/game.cpp:1034 +#: src/game.cpp:1043 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignorowanie przychodzących próśb o handel" -#: src/game.cpp:1041 +#: src/game.cpp:1050 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Akceptowanie przychodzących próśb o handel" -#: src/game.cpp:1416 +#: src/game.cpp:1425 #, fuzzy msgid "Could Not Load Map" msgstr "Nie można załadować mapy" -#: src/game.cpp:1417 +#: src/game.cpp:1426 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Błąd podczas łądowania %s" @@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "" #: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 #: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:284 -#: src/keyboardconfig.cpp:285 +#: src/keyboardconfig.cpp:287 msgid "Quit" msgstr "Wyjdź" @@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "" msgid "OK" msgstr "Ok" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "Equipment" msgstr "Ekwipunek" @@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "Pomoc" msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:75 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:76 #: src/inventory.cpp:243 msgid "Inventory" msgstr "Inwentarz" @@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "Pobierz" #: src/gui/inventorywindow.cpp:600 src/gui/popupmenu.cpp:1557 #: src/gui/popupmenu.cpp:1654 src/gui/popupmenu.cpp:1697 -#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Drop" msgstr "Upuść" @@ -1074,16 +1074,16 @@ msgstr "" msgid "Unknown." msgstr "Nieznany błąd" -#: src/gui/itempopup.cpp:173 src/gui/itempopup.cpp:179 +#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 msgid ", " msgstr "" -#: src/gui/itempopup.cpp:189 +#: src/gui/itempopup.cpp:192 #, fuzzy, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Waga: " -#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:68 +#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:69 #, fuzzy msgid "Kill stats" msgstr "Okno statusu" @@ -1220,46 +1220,46 @@ msgstr "Rejestruj" msgid "Change Server" msgstr "Serwer" -#: src/gui/ministatus.cpp:58 +#: src/gui/ministatus.cpp:59 msgid "health bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:64 +#: src/gui/ministatus.cpp:65 msgid "mana bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:76 +#: src/gui/ministatus.cpp:77 msgid "experience bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:82 +#: src/gui/ministatus.cpp:83 msgid "job bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:91 +#: src/gui/ministatus.cpp:92 #, fuzzy msgid "weight bar" msgstr "Waga: " -#: src/gui/ministatus.cpp:94 +#: src/gui/ministatus.cpp:95 msgid "inventory slots bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:97 +#: src/gui/ministatus.cpp:98 #, fuzzy msgid "money bar" msgstr "Potwór uderza Gracza" -#: src/gui/ministatus.cpp:100 +#: src/gui/ministatus.cpp:101 msgid "arrows bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:103 +#: src/gui/ministatus.cpp:104 #, fuzzy msgid "status bar" msgstr "Stan" -#: src/gui/ministatus.cpp:289 src/gui/ministatus.cpp:329 +#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336 msgid "Need" msgstr "" @@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr "Ignorowany" #: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:180 #: src/gui/popupmenu.cpp:371 src/gui/popupmenu.cpp:384 #: src/gui/popupmenu.cpp:616 src/gui/popupmenu.cpp:632 -#: src/playerrelations.cpp:407 +#: src/playerrelations.cpp:400 #, fuzzy msgid "Completely ignore" msgstr "@@ignore|Kompletnie ignoruj %s@@" @@ -1493,7 +1493,7 @@ msgstr "Zapamiętaj użytkownika" msgid "Load old outfits" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/windowmenu.cpp:95 +#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "Spells" msgstr "" @@ -2511,35 +2511,35 @@ msgstr "Prośba o Handel" msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s chce handlować z tobą, zgadzasz się?" -#: src/gui/skilldialog.cpp:240 src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/skilldialog.cpp:243 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" msgstr "Zdolności" -#: src/gui/skilldialog.cpp:251 +#: src/gui/skilldialog.cpp:254 msgid "Up" msgstr "Góra" -#: src/gui/skilldialog.cpp:304 +#: src/gui/skilldialog.cpp:307 #, fuzzy, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "Punkty umiejętności: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:380 +#: src/gui/skilldialog.cpp:383 #, fuzzy, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "Punkty umiejętności: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:392 +#: src/gui/skilldialog.cpp:395 #, fuzzy, c-format msgid "Skill %d" msgstr "Zdolności" -#: src/gui/skilldialog.cpp:456 src/gui/skilldialog.cpp:509 +#: src/gui/skilldialog.cpp:459 src/gui/skilldialog.cpp:512 #, fuzzy, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Poziom: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:501 +#: src/gui/skilldialog.cpp:504 #, fuzzy, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "Poziom: %d" @@ -2642,7 +2642,7 @@ msgstr "Utwórz Gildię" msgid "Create Party" msgstr "Stwórz postać" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "" @@ -2748,7 +2748,7 @@ msgstr "Grupa" msgid "Choose your party's name." msgstr "Wybierz twój serwer" -#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" msgstr "" @@ -3681,78 +3681,86 @@ msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." msgstr "" "Ta komenda rozpoczyna zapisywanie dziennika czatu to pliku <nazwa_pliku." -#: src/gui/windowmenu.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 msgid "BC" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 #, fuzzy msgid "Bot checker" msgstr "Okno Emotek" -#: src/gui/windowmenu.cpp:66 +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "ONL" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:66 +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "Who is online" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:68 +#: src/gui/windowmenu.cpp:69 msgid "KS" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:70 +#: src/gui/windowmenu.cpp:71 #, fuzzy msgid "Smilies" msgstr "Emotikonka" -#: src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "STA" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "Status" msgstr "Stan" -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "EQU" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:75 +#: src/gui/windowmenu.cpp:76 msgid "INV" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "SKI" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "SPE" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "SOC" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 msgid "SH" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 #, fuzzy msgid "Shortcuts" msgstr "Skrót" -#: src/gui/windowmenu.cpp:95 +#: src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "SP" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "DR" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "YK" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "Did you know" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "SET" msgstr "" @@ -3885,7 +3893,7 @@ msgstr "Skrót Przedmiotu %d" #: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113 #: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 #: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121 -#: src/keyboardconfig.cpp:355 +#: src/keyboardconfig.cpp:357 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Skrót Przedmiotu %d" @@ -3973,211 +3981,215 @@ msgstr "Okno Emotek" msgid "Who Is Online Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:162 +#: src/keyboardconfig.cpp:161 +msgid "Did you know Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:164 #, fuzzy msgid "Previous Social Tab" msgstr "Poprzednia zakładka czatu" -#: src/keyboardconfig.cpp:164 +#: src/keyboardconfig.cpp:166 #, fuzzy msgid "Next Social Tab" msgstr "Następna zakładka czatu" -#: src/keyboardconfig.cpp:166 src/keyboardconfig.cpp:168 -#: src/keyboardconfig.cpp:170 src/keyboardconfig.cpp:172 -#: src/keyboardconfig.cpp:174 src/keyboardconfig.cpp:176 -#: src/keyboardconfig.cpp:178 src/keyboardconfig.cpp:180 -#: src/keyboardconfig.cpp:182 src/keyboardconfig.cpp:184 -#: src/keyboardconfig.cpp:186 src/keyboardconfig.cpp:188 -#: src/keyboardconfig.cpp:191 src/keyboardconfig.cpp:193 -#: src/keyboardconfig.cpp:195 src/keyboardconfig.cpp:197 -#: src/keyboardconfig.cpp:199 src/keyboardconfig.cpp:201 -#: src/keyboardconfig.cpp:203 src/keyboardconfig.cpp:205 -#: src/keyboardconfig.cpp:207 src/keyboardconfig.cpp:209 -#: src/keyboardconfig.cpp:211 src/keyboardconfig.cpp:213 -#: src/keyboardconfig.cpp:215 src/keyboardconfig.cpp:218 -#: src/keyboardconfig.cpp:221 src/keyboardconfig.cpp:224 -#: src/keyboardconfig.cpp:226 src/keyboardconfig.cpp:228 -#: src/keyboardconfig.cpp:230 src/keyboardconfig.cpp:232 -#: src/keyboardconfig.cpp:234 src/keyboardconfig.cpp:236 -#: src/keyboardconfig.cpp:238 src/keyboardconfig.cpp:240 -#: src/keyboardconfig.cpp:242 src/keyboardconfig.cpp:245 -#: src/keyboardconfig.cpp:247 src/keyboardconfig.cpp:249 -#: src/keyboardconfig.cpp:251 src/keyboardconfig.cpp:253 -#: src/keyboardconfig.cpp:255 src/keyboardconfig.cpp:257 -#: src/keyboardconfig.cpp:350 +#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170 +#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174 +#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195 +#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199 +#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203 +#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207 +#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215 +#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226 +#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230 +#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234 +#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247 +#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251 +#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255 +#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:352 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Skrót Emotki %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:261 msgid "Wear Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:261 +#: src/keyboardconfig.cpp:263 msgid "Copy Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:263 +#: src/keyboardconfig.cpp:265 msgid "Copy equipped to Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:265 +#: src/keyboardconfig.cpp:267 msgid "Toggle Chat" msgstr "Przełącznik Czatu" -#: src/keyboardconfig.cpp:267 +#: src/keyboardconfig.cpp:269 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "Przewiń czat do góry" -#: src/keyboardconfig.cpp:269 +#: src/keyboardconfig.cpp:271 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "Przewiń czat w doł" -#: src/keyboardconfig.cpp:271 +#: src/keyboardconfig.cpp:273 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "Poprzednia zakładka czatu" -#: src/keyboardconfig.cpp:273 +#: src/keyboardconfig.cpp:275 msgid "Next Chat Tab" msgstr "Następna zakładka czatu" -#: src/keyboardconfig.cpp:275 +#: src/keyboardconfig.cpp:277 #, fuzzy msgid "Previous chat line" msgstr "Poprzednia zakładka czatu" -#: src/keyboardconfig.cpp:277 +#: src/keyboardconfig.cpp:279 #, fuzzy msgid "Next chat line" msgstr "Następna zakładka czatu" -#: src/keyboardconfig.cpp:279 +#: src/keyboardconfig.cpp:281 msgid "Chat Auto Complete" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:281 +#: src/keyboardconfig.cpp:283 msgid "Deactivate Chat Input" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:283 +#: src/keyboardconfig.cpp:285 msgid "Select OK" msgstr "Wybrano OK" -#: src/keyboardconfig.cpp:286 +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Ignore input 1" msgstr "Ignoruj wprowadzenie 1" -#: src/keyboardconfig.cpp:288 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Ignore input 2" msgstr "Ignoruj wprowadzenie 2" -#: src/keyboardconfig.cpp:290 +#: src/keyboardconfig.cpp:292 msgid "Direct Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:291 +#: src/keyboardconfig.cpp:293 #, fuzzy msgid "Direct Down" msgstr "Przesuń w dół" -#: src/keyboardconfig.cpp:293 +#: src/keyboardconfig.cpp:295 #, fuzzy msgid "Direct Left" msgstr "Przesuń w lewo" -#: src/keyboardconfig.cpp:294 +#: src/keyboardconfig.cpp:296 #, fuzzy msgid "Direct Right" msgstr "Przesuń w prawo" -#: src/keyboardconfig.cpp:296 +#: src/keyboardconfig.cpp:298 msgid "Crazy moves" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:298 +#: src/keyboardconfig.cpp:300 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:300 +#: src/keyboardconfig.cpp:302 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:302 +#: src/keyboardconfig.cpp:304 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:304 +#: src/keyboardconfig.cpp:306 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:306 +#: src/keyboardconfig.cpp:308 msgid "Quick heal target or self" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:308 +#: src/keyboardconfig.cpp:310 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:310 +#: src/keyboardconfig.cpp:312 msgid "Use magic attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:312 +#: src/keyboardconfig.cpp:314 #, fuzzy msgid "Switch magic attack" msgstr "Zmień postać" -#: src/keyboardconfig.cpp:314 +#: src/keyboardconfig.cpp:316 #, fuzzy msgid "Change move type" msgstr "Serwer" -#: src/keyboardconfig.cpp:316 +#: src/keyboardconfig.cpp:318 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:318 +#: src/keyboardconfig.cpp:320 #, fuzzy msgid "Change Attack Type" msgstr "Namierz i Atakuj" -#: src/keyboardconfig.cpp:320 +#: src/keyboardconfig.cpp:322 #, fuzzy msgid "Change Follow mode" msgstr "Zmień hasło" -#: src/keyboardconfig.cpp:322 +#: src/keyboardconfig.cpp:324 #, fuzzy msgid "Change Imitation mode" msgstr "Zmień adres Email" -#: src/keyboardconfig.cpp:325 +#: src/keyboardconfig.cpp:327 msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:326 +#: src/keyboardconfig.cpp:328 msgid "On / Off audio" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:328 +#: src/keyboardconfig.cpp:330 #, fuzzy msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "Włącz/Wysłącz Handlowanie" -#: src/keyboardconfig.cpp:330 +#: src/keyboardconfig.cpp:332 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:332 +#: src/keyboardconfig.cpp:334 msgid "Toggle camera mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:334 +#: src/keyboardconfig.cpp:336 msgid "Modifier key" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:406 +#: src/keyboardconfig.cpp:408 #, fuzzy, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " @@ -5642,19 +5654,19 @@ msgstr "" msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "Dodanie przedmiotu nie powiodło się z nieznanego powodu." -#: src/playerrelations.cpp:421 +#: src/playerrelations.cpp:414 msgid "Print '...'" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:441 +#: src/playerrelations.cpp:434 msgid "Blink name" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:486 +#: src/playerrelations.cpp:478 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:489 +#: src/playerrelations.cpp:481 msgid "Floating bubble" msgstr "" @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # <freya.df@gmail.com>, 2011 # freya <freya.df@gmail.com>, 2011 # Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011 @@ -9,14 +9,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-07 02:56+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-09 20:13+0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-07 00:00+0000\n" "Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/pt/)\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/" +"pt/)\n" +"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #: src/actorspritemanager.cpp:1030 @@ -31,35 +32,35 @@ msgstr "desviou" msgid "miss" msgstr "errou" -#: src/client.cpp:776 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:97 +#: src/client.cpp:776 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "Setup" msgstr "Configurar" -#: src/client.cpp:854 +#: src/client.cpp:855 msgid "Connecting to server" msgstr "Conectando ao servidor" -#: src/client.cpp:885 +#: src/client.cpp:886 msgid "Logging in" msgstr "Efetuando login" -#: src/client.cpp:918 +#: src/client.cpp:919 msgid "Entering game world" msgstr "Entrando no domínio do jogo" -#: src/client.cpp:1010 +#: src/client.cpp:1011 msgid "Requesting characters" msgstr "Requisitando personagens" -#: src/client.cpp:1041 +#: src/client.cpp:1042 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Conectando ao servidor do jogo" -#: src/client.cpp:1051 +#: src/client.cpp:1052 msgid "Changing game servers" msgstr "Mudando servidores do jogo" -#: src/client.cpp:1086 src/client.cpp:1093 src/client.cpp:1230 +#: src/client.cpp:1087 src/client.cpp:1094 src/client.cpp:1231 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 #: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:391 @@ -69,49 +70,49 @@ msgstr "Mudando servidores do jogo" msgid "Error" msgstr "Erro" -#: src/client.cpp:1102 +#: src/client.cpp:1103 msgid "Requesting registration details" msgstr "Requisitando detalhes do registro" -#: src/client.cpp:1129 +#: src/client.cpp:1130 msgid "Password Change" msgstr "Mudar senha" -#: src/client.cpp:1130 +#: src/client.cpp:1131 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Senha modificada com sucesso!" -#: src/client.cpp:1149 +#: src/client.cpp:1150 msgid "Email Change" msgstr "Mudar email" -#: src/client.cpp:1150 +#: src/client.cpp:1151 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email modificado com sucesso!" -#: src/client.cpp:1170 +#: src/client.cpp:1171 msgid "Unregister Successful" msgstr "Registro cancelado com sucesso" -#: src/client.cpp:1171 +#: src/client.cpp:1172 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Tchau, volte sempre..." -#: src/client.cpp:1360 src/client.cpp:1390 src/client.cpp:1434 +#: src/client.cpp:1361 src/client.cpp:1391 src/client.cpp:1435 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s não existe e não pode ser criado! Saindo." -#: src/client.cpp:1563 +#: src/client.cpp:1564 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Host de atualização inválido: %s" -#: src/client.cpp:1597 src/client.cpp:1603 +#: src/client.cpp:1598 src/client.cpp:1604 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Erro ao criar pasta de atualizações!" -#: src/client.cpp:1624 +#: src/client.cpp:1625 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Erro: %s não existe e não pode se criado! Saindo." @@ -127,11 +128,11 @@ msgstr "Não é possível enviar mensagens privadas vazias!" #: src/commandhandler.cpp:409 #, c-format msgid "" -"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is" -" you." +"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " +"you." msgstr "" -"Não é possível criar uma aba de mensagem privada para o nick \"%s\"! Ou ela" -" já existe ou é você mesmo." +"Não é possível criar uma aba de mensagem privada para o nick \"%s\"! Ou ela " +"já existe ou é você mesmo." #: src/commandhandler.cpp:429 #, c-format @@ -285,45 +286,46 @@ msgstr "Recursos de imagens orfãos:" #: src/commandhandler.h:40 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -msgstr "Opções para /%s são \"yes\" e \"no\", \"true\" e \"false\", \"1\" e \"0\"." +msgstr "" +"Opções para /%s são \"yes\" e \"no\", \"true\" e \"false\", \"1\" e \"0\"." -#: src/game.cpp:236 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 +#: src/game.cpp:244 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 msgid "General" msgstr "Geral" -#: src/game.cpp:240 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:402 +#: src/game.cpp:248 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:402 msgid "Debug" msgstr "Depurador" -#: src/game.cpp:455 +#: src/game.cpp:464 msgid "Screenshot saved as " msgstr "Screenshot salva como " -#: src/game.cpp:463 +#: src/game.cpp:472 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Falha ao salvar screenshot!" -#: src/game.cpp:502 +#: src/game.cpp:511 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "A conexão com o servidor caiu." -#: src/game.cpp:516 +#: src/game.cpp:525 msgid "Network Error" msgstr "Erro de conexão" -#: src/game.cpp:1034 +#: src/game.cpp:1043 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignorando propostas de negócios" -#: src/game.cpp:1041 +#: src/game.cpp:1050 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Aceitando propostas de negócios" -#: src/game.cpp:1416 +#: src/game.cpp:1425 msgid "Could Not Load Map" msgstr "Não foi possível carregar o mapa" -#: src/game.cpp:1417 +#: src/game.cpp:1426 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Erro ao carregar %s" @@ -407,7 +409,7 @@ msgstr "-" #: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 #: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:284 -#: src/keyboardconfig.cpp:285 +#: src/keyboardconfig.cpp:287 msgid "Quit" msgstr "Sair" @@ -863,7 +865,7 @@ msgstr "Saída: %d bytes/s" msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "Equipment" msgstr "Equipamento" @@ -884,7 +886,7 @@ msgstr "Ajuda" msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:75 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:76 #: src/inventory.cpp:243 msgid "Inventory" msgstr "Inventário" @@ -958,7 +960,7 @@ msgstr "Retirar" #: src/gui/inventorywindow.cpp:600 src/gui/popupmenu.cpp:1557 #: src/gui/popupmenu.cpp:1654 src/gui/popupmenu.cpp:1697 -#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Drop" msgstr "Descartar" @@ -998,16 +1000,16 @@ msgstr "Adicionar na loja de venda" msgid "Unknown." msgstr "Desconhecido" -#: src/gui/itempopup.cpp:173 src/gui/itempopup.cpp:179 +#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 msgid ", " msgstr ", " -#: src/gui/itempopup.cpp:189 +#: src/gui/itempopup.cpp:192 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Peso: %s" -#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:68 +#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:69 msgid "Kill stats" msgstr "Estatísticas" @@ -1136,43 +1138,43 @@ msgstr "Registrar" msgid "Change Server" msgstr "Trocar servidor" -#: src/gui/ministatus.cpp:58 +#: src/gui/ministatus.cpp:59 msgid "health bar" msgstr "Barra de Vida" -#: src/gui/ministatus.cpp:64 +#: src/gui/ministatus.cpp:65 msgid "mana bar" msgstr "Barra de Mana" -#: src/gui/ministatus.cpp:76 +#: src/gui/ministatus.cpp:77 msgid "experience bar" msgstr "Barra de experiencia " -#: src/gui/ministatus.cpp:82 +#: src/gui/ministatus.cpp:83 msgid "job bar" msgstr "Barra de Job" -#: src/gui/ministatus.cpp:91 +#: src/gui/ministatus.cpp:92 msgid "weight bar" msgstr "Barra de Peso" -#: src/gui/ministatus.cpp:94 +#: src/gui/ministatus.cpp:95 msgid "inventory slots bar" msgstr "Barra de slots no inventário" -#: src/gui/ministatus.cpp:97 +#: src/gui/ministatus.cpp:98 msgid "money bar" msgstr "Barra de Dinheiro" -#: src/gui/ministatus.cpp:100 +#: src/gui/ministatus.cpp:101 msgid "arrows bar" msgstr "Barra de flechas" -#: src/gui/ministatus.cpp:103 +#: src/gui/ministatus.cpp:104 msgid "status bar" msgstr "Barra de Status" -#: src/gui/ministatus.cpp:289 src/gui/ministatus.cpp:329 +#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336 msgid "Need" msgstr "Precisa" @@ -1277,7 +1279,7 @@ msgstr "Não ignorar" #: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:180 #: src/gui/popupmenu.cpp:371 src/gui/popupmenu.cpp:384 #: src/gui/popupmenu.cpp:616 src/gui/popupmenu.cpp:632 -#: src/playerrelations.cpp:407 +#: src/playerrelations.cpp:400 msgid "Completely ignore" msgstr "Ignorar completamente" @@ -1382,7 +1384,7 @@ msgstr "A Remover" msgid "Load old outfits" msgstr "Carregar Antigas Roupas" -#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/windowmenu.cpp:95 +#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "Spells" msgstr "Feitiços" @@ -2325,35 +2327,35 @@ msgstr "Proposta de negociação" msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s quer %s %s você aceita?" -#: src/gui/skilldialog.cpp:240 src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/skilldialog.cpp:243 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" msgstr "Habilidades" -#: src/gui/skilldialog.cpp:251 +#: src/gui/skilldialog.cpp:254 msgid "Up" msgstr "+" -#: src/gui/skilldialog.cpp:304 +#: src/gui/skilldialog.cpp:307 #, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "Pontos de habilidade disponíveis: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:380 +#: src/gui/skilldialog.cpp:383 #, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "Habilidade %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:392 +#: src/gui/skilldialog.cpp:395 #, c-format msgid "Skill %d" msgstr "Habilidade %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:456 src/gui/skilldialog.cpp:509 +#: src/gui/skilldialog.cpp:459 src/gui/skilldialog.cpp:512 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Nível: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:501 +#: src/gui/skilldialog.cpp:504 #, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "Nível: %d (%+d)" @@ -2450,7 +2452,7 @@ msgstr "Criar guilda" msgid "Create Party" msgstr "Criar grupo" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "Social" @@ -2548,7 +2550,7 @@ msgstr "Nome do grupo" msgid "Choose your party's name." msgstr "Escolha o nome do seu grupo." -#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" msgstr "Especiais" @@ -3085,8 +3087,7 @@ msgid "Change" msgstr "Mudar" #: src/gui/tradewindow.cpp:336 -msgid "" -"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" "Falha ao adicionar item. Você não pode duplicar este tipo de item na janela." @@ -3434,80 +3435,87 @@ msgid "Command: /unignore <player>" msgstr "Comando: /unignore <jogador>" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131 -msgid "" -"This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." msgstr "" "Este comando para de ignorar o outro jogador se ele estiver sendo ignorado." -#: src/gui/windowmenu.