summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/LINGUAS2
-rw-r--r--po/Makevars2
-rw-r--r--po/POTFILES.in4
-rw-r--r--po/aethyra.pot2150
-rw-r--r--po/ar.po1842
-rw-r--r--po/ca.po1779
-rw-r--r--po/cs.po1817
-rw-r--r--po/da.po2187
-rw-r--r--po/de.po1911
-rw-r--r--po/en_GB.po1842
-rw-r--r--po/eo.po1773
-rw-r--r--po/es.po2103
-rw-r--r--po/fi.po1962
-rw-r--r--po/fr.po1855
-rw-r--r--po/he.po1850
-rw-r--r--po/hr.po1808
-rw-r--r--po/id.po1836
-rw-r--r--po/it.po1842
-rw-r--r--po/ja.po1803
-rw-r--r--po/nl.po1883
-rw-r--r--po/pl.po2070
-rw-r--r--po/pt.po1846
-rw-r--r--po/pt_BR.po1918
-rw-r--r--po/ru.po1842
-rw-r--r--po/sk.po1781
-rw-r--r--po/sv.po1869
-rw-r--r--po/th.po1791
-rw-r--r--po/tmw.pot927
-rw-r--r--po/zh_CN.po2000
29 files changed, 8759 insertions, 39536 deletions
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 4959c0de..b67d0209 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -22,4 +22,4 @@ ru
sk
sv
th
-zh_CN
+#zh_CN
diff --git a/po/Makevars b/po/Makevars
index 73f2a51b..76e72f50 100644
--- a/po/Makevars
+++ b/po/Makevars
@@ -1,7 +1,7 @@
# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext.
# Usually the message domain is the same as the package name.
-DOMAIN = aethyra
+DOMAIN = tmw
# These two variables depend on the location of this directory.
subdir = po
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
index 9a2cf604..3ddc855a 100644
--- a/po/POTFILES.in
+++ b/po/POTFILES.in
@@ -19,18 +19,18 @@ src/gui/itempopup.cpp
src/gui/login.cpp
src/gui/menuwindow.cpp
src/gui/minimap.cpp
+src/gui/npc_text.cpp
src/gui/npcintegerdialog.cpp
src/gui/npclistdialog.cpp
src/gui/npcstringdialog.cpp
-src/gui/npc_text.cpp
src/gui/ok_dialog.cpp
src/gui/popupmenu.cpp
src/gui/recorder.cpp
src/gui/recorder.h
src/gui/register.cpp
src/gui/sell.cpp
-src/gui/setup_audio.cpp
src/gui/setup.cpp
+src/gui/setup_audio.cpp
src/gui/setup_colors.cpp
src/gui/setup_joystick.cpp
src/gui/setup_keyboard.cpp
diff --git a/po/aethyra.pot b/po/aethyra.pot
deleted file mode 100644
index e21fcec0..00000000
--- a/po/aethyra.pot
+++ /dev/null
@@ -1,2150 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR The Mana World Development Team
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60
-#: src/gui/buysell.cpp:34
-msgid "Buy"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59
-#: src/gui/sell.cpp:253
-#, c-format
-msgid "Price: %d GP / Total: %d GP"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
-msgid "Quit"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223
-#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238
-#, c-format
-msgid "Description: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224
-#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239
-#, c-format
-msgid "Effect: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/buysell.cpp:30
-msgid "Shop"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62
-msgid "Sell"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103
-#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57
-#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57
-#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/char_select.cpp:64
-msgid "Confirm Character Delete"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/char_select.cpp:65
-msgid "Are you sure you want to delete this character?"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/char_select.cpp:83
-msgid "Select Character"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177
-#: src/gui/char_select.cpp:189
-#, c-format
-msgid "Name: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178
-#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165
-#, c-format
-msgid "Level: %d"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179
-#: src/gui/char_select.cpp:191
-#, c-format
-msgid "Job Level: %d"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192
-#, c-format
-msgid "Money: %d"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:193
-msgid "New"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/char_select.cpp:99
-msgid "Previous"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/char_select.cpp:100
-msgid "Next"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59
-#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62
-msgid "Ok"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/char_select.cpp:180
-#, c-format
-msgid "Gold: %d"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/char_select.cpp:249
-msgid "Create Character"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76
-msgid "Name:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/char_select.cpp:262
-msgid "Hair Color:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/char_select.cpp:265
-msgid "Hair Style:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/char_select.cpp:266
-msgid "Create"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/char_server.cpp:49
-msgid "Select Server"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62
-#: src/gui/menuwindow.cpp:97
-msgid "Chat"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:146
-msgid "Global announcement: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:151
-#, c-format
-msgid "Global announcement from %s: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79
-msgid "Server:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:327
-#, c-format
-msgid "Whispering to %s: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:351
-msgid "Trying to send a blank party message."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57
-msgid "Unknown item"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:479
-msgid "Return toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:480
-msgid "Message closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:490
-msgid "Return now toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:498
-msgid "Message now closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:503
-msgid ""
-"Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:510
-msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:554
-msgid "No such spell!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594
-msgid "Present: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:590
-msgid "Attendance written to record log."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:599
-msgid "Unknown command"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:611
-msgid "Trade failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:614
-msgid "Emote failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:617
-msgid "Sit failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:620
-msgid "Chat creating failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:623
-msgid "Could not join party!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:626
-msgid "Cannot shout!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:635
-msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:638
-msgid "Insufficient HP!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:641
-msgid "Insufficient SP!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:644
-msgid "You have no memos!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:647
-msgid "You cannot do that right now!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:650
-msgid "Seems you need more Zeny... ;-)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:653
-msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:656
-msgid "You need another red gem!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:659
-msgid "You need another blue gem!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:662
-msgid "You're carrying to much to do this!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:665
-msgid "Huh? What's that?"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:674
-msgid "Warp failed..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:677
-msgid "Could not steal anything..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:680
-msgid "Poison had no effect..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:763
-msgid "The current party prefix is "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:768
-msgid "Party prefix must be one character long."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:774
-msgid "Cannot use a '/' as the prefix."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:779
-msgid "Changing prefix to "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:789
-msgid "-- Help --"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:792
-msgid "/announce: Global announcement (GM only)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:793
-msgid "/clear: Clears this window"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:794
-msgid "/help: Display this help"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:795
-msgid "/party <command> <params>: Party commands."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:796
-msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:797
-msgid "/present: Get list of players present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:798
-msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:800
-msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:802
-msgid "/where: Display map name"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:803
-msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:804
-msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:806
-msgid "/who: Display number of online users"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:807
-msgid "For more information, type /help <command>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:811
-msgid "Command: /announce <msg>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:812
-msgid "*** only available to a GM ***"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:813
-msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:818
-msgid "Command: /clear"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:819
-msgid "This command clears the chat log of previous chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:824
-msgid "Command: /help"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:825
-msgid "This command displays a list of all commands available."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:827
-msgid "Command: /help <command>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:828
-msgid "This command displays help on <command>."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:836
-msgid "Command: /present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:837
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:843
-msgid "Command: /record <filename>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:844
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:846
-msgid "Command: /record"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:847
-msgid "This command finishes a recording session."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:851
-msgid "Command: /toggle <state>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:852
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle thechat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:855
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:858
-msgid "Command: /toggle"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:859
-msgid "This command displays the return toggle status."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:863
-msgid "Command: /where"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:864
-msgid "This command displays the name of the current map."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:869
-msgid "Command: /msg <nick> <msg>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:870
-msgid "Command: /whisper <nick> <msg>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:871
-msgid "Command: /w <nick> <msg>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:872
-msgid "This command sends the message <msg> to <nick>."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:874
-msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:879
-msgid "Command: /who"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:880
-msgid "This command displays the number of players currently online."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:885
-msgid "Unknown command."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:886
-msgid "Type /help for a list of commands."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:32
-msgid "GM"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:33
-msgid "Highlight"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:34
-msgid "Player"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:35
-msgid "Whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:36
-msgid "Is"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:37
-msgid "Party"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:38
-msgid "Server"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:39
-msgid "Logger"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:40
-msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41
-msgid "No"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112
-msgid "Connecting..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotecontainer.cpp:60
-msgid "Unable to load selection.png"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38
-#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121
-msgid "Emote"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226
-#: src/gui/skill.cpp:144
-msgid "Use"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64
-#: src/gui/menuwindow.cpp:105
-msgid "Equipment"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221
-msgid "Unequip"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/help.cpp:45
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54
-#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109
-msgid "Inventory"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:223
-msgid "Equip"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72
-msgid "Drop"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84
-msgid "Slots: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111
-msgid "Weight: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/item_amount.cpp:76
-msgid "Select amount of items to trade."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/item_amount.cpp:80
-msgid "Select amount of items to drop."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/itempopup.cpp:112
-msgid " grams"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:49
-msgid "Login"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77
-msgid "Password:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80
-msgid "Port:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:55
-msgid "Recent:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:78
-msgid "Keep"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88
-msgid "Register"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41
-msgid "Status"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123
-#: src/gui/skill.cpp:134
-msgid "Skills"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117
-msgid "Shortcut"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49
-#: src/main.cpp:788
-msgid "Setup"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43
-msgid "MiniMap"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33
-msgid "NPC Number Request"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41
-msgid "Reset"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34
-msgid "NPC"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33
-msgid "NPC Text Request"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:78
-#, c-format
-msgid "@@trade|Trade With %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:79
-#, c-format
-msgid "@@attack|Attack %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:85
-#, c-format
-msgid "@@friend|Befriend %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88
-#, c-format
-msgid "@@disregard|Disregard %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:89
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98
-#, c-format
-msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:94
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, c-format
-msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:113
-msgid "@@talk|Talk To NPC@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139
-#: src/gui/popupmenu.cpp:297
-msgid "@@cancel|Cancel@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:135
-#, c-format
-msgid "@@pickup|Pick Up %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:287
-msgid "@@use|Unequip@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:289
-msgid "@@use|Equip@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:292
-msgid "@@use|Use@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:294
-msgid "@@drop|Drop@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:295
-msgid "@@chat|Add to Chat@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:37
-msgid "Recorder"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:79
-msgid "Finishing recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:83
-msgid "Not currently recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:88
-msgid "Already recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Starting to record..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-msgid "Failed to start recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.h:39
-msgid "Recording..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.h:40
-msgid "Stop recording"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:78
-msgid "Confirm:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:86
-msgid "Male"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:87
-msgid "Female"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:155
-#, c-format
-msgid "RegisterDialog::register Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:164
-#, c-format
-msgid "The username needs to be at least %d characters long."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:172
-#, c-format
-msgid "The username needs to be less than %d characters long."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:180
-#, c-format
-msgid "The password needs to be at least %d characters long."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:188
-#, c-format
-msgid "The password needs to be less than %d characters long."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:195
-msgid "Passwords do not match."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:41
-msgid "Sound"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
-msgid "Sfx volume"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:48
-msgid "Music volume"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup.cpp:57
-msgid "Apply"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup.cpp:57
-msgid "Reset Windows"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup.cpp:78
-msgid "Video"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup.cpp:82
-msgid "Audio"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup.cpp:86
-msgid "Joystick"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup.cpp:90
-msgid "Keyboard"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup.cpp:94
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup.cpp:98
-msgid "Players"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_colours.cpp:68
-msgid "Red: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_colours.cpp:82
-msgid "Green: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_colours.cpp:96
-msgid "Blue: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162
-msgid "This is what the color looks like"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79
-msgid "Press the button to start calibration"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77
-msgid "Calibrate"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:40
-msgid "Enable joystick"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
-msgid "Rotate the stick"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
-msgid "Assign"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
-msgid "Key Conflict(s) Detected."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120
-msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:56
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:57
-msgid "Relation"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:61
-msgid "Neutral"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:62
-msgid "Friend"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:63
-msgid "Disregarded"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
-msgid "Ignored"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83
-msgid "???"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:222
-msgid "Save player list"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:224
-msgid "Allow trading"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
-msgid "Allow whispers"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:257
-msgid "When ignoring:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:92
-msgid "No modes available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:94
-msgid "All resolutions available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:117
-msgid "Full screen"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:118
-msgid "OpenGL"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:119
-msgid "Custom cursor"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:120
-msgid "Particle effects"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:121
-msgid "Speech bubbles"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:122
-msgid "Show name"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:124
-msgid "FPS Limit:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
-msgid "Gui opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:146
-msgid "Scroll radius"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:147
-msgid "Scroll laziness"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:148
-msgid "Ambient FX"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:149
-msgid "Particle Detail"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457
-msgid "off"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225
-#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474
-msgid "low"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231
-#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480
-msgid "high"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477
-msgid "medium"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483
-msgid "max"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:303
-msgid "Failed to switch to "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-msgid "windowed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-msgid "fullscreen"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:305
-msgid "mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:312
-msgid "Switching to full screen"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:313
-msgid "Restart needed for changes to take effect."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:325
-msgid "Changing OpenGL"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:326
-msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
-msgid "Screen resolution changed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:417
-msgid "Particle effect settings changed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:418
-msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:41
-msgid "skills.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186
-#, c-format
-msgid "Skill points: %d"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:143
-msgid "Up"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:143
-msgid "inc"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:144
-msgid "use"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:262
-#, c-format
-msgid "Error loading skills file: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/speechbubble.cpp:35
-msgid "Speech"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168
-#, c-format
-msgid "Job: %d"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171
-#, c-format
-msgid "Money: %d GP"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:54
-msgid "HP:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:57
-msgid "Exp:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:60
-msgid "MP:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:63
-msgid "Job:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:71
-msgid "Stats"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:72
-msgid "Total"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:73
-msgid "Cost"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:77
-msgid "Attack:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:78
-msgid "Defense:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:79
-msgid "M.Attack:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:80
-msgid "M.Defense:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:81
-#, c-format
-msgid "% Accuracy:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:82
-#, c-format
-msgid "% Evade:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:83
-msgid "% Reflex:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:211
-msgid "Strength"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:212
-msgid "Agility"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:213
-msgid "Vitality"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:214
-msgid "Intelligence"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:215
-msgid "Dexterity"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:216
-msgid "Luck"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:234
-#, c-format
-msgid "Remaining Status Points: %d"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:49
-msgid "Trade: You"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64
-msgid "Trade"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:61
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172
-#, c-format
-msgid "You get %d GP."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:81
-msgid "You give:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:250
-msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:78
-#, c-format
-msgid "Couldn't load text file: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:93
-msgid "Updating..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:115
-msgid "Play"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:196
-msgid "Couldn't load news"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:327
-msgid "curl error "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:328
-msgid " host: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:363
-#, c-format
-msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:413
-msgid "Unable to create mThread"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:451
-msgid "##1 The update process is incomplete."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:452
-msgid "##1 It is strongly recommended that"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:453
-msgid "##1 you try again later"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:507
-#, c-format
-msgid "%s already here"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:520
-msgid "Completed"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248
-msgid "Message"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:194
-msgid ""
-"You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:218
-msgid "You are dead."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:219
-msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:220
-msgid "You are not that alive anymore."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:221
-msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:222
-msgid "Game Over!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:223
-msgid "Insert coin to continue"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:224
-msgid ""
-"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
-"place."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:225
-msgid ""
-"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
-"failed."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:226
-msgid "I guess this did not run too well."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:227
-msgid "Do you want your possessions identified?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:228
-msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:229
-msgid "Annihilated."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:230
-msgid "Looks like you got your head handed to you."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:231
-msgid ""
-"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:232
-msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:233
-msgid "You are no more."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:234
-msgid "You have ceased to be."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:235
-msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:236
-msgid "You're a stiff."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:237
-msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:238
-msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:239
-msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:240
-msgid "You're off the twig."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:241
-msgid "You've kicked the bucket."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:242
-msgid ""
-"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
-"bleedin' choir invisibile."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:243
-msgid "You are an ex-player."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:244
-msgid "You're pining for the fjords."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:267
-msgid "You picked up "
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:390
-msgid "Equip arrows first"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:394
-#, c-format
-msgid "0x013b: Unhandled message %i"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:91
-msgid "Request for trade"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:93
-msgid " wants to trade with you, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:107
-msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:111
-msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:115
-msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:121
-msgid "Trade: You and "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:127
-msgid "Trade with "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:128
-msgid " cancelled"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:135
-msgid "Unhandled trade cancel packet"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:185
-msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:190
-msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:194
-msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:207
-msgid "Trade canceled."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:214
-msgid "Trade completed."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:56
-#, c-format
-msgid "Trying TMW's color file, %s."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:66
-msgid "ColorDB: Failed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:83
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:98
-msgid "Unloading color database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:113
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:52
-msgid "Initializing emote database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:59
-msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:72
-msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:131
-#, c-format
-msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
-msgid "Initializing item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:62
-msgid "items.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:67
-msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:79
-msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:102
-msgid "Unnamed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:140
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:166
-msgid "Unloading item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:184
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:240
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:44
-msgid "unnamed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:46
-msgid "Initializing monster database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:48
-msgid "monsters.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:53
-msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid ""
-"MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:121
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:159
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:48
-msgid "Initializing NPC database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:55
-msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:67
-msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:125
-#, c-format
-msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:390
-msgid "Screenshot saved to ~/"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:395
-msgid "Saving screenshot failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:396
-msgid "Error: could not save screenshot."
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:471
-msgid "Network Error"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:472
-msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:603
-msgid "Are you sure you want to quit?"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:610
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:738
-msgid "Ignoring incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:745
-msgid "Accepting incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:781
-#, c-format
-msgid "Warning: guichan input exception: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
-msgid "Move Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
-msgid "Move Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:44
-msgid "Move Left"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
-msgid "Move Right"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
-msgid "Attack"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Smilie"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
-msgid "Talk"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-msgid "Stop Attack"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
-msgid "Target Closest"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
-msgid "Target NPC"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
-msgid "Target Player"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
-msgid "Pickup"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
-msgid "Hide Windows"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
-msgid "Sit"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
-msgid "Screenshot"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Enable/Disable Trading"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:58
-msgid "Find Path to Mouse"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60
-#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62
-#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64
-#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66
-#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68
-#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70
-#, c-format
-msgid "Item Shortcut %d"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
-msgid "Help Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
-msgid "Status Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
-msgid "Inventory Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
-msgid "Equipment WIndow"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
-msgid "Skill Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
-msgid "Minimap Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
-msgid "Chat Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
-msgid "Item Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
-msgid "Setup Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
-msgid "Debug Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
-msgid "Emote Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
-msgid "Emote Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#, c-format
-msgid "Emote Shortcut %d"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:95
-msgid "Toggle Chat"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:96
-msgid "Scroll Chat Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
-msgid "Scroll Chat Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
-msgid "Select OK"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:214
-#, c-format
-msgid "Error: Invalid update host: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:215
-msgid "Invalid update host: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:221
-msgid "Warning: no protocol was specified for the update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:246
-#, c-format
-msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254
-msgid "Error creating updates directory!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:252
-#, c-format
-msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:283
-msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:292
-#, c-format
-msgid "Starting Aethyra Version %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:294
-msgid "Starting Aethyra - Version not defined"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:298
-msgid "Initializing SDL..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:300
-msgid "Could not initialize SDL: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:313
-msgid " couldn't be set as home directory! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:333
-#, c-format
-msgid "Can't find Resources directory\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:343
-msgid "Initializing configuration..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:426
-msgid "Couldn't set "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:427
-msgid " video mode: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:457
-#, c-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:499
-msgid "aethyra"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:500
-msgid "Options: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:501
-msgid " -C --configfile : Configuration file to use"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:502
-msgid " -d --data : Directory to load game data from"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:503
-msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:504
-msgid " -h --help : Display this help"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:505
-msgid " -H --updatehost : Use this update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:506
-msgid " -p --playername : Login with this player"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:507
-msgid " -P --password : Login with this password"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:508
-msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:509
-msgid " -U --username : Login with this username"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:510
-msgid " -v --version : Display the version"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519
-msgid "Aethyra version "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:520
-msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:616
-msgid "Trying to connect to account server..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:617
-#, c-format
-msgid "Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:671
-msgid "Trying to connect to char server..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:693
-#, c-format
-msgid "Memorizing selected character %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:699
-msgid "Trying to connect to map server..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:700
-#, c-format
-msgid "Map: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:830
-#, c-format
-msgid "Couldn't load %s as wallpaper"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:863
-msgid "Got disconnected from server!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:1068
-msgid "Connecting to map server..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:1076
-msgid "Connecting to character server..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:1084
-msgid "Connecting to account server..."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:55
-msgid "Not yet implemented!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:64
-msgid "Party command not known."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:71
-msgid "Party name is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:84
-msgid "Left party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:92
-msgid "Party successfully created."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:97
-msgid "Could not create party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:106
-#, c-format
-msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:110
-#, c-format
-msgid "%s refused your invitation."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:114
-#, c-format
-msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:126
-msgid "You can't have a blank party name!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:130
-msgid "Invite to party"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:131
-#, c-format
-msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:149
-#, c-format
-msgid "%s has left your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:161
-msgid "Party chat received, but being is not a player"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:173
-msgid "Command: /party <command> <args>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:174
-msgid "where <command> can be one of:"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:175
-msgid " /new"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:176
-msgid " /create"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:177
-msgid " /prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:178
-msgid " /leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:179
-msgid "This command implements the partying function."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:181
-msgid "Type /help party <command> for further help."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:187
-msgid "Command: /party new <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:188
-msgid "Command: /party create <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:189
-msgid "These commands create a new party <party-name."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:195
-msgid "Command: /party prefix <prefix-char>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:196
-msgid "This command sets the party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:198
-msgid ""
-"Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of "
-"everyone."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:200
-msgid "Command: /party prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:201
-msgid "This command reports the current party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:209
-msgid "Command: /party leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:210
-msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:214
-msgid "Unknown /party command."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:215
-msgid "Type /help party for a list of options."
-msgstr ""
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index ff6acf02..61e64b40 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tmw\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-12 20:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-16 18:28+0000\n"
"Last-Translator: صقر بن عبدالله <Unknown>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
@@ -17,608 +17,420 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60
-#: src/gui/buysell.cpp:34
+#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buysell.cpp:35
msgid "Buy"
msgstr "شراء"
-#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59
-#: src/gui/sell.cpp:253
+#: src/gui/buy.cpp:58 src/gui/buy.cpp:239 src/gui/sell.cpp:65
+#: src/gui/sell.cpp:259
#, c-format
msgid "Price: %d GP / Total: %d GP"
msgstr "السعر: %d GP / الإجمالي: %d GP"
-#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/sell.cpp:69
msgid "Quit"
msgstr "مغادرة"
-#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223
-#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238
+#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:206 src/gui/buy.cpp:224
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:150 src/gui/inventorywindow.cpp:160
+#: src/gui/sell.cpp:70 src/gui/sell.cpp:230 src/gui/sell.cpp:244
+#: src/gui/trade.cpp:94 src/gui/trade.cpp:272
#, c-format
msgid "Description: %s"
msgstr "الوصف: %s"
-#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224
-#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239
+#: src/gui/buy.cpp:64 src/gui/buy.cpp:208 src/gui/buy.cpp:225
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:149 src/gui/inventorywindow.cpp:158
+#: src/gui/sell.cpp:71 src/gui/sell.cpp:232 src/gui/sell.cpp:245
#, c-format
msgid "Effect: %s"
msgstr "التأثير: %s"
-#: src/gui/buysell.cpp:30
+#: src/gui/buysell.cpp:31
#, fuzzy
msgid "Shop"
msgstr "إيقاف"
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/sell.cpp:48 src/gui/sell.cpp:68
msgid "Sell"
msgstr "بيع"
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103
-#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57
-#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57
-#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/char_select.cpp:85
+#: src/gui/char_select.cpp:258 src/gui/char_server.cpp:60
+#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:61 src/gui/login.cpp:52
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:44 src/gui/npclistdialog.cpp:45
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:42 src/gui/register.cpp:90 src/gui/setup.cpp:58
+#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:118
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
-#: src/gui/char_select.cpp:64
+#: src/gui/char_select.cpp:63
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:65
+#: src/gui/char_select.cpp:64
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "هل أنت متأكّد من حذف هذه الشخصيّة؟"
-#: src/gui/char_select.cpp:83
+#: src/gui/char_select.cpp:81
msgid "Select Character"
msgstr "إنتقاء الشخصيّة"
-#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177
-#: src/gui/char_select.cpp:189
+#: src/gui/char_select.cpp:84 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:51
+#: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/trade.cpp:62
+msgid "Ok"
+msgstr "موافق"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:86
+msgid "New"
+msgstr "جديد"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:87 src/gui/setup_players.cpp:223
+msgid "Delete"
+msgstr "حذف"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:88
+msgid "Previous"
+msgstr "السّابق"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:89
+msgid "Next"
+msgstr "التّالي"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:171
+#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/inventorywindow.cpp:148
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:156 src/gui/trade.cpp:92 src/gui/trade.cpp:269
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr "الاسم: %s"
-#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178
-#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165
+#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:172
+#: src/gui/char_select.cpp:184 src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:235
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "المستوى: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179
-#: src/gui/char_select.cpp:191
+#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:173
+#: src/gui/char_select.cpp:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Job Level: %d"
msgstr "المستوى: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192
+#: src/gui/char_select.cpp:94 src/gui/char_select.cpp:186
#, c-format
msgid "Money: %d"
msgstr "النقود: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:193
-msgid "New"
-msgstr "جديد"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228
-msgid "Delete"
-msgstr "حذف"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:99
-msgid "Previous"
-msgstr "السّابق"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:100
-msgid "Next"
-msgstr "التّالي"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59
-#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62
-msgid "Ok"
-msgstr "موافق"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:180
+#: src/gui/char_select.cpp:174
#, c-format
msgid "Gold: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:249
+#: src/gui/char_select.cpp:243
msgid "Create Character"
msgstr "إنشاء شخصيّة"
-#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76
+#: src/gui/char_select.cpp:250 src/gui/login.cpp:44 src/gui/register.cpp:79
msgid "Name:"
msgstr "الاسم:"
-#: src/gui/char_select.cpp:262
+#: src/gui/char_select.cpp:253
msgid "Hair Color:"
msgstr "لون الشعر:"
-#: src/gui/char_select.cpp:265
+#: src/gui/char_select.cpp:256
msgid "Hair Style:"
msgstr "قصّة الشعر:"
-#: src/gui/char_select.cpp:266
+#: src/gui/char_select.cpp:257
msgid "Create"
msgstr "إنشاء"
-#: src/gui/char_server.cpp:49
+#: src/gui/char_server.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Select Server"
msgstr "إنتقاء الشخصيّة"
-#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48
+#: src/gui/char_server.cpp:59 src/gui/npc_text.cpp:46
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:43 src/gui/npclistdialog.cpp:44
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:41
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62
-#: src/gui/menuwindow.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Chat"
-msgstr "إنشاء"
-
-#: src/gui/chat.cpp:146
-msgid "Global announcement: "
+#: src/gui/chat.cpp:115
+msgid "Global announcement:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:151
+#: src/gui/chat.cpp:118
#, c-format
-msgid "Global announcement from %s: "
+msgid "Global announcement from %s:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79
+#: src/gui/chat.cpp:133 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:82
msgid "Server:"
msgstr "الخادوم:"
-#: src/gui/chat.cpp:327
+#: src/gui/chat.cpp:139
#, c-format
-msgid "Whispering to %s: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:351
-msgid "Trying to send a blank party message."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57
-msgid "Unknown item"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:479
-msgid "Return toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:480
-msgid "Message closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:490
-msgid "Return now toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:498
-msgid "Message now closes chat."
+msgid "%s whispers:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:503
-msgid ""
-"Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:510
-msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:554
-msgid "No such spell!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594
-msgid "Present: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:590
-msgid "Attendance written to record log."
+#: src/gui/chat.cpp:276
+#, c-format
+msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:599
+#: src/gui/chat.cpp:349
msgid "Unknown command"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:611
+#: src/gui/chat.cpp:359
msgid "Trade failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:614
+#: src/gui/chat.cpp:362
msgid "Emote failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:617
+#: src/gui/chat.cpp:365
msgid "Sit failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:620
+#: src/gui/chat.cpp:368
msgid "Chat creating failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:623
+#: src/gui/chat.cpp:371
msgid "Could not join party!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:626
+#: src/gui/chat.cpp:374
msgid "Cannot shout!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:635
+#: src/gui/chat.cpp:382
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:638
+#: src/gui/chat.cpp:385
msgid "Insufficient HP!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:641
+#: src/gui/chat.cpp:388
msgid "Insufficient SP!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:644
+#: src/gui/chat.cpp:391
msgid "You have no memos!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:647
+#: src/gui/chat.cpp:394
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:650
+#: src/gui/chat.cpp:397
msgid "Seems you need more Zeny... ;-)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:653
+#: src/gui/chat.cpp:400
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:656
+#: src/gui/chat.cpp:403
msgid "You need another red gem!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:659
+#: src/gui/chat.cpp:406
msgid "You need another blue gem!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:662
+#: src/gui/chat.cpp:409
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:665
+#: src/gui/chat.cpp:412
msgid "Huh? What's that?"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:674
+#: src/gui/chat.cpp:418
msgid "Warp failed..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:677
+#: src/gui/chat.cpp:421
msgid "Could not steal anything..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:680
+#: src/gui/chat.cpp:424
msgid "Poison had no effect..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:763
-msgid "The current party prefix is "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:768
-msgid "Party prefix must be one character long."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:774
-msgid "Cannot use a '/' as the prefix."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:779
-#, fuzzy
-msgid "Changing prefix to "
-msgstr "تغيير OpenGL"
-
-#: src/gui/chat.cpp:789
+#: src/gui/chat.cpp:489
msgid "-- Help --"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:792
+#: src/gui/chat.cpp:492
msgid "/announce: Global announcement (GM only)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:793
+#: src/gui/chat.cpp:493
msgid "/clear: Clears this window"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:794
+#: src/gui/chat.cpp:494
msgid "/help: Display this help"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:795
-msgid "/party <command> <params>: Party commands."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:796
-msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:797
-msgid "/present: Get list of players present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:798
-msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:800
-msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:802
+#: src/gui/chat.cpp:495
msgid "/where: Display map name"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:803
-msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
+#: src/gui/chat.cpp:496
+msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:804
-msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
+#: src/gui/chat.cpp:498
+msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:806
+#: src/gui/chat.cpp:499
msgid "/who: Display number of online users"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:807
+#: src/gui/chat.cpp:500
msgid "For more information, type /help <command>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:811
+#: src/gui/chat.cpp:505
msgid "Command: /announce <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:812
+#: src/gui/chat.cpp:506
msgid "*** only available to a GM ***"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:813
+#: src/gui/chat.cpp:507
msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:818
+#: src/gui/chat.cpp:513
msgid "Command: /clear"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:819
+#: src/gui/chat.cpp:514
msgid "This command clears the chat log of previous chat."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:824
+#: src/gui/chat.cpp:520
msgid "Command: /help"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:825
+#: src/gui/chat.cpp:521
msgid "This command displays a list of all commands available."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:827
+#: src/gui/chat.cpp:523
msgid "Command: /help <command>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:828
+#: src/gui/chat.cpp:524
msgid "This command displays help on <command>."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:836
-msgid "Command: /present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:837
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:843
-msgid "Command: /record <filename>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:844
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:846
-msgid "Command: /record"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:847
-msgid "This command finishes a recording session."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:851
-msgid "Command: /toggle <state>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:852
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle thechat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:855
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:858
-msgid "Command: /toggle"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:859
-msgid "This command displays the return toggle status."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:863
+#: src/gui/chat.cpp:529
msgid "Command: /where"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:864
+#: src/gui/chat.cpp:530
msgid "This command displays the name of the current map."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:869
-msgid "Command: /msg <nick> <msg>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:870
+#: src/gui/chat.cpp:536
msgid "Command: /whisper <nick> <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:871
+#: src/gui/chat.cpp:537
msgid "Command: /w <nick> <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:872
+#: src/gui/chat.cpp:538
msgid "This command sends the message <msg> to <nick>."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:874
+#: src/gui/chat.cpp:540
msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:879
+#: src/gui/chat.cpp:546
msgid "Command: /who"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:880
+#: src/gui/chat.cpp:547
msgid "This command displays the number of players currently online."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:885
+#: src/gui/chat.cpp:551
msgid "Unknown command."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:886
+#: src/gui/chat.cpp:552
msgid "Type /help for a list of commands."
msgstr ""
-#: src/gui/colour.cpp:32
-msgid "GM"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "Highlight"
-msgstr "مرتفع"
-
-#: src/gui/colour.cpp:34
-msgid "Player"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:35
-msgid "Whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:36
-msgid "Is"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Party"
-msgstr "المنفذ:"
-
-#: src/gui/colour.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Server"
-msgstr "الخادوم:"
-
-#: src/gui/colour.cpp:39
-msgid "Logger"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:40
-msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:35
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:36
msgid "No"
msgstr "لا"
-#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112
+#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:116
msgid "Connecting..."
msgstr "جارِ الاتّصال..."