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 msgid "BC" msgstr "AB" -#: src/gui/windowmenu.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 msgid "Bot checker" msgstr "Analisador de bot" -#: src/gui/windowmenu.cpp:66 +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "ONL" msgstr "ONL" -#: src/gui/windowmenu.cpp:66 +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "Who is online" msgstr "Quem esta online" -#: src/gui/windowmenu.cpp:68 +#: src/gui/windowmenu.cpp:69 msgid "KS" msgstr "KS" -#: src/gui/windowmenu.cpp:70 +#: src/gui/windowmenu.cpp:71 msgid "Smilies" msgstr "Smileys" -#: src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "STA" msgstr "STA" -#: src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "EQU" msgstr "EQU" -#: src/gui/windowmenu.cpp:75 +#: src/gui/windowmenu.cpp:76 msgid "INV" msgstr "INV" -#: src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "SKI" msgstr "HAB" -#: src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "SPE" msgstr "SPE" -#: src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "SOC" msgstr "SOC" -#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 msgid "SH" msgstr "AT" -#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 msgid "Shortcuts" msgstr "Atalhos" -#: src/gui/windowmenu.cpp:95 +#: src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "SP" msgstr "FE" -#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "DR" msgstr "DE" -#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "YK" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "Did you know" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "SET" msgstr "CON" @@ -3633,7 +3641,7 @@ msgstr "Atalhos de item" #: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113 #: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 #: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121 -#: src/keyboardconfig.cpp:355 +#: src/keyboardconfig.cpp:357 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Atalho para item %d" @@ -3714,198 +3722,202 @@ msgstr "Janela Analisador de bot" msgid "Who Is Online Window" msgstr "Janela Quem está online" -#: src/keyboardconfig.cpp:162 +#: src/keyboardconfig.cpp:161 +msgid "Did you know Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:164 msgid "Previous Social Tab" msgstr "Aba social anterior" -#: src/keyboardconfig.cpp:164 +#: src/keyboardconfig.cpp:166 msgid "Next Social Tab" msgstr "Próxima aba social" -#: src/keyboardconfig.cpp:166 src/keyboardconfig.cpp:168 -#: src/keyboardconfig.cpp:170 src/keyboardconfig.cpp:172 -#: src/keyboardconfig.cpp:174 src/keyboardconfig.cpp:176 -#: src/keyboardconfig.cpp:178 src/keyboardconfig.cpp:180 -#: src/keyboardconfig.cpp:182 src/keyboardconfig.cpp:184 -#: src/keyboardconfig.cpp:186 src/keyboardconfig.cpp:188 -#: src/keyboardconfig.cpp:191 src/keyboardconfig.cpp:193 -#: src/keyboardconfig.cpp:195 src/keyboardconfig.cpp:197 -#: src/keyboardconfig.cpp:199 src/keyboardconfig.cpp:201 -#: src/keyboardconfig.cpp:203 src/keyboardconfig.cpp:205 -#: src/keyboardconfig.cpp:207 src/keyboardconfig.cpp:209 -#: src/keyboardconfig.cpp:211 src/keyboardconfig.cpp:213 -#: src/keyboardconfig.cpp:215 src/keyboardconfig.cpp:218 -#: src/keyboardconfig.cpp:221 src/keyboardconfig.cpp:224 -#: src/keyboardconfig.cpp:226 src/keyboardconfig.cpp:228 -#: src/keyboardconfig.cpp:230 src/keyboardconfig.cpp:232 -#: src/keyboardconfig.cpp:234 src/keyboardconfig.cpp:236 -#: src/keyboardconfig.cpp:238 src/keyboardconfig.cpp:240 -#: src/keyboardconfig.cpp:242 src/keyboardconfig.cpp:245 -#: src/keyboardconfig.cpp:247 src/keyboardconfig.cpp:249 -#: src/keyboardconfig.cpp:251 src/keyboardconfig.cpp:253 -#: src/keyboardconfig.cpp:255 src/keyboardconfig.cpp:257 -#: src/keyboardconfig.cpp:350 +#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170 +#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174 +#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195 +#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199 +#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203 +#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207 +#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215 +#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226 +#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230 +#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234 +#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247 +#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251 +#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255 +#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:352 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Atalho para emoticon %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:261 msgid "Wear Outfit" msgstr "Vestir roupas" -#: src/keyboardconfig.cpp:261 +#: src/keyboardconfig.cpp:263 msgid "Copy Outfit" msgstr "Copiar roupas" -#: src/keyboardconfig.cpp:263 +#: src/keyboardconfig.cpp:265 msgid "Copy equipped to Outfit" msgstr "Copiar roupa equipada" -#: src/keyboardconfig.cpp:265 +#: src/keyboardconfig.cpp:267 msgid "Toggle Chat" msgstr "Alternar para chat" -#: src/keyboardconfig.cpp:267 +#: src/keyboardconfig.cpp:269 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "Rolar chat para cima" -#: src/keyboardconfig.cpp:269 +#: src/keyboardconfig.cpp:271 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "Rolar chat para baixo" -#: src/keyboardconfig.cpp:271 +#: src/keyboardconfig.cpp:273 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "Aba de chat anterior" -#: src/keyboardconfig.cpp:273 +#: src/keyboardconfig.cpp:275 msgid "Next Chat Tab" msgstr "Próxima aba de chat" -#: src/keyboardconfig.cpp:275 +#: src/keyboardconfig.cpp:277 msgid "Previous chat line" msgstr "Linha de chat anterior" -#: src/keyboardconfig.cpp:277 +#: src/keyboardconfig.cpp:279 msgid "Next chat line" msgstr "Próxima linha de chat" -#: src/keyboardconfig.cpp:279 +#: src/keyboardconfig.cpp:281 msgid "Chat Auto Complete" msgstr "Chat auto completar" -#: src/keyboardconfig.cpp:281 +#: src/keyboardconfig.cpp:283 msgid "Deactivate Chat Input" msgstr "Desativar entrada de chat" -#: src/keyboardconfig.cpp:283 +#: src/keyboardconfig.cpp:285 msgid "Select OK" msgstr "Selecionar OK" -#: src/keyboardconfig.cpp:286 +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Ignore input 1" msgstr "Ignorar input 1" -#: src/keyboardconfig.cpp:288 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Ignore input 2" msgstr "Ignorar input 2" -#: src/keyboardconfig.cpp:290 +#: src/keyboardconfig.cpp:292 msgid "Direct Up" msgstr "Para cima" -#: src/keyboardconfig.cpp:291 +#: src/keyboardconfig.cpp:293 msgid "Direct Down" msgstr "Para baixo" -#: src/keyboardconfig.cpp:293 +#: src/keyboardconfig.cpp:295 msgid "Direct Left" msgstr "Para esquerda" -#: src/keyboardconfig.cpp:294 +#: src/keyboardconfig.cpp:296 msgid "Direct Right" msgstr "Para direita" -#: src/keyboardconfig.cpp:296 +#: src/keyboardconfig.cpp:298 msgid "Crazy moves" msgstr "Movimentos loucos" -#: src/keyboardconfig.cpp:298 +#: src/keyboardconfig.cpp:300 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "Trocar Modo de movimentos loucos" -#: src/keyboardconfig.cpp:300 +#: src/keyboardconfig.cpp:302 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "Descartar rapidamente N itens do slot 0" -#: src/keyboardconfig.cpp:302 +#: src/keyboardconfig.cpp:304 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "Descartar rapidamente N itens" -#: src/keyboardconfig.cpp:304 +#: src/keyboardconfig.cpp:306 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "Mudar contador de descarte" -#: src/keyboardconfig.cpp:306 +#: src/keyboardconfig.cpp:308 msgid "Quick heal target or self" msgstr "Curar um alvo ou você mesmo" -#: src/keyboardconfig.cpp:308 +#: src/keyboardconfig.cpp:310 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "Usa feitiço #itenplz" -#: src/keyboardconfig.cpp:310 +#: src/keyboardconfig.cpp:312 msgid "Use magic attack" msgstr "Usar feitiço de ataque" -#: src/keyboardconfig.cpp:312 +#: src/keyboardconfig.cpp:314 msgid "Switch magic attack" msgstr "Trocar feitiço de ataque" -#: src/keyboardconfig.cpp:314 +#: src/keyboardconfig.cpp:316 msgid "Change move type" msgstr "Mudar tipo de movimento" -#: src/keyboardconfig.cpp:316 +#: src/keyboardconfig.cpp:318 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "Mudar tipo de ataque de arma" -#: src/keyboardconfig.cpp:318 +#: src/keyboardconfig.cpp:320 msgid "Change Attack Type" msgstr "Mudar tipo de ataque" -#: src/keyboardconfig.cpp:320 +#: src/keyboardconfig.cpp:322 msgid "Change Follow mode" msgstr "Mudar modo de seguir" -#: src/keyboardconfig.cpp:322 +#: src/keyboardconfig.cpp:324 msgid "Change Imitation mode" msgstr "Mudar modo de imitação" -#: src/keyboardconfig.cpp:325 +#: src/keyboardconfig.cpp:327 msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "Habilitar / Desabilitar Chaves de modificação" -#: src/keyboardconfig.cpp:326 +#: src/keyboardconfig.cpp:328 msgid "On / Off audio" msgstr "Ligar / Desligar áudio" -#: src/keyboardconfig.cpp:328 +#: src/keyboardconfig.cpp:330 msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "Habilitar / Desabilitar modo indisponivel " -#: src/keyboardconfig.cpp:330 +#: src/keyboardconfig.cpp:332 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "Emular botão direito do teclado" -#: src/keyboardconfig.cpp:332 +#: src/keyboardconfig.cpp:334 msgid "Toggle camera mode" msgstr "Alterar modo de camera" -#: src/keyboardconfig.cpp:334 +#: src/keyboardconfig.cpp:336 msgid "Modifier key" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:406 +#: src/keyboardconfig.cpp:408 #, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " @@ -4878,8 +4890,7 @@ msgstr "Comando: /exp <policy>" #: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:108 msgid "This command changes the party's experience sharing policy." -msgstr "" -"Este comando muda a opção de compartilhamento de experiência do grupo." +msgstr "Este comando muda a opção de compartilhamento de experiência do grupo." #: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:110 msgid "" @@ -4896,8 +4907,7 @@ msgstr "Comando: /exp" #: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:114 msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." msgstr "" -"Este comando exibe a atual opção de compartilhamento de experiência do " -"grupo." +"Este comando exibe a atual opção de compartilhamento de experiência do grupo." #: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:148 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:289 msgid "Item sharing enabled." @@ -5131,8 +5141,7 @@ msgstr "Mensagem" #: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:343 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " -"health." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" "Você está carregando mais que a metade de seu peso. Você não poderá mais " "recuperar HP." @@ -5283,19 +5292,19 @@ msgstr "Falha ao adicionar item. Você não pode trocar este item." msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "Erro ao adicionar item devido a um motivo desconhecido." -#: src/playerrelations.cpp:421 +#: src/playerrelations.cpp:414 msgid "Print '...'" msgstr "Imprimir '...'" -#: src/playerrelations.cpp:441 +#: src/playerrelations.cpp:434 msgid "Blink name" msgstr "Piscar nome" -#: src/playerrelations.cpp:486 +#: src/playerrelations.cpp:478 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Bolha '...' flutuante" -#: src/playerrelations.cpp:489 +#: src/playerrelations.cpp:481 msgid "Floating bubble" msgstr "Bolha Flutuante" @@ -5327,5 +5336,3 @@ msgstr "MP %+d" #: src/resources/itemdb.cpp:168 msgid "Unknown item" msgstr "Item desconhecido" - - diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index e150018e0..7dd53d046 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # <alasmirt@gmail.com>, 2011 # <freya.df@gmail.com>, 2011 # alastrim <alasmirt@gmail.com>, 2011 @@ -11,14 +11,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-07 02:56+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-09 20:13+0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-07 00:00+0000\n" "Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazilian) (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/pt_BR/)\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazilian) (http://www.transifex.net/projects/p/" +"manaplus/team/pt_BR/)\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" #: src/actorspritemanager.cpp:1030 @@ -33,35 +34,35 @@ msgstr "desviou" msgid "miss" msgstr "errou" -#: src/client.cpp:776 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:97 +#: src/client.cpp:776 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "Setup" msgstr "Configurar" -#: src/client.cpp:854 +#: src/client.cpp:855 msgid "Connecting to server" msgstr "Conectando ao servidor" -#: src/client.cpp:885 +#: src/client.cpp:886 msgid "Logging in" msgstr "Efetuando login" -#: src/client.cpp:918 +#: src/client.cpp:919 msgid "Entering game world" msgstr "Entrando no domínio do jogo" -#: src/client.cpp:1010 +#: src/client.cpp:1011 msgid "Requesting characters" msgstr "Requisitando personagens" -#: src/client.cpp:1041 +#: src/client.cpp:1042 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Conectando ao servidor do jogo" -#: src/client.cpp:1051 +#: src/client.cpp:1052 msgid "Changing game servers" msgstr "Mudando servidores do jogo" -#: src/client.cpp:1086 src/client.cpp:1093 src/client.cpp:1230 +#: src/client.cpp:1087 src/client.cpp:1094 src/client.cpp:1231 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 #: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:391 @@ -71,49 +72,49 @@ msgstr "Mudando servidores do jogo" msgid "Error" msgstr "Erro" -#: src/client.cpp:1102 +#: src/client.cpp:1103 msgid "Requesting registration details" msgstr "Requisitando detalhes do registro" -#: src/client.cpp:1129 +#: src/client.cpp:1130 msgid "Password Change" msgstr "Mudar senha" -#: src/client.cpp:1130 +#: src/client.cpp:1131 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Senha modificada com sucesso!" -#: src/client.cpp:1149 +#: src/client.cpp:1150 msgid "Email Change" msgstr "Mudar email" -#: src/client.cpp:1150 +#: src/client.cpp:1151 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email modificado com sucesso!" -#: src/client.cpp:1170 +#: src/client.cpp:1171 msgid "Unregister Successful" msgstr "Registro cancelado com sucesso" -#: src/client.cpp:1171 +#: src/client.cpp:1172 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Tchau, volte sempre..." -#: src/client.cpp:1360 src/client.cpp:1390 src/client.cpp:1434 +#: src/client.cpp:1361 src/client.cpp:1391 src/client.cpp:1435 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s não existe e não pode ser criado! Saindo." -#: src/client.cpp:1563 +#: src/client.cpp:1564 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Host de atualização inválido: %s" -#: src/client.cpp:1597 src/client.cpp:1603 +#: src/client.cpp:1598 src/client.cpp:1604 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Erro ao criar pasta de atualizações!" -#: src/client.cpp:1624 +#: src/client.cpp:1625 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Erro: %s não existe e não pode se criado! Saindo." @@ -129,11 +130,11 @@ msgstr "Não é possível enviar mensagens privadas vazias!" #: src/commandhandler.cpp:409 #, c-format msgid "" -"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is" -" you." +"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " +"you." msgstr "" -"Não é possível criar uma aba de mensagem privada para o nick \"%s\"! Ou ela" -" já existe ou é você mesmo." +"Não é possível criar uma aba de mensagem privada para o nick \"%s\"! Ou ela " +"já existe ou é você mesmo." #: src/commandhandler.cpp:429 #, c-format @@ -287,45 +288,46 @@ msgstr "Recurso de imagem orfão:" #: src/commandhandler.h:40 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -msgstr "Opções para /%s são \"yes\" e \"no\", \"true\" e \"false\", \"1\" e \"0\"." +msgstr "" +"Opções para /%s são \"yes\" e \"no\", \"true\" e \"false\", \"1\" e \"0\"." -#: src/game.cpp:236 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 +#: src/game.cpp:244 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 msgid "General" msgstr "Geral" -#: src/game.cpp:240 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:402 +#: src/game.cpp:248 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:402 msgid "Debug" msgstr "Depurador" -#: src/game.cpp:455 +#: src/game.cpp:464 msgid "Screenshot saved as " msgstr "Screenshot salva como " -#: src/game.cpp:463 +#: src/game.cpp:472 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Falha ao salvar screenshot!" -#: src/game.cpp:502 +#: src/game.cpp:511 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "A conexão com o servidor caiu." -#: src/game.cpp:516 +#: src/game.cpp:525 msgid "Network Error" msgstr "Erro de conexão" -#: src/game.cpp:1034 +#: src/game.cpp:1043 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignorando propostas de negócios" -#: src/game.cpp:1041 +#: src/game.cpp:1050 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Aceitando propostas de negócios" -#: src/game.cpp:1416 +#: src/game.cpp:1425 msgid "Could Not Load Map" msgstr "Não foi possível carregar o mapa" -#: src/game.cpp:1417 +#: src/game.cpp:1426 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Erro ao carregar %s" @@ -409,7 +411,7 @@ msgstr "-" #: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 #: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:284 -#: src/keyboardconfig.cpp:285 +#: src/keyboardconfig.cpp:287 msgid "Quit" msgstr "Sair" @@ -865,7 +867,7 @@ msgstr "Saída: %d bytes/s" msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "Equipment" msgstr "Equipamento" @@ -886,7 +888,7 @@ msgstr "Ajuda" msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:75 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:76 #: src/inventory.cpp:243 msgid "Inventory" msgstr "Inventário" @@ -960,7 +962,7 @@ msgstr "Retirar" #: src/gui/inventorywindow.cpp:600 src/gui/popupmenu.cpp:1557 #: src/gui/popupmenu.cpp:1654 src/gui/popupmenu.cpp:1697 -#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Drop" msgstr "Descartar" @@ -1000,16 +1002,16 @@ msgstr "Adicionar na loja de venda" msgid "Unknown." msgstr "Desconhecido" -#: src/gui/itempopup.cpp:173 src/gui/itempopup.cpp:179 +#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 msgid ", " msgstr ", " -#: src/gui/itempopup.cpp:189 +#: src/gui/itempopup.cpp:192 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Peso: %s" -#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:68 +#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:69 msgid "Kill stats" msgstr "Estatísticas" @@ -1138,43 +1140,43 @@ msgstr "Registrar" msgid "Change Server" msgstr "Trocar servidor" -#: src/gui/ministatus.cpp:58 +#: src/gui/ministatus.cpp:59 msgid "health bar" msgstr "Barra de Vida" -#: src/gui/ministatus.cpp:64 +#: src/gui/ministatus.cpp:65 msgid "mana bar" msgstr "Barra de Mana" -#: src/gui/ministatus.cpp:76 +#: src/gui/ministatus.cpp:77 msgid "experience bar" msgstr "Barra de experiencia " -#: src/gui/ministatus.cpp:82 +#: src/gui/ministatus.cpp:83 msgid "job bar" msgstr "Barra de Job" -#: src/gui/ministatus.cpp:91 +#: src/gui/ministatus.cpp:92 msgid "weight bar" msgstr "Barra de Peso" -#: src/gui/ministatus.cpp:94 +#: src/gui/ministatus.cpp:95 msgid "inventory slots bar" msgstr "Barra de slots no inventário" -#: src/gui/ministatus.cpp:97 +#: src/gui/ministatus.cpp:98 msgid "money bar" msgstr "Barra de Dinheiro" -#: src/gui/ministatus.cpp:100 +#: src/gui/ministatus.cpp:101 msgid "arrows bar" msgstr "Barra de flechas" -#: src/gui/ministatus.cpp:103 +#: src/gui/ministatus.cpp:104 msgid "status bar" msgstr "Barra de Status" -#: src/gui/ministatus.cpp:289 src/gui/ministatus.cpp:329 +#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336 msgid "Need" msgstr "Precisa" @@ -1279,7 +1281,7 @@ msgstr "Não ignorar" #: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:180 #: src/gui/popupmenu.cpp:371 src/gui/popupmenu.cpp:384 #: src/gui/popupmenu.cpp:616 src/gui/popupmenu.cpp:632 -#: src/playerrelations.cpp:407 +#: src/playerrelations.cpp:400 msgid "Completely ignore" msgstr "Ignorar completamente" @@ -1384,7 +1386,7 @@ msgstr "Remover" msgid "Load old outfits" msgstr "Carregar velhas roupas" -#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/windowmenu.cpp:95 +#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "Spells" msgstr "Feitiços" @@ -2327,35 +2329,35 @@ msgstr "Proposta de negociação" msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s quer %s %s você aceita?" -#: src/gui/skilldialog.cpp:240 src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/skilldialog.cpp:243 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" msgstr "Habilidades" -#: src/gui/skilldialog.cpp:251 +#: src/gui/skilldialog.cpp:254 msgid "Up" msgstr "+" -#: src/gui/skilldialog.cpp:304 +#: src/gui/skilldialog.cpp:307 #, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "Pontos de habilidade disponíveis: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:380 +#: src/gui/skilldialog.cpp:383 #, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "Habilidade %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:392 +#: src/gui/skilldialog.cpp:395 #, c-format msgid "Skill %d" msgstr "Habilidade %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:456 src/gui/skilldialog.cpp:509 +#: src/gui/skilldialog.cpp:459 src/gui/skilldialog.cpp:512 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Nível: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:501 +#: src/gui/skilldialog.cpp:504 #, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "Nível: %d (%+d)" @@ -2452,7 +2454,7 @@ msgstr "Criar guilda" msgid "Create Party" msgstr "Criar grupo" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "Social" @@ -2550,7 +2552,7 @@ msgstr "Nome do grupo" msgid "Choose your party's name." msgstr "Escolha o nome do seu grupo." -#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" msgstr "Especiais" @@ -3087,8 +3089,7 @@ msgid "Change" msgstr "Mudar" #: src/gui/tradewindow.cpp:336 -msgid "" -"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" "Falha ao adicionar item. Você não pode duplicar este tipo de item na janela." @@ -3436,80 +3437,87 @@ msgid "Command: /unignore <player>" msgstr "Comando: /unignore <jogador>" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131 -msgid "" -"This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." msgstr "" "Este comando para de ignorar o outro jogador se ele estiver sendo ignorado." -#: src/gui/windowmenu.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 msgid "BC" msgstr "AB" -#: src/gui/windowmenu.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 msgid "Bot checker" msgstr "Analisador de bot" -#: src/gui/windowmenu.cpp:66 +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "ONL" msgstr "ONL" -#: src/gui/windowmenu.cpp:66 +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "Who is online" msgstr "Quem esta online" -#: src/gui/windowmenu.cpp:68 +#: src/gui/windowmenu.cpp:69 msgid "KS" msgstr "KS" -#: src/gui/windowmenu.cpp:70 +#: src/gui/windowmenu.cpp:71 msgid "Smilies" msgstr "Smileys:" -#: src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "STA" msgstr "STA" -#: src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "EQU" msgstr "EQU" -#: src/gui/windowmenu.cpp:75 +#: src/gui/windowmenu.cpp:76 msgid "INV" msgstr "INV" -#: src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "SKI" msgstr "HAB" -#: src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "SPE" msgstr "SPE" -#: src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "SOC" msgstr "SOC" -#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 msgid "SH" msgstr "AT" -#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 msgid "Shortcuts" msgstr "Atalhos" -#: src/gui/windowmenu.cpp:95 +#: src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "SP" msgstr "FE" -#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "DR" msgstr "DE" -#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "YK" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "Did you know" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "SET" msgstr "CON" @@ -3635,7 +3643,7 @@ msgstr "Atalhos de item" #: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113 #: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 #: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121 -#: src/keyboardconfig.cpp:355 +#: src/keyboardconfig.cpp:357 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Atalho para item %d" @@ -3716,198 +3724,202 @@ msgstr "Janela Analisador de bot" msgid "Who Is Online Window" msgstr "Janela Quem está online" -#: src/keyboardconfig.cpp:162 +#: src/keyboardconfig.cpp:161 +msgid "Did you know Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:164 msgid "Previous Social Tab" msgstr "Aba social anterior" -#: src/keyboardconfig.cpp:164 +#: src/keyboardconfig.cpp:166 msgid "Next Social Tab" msgstr "Próxima aba social" -#: src/keyboardconfig.cpp:166 src/keyboardconfig.cpp:168 -#: src/keyboardconfig.cpp:170 src/keyboardconfig.cpp:172 -#: src/keyboardconfig.cpp:174 src/keyboardconfig.cpp:176 -#: src/keyboardconfig.cpp:178 src/keyboardconfig.cpp:180 -#: src/keyboardconfig.cpp:182 src/keyboardconfig.cpp:184 -#: src/keyboardconfig.cpp:186 src/keyboardconfig.cpp:188 -#: src/keyboardconfig.cpp:191 src/keyboardconfig.cpp:193 -#: src/keyboardconfig.cpp:195 src/keyboardconfig.cpp:197 -#: src/keyboardconfig.cpp:199 src/keyboardconfig.cpp:201 -#: src/keyboardconfig.cpp:203 src/keyboardconfig.cpp:205 -#: src/keyboardconfig.cpp:207 src/keyboardconfig.cpp:209 -#: src/keyboardconfig.cpp:211 src/keyboardconfig.cpp:213 -#: src/keyboardconfig.cpp:215 src/keyboardconfig.cpp:218 -#: src/keyboardconfig.cpp:221 src/keyboardconfig.cpp:224 -#: src/keyboardconfig.cpp:226 src/keyboardconfig.cpp:228 -#: src/keyboardconfig.cpp:230 src/keyboardconfig.cpp:232 -#: src/keyboardconfig.cpp:234 src/keyboardconfig.cpp:236 -#: src/keyboardconfig.cpp:238 src/keyboardconfig.cpp:240 -#: src/keyboardconfig.cpp:242 src/keyboardconfig.cpp:245 -#: src/keyboardconfig.cpp:247 src/keyboardconfig.cpp:249 -#: src/keyboardconfig.cpp:251 src/keyboardconfig.cpp:253 -#: src/keyboardconfig.cpp:255 src/keyboardconfig.cpp:257 -#: src/keyboardconfig.cpp:350 +#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170 +#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174 +#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195 +#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199 +#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203 +#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207 +#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215 +#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226 +#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230 +#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234 +#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247 +#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251 +#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255 +#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:352 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Atalho para emoticon %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:261 msgid "Wear Outfit" msgstr "Vestir roupas" -#: src/keyboardconfig.cpp:261 +#: src/keyboardconfig.cpp:263 msgid "Copy Outfit" msgstr "Copiar roupas" -#: src/keyboardconfig.cpp:263 +#: src/keyboardconfig.cpp:265 msgid "Copy equipped to Outfit" msgstr "Copiar roupa equipada" -#: src/keyboardconfig.cpp:265 +#: src/keyboardconfig.cpp:267 msgid "Toggle Chat" msgstr "Alternar para chat" -#: src/keyboardconfig.cpp:267 +#: src/keyboardconfig.cpp:269 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "Rolar chat para cima" -#: src/keyboardconfig.cpp:269 +#: src/keyboardconfig.cpp:271 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "Rolar chat para baixo" -#: src/keyboardconfig.cpp:271 +#: src/keyboardconfig.cpp:273 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "Aba de chat anterior" -#: src/keyboardconfig.cpp:273 +#: src/keyboardconfig.cpp:275 msgid "Next Chat Tab" msgstr "Próxima aba de chat" -#: src/keyboardconfig.cpp:275 +#: src/keyboardconfig.cpp:277 msgid "Previous chat line" msgstr "Linha de chat anterior" -#: src/keyboardconfig.cpp:277 +#: src/keyboardconfig.cpp:279 msgid "Next chat line" msgstr "Próxima linha de chat" -#: src/keyboardconfig.cpp:279 +#: src/keyboardconfig.cpp:281 msgid "Chat Auto Complete" msgstr "Chat auto completar" -#: src/keyboardconfig.cpp:281 +#: src/keyboardconfig.cpp:283 msgid "Deactivate Chat Input" msgstr "Desativar entrada de chat" -#: src/keyboardconfig.cpp:283 +#: src/keyboardconfig.cpp:285 msgid "Select OK" msgstr "Selecionar OK" -#: src/keyboardconfig.cpp:286 +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Ignore input 1" msgstr "Ignorar input 1" -#: src/keyboardconfig.cpp:288 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Ignore input 2" msgstr "Ignorar input 2" -#: src/keyboardconfig.cpp:290 +#: src/keyboardconfig.cpp:292 msgid "Direct Up" msgstr "Para cima" -#: src/keyboardconfig.cpp:291 +#: src/keyboardconfig.cpp:293 msgid "Direct Down" msgstr "Para baixo" -#: src/keyboardconfig.cpp:293 +#: src/keyboardconfig.cpp:295 msgid "Direct Left" msgstr "Para esquerda" -#: src/keyboardconfig.cpp:294 +#: src/keyboardconfig.cpp:296 msgid "Direct Right" msgstr "Para direita" -#: src/keyboardconfig.cpp:296 +#: src/keyboardconfig.cpp:298 msgid "Crazy moves" msgstr "Movimentos loucos" -#: src/keyboardconfig.cpp:298 +#: src/keyboardconfig.cpp:300 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "Trocar Modo de movimentos loucos" -#: src/keyboardconfig.cpp:300 +#: src/keyboardconfig.cpp:302 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "Descartar rapidamente N itens do slot 0" -#: src/keyboardconfig.cpp:302 +#: src/keyboardconfig.cpp:304 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "Descartar rapidamente N itens" -#: src/keyboardconfig.cpp:304 +#: src/keyboardconfig.cpp:306 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "Mudar contador de descarte" -#: src/keyboardconfig.cpp:306 +#: src/keyboardconfig.cpp:308 msgid "Quick heal target or self" msgstr "Curar um alvo ou você mesmo" -#: src/keyboardconfig.cpp:308 +#: src/keyboardconfig.cpp:310 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "Usa feitiço #itenplz" -#: src/keyboardconfig.cpp:310 +#: src/keyboardconfig.cpp:312 msgid "Use magic attack" msgstr "Usar feitiço de ataque" -#: src/keyboardconfig.cpp:312 +#: src/keyboardconfig.cpp:314 msgid "Switch magic attack" msgstr "Trocar feitiço de ataque" -#: src/keyboardconfig.cpp:314 +#: src/keyboardconfig.cpp:316 msgid "Change move type" msgstr "Mudar tipo de movimento" -#: src/keyboardconfig.cpp:316 +#: src/keyboardconfig.cpp:318 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "Mudar tipo de ataque de arma" -#: src/keyboardconfig.cpp:318 +#: src/keyboardconfig.cpp:320 msgid "Change Attack Type" msgstr "Mudar tipo de ataque" -#: src/keyboardconfig.cpp:320 +#: src/keyboardconfig.cpp:322 msgid "Change Follow mode" msgstr "Mudar modo de seguir" -#: src/keyboardconfig.cpp:322 +#: src/keyboardconfig.cpp:324 msgid "Change Imitation mode" msgstr "Mudar modo de imitação" -#: src/keyboardconfig.cpp:325 +#: src/keyboardconfig.cpp:327 msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "Habilitar / Desabilitar Chaves de modificação" -#: src/keyboardconfig.cpp:326 +#: src/keyboardconfig.cpp:328 msgid "On / Off audio" msgstr "Ligar / Desligar áudio" -#: src/keyboardconfig.cpp:328 +#: src/keyboardconfig.cpp:330 msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "Habilitar / Desabilitar modo indisponivel " -#: src/keyboardconfig.cpp:330 +#: src/keyboardconfig.cpp:332 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "Emular botão direito do teclado" -#: src/keyboardconfig.cpp:332 +#: src/keyboardconfig.cpp:334 msgid "Toggle camera mode" msgstr "Alterar modo de camera" -#: src/keyboardconfig.cpp:334 +#: src/keyboardconfig.cpp:336 msgid "Modifier key" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:406 +#: src/keyboardconfig.cpp:408 #, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " @@ -4880,8 +4892,7 @@ msgstr "Comando: /exp <policy>" #: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:108 msgid "This command changes the party's experience sharing policy." -msgstr "" -"Este comando muda a opção de compartilhamento de experiência do grupo." +msgstr "Este comando muda a opção de compartilhamento de experiência do grupo." #: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:110 msgid "" @@ -4898,8 +4909,7 @@ msgstr "Comando: /exp" #: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:114 msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." msgstr "" -"Este comando exibe a atual opção de compartilhamento de experiência do " -"grupo." +"Este comando exibe a atual opção de compartilhamento de experiência do grupo." #: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:148 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:289 msgid "Item sharing enabled." @@ -5133,8 +5143,7 @@ msgstr "Mensagem" #: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:343 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " -"health." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" "Você está carregando mais que a metade de seu peso. Você não poderá mais " "recuperar HP." @@ -5285,19 +5294,19 @@ msgstr "Falha ao adicionar item. Você não pode trocar este item." msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "Erro ao adicionar item devido a um motivo desconhecido." -#: src/playerrelations.cpp:421 +#: src/playerrelations.cpp:414 msgid "Print '...'" msgstr "Imprimir '...'" -#: src/playerrelations.cpp:441 +#: src/playerrelations.cpp:434 msgid "Blink name" msgstr "Piscar nome" -#: src/playerrelations.cpp:486 +#: src/playerrelations.cpp:478 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Bolha '...' flutuante" -#: src/playerrelations.cpp:489 +#: src/playerrelations.cpp:481 msgid "Floating bubble" msgstr "Bolha Flutuante" @@ -5329,5 +5338,3 @@ msgstr "MP %+d" #: src/resources/itemdb.cpp:168 msgid "Unknown item" msgstr "Item desconhecido" - - @@ -1,22 +1,24 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Necromonger <Necromong@inbox.ru>, 2011 # Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-07 02:56+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-09 20:13+0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-07 00:05+0000\n" "Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/ru/)\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/" +"ru/)\n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ru\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" #: src/actorspritemanager.cpp:1030 msgid "Visible on map" @@ -30,35 +32,35 @@ msgstr "уворот" msgid "miss" msgstr "промах" -#: src/client.cpp:776 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:97 +#: src/client.cpp:776 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "Setup" msgstr "Настройка" -#: src/client.cpp:854 +#: src/client.cpp:855 msgid "Connecting to server" msgstr "Идет подключение к серверу..." -#: src/client.cpp:885 +#: src/client.cpp:886 msgid "Logging in" msgstr "Авторизация" -#: src/client.cpp:918 +#: src/client.cpp:919 msgid "Entering game world" msgstr "Входим в игровой мир" -#: src/client.cpp:1010 +#: src/client.cpp:1011 msgid "Requesting characters" msgstr "Получение списка персонажей" -#: src/client.cpp:1041 +#: src/client.cpp:1042 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Подключение к игровому серверу" -#: src/client.cpp:1051 +#: src/client.cpp:1052 msgid "Changing game servers" msgstr "Смена игрового сервера" -#: src/client.cpp:1086 src/client.cpp:1093 src/client.cpp:1230 +#: src/client.cpp:1087 src/client.cpp:1094 src/client.cpp:1231 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 #: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:391 @@ -68,49 +70,49 @@ msgstr "Смена игрового сервера" msgid "Error" msgstr "Ошибка" -#: src/client.cpp:1102 +#: src/client.cpp:1103 msgid "Requesting registration details" msgstr "Запрос регистрационных данных" -#: src/client.cpp:1129 +#: src/client.cpp:1130 msgid "Password Change" msgstr "Изменить Пароль" -#: src/client.cpp:1130 +#: src/client.cpp:1131 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Пароль изменен!" -#: src/client.cpp:1149 +#: src/client.cpp:1150 msgid "Email Change" msgstr "Сменить Email" -#: src/client.cpp:1150 +#: src/client.cpp:1151 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email изменен!" -#: src/client.cpp:1170 +#: src/client.cpp:1171 msgid "Unregister Successful" msgstr "Регистрация удалена" -#: src/client.cpp:1171 +#: src/client.cpp:1172 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Хорошо, возвращайтесь в любое время..." -#: src/client.cpp:1360 src/client.cpp:1390 src/client.cpp:1434 +#: src/client.cpp:1361 src/client.cpp:1391 src/client.cpp:1435 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s не существует, и не может быть создано! Выход." -#: src/client.cpp:1563 +#: src/client.cpp:1564 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Некорректный сервер обновлений: %s" -#: src/client.cpp:1597 src/client.cpp:1603 +#: src/client.cpp:1598 src/client.cpp:1604 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Ошибка создания директории для обновлений!" -#: src/client.cpp:1624 +#: src/client.cpp:1625 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Ошибка: %s не существует, и не может быть создан! Выход." @@ -126,11 +128,11 @@ msgstr "Нельзя отправлять пустые сообщения!" #: src/commandhandler.cpp:409 #, c-format msgid "" -"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is" -" you." +"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " +"you." msgstr "" -"Невозможно создать вкладку для личного общения с игроком \"%s\"! Или вкладка" -" уже создана, или этот игрок вы сами." +"Невозможно создать вкладку для личного общения с игроком \"%s\"! Или вкладка " +"уже создана, или этот игрок вы сами." #: src/commandhandler.cpp:429 #, c-format @@ -289,45 +291,47 @@ msgstr "Удаленных изображений:" #: src/commandhandler.h:40 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -msgstr "/%s может принимать значение \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\" или \"0\"." +msgstr "" +"/%s