-#: src/gui/emotecontainer.cpp:60
-msgid "Unable to load selection.png"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38
-#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121
-msgid "Emote"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226
-#: src/gui/skill.cpp:144
-msgid "Use"
-msgstr "استخدام"
-
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64
-#: src/gui/menuwindow.cpp:105
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:38 src/gui/menuwindow.cpp:62
msgid "Equipment"
msgstr "العتاد"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221
-msgid "Unequip"
-msgstr "تجريد من العتاد"
-
-#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39
+#: src/gui/help.cpp:33
msgid "Help"
msgstr ""
-#: src/gui/help.cpp:45
+#: src/gui/help.cpp:41
msgid "Close"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54
-#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:46 src/gui/menuwindow.cpp:63
msgid "Inventory"
msgstr "الجردة"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:223
-msgid "Equip"
-msgstr "استعمال العتاد"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:232
+#: src/gui/skill.cpp:134
+msgid "Use"
+msgstr "استخدام"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:57
msgid "Drop"
msgstr "إسقاط"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84
-msgid "Slots: "
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:99
+#, c-format
+msgid "Weight: %d / %d"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111
-msgid "Weight: "
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+#, c-format
+msgid "Slots used: %d / %d"
msgstr ""
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:225
+msgid "Unequip"
+msgstr "تجريد من العتاد"
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:228
+msgid "Equip"
+msgstr "استعمال العتاد"
+
#: src/gui/item_amount.cpp:76
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr "انتقاء كمّيّة من المواد للمتاجرة بها."
@@ -627,245 +439,149 @@ msgstr "انتقاء كمّيّة من المواد للمتاجرة بها."
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "انتقاء كمّيّة من المواد لإسقاطها."
-#: src/gui/itempopup.cpp:112
-msgid " grams"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:49
+#: src/gui/login.cpp:42
msgid "Login"
msgstr "ولوج"
-#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77
+#: src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:80
msgid "Password:"
msgstr "كلمة السرّ:"
-#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80
-msgid "Port:"
-msgstr "المنفذ:"
-
-#: src/gui/login.cpp:55
-msgid "Recent:"
+#: src/gui/login.cpp:50
+msgid "Remember Username"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:78
-msgid "Keep"
-msgstr "ترك"
-
-#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88
+#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:75 src/gui/register.cpp:89
msgid "Register"
msgstr "تسجيل"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41
+#: src/gui/menuwindow.cpp:61
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123
-#: src/gui/skill.cpp:134
+#: src/gui/menuwindow.cpp:64 src/gui/skill.cpp:119
msgid "Skills"
msgstr "مهارات"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117
+#: src/gui/menuwindow.cpp:65
msgid "Shortcut"
msgstr "اختصار"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49
-#: src/main.cpp:788
+#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/setup.cpp:50 src/main.cpp:725
msgid "Setup"
msgstr "تثبيت"
-#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43
+#: src/gui/minimap.cpp:34
msgid "MiniMap"
msgstr "خارطة صغيرة"
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33
+#: src/gui/npc_text.cpp:35 src/gui/npclistdialog.cpp:35
+msgid "NPC"
+msgstr "NPC"
+
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:38
msgid "NPC Number Request"
msgstr ""
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:45
#, fuzzy
msgid "Reset"
msgstr "تسجيل"
-#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34
-msgid "NPC"
-msgstr "NPC"
-
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38
msgid "NPC Text Request"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:78
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/popupmenu.cpp:81
+#, c-format
msgid "@@trade|Trade With %s@@"
msgstr "@@تجارة|متاجرة مع %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:79
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/popupmenu.cpp:83
+#, c-format
msgid "@@attack|Attack %s@@"
msgstr "@@مهاجمة|هاجم %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:85
-#, c-format
-msgid "@@friend|Befriend %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88
-#, c-format
-msgid "@@disregard|Disregard %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:89
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98
-#, c-format
-msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:94
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, fuzzy, c-format
-msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@"
-msgstr "الجردة"
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:113
+#: src/gui/popupmenu.cpp:114
msgid "@@talk|Talk To NPC@@"
msgstr "@@محادثة|تحدّث مع NPC@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139
-#: src/gui/popupmenu.cpp:297
+#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:140
+#: src/gui/popupmenu.cpp:293
msgid "@@cancel|Cancel@@"
msgstr "@@إلغاء|إلغاء@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:135
+#: src/gui/popupmenu.cpp:136
#, c-format
msgid "@@pickup|Pick Up %s@@"
msgstr "@@اقتطاف|اقتطاف %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:287
+#: src/gui/popupmenu.cpp:283
#, fuzzy
msgid "@@use|Unequip@@"
msgstr "@@استخدام|استخدام العتاد@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:289
+#: src/gui/popupmenu.cpp:285
msgid "@@use|Equip@@"
msgstr "@@استخدام|استخدام العتاد@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:292
+#: src/gui/popupmenu.cpp:288
msgid "@@use|Use@@"
msgstr "@@استخدم|استخدم@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:294
+#: src/gui/popupmenu.cpp:290
msgid "@@drop|Drop@@"
msgstr "@@إسقاط|إسقاط@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:295
-msgid "@@chat|Add to Chat@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Recorder"
-msgstr "جارِ الاتّصال..."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:79
-msgid "Finishing recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:83
-msgid "Not currently recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Already recording."
-msgstr "جارِ الاتّصال..."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Starting to record..."
-msgstr ""
+#: src/gui/popupmenu.cpp:291
+msgid "@@description|Description@@"
+msgstr "@@الوصف|الوصف@@"
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-msgid "Failed to start recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Recording..."
-msgstr "جارِ الاتّصال..."
-
-#: src/gui/recorder.h:40
-msgid "Stop recording"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:78
+#: src/gui/register.cpp:81
msgid "Confirm:"
msgstr "تأكيد:"
-#: src/gui/register.cpp:86
+#: src/gui/register.cpp:87
msgid "Male"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:87
+#: src/gui/register.cpp:88
msgid "Female"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:155
-#, c-format
-msgid "RegisterDialog::register Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:164
+#: src/gui/register.cpp:159
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr "يجب أن يكون طول اسم المستخدم على الأقل %d محارف."
-#: src/gui/register.cpp:172
+#: src/gui/register.cpp:167
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr "يجب أن يكون طول اسم المستخدم أقل من %d محارف."
-#: src/gui/register.cpp:180
+#: src/gui/register.cpp:175
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr "يجب أن تكون طول كلمة السرّ على الأقل %d محارف."
-#: src/gui/register.cpp:188
+#: src/gui/register.cpp:183
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr "يجب أن يكون طول كلمة السرّ أقل من %d محارف."
-#: src/gui/register.cpp:195
+#: src/gui/register.cpp:190
msgid "Passwords do not match."
msgstr "كلمات السرّ غير متطابقة."
-#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056
+#: src/gui/register.cpp:210 src/main.cpp:954
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:41
-msgid "Sound"
-msgstr "صوت"
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
-msgid "Sfx volume"
-msgstr "حجم صوت المؤثرّات"
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:48
-msgid "Music volume"
-msgstr "حجم صوت الموسيقا"
-
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Apply"
msgstr "تطبيق"
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Reset Windows"
msgstr "تصفير النوافذ"
@@ -886,393 +602,304 @@ msgid "Keyboard"
msgstr ""
#: src/gui/setup.cpp:94
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup.cpp:98
msgid "Players"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colours.cpp:68
-msgid "Red: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_colours.cpp:82
-msgid "Green: "
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:42
+msgid "Sound"
+msgstr "صوت"
-#: src/gui/setup_colours.cpp:96
-msgid "Blue: "
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:48
+msgid "Sfx volume"
+msgstr "حجم صوت المؤثرّات"
-#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162
-msgid "This is what the color looks like"
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:49
+msgid "Music volume"
+msgstr "حجم صوت الموسيقا"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:78
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr "إضغط على الزرّ لبدأ المعايرة"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:76
msgid "Calibrate"
msgstr "معايرة"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:40
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
msgid "Enable joystick"
msgstr "تفعيل عصا الألعاب"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:81
msgid "Stop"
msgstr "إيقاف"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:82
msgid "Rotate the stick"
msgstr "تدوير العصا"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:88
msgid "Assign"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:92
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "حذف"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:121
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:122
msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:56
+#: src/gui/setup_players.cpp:55
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "الاسم:"
-#: src/gui/setup_players.cpp:57
+#: src/gui/setup_players.cpp:56
msgid "Relation"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:61
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
msgid "Neutral"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:62
+#: src/gui/setup_players.cpp:61
msgid "Friend"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:63
+#: src/gui/setup_players.cpp:62
msgid "Disregarded"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/setup_players.cpp:63
msgid "Ignored"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83
-msgid "???"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:222
+#: src/gui/setup_players.cpp:217
msgid "Save player list"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:224
+#: src/gui/setup_players.cpp:219
msgid "Allow trading"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
+#: src/gui/setup_players.cpp:221
msgid "Allow whispers"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:257
+#: src/gui/setup_players.cpp:248
msgid "When ignoring:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:92
-msgid "No modes available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:94
-msgid "All resolutions available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:117
+#: src/gui/setup_video.cpp:114
msgid "Full screen"
msgstr "ملء الشاشة"
-#: src/gui/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/setup_video.cpp:115
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:119
+#: src/gui/setup_video.cpp:116
msgid "Custom cursor"
msgstr "مؤشّر مخصّص"
-#: src/gui/setup_video.cpp:120
-msgid "Particle effects"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:121
-msgid "Speech bubbles"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:122
-msgid "Show name"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:124
+#: src/gui/setup_video.cpp:118
msgid "FPS Limit:"
msgstr "حدّ FPS:"
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
+#: src/gui/setup_video.cpp:139
msgid "Gui opacity"
msgstr "عتمة واجهة المستخدم"
-#: src/gui/setup_video.cpp:146
+#: src/gui/setup_video.cpp:141
msgid "Scroll radius"
msgstr "نصف قطر اللفّ"
-#: src/gui/setup_video.cpp:147
+#: src/gui/setup_video.cpp:142
msgid "Scroll laziness"
msgstr "كسل اللفّ"
-#: src/gui/setup_video.cpp:148
+#: src/gui/setup_video.cpp:143
msgid "Ambient FX"
msgstr "مؤثّرات محيطة"
-#: src/gui/setup_video.cpp:149
+#: src/gui/setup_video.cpp:144
msgid "Particle Detail"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457
+#: src/gui/setup_video.cpp:198 src/gui/setup_video.cpp:398
msgid "off"
msgstr "واقف"
-#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225
-#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474
+#: src/gui/setup_video.cpp:201 src/gui/setup_video.cpp:212
+#: src/gui/setup_video.cpp:401 src/gui/setup_video.cpp:415
msgid "low"
msgstr "منخفض"
-#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231
-#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480
+#: src/gui/setup_video.cpp:204 src/gui/setup_video.cpp:218
+#: src/gui/setup_video.cpp:404 src/gui/setup_video.cpp:421
msgid "high"
msgstr "مرتفع"
-#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477
+#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:418
msgid "medium"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483
+#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:424
msgid "max"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:303
-msgid "Failed to switch to "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-msgid "windowed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid "fullscreen"
-msgstr "ملء الشاشة"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:305
-msgid "mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:312
+#: src/gui/setup_video.cpp:296
msgid "Switching to full screen"
msgstr "جارِ ملء الشاشة"
-#: src/gui/setup_video.cpp:313
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "يجب إعادة التشغيل لتفعّل التغييرات."
-#: src/gui/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/setup_video.cpp:309
msgid "Changing OpenGL"
msgstr "تغيير OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:326
+#: src/gui/setup_video.cpp:310
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "تطبيق التغيير على OpenGL يحتاج لإعادة تشغيل."
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
-msgid "Screen resolution changed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
-#, fuzzy
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
-msgstr "يجب إعادة التشغيل لتفعّل التغييرات."
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:417
-msgid "Particle effect settings changed"
+#: src/gui/skill.cpp:79
+msgid "Mystery Skill"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:418
-#, fuzzy
-msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect."
-msgstr "يجب إعادة التشغيل لتفعّل التغييرات."
-
-#: src/gui/skill.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "skills.xml"
-msgstr "مهارات"
-
-#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186
+#: src/gui/skill.cpp:132 src/gui/skill.cpp:188
#, c-format
msgid "Skill points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skill.cpp:143
+#: src/gui/skill.cpp:133
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/gui/skill.cpp:143
-msgid "inc"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "use"
-msgstr "استخدام"
-
-#: src/gui/skill.cpp:262
-#, c-format
-msgid "Error loading skills file: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/speechbubble.cpp:35
-msgid "Speech"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168
+#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr "المستوى: %d"
-#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171
+#: src/gui/status.cpp:53 src/gui/status.cpp:241
#, fuzzy, c-format
msgid "Money: %d GP"
msgstr "النقود: %d"
-#: src/gui/status.cpp:54
+#: src/gui/status.cpp:55
msgid "HP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:57
+#: src/gui/status.cpp:59
msgid "Exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:60
+#: src/gui/status.cpp:63
msgid "MP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:63
+#: src/gui/status.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Job:"
msgstr "المستوى: %d"
-#: src/gui/status.cpp:71
+#: src/gui/status.cpp:127
#, fuzzy
msgid "Stats"
msgstr "الحالة"
-#: src/gui/status.cpp:72
+#: src/gui/status.cpp:128
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:73
+#: src/gui/status.cpp:129
msgid "Cost"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:77
+#: src/gui/status.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Attack:"
msgstr "مهاجمة %+d"
-#: src/gui/status.cpp:78
+#: src/gui/status.cpp:133
#, fuzzy
msgid "Defense:"
msgstr "دفاع %+d"
-#: src/gui/status.cpp:79
+#: src/gui/status.cpp:134
#, fuzzy
msgid "M.Attack:"
msgstr "مهاجمة %+d"
-#: src/gui/status.cpp:80
+#: src/gui/status.cpp:135
#, fuzzy
msgid "M.Defense:"
msgstr "دفاع %+d"
-#: src/gui/status.cpp:81
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:137
+#, no-c-format
msgid "% Accuracy:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:82
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:139
+#, no-c-format
msgid "% Evade:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:83
+#: src/gui/status.cpp:141
+#, no-c-format
msgid "% Reflex:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:211
+#: src/gui/status.cpp:285
#, fuzzy
msgid "Strength"
msgstr "القوّة:"
-#: src/gui/status.cpp:212
+#: src/gui/status.cpp:286
#, fuzzy
msgid "Agility"
msgstr "خفّة الحركة:"
-#: src/gui/status.cpp:213
+#: src/gui/status.cpp:287
#, fuzzy
msgid "Vitality"
msgstr "نشاط:"
-#: src/gui/status.cpp:214
+#: src/gui/status.cpp:288
#, fuzzy
msgid "Intelligence"
msgstr "ذكاء:"
-#: src/gui/status.cpp:215
+#: src/gui/status.cpp:289
#, fuzzy
msgid "Dexterity"
msgstr "المهارة:"
-#: src/gui/status.cpp:216
+#: src/gui/status.cpp:290
msgid "Luck"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:234
+#: src/gui/status.cpp:308
#, c-format
msgid "Remaining Status Points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:49
-msgid "Trade: You"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64
-msgid "Trade"
-msgstr ""
-
#: src/gui/trade.cpp:61
msgid "Add"
msgstr "إضافة"
-#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172
+#: src/gui/trade.cpp:64
+msgid "Trade"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:161 src/gui/trade.cpp:209
#, c-format
msgid "You get %d GP."
msgstr "أنت تحصل على %d GP."
@@ -1281,933 +908,43 @@ msgstr "أنت تحصل على %d GP."
msgid "You give:"
msgstr "أنت تقدّم:"
-#: src/gui/trade.cpp:250
+#: src/gui/trade.cpp:290
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:78
-#, c-format
-msgid "Couldn't load text file: %s"
-msgstr ""
-
#: src/gui/updatewindow.cpp:93
msgid "Updating..."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:115
+#: src/gui/updatewindow.cpp:119
msgid "Play"
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:196
-msgid "Couldn't load news"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:327
-msgid "curl error "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:328
-msgid " host: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:363
-#, c-format
-msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:413
-msgid "Unable to create mThread"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:451
-msgid "##1 The update process is incomplete."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:452
-msgid "##1 It is strongly recommended that"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:453
-msgid "##1 you try again later"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:507
-#, c-format
-msgid "%s already here"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:520
+#: src/gui/updatewindow.cpp:526
msgid "Completed"
msgstr ""
-#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248
-msgid "Message"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:194
-msgid ""
-"You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:218
-msgid "You are dead."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:219
-msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:220
-msgid "You are not that alive anymore."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:221
-msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:222
-msgid "Game Over!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:223
-msgid "Insert coin to continue"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:224
-msgid ""
-"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
-"place."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:225
-msgid ""
-"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
-"failed."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:226
-msgid "I guess this did not run too well."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:227
-msgid "Do you want your possessions identified?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:228
-msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:229
-msgid "Annihilated."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:230
-msgid "Looks like you got your head handed to you."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:231
-msgid ""
-"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:232
-msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:233
-msgid "You are no more."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:234
-msgid "You have ceased to be."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:235
-msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:236
-msgid "You're a stiff."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:237
-msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:238
-msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:239
-msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:240
-msgid "You're off the twig."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:241
-msgid "You've kicked the bucket."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:242
-msgid ""
-"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
-"bleedin' choir invisibile."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:243
-msgid "You are an ex-player."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:244
-msgid "You're pining for the fjords."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:267
-msgid "You picked up "
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:390
-msgid "Equip arrows first"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:394
-#, c-format
-msgid "0x013b: Unhandled message %i"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:91
-msgid "Request for trade"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:93
-msgid " wants to trade with you, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:107
-msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:111
-msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:115
-msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:121
-msgid "Trade: You and "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:127
-msgid "Trade with "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid " cancelled"
-msgstr "إلغاء"
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:135
-msgid "Unhandled trade cancel packet"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:185
-msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:190
-msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:194
-msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:207
-msgid "Trade canceled."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:214
-msgid "Trade completed."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:56
-#, c-format
-msgid "Trying TMW's color file, %s."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:66
-msgid "ColorDB: Failed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:83
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:98
-msgid "Unloading color database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:113
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:52
-msgid "Initializing emote database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:59
-msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:72
-msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:131
-#, c-format
-msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
-msgid "Initializing item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:62
-msgid "items.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:67
-msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:79
-msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:102
-msgid "Unnamed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:140
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:166
-msgid "Unloading item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:184
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:240
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:44
-msgid "unnamed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:46
-msgid "Initializing monster database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:48
-msgid "monsters.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:53
-msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid ""
-"MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:121
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:159
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:48
-msgid "Initializing NPC database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:55
-msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:67
-msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:125
-#, c-format
-msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:390
-msgid "Screenshot saved to ~/"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:395
-msgid "Saving screenshot failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:396
-msgid "Error: could not save screenshot."
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:471
-msgid "Network Error"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:472
-msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:603
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to quit?"
-msgstr "هل أنت متأكّد من حذف هذه الشخصيّة؟"
-
-#: src/game.cpp:610
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:738
-msgid "Ignoring incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:745
-msgid "Accepting incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:781
-#, c-format
-msgid "Warning: guichan input exception: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
-msgid "Move Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
-msgid "Move Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:44
-msgid "Move Left"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
-msgid "Move Right"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Attack"
-msgstr "مهاجمة %+d"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Smilie"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
-msgid "Talk"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Stop Attack"
-msgstr "مهاجمة %+d"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
-msgid "Target Closest"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
-msgid "Target NPC"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
-msgid "Target Player"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
-msgid "Pickup"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Hide Windows"
-msgstr "تصفير النوافذ"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Sit"
-msgstr "قسم"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
-msgid "Screenshot"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Enable/Disable Trading"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:58
-msgid "Find Path to Mouse"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60
-#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62
-#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64
-#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66
-#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68
-#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Item Shortcut %d"
-msgstr "اختصار"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Help Window"
-msgstr "تصفير النوافذ"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Status Window"
-msgstr "الحالة"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Inventory Window"
-msgstr "الجردة"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Equipment WIndow"
-msgstr "العتاد"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
-msgid "Skill Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
-msgid "Minimap Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Chat Window"
-msgstr "تصفير النوافذ"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
-msgid "Item Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Setup Window"
-msgstr "تصفير النوافذ"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Debug Window"
-msgstr "تصفير النوافذ"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Emote Window"
-msgstr "تصفير النوافذ"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
-msgid "Emote Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Emote Shortcut %d"
-msgstr "اختصار"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:95
-msgid "Toggle Chat"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:96
-msgid "Scroll Chat Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
-msgid "Scroll Chat Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Select OK"
-msgstr "إنتقاء الشخصيّة"
-
-#: src/main.cpp:214
-#, c-format
-msgid "Error: Invalid update host: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:215
-msgid "Invalid update host: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:221
-msgid "Warning: no protocol was specified for the update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:246
-#, c-format
-msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254
-msgid "Error creating updates directory!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:252
-#, c-format
-msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:283
-msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:292
-#, c-format
-msgid "Starting Aethyra Version %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:294
-msgid "Starting Aethyra - Version not defined"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:298
-msgid "Initializing SDL..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:300
-msgid "Could not initialize SDL: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:313
-msgid " couldn't be set as home directory! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:333
-#, c-format
-msgid "Can't find Resources directory\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:343
-msgid "Initializing configuration..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:426
-msgid "Couldn't set "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:427
-msgid " video mode: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:457
-#, c-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:499
-msgid "aethyra"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:500
-msgid "Options: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:501
-msgid " -C --configfile : Configuration file to use"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:502
-msgid " -d --data : Directory to load game data from"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:503
-msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:504
-msgid " -h --help : Display this help"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:505
-msgid " -H --updatehost : Use this update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:506
-msgid " -p --playername : Login with this player"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:507
-msgid " -P --password : Login with this password"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:508
-msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:509
-msgid " -U --username : Login with this username"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:510
-msgid " -v --version : Display the version"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519
-msgid "Aethyra version "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:520
-msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:616
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to account server..."
-msgstr "جارِ الاتّصال..."
-
-#: src/main.cpp:617
-#, c-format
-msgid "Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:671
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to char server..."
-msgstr "جارِ الاتّصال..."
-
-#: src/main.cpp:693
-#, c-format
-msgid "Memorizing selected character %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:699
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to map server..."
-msgstr "جارِ الاتّصال..."
-
-#: src/main.cpp:700
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Map: %s"
-msgstr "الاسم: %s"
-
-#: src/main.cpp:830
-#, c-format
-msgid "Couldn't load %s as wallpaper"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:863
+#: src/main.cpp:778
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1068
+#: src/main.cpp:965
#, fuzzy
msgid "Connecting to map server..."
msgstr "جارِ الاتّصال..."
-#: src/main.cpp:1076
+#: src/main.cpp:973
msgid "Connecting to character server..."
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1084
+#: src/main.cpp:981
msgid "Connecting to account server..."
msgstr ""
-#: src/party.cpp:55
-msgid "Not yet implemented!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:64
-msgid "Party command not known."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:71
-msgid "Party name is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:84
-msgid "Left party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:92
-msgid "Party successfully created."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:97
-msgid "Could not create party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:106
-#, c-format
-msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:110
-#, c-format
-msgid "%s refused your invitation."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:114
-#, c-format
-msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:126
-msgid "You can't have a blank party name!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "Invite to party"
-msgstr "الجردة"
-
-#: src/party.cpp:131
-#, c-format
-msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:149
-#, c-format
-msgid "%s has left your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:161
-msgid "Party chat received, but being is not a player"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:173
-msgid "Command: /party <command> <args>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:174
-msgid "where <command> can be one of:"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:175
-msgid " /new"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid " /create"
-msgstr "إنشاء"
-
-#: src/party.cpp:177
-msgid " /prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:178
-msgid " /leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:179
-msgid "This command implements the partying function."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:181
-msgid "Type /help party <command> for further help."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:187
-msgid "Command: /party new <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:188
-msgid "Command: /party create <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:189
-msgid "These commands create a new party <party-name."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:195
-msgid "Command: /party prefix <prefix-char>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:196
-msgid "This command sets the party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:198
-msgid ""
-"Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of "
-"everyone."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:200
-msgid "Command: /party prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:201
-msgid "This command reports the current party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:209
-msgid "Command: /party leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:210
-msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:214
-msgid "Unknown /party command."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:215
-msgid "Type /help party for a list of options."
+#: src/resources/itemdb.cpp:99
+msgid "Unnamed"
msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Map"
-#~ msgstr "خارطة صغيرة"
-
-#~ msgid "@@description|Description@@"
-#~ msgstr "@@الوصف|الوصف@@"
-
#~ msgid "Unregister"
#~ msgstr "إلغاء التسجيل"
@@ -2226,6 +963,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Please remove %d points"
#~ msgstr "رجاء حذف %d نقطة"
+#~ msgid "Split"
+#~ msgstr "قسم"
+
#~ msgid "Select amount of items to split."
#~ msgstr "انتقاء كمّيّة من المواد لقسمها."
@@ -2244,6 +984,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Choose your Mana World Server"
#~ msgstr "اختار خادومك لـMana World"
+#~ msgid "Port:"
+#~ msgstr "المنفذ:"
+
#~ msgid "Please type both the address and the port of a server."
#~ msgstr "رجاء طباعة عنوان ومنفذ الخادوم."
@@ -2270,3 +1013,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d"
#~ msgstr "الوزن الإجماليّ: %d - وزن الحدّ الأقصى: %d"
+
+#~ msgid "Keep"
+#~ msgstr "ترك"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 15b1f650..d3e34db3 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tmw\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-12 20:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-03 17:21+0000\n"
"Last-Translator: Habari <thomas.becerril@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
@@ -17,600 +17,416 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60
-#: src/gui/buysell.cpp:34
+#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buysell.cpp:35
msgid "Buy"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59
-#: src/gui/sell.cpp:253
+#: src/gui/buy.cpp:58 src/gui/buy.cpp:239 src/gui/sell.cpp:65
+#: src/gui/sell.cpp:259
#, c-format
msgid "Price: %d GP / Total: %d GP"
msgstr "preu %d GP / total %d GP"
-#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/sell.cpp:69
msgid "Quit"
msgstr "sortir"
-#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223
-#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238
+#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:206 src/gui/buy.cpp:224
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:150 src/gui/inventorywindow.cpp:160
+#: src/gui/sell.cpp:70 src/gui/sell.cpp:230 src/gui/sell.cpp:244
+#: src/gui/trade.cpp:94 src/gui/trade.cpp:272
#, c-format
msgid "Description: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224
-#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239
+#: src/gui/buy.cpp:64 src/gui/buy.cpp:208 src/gui/buy.cpp:225
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:149 src/gui/inventorywindow.cpp:158
+#: src/gui/sell.cpp:71 src/gui/sell.cpp:232 src/gui/sell.cpp:245
#, c-format
msgid "Effect: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:30
+#: src/gui/buysell.cpp:31
msgid "Shop"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/sell.cpp:48 src/gui/sell.cpp:68
msgid "Sell"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103
-#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57
-#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57
-#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/char_select.cpp:85
+#: src/gui/char_select.cpp:258 src/gui/char_server.cpp:60
+#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:61 src/gui/login.cpp:52
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:44 src/gui/npclistdialog.cpp:45
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:42 src/gui/register.cpp:90 src/gui/setup.cpp:58
+#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:118
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:64
+#: src/gui/char_select.cpp:63
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:65
+#: src/gui/char_select.cpp:64
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:83
+#: src/gui/char_select.cpp:81
msgid "Select Character"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177
-#: src/gui/char_select.cpp:189
-#, c-format
-msgid "Name: %s"
-msgstr ""
+#: src/gui/char_select.cpp:84 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:51
+#: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/trade.cpp:62
+msgid "Ok"
+msgstr "ok"
-#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178
-#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165
-#, c-format
-msgid "Level: %d"
+#: src/gui/char_select.cpp:86
+msgid "New"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179
-#: src/gui/char_select.cpp:191
-#, c-format
-msgid "Job Level: %d"
+#: src/gui/char_select.cpp:87 src/gui/setup_players.cpp:223
+msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192
-#, c-format
-msgid "Money: %d"
+#: src/gui/char_select.cpp:88
+msgid "Previous"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:193
-msgid "New"
+#: src/gui/char_select.cpp:89
+msgid "Next"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228
-msgid "Delete"
+#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:171
+#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/inventorywindow.cpp:148
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:156 src/gui/trade.cpp:92 src/gui/trade.cpp:269
+#, c-format
+msgid "Name: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:99
-msgid "Previous"
+#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:172
+#: src/gui/char_select.cpp:184 src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:235
+#, c-format
+msgid "Level: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:100
-msgid "Next"
+#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:173
+#: src/gui/char_select.cpp:185
+#, c-format
+msgid "Job Level: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59
-#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62
-msgid "Ok"
-msgstr "ok"
+#: src/gui/char_select.cpp:94 src/gui/char_select.cpp:186
+#, c-format
+msgid "Money: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:180
+#: src/gui/char_select.cpp:174
#, c-format
msgid "Gold: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:249
+#: src/gui/char_select.cpp:243
msgid "Create Character"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76
+#: src/gui/char_select.cpp:250 src/gui/login.cpp:44 src/gui/register.cpp:79
msgid "Name:"
msgstr "nom"
-#: src/gui/char_select.cpp:262
+#: src/gui/char_select.cpp:253
msgid "Hair Color:"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:265
+#: src/gui/char_select.cpp:256
msgid "Hair Style:"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:266
+#: src/gui/char_select.cpp:257
msgid "Create"
msgstr ""
-#: src/gui/char_server.cpp:49
+#: src/gui/char_server.cpp:52
msgid "Select Server"
msgstr ""
-#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48
+#: src/gui/char_server.cpp:59 src/gui/npc_text.cpp:46
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:43 src/gui/npclistdialog.cpp:44
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:41
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62
-#: src/gui/menuwindow.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Chat"
-msgstr "canvi"
-
-#: src/gui/chat.cpp:146
-msgid "Global announcement: "
+#: src/gui/chat.cpp:115
+msgid "Global announcement:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:151
+#: src/gui/chat.cpp:118
#, c-format
-msgid "Global announcement from %s: "
+msgid "Global announcement from %s:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79
+#: src/gui/chat.cpp:133 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:82
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:327
+#: src/gui/chat.cpp:139
#, c-format
-msgid "Whispering to %s: %s"
+msgid "%s whispers:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:351
-msgid "Trying to send a blank party message."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57
-msgid "Unknown item"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:479
-msgid "Return toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:480
-msgid "Message closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:490
-msgid "Return now toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:498
-msgid "Message now closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:503
-msgid ""
-"Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:510
-msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:554
-msgid "No such spell!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594
-msgid "Present: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:590
-msgid "Attendance written to record log."