может принимать значение \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\" или " +"\"0\"." -#: src/game.cpp:236 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 +#: src/game.cpp:244 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 msgid "General" msgstr "Общие" -#: src/game.cpp:240 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:402 +#: src/game.cpp:248 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:402 msgid "Debug" msgstr "Отладка" -#: src/game.cpp:455 +#: src/game.cpp:464 msgid "Screenshot saved as " msgstr "Снимок экрана сохранен как " -#: src/game.cpp:463 +#: src/game.cpp:472 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Ошибка при сохранении снимка экрана!" -#: src/game.cpp:502 +#: src/game.cpp:511 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Соединение с сервером потеряно." -#: src/game.cpp:516 +#: src/game.cpp:525 msgid "Network Error" msgstr "Ошибка сети" -#: src/game.cpp:1034 +#: src/game.cpp:1043 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Игнорировать предложения о торговле" -#: src/game.cpp:1041 +#: src/game.cpp:1050 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Принимать предложения о торговле" -#: src/game.cpp:1416 +#: src/game.cpp:1425 msgid "Could Not Load Map" msgstr "Не удалось загрузить карту" -#: src/game.cpp:1417 +#: src/game.cpp:1426 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Ошибка во время загрузки %s" @@ -411,7 +415,7 @@ msgstr "-" #: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 #: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:284 -#: src/keyboardconfig.cpp:285 +#: src/keyboardconfig.cpp:287 msgid "Quit" msgstr "Выход" @@ -867,7 +871,7 @@ msgstr "Исх.: %d байт/сек." msgid "OK" msgstr "ОК" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "Equipment" msgstr "Снаряжение" @@ -888,7 +892,7 @@ msgstr "Помощь" msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:75 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:76 #: src/inventory.cpp:243 msgid "Inventory" msgstr "Инвентарь" @@ -962,7 +966,7 @@ msgstr "Получить" #: src/gui/inventorywindow.cpp:600 src/gui/popupmenu.cpp:1557 #: src/gui/popupmenu.cpp:1654 src/gui/popupmenu.cpp:1697 -#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Drop" msgstr "Бросить" @@ -1002,16 +1006,16 @@ msgstr "Добавить в список продажи." msgid "Unknown." msgstr "Неизвестно." -#: src/gui/itempopup.cpp:173 src/gui/itempopup.cpp:179 +#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 msgid ", " msgstr "," -#: src/gui/itempopup.cpp:189 +#: src/gui/itempopup.cpp:192 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Вес: %s" -#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:68 +#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:69 msgid "Kill stats" msgstr "Окно статистики атак" @@ -1142,43 +1146,43 @@ msgstr "Регистрация" msgid "Change Server" msgstr "Сменить сервер" -#: src/gui/ministatus.cpp:58 +#: src/gui/ministatus.cpp:59 msgid "health bar" msgstr "здоровье" -#: src/gui/ministatus.cpp:64 +#: src/gui/ministatus.cpp:65 msgid "mana bar" msgstr "мана" -#: src/gui/ministatus.cpp:76 +#: src/gui/ministatus.cpp:77 msgid "experience bar" msgstr "опыт" -#: src/gui/ministatus.cpp:82 +#: src/gui/ministatus.cpp:83 msgid "job bar" msgstr "работа" -#: src/gui/ministatus.cpp:91 +#: src/gui/ministatus.cpp:92 msgid "weight bar" msgstr "вес" -#: src/gui/ministatus.cpp:94 +#: src/gui/ministatus.cpp:95 msgid "inventory slots bar" msgstr "слоты интвентаря" -#: src/gui/ministatus.cpp:97 +#: src/gui/ministatus.cpp:98 msgid "money bar" msgstr "деньги" -#: src/gui/ministatus.cpp:100 +#: src/gui/ministatus.cpp:101 msgid "arrows bar" msgstr "стрелы" -#: src/gui/ministatus.cpp:103 +#: src/gui/ministatus.cpp:104 msgid "status bar" msgstr "статус" -#: src/gui/ministatus.cpp:289 src/gui/ministatus.cpp:329 +#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336 msgid "Need" msgstr "Нужно" @@ -1283,7 +1287,7 @@ msgstr "Не игнорировать" #: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:180 #: src/gui/popupmenu.cpp:371 src/gui/popupmenu.cpp:384 #: src/gui/popupmenu.cpp:616 src/gui/popupmenu.cpp:632 -#: src/playerrelations.cpp:407 +#: src/playerrelations.cpp:400 msgid "Completely ignore" msgstr "@@ignore|Полностью игнорировать@@" @@ -1388,7 +1392,7 @@ msgstr "Удалить" msgid "Load old outfits" msgstr "Загрузить старые наряды" -#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/windowmenu.cpp:95 +#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "Spells" msgstr "Заклинания" @@ -2246,8 +2250,8 @@ msgstr "Нет" msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -"Не удалось переключиться в оконный режим. Восстановить старый режим также не" -" удалось!" +"Не удалось переключиться в оконный режим. Восстановить старый режим также не " +"удалось!" #: src/gui/setup_video.cpp:541 msgid "" @@ -2333,35 +2337,35 @@ msgstr "Запрос на Торговлю" msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s хочет %s %s, вы принимаете предложение?" -#: src/gui/skilldialog.cpp:240 src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/skilldialog.cpp:243 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" msgstr "Умения" -#: src/gui/skilldialog.cpp:251 +#: src/gui/skilldialog.cpp:254 msgid "Up" msgstr "Верх" -#: src/gui/skilldialog.cpp:304 +#: src/gui/skilldialog.cpp:307 #, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "Очков навыков осталось: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:380 +#: src/gui/skilldialog.cpp:383 #, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "Умение %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:392 +#: src/gui/skilldialog.cpp:395 #, c-format msgid "Skill %d" msgstr "Умение %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:456 src/gui/skilldialog.cpp:509 +#: src/gui/skilldialog.cpp:459 src/gui/skilldialog.cpp:512 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Уровень: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:501 +#: src/gui/skilldialog.cpp:504 #, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "Уровень: %d (%+d)" @@ -2458,7 +2462,7 @@ msgstr "Создать Гильдию" msgid "Create Party" msgstr "Создать группу" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "Общество" @@ -2556,7 +2560,7 @@ msgstr "Имя группы" msgid "Choose your party's name." msgstr "Выберите имя будущей группы." -#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" msgstr "Особые" @@ -3093,8 +3097,7 @@ msgid "Change" msgstr "Сменить" #: src/gui/tradewindow.cpp:336 -msgid "" -"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" "Отказано в добавлении предмета. Вы не можете добавить какой-либо вид " "объектов более одного раза." @@ -3437,87 +3440,94 @@ msgstr "Команда: /ignore" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125 msgid "This command ignores the other player regardless of current relations." msgstr "" -"Эта команда позволяет игнорировать другого игрока вне зависимости от текущих" -" отношений с ним." +"Эта команда позволяет игнорировать другого игрока вне зависимости от текущих " +"отношений с ним." #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130 msgid "Command: /unignore <player>" msgstr "Команда: /unignore <игрок>" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131 -msgid "" -"This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." msgstr "Эта команда прекращает игнорирование другого игрока." -#: src/gui/windowmenu.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 msgid "BC" msgstr "ДБ" -#: src/gui/windowmenu.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 msgid "Bot checker" msgstr "Окно детектора ботов" -#: src/gui/windowmenu.cpp:66 +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "ONL" msgstr "КО" -#: src/gui/windowmenu.cpp:66 +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "Who is online" msgstr "Кто онлайн" -#: src/gui/windowmenu.cpp:68 +#: src/gui/windowmenu.cpp:69 msgid "KS" msgstr "СА" -#: src/gui/windowmenu.cpp:70 +#: src/gui/windowmenu.cpp:71 msgid "Smilies" msgstr "Смайлы" -#: src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "STA" msgstr "СО" -#: src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "Status" msgstr "Состояние" -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "EQU" msgstr "СН" -#: src/gui/windowmenu.cpp:75 +#: src/gui/windowmenu.cpp:76 msgid "INV" msgstr "ИНВ" -#: src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "SKI" msgstr "УМ" -#: src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "SPE" msgstr "СПЕ" -#: src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "SOC" msgstr "ОБЩ" -#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 msgid "SH" msgstr "ГК" -#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 msgid "Shortcuts" msgstr "Горячие клавиши" -#: src/gui/windowmenu.cpp:95 +#: src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "SP" msgstr "ЗАК" -#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "DR" msgstr "БР" -#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "YK" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "Did you know" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "SET" msgstr "SET" @@ -3643,7 +3653,7 @@ msgstr "Горячие клавиши предметов" #: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113 #: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 #: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121 -#: src/keyboardconfig.cpp:355 +#: src/keyboardconfig.cpp:357 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Комбинация клавиш быстрого предмета %d" @@ -3724,198 +3734,202 @@ msgstr "Окно детектора ботов" msgid "Who Is Online Window" msgstr "Окно кто онлайн" -#: src/keyboardconfig.cpp:162 +#: src/keyboardconfig.cpp:161 +msgid "Did you know Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:164 msgid "Previous Social Tab" msgstr "Предыдущая закладка общества" -#: src/keyboardconfig.cpp:164 +#: src/keyboardconfig.cpp:166 msgid "Next Social Tab" msgstr "Следующая закладка общества" -#: src/keyboardconfig.cpp:166 src/keyboardconfig.cpp:168 -#: src/keyboardconfig.cpp:170 src/keyboardconfig.cpp:172 -#: src/keyboardconfig.cpp:174 src/keyboardconfig.cpp:176 -#: src/keyboardconfig.cpp:178 src/keyboardconfig.cpp:180 -#: src/keyboardconfig.cpp:182 src/keyboardconfig.cpp:184 -#: src/keyboardconfig.cpp:186 src/keyboardconfig.cpp:188 -#: src/keyboardconfig.cpp:191 src/keyboardconfig.cpp:193 -#: src/keyboardconfig.cpp:195 src/keyboardconfig.cpp:197 -#: src/keyboardconfig.cpp:199 src/keyboardconfig.cpp:201 -#: src/keyboardconfig.cpp:203 src/keyboardconfig.cpp:205 -#: src/keyboardconfig.cpp:207 src/keyboardconfig.cpp:209 -#: src/keyboardconfig.cpp:211 src/keyboardconfig.cpp:213 -#: src/keyboardconfig.cpp:215 src/keyboardconfig.cpp:218 -#: src/keyboardconfig.cpp:221 src/keyboardconfig.cpp:224 -#: src/keyboardconfig.cpp:226 src/keyboardconfig.cpp:228 -#: src/keyboardconfig.cpp:230 src/keyboardconfig.cpp:232 -#: src/keyboardconfig.cpp:234 src/keyboardconfig.cpp:236 -#: src/keyboardconfig.cpp:238 src/keyboardconfig.cpp:240 -#: src/keyboardconfig.cpp:242 src/keyboardconfig.cpp:245 -#: src/keyboardconfig.cpp:247 src/keyboardconfig.cpp:249 -#: src/keyboardconfig.cpp:251 src/keyboardconfig.cpp:253 -#: src/keyboardconfig.cpp:255 src/keyboardconfig.cpp:257 -#: src/keyboardconfig.cpp:350 +#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170 +#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174 +#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195 +#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199 +#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203 +#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207 +#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215 +#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226 +#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230 +#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234 +#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247 +#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251 +#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255 +#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:352 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Комбинация клавиш для смайла %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:261 msgid "Wear Outfit" msgstr "Одевание наряда" -#: src/keyboardconfig.cpp:261 +#: src/keyboardconfig.cpp:263 msgid "Copy Outfit" msgstr "Копирование наряда" -#: src/keyboardconfig.cpp:263 +#: src/keyboardconfig.cpp:265 msgid "Copy equipped to Outfit" msgstr "Копирование одетого наряда" -#: src/keyboardconfig.cpp:265 +#: src/keyboardconfig.cpp:267 msgid "Toggle Chat" msgstr "Переключение на чат" -#: src/keyboardconfig.cpp:267 +#: src/keyboardconfig.cpp:269 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "Прокручивание чата вверх" -#: src/keyboardconfig.cpp:269 +#: src/keyboardconfig.cpp:271 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "Прокручивание