+#: src/gui/chat.cpp:276
+#, c-format
+msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:599
+#: src/gui/chat.cpp:349
msgid "Unknown command"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:611
+#: src/gui/chat.cpp:359
msgid "Trade failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:614
+#: src/gui/chat.cpp:362
msgid "Emote failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:617
+#: src/gui/chat.cpp:365
msgid "Sit failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:620
+#: src/gui/chat.cpp:368
msgid "Chat creating failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:623
+#: src/gui/chat.cpp:371
msgid "Could not join party!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:626
+#: src/gui/chat.cpp:374
msgid "Cannot shout!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:635
+#: src/gui/chat.cpp:382
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:638
+#: src/gui/chat.cpp:385
msgid "Insufficient HP!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:641
+#: src/gui/chat.cpp:388
msgid "Insufficient SP!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:644
+#: src/gui/chat.cpp:391
msgid "You have no memos!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:647
+#: src/gui/chat.cpp:394
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:650
+#: src/gui/chat.cpp:397
msgid "Seems you need more Zeny... ;-)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:653
+#: src/gui/chat.cpp:400
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:656
+#: src/gui/chat.cpp:403
msgid "You need another red gem!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:659
+#: src/gui/chat.cpp:406
msgid "You need another blue gem!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:662
+#: src/gui/chat.cpp:409
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:665
+#: src/gui/chat.cpp:412
msgid "Huh? What's that?"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:674
+#: src/gui/chat.cpp:418
msgid "Warp failed..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:677
+#: src/gui/chat.cpp:421
msgid "Could not steal anything..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:680
+#: src/gui/chat.cpp:424
msgid "Poison had no effect..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:763
-msgid "The current party prefix is "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:768
-msgid "Party prefix must be one character long."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:774
-msgid "Cannot use a '/' as the prefix."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:779
-msgid "Changing prefix to "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:789
+#: src/gui/chat.cpp:489
msgid "-- Help --"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:792
+#: src/gui/chat.cpp:492
msgid "/announce: Global announcement (GM only)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:793
+#: src/gui/chat.cpp:493
msgid "/clear: Clears this window"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:794
+#: src/gui/chat.cpp:494
msgid "/help: Display this help"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:795
-msgid "/party <command> <params>: Party commands."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:796
-msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:797
-msgid "/present: Get list of players present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:798
-msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:800
-msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:802
+#: src/gui/chat.cpp:495
msgid "/where: Display map name"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:803
-msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
+#: src/gui/chat.cpp:496
+msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:804
-msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
+#: src/gui/chat.cpp:498
+msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:806
+#: src/gui/chat.cpp:499
msgid "/who: Display number of online users"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:807
+#: src/gui/chat.cpp:500
msgid "For more information, type /help <command>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:811
+#: src/gui/chat.cpp:505
msgid "Command: /announce <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:812
+#: src/gui/chat.cpp:506
msgid "*** only available to a GM ***"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:813
+#: src/gui/chat.cpp:507
msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:818
+#: src/gui/chat.cpp:513
msgid "Command: /clear"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:819
+#: src/gui/chat.cpp:514
msgid "This command clears the chat log of previous chat."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:824
+#: src/gui/chat.cpp:520
msgid "Command: /help"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:825
+#: src/gui/chat.cpp:521
msgid "This command displays a list of all commands available."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:827
+#: src/gui/chat.cpp:523
msgid "Command: /help <command>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:828
+#: src/gui/chat.cpp:524
msgid "This command displays help on <command>."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:836
-msgid "Command: /present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:837
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:843
-msgid "Command: /record <filename>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:844
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:846
-msgid "Command: /record"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:847
-msgid "This command finishes a recording session."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:851
-msgid "Command: /toggle <state>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:852
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle thechat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:855
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:858
-msgid "Command: /toggle"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:859
-msgid "This command displays the return toggle status."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:863
+#: src/gui/chat.cpp:529
msgid "Command: /where"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:864
+#: src/gui/chat.cpp:530
msgid "This command displays the name of the current map."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:869
-msgid "Command: /msg <nick> <msg>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:870
+#: src/gui/chat.cpp:536
msgid "Command: /whisper <nick> <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:871
+#: src/gui/chat.cpp:537
msgid "Command: /w <nick> <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:872
+#: src/gui/chat.cpp:538
msgid "This command sends the message <msg> to <nick>."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:874
+#: src/gui/chat.cpp:540
msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:879
+#: src/gui/chat.cpp:546
msgid "Command: /who"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:880
+#: src/gui/chat.cpp:547
msgid "This command displays the number of players currently online."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:885
+#: src/gui/chat.cpp:551
msgid "Unknown command."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:886
+#: src/gui/chat.cpp:552
msgid "Type /help for a list of commands."
msgstr ""
-#: src/gui/colour.cpp:32
-msgid "GM"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:33
-msgid "Highlight"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:34
-msgid "Player"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:35
-msgid "Whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:36
-msgid "Is"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:37
-msgid "Party"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:38
-msgid "Server"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:39
-msgid "Logger"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:40
-msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:35
msgid "Yes"
msgstr "si"
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:36
msgid "No"
msgstr "no"
-#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112
+#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:116
msgid "Connecting..."
msgstr ""
-#: src/gui/emotecontainer.cpp:60
-msgid "Unable to load selection.png"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38
-#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121
-msgid "Emote"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226
-#: src/gui/skill.cpp:144
-msgid "Use"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64
-#: src/gui/menuwindow.cpp:105
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:38 src/gui/menuwindow.cpp:62
msgid "Equipment"
msgstr ""
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221
-msgid "Unequip"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39
+#: src/gui/help.cpp:33
msgid "Help"
msgstr ""
-#: src/gui/help.cpp:45
+#: src/gui/help.cpp:41
msgid "Close"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54
-#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:46 src/gui/menuwindow.cpp:63
msgid "Inventory"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:223
-msgid "Equip"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:232
+#: src/gui/skill.cpp:134
+msgid "Use"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:57
msgid "Drop"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84
-msgid "Slots: "
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:99
+#, c-format
+msgid "Weight: %d / %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+#, c-format
+msgid "Slots used: %d / %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:225
+msgid "Unequip"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111
-msgid "Weight: "
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:228
+msgid "Equip"
msgstr ""
#: src/gui/item_amount.cpp:76
@@ -621,240 +437,147 @@ msgstr ""
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr ""
-#: src/gui/itempopup.cpp:112
-msgid " grams"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:49
+#: src/gui/login.cpp:42
msgid "Login"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77
+#: src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:80
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80
-msgid "Port:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:55
-msgid "Recent:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:78
-msgid "Keep"
+#: src/gui/login.cpp:50
+msgid "Remember Username"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88
+#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:75 src/gui/register.cpp:89
msgid "Register"
msgstr ""
-#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41
+#: src/gui/menuwindow.cpp:61
msgid "Status"
msgstr ""
-#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123
-#: src/gui/skill.cpp:134
+#: src/gui/menuwindow.cpp:64 src/gui/skill.cpp:119
msgid "Skills"
msgstr ""
-#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117
+#: src/gui/menuwindow.cpp:65
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49
-#: src/main.cpp:788
+#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/setup.cpp:50 src/main.cpp:725
msgid "Setup"
msgstr ""
-#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43
+#: src/gui/minimap.cpp:34
msgid "MiniMap"
msgstr ""
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33
-msgid "NPC Number Request"
+#: src/gui/npc_text.cpp:35 src/gui/npclistdialog.cpp:35
+msgid "NPC"
msgstr ""
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41
-msgid "Reset"
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:38
+msgid "NPC Number Request"
msgstr ""
-#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34
-msgid "NPC"
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:45
+msgid "Reset"
msgstr ""
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38
msgid "NPC Text Request"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:78
+#: src/gui/popupmenu.cpp:81
#, c-format
msgid "@@trade|Trade With %s@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:79
+#: src/gui/popupmenu.cpp:83
#, c-format
msgid "@@attack|Attack %s@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:85
-#, c-format
-msgid "@@friend|Befriend %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88
-#, c-format
-msgid "@@disregard|Disregard %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:89
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98
-#, c-format
-msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:94
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, c-format
-msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:113
+#: src/gui/popupmenu.cpp:114
msgid "@@talk|Talk To NPC@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139
-#: src/gui/popupmenu.cpp:297
+#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:140
+#: src/gui/popupmenu.cpp:293
msgid "@@cancel|Cancel@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:135
+#: src/gui/popupmenu.cpp:136
#, c-format
msgid "@@pickup|Pick Up %s@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:287
+#: src/gui/popupmenu.cpp:283
msgid "@@use|Unequip@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:289
+#: src/gui/popupmenu.cpp:285
msgid "@@use|Equip@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:292
+#: src/gui/popupmenu.cpp:288
msgid "@@use|Use@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:294
+#: src/gui/popupmenu.cpp:290
msgid "@@drop|Drop@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:295
-msgid "@@chat|Add to Chat@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:37
-msgid "Recorder"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:291
+msgid "@@description|Description@@"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:79
-msgid "Finishing recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:83
-msgid "Not currently recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:88
-msgid "Already recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Starting to record..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-msgid "Failed to start recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.h:39
-msgid "Recording..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.h:40
-msgid "Stop recording"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:78
+#: src/gui/register.cpp:81
msgid "Confirm:"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:86
+#: src/gui/register.cpp:87
msgid "Male"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:87
+#: src/gui/register.cpp:88
msgid "Female"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:155
-#, c-format
-msgid "RegisterDialog::register Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:164
+#: src/gui/register.cpp:159
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:172
+#: src/gui/register.cpp:167
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:180
+#: src/gui/register.cpp:175
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:188
+#: src/gui/register.cpp:183
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:195
+#: src/gui/register.cpp:190
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056
+#: src/gui/register.cpp:210 src/main.cpp:954
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:41
-msgid "Sound"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
-msgid "Sfx volume"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:48
-msgid "Music volume"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Reset Windows"
msgstr ""
@@ -875,376 +598,292 @@ msgid "Keyboard"
msgstr ""
#: src/gui/setup.cpp:94
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup.cpp:98
msgid "Players"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colours.cpp:68
-msgid "Red: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_colours.cpp:82
-msgid "Green: "
+#: src/gui/setup_audio.cpp:42
+msgid "Sound"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colours.cpp:96
-msgid "Blue: "
+#: src/gui/setup_audio.cpp:48
+msgid "Sfx volume"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162
-msgid "This is what the color looks like"
+#: src/gui/setup_audio.cpp:49
+msgid "Music volume"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:78
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:76
msgid "Calibrate"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:40
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
msgid "Enable joystick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:81
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:82
msgid "Rotate the stick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:88
msgid "Assign"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:92
msgid "Default"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:121
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:122
msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:56
+#: src/gui/setup_players.cpp:55
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "nom"
-#: src/gui/setup_players.cpp:57
+#: src/gui/setup_players.cpp:56
msgid "Relation"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:61
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
msgid "Neutral"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:62
+#: src/gui/setup_players.cpp:61
msgid "Friend"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:63
+#: src/gui/setup_players.cpp:62
msgid "Disregarded"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/setup_players.cpp:63
msgid "Ignored"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83
-msgid "???"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:222
+#: src/gui/setup_players.cpp:217
msgid "Save player list"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:224
+#: src/gui/setup_players.cpp:219
msgid "Allow trading"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
+#: src/gui/setup_players.cpp:221
msgid "Allow whispers"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:257
+#: src/gui/setup_players.cpp:248
msgid "When ignoring:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:92
-msgid "No modes available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:94
-msgid "All resolutions available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:117
+#: src/gui/setup_video.cpp:114
msgid "Full screen"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/setup_video.cpp:115
msgid "OpenGL"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:119
+#: src/gui/setup_video.cpp:116
msgid "Custom cursor"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:120
-msgid "Particle effects"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:121
-msgid "Speech bubbles"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:122
-msgid "Show name"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:124
+#: src/gui/setup_video.cpp:118
msgid "FPS Limit:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
+#: src/gui/setup_video.cpp:139
msgid "Gui opacity"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:146
+#: src/gui/setup_video.cpp:141
msgid "Scroll radius"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:147
+#: src/gui/setup_video.cpp:142
msgid "Scroll laziness"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:148
+#: src/gui/setup_video.cpp:143
msgid "Ambient FX"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:149
+#: src/gui/setup_video.cpp:144
msgid "Particle Detail"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457
+#: src/gui/setup_video.cpp:198 src/gui/setup_video.cpp:398
msgid "off"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225
-#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474
+#: src/gui/setup_video.cpp:201 src/gui/setup_video.cpp:212
+#: src/gui/setup_video.cpp:401 src/gui/setup_video.cpp:415
msgid "low"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231
-#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480
+#: src/gui/setup_video.cpp:204 src/gui/setup_video.cpp:218
+#: src/gui/setup_video.cpp:404 src/gui/setup_video.cpp:421
msgid "high"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477
+#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:418
msgid "medium"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483
+#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:424
msgid "max"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:303
-msgid "Failed to switch to "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-msgid "windowed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-msgid "fullscreen"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:305
-msgid "mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:312
+#: src/gui/setup_video.cpp:296
msgid "Switching to full screen"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:313
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/setup_video.cpp:309
msgid "Changing OpenGL"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:326
+#: src/gui/setup_video.cpp:310
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
-msgid "Screen resolution changed"
+#: src/gui/skill.cpp:79
+msgid "Mystery Skill"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:417
-msgid "Particle effect settings changed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:418
-msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:41
-msgid "skills.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186
+#: src/gui/skill.cpp:132 src/gui/skill.cpp:188
#, c-format
msgid "Skill points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skill.cpp:143
+#: src/gui/skill.cpp:133
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/gui/skill.cpp:143
-msgid "inc"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:144
-msgid "use"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:262
-#, c-format
-msgid "Error loading skills file: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/speechbubble.cpp:35
-msgid "Speech"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168
+#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:238
#, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171
+#: src/gui/status.cpp:53 src/gui/status.cpp:241
#, c-format
msgid "Money: %d GP"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:54
+#: src/gui/status.cpp:55
msgid "HP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:57
+#: src/gui/status.cpp:59
msgid "Exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:60
+#: src/gui/status.cpp:63
msgid "MP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:63
+#: src/gui/status.cpp:67
msgid "Job:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:71
+#: src/gui/status.cpp:127
msgid "Stats"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:72
+#: src/gui/status.cpp:128
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:73
+#: src/gui/status.cpp:129
msgid "Cost"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:77
+#: src/gui/status.cpp:132
msgid "Attack:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:78
+#: src/gui/status.cpp:133
msgid "Defense:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:79
+#: src/gui/status.cpp:134
msgid "M.Attack:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:80
+#: src/gui/status.cpp:135
msgid "M.Defense:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:81
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:137
+#, no-c-format
msgid "% Accuracy:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:82
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:139
+#, no-c-format
msgid "% Evade:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:83
+#: src/gui/status.cpp:141
+#, no-c-format
msgid "% Reflex:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:211
+#: src/gui/status.cpp:285
msgid "Strength"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:212
+#: src/gui/status.cpp:286
msgid "Agility"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:213
+#: src/gui/status.cpp:287
msgid "Vitality"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:214
+#: src/gui/status.cpp:288
msgid "Intelligence"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:215
+#: src/gui/status.cpp:289
msgid "Dexterity"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:216
+#: src/gui/status.cpp:290
msgid "Luck"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:234
+#: src/gui/status.cpp:308
#, c-format
msgid "Remaining Status Points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:49
-msgid "Trade: You"
+#: src/gui/trade.cpp:61
+msgid "Add"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64
+#: src/gui/trade.cpp:64
msgid "Trade"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:61
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172
+#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:161 src/gui/trade.cpp:209
#, c-format
msgid "You get %d GP."
msgstr ""
@@ -1253,901 +892,41 @@ msgstr ""
msgid "You give:"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:250
+#: src/gui/trade.cpp:290
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:78
-#, c-format
-msgid "Couldn't load text file: %s"
-msgstr ""
-
#: src/gui/updatewindow.cpp:93
msgid "Updating..."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:115
+#: src/gui/updatewindow.cpp:119
msgid "Play"
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:196
-msgid "Couldn't load news"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:327
-msgid "curl error "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:328
-msgid " host: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:363
-#, c-format
-msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:413
-msgid "Unable to create mThread"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:451
-msgid "##1 The update process is incomplete."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:452
-msgid "##1 It is strongly recommended that"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:453
-msgid "##1 you try again later"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:507
-#, c-format
-msgid "%s already here"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:520
+#: src/gui/updatewindow.cpp:526
msgid "Completed"
msgstr ""
-#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248
-msgid "Message"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:194
-msgid ""
-"You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:218
-msgid "You are dead."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:219
-msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:220
-msgid "You are not that alive anymore."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:221
-msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:222
-msgid "Game Over!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:223
-msgid "Insert coin to continue"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:224
-msgid ""
-"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
-"place."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:225
-msgid ""
-"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
-"failed."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:226
-msgid "I guess this did not run too well."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:227
-msgid "Do you want your possessions identified?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:228
-msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:229
-msgid "Annihilated."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:230
-msgid "Looks like you got your head handed to you."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:231
-msgid ""
-"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:232
-msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:233
-msgid "You are no more."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:234
-msgid "You have ceased to be."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:235
-msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:236
-msgid "You're a stiff."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:237
-msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:238
-msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:239
-msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:240
-msgid "You're off the twig."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:241
-msgid "You've kicked the bucket."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:242
-msgid ""
-"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
-"bleedin' choir invisibile."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:243
-msgid "You are an ex-player."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:244
-msgid "You're pining for the fjords."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:267
-msgid "You picked up "
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:390
-msgid "Equip arrows first"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:394
-#, c-format
-msgid "0x013b: Unhandled message %i"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:91
-msgid "Request for trade"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:93
-msgid " wants to trade with you, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:107
-msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:111
-msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:115
-msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:121
-msgid "Trade: You and "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:127
-msgid "Trade with "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:128
-msgid " cancelled"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:135
-msgid "Unhandled trade cancel packet"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:185
-msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:190
-msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:194
-msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:207
-msgid "Trade canceled."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:214
-msgid "Trade completed."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:56
-#, c-format
-msgid "Trying TMW's color file, %s."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:66
-msgid "ColorDB: Failed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:83
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:98
-msgid "Unloading color database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:113
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:52
-msgid "Initializing emote database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:59
-msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:72
-msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:131
-#, c-format
-msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
-msgid "Initializing item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:62
-msgid "items.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:67
-msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:79
-msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:102
-msgid "Unnamed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:140
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:166
-msgid "Unloading item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:184
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:240
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:44
-msgid "unnamed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:46
-msgid "Initializing monster database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:48
-msgid "monsters.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:53
-msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid ""
-"MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:121
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:159
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:48
-msgid "Initializing NPC database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:55
-msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:67
-msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:125
-#, c-format
-msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:390
-msgid "Screenshot saved to ~/"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:395
-msgid "Saving screenshot failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:396
-msgid "Error: could not save screenshot."
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:471
-msgid "Network Error"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:472
-msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:603
-msgid "Are you sure you want to quit?"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:610
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:738
-msgid "Ignoring incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:745
-msgid "Accepting incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:781
-#, c-format
-msgid "Warning: guichan input exception: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
-msgid "Move Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
-msgid "Move Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:44
-msgid "Move Left"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
-msgid "Move Right"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
-msgid "Attack"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Smilie"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
-msgid "Talk"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-msgid "Stop Attack"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
-msgid "Target Closest"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
-msgid "Target NPC"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
-msgid "Target Player"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
-msgid "Pickup"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
-msgid "Hide Windows"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
-msgid "Sit"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
-msgid "Screenshot"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Enable/Disable Trading"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:58
-msgid "Find Path to Mouse"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60
-#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62
-#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64
-#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66
-#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68
-#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70
-#, c-format
-msgid "Item Shortcut %d"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
-msgid "Help Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
-msgid "Status Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
-msgid "Inventory Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
-msgid "Equipment WIndow"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
-msgid "Skill Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
-msgid "Minimap Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
-msgid "Chat Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
-msgid "Item Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
-msgid "Setup Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
-msgid "Debug Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
-msgid "Emote Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
-msgid "Emote Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#, c-format
-msgid "Emote Shortcut %d"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:95
-msgid "Toggle Chat"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:96
-msgid "Scroll Chat Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
-msgid "Scroll Chat Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
-msgid "Select OK"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:214
-#, c-format
-msgid "Error: Invalid update host: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:215
-msgid "Invalid update host: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:221
-msgid "Warning: no protocol was specified for the update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:246
-#, c-format
-msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254
-msgid "Error creating updates directory!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:252
-#, c-format
-msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:283
-msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:292
-#, c-format
-msgid "Starting Aethyra Version %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:294
-msgid "Starting Aethyra - Version not defined"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:298
-msgid "Initializing SDL..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:300
-msgid "Could not initialize SDL: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:313
-msgid " couldn't be set as home directory! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:333
-#, c-format
-msgid "Can't find Resources directory\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:343
-msgid "Initializing configuration..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:426
-msgid "Couldn't set "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:427
-msgid " video mode: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:457
-#, c-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:499
-msgid "aethyra"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:500
-msgid "Options: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:501
-msgid " -C --configfile : Configuration file to use"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:502
-msgid " -d --data : Directory to load game data from"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:503
-msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:504
-msgid " -h --help : Display this help"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:505
-msgid " -H --updatehost : Use this update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:506
-msgid " -p --playername : Login with this player"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:507
-msgid " -P --password : Login with this password"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:508
-msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:509
-msgid " -U --username : Login with this username"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:510
-msgid " -v --version : Display the version"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519
-msgid "Aethyra version "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:520
-msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:616
-msgid "Trying to connect to account server..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:617
-#, c-format
-msgid "Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:671
-msgid "Trying to connect to char server..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:693
-#, c-format
-msgid "Memorizing selected character %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:699
-msgid "Trying to connect to map server..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:700
-#, c-format
-msgid "Map: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:830
-#, c-format
-msgid "Couldn't load %s as wallpaper"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:863
+#: src/main.cpp:778
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1068
+#: src/main.cpp:965
msgid "Connecting to map server..."
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1076
+#: src/main.cpp:973
msgid "Connecting to character server..."
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1084
+#: src/main.cpp:981
msgid "Connecting to account server..."
msgstr ""
-#: src/party.cpp:55
-msgid "Not yet implemented!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:64
-msgid "Party command not known."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:71
-msgid "Party name is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:84
-msgid "Left party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:92
-msgid "Party successfully created."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:97
-msgid "Could not create party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:106
-#, c-format
-msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:110
-#, c-format
-msgid "%s refused your invitation."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:114
-#, c-format
-msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:126
-msgid "You can't have a blank party name!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:130
-msgid "Invite to party"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:131
-#, c-format
-msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:149
-#, c-format
-msgid "%s has left your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:161
-msgid "Party chat received, but being is not a player"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:173
-msgid "Command: /party <command> <args>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:174
-msgid "where <command> can be one of:"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:175
-msgid " /new"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:176
-msgid " /create"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:177
-msgid " /prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:178
-msgid " /leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:179
-msgid "This command implements the partying function."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:181
-msgid "Type /help party <command> for further help."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:187
-msgid "Command: /party new <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:188
-msgid "Command: /party create <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:189
-msgid "These commands create a new party <party-name."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:195
-msgid "Command: /party prefix <prefix-char>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:196
-msgid "This command sets the party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:198
-msgid ""
-"Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of "
-"everyone."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:200
-msgid "Command: /party prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:201
-msgid "This command reports the current party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:209
-msgid "Command: /party leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:210
-msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:214
-msgid "Unknown /party command."
+#: src/resources/itemdb.cpp:99
+msgid "Unnamed"
msgstr ""
-#: src/party.cpp:215
-msgid "Type /help party for a list of options."
-msgstr ""
+#~ msgid "Change"
+#~ msgstr "canvi"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index bcc34553..05b68d37 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tmw\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-12 20:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-17 16:31+0000\n"
"Last-Translator: Lubos <alvinx12@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -17,606 +17,420 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60
-#: src/gui/buysell.cpp:34
+#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buysell.cpp:35
msgid "Buy"
msgstr "Nákup"
-#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59
-#: src/gui/sell.cpp:253
+#: src/gui/buy.cpp:58 src/gui/buy.cpp:239 src/gui/sell.cpp:65
+#: src/gui/sell.cpp:259
#, c-format
msgid "Price: %d GP / Total: %d GP"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/sell.cpp:69
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223
-#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238
+#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:206 src/gui/buy.cpp:224
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:150 src/gui/inventorywindow.cpp:160
+#: src/gui/sell.cpp:70 src/gui/sell.cpp:230 src/gui/sell.cpp:244
+#: src/gui/trade.cpp:94 src/gui/trade.cpp:272
#, c-format
msgid "Description: %s"
msgstr "Popis: %s"
-#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224
-#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239
+#: src/gui/buy.cpp:64 src/gui/buy.cpp:208 src/gui/buy.cpp:225
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:149 src/gui/inventorywindow.cpp:158
+#: src/gui/sell.cpp:71 src/gui/sell.cpp:232 src/gui/sell.cpp:245
#, c-format
msgid "Effect: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:30
+#: src/gui/buysell.cpp:31
msgid "Shop"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/sell.cpp:48 src/gui/sell.cpp:68
msgid "Sell"
msgstr "Prodej"
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103
-#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57
-#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57
-#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/char_select.cpp:85
+#: src/gui/char_select.cpp:258 src/gui/char_server.cpp:60
+#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:61 src/gui/login.cpp:52
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:44 src/gui/npclistdialog.cpp:45
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:42 src/gui/register.cpp:90 src/gui/setup.cpp:58
+#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:118
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
-#: src/gui/char_select.cpp:64
+#: src/gui/char_select.cpp:63
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr "Potvrďte vymazání postavy"
-#: src/gui/char_select.cpp:65
+#: src/gui/char_select.cpp:64
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "Jste si jistí, že chcete vymazat tuto postavu?"
-#: src/gui/char_select.cpp:83
+#: src/gui/char_select.cpp:81
#, fuzzy
msgid "Select Character"
msgstr "Vytvořit postavu"
-#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177
-#: src/gui/char_select.cpp:189
+#: src/gui/char_select.cpp:84 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:51
+#: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/trade.cpp:62
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:86
+msgid "New"
+msgstr "Nová"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:87 src/gui/setup_players.cpp:223
+msgid "Delete"
+msgstr "Odstranit"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:88
+msgid "Previous"
+msgstr "Předchozí"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:89
+msgid "Next"
+msgstr "Další"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:171
+#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/inventorywindow.cpp:148
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:156 src/gui/trade.cpp:92 src/gui/trade.cpp:269
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr "Jméno: %s"
-#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178
-#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165
+#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:172
+#: src/gui/char_select.cpp:184 src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:235
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "Úroveň: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179
-#: src/gui/char_select.cpp:191
+#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:173
+#: src/gui/char_select.cpp:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Job Level: %d"
msgstr "Úroveň: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192
+#: src/gui/char_select.cpp:94 src/gui/char_select.cpp:186
#, c-format
msgid "Money: %d"
msgstr "Peníze: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:193
-msgid "New"
-msgstr "Nová"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228
-msgid "Delete"
-msgstr "Odstranit"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:99
-msgid "Previous"
-msgstr "Předchozí"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:100
-msgid "Next"
-msgstr "Další"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59
-#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:180
+#: src/gui/char_select.cpp:174
#, c-format
msgid "Gold: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:249
+#: src/gui/char_select.cpp:243
msgid "Create Character"
msgstr "Vytvořit postavu"
-#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76
+#: src/gui/char_select.cpp:250 src/gui/login.cpp:44 src/gui/register.cpp:79
msgid "Name:"
msgstr "Jméno:"
-#: src/gui/char_select.cpp:262
+#: src/gui/char_select.cpp:253
msgid "Hair Color:"
msgstr "Barva vlasů:"
-#: src/gui/char_select.cpp:265
+#: src/gui/char_select.cpp:256
msgid "Hair Style:"
msgstr "Styl vlasů:"
-#: src/gui/char_select.cpp:266
+#: src/gui/char_select.cpp:257
msgid "Create"
msgstr "Vytvořit"
-#: src/gui/char_server.cpp:49
+#: src/gui/char_server.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Select Server"
msgstr "Server:"
-#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48
+#: src/gui/char_server.cpp:59 src/gui/npc_text.cpp:46
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:43 src/gui/npclistdialog.cpp:44
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:41
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62
-#: src/gui/menuwindow.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Chat"
-msgstr "Vytvořit"
-
-#: src/gui/chat.cpp:146
-msgid "Global announcement: "
+#: src/gui/chat.cpp:115
+msgid "Global announcement:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:151
+#: src/gui/chat.cpp:118
#, c-format
-msgid "Global announcement from %s: "
+msgid "Global announcement from %s:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79
+#: src/gui/chat.cpp:133 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:82
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: src/gui/chat.cpp:327
+#: src/gui/chat.cpp:139
#, c-format
-msgid "Whispering to %s: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:351
-msgid "Trying to send a blank party message."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57
-msgid "Unknown item"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:479
-msgid "Return toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:480
-msgid "Message closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:490
-msgid "Return now toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:498
-msgid "Message now closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:503
-msgid ""
-"Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:510
-msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:554
-msgid "No such spell!"
+msgid "%s whispers:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594
-msgid "Present: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:590
-msgid "Attendance written to record log."
+#: src/gui/chat.cpp:276
+#, c-format
+msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:599
+#: src/gui/chat.cpp:349
msgid "Unknown command"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:611
+#: src/gui/chat.cpp:359
msgid "Trade failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:614
+#: src/gui/chat.cpp:362
msgid "Emote failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:617
+#: src/gui/chat.cpp:365
msgid "Sit failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:620
+#: src/gui/chat.cpp:368
msgid "Chat creating failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:623
+#: src/gui/chat.cpp:371
msgid "Could not join party!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:626
+#: src/gui/chat.cpp:374
msgid "Cannot shout!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:635
+#: src/gui/chat.cpp:382
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:638
+#: src/gui/chat.cpp:385
msgid "Insufficient HP!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:641
+#: src/gui/chat.cpp:388
msgid "Insufficient SP!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:644
+#: src/gui/chat.cpp:391
msgid "You have no memos!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:647
+#: src/gui/chat.cpp:394
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:650
+#: src/gui/chat.cpp:397
msgid "Seems you need more Zeny... ;-)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:653
+#: src/gui/chat.cpp:400
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:656
+#: src/gui/chat.cpp:403
msgid "You need another red gem!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:659
+#: src/gui/chat.cpp:406
msgid "You need another blue gem!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:662
+#: src/gui/chat.cpp:409
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:665
+#: src/gui/chat.cpp:412
msgid "Huh? What's that?"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:674
+#: src/gui/chat.cpp:418
msgid "Warp failed..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:677
+#: src/gui/chat.cpp:421
msgid "Could not steal anything..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:680
+#: src/gui/chat.cpp:424
msgid "Poison had no effect..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:763
-msgid "The current party prefix is "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:768
-msgid "Party prefix must be one character long."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:774
-msgid "Cannot use a '/' as the prefix."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:779
-msgid "Changing prefix to "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:789
+#: src/gui/chat.cpp:489
msgid "-- Help --"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:792
+#: src/gui/chat.cpp:492
msgid "/announce: Global announcement (GM only)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:793
+#: src/gui/chat.cpp:493
msgid "/clear: Clears this window"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:794
+#: src/gui/chat.cpp:494
msgid "/help: Display this help"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:795
-msgid "/party <command> <params>: Party commands."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:796
-msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:797
-msgid "/present: Get list of players present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:798
-msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:800
-msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:802
+#: src/gui/chat.cpp:495
msgid "/where: Display map name"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:803
-msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
+#: src/gui/chat.cpp:496
+msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:804
-msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
+#: src/gui/chat.cpp:498
+msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:806
+#: src/gui/chat.cpp:499
msgid "/who: Display number of online users"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:807
+#: src/gui/chat.cpp:500
msgid "For more information, type /help <command>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:811
+#: src/gui/chat.cpp:505
msgid "Command: /announce <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:812
+#: src/gui/chat.cpp:506
msgid "*** only available to a GM ***"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:813
+#: src/gui/chat.cpp:507
msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:818
+#: src/gui/chat.cpp:513
msgid "Command: /clear"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:819
+#: src/gui/chat.cpp:514
msgid "This command clears the chat log of previous chat."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:824
+#: src/gui/chat.cpp:520
msgid "Command: /help"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:825
+#: src/gui/chat.cpp:521
msgid "This command displays a list of all commands available."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:827
+#: src/gui/chat.cpp:523
msgid "Command: /help <command>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:828
+#: src/gui/chat.cpp:524
msgid "This command displays help on <command>."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:836
-msgid "Command: /present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:837
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:843
-msgid "Command: /record <filename>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:844
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:846
-msgid "Command: /record"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:847
-msgid "This command finishes a recording session."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:851
-msgid "Command: /toggle <state>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:852
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle thechat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:855
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:858
-msgid "Command: /toggle"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:859
-msgid "This command displays the return toggle status."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:863
+#: src/gui/chat.cpp:529
msgid "Command: /where"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:864
+#: src/gui/chat.cpp:530
msgid "This command displays the name of the current map."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:869
-msgid "Command: /msg <nick> <msg>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:870
+#: src/gui/chat.cpp:536
msgid "Command: /whisper <nick> <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:871
+#: src/gui/chat.cpp:537
msgid "Command: /w <nick> <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:872
+#: src/gui/chat.cpp:538
msgid "This command sends the message <msg> to <nick>."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:874
+#: src/gui/chat.cpp:540
msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:879
+#: src/gui/chat.cpp:546
msgid "Command: /who"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:880
+#: src/gui/chat.cpp:547
msgid "This command displays the number of players currently online."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:885
+#: src/gui/chat.cpp:551
msgid "Unknown command."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:886
+#: src/gui/chat.cpp:552
msgid "Type /help for a list of commands."
msgstr ""
-#: src/gui/colour.cpp:32
-msgid "GM"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:33
-msgid "Highlight"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:34
-msgid "Player"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:35
-msgid "Whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:36
-msgid "Is"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Party"
-msgstr "Port:"
-
-#: src/gui/colour.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Server"
-msgstr "Server:"
-
-#: src/gui/colour.cpp:39
-msgid "Logger"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:40
-msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:35
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:36
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112
+#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:116
msgid "Connecting..."
msgstr "Připojuji se..."
-#: src/gui/emotecontainer.cpp:60
-msgid "Unable to load selection.png"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38
-#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121
-msgid "Emote"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226
-#: src/gui/skill.cpp:144
-msgid "Use"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64
-#: src/gui/menuwindow.cpp:105
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:38 src/gui/menuwindow.cpp:62
msgid "Equipment"
msgstr "Vybavení"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221
-msgid "Unequip"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39
+#: src/gui/help.cpp:33
msgid "Help"
msgstr ""
-#: src/gui/help.cpp:45
+#: src/gui/help.cpp:41
msgid "Close"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54
-#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:46 src/gui/menuwindow.cpp:63
msgid "Inventory"
msgstr "Inventář"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:223
-msgid "Equip"
-msgstr "Vybavit"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:232
+#: src/gui/skill.cpp:134
+msgid "Use"
+msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:57
msgid "Drop"
msgstr "Upustit"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84
-msgid "Slots: "
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:99
+#, c-format
+msgid "Weight: %d / %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+#, c-format
+msgid "Slots used: %d / %d"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111
-msgid "Weight: "
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:225
+msgid "Unequip"
msgstr ""
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:228
+msgid "Equip"
+msgstr "Vybavit"
+
#: src/gui/item_amount.cpp:76
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr "Vyberte množství zboží, se kterým budete obchodovat."
@@ -625,244 +439,148 @@ msgstr "Vyberte množství zboží, se kterým budete obchodovat."
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "Vyberte množství zboží, které chcete upustit."
-#: src/gui/itempopup.cpp:112
-msgid " grams"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:49
+#: src/gui/login.cpp:42
msgid "Login"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77
+#: src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:80
msgid "Password:"
msgstr "Heslo:"
-#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80
-msgid "Port:"
-msgstr "Port:"
-
-#: src/gui/login.cpp:55
-msgid "Recent:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:78
-msgid "Keep"
-msgstr ""
+#: src/gui/login.cpp:50
+msgid "Remember Username"
+msgstr "Zapamatovat uživatelské jméno"
-#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88
+#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:75 src/gui/register.cpp:89
msgid "Register"
msgstr "Registrace"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41
+#: src/gui/menuwindow.cpp:61
msgid "Status"
msgstr "Stav"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123
-#: src/gui/skill.cpp:134
+#: src/gui/menuwindow.cpp:64 src/gui/skill.cpp:119
msgid "Skills"
msgstr "Dovednosti"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117
+#: src/gui/menuwindow.cpp:65
msgid "Shortcut"
msgstr "Zkratka"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49
-#: src/main.cpp:788
+#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/setup.cpp:50 src/main.cpp:725
msgid "Setup"
msgstr "Nastavení"
-#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43
+#: src/gui/minimap.cpp:34
msgid "MiniMap"
msgstr "MiniMapa"
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33
+#: src/gui/npc_text.cpp:35 src/gui/npclistdialog.cpp:35
+msgid "NPC"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:38
msgid "NPC Number Request"
msgstr ""
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:45
#, fuzzy
msgid "Reset"
msgstr "Registrace"
-#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34
-msgid "NPC"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38
msgid "NPC Text Request"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:78
+#: src/gui/popupmenu.cpp:81
#, c-format
msgid "@@trade|Trade With %s@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:79
+#: src/gui/popupmenu.cpp:83
#, c-format
msgid "@@attack|Attack %s@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:85
-#, c-format
-msgid "@@friend|Befriend %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88
-#, c-format
-msgid "@@disregard|Disregard %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:89
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98
-#, c-format
-msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:94
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, fuzzy, c-format
-msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@"
-msgstr "Inventář"
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:113
+#: src/gui/popupmenu.cpp:114
msgid "@@talk|Talk To NPC@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139
-#: src/gui/popupmenu.cpp:297
+#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:140
+#: src/gui/popupmenu.cpp:293
msgid "@@cancel|Cancel@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:135
+#: src/gui/popupmenu.cpp:136
#, c-format
msgid "@@pickup|Pick Up %s@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:287
+#: src/gui/popupmenu.cpp:283
msgid "@@use|Unequip@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:289
+#: src/gui/popupmenu.cpp:285
msgid "@@use|Equip@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:292
+#: src/gui/popupmenu.cpp:288
msgid "@@use|Use@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:294
+#: src/gui/popupmenu.cpp:290
msgid "@@drop|Drop@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:295
-msgid "@@chat|Add to Chat@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Recorder"
-msgstr "Připojuji se..."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:79
-msgid "Finishing recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:291
+msgid "@@description|Description@@"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:83
-msgid "Not currently recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Already recording."
-msgstr "Připojuji se..."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Starting to record..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-msgid "Failed to start recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Recording..."
-msgstr "Připojuji se..."
-
-#: src/gui/recorder.h:40
-msgid "Stop recording"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:78
+#: src/gui/register.cpp:81
msgid "Confirm:"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:86
+#: src/gui/register.cpp:87
msgid "Male"
msgstr "Muž"
-#: src/gui/register.cpp:87
+#: src/gui/register.cpp:88
msgid "Female"
msgstr "Žena"
-#: src/gui/register.cpp:155
-#, c-format
-msgid "RegisterDialog::register Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:164
+#: src/gui/register.cpp:159
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr "Uživatelské jméno musí být nejméně %d znaků dlouhé."
-#: src/gui/register.cpp:172
+#: src/gui/register.cpp:167
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr "Uživatelské jméno musí být kratší než %d znaků."
-#: src/gui/register.cpp:180
+#: src/gui/register.cpp:175
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:188
+#: src/gui/register.cpp:183
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr "Heslo musí být kratší než %d znaků."
-#: src/gui/register.cpp:195
+#: src/gui/register.cpp:190
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Hesla se neshodují."
-#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056
+#: src/gui/register.cpp:210 src/main.cpp:954
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:41
-msgid "Sound"
-msgstr "Zvuk"
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
-msgid "Sfx volume"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:48
-msgid "Music volume"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Reset Windows"
msgstr ""
@@ -883,388 +601,303 @@ msgid "Keyboard"
msgstr "Klávesnice"
#: src/gui/setup.cpp:94
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup.cpp:98
msgid "Players"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colours.cpp:68
-msgid "Red: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_colours.cpp:82
-msgid "Green: "
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:42
+msgid "Sound"
+msgstr "Zvuk"
-#: src/gui/setup_colours.cpp:96
-msgid "Blue: "
+#: src/gui/setup_audio.cpp:48
+msgid "Sfx volume"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162
-msgid "This is what the color looks like"
+#: src/gui/setup_audio.cpp:49
+msgid "Music volume"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:78
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:76
msgid "Calibrate"
msgstr "Kalibrovat"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:40
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
msgid "Enable joystick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:81
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:82
msgid "Rotate the stick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:88
msgid "Assign"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:92
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "Odstranit"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:121
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:122
msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:56
+#: src/gui/setup_players.cpp:55
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Jméno:"
-#: src/gui/setup_players.cpp:57
+#: src/gui/setup_players.cpp:56
msgid "Relation"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:61
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
msgid "Neutral"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:62
+#: src/gui/setup_players.cpp:61
msgid "Friend"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:63
+#: src/gui/setup_players.cpp:62
msgid "Disregarded"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/setup_players.cpp:63
msgid "Ignored"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83
-msgid "???"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:222
+#: src/gui/setup_players.cpp:217
msgid "Save player list"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:224
+#: src/gui/setup_players.cpp:219
msgid "Allow trading"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
+#: src/gui/setup_players.cpp:221
msgid "Allow whispers"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:257
+#: src/gui/setup_players.cpp:248
msgid "When ignoring:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:92
-msgid "No modes available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:94
-msgid "All resolutions available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:117
+#: src/gui/setup_video.cpp:114
msgid "Full screen"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/setup_video.cpp:115
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:119
+#: src/gui/setup_video.cpp:116
msgid "Custom cursor"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:120
-msgid "Particle effects"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:121
-msgid "Speech bubbles"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:122
-msgid "Show name"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:124
+#: src/gui/setup_video.cpp:118
msgid "FPS Limit:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
+#: src/gui/setup_video.cpp:139
msgid "Gui opacity"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:146
+#: src/gui/setup_video.cpp:141
msgid "Scroll radius"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:147
+#: src/gui/setup_video.cpp:142
msgid "Scroll laziness"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:148
+#: src/gui/setup_video.cpp:143
msgid "Ambient FX"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:149
+#: src/gui/setup_video.cpp:144
msgid "Particle Detail"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457
+#: src/gui/setup_video.cpp:198 src/gui/setup_video.cpp:398
msgid "off"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225
-#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474
+#: src/gui/setup_video.cpp:201 src/gui/setup_video.cpp:212
+#: src/gui/setup_video.cpp:401 src/gui/setup_video.cpp:415
msgid "low"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231
-#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480
+#: src/gui/setup_video.cpp:204 src/gui/setup_video.cpp:218
+#: src/gui/setup_video.cpp:404 src/gui/setup_video.cpp:421
msgid "high"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477
+#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:418
msgid "medium"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483
+#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:424
msgid "max"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:303
-msgid "Failed to switch to "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-msgid "windowed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-msgid "fullscreen"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:305
-msgid "mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:312
+#: src/gui/setup_video.cpp:296
msgid "Switching to full screen"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:313
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/setup_video.cpp:309
msgid "Changing OpenGL"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:326
+#: src/gui/setup_video.cpp:310
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
-msgid "Screen resolution changed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
+#: src/gui/skill.cpp:79
+msgid "Mystery Skill"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:417
-msgid "Particle effect settings changed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:418
-msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "skills.xml"
-msgstr "Dovednosti"
-
-#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186
+#: src/gui/skill.cpp:132 src/gui/skill.cpp:188
#, c-format
msgid "Skill points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skill.cpp:143
+#: src/gui/skill.cpp:133
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/gui/skill.cpp:143
-msgid "inc"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:144
-msgid "use"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:262
-#, c-format
-msgid "Error loading skills file: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/speechbubble.cpp:35
-msgid "Speech"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168
+#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr "Úroveň: %d"
-#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171
+#: src/gui/status.cpp:53 src/gui/status.cpp:241
#, fuzzy, c-format
msgid "Money: %d GP"
msgstr "Peníze: %d"
-#: src/gui/status.cpp:54
+#: src/gui/status.cpp:55
msgid "HP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:57
+#: src/gui/status.cpp:59
msgid "Exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:60
+#: src/gui/status.cpp:63
msgid "MP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:63
+#: src/gui/status.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Job:"
msgstr "Úroveň: %d"
-#: src/gui/status.cpp:71
+#: src/gui/status.cpp:127
#, fuzzy
msgid "Stats"
msgstr "Stav"
-#: src/gui/status.cpp:72
+#: src/gui/status.cpp:128
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:73
+#: src/gui/status.cpp:129
msgid "Cost"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:77
+#: src/gui/status.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Attack:"
msgstr "Útok %+d"
-#: src/gui/status.cpp:78
+#: src/gui/status.cpp:133
#, fuzzy
msgid "Defense:"
msgstr "Obrana %+d"
-#: src/gui/status.cpp:79
+#: src/gui/status.cpp:134
#, fuzzy
msgid "M.Attack:"
msgstr "Útok %+d"
-#: src/gui/status.cpp:80
+#: src/gui/status.cpp:135
#, fuzzy
msgid "M.Defense:"
msgstr "Obrana %+d"
-#: src/gui/status.cpp:81
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:137
+#, no-c-format
msgid "% Accuracy:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:82
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:139
+#, no-c-format
msgid "% Evade:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:83
+#: src/gui/status.cpp:141
+#, no-c-format
msgid "% Reflex:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:211
+#: src/gui/status.cpp:285
#, fuzzy
msgid "Strength"
msgstr "Síla:"
-#: src/gui/status.cpp:212
+#: src/gui/status.cpp:286
#, fuzzy
msgid "Agility"
msgstr "Vitalita:"
-#: src/gui/status.cpp:213
+#: src/gui/status.cpp:287
#, fuzzy
msgid "Vitality"
msgstr "Vitalita:"
-#: src/gui/status.cpp:214
+#: src/gui/status.cpp:288
#, fuzzy
msgid "Intelligence"
msgstr "Inteligence:"
-#: src/gui/status.cpp:215
+#: src/gui/status.cpp:289
msgid "Dexterity"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:216
+#: src/gui/status.cpp:290
msgid "Luck"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:234
+#: src/gui/status.cpp:308
#, c-format
msgid "Remaining Status Points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:49
-msgid "Trade: You"
+#: src/gui/trade.cpp:61
+msgid "Add"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64
+#: src/gui/trade.cpp:64
msgid "Trade"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:61
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172
+#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:161 src/gui/trade.cpp:209
#, c-format
msgid "You get %d GP."
msgstr ""
@@ -1273,927 +906,43 @@ msgstr ""
msgid "You give:"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:250
+#: src/gui/trade.cpp:290
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:78
-#, c-format
-msgid "Couldn't load text file: %s"
-msgstr ""
-
#: src/gui/updatewindow.cpp:93
msgid "Updating..."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:115
+#: src/gui/updatewindow.cpp:119
msgid "Play"
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:196
-msgid "Couldn't load news"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:327
-msgid "curl error "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:328
-msgid " host: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:363
-#, c-format
-msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:413
-msgid "Unable to create mThread"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:451
-msgid "##1 The update process is incomplete."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:452
-msgid "##1 It is strongly recommended that"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:453
-msgid "##1 you try again later"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:507
-#, c-format
-msgid "%s already here"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:520
+#: src/gui/updatewindow.cpp:526
msgid "Completed"
msgstr ""
-#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248
-msgid "Message"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:194
-msgid ""
-"You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:218
-msgid "You are dead."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:219
-msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:220
-msgid "You are not that alive anymore."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:221
-msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:222
-msgid "Game Over!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:223
-msgid "Insert coin to continue"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:224
-msgid ""
-"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
-"place."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:225
-msgid ""
-"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
-"failed."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:226
-msgid "I guess this did not run too well."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:227
-msgid "Do you want your possessions identified?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:228
-msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:229
-msgid "Annihilated."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:230
-msgid "Looks like you got your head handed to you."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:231
-msgid ""
-"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:232
-msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:233
-msgid "You are no more."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:234
-msgid "You have ceased to be."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:235
-msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:236
-msgid "You're a stiff."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:237
-msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:238
-msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:239
-msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:240
-msgid "You're off the twig."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:241
-msgid "You've kicked the bucket."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:242
-msgid ""
-"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
-"bleedin' choir invisibile."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:243
-msgid "You are an ex-player."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:244
-msgid "You're pining for the fjords."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:267
-msgid "You picked up "
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:390
-msgid "Equip arrows first"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:394
-#, c-format
-msgid "0x013b: Unhandled message %i"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:91
-msgid "Request for trade"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:93
-msgid " wants to trade with you, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:107
-msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:111
-msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:115
-msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:121
-msgid "Trade: You and "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:127
-msgid "Trade with "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid " cancelled"
-msgstr "Zrušit"
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:135
-msgid "Unhandled trade cancel packet"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:185
-msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:190
-msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:194
-msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:207
-msgid "Trade canceled."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:214
-msgid "Trade completed."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:56
-#, c-format
-msgid "Trying TMW's color file, %s."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:66
-msgid "ColorDB: Failed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:83
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:98
-msgid "Unloading color database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:113
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:52
-msgid "Initializing emote database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:59
-msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:72
-msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:131
-#, c-format
-msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
-msgid "Initializing item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:62
-msgid "items.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:67
-msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:79
-msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:102
-msgid "Unnamed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:140
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:166
-msgid "Unloading item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:184
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:240
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:44
-msgid "unnamed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:46
-msgid "Initializing monster database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:48
-msgid "monsters.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:53
-msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid ""
-"MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:121
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:159
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:48
-msgid "Initializing NPC database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:55
-msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:67
-msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:125
-#, c-format
-msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:390
-msgid "Screenshot saved to ~/"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:395
-msgid "Saving screenshot failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:396
-msgid "Error: could not save screenshot."
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:471
-msgid "Network Error"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:472
-msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:603
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to quit?"
-msgstr "Jste si jistí, že chcete vymazat tuto postavu?"
-
-#: src/game.cpp:610
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:738
-msgid "Ignoring incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:745
-msgid "Accepting incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:781
-#, c-format
-msgid "Warning: guichan input exception: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
-msgid "Move Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
-msgid "Move Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:44
-msgid "Move Left"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
-msgid "Move Right"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Attack"
-msgstr "Útok %+d"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Smilie"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
-msgid "Talk"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Stop Attack"
-msgstr "Útok %+d"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
-msgid "Target Closest"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
-msgid "Target NPC"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
-msgid "Target Player"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
-msgid "Pickup"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
-msgid "Hide Windows"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Sit"
-msgstr "Rozdělit"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
-msgid "Screenshot"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Enable/Disable Trading"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:58
-msgid "Find Path to Mouse"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60
-#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62
-#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64
-#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66
-#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68
-#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Item Shortcut %d"
-msgstr "Zkratka"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
-msgid "Help Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Status Window"
-msgstr "Stav"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Inventory Window"
-msgstr "Inventář"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Equipment WIndow"
-msgstr "Vybavení"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
-msgid "Skill Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
-msgid "Minimap Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
-msgid "Chat Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
-msgid "Item Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
-msgid "Setup Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
-msgid "Debug Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
-msgid "Emote Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
-msgid "Emote Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Emote Shortcut %d"
-msgstr "Zkratka"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:95
-msgid "Toggle Chat"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:96
-msgid "Scroll Chat Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
-msgid "Scroll Chat Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Select OK"
-msgstr "Server:"
-
-#: src/main.cpp:214
-#, c-format
-msgid "Error: Invalid update host: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:215
-msgid "Invalid update host: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:221
-msgid "Warning: no protocol was specified for the update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:246
-#, c-format
-msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254
-msgid "Error creating updates directory!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:252
-#, c-format
-msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:283
-msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:292
-#, c-format
-msgid "Starting Aethyra Version %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:294
-msgid "Starting Aethyra - Version not defined"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:298
-msgid "Initializing SDL..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:300
-msgid "Could not initialize SDL: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:313
-msgid " couldn't be set as home directory! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:333
-#, c-format
-msgid "Can't find Resources directory\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:343
-msgid "Initializing configuration..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:426
-msgid "Couldn't set "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:427
-msgid " video mode: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:457
-#, c-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:499
-msgid "aethyra"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:500
-msgid "Options: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:501
-msgid " -C --configfile : Configuration file to use"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:502
-msgid " -d --data : Directory to load game data from"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:503
-msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:504
-msgid " -h --help : Display this help"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:505
-msgid " -H --updatehost : Use this update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:506
-msgid " -p --playername : Login with this player"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:507
-msgid " -P --password : Login with this password"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:508
-msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:509
-msgid " -U --username : Login with this username"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:510
-msgid " -v --version : Display the version"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519
-msgid "Aethyra version "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:520
-msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:616
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to account server..."
-msgstr "Připojuji se..."
-
-#: src/main.cpp:617
-#, c-format
-msgid "Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:671
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to char server..."
-msgstr "Připojuji se..."
-
-#: src/main.cpp:693
-#, c-format
-msgid "Memorizing selected character %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:699
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to map server..."
-msgstr "Připojuji se..."
-
-#: src/main.cpp:700
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Map: %s"
-msgstr "Jméno: %s"
-
-#: src/main.cpp:830
-#, c-format
-msgid "Couldn't load %s as wallpaper"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:863
+#: src/main.cpp:778
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1068
+#: src/main.cpp:965
#, fuzzy
msgid "Connecting to map server..."
msgstr "Připojuji se..."
-#: src/main.cpp:1076
+#: src/main.cpp:973
msgid "Connecting to character server..."
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1084
+#: src/main.cpp:981
msgid "Connecting to account server..."
msgstr ""
-#: src/party.cpp:55
-msgid "Not yet implemented!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:64
-msgid "Party command not known."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:71
-msgid "Party name is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:84
-msgid "Left party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:92
-msgid "Party successfully created."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:97
-msgid "Could not create party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:106
-#, c-format
-msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:110
-#, c-format
-msgid "%s refused your invitation."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:114
-#, c-format
-msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:126
-msgid "You can't have a blank party name!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "Invite to party"
-msgstr "Inventář"
-
-#: src/party.cpp:131
-#, c-format
-msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:149
-#, c-format
-msgid "%s has left your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:161
-msgid "Party chat received, but being is not a player"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:173
-msgid "Command: /party <command> <args>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:174
-msgid "where <command> can be one of:"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:175
-msgid " /new"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid " /create"
-msgstr "Vytvořit"
-
-#: src/party.cpp:177
-msgid " /prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:178
-msgid " /leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:179
-msgid "This command implements the partying function."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:181
-msgid "Type /help party <command> for further help."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:187
-msgid "Command: /party new <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:188
-msgid "Command: /party create <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:189
-msgid "These commands create a new party <party-name."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:195
-msgid "Command: /party prefix <prefix-char>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:196
-msgid "This command sets the party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:198
-msgid ""
-"Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of "
-"everyone."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:200
-msgid "Command: /party prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:201
-msgid "This command reports the current party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:209
-msgid "Command: /party leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:210
-msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:214
-msgid "Unknown /party command."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:215
-msgid "Type /help party for a list of options."
+#: src/resources/itemdb.cpp:99
+msgid "Unnamed"
msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Map"
-#~ msgstr "MiniMapa"
-
-#~ msgid "Remember Username"
-#~ msgstr "Zapamatovat uživatelské jméno"
-
#~ msgid "Account and Character Management"
#~ msgstr "Správa účtu a postavy"
@@ -2215,6 +964,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Please remove %d points"
#~ msgstr "Odstraňte prosím %d bodů."
+#~ msgid "Split"
+#~ msgstr "Rozdělit"
+
#~ msgid "Guilds"
#~ msgstr "Gildy"
@@ -2224,6 +976,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Email:"
#~ msgstr "E-mail:"
+#~ msgid "Port:"
+#~ msgstr "Port:"
+
#~ msgid "Propose trade"
#~ msgstr "Nabídnout obchod"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index abf406e0..6e46e07a 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tmw\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-12 20:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-28 14:45+0000\n"
"Last-Translator: GonzoDark AKA IchigoBlack <Gonzo.Dark@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <none@none.none>\n"
@@ -17,628 +17,423 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60
-#: src/gui/buysell.cpp:34
+#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buysell.cpp:35
msgid "Buy"
msgstr "Køb"
-#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59
-#: src/gui/sell.cpp:253
+#: src/gui/buy.cpp:58 src/gui/buy.cpp:239 src/gui/sell.cpp:65
+#: src/gui/sell.cpp:259
#, c-format
msgid "Price: %d GP / Total: %d GP"
msgstr "Pris: %d GP / Total: %d GP"
-#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/sell.cpp:69
msgid "Quit"
msgstr "Afslut"
-#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223
-#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238
+#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:206 src/gui/buy.cpp:224
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:150 src/gui/inventorywindow.cpp:160
+#: src/gui/sell.cpp:70 src/gui/sell.cpp:230 src/gui/sell.cpp:244
+#: src/gui/trade.cpp:94 src/gui/trade.cpp:272
#, c-format
msgid "Description: %s"
msgstr "Beskrivelse: %s"
-#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224
-#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239
+#: src/gui/buy.cpp:64 src/gui/buy.cpp:208 src/gui/buy.cpp:225
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:149 src/gui/inventorywindow.cpp:158
+#: src/gui/sell.cpp:71 src/gui/sell.cpp:232 src/gui/sell.cpp:245
#, c-format
msgid "Effect: %s"
msgstr "Effekt: %s"
-#: src/gui/buysell.cpp:30
+#: src/gui/buysell.cpp:31
#, fuzzy
msgid "Shop"
msgstr "Butik"
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/sell.cpp:48 src/gui/sell.cpp:68
msgid "Sell"
msgstr "Sælg"
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103
-#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57
-#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57
-#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/char_select.cpp:85
+#: src/gui/char_select.cpp:258 src/gui/char_server.cpp:60
+#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:61 src/gui/login.cpp:52
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:44 src/gui/npclistdialog.cpp:45
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:42 src/gui/register.cpp:90 src/gui/setup.cpp:58
+#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:118
msgid "Cancel"
msgstr "Fortryd"
-#: src/gui/char_select.cpp:64
+#: src/gui/char_select.cpp:63
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr "Bekræft sletning af karakter"
-#: src/gui/char_select.cpp:65
+#: src/gui/char_select.cpp:64
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne karakter?"
-#: src/gui/char_select.cpp:83
+#: src/gui/char_select.cpp:81
msgid "Select Character"
msgstr "Vælg Karakter"
-#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177
-#: src/gui/char_select.cpp:189
+#: src/gui/char_select.cpp:84 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:51
+#: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/trade.cpp:62
+msgid "Ok"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/char_select.cpp:86
+msgid "New"
+msgstr "Opret"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:87 src/gui/setup_players.cpp:223
+msgid "Delete"
+msgstr "Slet"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:88
+msgid "Previous"
+msgstr "Forrige"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:89
+msgid "Next"
+msgstr "Næste"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:171
+#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/inventorywindow.cpp:148
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:156 src/gui/trade.cpp:92 src/gui/trade.cpp:269
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr "Navn: %s"
-#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178
-#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165
+#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:172
+#: src/gui/char_select.cpp:184 src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:235
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "Niveau: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179
-#: src/gui/char_select.cpp:191
+#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:173
+#: src/gui/char_select.cpp:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Job Level: %d"
msgstr "Niveau: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192
+#: src/gui/char_select.cpp:94 src/gui/char_select.cpp:186
#, c-format
msgid "Money: %d"
msgstr "Penge: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:193
-msgid "New"
-msgstr "Opret"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228
-msgid "Delete"
-msgstr "Slet"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:99
-msgid "Previous"
-msgstr "Forrige"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:100
-msgid "Next"
-msgstr "Næste"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59
-#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62
-msgid "Ok"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/char_select.cpp:180
+#: src/gui/char_select.cpp:174
#, c-format
msgid "Gold: %d"
msgstr "Guld: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:249
+#: src/gui/char_select.cpp:243
msgid "Create Character"
msgstr "Lav Bruger"
-#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76
+#: src/gui/char_select.cpp:250 src/gui/login.cpp:44 src/gui/register.cpp:79
msgid "Name:"
msgstr "Navn:"
-#: src/gui/char_select.cpp:262
+#: src/gui/char_select.cpp:253
msgid "Hair Color:"
msgstr "Hårfarve:"
-#: src/gui/char_select.cpp:265
+#: src/gui/char_select.cpp:256
msgid "Hair Style:"
msgstr "Frisure:"
-#: src/gui/char_select.cpp:266
+#: src/gui/char_select.cpp:257
msgid "Create"
msgstr "Opret"
-#: src/gui/char_server.cpp:49
+#: src/gui/char_server.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Select Server"
msgstr "Vælg Server"
-#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48
+#: src/gui/char_server.cpp:59 src/gui/npc_text.cpp:46
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:43 src/gui/npclistdialog.cpp:44
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:41
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62
-#: src/gui/menuwindow.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Chat"
-msgstr "Chat"
-
-#: src/gui/chat.cpp:146
+#: src/gui/chat.cpp:115
#, fuzzy
-msgid "Global announcement: "
+msgid "Global announcement:"
msgstr "Global meddelelse: "
-#: src/gui/chat.cpp:151
+#: src/gui/chat.cpp:118
#, fuzzy, c-format
-msgid "Global announcement from %s: "
-msgstr "Global meddelelse fra %s: "
+msgid "Global announcement from %s:"
+msgstr "Global meddelelse fra "
-#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79
+#: src/gui/chat.cpp:133 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:82
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: src/gui/chat.cpp:327
-#, c-format
-msgid "Whispering to %s: %s"
-msgstr "Hvisker til %s: %s"
-
-#: src/gui/chat.cpp:351
-msgid "Trying to send a blank party message."
-msgstr "Prøver at sende en blank gruppe besked."
-
-#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57
-msgid "Unknown item"
-msgstr "Ukendt genstand"
-
-#: src/gui/chat.cpp:479
-msgid "Return toggles chat."
-msgstr "Retur bringer focus på chatten."
-
-#: src/gui/chat.cpp:480
-msgid "Message closes chat."
-msgstr "Besked lukker chat."
-
-#: src/gui/chat.cpp:490
-msgid "Return now toggles chat."
-msgstr "Enter bringer nu focus på chatten."
-
-#: src/gui/chat.cpp:498
-msgid "Message now closes chat."
-msgstr "Besked lukker nu chat."
-
-#: src/gui/chat.cpp:503
-msgid ""
-"Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
-msgstr ""
-"Mulighederne til /toggle er \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0"
-"\"."
-
-#: src/gui/chat.cpp:510
-#, fuzzy
-msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information."
-msgstr "Ukendt gruppe kommando... Skriv \"/help party\" for mere information."
-
-#: src/gui/chat.cpp:554
-msgid "No such spell!"
-msgstr "Trylleformularen findes ikke!"
-
-#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594
-msgid "Present: "
-msgstr "Til stede: "
+#: src/gui/chat.cpp:139
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s whispers:"
+msgstr "Tillad hviskere"
-#: src/gui/chat.cpp:590
-msgid "Attendance written to record log."
-msgstr "Fremmøde skrives til loggen"
+#: src/gui/chat.cpp:276
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Whispering to %s: %s"
+msgstr "Hvisker til "
-#: src/gui/chat.cpp:599
+#: src/gui/chat.cpp:349
msgid "Unknown command"
msgstr "Ukendt kommando"
-#: src/gui/chat.cpp:611
+#: src/gui/chat.cpp:359
msgid "Trade failed!"
msgstr "Handel fejlede!"
-#: src/gui/chat.cpp:614
+#: src/gui/chat.cpp:362
msgid "Emote failed!"
msgstr "Emote fejlede!"
-#: src/gui/chat.cpp:617
+#: src/gui/chat.cpp:365
msgid "Sit failed!"
msgstr "Sæt dig fejlede!"
-#: src/gui/chat.cpp:620
+#: src/gui/chat.cpp:368
msgid "Chat creating failed!"
msgstr "Chat skabelsen fejlede!"
-#: src/gui/chat.cpp:623
+#: src/gui/chat.cpp:371
msgid "Could not join party!"
msgstr "Kunne ikke tilslutte sig gruppen!"
-#: src/gui/chat.cpp:626
+#: src/gui/chat.cpp:374
msgid "Cannot shout!"
msgstr "Kan ikke råbe!"
-#: src/gui/chat.cpp:635
+#: src/gui/chat.cpp:382
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr "Du er ikke nået til det rette Niveau endnu!"
-#: src/gui/chat.cpp:638
+#: src/gui/chat.cpp:385
msgid "Insufficient HP!"
msgstr "Utilstrækkelig HP!"
-#: src/gui/chat.cpp:641
+#: src/gui/chat.cpp:388
msgid "Insufficient SP!"
msgstr "Utilstrækkelig SP!"
-#: src/gui/chat.cpp:644
+#: src/gui/chat.cpp:391
msgid "You have no memos!"
msgstr "Du har ingen memorandaer!"
-#: src/gui/chat.cpp:647
+#: src/gui/chat.cpp:394
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr "Det kan du ikke gøre lige nu!"
-#: src/gui/chat.cpp:650
+#: src/gui/chat.cpp:397
msgid "Seems you need more Zeny... ;-)"
msgstr "Det ser ud til at du har behov for flere Zeny... ;-)"
-#: src/gui/chat.cpp:653
+#: src/gui/chat.cpp:400
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr "Du kan ikke bruge denne færdighed med dette slags våben!"
-#: src/gui/chat.cpp:656
+#: src/gui/chat.cpp:403
msgid "You need another red gem!"
msgstr "Du har behov for en rød krystal mere"
-#: src/gui/chat.cpp:659
+#: src/gui/chat.cpp:406
msgid "You need another blue gem!"
msgstr "Du har behov for en blå krystal mere"
-#: src/gui/chat.cpp:662
+#: src/gui/chat.cpp:409
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr "Du har for meget på dig, til at kunne gøre dette"
-#: src/gui/chat.cpp:665
+#: src/gui/chat.cpp:412
msgid "Huh? What's that?"
msgstr "Hmm? Hvad er det?"
-#: src/gui/chat.cpp:674
+#: src/gui/chat.cpp:418
msgid "Warp failed..."
msgstr "Warp mislykkede..."
-#: src/gui/chat.cpp:677
+#: src/gui/chat.cpp:421
msgid "Could not steal anything..."
msgstr "Kunne ikke stjæle noget som helst..."
-#: src/gui/chat.cpp:680
+#: src/gui/chat.cpp:424
msgid "Poison had no effect..."
msgstr "Giften havde ingen effekt..."
-#: src/gui/chat.cpp:763
-msgid "The current party prefix is "
-msgstr "Det nuværende gruppe præfiks er "
-
-#: src/gui/chat.cpp:768
-msgid "Party prefix must be one character long."
-msgstr "Gruppens præfiks skal være et bogstav langt. "
-
-#: src/gui/chat.cpp:774
-msgid "Cannot use a '/' as the prefix."
-msgstr "Kan ikke bruge '/' som præfikset"
-
-#: src/gui/chat.cpp:779
-#, fuzzy
-msgid "Changing prefix to "
-msgstr "Ændre præfikset til "
-
-#: src/gui/chat.cpp:789
+#: src/gui/chat.cpp:489
msgid "-- Help --"
msgstr "--Hjælp--"
-#: src/gui/chat.cpp:792
+#: src/gui/chat.cpp:492
msgid "/announce: Global announcement (GM only)"
msgstr "/announce: Global meddelelse (Kun for GM)"
-#: src/gui/chat.cpp:793
+#: src/gui/chat.cpp:493
msgid "/clear: Clears this window"
msgstr "/clear: Rydder dette vindue"
-#: src/gui/chat.cpp:794
+#: src/gui/chat.cpp:494
msgid "/help: Display this help"
msgstr "/help: Viser denne hjælp"
-#: src/gui/chat.cpp:795
-msgid "/party <command> <params>: Party commands."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:796
-msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper"
-msgstr "/msg <navn> <besked>: Alternativ form for /whisper"
-
-#: src/gui/chat.cpp:797
-msgid "/present: Get list of players present"
-msgstr "/present: Får listen af tilstedeværende brugere"
-
-#: src/gui/chat.cpp:798
-msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:800
-msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log."
-msgstr "/toggle: Bestemmer om <retur> bringer focus på chat loggen."