чата вниз" -#: src/keyboardconfig.cpp:271 +#: src/keyboardconfig.cpp:273 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "Предыдущая закладка чата" -#: src/keyboardconfig.cpp:273 +#: src/keyboardconfig.cpp:275 msgid "Next Chat Tab" msgstr "Следующая закладка чата" -#: src/keyboardconfig.cpp:275 +#: src/keyboardconfig.cpp:277 msgid "Previous chat line" msgstr "Предыдущая строка чата" -#: src/keyboardconfig.cpp:277 +#: src/keyboardconfig.cpp:279 msgid "Next chat line" msgstr "Следующая строка чата" -#: src/keyboardconfig.cpp:279 +#: src/keyboardconfig.cpp:281 msgid "Chat Auto Complete" msgstr "Автозавершение в чате" -#: src/keyboardconfig.cpp:281 +#: src/keyboardconfig.cpp:283 msgid "Deactivate Chat Input" msgstr "Отключение фокуса ввода" -#: src/keyboardconfig.cpp:283 +#: src/keyboardconfig.cpp:285 msgid "Select OK" msgstr "Выбор Ok" -#: src/keyboardconfig.cpp:286 +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Ignore input 1" msgstr "Игнорирование ввода 1" -#: src/keyboardconfig.cpp:288 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Ignore input 2" msgstr "Игнорирование ввода 2" -#: src/keyboardconfig.cpp:290 +#: src/keyboardconfig.cpp:292 msgid "Direct Up" msgstr "Повернуться вверх" -#: src/keyboardconfig.cpp:291 +#: src/keyboardconfig.cpp:293 msgid "Direct Down" msgstr "Повернуться вниз" -#: src/keyboardconfig.cpp:293 +#: src/keyboardconfig.cpp:295 msgid "Direct Left" msgstr "Повернуться влево" -#: src/keyboardconfig.cpp:294 +#: src/keyboardconfig.cpp:296 msgid "Direct Right" msgstr "Повернуться вправо" -#: src/keyboardconfig.cpp:296 +#: src/keyboardconfig.cpp:298 msgid "Crazy moves" msgstr "Сумасшедшие движения" -#: src/keyboardconfig.cpp:298 +#: src/keyboardconfig.cpp:300 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "Поменять режим сумасшедших движений" -#: src/keyboardconfig.cpp:300 +#: src/keyboardconfig.cpp:302 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "Быстрый сброс N предметов из 0 слота" -#: src/keyboardconfig.cpp:302 +#: src/keyboardconfig.cpp:304 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "Быстрый сброс N предметов" -#: src/keyboardconfig.cpp:304 +#: src/keyboardconfig.cpp:306 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "Переключение счётчика быстрого сброса" -#: src/keyboardconfig.cpp:306 +#: src/keyboardconfig.cpp:308 msgid "Quick heal target or self" msgstr "Быстрое лечения себя или цели" -#: src/keyboardconfig.cpp:308 +#: src/keyboardconfig.cpp:310 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "Использование заклинания #itenplz" -#: src/keyboardconfig.cpp:310 +#: src/keyboardconfig.cpp:312 msgid "Use magic attack" msgstr "Использование магической атаки" -#: src/keyboardconfig.cpp:312 +#: src/keyboardconfig.cpp:314 msgid "Switch magic attack" msgstr "Переключение маг. атаки" -#: src/keyboardconfig.cpp:314 +#: src/keyboardconfig.cpp:316 msgid "Change move type" msgstr "Изменение типа движения" -#: src/keyboardconfig.cpp:316 +#: src/keyboardconfig.cpp:318 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "Измение типа атаки оружием" -#: src/keyboardconfig.cpp:318 +#: src/keyboardconfig.cpp:320 msgid "Change Attack Type" msgstr "Изменение типа атаки" -#: src/keyboardconfig.cpp:320 +#: src/keyboardconfig.cpp:322 msgid "Change Follow mode" msgstr "Изменение режима следования" -#: src/keyboardconfig.cpp:322 +#: src/keyboardconfig.cpp:324 msgid "Change Imitation mode" msgstr "Изменение режима имитации" -#: src/keyboardconfig.cpp:325 +#: src/keyboardconfig.cpp:327 msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "Включение / Выключение специальных модификаторов" -#: src/keyboardconfig.cpp:326 +#: src/keyboardconfig.cpp:328 msgid "On / Off audio" msgstr "Вкл. / Выкл. звука" -#: src/keyboardconfig.cpp:328 +#: src/keyboardconfig.cpp:330 msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "Включение / Выключение режима отошел" -#: src/keyboardconfig.cpp:330 +#: src/keyboardconfig.cpp:332 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "Эмуляция правого клика с клавиатуры" -#: src/keyboardconfig.cpp:332 +#: src/keyboardconfig.cpp:334 msgid "Toggle camera mode" msgstr "Изменение режима камеры" -#: src/keyboardconfig.cpp:334 +#: src/keyboardconfig.cpp:336 msgid "Modifier key" msgstr "Кнопка-модификатор" -#: src/keyboardconfig.cpp:406 +#: src/keyboardconfig.cpp:408 #, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " @@ -4513,8 +4527,7 @@ msgstr "Неизвестная ошибка сервера чата." #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:174 msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." -msgstr "" -"Невозможно создать персонажа. Скорее всего, таке имя уже используется." +msgstr "Невозможно создать персонажа. Скорее всего, таке имя уже используется." #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:178 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:196 msgid "Wrong name." @@ -4872,7 +4885,8 @@ msgstr "Команда изменяет политику разделения п msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " "\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." -msgstr "<политикой> может быть \"1\", \"yes\", \"true\" для включения разделения " +msgstr "" +"<политикой> может быть \"1\", \"yes\", \"true\" для включения разделения " #: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:101 msgid "Command: /item" @@ -4895,8 +4909,8 @@ msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " "sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." msgstr "" -"<policy> может быть одним из \"1\", \"yes\", \"true\" -чтобы разрешить общий" -" опыт, или \"0\", \"no\", \"false\" - чтобы запретить общий опыт" +"<policy> может быть одним из \"1\", \"yes\", \"true\" -чтобы разрешить общий " +"опыт, или \"0\", \"no\", \"false\" - чтобы запретить общий опыт" #: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:113 msgid "Command: /exp" @@ -5135,8 +5149,7 @@ msgstr "Сообщение" #: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:343 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " -"health." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" "Вы несете груз больший, чем половина вашей грузоподъемности. Не удалось " "восстановить здоровье." @@ -5287,19 +5300,19 @@ msgstr "Ошибка добавления предмета. Вы не может msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "Не удалось добавить предмет по неизвестной причине." -#: src/playerrelations.cpp:421 +#: src/playerrelations.cpp:414 msgid "Print '...'" msgstr "Печатать '...'" -#: src/playerrelations.cpp:441 +#: src/playerrelations.cpp:434 msgid "Blink name" msgstr "Мигать именем" -#: src/playerrelations.cpp:486 +#: src/playerrelations.cpp:478 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Плавающий '...' пузырек" -#: src/playerrelations.cpp:489 +#: src/playerrelations.cpp:481 msgid "Floating bubble" msgstr "Плавающий пузырек" @@ -5331,5 +5344,3 @@ msgstr "Мана %+d" #: src/resources/itemdb.cpp:168 msgid "Unknown item" msgstr "Неизвестный предмет" - - @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mana\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-07 02:56+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-09 20:13+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-17 05:36+0000\n" "Last-Translator: Kess Vargavind <Unknown>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -32,40 +32,40 @@ msgstr "" msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:776 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:97 +#: src/client.cpp:776 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "Setup" msgstr "Inställningar" -#: src/client.cpp:854 +#: src/client.cpp:855 #, fuzzy msgid "Connecting to server" msgstr "Ansluter till kartservern..." -#: src/client.cpp:885 +#: src/client.cpp:886 #, fuzzy msgid "Logging in" msgstr "Användarnamn" -#: src/client.cpp:918 +#: src/client.cpp:919 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:1010 +#: src/client.cpp:1011 #, fuzzy msgid "Requesting characters" msgstr "Välj karaktär" -#: src/client.cpp:1041 +#: src/client.cpp:1042 #, fuzzy msgid "Connecting to the game server" msgstr "Ansluter till kartservern..." -#: src/client.cpp:1051 +#: src/client.cpp:1052 #, fuzzy msgid "Changing game servers" msgstr "Server" -#: src/client.cpp:1086 src/client.cpp:1093 src/client.cpp:1230 +#: src/client.cpp:1087 src/client.cpp:1094 src/client.cpp:1231 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 #: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:391 @@ -75,53 +75,53 @@ msgstr "Server" msgid "Error" msgstr "Fel" -#: src/client.cpp:1102 +#: src/client.cpp:1103 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1129 +#: src/client.cpp:1130 #, fuzzy msgid "Password Change" msgstr "Lösenord:" -#: src/client.cpp:1130 +#: src/client.cpp:1131 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1149 +#: src/client.cpp:1150 #, fuzzy msgid "Email Change" msgstr "Ändra" -#: src/client.cpp:1150 +#: src/client.cpp:1151 #, fuzzy msgid "Email changed successfully!" msgstr "Medlem befordrad." -#: src/client.cpp:1170 +#: src/client.cpp:1171 #, fuzzy msgid "Unregister Successful" msgstr "Avregistrera" -#: src/client.cpp:1171 +#: src/client.cpp:1172 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1360 src/client.cpp:1390 src/client.cpp:1434 +#: src/client.cpp:1361 src/client.cpp:1391 src/client.cpp:1435 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1563 +#: src/client.cpp:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Ogiltig uppdateringsvärd: " -#: src/client.cpp:1597 src/client.cpp:1603 +#: src/client.cpp:1598 src/client.cpp:1604 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Kunde inte skapa katalog för uppdateringar!" -#: src/client.cpp:1624 +#: src/client.cpp:1625 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -309,47 +309,47 @@ msgstr "" msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "Alternativ till /%s är ”yes”, ”no”, ”true”, ”false”, ”1”, ”0”." -#: src/game.cpp:236 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 +#: src/game.cpp:244 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 msgid "General" msgstr "Allmänt" -#: src/game.cpp:240 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:402 +#: src/game.cpp:248 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:402 msgid "Debug" msgstr "" -#: src/game.cpp:455 +#: src/game.cpp:464 #, fuzzy msgid "Screenshot saved as " msgstr "Skärmbild sparades till ~/" -#: src/game.cpp:463 +#: src/game.cpp:472 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Kunde inte spara skärmbild!" -#: src/game.cpp:502 +#: src/game.cpp:511 #, fuzzy msgid "The connection to the server was lost." msgstr "" "Förbindelsen till servern förlorades, programmet kommer nu att avslutas." -#: src/game.cpp:516 +#: src/game.cpp:525 msgid "Network Error" msgstr "Nätverksfel" -#: src/game.cpp:1034 +#: src/game.cpp:1043 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignorerar handelserbjudanden" -#: src/game.cpp:1041 +#: src/game.cpp:1050 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Accepterar handelserbjudanden" -#: src/game.cpp:1416 +#: src/game.cpp:1425 #, fuzzy msgid "Could Not Load Map" msgstr "Kunde inte ladda karta" -#: src/game.cpp:1417 +#: src/game.cpp:1426 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Kunde inte ladda %s" @@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "" #: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 #: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:284 -#: src/keyboardconfig.cpp:285 +#: src/keyboardconfig.cpp:287 msgid "Quit" msgstr "Avsluta" @@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "" msgid "OK" msgstr "Okej" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "Equipment" msgstr "Utrustning" @@ -949,7 +949,7 @@ msgstr "Hjälp" msgid "Close" msgstr "Stäng" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:75 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:76 #: src/inventory.cpp:243 msgid "Inventory" msgstr "Inventarium" @@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "Hämta" #: src/gui/inventorywindow.cpp:600 src/gui/popupmenu.cpp:1557 #: src/gui/popupmenu.cpp:1654 src/gui/popupmenu.cpp:1697 -#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Drop" msgstr "Släpp" @@ -1068,16 +1068,16 @@ msgstr "" msgid "Unknown." msgstr "Okänt fel" -#: src/gui/itempopup.cpp:173 src/gui/itempopup.cpp:179 +#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 msgid ", " msgstr "" -#: src/gui/itempopup.cpp:189 +#: src/gui/itempopup.cpp:192 #, fuzzy, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Vikt: " -#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:68 +#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:69 #, fuzzy msgid "Kill stats" msgstr "Statusfönster" @@ -1212,47 +1212,47 @@ msgstr "Registrera" msgid "Change Server" msgstr "Server" -#: src/gui/ministatus.cpp:58 +#: src/gui/ministatus.cpp:59 msgid "health bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:64 +#: src/gui/ministatus.cpp:65 #, fuzzy msgid "mana bar" msgstr "mana" -#: src/gui/ministatus.cpp:76 +#: src/gui/ministatus.cpp:77 msgid "experience bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:82 +#: src/gui/ministatus.cpp:83 msgid "job bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:91 +#: src/gui/ministatus.cpp:92 #, fuzzy msgid "weight bar" msgstr "Vikt: " -#: src/gui/ministatus.cpp:94 +#: src/gui/ministatus.cpp:95 msgid "inventory slots bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:97 +#: src/gui/ministatus.cpp:98 #, fuzzy msgid "money bar" msgstr "Monster slår spelare" -#: src/gui/ministatus.cpp:100 +#: src/gui/ministatus.cpp:101 msgid "arrows bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:103 +#: src/gui/ministatus.cpp:104 #, fuzzy msgid "status bar" msgstr "Status" -#: src/gui/ministatus.cpp:289 src/gui/ministatus.cpp:329 +#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336 msgid "Need" msgstr "" @@ -1365,7 +1365,7 @@ msgstr "Ignorerad" #: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:180 #: src/gui/popupmenu.cpp:371 src/gui/popupmenu.cpp:384 #: src/gui/popupmenu.cpp:616 src/gui/popupmenu.cpp:632 -#: src/playerrelations.cpp:407 +#: src/playerrelations.cpp:400 #, fuzzy msgid "Completely ignore" msgstr "@@ignore|Ignorera %s fullständigt@@" @@ -1488,7 +1488,7 @@ msgstr "Kom ihåg användarnamnet" msgid "Load old outfits" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/windowmenu.cpp:95 +#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "Spells" msgstr "" @@ -2506,35 +2506,35 @@ msgstr "Förfrågan om byteshandel" msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s vill byteshandla med dig, accepterar du?" -#: src/gui/skilldialog.cpp:240 src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/skilldialog.cpp:243 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" msgstr "Färdigheter" -#: src/gui/skilldialog.cpp:251 +#: src/gui/skilldialog.cpp:254 msgid "Up" msgstr "Upp" -#: src/gui/skilldialog.cpp:304 +#: src/gui/skilldialog.cpp:307 #, fuzzy, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "Färdighetspoäng: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:380 +#: src/gui/skilldialog.cpp:383 #, fuzzy, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "Färdighetspoäng: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:392 +#: src/gui/skilldialog.cpp:395 #, fuzzy, c-format msgid "Skill %d" msgstr "Färdigheter" -#: src/gui/skilldialog.cpp:456 src/gui/skilldialog.cpp:509 +#: src/gui/skilldialog.cpp:459 src/gui/skilldialog.cpp:512 #, fuzzy, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Nivå: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:501 +#: src/gui/skilldialog.cpp:504 #, fuzzy, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "Nivå: %d" @@ -2637,7 +2637,7 @@ msgstr "Skapa gille" msgid "Create Party" msgstr "Skapa karaktär" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "" @@ -2743,7 +2743,7 @@ msgstr "Grupp" msgid "Choose your party's name." msgstr "Välj din server" -#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" msgstr "" @@ -3679,78 +3679,86 @@ msgstr "Kommando: /item <alternativ>" msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." msgstr "Det här kommandot startar loggning av chatten till <filnamn>." -#: src/gui/windowmenu.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 msgid "BC" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 #, fuzzy msgid "Bot checker" msgstr "Chattfönster" -#: src/gui/windowmenu.cpp:66 +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "ONL" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:66 +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "Who is online" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:68 +#: src/gui/windowmenu.cpp:69 msgid "KS" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:70 +#: src/gui/windowmenu.cpp:71 #, fuzzy msgid "Smilies" msgstr "Smiley" -#: src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "STA" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "EQU" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:75 +#: src/gui/windowmenu.cpp:76 msgid "INV" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "SKI" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "SPE" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "SOC" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 msgid "SH" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 #, fuzzy msgid "Shortcuts" msgstr "Genvägar" -#: src/gui/windowmenu.cpp:95 +#: src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "SP" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "DR" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "YK" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "Did you know" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "SET" msgstr "" @@ -3883,7 +3891,7 @@ msgstr "Tangent för snabbåtkomst %d" #: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113 #: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 #: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121 -#: src/keyboardconfig.cpp:355 +#: src/keyboardconfig.cpp:357 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Tangent för snabbåtkomst %d" @@ -3971,211 +3979,215 @@ msgstr "Chattfönster" msgid "Who Is Online Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:162 +#: src/keyboardconfig.cpp:161 +msgid "Did you know Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:164 #, fuzzy msgid "Previous Social Tab" msgstr "Föregående chattflik" -#: src/keyboardconfig.cpp:164 +#: src/keyboardconfig.cpp:166 #, fuzzy msgid "Next Social Tab" msgstr "Nästa chattflik" -#: src/keyboardconfig.cpp:166 src/keyboardconfig.cpp:168 -#: src/keyboardconfig.cpp:170 src/keyboardconfig.cpp:172 -#: src/keyboardconfig.cpp:174 src/keyboardconfig.cpp:176 -#: src/keyboardconfig.cpp:178 src/keyboardconfig.cpp:180 -#: src/keyboardconfig.cpp:182 src/keyboardconfig.cpp:184 -#: src/keyboardconfig.cpp:186 src/keyboardconfig.cpp:188 -#: src/keyboardconfig.cpp:191 src/keyboardconfig.cpp:193 -#: src/keyboardconfig.cpp:195 src/keyboardconfig.cpp:197 -#: src/keyboardconfig.cpp:199 src/keyboardconfig.cpp:201 -#: src/keyboardconfig.cpp:203 src/keyboardconfig.cpp:205 -#: src/keyboardconfig.cpp:207 src/keyboardconfig.cpp:209 -#: src/keyboardconfig.cpp:211 src/keyboardconfig.cpp:213 -#: src/keyboardconfig.cpp:215 src/keyboardconfig.cpp:218 -#: src/keyboardconfig.cpp:221 src/keyboardconfig.cpp:224 -#: src/keyboardconfig.cpp:226 src/keyboardconfig.cpp:228 -#: src/keyboardconfig.cpp:230 src/keyboardconfig.cpp:232 -#: src/keyboardconfig.cpp:234 src/keyboardconfig.cpp:236 -#: src/keyboardconfig.cpp:238 src/keyboardconfig.cpp:240 -#: src/keyboardconfig.cpp:242 src/keyboardconfig.cpp:245 -#: src/keyboardconfig.cpp:247 src/keyboardconfig.cpp:249 -#: src/keyboardconfig.cpp:251 src/keyboardconfig.cpp:253 -#: src/keyboardconfig.cpp:255 src/keyboardconfig.cpp:257 -#: src/keyboardconfig.cpp:350 +#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170 +#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174 +#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195 +#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199 +#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203 +#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207 +#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215 +#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226 +#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230 +#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234 +#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247 +#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251 +#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255 +#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:352 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Tangent för smiley %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:261 msgid "Wear Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:261 +#: src/keyboardconfig.cpp:263 msgid "Copy Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:263 +#: src/keyboardconfig.cpp:265 msgid "Copy equipped to Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:265 +#: src/keyboardconfig.cpp:267 msgid "Toggle Chat" msgstr "Växla chattfönster" -#: src/keyboardconfig.cpp:267 +#: src/keyboardconfig.cpp:269 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "Rulla upp chatt" -#: src/keyboardconfig.cpp:269 +#: src/keyboardconfig.cpp:271 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "Rulla ned chatt" -#: src/keyboardconfig.cpp:271 +#: src/keyboardconfig.cpp:273 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "Föregående chattflik" -#: src/keyboardconfig.cpp:273 +#: src/keyboardconfig.cpp:275 msgid "Next Chat Tab" msgstr "Nästa chattflik" -#: src/keyboardconfig.cpp:275 +#: src/keyboardconfig.cpp:277 #, fuzzy msgid "Previous chat line" msgstr "Föregående chattflik" -#: src/keyboardconfig.cpp:277 +#: src/keyboardconfig.cpp:279 #, fuzzy msgid "Next chat line" msgstr "Nästa chattflik" -#: src/keyboardconfig.cpp:279 +#: src/keyboardconfig.cpp:281 msgid "Chat Auto Complete" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:281 +#: src/keyboardconfig.cpp:283 msgid "Deactivate Chat Input" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:283 +#: src/keyboardconfig.cpp:285 msgid "Select OK" msgstr "Välj okej" -#: src/keyboardconfig.cpp:286 +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Ignore input 1" msgstr "Ignorera inmatning 1" -#: src/keyboardconfig.cpp:288 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Ignore input 2" msgstr "Ignorera inmatning 2" -#: src/keyboardconfig.cpp:290 +#: src/keyboardconfig.cpp:292 msgid "Direct Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:291 +#: src/keyboardconfig.cpp:293 #, fuzzy msgid "Direct Down" msgstr "Gå nedåt" -#: src/keyboardconfig.cpp:293 +#: src/keyboardconfig.cpp:295 #, fuzzy msgid "Direct Left" msgstr "Gå åt vänster" -#: src/keyboardconfig.cpp:294 +#: src/keyboardconfig.cpp:296 #, fuzzy msgid "Direct Right" msgstr "Gå åt höger" -#: src/keyboardconfig.cpp:296 +#: src/keyboardconfig.cpp:298 msgid "Crazy moves" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:298 +#: src/keyboardconfig.cpp:300 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:300 +#: src/keyboardconfig.cpp:302 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:302 +#: src/keyboardconfig.cpp:304 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:304 +#: src/keyboardconfig.cpp:306 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:306 +#: src/keyboardconfig.cpp:308 msgid "Quick heal target or self" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:308 +#: src/keyboardconfig.cpp:310 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:310 +#: src/keyboardconfig.cpp:312 msgid "Use magic attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:312 +#: src/keyboardconfig.cpp:314 #, fuzzy msgid "Switch magic attack" msgstr "Byt karaktär" -#: src/keyboardconfig.cpp:314 +#: src/keyboardconfig.cpp:316 #, fuzzy msgid "Change move type" msgstr "Server" -#: src/keyboardconfig.cpp:316 +#: src/keyboardconfig.cpp:318 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:318 +#: src/keyboardconfig.cpp:320 #, fuzzy msgid "Change Attack Type" msgstr "Välj & attackera" -#: src/keyboardconfig.cpp:320 +#: src/keyboardconfig.cpp:322 #, fuzzy msgid "Change Follow mode" msgstr "Ändra lösenord" -#: src/keyboardconfig.cpp:322 +#: src/keyboardconfig.cpp:324 #, fuzzy msgid "Change Imitation mode" msgstr "Ändra epostadress" -#: src/keyboardconfig.cpp:325 +#: src/keyboardconfig.cpp:327 msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:326 +#: src/keyboardconfig.cpp:328 msgid "On / Off audio" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:328 +#: src/keyboardconfig.cpp:330 #, fuzzy msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "Tillåt/neka handel" -#: src/keyboardconfig.cpp:330 +#: src/keyboardconfig.cpp:332 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:332 +#: src/keyboardconfig.cpp:334 msgid "Toggle camera mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:334 +#: src/keyboardconfig.cpp:336 msgid "Modifier key" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:406 +#: src/keyboardconfig.cpp:408 #, fuzzy, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " @@ -5645,19 +5657,19 @@ msgstr "" msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "Kunde inte lägga till föremål av okänd anledning." -#: src/playerrelations.cpp:421 +#: src/playerrelations.cpp:414 msgid "Print '...'" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:441 +#: src/playerrelations.cpp:434 msgid "Blink name" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:486 +#: src/playerrelations.cpp:478 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:489 +#: src/playerrelations.cpp:481 msgid "Floating bubble" msgstr "" |