-
-#: src/gui/chat.cpp:802
+#: src/gui/chat.cpp:495
msgid "/where: Display map name"
msgstr "/where: Viser bane navnet"
-#: src/gui/chat.cpp:803
-msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
-msgstr "/w <navn> <besked>: Kort form for /whisper"
-
-#: src/gui/chat.cpp:804
+#: src/gui/chat.cpp:496
msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
msgstr ""
"/whisper <navn> <besked>: Sender en privat besked til det givne brugernavn"
-#: src/gui/chat.cpp:806
+#: src/gui/chat.cpp:498
+msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
+msgstr "/w <navn> <besked>: Kort form for /whisper"
+
+#: src/gui/chat.cpp:499
msgid "/who: Display number of online users"
msgstr "/who: Viser antalet af online brugere"
-#: src/gui/chat.cpp:807
+#: src/gui/chat.cpp:500
msgid "For more information, type /help <command>"
msgstr "For at få mere information, skriv /help <kommando>"
-#: src/gui/chat.cpp:811
+#: src/gui/chat.cpp:505
msgid "Command: /announce <msg>"
msgstr "Kommando: /announce <besked>"
-#: src/gui/chat.cpp:812
+#: src/gui/chat.cpp:506
msgid "*** only available to a GM ***"
msgstr "*** kun tilgængelig for en GM ***"
-#: src/gui/chat.cpp:813
+#: src/gui/chat.cpp:507
msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
msgstr "Denne kommando sender beskeden <besked> til alle brugere online."
-#: src/gui/chat.cpp:818
+#: src/gui/chat.cpp:513
msgid "Command: /clear"
msgstr "Kommando: /clear"
-#: src/gui/chat.cpp:819
+#: src/gui/chat.cpp:514
msgid "This command clears the chat log of previous chat."
msgstr "Denne commando rydder chat loggen"
-#: src/gui/chat.cpp:824
+#: src/gui/chat.cpp:520
msgid "Command: /help"
msgstr "Kommando: /help"
-#: src/gui/chat.cpp:825
+#: src/gui/chat.cpp:521
msgid "This command displays a list of all commands available."
msgstr "Denne kommando viser en liste over alle tilgængelige kommandoer"
-#: src/gui/chat.cpp:827
+#: src/gui/chat.cpp:523
msgid "Command: /help <command>"
msgstr "Kommando: /help <kommando>"
-#: src/gui/chat.cpp:828
+#: src/gui/chat.cpp:524
msgid "This command displays help on <command>."
msgstr "Denne kommando viser hjælp for <kommando>"
-#: src/gui/chat.cpp:836
-msgid "Command: /present"
-msgstr "Kommando: /present"
-
-#: src/gui/chat.cpp:837
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
-msgstr ""
-"Denne kommando finder en liste over brugere, der er inden for en "
-"lytteradius, og sender listen til enten record loggen, hvis du optager, "
-"ellers er det chat loggen."
-
-#: src/gui/chat.cpp:843
-#, fuzzy
-msgid "Command: /record <filename>"
-msgstr "Kommando: /clear"
-
-#: src/gui/chat.cpp:844
-#, fuzzy
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
-msgstr "Denne commando rydder chat loggen"
-
-#: src/gui/chat.cpp:846
-#, fuzzy
-msgid "Command: /record"
-msgstr "Kommando: /clear"
-
-#: src/gui/chat.cpp:847
-#, fuzzy
-msgid "This command finishes a recording session."
-msgstr "Denne kommando viser hjælp for <kommando>"
-
-#: src/gui/chat.cpp:851
-msgid "Command: /toggle <state>"
-msgstr "Kommando /toggle <tilstand>"
-
-#: src/gui/chat.cpp:852
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle thechat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
-msgstr ""
-"Denne kommando bestemmer om retur, skal bruges til at fokusere på chat "
-"loggen, ellerom chat om chat loggen, automatisk skal slå fra."
-
-#: src/gui/chat.cpp:855
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
-msgstr ""
-"<tilstand> kan være en ud af \"1\", \"yes\", \"true\" for at slå fokusering "
-"af chat vindue til, eller \"0\", \"no\", \"false\" for at slå fokusering af "
-"chat vindue fra."
-
-#: src/gui/chat.cpp:858
-msgid "Command: /toggle"
-msgstr "Kommando: /toggle"
-
-#: src/gui/chat.cpp:859
-msgid "This command displays the return toggle status."
-msgstr "Denne kommando viser fokusering af chat vinduets status."
-
-#: src/gui/chat.cpp:863
+#: src/gui/chat.cpp:529
msgid "Command: /where"
msgstr "kommando: /where"
-#: src/gui/chat.cpp:864
+#: src/gui/chat.cpp:530
msgid "This command displays the name of the current map."
msgstr "Denne kommando viser det nuværende bane navn."
-#: src/gui/chat.cpp:869
-msgid "Command: /msg <nick> <msg>"
-msgstr "Kommando: /msg <navn> <besked>"
-
-#: src/gui/chat.cpp:870
+#: src/gui/chat.cpp:536
msgid "Command: /whisper <nick> <msg>"
msgstr "Kommando: /whisper <navn> <besked>"
-#: src/gui/chat.cpp:871
+#: src/gui/chat.cpp:537
msgid "Command: /w <nick> <msg>"
msgstr "Kommando: /w <navn> <besked>"
-#: src/gui/chat.cpp:872
+#: src/gui/chat.cpp:538
msgid "This command sends the message <msg> to <nick>."
msgstr "Denne kommando sender beskeden <besked> til <navn>."
-#: src/gui/chat.cpp:874
+#: src/gui/chat.cpp:540
msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
msgstr "Hvis navnet har mellemrum i det, skal det omringes med følgende (\")."
-#: src/gui/chat.cpp:879
+#: src/gui/chat.cpp:546
msgid "Command: /who"
msgstr "Kommando: /who"
-#: src/gui/chat.cpp:880
+#: src/gui/chat.cpp:547
msgid "This command displays the number of players currently online."
msgstr ""
"Denne kommando viser det antal af online brugere, der nuværende er online."
-#: src/gui/chat.cpp:885
+#: src/gui/chat.cpp:551
msgid "Unknown command."
msgstr "Ukendt kommando"
-#: src/gui/chat.cpp:886
+#: src/gui/chat.cpp:552
msgid "Type /help for a list of commands."
msgstr "Skriv /help for at få en liste med kommandoer"
-#: src/gui/colour.cpp:32
-msgid "GM"
-msgstr "GM"
-
-#: src/gui/colour.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "Highlight"
-msgstr "høj"
-
-#: src/gui/colour.cpp:34
-msgid "Player"
-msgstr "Bruger"
-
-#: src/gui/colour.cpp:35
-msgid "Whisper"
-msgstr "Hvisk"
-
-#: src/gui/colour.cpp:36
-msgid "Is"
-msgstr "Er"
-
-#: src/gui/colour.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Party"
-msgstr "Gruppe"
-
-#: src/gui/colour.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
-
-#: src/gui/colour.cpp:39
-msgid "Logger"
-msgstr "Logger"
-
-#: src/gui/colour.cpp:40
-msgid "Hyperlink"
-msgstr "Hyperlink"
-
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:35
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:36
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112
+#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:116
msgid "Connecting..."
msgstr "Opretter forbindelse..."
-#: src/gui/emotecontainer.cpp:60
-msgid "Unable to load selection.png"
-msgstr "Kan ikke loade valgte-billede.png"
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38
-#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121
-msgid "Emote"
-msgstr "Emote"
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226
-#: src/gui/skill.cpp:144
-msgid "Use"
-msgstr "Brug"
-
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64
-#: src/gui/menuwindow.cpp:105
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:38 src/gui/menuwindow.cpp:62
msgid "Equipment"
msgstr "Udstyr"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221
-msgid "Unequip"
-msgstr "Tag af"
-
-#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39
+#: src/gui/help.cpp:33
msgid "Help"
msgstr "Hjælp"
-#: src/gui/help.cpp:45
+#: src/gui/help.cpp:41
msgid "Close"
msgstr "Luk"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54
-#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:46 src/gui/menuwindow.cpp:63
msgid "Inventory"
msgstr "Inventarliste"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:223
-msgid "Equip"
-msgstr "Tag på"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:232
+#: src/gui/skill.cpp:134
+msgid "Use"
+msgstr "Brug"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:57
msgid "Drop"
msgstr "Smid"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid "Slots: "
-msgstr " g Pladser: "
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:99
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Weight: %d / %d"
+msgstr "Vægt: "
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111
-msgid "Weight: "
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+#, c-format
+msgid "Slots used: %d / %d"
msgstr ""
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:225
+msgid "Unequip"
+msgstr "Tag af"
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:228
+msgid "Equip"
+msgstr "Tag på"
+
#: src/gui/item_amount.cpp:76
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr "Vælg hvor mange genstande du vil bytte."
@@ -647,246 +442,149 @@ msgstr "Vælg hvor mange genstande du vil bytte."
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "Vælg hvor mange genstande du vil smide."
-#: src/gui/itempopup.cpp:112
-msgid " grams"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:49
+#: src/gui/login.cpp:42
msgid "Login"
msgstr "Log Ind"
-#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77
+#: src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:80
msgid "Password:"
msgstr "Adgangskode:"
-#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80
-msgid "Port:"
-msgstr "Port:"
+#: src/gui/login.cpp:50
+msgid "Remember Username"
+msgstr "Husk Brugernavn"
-#: src/gui/login.cpp:55
-msgid "Recent:"
-msgstr "Nuværende:"
-
-#: src/gui/login.cpp:78
-msgid "Keep"
-msgstr "Behold"
-
-#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88
+#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:75 src/gui/register.cpp:89
msgid "Register"
msgstr "Registrer"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41
+#: src/gui/menuwindow.cpp:61
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123
-#: src/gui/skill.cpp:134
+#: src/gui/menuwindow.cpp:64 src/gui/skill.cpp:119
msgid "Skills"
msgstr "Færdigheder"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117
+#: src/gui/menuwindow.cpp:65
msgid "Shortcut"
msgstr "Genvej"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49
-#: src/main.cpp:788
+#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/setup.cpp:50 src/main.cpp:725
msgid "Setup"
msgstr "Opsætning"
-#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43
+#: src/gui/minimap.cpp:34
msgid "MiniMap"
msgstr "MiniKort"
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33
+#: src/gui/npc_text.cpp:35 src/gui/npclistdialog.cpp:35
+msgid "NPC"
+msgstr "NPC"
+
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:38
msgid "NPC Number Request"
msgstr ""
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:45
#, fuzzy
msgid "Reset"
msgstr "Nuværende:"
-#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34
-msgid "NPC"
-msgstr "NPC"
-
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38
msgid "NPC Text Request"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:78
+#: src/gui/popupmenu.cpp:81
#, fuzzy, c-format
msgid "@@trade|Trade With %s@@"
msgstr "@@trade|Byt Med "
-#: src/gui/popupmenu.cpp:79
+#: src/gui/popupmenu.cpp:83
#, fuzzy, c-format
msgid "@@attack|Attack %s@@"
msgstr "@@attack|Angrib "
-#: src/gui/popupmenu.cpp:85
-#, fuzzy, c-format
-msgid "@@friend|Befriend %s@@"
-msgstr "@@friend|Bliv ven med "
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88
-#, fuzzy, c-format
-msgid "@@disregard|Disregard %s@@"
-msgstr "@@disregard|Se bort fra "
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:89
-#, fuzzy, c-format
-msgid "@@ignore|Ignore %s@@"
-msgstr "@@ignore|Bloker "
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98
-#, fuzzy, c-format
-msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@"
-msgstr "@@unignore|Fjern blokering "
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:94
-#, fuzzy, c-format
-msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@"
-msgstr "@@ignore|Bloker fuldstændig "
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, fuzzy, c-format
-msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@"
-msgstr "@@party-invite|Inviter "
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:113
+#: src/gui/popupmenu.cpp:114
msgid "@@talk|Talk To NPC@@"
msgstr "@@talk|Snak Til NPC@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139
-#: src/gui/popupmenu.cpp:297
+#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:140
+#: src/gui/popupmenu.cpp:293
msgid "@@cancel|Cancel@@"
msgstr "@@cancel|Annuller@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:135
+#: src/gui/popupmenu.cpp:136
#, c-format
msgid "@@pickup|Pick Up %s@@"
msgstr "@@pickup|Saml Op %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:287
+#: src/gui/popupmenu.cpp:283
#, fuzzy
msgid "@@use|Unequip@@"
msgstr "@@use|Tag af@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:289
+#: src/gui/popupmenu.cpp:285
msgid "@@use|Equip@@"
msgstr "@@use|Tag på@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:292
+#: src/gui/popupmenu.cpp:288
msgid "@@use|Use@@"
msgstr "@@use|Brug@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:294
+#: src/gui/popupmenu.cpp:290
msgid "@@drop|Drop@@"
msgstr "@@drop|Smid@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:295
-msgid "@@chat|Add to Chat@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Recorder"
-msgstr "Opretter forbindelse..."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:79
-msgid "Finishing recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:83
-msgid "Not currently recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Already recording."
-msgstr "Opretter forbindelse..."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Starting to record..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-#, fuzzy
-msgid "Failed to start recording."
-msgstr "Fejlede i at skifte til "
-
-#: src/gui/recorder.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Recording..."
-msgstr "Opretter forbindelse..."
-
-#: src/gui/recorder.h:40
-msgid "Stop recording"
-msgstr ""
+#: src/gui/popupmenu.cpp:291
+msgid "@@description|Description@@"
+msgstr "@@description|Beskrivelse@@"
-#: src/gui/register.cpp:78
+#: src/gui/register.cpp:81
msgid "Confirm:"
msgstr "Bekræft:"
-#: src/gui/register.cpp:86
+#: src/gui/register.cpp:87
msgid "Male"
msgstr "Mand"
-#: src/gui/register.cpp:87
+#: src/gui/register.cpp:88
msgid "Female"
msgstr "Kvinde"
-#: src/gui/register.cpp:155
-#, c-format
-msgid "RegisterDialog::register Username is %s"
-msgstr "RegisterDialog::register Brugernavn er %s"
-
-#: src/gui/register.cpp:164
+#: src/gui/register.cpp:159
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr "Brugernavnet skal mindst være %d bogstaver langt."
-#: src/gui/register.cpp:172
+#: src/gui/register.cpp:167
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr "Brugernavnet skal være mindre end %d bogstaver langt."
-#: src/gui/register.cpp:180
+#: src/gui/register.cpp:175
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr "Adgangskoden skal mindst være %d bogstaver langt."
-#: src/gui/register.cpp:188
+#: src/gui/register.cpp:183
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr "Adgangskoden skal være mindre end %d bogstaver langt."
-#: src/gui/register.cpp:195
+#: src/gui/register.cpp:190
msgid "Passwords do not match."
msgstr "De indtastede adgangskoder stemmer ikke overens."
-#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056
+#: src/gui/register.cpp:210 src/main.cpp:954
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:41
-msgid "Sound"
-msgstr "Lyd"
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
-msgid "Sfx volume"
-msgstr "Lydstyrke på effekter"
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:48
-msgid "Music volume"
-msgstr "Lydstyrke på musik"
-
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Apply"
msgstr "Anvend"
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Reset Windows"
msgstr "Nulstil Vinduer"
@@ -907,395 +605,304 @@ msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur"
#: src/gui/setup.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Colors"
-msgstr "Farver:"
-
-#: src/gui/setup.cpp:98
msgid "Players"
msgstr "Brugere"
-#: src/gui/setup_colours.cpp:68
-msgid "Red: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_colours.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid "Green: "
-msgstr "Til stede: "
+#: src/gui/setup_audio.cpp:42
+msgid "Sound"
+msgstr "Lyd"
-#: src/gui/setup_colours.cpp:96
-msgid "Blue: "
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:48
+msgid "Sfx volume"
+msgstr "Lydstyrke på effekter"
-#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162
-msgid "This is what the color looks like"
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:49
+msgid "Music volume"
+msgstr "Lydstyrke på musik"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:78
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr "Tryk på knappen for at starte justeringen."
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:76
msgid "Calibrate"
msgstr "Justering"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:40
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
msgid "Enable joystick"
msgstr "Aktiver joystick"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:81
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:82
msgid "Rotate the stick"
msgstr "Rotere joysticket"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:88
msgid "Assign"
msgstr "Tildel"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:92
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "Standart"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:121
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr "Tast Konfikt(er) Opdaget."
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:122
msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour."
msgstr "Løs problemet, ellers kan spillet risikere at opfører sig ustabilt."
-#: src/gui/setup_players.cpp:56
+#: src/gui/setup_players.cpp:55
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Navn:"
-#: src/gui/setup_players.cpp:57
+#: src/gui/setup_players.cpp:56
msgid "Relation"
msgstr "Relation"
-#: src/gui/setup_players.cpp:61
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
msgid "Neutral"
msgstr "Neutral"
-#: src/gui/setup_players.cpp:62
+#: src/gui/setup_players.cpp:61
msgid "Friend"
msgstr "Ven"
-#: src/gui/setup_players.cpp:63
+#: src/gui/setup_players.cpp:62
msgid "Disregarded"
msgstr "Se bort fra"
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/setup_players.cpp:63
msgid "Ignored"
msgstr "Ignorer"
-#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83
-msgid "???"
-msgstr "???"
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:222
+#: src/gui/setup_players.cpp:217
msgid "Save player list"
msgstr "Gem bruger liste"
-#: src/gui/setup_players.cpp:224
+#: src/gui/setup_players.cpp:219
msgid "Allow trading"
msgstr "Tillad handel"
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
+#: src/gui/setup_players.cpp:221
msgid "Allow whispers"
msgstr "Tillad hviskere"
-#: src/gui/setup_players.cpp:257
+#: src/gui/setup_players.cpp:248
msgid "When ignoring:"
msgstr "Når ignorer:"
-#: src/gui/setup_video.cpp:92
-msgid "No modes available"
-msgstr "Ingen opsætning tilgængelig"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:94
-msgid "All resolutions available"
-msgstr "Alle opløsninger er tilgængelige"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:117
+#: src/gui/setup_video.cpp:114
msgid "Full screen"
msgstr "Fuld Skærm"
-#: src/gui/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/setup_video.cpp:115
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:119
+#: src/gui/setup_video.cpp:116
msgid "Custom cursor"
msgstr "Brugerdefineret Musepil"
-#: src/gui/setup_video.cpp:120
-msgid "Particle effects"
-msgstr "Partikel effekter"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:121
-msgid "Speech bubbles"
-msgstr "Snakke bobler"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:122
-msgid "Show name"
-msgstr "Vis navn"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:124
+#: src/gui/setup_video.cpp:118
msgid "FPS Limit:"
msgstr "FPS grænse:"
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
+#: src/gui/setup_video.cpp:139
msgid "Gui opacity"
msgstr "Gennemsigtighed"
-#: src/gui/setup_video.cpp:146
+#: src/gui/setup_video.cpp:141
msgid "Scroll radius"
msgstr "Følsomhed på mus"
-#: src/gui/setup_video.cpp:147
+#: src/gui/setup_video.cpp:142
msgid "Scroll laziness"
msgstr "Acceleration på mus"
-#: src/gui/setup_video.cpp:148
+#: src/gui/setup_video.cpp:143
msgid "Ambient FX"
msgstr "Omgivende FX"
-#: src/gui/setup_video.cpp:149
+#: src/gui/setup_video.cpp:144
msgid "Particle Detail"
msgstr "Partikel Detalje"
-#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457
+#: src/gui/setup_video.cpp:198 src/gui/setup_video.cpp:398
msgid "off"
msgstr "fra"
-#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225
-#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474
+#: src/gui/setup_video.cpp:201 src/gui/setup_video.cpp:212
+#: src/gui/setup_video.cpp:401 src/gui/setup_video.cpp:415
msgid "low"
msgstr "lav"
-#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231
-#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480
+#: src/gui/setup_video.cpp:204 src/gui/setup_video.cpp:218
+#: src/gui/setup_video.cpp:404 src/gui/setup_video.cpp:421
msgid "high"
msgstr "høj"
-#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477
+#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:418
msgid "medium"
msgstr "mellem"
-#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483
+#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:424
msgid "max"
msgstr "maks"
-#: src/gui/setup_video.cpp:303
-msgid "Failed to switch to "
-msgstr "Fejlede i at skifte til "
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-msgid "windowed"
-msgstr "vinduet"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid "fullscreen"
-msgstr "Fuld Skærm"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:305
-msgid "mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr "opsætning og genoprettelse af gammel opsætning fejlede også!"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:312
+#: src/gui/setup_video.cpp:296
msgid "Switching to full screen"
msgstr "Skifter til fuld skærm"
-#: src/gui/setup_video.cpp:313
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "Ændringerne kræver at du genstarter klienten."
-#: src/gui/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/setup_video.cpp:309
msgid "Changing OpenGL"
msgstr "Skrifter til OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:326
+#: src/gui/setup_video.cpp:310
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "Ændringerne til OpenGL kræver at du genstarter klienten."
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
-msgid "Screen resolution changed"
-msgstr "Skærm opløsning ændret"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
-#, fuzzy
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
-msgstr "Ændringerne kræver at du genstarter klienten."
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:417
-msgid "Particle effect settings changed"
-msgstr "Partikel effekt opsætningen er ændret"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:418
-#, fuzzy
-msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect."
-msgstr "Ændringerne kræver at du genstarter klienten, eller skifter bane."
-
-#: src/gui/skill.cpp:41
-msgid "skills.xml"
+#: src/gui/skill.cpp:79
+msgid "Mystery Skill"
msgstr ""
-#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186
+#: src/gui/skill.cpp:132 src/gui/skill.cpp:188
#, c-format
msgid "Skill points: %d"
msgstr "Færdigheds points: %d"
-#: src/gui/skill.cpp:143
+#: src/gui/skill.cpp:133
msgid "Up"
msgstr "Op"
-#: src/gui/skill.cpp:143
-msgid "inc"
-msgstr "inc"
-
-#: src/gui/skill.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "use"
-msgstr "Brug"
-
-#: src/gui/skill.cpp:262
-#, c-format
-msgid "Error loading skills file: %s"
-msgstr "Fejl under loading af færdigheds fil: %s"
-
-#: src/gui/speechbubble.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "Speech"
-msgstr "Snakke"
-
-#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168
+#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr "Karriere: %d"
-#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171
+#: src/gui/status.cpp:53 src/gui/status.cpp:241
#, fuzzy, c-format
msgid "Money: %d GP"
msgstr "Penge: %d GP"
-#: src/gui/status.cpp:54
+#: src/gui/status.cpp:55
msgid "HP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:57
+#: src/gui/status.cpp:59
msgid "Exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:60
+#: src/gui/status.cpp:63
msgid "MP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:63
+#: src/gui/status.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Job:"
msgstr "Karriere: %d"
-#: src/gui/status.cpp:71
+#: src/gui/status.cpp:127
#, fuzzy
msgid "Stats"
msgstr "Status"
-#: src/gui/status.cpp:72
+#: src/gui/status.cpp:128
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: src/gui/status.cpp:73
+#: src/gui/status.cpp:129
msgid "Cost"
msgstr "Pris"
-#: src/gui/status.cpp:77
+#: src/gui/status.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Attack:"
msgstr "Angrib:"
-#: src/gui/status.cpp:78
+#: src/gui/status.cpp:133
#, fuzzy
msgid "Defense:"
msgstr "Forsvar:"
-#: src/gui/status.cpp:79
+#: src/gui/status.cpp:134
#, fuzzy
msgid "M.Attack:"
msgstr "M.Angrib:"
-#: src/gui/status.cpp:80
+#: src/gui/status.cpp:135
#, fuzzy
msgid "M.Defense:"
msgstr "M.Forsvar:"
-#: src/gui/status.cpp:81
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/status.cpp:137
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "% Accuracy:"
msgstr "% Nøjagtighed:"
-#: src/gui/status.cpp:82
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/status.cpp:139
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "% Evade:"
msgstr "% Undvig:"
-#: src/gui/status.cpp:83
+#: src/gui/status.cpp:141
+#, no-c-format
msgid "% Reflex:"
msgstr "% Refleks:"
-#: src/gui/status.cpp:211
+#: src/gui/status.cpp:285
#, fuzzy
msgid "Strength"
msgstr "Styrke"
-#: src/gui/status.cpp:212
+#: src/gui/status.cpp:286
#, fuzzy
msgid "Agility"
msgstr "Adræthed"
-#: src/gui/status.cpp:213
+#: src/gui/status.cpp:287
#, fuzzy
msgid "Vitality"
msgstr "Helbred"
-#: src/gui/status.cpp:214
+#: src/gui/status.cpp:288
#, fuzzy
msgid "Intelligence"
msgstr "Intelligens"
-#: src/gui/status.cpp:215
+#: src/gui/status.cpp:289
#, fuzzy
msgid "Dexterity"
msgstr "Behændighed"
-#: src/gui/status.cpp:216
+#: src/gui/status.cpp:290
msgid "Luck"
msgstr "Held"
-#: src/gui/status.cpp:234
+#: src/gui/status.cpp:308
#, c-format
msgid "Remaining Status Points: %d"
msgstr "Tilgode Status Points: %d"
-#: src/gui/trade.cpp:49
-msgid "Trade: You"
-msgstr "Handel: Dig"
-
-#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64
-msgid "Trade"
-msgstr "Handel"
-
#: src/gui/trade.cpp:61
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"
-#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172
+#: src/gui/trade.cpp:64
+msgid "Trade"
+msgstr "Handel"
+
+#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:161 src/gui/trade.cpp:209
#, c-format
msgid "You get %d GP."
msgstr "Du får %d GP."
@@ -1304,985 +911,696 @@ msgstr "Du får %d GP."
msgid "You give:"
msgstr "Du giver:"
-#: src/gui/trade.cpp:250
+#: src/gui/trade.cpp:290
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
"Fejlede i at tilføje genstand. Du kan ikke overlappe en slags genstand på "
"vinduet."
-#: src/gui/updatewindow.cpp:78
-#, c-format
-msgid "Couldn't load text file: %s"
-msgstr "Kunne ikke loade tekst fil: %s"
-
#: src/gui/updatewindow.cpp:93
msgid "Updating..."
msgstr "Updatere..."
-#: src/gui/updatewindow.cpp:115
+#: src/gui/updatewindow.cpp:119
msgid "Play"
msgstr "Spil"
-#: src/gui/updatewindow.cpp:196
-msgid "Couldn't load news"
-msgstr "Kunne ikke loade nyhederne"
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:327
-msgid "curl error "
-msgstr "curl fejl "
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:328
-msgid " host: "
-msgstr " host: "
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:363
-#, c-format
-msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)"
-msgstr "Checksum for fil %s fejlede: (%lx/%lx)"
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:413
-msgid "Unable to create mThread"
-msgstr "Kunne ikke skabe mThread"
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:451
-msgid "##1 The update process is incomplete."
-msgstr "##1 Opdateringsprocessen er ikke færdiggjort"
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:452
-msgid "##1 It is strongly recommended that"
-msgstr "##1 Det er varmt anbefalet at"
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:453
-msgid "##1 you try again later"
-msgstr "##1 du prøver igen senere"
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:507
-#, c-format
-msgid "%s already here"
-msgstr "%s allerede her"
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:520
+#: src/gui/updatewindow.cpp:526
msgid "Completed"
msgstr "Udført"
-#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248
-msgid "Message"
-msgstr "Besked"
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:194
-msgid ""
-"You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health."
-msgstr ""
-"Du bære på mere en halvdelen af din vægt. Du kan derfor ikke genvinde liv."
+#: src/main.cpp:778
+msgid "Got disconnected from server!"
+msgstr "Blev smidt af serveren!"
-#: src/net/playerhandler.cpp:218
-msgid "You are dead."
-msgstr "Du er død."
+#: src/main.cpp:965
+#, fuzzy
+msgid "Connecting to map server..."
+msgstr "Opretter forbindelse til bane serveren..."
-#: src/net/playerhandler.cpp:219
-msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
-msgstr ""
-"Vi er ked af at måtte informere dig, om at din karakter var dræbt i kamp."
+#: src/main.cpp:973
+msgid "Connecting to character server..."
+msgstr "Opretter forbindelse til karakter serveren..."
-#: src/net/playerhandler.cpp:220
-msgid "You are not that alive anymore."
-msgstr "Du er ikke så levende som du engang har været."
+#: src/main.cpp:981
+msgid "Connecting to account server..."
+msgstr "Opretter forbindelse til bruger serveren..."
-#: src/net/playerhandler.cpp:221
-msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
-msgstr "De kolder hænder der tilhøre Grim Reaper, griber ud efter din sjæl"
+#: src/resources/itemdb.cpp:99
+msgid "Unnamed"
+msgstr "Unavngivet"
-#: src/net/playerhandler.cpp:222
-msgid "Game Over!"
-msgstr "Game Over!"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Chat"
+#~ msgstr "Chat"
-#: src/net/playerhandler.cpp:223
-msgid "Insert coin to continue"
-msgstr "Indsæt en mønt for at fortsætte"
+#~ msgid "Welcome"
+#~ msgstr "Velkommen"
-#: src/net/playerhandler.cpp:224
-msgid ""
-"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
-"place."
-msgstr ""
-"Nej, børn. Din karakter døde ikke rigtigt. Den.. err... tog til et bedre "
-"sted."
+#~ msgid "Trying to send a blank party message."
+#~ msgstr "Prøver at sende en blank gruppe besked."
-#: src/net/playerhandler.cpp:225
-msgid ""
-"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
-"failed."
-msgstr "Din plan om at smadre fjendens våben, ved at benytte din hals fejlede."
+#~ msgid "Return toggles chat."
+#~ msgstr "Retur bringer focus på chatten."
-#: src/net/playerhandler.cpp:226
-msgid "I guess this did not run too well."
-msgstr "Jeg går ud fra at dette ikke gik alt for godt."
+#~ msgid "Message closes chat."
+#~ msgstr "Besked lukker chat."
-#: src/net/playerhandler.cpp:227
-msgid "Do you want your possessions identified?"
-msgstr "Du vil gerne have dine ejendele identificeret?"
+#~ msgid "Return now toggles chat."
+#~ msgstr "Enter bringer nu focus på chatten."
-#: src/net/playerhandler.cpp:228
-msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
-msgstr "Desværre, blev der aldrig fundet noget spor efter dig..."
+#~ msgid "Message now closes chat."
+#~ msgstr "Besked lukker nu chat."
-#: src/net/playerhandler.cpp:229
-msgid "Annihilated."
-msgstr "Udslettet."
+#~ msgid ""
+#~ "Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mulighederne til /toggle er \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", "
+#~ "\"0\"."
-#: src/net/playerhandler.cpp:230
-msgid "Looks like you got your head handed to you."
-msgstr "Det ser ud til at du fik du hoved udleveret til dig."
+#~ msgid ""
+#~ "Unknown party command... Type \"/help party\" party for more information."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ukendt gruppe kommando... Skriv \"/help party\" for mere information."
-#: src/net/playerhandler.cpp:231
-msgid ""
-"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
-msgstr "Du kvajede dig igen, smid din krop ned i kloakken og find dig en ny."
+#~ msgid "No such spell!"
+#~ msgstr "Trylleformularen findes ikke!"
-#: src/net/playerhandler.cpp:232
-msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr "Du er ikke død endnu. Du hviler dig bare."
+#~ msgid "The current server doesn't support spells"
+#~ msgstr "Den nuværende server understøtter ikke trylleformulare"
-#: src/net/playerhandler.cpp:233
-msgid "You are no more."
-msgstr "Du er ikke mere."
+#~ msgid "Present: "
+#~ msgstr "Til stede: "
-#: src/net/playerhandler.cpp:234
-msgid "You have ceased to be."
-msgstr "Du er holdt op med at være til."
+#~ msgid "Attendance written to record log."
+#~ msgstr "Fremmøde skrives til loggen"
-#: src/net/playerhandler.cpp:235
-msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr "Du er udløbet og er gået hen for at møde din skaber."
+#~ msgid "The current party prefix is "
+#~ msgstr "Det nuværende gruppe præfiks er "
-#: src/net/playerhandler.cpp:236
-msgid "You're a stiff."
-msgstr "Du er en hård nød at knække, men desværre død."
+#~ msgid "Party prefix must be one character long."
+#~ msgstr "Gruppens præfiks skal være et bogstav langt. "
-#: src/net/playerhandler.cpp:237
-msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr "Du siver langtsomt ud af din krop, du kan nu endelig slappe af."
+#~ msgid "Cannot use a '/' as the prefix."
+#~ msgstr "Kan ikke bruge '/' som præfikset"
-#: src/net/playerhandler.cpp:238
-msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
-msgstr ""
-"Hvis det ikke var fordi du var så animeret, kunne du sikker imponere Chuck "
-"Norris."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Changing prefix to "
+#~ msgstr "Ændre præfikset til "
-#: src/net/playerhandler.cpp:239
-msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr "Din tid er ovre."
+#~ msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper"
+#~ msgstr "/msg <navn> <besked>: Alternativ form for /whisper"
-#: src/net/playerhandler.cpp:240
-msgid "You're off the twig."
-msgstr "Drik noget syre."
+#~ msgid "/present: Get list of players present"
+#~ msgstr "/present: Får listen af tilstedeværende brugere"
-#: src/net/playerhandler.cpp:241
-msgid "You've kicked the bucket."
-msgstr "Du har stillet træskoene."
+#~ msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log."
+#~ msgstr "/toggle: Bestemmer om <retur> bringer focus på chat loggen."
-#: src/net/playerhandler.cpp:242
-msgid ""
-"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
-"bleedin' choir invisibile."
-msgstr "Du har spist af dødens pølse for den sidste gang."
+#~ msgid "Command: /present"
+#~ msgstr "Kommando: /present"
-#: src/net/playerhandler.cpp:243
-msgid "You are an ex-player."
-msgstr "Du er en forhenværende spiller."
+#~ msgid ""
+#~ "This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
+#~ "the record log if recording, or the chat log otherwise."
+#~ msgstr ""
+#~ "Denne kommando finder en liste over brugere, der er inden for en "
+#~ "lytteradius, og sender listen til enten record loggen, hvis du optager, "
+#~ "ellers er det chat loggen."
-#: src/net/playerhandler.cpp:244
-msgid "You're pining for the fjords."
-msgstr "Du er tabt bag en vogn."
+#~ msgid "Command: /toggle <state>"
+#~ msgstr "Kommando /toggle <tilstand>"
-#: src/net/playerhandler.cpp:267
-msgid "You picked up "
-msgstr "Du samlede op "
+#~ msgid ""
+#~ "This command sets whether the return key should toggle the chat log, or "
+#~ "whether the chat log turns off automatically."
+#~ msgstr ""
+#~ "Denne kommando bestemmer om retur, skal bruges til at fokusere på chat "
+#~ "loggen, ellerom chat om chat loggen, automatisk skal slå fra."
-#: src/net/playerhandler.cpp:390
-msgid "Equip arrows first"
-msgstr "Tag først pile på"
+#~ msgid ""
+#~ "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or "
+#~ "\"0\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
+#~ msgstr ""
+#~ "<tilstand> kan være en ud af \"1\", \"yes\", \"true\" for at slå "
+#~ "fokusering af chat vindue til, eller \"0\", \"no\", \"false\" for at slå "
+#~ "fokusering af chat vindue fra."
-#: src/net/playerhandler.cpp:394
-#, c-format
-msgid "0x013b: Unhandled message %i"
-msgstr "0x013b: Unbehandlet besked %i"
+#~ msgid "Command: /toggle"
+#~ msgstr "Kommando: /toggle"
-#: src/net/tradehandler.cpp:91
-msgid "Request for trade"
-msgstr "Ansøg om lov til at handle"
+#~ msgid "This command displays the return toggle status."
+#~ msgstr "Denne kommando viser fokusering af chat vinduets status."
-#: src/net/tradehandler.cpp:93
-msgid " wants to trade with you, do you accept?"
-msgstr " vil gerne handle med dig, vil du acceptere?"
+#~ msgid "Command: /msg <nick> <msg>"
+#~ msgstr "Kommando: /msg <navn> <besked>"
-#: src/net/tradehandler.cpp:107
-msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr "Du kan ikke handle. Handle partneren er for langt væk."
+#~ msgid "GM"
+#~ msgstr "GM"
-#: src/net/tradehandler.cpp:111
-msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr "Du kan ikke handle. Karakteren findes ikke."
+#~ msgid "Player"
+#~ msgstr "Bruger"
-#: src/net/tradehandler.cpp:115
-msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr "Handlen blev annulleret af en ukendt grund."
+#~ msgid "Whisper"
+#~ msgstr "Hvisk"
-#: src/net/tradehandler.cpp:121
-msgid "Trade: You and "
-msgstr "Handel: Dig og "
+#~ msgid "Is"
+#~ msgstr "Er"
-#: src/net/tradehandler.cpp:127
#, fuzzy
-msgid "Trade with "
-msgstr "Handel med "
+#~ msgid "Party"
+#~ msgstr "Gruppe"
-#: src/net/tradehandler.cpp:128
#, fuzzy
-msgid " cancelled"
-msgstr " afbrudt"
+#~ msgid "Server"
+#~ msgstr "Server"
-#: src/net/tradehandler.cpp:135
-msgid "Unhandled trade cancel packet"
-msgstr "Ubehandlet handel annullerede pakken"
+#~ msgid "Logger"
+#~ msgstr "Logger"
-#: src/net/tradehandler.cpp:185
-msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
-msgstr "Fejlede i at tilføje genstand. Handels partneren bære på for meget."
+#~ msgid "Hyperlink"
+#~ msgstr "Hyperlink"
-#: src/net/tradehandler.cpp:190
-msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
-msgstr ""
-"Fejlede i at tilføje genstand. Handels partneren har ikke flere frie pladser."
+#~ msgid "Unable to load selection.png"
+#~ msgstr "Kan ikke loade valgte-billede.png"
-#: src/net/tradehandler.cpp:194
-msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr "Fejlede i at tilføje genstand af en ukendt grund."
+#~ msgid "Emote"
+#~ msgstr "Emote"
-#: src/net/tradehandler.cpp:207
-msgid "Trade canceled."
-msgstr "Handel annulleret."
+#~ msgid " g Slots: "
+#~ msgstr " g Pladser: "
-#: src/net/tradehandler.cpp:214
-msgid "Trade completed."
-msgstr "Handel er komplet."
+#~ msgid " g Slots: "
+#~ msgstr " g Pladser: "
-#: src/resources/colordb.cpp:56
-#, c-format
-msgid "Trying TMW's color file, %s."
-msgstr "Prøver TMW's farve fil, %s."
+#~ msgid "Port:"
+#~ msgstr "Port:"
-#: src/resources/colordb.cpp:66
-msgid "ColorDB: Failed"
-msgstr "ColorDB: Fejlede"
+#~ msgid "Keep"
+#~ msgstr "Behold"
-#: src/resources/colordb.cpp:83
-#, fuzzy, c-format
-msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d"
-msgstr "ColorDB: Ny definition af genstand ID %d"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Map"
+#~ msgstr "MiniKort"
-#: src/resources/colordb.cpp:98
-msgid "Unloading color database..."
-msgstr "Udlæser farve database..."
+#~ msgid "@@friend|Befriend "
+#~ msgstr "@@friend|Bliv ven med "
-#: src/resources/colordb.cpp:113
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d"
-msgstr "ColorDB: Fejl, ukendt dye ID# %d"
+#~ msgid "@@disregard|Disregard "
+#~ msgstr "@@disregard|Se bort fra "
-#: src/resources/emotedb.cpp:52
-msgid "Initializing emote database..."
-msgstr "startede emote database..."
+#~ msgid "@@ignore|Ignore "
+#~ msgstr "@@ignore|Bloker "
-#: src/resources/emotedb.cpp:59
-msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!"
-msgstr "Emote Database: Fejl under læsning af emotes.xml!"
+#~ msgid "@@unignore|Un-Ignore "
+#~ msgstr "@@unignore|Fjern blokering "
-#: src/resources/emotedb.cpp:72
-msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!"
-msgstr "Emote Database: Emote med manglende ID i emotes.xml!"
+#~ msgid "@@ignore|Completely ignore "
+#~ msgstr "@@ignore|Bloker fuldstændig "
-#: src/resources/emotedb.cpp:131
-#, c-format
-msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested"
-msgstr "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested"
+#~ msgid "@@party-invite|Invite "
+#~ msgstr "@@party-invite|Inviter "
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
-msgid "Initializing item database..."
-msgstr "Startede genstans database..."
+#~ msgid "RegisterDialog::register Username is %s"
+#~ msgstr "RegisterDialog::register Brugernavn er %s"
-#: src/resources/itemdb.cpp:62
-msgid "items.xml"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Colors"
+#~ msgstr "Farver:"
-#: src/resources/itemdb.cpp:67
-msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!"
-msgstr "ItemDB: Fejl under læsningen af items.xml!"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Color:"
+#~ msgstr "Farve:"
-#: src/resources/itemdb.cpp:79
-msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!"
-msgstr "ItemDB: Ugyldig eller manglende genstand ID i items.xml!"
+#~ msgid "???"
+#~ msgstr "???"
-#: src/resources/itemdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d"
-msgstr "ItemDB: Ny definition af genstand ID %d"
+#~ msgid "No modes available"
+#~ msgstr "Ingen opsætning tilgængelig"
-#: src/resources/itemdb.cpp:102
-msgid "Unnamed"
-msgstr "Unavngivet"
+#~ msgid "All resolutions available"
+#~ msgstr "Alle opløsninger er tilgængelige"
-#: src/resources/itemdb.cpp:140
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d"
-msgstr ""
+#~ msgid "Particle effects"
+#~ msgstr "Partikel effekter"
-#: src/resources/itemdb.cpp:166
-msgid "Unloading item database..."
-msgstr "Udlæser genstands databasen..."
+#~ msgid "Speech bubbles"
+#~ msgstr "Snakke bobler"
-#: src/resources/itemdb.cpp:184
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d"
-msgstr "ItemDB: Fejl, ukendt genstand ID# %d"
+#~ msgid "Show name"
+#~ msgstr "Vis navn"
-#: src/resources/itemdb.cpp:240
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'"
-msgstr "ItemDB: Ignorerer ukendt lyd begivenhed '%s'"
+#~ msgid "Failed to switch to "
+#~ msgstr "Fejlede i at skifte til "
-#: src/resources/monsterdb.cpp:44
-msgid "unnamed"
-msgstr "unavngivet"
+#~ msgid "windowed"
+#~ msgstr "vinduet"
-#: src/resources/monsterdb.cpp:46
-msgid "Initializing monster database..."
-msgstr "Starter monster database..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "fullscreen"
+#~ msgstr "Fuld Skærm"
-#: src/resources/monsterdb.cpp:48
-msgid "monsters.xml"
-msgstr ""
+#~ msgid "mode and restoration of old mode also failed!"
+#~ msgstr "opsætning og genoprettelse af gammel opsætning fejlede også!"
-#: src/resources/monsterdb.cpp:53
-msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!"
-msgstr "Monster Database: Fejl under indlæsningen ad monster.xml!"
+#~ msgid "Couldn't set "
+#~ msgstr "Kunne ikke definere "
-#: src/resources/monsterdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid ""
-"MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one"
-msgstr ""
-"MonsterDB: Ukendt mål mus skriver \"%s\" for %s - at bruge en mellem størelse"
+#~ msgid " video mode: "
+#~ msgstr " skærm opsætning: "
-#: src/resources/monsterdb.cpp:121
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s"
-msgstr ""
-"MonsterDB: Advarsel, lyd effekt %s for ukendt begivenhed %s af monster %s"
+#~ msgid "Screen resolution changed"
+#~ msgstr "Skærm opløsning ændret"
-#: src/resources/monsterdb.cpp:159
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested"
-msgstr "MonsterDB: Advarsel, ukendt monster ID %d efterspurgt"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Restart your client for the change to take effect."
+#~ msgstr "Ændringerne kræver at du genstarter klienten."
-#: src/resources/npcdb.cpp:48
-msgid "Initializing NPC database..."
-msgstr "Starter NPC database..."
+#~ msgid "Particle effect settings changed"
+#~ msgstr "Partikel effekt opsætningen er ændret"
-#: src/resources/npcdb.cpp:55
-msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!"
-msgstr "NPC Database: Fejl under indlæsning af npcs.xml!"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect."
+#~ msgstr "Ændringerne kræver at du genstarter klienten, eller skifter bane."
-#: src/resources/npcdb.cpp:67
-msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!"
-msgstr "NPC Database: NPC med manglende ID i npcs.xml!"
+#~ msgid "inc"
+#~ msgstr "inc"
-#: src/resources/npcdb.cpp:125
-#, c-format
-msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested"
-msgstr "NPCDB: Advarsel, ukendt NPC ID %d efterspurgt"
+#, fuzzy
+#~ msgid "use"
+#~ msgstr "Brug"
-#: src/game.cpp:390
-msgid "Screenshot saved to ~/"
-msgstr "Skærmbillede gemt under ~/"
+#~ msgid "Error loading skills file: %s"
+#~ msgstr "Fejl under loading af færdigheds fil: %s"
-#: src/game.cpp:395
-msgid "Saving screenshot failed!"
-msgstr "Gemningen af skærmbilledet fejlede!"
+#~ msgid "Message"
+#~ msgstr "Besked"
-#: src/game.cpp:396
-msgid "Error: could not save screenshot."
-msgstr "Fejl: kunne ikke gemme skærmbilledet."
+#~ msgid "Trade: You"
+#~ msgstr "Handel: Dig"
-#: src/game.cpp:471
-msgid "Network Error"
-msgstr "Netværk Fejl"
+#~ msgid "Couldn't load text file: %s"
+#~ msgstr "Kunne ikke loade tekst fil: %s"
-#: src/game.cpp:472
-msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit"
-msgstr "Forbindelsen til serveren er tabt, programmet vil nu lukke"
+#~ msgid "Couldn't load news"
+#~ msgstr "Kunne ikke loade nyhederne"
-#: src/game.cpp:603
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to quit?"
-msgstr "Er du sikker på at du gerne vil stoppe?"
+#~ msgid "curl error "
+#~ msgstr "curl fejl "
-#: src/game.cpp:610
-msgid "no"
-msgstr "nej"
+#~ msgid " host: "
+#~ msgstr " host: "
-#: src/game.cpp:738
-msgid "Ignoring incoming trade requests"
-msgstr "Ignorer indkomne handels anmodninger"
+#~ msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)"
+#~ msgstr "Checksum for fil %s fejlede: (%lx/%lx)"
-#: src/game.cpp:745
-msgid "Accepting incoming trade requests"
-msgstr "Accepter indkomne handels anmodninger"
+#~ msgid "Unable to create mThread"
+#~ msgstr "Kunne ikke skabe mThread"
-#: src/game.cpp:781
-#, c-format
-msgid "Warning: guichan input exception: %s"
-msgstr "Advarsel: guichan indput untagelse: %s"
+#~ msgid "##1 The update process is incomplete."
+#~ msgstr "##1 Opdateringsprocessen er ikke færdiggjort"
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
-msgid "Move Up"
-msgstr ""
+#~ msgid "##1 It is strongly recommended that"
+#~ msgstr "##1 Det er varmt anbefalet at"
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
-msgid "Move Down"
-msgstr ""
+#~ msgid "##1 you try again later"
+#~ msgstr "##1 du prøver igen senere"
-#: src/keyboardconfig.cpp:44
-msgid "Move Left"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s already here"
+#~ msgstr "%s allerede her"
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
-msgid "Move Right"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "You are carrying more then half your weight. You are unable to regain "
+#~ "health."
+#~ msgstr ""
+#~ "Du bære på mere en halvdelen af din vægt. Du kan derfor ikke genvinde liv."
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Attack"
-msgstr "Angrib:"
+#~ msgid "You are dead."
+#~ msgstr "Du er død."
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Smilie"
-msgstr ""
+#~ msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vi er ked af at måtte informere dig, om at din karakter var dræbt i kamp."
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "Talk"
-msgstr "Total"
+#~ msgid "You are not that alive anymore."
+#~ msgstr "Du er ikke så levende som du engang har været."
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Stop Attack"
-msgstr "Angrib:"
+#~ msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
+#~ msgstr "De kolder hænder der tilhøre Grim Reaper, griber ud efter din sjæl"
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
-msgid "Target Closest"
-msgstr ""
+#~ msgid "Game Over!"
+#~ msgstr "Game Over!"
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
-msgid "Target NPC"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Target Player"
-msgstr "Bruger"
+#~ msgid "Insert coin to continue"
+#~ msgstr "Indsæt en mønt for at fortsætte"
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
-msgid "Pickup"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a "
+#~ "better place."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nej, børn. Din karakter døde ikke rigtigt. Den.. err... tog til et bedre "
+#~ "sted."
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Hide Windows"
-msgstr "Nulstil Vinduer"
+#~ msgid ""
+#~ "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
+#~ "failed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Din plan om at smadre fjendens våben, ved at benytte din hals fejlede."
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Sit"
-msgstr "Opdel"
+#~ msgid "I guess this did not run too well."
+#~ msgstr "Jeg går ud fra at dette ikke gik alt for godt."
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Skærmbillede gemt under ~/"
+#~ msgid "Do you want your possessions identified?"
+#~ msgstr "Du vil gerne have dine ejendele identificeret?"
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Enable/Disable Trading"
-msgstr ""
+#~ msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
+#~ msgstr "Desværre, blev der aldrig fundet noget spor efter dig..."
-#: src/keyboardconfig.cpp:58
-msgid "Find Path to Mouse"
-msgstr ""
+#~ msgid "Annihilated."
+#~ msgstr "Udslettet."
-#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60
-#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62
-#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64
-#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66
-#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68
-#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Item Shortcut %d"
-msgstr "Genvej"
+#~ msgid "Looks like you got your head handed to you."
+#~ msgstr "Det ser ud til at du fik du hoved udleveret til dig."
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Help Window"
-msgstr "Nulstil Vinduer"
+#~ msgid ""
+#~ "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another "
+#~ "one."
+#~ msgstr ""
+#~ "Du kvajede dig igen, smid din krop ned i kloakken og find dig en ny."
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Status Window"
-msgstr "Status"
+#~ msgid "You're not dead yet. You're just resting."
+#~ msgstr "Du er ikke død endnu. Du hviler dig bare."
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Inventory Window"
-msgstr "Inventarliste"
+#~ msgid "You are no more."
+#~ msgstr "Du er ikke mere."
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Equipment WIndow"
-msgstr "Udstyr"
+#~ msgid "You have ceased to be."
+#~ msgstr "Du er holdt op med at være til."
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
-#, fuzzy
-msgid "Skill Window"
-msgstr "Færdigheds points: %d"
+#~ msgid "You've expired and gone to meet your maker."
+#~ msgstr "Du er udløbet og er gået hen for at møde din skaber."
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
-msgid "Minimap Window"
-msgstr ""
+#~ msgid "You're a stiff."
+#~ msgstr "Du er en hård nød at knække, men desværre død."
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Chat Window"
-msgstr "Nulstil Vinduer"
+#~ msgid "Bereft of life, you rest in peace."
+#~ msgstr "Du siver langtsomt ud af din krop, du kan nu endelig slappe af."
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
-msgid "Item Shortcut Window"
-msgstr ""
+#~ msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hvis det ikke var fordi du var så animeret, kunne du sikker imponere "
+#~ "Chuck Norris."
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Setup Window"
-msgstr "Nulstil Vinduer"
+#~ msgid "Your metabolic processes are now history."
+#~ msgstr "Din tid er ovre."
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Debug Window"
-msgstr "Nulstil Vinduer"
+#~ msgid "You're off the twig."
+#~ msgstr "Drik noget syre."
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Emote Window"
-msgstr "Emote fejlede!"
+#~ msgid "You've kicked the bucket."
+#~ msgstr "Du har stillet træskoene."
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
-msgid "Emote Shortcut Window"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
+#~ "bleedin' choir invisibile."
+#~ msgstr "Du har spist af dødens pølse for den sidste gang."
-#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Emote Shortcut %d"
-msgstr "Genvej"
+#~ msgid "You are an ex-player."
+#~ msgstr "Du er en forhenværende spiller."
-#: src/keyboardconfig.cpp:95
-msgid "Toggle Chat"
-msgstr ""
+#~ msgid "You're pining for the fjords."
+#~ msgstr "Du er tabt bag en vogn."
-#: src/keyboardconfig.cpp:96
-msgid "Scroll Chat Up"
-msgstr ""
+#~ msgid "You picked up "
+#~ msgstr "Du samlede op "
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
-msgid "Scroll Chat Down"
-msgstr ""
+#~ msgid "Equip arrows first"
+#~ msgstr "Tag først pile på"
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Select OK"
-msgstr "Vælg Server"
+#~ msgid "0x013b: Unhandled message %i"
+#~ msgstr "0x013b: Unbehandlet besked %i"
-#: src/main.cpp:214
-#, c-format
-msgid "Error: Invalid update host: %s"
-msgstr "Fejl: Ugyldigt opdaterings host: %s"
+#~ msgid "Request for trade"
+#~ msgstr "Ansøg om lov til at handle"
-#: src/main.cpp:215
-msgid "Invalid update host: "
-msgstr "Ugyldigt opdaterings host: "
+#~ msgid " wants to trade with you, do you accept?"
+#~ msgstr " vil gerne handle med dig, vil du acceptere?"
-#: src/main.cpp:221
-msgid "Warning: no protocol was specified for the update host"
-msgstr "Advarsel: ingen protocol var aktiv som opdate host"
+#~ msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
+#~ msgstr "Du kan ikke handle. Handle partneren er for langt væk."
-#: src/main.cpp:246
-#, c-format
-msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr "Fejl: %s kan ikke laves, men findes ikke!"
+#~ msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
+#~ msgstr "Du kan ikke handle. Karakteren findes ikke."
-#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254
-msgid "Error creating updates directory!"
-msgstr "Fejl under oprettelsen af opdateringen mappen!"
+#~ msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
+#~ msgstr "Handlen blev annulleret af en ukendt grund."
-#: src/main.cpp:252
-#, c-format
-msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr "Fejl: %s/%s kan ikke laves, men findes ikke!"
+#~ msgid "Trade: You and "
+#~ msgstr "Handel: Dig og "
-#: src/main.cpp:283
-msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting."
-msgstr " kan ikke laves, men det findes ikke! Lukker."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Trade with "
+#~ msgstr "Handel med "
-#: src/main.cpp:292
-#, c-format
-msgid "Starting Aethyra Version %s"
-msgstr "Starter Aethyra Version %s"
+#, fuzzy
+#~ msgid " cancelled"
+#~ msgstr " afbrudt"
-#: src/main.cpp:294
-msgid "Starting Aethyra - Version not defined"
-msgstr "Starter Aethyra - Version er ikke defineret"
+#~ msgid "Unhandled trade cancel packet"
+#~ msgstr "Ubehandlet handel annullerede pakken"
-#: src/main.cpp:298
-msgid "Initializing SDL..."
-msgstr "Starter SDL..."
+#~ msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
+#~ msgstr "Fejlede i at tilføje genstand. Handels partneren bære på for meget."
-#: src/main.cpp:300
-msgid "Could not initialize SDL: "
-msgstr "Kunne ikke starte SDL: "
+#~ msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
+#~ msgstr ""
+#~ "Fejlede i at tilføje genstand. Handels partneren har ikke flere frie "
+#~ "pladser."
-#: src/main.cpp:313
-msgid " couldn't be set as home directory! Exiting."
-msgstr " kunne ikke blive sat til hjemmemappen! Lukker."
+#~ msgid "Failed adding item for unknown reason."
+#~ msgstr "Fejlede i at tilføje genstand af en ukendt grund."
-#: src/main.cpp:333
-#, c-format
-msgid "Can't find Resources directory\n"
-msgstr "Kan ikke finde ressourcernes mappe\n"
+#~ msgid "Trade canceled."
+#~ msgstr "Handel annulleret."
-#: src/main.cpp:343
-msgid "Initializing configuration..."
-msgstr "Starter configurationen..."
+#~ msgid "Trade completed."
+#~ msgstr "Handel er komplet."
-#: src/main.cpp:426
-msgid "Couldn't set "
-msgstr "Kunne ikke definere "
+#~ msgid "Trying TMW's color file, %s."
+#~ msgstr "Prøver TMW's farve fil, %s."
-#: src/main.cpp:427
-msgid " video mode: "
-msgstr " skærm opsætning: "
+#~ msgid "ColorDB: Failed"
+#~ msgstr "ColorDB: Fejlede"
-#: src/main.cpp:457
-#, c-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr "Advarsel: %s"
+#~ msgid "Unloading color database..."
+#~ msgstr "Udlæser farve database..."
-#: src/main.cpp:499
-msgid "aethyra"
-msgstr "aethyra"
+#~ msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d"
+#~ msgstr "ColorDB: Fejl, ukendt dye ID# %d"
-#: src/main.cpp:500
-msgid "Options: "
-msgstr "Opsætning: "
+#~ msgid "Initializing emote database..."
+#~ msgstr "startede emote database..."
-#: src/main.cpp:501
-msgid " -C --configfile : Configuration file to use"
-msgstr " -C --configfile : Configurations fil til brug"
+#~ msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!"
+#~ msgstr "Emote Database: Fejl under læsning af emotes.xml!"
-#: src/main.cpp:502
-msgid " -d --data : Directory to load game data from"
-msgstr " -d --data : Mappen at indlæse spillets data fra"
+#~ msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!"
+#~ msgstr "Emote Database: Emote med manglende ID i emotes.xml!"
-#: src/main.cpp:503
-msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings"
-msgstr ""
-" -D --default : Overskriv login processen med normale indstillinger"
+#~ msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested"
+#~ msgstr "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested"
-#: src/main.cpp:504
-msgid " -h --help : Display this help"
-msgstr " -h --help : Viser denne hjælp"
+#~ msgid "Initializing item database..."
+#~ msgstr "Startede genstans database..."
-#: src/main.cpp:505
-msgid " -H --updatehost : Use this update host"
-msgstr " -H --updatehost : Brug denne opdaterings host"
+#~ msgid "Unknown item"
+#~ msgstr "Ukendt genstand"
-#: src/main.cpp:506
-msgid " -p --playername : Login with this player"
-msgstr " -p --playername : Logind med denne bruger"
+#~ msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!"
+#~ msgstr "ItemDB: Fejl under læsningen af items.xml!"
-#: src/main.cpp:507
-msgid " -P --password : Login with this password"
-msgstr " -P --password : Logind med denne adgangskode"
+#~ msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!"
+#~ msgstr "ItemDB: Ugyldig eller manglende genstand ID i items.xml!"
-#: src/main.cpp:508
-msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads"
-msgstr " -u --skipupdate : Spring opdateringerne over"
+#~ msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d"
+#~ msgstr "ItemDB: Ny definition af genstand ID %d"
-#: src/main.cpp:509
-msgid " -U --username : Login with this username"
-msgstr " -U --username : Logind med dette brugernavn"
+#~ msgid "Unloading item database..."
+#~ msgstr "Udlæser genstands databasen..."
-#: src/main.cpp:510
-msgid " -v --version : Display the version"
-msgstr " -v --version : Viser den nuværende version"
+#~ msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d"
+#~ msgstr "ItemDB: Fejl, ukendt genstand ID# %d"
-#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519
-msgid "Aethyra version "
-msgstr "Aethyra version "
+#~ msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'"
+#~ msgstr "ItemDB: Ignorerer ukendt lyd begivenhed '%s'"
-#: src/main.cpp:520
-msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)"
-msgstr "(lokalt build?, PACKAGE_VERSION er ikke defineret)"
+#~ msgid "unnamed"
+#~ msgstr "unavngivet"
-#: src/main.cpp:616
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to account server..."
-msgstr "Prøver at opretter forbindelse til bruger serveren..."
+#~ msgid "Initializing monster database..."
+#~ msgstr "Starter monster database..."
-#: src/main.cpp:617
-#, c-format
-msgid "Username is %s"
-msgstr "Brugernavn er %s"
+#~ msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!"
+#~ msgstr "Monster Database: Fejl under indlæsningen ad monster.xml!"
-#: src/main.cpp:671
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to char server..."
-msgstr "Prøver at oprette forbindelse til karakter serveren..."
+#~ msgid ""
+#~ "MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized "
+#~ "one"
+#~ msgstr ""
+#~ "MonsterDB: Ukendt mål mus skriver \"%s\" for %s - at bruge en mellem "
+#~ "størelse"
-#: src/main.cpp:693
-#, c-format
-msgid "Memorizing selected character %s"
-msgstr "Husk den valgte karakter %s"
+#~ msgid ""
+#~ "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "MonsterDB: Advarsel, lyd effekt %s for ukendt begivenhed %s af monster %s"
-#: src/main.cpp:699
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to map server..."
-msgstr "Prøver at oprette forbindelse til bane serveren..."
+#~ msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested"
+#~ msgstr "MonsterDB: Advarsel, ukendt monster ID %d efterspurgt"
-#: src/main.cpp:700
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Map: %s"
-msgstr "Bane; %s"
+#~ msgid "Initializing NPC database..."
+#~ msgstr "Starter NPC database..."
-#: src/main.cpp:830
-#, c-format
-msgid "Couldn't load %s as wallpaper"
-msgstr "Kunne ikke indlæse %s som background"
+#~ msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!"
+#~ msgstr "NPC Database: Fejl under indlæsning af npcs.xml!"
-#: src/main.cpp:863
-msgid "Got disconnected from server!"
-msgstr "Blev smidt af serveren!"
+#~ msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!"
+#~ msgstr "NPC Database: NPC med manglende ID i npcs.xml!"
-#: src/main.cpp:1068
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to map server..."
-msgstr "Opretter forbindelse til bane serveren..."
+#~ msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested"
+#~ msgstr "NPCDB: Advarsel, ukendt NPC ID %d efterspurgt"
-#: src/main.cpp:1076
-msgid "Connecting to character server..."
-msgstr "Opretter forbindelse til karakter serveren..."
+#~ msgid "Screenshot saved to ~/"
+#~ msgstr "Skærmbillede gemt under ~/"
-#: src/main.cpp:1084
-msgid "Connecting to account server..."
-msgstr "Opretter forbindelse til bruger serveren..."
+#~ msgid "Saving screenshot failed!"
+#~ msgstr "Gemningen af skærmbilledet fejlede!"
-#: src/party.cpp:55
-msgid "Not yet implemented!"
-msgstr ""
+#~ msgid "Error: could not save screenshot."
+#~ msgstr "Fejl: kunne ikke gemme skærmbilledet."
-#: src/party.cpp:64
-msgid "Party command not known."
-msgstr ""
+#~ msgid "Network Error"
+#~ msgstr "Netværk Fejl"
-#: src/party.cpp:71
-msgid "Party name is missing."
-msgstr ""
+#~ msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit"
+#~ msgstr "Forbindelsen til serveren er tabt, programmet vil nu lukke"
-#: src/party.cpp:84
-msgid "Left party."
-msgstr ""
+#~ msgid "Ignoring incoming trade requests"
+#~ msgstr "Ignorer indkomne handels anmodninger"
-#: src/party.cpp:92
-msgid "Party successfully created."
-msgstr ""
+#~ msgid "Accepting incoming trade requests"
+#~ msgstr "Accepter indkomne handels anmodninger"
-#: src/party.cpp:97
#, fuzzy
-msgid "Could not create party."
-msgstr "Kunne ikke tilslutte sig gruppen!"
+#~ msgid "Are you sure you want to quit?"
+#~ msgstr "Er du sikker på at du gerne vil stoppe?"
-#: src/party.cpp:106
-#, c-format
-msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr ""
+#~ msgid "no"
+#~ msgstr "nej"
-#: src/party.cpp:110
-#, c-format
-msgid "%s refused your invitation."
-msgstr ""
+#~ msgid "Warning: guichan input exception: %s"
+#~ msgstr "Advarsel: guichan indput untagelse: %s"
-#: src/party.cpp:114
-#, c-format
-msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr ""
+#~ msgid "Error: Invalid update host: %s"
+#~ msgstr "Fejl: Ugyldigt opdaterings host: %s"
-#: src/party.cpp:126
-msgid "You can't have a blank party name!"
-msgstr ""
+#~ msgid "Invalid update host: "
+#~ msgstr "Ugyldigt opdaterings host: "
-#: src/party.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "Invite to party"
-msgstr "Inventarliste"
+#~ msgid "Warning: no protocol was specified for the update host"
+#~ msgstr "Advarsel: ingen protocol var aktiv som opdate host"
-#: src/party.cpp:131
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?"
-msgstr " vil gerne handle med dig, vil du acceptere?"
+#~ msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!"
+#~ msgstr "Fejl: %s/%s kan ikke laves, men findes ikke!"
-#: src/party.cpp:149
-#, c-format
-msgid "%s has left your party."
-msgstr ""
+#~ msgid "Error creating updates directory!"
+#~ msgstr "Fejl under oprettelsen af opdateringen mappen!"
-#: src/party.cpp:161
-msgid "Party chat received, but being is not a player"
-msgstr ""
+#~ msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting."
+#~ msgstr " kan ikke laves, men det findes ikke! Lukker."
-#: src/party.cpp:173
-#, fuzzy
-msgid "Command: /party <command> <args>"
-msgstr "Kommando: /help <kommando>"
+#~ msgid "Initializing SDL..."
+#~ msgstr "Starter SDL..."
-#: src/party.cpp:174
-msgid "where <command> can be one of:"
-msgstr ""
+#~ msgid "Could not initialize SDL: "
+#~ msgstr "Kunne ikke starte SDL: "
-#: src/party.cpp:175
-msgid " /new"
-msgstr ""
+#~ msgid " couldn't be set as home directory! Exiting."
+#~ msgstr " kunne ikke blive sat til hjemmemappen! Lukker."
-#: src/party.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid " /create"
-msgstr "Opret"
+#~ msgid "Can't find Resources directory\n"
+#~ msgstr "Kan ikke finde ressourcernes mappe\n"
-#: src/party.cpp:177
-msgid " /prefix"
-msgstr ""
+#~ msgid "Initializing configuration..."
+#~ msgstr "Starter configurationen..."
-#: src/party.cpp:178
-msgid " /leave"
-msgstr ""
+#~ msgid "Warning: %s"
+#~ msgstr "Advarsel: %s"
-#: src/party.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "This command implements the partying function."
-msgstr "Denne kommando viser hjælp for <kommando>"
+#~ msgid "aethyra"
+#~ msgstr "aethyra"
-#: src/party.cpp:181
-msgid "Type /help party <command> for further help."
-msgstr ""
+#~ msgid "Options: "
+#~ msgstr "Opsætning: "
-#: src/party.cpp:187
-#, fuzzy
-msgid "Command: /party new <party-name>"
-msgstr "Kommando /toggle <tilstand>"
+#~ msgid " -C --configfile : Configuration file to use"
+#~ msgstr " -C --configfile : Configurations fil til brug"
-#: src/party.cpp:188
-#, fuzzy
-msgid "Command: /party create <party-name>"
-msgstr "Kommando /toggle <tilstand>"
+#~ msgid " -d --data : Directory to load game data from"
+#~ msgstr " -d --data : Mappen at indlæse spillets data fra"
-#: src/party.cpp:189
-msgid "These commands create a new party <party-name."
-msgstr ""
+#~ msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings"
+#~ msgstr ""
+#~ " -D --default : Overskriv login processen med normale indstillinger"
-#: src/party.cpp:195
-msgid "Command: /party prefix <prefix-char>"
-msgstr ""
+#~ msgid " -h --help : Display this help"
+#~ msgstr " -h --help : Viser denne hjælp"
-#: src/party.cpp:196
-#, fuzzy
-msgid "This command sets the party prefix character."
-msgstr "Denne commando rydder chat loggen"
+#~ msgid " -H --updatehost : Use this update host"
+#~ msgstr " -H --updatehost : Brug denne opdaterings host"
-#: src/party.cpp:198
-msgid ""
-"Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of "
-"everyone."
-msgstr ""
+#~ msgid " -p --playername : Login with this player"
+#~ msgstr " -p --playername : Logind med denne bruger"
-#: src/party.cpp:200
-#, fuzzy
-msgid "Command: /party prefix"
-msgstr "Kommando: /present"
+#~ msgid " -P --password : Login with this password"
+#~ msgstr " -P --password : Logind med denne adgangskode"
-#: src/party.cpp:201
-#, fuzzy
-msgid "This command reports the current party prefix character."
-msgstr "Denne commando rydder chat loggen"
+#~ msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads"
+#~ msgstr " -u --skipupdate : Spring opdateringerne over"
-#: src/party.cpp:209
-#, fuzzy
-msgid "Command: /party leave"
-msgstr "Kommando: /present"
+#~ msgid " -U --username : Login with this username"
+#~ msgstr " -U --username : Logind med dette brugernavn"
-#: src/party.cpp:210
-#, fuzzy
-msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr "Denne kommando viser fokusering af chat vinduets status."
+#~ msgid " -v --version : Display the version"
+#~ msgstr " -v --version : Viser den nuværende version"
-#: src/party.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "Unknown /party command."
-msgstr "Ukendt kommando"
+#~ msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)"
+#~ msgstr "(lokalt build?, PACKAGE_VERSION er ikke defineret)"
-#: src/party.cpp:215
#, fuzzy
-msgid "Type /help party for a list of options."
-msgstr "Skriv /help for at få en liste med kommandoer"
+#~ msgid "Trying to connect to account server..."
+#~ msgstr "Prøver at opretter forbindelse til bruger serveren..."
-#~ msgid "The current server doesn't support spells"
-#~ msgstr "Den nuværende server understøtter ikke trylleformulare"
+#~ msgid "Username is %s"
+#~ msgstr "Brugernavn er %s"
#, fuzzy
-#~ msgid "Weight: %d g / %d g"
-#~ msgstr "Vægt: %d g / %d g"
+#~ msgid "Trying to connect to char server..."
+#~ msgstr "Prøver at oprette forbindelse til karakter serveren..."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Map"
-#~ msgstr "MiniKort"
-
-#~ msgid "@@description|Description@@"
-#~ msgstr "@@description|Beskrivelse@@"
+#~ msgid "Memorizing selected character %s"
+#~ msgstr "Husk den valgte karakter %s"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s whispers:"
-#~ msgstr "Tillad hviskere"
-
-#~ msgid "Remember Username"
-#~ msgstr "Husk Brugernavn"
-
-#~ msgid "Welcome"
-#~ msgstr "Velkommen"
-
-#~ msgid " g Slots: "
-#~ msgstr " g Pladser: "
+#~ msgid "Trying to connect to map server..."
+#~ msgstr "Prøver at oprette forbindelse til bane serveren..."
#, fuzzy
-#~ msgid "Color:"
-#~ msgstr "Farve:"
+#~ msgid "Map: %s"
+#~ msgstr "Bane; %s"
+
+#~ msgid "Couldn't load %s as wallpaper"
+#~ msgstr "Kunne ikke indlæse %s som background"
#, fuzzy
#~ msgid "Description:"
@@ -2334,6 +1652,9 @@ msgstr "Skriv /help for at få en liste med kommandoer"
#~ msgid "Please remove %d points"
#~ msgstr "Du skal fjerne %d points"
+#~ msgid "Split"
+#~ msgstr "Opdel"
+
#~ msgid "Select amount of items to split."
#~ msgstr "Vælg hvor mange genstande du vil opdele."
@@ -2359,7 +1680,7 @@ msgstr "Skriv /help for at få en liste med kommandoer"
#~ msgstr "E-mail:"
#~ msgid "Choose your Mana World Server"
-#~ msgstr "Vælg din Aethyra Server"
+#~ msgstr "Vælg din Mana World Server"
#~ msgid "Please type both the address and the port of a server."
#~ msgstr "Skriv både adressen og porten på serveren."
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 0103b5a9..4a03a9dc 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -6,619 +6,428 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-19 20:15+0000\n"
-"Last-Translator: Bjørn Lindeijer <bjorn@lindeijer.nl>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-12 20:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-28 16:16+0000\n"
+"Last-Translator: Philipp Sehmisch <Unknown>\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 22:24+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-12 19:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60
-#: src/gui/buysell.cpp:34
+#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buysell.cpp:35
msgid "Buy"
msgstr "Kaufen"
-#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59
-#: src/gui/sell.cpp:253
+#: src/gui/buy.cpp:58 src/gui/buy.cpp:239 src/gui/sell.cpp:65
+#: src/gui/sell.cpp:259
#, c-format
msgid "Price: %d GP / Total: %d GP"
msgstr "Preis: %d GP / Summe: %d GP"
-#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/sell.cpp:69
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
-#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223
-#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238
+#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:206 src/gui/buy.cpp:224
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:150 src/gui/inventorywindow.cpp:160
+#: src/gui/sell.cpp:70 src/gui/sell.cpp:230 src/gui/sell.cpp:244
+#: src/gui/trade.cpp:94 src/gui/trade.cpp:272
#, c-format
msgid "Description: %s"
msgstr "Beschreibung: %s"
-#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224
-#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239
+#: src/gui/buy.cpp:64 src/gui/buy.cpp:208 src/gui/buy.cpp:225
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:149 src/gui/inventorywindow.cpp:158
+#: src/gui/sell.cpp:71 src/gui/sell.cpp:232 src/gui/sell.cpp:245
#, c-format
msgid "Effect: %s"
msgstr "Effekt: %s"
-#: src/gui/buysell.cpp:30
+#: src/gui/buysell.cpp:31
msgid "Shop"
msgstr "Geschäft"
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/sell.cpp:48 src/gui/sell.cpp:68
msgid "Sell"
msgstr "Verkaufen"
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103
-#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57
-#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57
-#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/char_select.cpp:85
+#: src/gui/char_select.cpp:258 src/gui/char_server.cpp:60
+#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:61 src/gui/login.cpp:52
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:44 src/gui/npclistdialog.cpp:45
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:42 src/gui/register.cpp:90 src/gui/setup.cpp:58
+#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:118
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
-#: src/gui/char_select.cpp:64
+#: src/gui/char_select.cpp:63
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr "Bestätige Charakter-Löschung"
-#: src/gui/char_select.cpp:65
+#: src/gui/char_select.cpp:64
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "Bist du sicher, dass du diesen Charakter löschen möchtest?"
-#: src/gui/char_select.cpp:83
+#: src/gui/char_select.cpp:81
msgid "Select Character"
msgstr "Spielfigur auswählen"
-#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177
-#: src/gui/char_select.cpp:189
+#: src/gui/char_select.cpp:84 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:51
+#: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/trade.cpp:62
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:86
+msgid "New"
+msgstr "Neu"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:87 src/gui/setup_players.cpp:223
+msgid "Delete"
+msgstr "Löschen"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:88
+msgid "Previous"
+msgstr "Zurück"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:89
+msgid "Next"
+msgstr "Weiter"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:171
+#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/inventorywindow.cpp:148
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:156 src/gui/trade.cpp:92 src/gui/trade.cpp:269
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr "Name : %s"
-#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178
-#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165
+#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:172
+#: src/gui/char_select.cpp:184 src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:235
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "Stufe: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179
-#: src/gui/char_select.cpp:191
+#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:173
+#: src/gui/char_select.cpp:185
#, c-format
msgid "Job Level: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192
+#: src/gui/char_select.cpp:94 src/gui/char_select.cpp:186
#, c-format
msgid "Money: %d"
msgstr "Geld: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:193
-msgid "New"
-msgstr "Neu"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228
-msgid "Delete"
-msgstr "Löschen"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:99
-msgid "Previous"
-msgstr "Zurück"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:100
-msgid "Next"
-msgstr "Weiter"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59
-#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:180
+#: src/gui/char_select.cpp:174
#, c-format
msgid "Gold: %d"
msgstr "Gold: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:249
+#: src/gui/char_select.cpp:243
msgid "Create Character"
msgstr "Charakter erstellen"
-#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76
+#: src/gui/char_select.cpp:250 src/gui/login.cpp:44 src/gui/register.cpp:79
msgid "Name:"
msgstr "Name :"
-#: src/gui/char_select.cpp:262
+#: src/gui/char_select.cpp:253
msgid "Hair Color:"
msgstr "Haarfarbe"
-#: src/gui/char_select.cpp:265
+#: src/gui/char_select.cpp:256
msgid "Hair Style:"
msgstr "Frisur"
-#: src/gui/char_select.cpp:266
+#: src/gui/char_select.cpp:257
msgid "Create"
msgstr "Erstellen"
-#: src/gui/char_server.cpp:49
+#: src/gui/char_server.cpp:52
msgid "Select Server"
msgstr "Server auswählen"
-#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48
+#: src/gui/char_server.cpp:59 src/gui/npc_text.cpp:46
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:43 src/gui/npclistdialog.cpp:44
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:41
msgid "OK"
msgstr "Ok"
-#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62
-#: src/gui/menuwindow.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Chat"
-msgstr "Erstellen"
-
-#: src/gui/chat.cpp:146
-msgid "Global announcement: "
-msgstr ""
+#: src/gui/chat.cpp:115
+msgid "Global announcement:"
+msgstr "Globale Ansage:"
-#: src/gui/chat.cpp:151
+#: src/gui/chat.cpp:118
#, c-format
-msgid "Global announcement from %s: "
-msgstr ""
+msgid "Global announcement from %s:"
+msgstr "Globale Ansage von %s:"
-#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79
+#: src/gui/chat.cpp:133 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:82
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: src/gui/chat.cpp:327
+#: src/gui/chat.cpp:139
+#, c-format
+msgid "%s whispers:"
+msgstr "%s flüstert:"
+
+#: src/gui/chat.cpp:276
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Flüsternd zu %s: %s"
-#: src/gui/chat.cpp:351
-msgid "Trying to send a blank party message."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "Unknown item"
-msgstr "Unbekannter Befehl"
-
-#: src/gui/chat.cpp:479
-msgid "Return toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:480
-msgid "Message closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:490
-msgid "Return now toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:498
-msgid "Message now closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:503
-msgid ""
-"Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:510
-msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:554
-msgid "No such spell!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594
-msgid "Present: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:590
-msgid "Attendance written to record log."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:599
+#: src/gui/chat.cpp:349
msgid "Unknown command"
msgstr "Unbekannter Befehl"
-#: src/gui/chat.cpp:611
+#: src/gui/chat.cpp:359
msgid "Trade failed!"
msgstr "Handel fehlgeschlagen!"
-#: src/gui/chat.cpp:614
+#: src/gui/chat.cpp:362
msgid "Emote failed!"
msgstr "Emote fehlgeschlagen!"
-#: src/gui/chat.cpp:617
+#: src/gui/chat.cpp:365
msgid "Sit failed!"
msgstr "Sitzen fehlgeschlagen!"
-#: src/gui/chat.cpp:620
+#: src/gui/chat.cpp:368
msgid "Chat creating failed!"
msgstr "Chat-Erstellung fehlgeschlagen!"
-#: src/gui/chat.cpp:623
+#: src/gui/chat.cpp:371
msgid "Could not join party!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:626
+#: src/gui/chat.cpp:374
msgid "Cannot shout!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:635
+#: src/gui/chat.cpp:382
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
-msgstr ""
+msgstr "Dein Level ist noch nicht hoch genug!"
-#: src/gui/chat.cpp:638
+#: src/gui/chat.cpp:385
msgid "Insufficient HP!"
-msgstr ""
+msgstr "Nicht genug HP!"
-#: src/gui/chat.cpp:641
+#: src/gui/chat.cpp:388
msgid "Insufficient SP!"
-msgstr ""
+msgstr "NIcht genug SP!"
-#: src/gui/chat.cpp:644
+#: src/gui/chat.cpp:391
msgid "You have no memos!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:647
+#: src/gui/chat.cpp:394
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr "Du kannst dies momentan nicht tun!"
-#: src/gui/chat.cpp:650
+#: src/gui/chat.cpp:397
msgid "Seems you need more Zeny... ;-)"
msgstr "Schmalhans ist dein Küchenmeister... ;-)"
-#: src/gui/chat.cpp:653
+#: src/gui/chat.cpp:400
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr "Du kannst diese Fähigkeit nicht mit dieser Waffenart benutzen!"
-#: src/gui/chat.cpp:656
+#: src/gui/chat.cpp:403
msgid "You need another red gem!"
msgstr "Du brauchst noch einen roten Edelstein!"
-#: src/gui/chat.cpp:659
+#: src/gui/chat.cpp:406
msgid "You need another blue gem!"
msgstr "Du brauchst noch einen blauen Edelstein!"
-#: src/gui/chat.cpp:662
+#: src/gui/chat.cpp:409
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr "Du schleppst zuviel herum um das zu machen!"
-#: src/gui/chat.cpp:665
+#: src/gui/chat.cpp:412
msgid "Huh? What's that?"
msgstr "Eha? Was ist das?"
-#: src/gui/chat.cpp:674
+#: src/gui/chat.cpp:418
msgid "Warp failed..."
msgstr "Warp fehlgeschlagen..."
-#: src/gui/chat.cpp:677
+#: src/gui/chat.cpp:421
msgid "Could not steal anything..."
msgstr "Konnte nichts stehlen..."
-#: src/gui/chat.cpp:680
+#: src/gui/chat.cpp:424
msgid "Poison had no effect..."
msgstr "Das Gift hatte keine Wirkung..."
-#: src/gui/chat.cpp:763
-msgid "The current party prefix is "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:768
-msgid "Party prefix must be one character long."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:774
-msgid "Cannot use a '/' as the prefix."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:779
-#, fuzzy
-msgid "Changing prefix to "
-msgstr "Ändere OpenGL"
-
-#: src/gui/chat.cpp:789
+#: src/gui/chat.cpp:489
msgid "-- Help --"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:792
+#: src/gui/chat.cpp:492
msgid "/announce: Global announcement (GM only)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:793
+#: src/gui/chat.cpp:493
msgid "/clear: Clears this window"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:794
+#: src/gui/chat.cpp:494
msgid "/help: Display this help"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:795
-msgid "/party <command> <params>: Party commands."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:796
-msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:797
-msgid "/present: Get list of players present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:798
-msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:800
-msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:802
+#: src/gui/chat.cpp:495
msgid "/where: Display map name"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:803
-msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
+#: src/gui/chat.cpp:496
+msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:804
-msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
+#: src/gui/chat.cpp:498
+msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:806
+#: src/gui/chat.cpp:499
msgid "/who: Display number of online users"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:807
+#: src/gui/chat.cpp:500
msgid "For more information, type /help <command>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:811
+#: src/gui/chat.cpp:505
msgid "Command: /announce <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:812
+#: src/gui/chat.cpp:506
msgid "*** only available to a GM ***"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:813
+#: src/gui/chat.cpp:507
msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:818
+#: src/gui/chat.cpp:513
msgid "Command: /clear"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:819
+#: src/gui/chat.cpp:514
msgid "This command clears the chat log of previous chat."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:824
+#: src/gui/chat.cpp:520
msgid "Command: /help"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:825
+#: src/gui/chat.cpp:521
msgid "This command displays a list of all commands available."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:827
+#: src/gui/chat.cpp:523
msgid "Command: /help <command>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:828
+#: src/gui/chat.cpp:524
msgid "This command displays help on <command>."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:836
-msgid "Command: /present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:837
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:843
-msgid "Command: /record <filename>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:844
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:846
-msgid "Command: /record"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:847
-msgid "This command finishes a recording session."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:851
-msgid "Command: /toggle <state>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:852
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle thechat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:855
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:858
-msgid "Command: /toggle"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:859
-msgid "This command displays the return toggle status."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:863
+#: src/gui/chat.cpp:529
msgid "Command: /where"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:864
+#: src/gui/chat.cpp:530
msgid "This command displays the name of the current map."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:869
-msgid "Command: /msg <nick> <msg>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:870
+#: src/gui/chat.cpp:536
msgid "Command: /whisper <nick> <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:871
+#: src/gui/chat.cpp:537
msgid "Command: /w <nick> <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:872
+#: src/gui/chat.cpp:538
msgid "This command sends the message <msg> to <nick>."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:874
+#: src/gui/chat.cpp:540
msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:879
+#: src/gui/chat.cpp:546
msgid "Command: /who"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:880
+#: src/gui/chat.cpp:547
msgid "This command displays the number of players currently online."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:885
+#: src/gui/chat.cpp:551
msgid "Unknown command."
msgstr "Unbekannter Befehl."
-#: src/gui/chat.cpp:886
+#: src/gui/chat.cpp:552
msgid "Type /help for a list of commands."
msgstr ""
-#: src/gui/colour.cpp:32
-msgid "GM"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "Highlight"
-msgstr "Hoch"
-
-#: src/gui/colour.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "Player"
-msgstr "Spieler"
-
-#: src/gui/colour.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "Whisper"
-msgstr "%s flüstert:"
-
-#: src/gui/colour.cpp:36
-msgid "Is"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Party"
-msgstr "Los!"
-
-#: src/gui/colour.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Server"
-msgstr "Server:"
-
-#: src/gui/colour.cpp:39
-msgid "Logger"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:40
-msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:35
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:36
msgid "No"
msgstr "Nein"
-#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112
+#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:116
msgid "Connecting..."
msgstr "Verbinde..."
-#: src/gui/emotecontainer.cpp:60
-msgid "Unable to load selection.png"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38
-#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121
-msgid "Emote"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226
-#: src/gui/skill.cpp:144
-msgid "Use"
-msgstr "Benutzen"
-
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64
-#: src/gui/menuwindow.cpp:105
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:38 src/gui/menuwindow.cpp:62
msgid "Equipment"
msgstr "Ausrüstung"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221
-msgid "Unequip"
-msgstr "Ablegen"
-
-#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39
+#: src/gui/help.cpp:33
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
-#: src/gui/help.cpp:45
+#: src/gui/help.cpp:41
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54
-#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:46 src/gui/menuwindow.cpp:63
msgid "Inventory"
msgstr "Inventar"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:223
-msgid "Equip"
-msgstr "Ausrüsten"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:232
+#: src/gui/skill.cpp:134
+msgid "Use"
+msgstr "Benutzen"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:57
msgid "Drop"
msgstr "Wegwerfen"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84
-msgid "Slots: "
-msgstr ""
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:99
+#, c-format
+msgid "Weight: %d / %d"
+msgstr "Gewicht: %d / %d"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111
-msgid "Weight: "
-msgstr ""
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+#, c-format
+msgid "Slots used: %d / %d"
+msgstr "Sockel benutzt: %d / %d"
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:225
+msgid "Unequip"
+msgstr "Ablegen"
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:228
+msgid "Equip"
+msgstr "Ausrüsten"
#: src/gui/item_amount.cpp:76
msgid "Select amount of items to trade."
@@ -628,244 +437,148 @@ msgstr "Wähle aus, wieviele Gegenstände Du tauschen möchtest."
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "Wähle aus, wieviele Gegenstände Du wegwerfen möchtest."
-#: src/gui/itempopup.cpp:112
-msgid " grams"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:49
+#: src/gui/login.cpp:42
msgid "Login"
msgstr "Anmelden"
-#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77
+#: src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:80
msgid "Password:"
msgstr "Passwort:"
-#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80
-msgid "Port:"
-msgstr "Port:"
-
-#: src/gui/login.cpp:55
-msgid "Recent:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:78
-msgid "Keep"
-msgstr "Erinnern"
+#: src/gui/login.cpp:50
+msgid "Remember Username"
+msgstr "Benutzernamen merken"
-#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88
+#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:75 src/gui/register.cpp:89
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41
+#: src/gui/menuwindow.cpp:61
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123
-#: src/gui/skill.cpp:134
+#: src/gui/menuwindow.cpp:64 src/gui/skill.cpp:119
msgid "Skills"
msgstr "Fertigkeiten"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117
+#: src/gui/menuwindow.cpp:65
msgid "Shortcut"
msgstr "Tastenkürzel"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49
-#: src/main.cpp:788
+#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/setup.cpp:50 src/main.cpp:725
msgid "Setup"
msgstr "Einstellungen"
-#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43
+#: src/gui/minimap.cpp:34
msgid "MiniMap"
msgstr "Übersichtskarte"
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33
+#: src/gui/npc_text.cpp:35 src/gui/npclistdialog.cpp:35
+msgid "NPC"
+msgstr "NPC"
+
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:38
msgid "NPC Number Request"
msgstr ""
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:45
#, fuzzy
msgid "Reset"
msgstr "Registrieren"
-#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34
-msgid "NPC"
-msgstr "NPC"
-
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38
msgid "NPC Text Request"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:78
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/popupmenu.cpp:81
+#, c-format
msgid "@@trade|Trade With %s@@"
msgstr "@@trade|Mit %s handeln@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:79
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/popupmenu.cpp:83
+#, c-format
msgid "@@attack|Attack %s@@"
msgstr "@@attack|%s angreifen@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:85
-#, c-format
-msgid "@@friend|Befriend %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88
-#, c-format
-msgid "@@disregard|Disregard %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:89
-#, fuzzy, c-format
-msgid "@@ignore|Ignore %s@@"
-msgstr "@@guild|%s einladen@@"
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98
-#, c-format
-msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:94
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, fuzzy, c-format
-msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@"
-msgstr "@@party|%s in deine Gruppe einladen@@"
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:113
+#: src/gui/popupmenu.cpp:114
msgid "@@talk|Talk To NPC@@"
msgstr "@@talk|Mit NSC reden@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139
-#: src/gui/popupmenu.cpp:297
+#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:140
+#: src/gui/popupmenu.cpp:293
msgid "@@cancel|Cancel@@"
msgstr "@@cancel|Abbrechen@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:135
+#: src/gui/popupmenu.cpp:136
#, c-format
msgid "@@pickup|Pick Up %s@@"
msgstr "@@pickup|%s aufheben@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:287
+#: src/gui/popupmenu.cpp:283
msgid "@@use|Unequip@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:289
+#: src/gui/popupmenu.cpp:285
msgid "@@use|Equip@@"
msgstr "@@use|Ausrüsten@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:292
+#: src/gui/popupmenu.cpp:288
msgid "@@use|Use@@"
msgstr "@@use|Nutzen@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:294
+#: src/gui/popupmenu.cpp:290
msgid "@@drop|Drop@@"
msgstr "@@drop|Fallen lassen@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:295
-msgid "@@chat|Add to Chat@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Recorder"
-msgstr "Verbinde..."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:79
-msgid "Finishing recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:83
-msgid "Not currently recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Already recording."
-msgstr "Verbinde..."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Starting to record..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-msgid "Failed to start recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Recording..."
-msgstr "Verbinde..."
-
-#: src/gui/recorder.h:40
-msgid "Stop recording"
-msgstr ""
+#: src/gui/popupmenu.cpp:291
+msgid "@@description|Description@@"
+msgstr "@@description|Beschreibung@@"
-#: src/gui/register.cpp:78
+#: src/gui/register.cpp:81
msgid "Confirm:"
msgstr "Bestätigen:"
-#: src/gui/register.cpp:86
+#: src/gui/register.cpp:87
msgid "Male"
msgstr "Männlich"
-#: src/gui/register.cpp:87
+#: src/gui/register.cpp:88
msgid "Female"
msgstr "Weiblich"
-#: src/gui/register.cpp:155
-#, c-format
-msgid "RegisterDialog::register Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:164
+#: src/gui/register.cpp:159
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr "Der Nutzername muss aus mindestens %d Zeichen bestehen."
-#: src/gui/register.cpp:172
+#: src/gui/register.cpp:167
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr "Der Nutzername muss kürzer als %d Zeichen sein."
-#: src/gui/register.cpp:180
+#: src/gui/register.cpp:175
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr "Das Passwort muss aus mindestens %d bestehen."
-#: src/gui/register.cpp:188
+#: src/gui/register.cpp:183
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr "Das Passwort muss kürzer als %d Zeichen sein."
-#: src/gui/register.cpp:195
+#: src/gui/register.cpp:190
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Passwörter stimmen nicht überein."
-#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056
+#: src/gui/register.cpp:210 src/main.cpp:954
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:41
-msgid "Sound"
-msgstr "Ton"
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
-msgid "Sfx volume"
-msgstr "Lautstärke der Klangeffekte"
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:48
-msgid "Music volume"
-msgstr "Latustärke der Musik"
-
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Reset Windows"
msgstr "Fenster zurücksetzen"
@@ -886,384 +599,293 @@ msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur"
#: src/gui/setup.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Colors"
-msgstr "Schließen"
-
-#: src/gui/setup.cpp:98
msgid "Players"
msgstr "Spieler"
-#: src/gui/setup_colours.cpp:68
-msgid "Red: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_colours.cpp:82
-msgid "Green: "
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:42
+msgid "Sound"
+msgstr "Ton"
-#: src/gui/setup_colours.cpp:96
-msgid "Blue: "
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:48
+msgid "Sfx volume"
+msgstr "Lautstärke der Klangeffekte"
-#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162
-msgid "This is what the color looks like"
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:49
+msgid "Music volume"
+msgstr "Latustärke der Musik"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:78
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr "Knopf drücken um die Kalibrierung zu starten"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:76
msgid "Calibrate"
msgstr "Kalibrieren"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:40
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
msgid "Enable joystick"
msgstr "Joystick aktivieren"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:81
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:82
msgid "Rotate the stick"
msgstr "Kreise den Steuerknüppel"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:88
msgid "Assign"
msgstr "Zuordnen"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:92
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:121
msgid "Key Conflict(s) Detected."
-msgstr ""
+msgstr "Tastenkonflikte entdeckt."
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:122
msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour."
-msgstr ""
+msgstr "Bitte beheben, oder es wird zu merkwürdigem Verhalten im Spiel kommen."
-#: src/gui/setup_players.cpp:56
+#: src/gui/setup_players.cpp:55
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/gui/setup_players.cpp:57
+#: src/gui/setup_players.cpp:56
msgid "Relation"
msgstr "Beziehung"
-#: src/gui/setup_players.cpp:61
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
msgid "Neutral"
msgstr "Neutral"
-#: src/gui/setup_players.cpp:62
+#: src/gui/setup_players.cpp:61
msgid "Friend"
msgstr "Freund"
-#: src/gui/setup_players.cpp:63
+#: src/gui/setup_players.cpp:62
msgid "Disregarded"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/setup_players.cpp:63
msgid "Ignored"
msgstr "Ignoriert"
-#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83
-msgid "???"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:222
+#: src/gui/setup_players.cpp:217
msgid "Save player list"
msgstr "Spielerliste sichern"
-#: src/gui/setup_players.cpp:224
+#: src/gui/setup_players.cpp:219
msgid "Allow trading"
msgstr "Handeln erlauben"
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
+#: src/gui/setup_players.cpp:221
msgid "Allow whispers"
msgstr "Flüstern erlauben"
-#: src/gui/setup_players.cpp:257
+#: src/gui/setup_players.cpp:248
msgid "When ignoring:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:92
-msgid "No modes available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:94
-msgid "All resolutions available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:117
+#: src/gui/setup_video.cpp:114
msgid "Full screen"
msgstr "Vollbild"
-#: src/gui/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/setup_video.cpp:115
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:119
+#: src/gui/setup_video.cpp:116
msgid "Custom cursor"
msgstr "Benutzerdefinierten Zeiger"
-#: src/gui/setup_video.cpp:120
-msgid "Particle effects"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:121
-msgid "Speech bubbles"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:122
-msgid "Show name"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:124
+#: src/gui/setup_video.cpp:118
msgid "FPS Limit:"
msgstr "FPS-Limit:"
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
+#: src/gui/setup_video.cpp:139
msgid "Gui opacity"
msgstr "GUI Transparenz"
-#: src/gui/setup_video.cpp:146
+#: src/gui/setup_video.cpp:141
msgid "Scroll radius"
msgstr "Scroll-Radius"
-#: src/gui/setup_video.cpp:147
+#: src/gui/setup_video.cpp:142
msgid "Scroll laziness"
msgstr "Scroll-Trägheit"
-#: src/gui/setup_video.cpp:148
+#: src/gui/setup_video.cpp:143
msgid "Ambient FX"
msgstr "Hintergrundeffekte"
-#: src/gui/setup_video.cpp:149
+#: src/gui/setup_video.cpp:144
msgid "Particle Detail"
-msgstr ""
+msgstr "Partikeldetail"
-#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457
+#: src/gui/setup_video.cpp:198 src/gui/setup_video.cpp:398
msgid "off"
msgstr "Aus"
-#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225
-#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474
+#: src/gui/setup_video.cpp:201 src/gui/setup_video.cpp:212
+#: src/gui/setup_video.cpp:401 src/gui/setup_video.cpp:415
msgid "low"
msgstr "Niedrig"
-#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231
-#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480
+#: src/gui/setup_video.cpp:204 src/gui/setup_video.cpp:218
+#: src/gui/setup_video.cpp:404 src/gui/setup_video.cpp:421
msgid "high"
msgstr "Hoch"
-#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477
+#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:418
msgid "medium"
msgstr "Mittel"
-#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483
+#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:424
msgid "max"
msgstr "max"
-#: src/gui/setup_video.cpp:303
-msgid "Failed to switch to "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-msgid "windowed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid "fullscreen"
-msgstr "Vollbild"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:305
-msgid "mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:312
+#: src/gui/setup_video.cpp:296
msgid "Switching to full screen"
msgstr "Wechsle zum Vollbildmodus"
-#: src/gui/setup_video.cpp:313
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "Änderungen treten erst nach einem Neustart des Programmes in Kraft."
-#: src/gui/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/setup_video.cpp:309
msgid "Changing OpenGL"
msgstr "Ändere OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:326
+#: src/gui/setup_video.cpp:310
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr ""
"Änderungen an OpenGL werden erst nach einem Neustart der Anwendung "
"übernommen."
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
-msgid "Screen resolution changed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
-#, fuzzy
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
-msgstr "Änderungen treten erst nach einem Neustart des Programmes in Kraft."
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:417
-msgid "Particle effect settings changed"
+#: src/gui/skill.cpp:79
+msgid "Mystery Skill"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:418
-#, fuzzy
-msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect."
-msgstr "Änderungen treten erst nach einem Neustart des Programmes in Kraft."
-
-#: src/gui/skill.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "skills.xml"
-msgstr "Fertigkeiten"
-
-#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186
+#: src/gui/skill.cpp:132 src/gui/skill.cpp:188
#, c-format
msgid "Skill points: %d"
-msgstr ""
+msgstr "Fähigkeitspunkte: %d"
-#: src/gui/skill.cpp:143
+#: src/gui/skill.cpp:133
msgid "Up"
msgstr "Erhöhen"
-#: src/gui/skill.cpp:143
-msgid "inc"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "use"
-msgstr "Benutzen"
-
-#: src/gui/skill.cpp:262
-#, c-format
-msgid "Error loading skills file: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/speechbubble.cpp:35
-msgid "Speech"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168
+#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:238
#, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171
+#: src/gui/status.cpp:53 src/gui/status.cpp:241
#, c-format
msgid "Money: %d GP"
msgstr "Geld: %d GP"
-#: src/gui/status.cpp:54
+#: src/gui/status.cpp:55
msgid "HP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:57
+#: src/gui/status.cpp:59
msgid "Exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:60
+#: src/gui/status.cpp:63
msgid "MP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:63
+#: src/gui/status.cpp:67
msgid "Job:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:71
+#: src/gui/status.cpp:127
msgid "Stats"
msgstr "Statistiken"
-#: src/gui/status.cpp:72
+#: src/gui/status.cpp:128
msgid "Total"
msgstr "Gesamt"
-#: src/gui/status.cpp:73
+#: src/gui/status.cpp:129
msgid "Cost"
msgstr "Preis"
-#: src/gui/status.cpp:77
+#: src/gui/status.cpp:132
msgid "Attack:"
msgstr "Angriff:"
-#: src/gui/status.cpp:78
+#: src/gui/status.cpp:133
msgid "Defense:"
msgstr "Verteidigung:"
-#: src/gui/status.cpp:79
+#: src/gui/status.cpp:134
msgid "M.Attack:"
msgstr "M.Angriff:"
-#: src/gui/status.cpp:80
+#: src/gui/status.cpp:135
msgid "M.Defense:"
msgstr "M.Verteidigung:"
-#: src/gui/status.cpp:81
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:137
+#, no-c-format
msgid "% Accuracy:"
msgstr "% Genauigkeit"
-#: src/gui/status.cpp:82
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:139
+#, no-c-format
msgid "% Evade:"
msgstr "% Ausweichen:"
-#: src/gui/status.cpp:83
+#: src/gui/status.cpp:141
+#, no-c-format
msgid "% Reflex:"
msgstr "% Reaktion:"
-#: src/gui/status.cpp:211
+#: src/gui/status.cpp:285
msgid "Strength"
msgstr "Stärke"
-#: src/gui/status.cpp:212
+#: src/gui/status.cpp:286
msgid "Agility"
msgstr "Beweglichkeit"
-#: src/gui/status.cpp:213
+#: src/gui/status.cpp:287
msgid "Vitality"
msgstr "Gesundheit"
-#: src/gui/status.cpp:214
+#: src/gui/status.cpp:288
msgid "Intelligence"
msgstr "Intelligenz"
-#: src/gui/status.cpp:215
+#: src/gui/status.cpp:289
msgid "Dexterity"
msgstr "Ausdauer"
-#: src/gui/status.cpp:216
+#: src/gui/status.cpp:290
msgid "Luck"
msgstr "Glück"
-#: src/gui/status.cpp:234
+#: src/gui/status.cpp:308
#, c-format
msgid "Remaining Status Points: %d"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Trade: You"
-msgstr "Handeln"
-
-#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64
-msgid "Trade"
-msgstr "Handeln"
+msgstr "Verbleibende Statuspunkte: %d"
#: src/gui/trade.cpp:61
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
-#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172
+#: src/gui/trade.cpp:64
+msgid "Trade"
+msgstr "Handeln"
+
+#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:161 src/gui/trade.cpp:209
#, c-format
msgid "You get %d GP."
msgstr "Du erhälst %d GP."
@@ -1272,951 +894,41 @@ msgstr "Du erhälst %d GP."
msgid "You give:"
msgstr "Du gibst:"
-#: src/gui/trade.cpp:250
+#: src/gui/trade.cpp:290
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:78
-#, c-format
-msgid "Couldn't load text file: %s"
-msgstr ""
-
#: src/gui/updatewindow.cpp:93
msgid "Updating..."
msgstr "Aktualisiere..."
-#: src/gui/updatewindow.cpp:115
+#: src/gui/updatewindow.cpp:119
msgid "Play"
msgstr "Los!"
-#: src/gui/updatewindow.cpp:196
-msgid "Couldn't load news"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:327
-msgid "curl error "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:328
-msgid " host: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:363
-#, c-format
-msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:413
-msgid "Unable to create mThread"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:451
-msgid "##1 The update process is incomplete."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:452
-msgid "##1 It is strongly recommended that"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:453
-msgid "##1 you try again later"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:507
-#, c-format
-msgid "%s already here"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:520
+#: src/gui/updatewindow.cpp:526
msgid "Completed"
msgstr "Fertig"
-#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248
-msgid "Message"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:194
-msgid ""
-"You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:218
-msgid "You are dead."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:219
-msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:220
-#, fuzzy
-msgid "You are not that alive anymore."
-msgstr "Du kannst dies momentan nicht tun!"
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:221
-msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:222
-msgid "Game Over!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:223
-msgid "Insert coin to continue"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:224
-msgid ""
-"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
-"place."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:225
-msgid ""
-"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
-"failed."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:226
-msgid "I guess this did not run too well."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:227
-msgid "Do you want your possessions identified?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:228
-msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:229
-msgid "Annihilated."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:230
-msgid "Looks like you got your head handed to you."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:231
-msgid ""
-"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:232
-msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:233
-msgid "You are no more."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:234
-msgid "You have ceased to be."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:235
-msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:236
-msgid "You're a stiff."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:237
-msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:238
-msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:239
-msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:240
-msgid "You're off the twig."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:241
-msgid "You've kicked the bucket."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:242
-msgid ""
-"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
-"bleedin' choir invisibile."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:243
-msgid "You are an ex-player."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:244
-msgid "You're pining for the fjords."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:267
-msgid "You picked up "
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:390
-msgid "Equip arrows first"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:394
-#, c-format
-msgid "0x013b: Unhandled message %i"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:91
-msgid "Request for trade"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:93
-msgid " wants to trade with you, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:107
-msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:111
-msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:115
-msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:121
-msgid "Trade: You and "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:127
-#, fuzzy
-msgid "Trade with "
-msgstr "Handeln"
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid " cancelled"
-msgstr "Abbrechen"
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:135
-msgid "Unhandled trade cancel packet"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:185
-msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:190
-msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:194
-msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:207
-#, fuzzy
-msgid "Trade canceled."
-msgstr "Handel fehlgeschlagen!"
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "Trade completed."
-msgstr "Fertig"
-
-#: src/resources/colordb.cpp:56
-#, c-format
-msgid "Trying TMW's color file, %s."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:66
-msgid "ColorDB: Failed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:83
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:98
-msgid "Unloading color database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:113
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:52
-msgid "Initializing emote database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:59
-msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:72
-msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:131
-#, c-format
-msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
-msgid "Initializing item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:62
-msgid "items.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:67
-msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:79
-msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:102
-msgid "Unnamed"
-msgstr "Unbenannt"
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:140
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:166
-msgid "Unloading item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:184
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:240
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "unnamed"
-msgstr "Unbenannt"
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:46
-msgid "Initializing monster database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:48
-msgid "monsters.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:53
-msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid ""
-"MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:121
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:159
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:48
-msgid "Initializing NPC database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:55
-msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:67
-msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:125
-#, c-format
-msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:390
-msgid "Screenshot saved to ~/"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:395
-#, fuzzy
-msgid "Saving screenshot failed!"
-msgstr "Sitzen fehlgeschlagen!"
-
-#: src/game.cpp:396
-msgid "Error: could not save screenshot."
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:471
-msgid "Network Error"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:472
-msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:603
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to quit?"
-msgstr "Bist du sicher, dass du diesen Charakter löschen möchtest?"
-
-#: src/game.cpp:610
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:738
-msgid "Ignoring incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:745
-msgid "Accepting incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:781
-#, c-format
-msgid "Warning: guichan input exception: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
-msgid "Move Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
-msgid "Move Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:44
-msgid "Move Left"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
-msgid "Move Right"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Attack"
-msgstr "Angriff:"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Smilie"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "Talk"
-msgstr "Gesamt"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Stop Attack"
-msgstr "Angriff:"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
-msgid "Target Closest"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
-msgid "Target NPC"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Target Player"
-msgstr "Spieler"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
-msgid "Pickup"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Hide Windows"
-msgstr "Fenster zurücksetzen"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Sit"
-msgstr "Aufteilen"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
-msgid "Screenshot"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Enable/Disable Trading"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:58
-msgid "Find Path to Mouse"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60
-#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62
-#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64
-#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66
-#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68
-#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Item Shortcut %d"
-msgstr "Tastenkürzel"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Help Window"
-msgstr "Fenster zurücksetzen"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Status Window"
-msgstr "Status"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Inventory Window"
-msgstr "Inventar"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Equipment WIndow"
-msgstr "Ausrüstung"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
-msgid "Skill Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
-msgid "Minimap Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Chat Window"
-msgstr "Fenster zurücksetzen"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
-msgid "Item Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Setup Window"
-msgstr "Fenster zurücksetzen"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Debug Window"
-msgstr "Fenster zurücksetzen"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Emote Window"
-msgstr "Emote fehlgeschlagen!"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
-msgid "Emote Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Emote Shortcut %d"
-msgstr "Tastenkürzel"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:95
-msgid "Toggle Chat"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:96
-msgid "Scroll Chat Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
-msgid "Scroll Chat Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Select OK"
-msgstr "Server auswählen"
-
-#: src/main.cpp:214
-#, c-format
-msgid "Error: Invalid update host: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:215
-msgid "Invalid update host: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:221
-msgid "Warning: no protocol was specified for the update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:246
-#, c-format
-msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254
-msgid "Error creating updates directory!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:252
-#, c-format
-msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:283
-msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:292
-#, c-format
-msgid "Starting Aethyra Version %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:294
-msgid "Starting Aethyra - Version not defined"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:298
-msgid "Initializing SDL..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:300
-msgid "Could not initialize SDL: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:313
-msgid " couldn't be set as home directory! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:333
-#, c-format
-msgid "Can't find Resources directory\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:343
-msgid "Initializing configuration..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:426
-msgid "Couldn't set "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:427
-msgid " video mode: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:457
-#, c-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:499
-msgid "aethyra"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:500
-msgid "Options: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:501
-msgid " -C --configfile : Configuration file to use"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:502
-msgid " -d --data : Directory to load game data from"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:503
-msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:504
-msgid " -h --help : Display this help"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:505
-msgid " -H --updatehost : Use this update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:506
-msgid " -p --playername : Login with this player"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:507
-msgid " -P --password : Login with this password"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:508
-msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:509
-msgid " -U --username : Login with this username"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:510
-msgid " -v --version : Display the version"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519
-msgid "Aethyra version "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:520
-msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:616
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to account server..."
-msgstr "Verbinde zu [account server]..."
-
-#: src/main.cpp:617
-#, c-format
-msgid "Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:671
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to char server..."
-msgstr "Verbinde zu [character server]..."
-
-#: src/main.cpp:693
-#, c-format
-msgid "Memorizing selected character %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:699
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to map server..."
-msgstr "Verbinde zu [map server]..."
-
-#: src/main.cpp:700
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Map: %s"
-msgstr "Name : %s"
-
-#: src/main.cpp:830
-#, c-format
-msgid "Couldn't load %s as wallpaper"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:863
+#: src/main.cpp:778
msgid "Got disconnected from server!"
-msgstr ""
+msgstr "Verbindung zum Server unterbrochen!"
-#: src/main.cpp:1068
+#: src/main.cpp:965
msgid "Connecting to map server..."
msgstr "Verbinde zu [map server]..."
-#: src/main.cpp:1076
+#: src/main.cpp:973
msgid "Connecting to character server..."
msgstr "Verbinde zu [character server]..."
-#: src/main.cpp:1084
+#: src/main.cpp:981
msgid "Connecting to account server..."
msgstr "Verbinde zu [account server]..."
-#: src/party.cpp:55
-msgid "Not yet implemented!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:64
-msgid "Party command not known."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:71
-msgid "Party name is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:84
-msgid "Left party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:92
-msgid "Party successfully created."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Could not create party."
-msgstr "Konnte nichts stehlen..."
-
-#: src/party.cpp:106
-#, c-format
-msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:110
-#, c-format
-msgid "%s refused your invitation."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:114
-#, c-format
-msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:126
-msgid "You can't have a blank party name!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "Invite to party"
-msgstr "Inventar"
-
-#: src/party.cpp:131
-#, c-format
-msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:149
-#, c-format
-msgid "%s has left your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:161
-msgid "Party chat received, but being is not a player"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:173
-msgid "Command: /party <command> <args>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:174
-msgid "where <command> can be one of:"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:175
-msgid " /new"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid " /create"
-msgstr "Erstellen"
-
-#: src/party.cpp:177
-msgid " /prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:178
-msgid " /leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:179
-msgid "This command implements the partying function."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:181
-msgid "Type /help party <command> for further help."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:187
-msgid "Command: /party new <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:188
-msgid "Command: /party create <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:189
-msgid "These commands create a new party <party-name."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:195
-msgid "Command: /party prefix <prefix-char>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:196
-msgid "This command sets the party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:198
-msgid ""
-"Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of "
-"everyone."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:200
-msgid "Command: /party prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:201
-msgid "This command reports the current party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:209
-msgid "Command: /party leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:210
-msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "Unknown /party command."
-msgstr "Unbekannter Befehl."
-
-#: src/party.cpp:215
-msgid "Type /help party for a list of options."
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Weight: %d g / %d g"
-#~ msgstr "Gewicht: %d / %d"
-
-#~ msgid "Slots used: %d / %d"
-#~ msgstr "Sockel benutzt: %d / %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Map"
-#~ msgstr "Übersichtskarte"
-
-#~ msgid "@@description|Description@@"
-#~ msgstr "@@description|Beschreibung@@"
-
-#~ msgid "Remember Username"
-#~ msgstr "Benutzernamen merken"
+#: src/resources/itemdb.cpp:99
+msgid "Unnamed"
+msgstr "Unbenannt"
#~ msgid "Change"
#~ msgstr "Ändern"
@@ -2239,6 +951,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Please remove %d points"
#~ msgstr "Bitte entferne %d Punkte"
+#~ msgid "Split"
+#~ msgstr "Aufteilen"
+
#~ msgid "Select amount of items to split."
#~ msgstr "Wähle aus, wieviel Gegenstände Du aufteilen möchtest."
@@ -2257,6 +972,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Choose your Mana World Server"
#~ msgstr "Wähle Deinen Mana World Spielserver"
+#~ msgid "Port:"
+#~ msgstr "Port:"
+
#~ msgid "Please type both the address and the port of a server."
#~ msgstr "Bitte die Adresse und den Port eines Servers eingeben"
@@ -2281,6 +999,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d"
#~ msgstr "Gesamtgewicht : %d - Maximales Gewicht : %d"
+#~ msgid "Keep"
+#~ msgstr "Erinnern"
+
#~ msgid "Account and Character Management"
#~ msgstr "Account- und Charakterverwaltung"
@@ -2296,5 +1017,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Guilds"
#~ msgstr "Gilden"
+#~ msgid "@@guild|Invite %s@@"
+#~ msgstr "@@guild|%s einladen@@"
+
+#~ msgid "@@party|Invite %s to join your party@@"
+#~ msgstr "@@party|%s in deine Gruppe einladen@@"
+
#~ msgid "Visible names"
#~ msgstr "Sichtbare Namen"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 672445dd..c38967e9 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tmw\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-12 20:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-10 16:51+0000\n"
"Last-Translator: Me <Glich.Glich@googlemail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
@@ -17,608 +17,420 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60
-#: src/gui/buysell.cpp:34
+#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buysell.cpp:35
msgid "Buy"
msgstr "Buy"
-#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59
-#: src/gui/sell.cpp:253
+#: src/gui/buy.cpp:58 src/gui/buy.cpp:239 src/gui/sell.cpp:65
+#: src/gui/sell.cpp:259
#, c-format
msgid "Price: %d GP / Total: %d GP"
msgstr "Price: %d GP / Total: %d GP"
-#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/sell.cpp:69
msgid "Quit"
msgstr "Exit"
-#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223
-#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238
+#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:206 src/gui/buy.cpp:224
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:150 src/gui/inventorywindow.cpp:160
+#: src/gui/sell.cpp:70 src/gui/sell.cpp:230 src/gui/sell.cpp:244
+#: src/gui/trade.cpp:94 src/gui/trade.cpp:272
#, c-format
msgid "Description: %s"
msgstr "Description: %s"
-#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224
-#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239
+#: src/gui/buy.cpp:64 src/gui/buy.cpp:208 src/gui/buy.cpp:225
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:149 src/gui/inventorywindow.cpp:158
+#: src/gui/sell.cpp:71 src/gui/sell.cpp:232 src/gui/sell.cpp:245
#, c-format
msgid "Effect: %s"
msgstr "Effect: %s"
-#: src/gui/buysell.cpp:30
+#: src/gui/buysell.cpp:31
#, fuzzy
msgid "Shop"
msgstr "Stop"
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/sell.cpp:48 src/gui/sell.cpp:68
msgid "Sell"
msgstr "Sell"
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103
-#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57
-#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57
-#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/char_select.cpp:85
+#: src/gui/char_select.cpp:258 src/gui/char_server.cpp:60
+#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:61 src/gui/login.cpp:52
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:44 src/gui/npclistdialog.cpp:45
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:42 src/gui/register.cpp:90 src/gui/setup.cpp:58
+#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:118
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
-#: src/gui/char_select.cpp:64
+#: src/gui/char_select.cpp:63
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:65
+#: src/gui/char_select.cpp:64
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "Are you sure you want to delete this character?"
-#: src/gui/char_select.cpp:83
+#: src/gui/char_select.cpp:81
msgid "Select Character"
msgstr "Select Character"
-#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177
-#: src/gui/char_select.cpp:189
+#: src/gui/char_select.cpp:84 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:51
+#: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/trade.cpp:62
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:86
+msgid "New"
+msgstr "New"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:87 src/gui/setup_players.cpp:223
+msgid "Delete"
+msgstr "Delete"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:88
+msgid "Previous"
+msgstr "Previous"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:89
+msgid "Next"
+msgstr "Next"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:171
+#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/inventorywindow.cpp:148
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:156 src/gui/trade.cpp:92 src/gui/trade.cpp:269
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr "Name: %s"
-#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178
-#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165
+#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:172
+#: src/gui/char_select.cpp:184 src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:235
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "Level: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179
-#: src/gui/char_select.cpp:191
+#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:173
+#: src/gui/char_select.cpp:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Job Level: %d"
msgstr "Level: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192
+#: src/gui/char_select.cpp:94 src/gui/char_select.cpp:186
#, c-format
msgid "Money: %d"
msgstr "Money: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:193
-msgid "New"
-msgstr "New"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228
-msgid "Delete"
-msgstr "Delete"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:99
-msgid "Previous"
-msgstr "Previous"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:100
-msgid "Next"
-msgstr "Next"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59
-#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:180
+#: src/gui/char_select.cpp:174
#, c-format
msgid "Gold: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:249
+#: src/gui/char_select.cpp:243
msgid "Create Character"
msgstr "Create Character"
-#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76
+#: src/gui/char_select.cpp:250 src/gui/login.cpp:44 src/gui/register.cpp:79
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: src/gui/char_select.cpp:262
+#: src/gui/char_select.cpp:253
msgid "Hair Color:"
msgstr "Hair Colour:"
-#: src/gui/char_select.cpp:265
+#: src/gui/char_select.cpp:256
msgid "Hair Style:"
msgstr "Hair Style:"
-#: src/gui/char_select.cpp:266
+#: src/gui/char_select.cpp:257
msgid "Create"
msgstr "Create"
-#: src/gui/char_server.cpp:49
+#: src/gui/char_server.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Select Server"
msgstr "Select Character"
-#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48
+#: src/gui/char_server.cpp:59 src/gui/npc_text.cpp:46
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:43 src/gui/npclistdialog.cpp:44
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:41
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62
-#: src/gui/menuwindow.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Chat"
-msgstr "Create"
-
-#: src/gui/chat.cpp:146
-msgid "Global announcement: "
+#: src/gui/chat.cpp:115
+msgid "Global announcement:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:151
+#: src/gui/chat.cpp:118
#, c-format
-msgid "Global announcement from %s: "
+msgid "Global announcement from %s:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79
+#: src/gui/chat.cpp:133 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:82
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: src/gui/chat.cpp:327
+#: src/gui/chat.cpp:139
#, c-format
-msgid "Whispering to %s: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:351
-msgid "Trying to send a blank party message."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57
-msgid "Unknown item"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:479
-msgid "Return toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:480
-msgid "Message closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:490
-msgid "Return now toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:498
-msgid "Message now closes chat."
+msgid "%s whispers:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:503
-msgid ""
-"Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:510
-msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:554
-msgid "No such spell!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594
-msgid "Present: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:590
-msgid "Attendance written to record log."
+#: src/gui/chat.cpp:276
+#, c-format
+msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:599
+#: src/gui/chat.cpp:349
msgid "Unknown command"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:611
+#: src/gui/chat.cpp:359
msgid "Trade failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:614
+#: src/gui/chat.cpp:362
msgid "Emote failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:617
+#: src/gui/chat.cpp:365
msgid "Sit failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:620
+#: src/gui/chat.cpp:368
msgid "Chat creating failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:623
+#: src/gui/chat.cpp:371
msgid "Could not join party!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:626
+#: src/gui/chat.cpp:374
msgid "Cannot shout!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:635
+#: src/gui/chat.cpp:382
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:638
+#: src/gui/chat.cpp:385
msgid "Insufficient HP!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:641
+#: src/gui/chat.cpp:388
msgid "Insufficient SP!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:644
+#: src/gui/chat.cpp:391
msgid "You have no memos!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:647
+#: src/gui/chat.cpp:394
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:650
+#: src/gui/chat.cpp:397
msgid "Seems you need more Zeny... ;-)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:653
+#: src/gui/chat.cpp:400
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:656
+#: src/gui/chat.cpp:403
msgid "You need another red gem!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:659
+#: src/gui/chat.cpp:406
msgid "You need another blue gem!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:662
+#: src/gui/chat.cpp:409
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:665
+#: src/gui/chat.cpp:412
msgid "Huh? What's that?"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:674
+#: src/gui/chat.cpp:418
msgid "Warp failed..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:677
+#: src/gui/chat.cpp:421
msgid "Could not steal anything..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:680
+#: src/gui/chat.cpp:424
msgid "Poison had no effect..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:763
-msgid "The current party prefix is "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:768
-msgid "Party prefix must be one character long."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:774
-msgid "Cannot use a '/' as the prefix."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:779
-#, fuzzy
-msgid "Changing prefix to "
-msgstr "Changing OpenGL"
-
-#: src/gui/chat.cpp:789
+#: src/gui/chat.cpp:489
msgid "-- Help --"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:792
+#: src/gui/chat.cpp:492
msgid "/announce: Global announcement (GM only)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:793
+#: src/gui/chat.cpp:493
msgid "/clear: Clears this window"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:794
+#: src/gui/chat.cpp:494
msgid "/help: Display this help"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:795
-msgid "/party <command> <params>: Party commands."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:796
-msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:797
-msgid "/present: Get list of players present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:798
-msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:800
-msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:802
+#: src/gui/chat.cpp:495
msgid "/where: Display map name"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:803
-msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
+#: src/gui/chat.cpp:496
+msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:804
-msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
+#: src/gui/chat.cpp:498
+msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:806
+#: src/gui/chat.cpp:499
msgid "/who: Display number of online users"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:807
+#: src/gui/chat.cpp:500
msgid "For more information, type /help <command>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:811
+#: src/gui/chat.cpp:505
msgid "Command: /announce <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:812
+#: src/gui/chat.cpp:506
msgid "*** only available to a GM ***"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:813
+#: src/gui/chat.cpp:507
msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:818
+#: src/gui/chat.cpp:513
msgid "Command: /clear"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:819
+#: src/gui/chat.cpp:514
msgid "This command clears the chat log of previous chat."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:824
+#: src/gui/chat.cpp:520
msgid "Command: /help"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:825
+#: src/gui/chat.cpp:521
msgid "This command displays a list of all commands available."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:827
+#: src/gui/chat.cpp:523
msgid "Command: /help <command>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:828
+#: src/gui/chat.cpp:524
msgid "This command displays help on <command>."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:836
-msgid "Command: /present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:837
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:843
-msgid "Command: /record <filename>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:844
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:846
-msgid "Command: /record"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:847
-msgid "This command finishes a recording session."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:851
-msgid "Command: /toggle <state>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:852
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle thechat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:855
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:858
-msgid "Command: /toggle"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:859
-msgid "This command displays the return toggle status."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:863
+#: src/gui/chat.cpp:529
msgid "Command: /where"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:864
+#: src/gui/chat.cpp:530
msgid "This command displays the name of the current map."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:869
-msgid "Command: /msg <nick> <msg>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:870
+#: src/gui/chat.cpp:536
msgid "Command: /whisper <nick> <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:871
+#: src/gui/chat.cpp:537
msgid "Command: /w <nick> <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:872
+#: src/gui/chat.cpp:538
msgid "This command sends the message <msg> to <nick>."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:874
+#: src/gui/chat.cpp:540
msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:879
+#: src/gui/chat.cpp:546
msgid "Command: /who"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:880
+#: src/gui/chat.cpp:547
msgid "This command displays the number of players currently online."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:885
+#: src/gui/chat.cpp:551
msgid "Unknown command."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:886
+#: src/gui/chat.cpp:552
msgid "Type /help for a list of commands."
msgstr ""
-#: src/gui/colour.cpp:32
-msgid "GM"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "Highlight"
-msgstr "high"
-
-#: src/gui/colour.cpp:34
-msgid "Player"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:35
-msgid "Whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:36
-msgid "Is"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Party"
-msgstr "Port:"
-
-#: src/gui/colour.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Server"
-msgstr "Server:"
-
-#: src/gui/colour.cpp:39
-msgid "Logger"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:40
-msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:35
msgid "Yes"
msgstr "Yes"
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:36
msgid "No"
msgstr "No"
-#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112
+#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:116
msgid "Connecting..."
msgstr "Connecting..."
-#: src/gui/emotecontainer.cpp:60
-msgid "Unable to load selection.png"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38
-#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121
-msgid "Emote"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226
-#: src/gui/skill.cpp:144
-msgid "Use"
-msgstr "Use"
-
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64
-#: src/gui/menuwindow.cpp:105
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:38 src/gui/menuwindow.cpp:62
msgid "Equipment"
msgstr "Equipment"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221
-msgid "Unequip"
-msgstr "Unequip"
-
-#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39
+#: src/gui/help.cpp:33
msgid "Help"
msgstr ""
-#: src/gui/help.cpp:45
+#: src/gui/help.cpp:41
msgid "Close"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54
-#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:46 src/gui/menuwindow.cpp:63
msgid "Inventory"
msgstr "Inventory"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:223
-msgid "Equip"
-msgstr "Equip"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:232
+#: src/gui/skill.cpp:134
+msgid "Use"
+msgstr "Use"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:57
msgid "Drop"
msgstr "Drop"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84
-msgid "Slots: "
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:99
+#, c-format
+msgid "Weight: %d / %d"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111
-msgid "Weight: "
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+#, c-format
+msgid "Slots used: %d / %d"
msgstr ""
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:225
+msgid "Unequip"
+msgstr "Unequip"
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:228
+msgid "Equip"
+msgstr "Equip"
+
#: src/gui/item_amount.cpp:76
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr "Select amount of items to trade."
@@ -627,245 +439,149 @@ msgstr "Select amount of items to trade."
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "Select amount of items to drop."
-#: src/gui/itempopup.cpp:112
-msgid " grams"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:49
+#: src/gui/login.cpp:42
msgid "Login"
msgstr "Login"
-#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77
+#: src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:80
msgid "Password:"
msgstr "Password:"
-#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80
-msgid "Port:"
-msgstr "Port:"
-
-#: src/gui/login.cpp:55
-msgid "Recent:"
+#: src/gui/login.cpp:50
+msgid "Remember Username"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:78
-msgid "Keep"
-msgstr "Keep"
-
-#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88
+#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:75 src/gui/register.cpp:89
msgid "Register"
msgstr "Register"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41
+#: src/gui/menuwindow.cpp:61
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123
-#: src/gui/skill.cpp:134
+#: src/gui/menuwindow.cpp:64 src/gui/skill.cpp:119
msgid "Skills"
msgstr "Skills"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117
+#: src/gui/menuwindow.cpp:65
msgid "Shortcut"
msgstr "Shortcut"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49
-#: src/main.cpp:788
+#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/setup.cpp:50 src/main.cpp:725
msgid "Setup"
msgstr "Setup"
-#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43
+#: src/gui/minimap.cpp:34
msgid "MiniMap"
msgstr "MiniMap"
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33
+#: src/gui/npc_text.cpp:35 src/gui/npclistdialog.cpp:35
+msgid "NPC"
+msgstr "NPC"
+
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:38
msgid "NPC Number Request"
msgstr ""
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:45
#, fuzzy
msgid "Reset"
msgstr "Register"
-#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34
-msgid "NPC"
-msgstr "NPC"
-
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38
msgid "NPC Text Request"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:78
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/popupmenu.cpp:81
+#, c-format
msgid "@@trade|Trade With %s@@"
msgstr "@@trade|Trade With %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:79
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/popupmenu.cpp:83
+#, c-format
msgid "@@attack|Attack %s@@"
msgstr "@@attack|Attack %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:85
-#, c-format
-msgid "@@friend|Befriend %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88
-#, c-format
-msgid "@@disregard|Disregard %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:89
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98
-#, c-format
-msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:94
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, fuzzy, c-format
-msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@"
-msgstr "Inventory"
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:113
+#: src/gui/popupmenu.cpp:114
msgid "@@talk|Talk To NPC@@"
msgstr "@@talk|Talk To NPC@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139
-#: src/gui/popupmenu.cpp:297
+#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:140
+#: src/gui/popupmenu.cpp:293
msgid "@@cancel|Cancel@@"
msgstr "@@cancel|Cancel@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:135
+#: src/gui/popupmenu.cpp:136
#, c-format
msgid "@@pickup|Pick Up %s@@"
msgstr "@@pickup|Pick Up %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:287
+#: src/gui/popupmenu.cpp:283
#, fuzzy
msgid "@@use|Unequip@@"
msgstr "@@use|Equip@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:289
+#: src/gui/popupmenu.cpp:285
msgid "@@use|Equip@@"
msgstr "@@use|Equip@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:292
+#: src/gui/popupmenu.cpp:288
msgid "@@use|Use@@"
msgstr "@@use|Use@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:294
+#: src/gui/popupmenu.cpp:290
msgid "@@drop|Drop@@"
msgstr "@@drop|Drop@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:295
-msgid "@@chat|Add to Chat@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Recorder"
-msgstr "Connecting..."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:79
-msgid "Finishing recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:83
-msgid "Not currently recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Already recording."
-msgstr "Connecting..."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Starting to record..."
-msgstr ""
+#: src/gui/popupmenu.cpp:291
+msgid "@@description|Description@@"
+msgstr "@@description|Description@@"
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-msgid "Failed to start recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Recording..."
-msgstr "Connecting..."
-
-#: src/gui/recorder.h:40
-msgid "Stop recording"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:78
+#: src/gui/register.cpp:81
msgid "Confirm:"
msgstr "Confirm:"
-#: src/gui/register.cpp:86
+#: src/gui/register.cpp:87
msgid "Male"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:87
+#: src/gui/register.cpp:88
msgid "Female"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:155
-#, c-format
-msgid "RegisterDialog::register Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:164
+#: src/gui/register.cpp:159
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr "The username needs to be at least %d characters long."
-#: src/gui/register.cpp:172
+#: src/gui/register.cpp:167
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr "The username needs to be less than %d characters long."
-#: src/gui/register.cpp:180
+#: src/gui/register.cpp:175
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr "The password needs to be at least %d characters long."
-#: src/gui/register.cpp:188
+#: src/gui/register.cpp:183
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr "The password needs to be less than %d characters long."
-#: src/gui/register.cpp:195
+#: src/gui/register.cpp:190
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Passwords do not match."
-#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056
+#: src/gui/register.cpp:210 src/main.cpp:954
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:41
-msgid "Sound"
-msgstr "Sound"
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
-msgid "Sfx volume"
-msgstr "Sfx volume"
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:48
-msgid "Music volume"
-msgstr "Music volume"
-
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Apply"
msgstr "Apply"
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Reset Windows"
msgstr "Reset Windows"
@@ -886,393 +602,304 @@ msgid "Keyboard"
msgstr ""
#: src/gui/setup.cpp:94
-msgid "Colors"
-msgstr "Colours"
-
-#: src/gui/setup.cpp:98
msgid "Players"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colours.cpp:68
-msgid "Red: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_colours.cpp:82
-msgid "Green: "
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:42
+msgid "Sound"
+msgstr "Sound"
-#: src/gui/setup_colours.cpp:96
-msgid "Blue: "
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:48
+msgid "Sfx volume"
+msgstr "Sfx volume"
-#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162
-msgid "This is what the color looks like"
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:49
+msgid "Music volume"
+msgstr "Music volume"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:78
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr "Press the button to start calibration"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:76
msgid "Calibrate"
msgstr "Calibrate"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:40
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
msgid "Enable joystick"
msgstr "Enable joystick"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:81
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:82
msgid "Rotate the stick"
msgstr "Rotate the stick"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:88
msgid "Assign"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:92
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "Delete"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:121
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:122
msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:56
+#: src/gui/setup_players.cpp:55
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Name:"
-#: src/gui/setup_players.cpp:57
+#: src/gui/setup_players.cpp:56
msgid "Relation"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:61
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
msgid "Neutral"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:62
+#: src/gui/setup_players.cpp:61
msgid "Friend"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:63
+#: src/gui/setup_players.cpp:62
msgid "Disregarded"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/setup_players.cpp:63
msgid "Ignored"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83
-msgid "???"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:222
+#: src/gui/setup_players.cpp:217
msgid "Save player list"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:224
+#: src/gui/setup_players.cpp:219
msgid "Allow trading"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
+#: src/gui/setup_players.cpp:221
msgid "Allow whispers"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:257
+#: src/gui/setup_players.cpp:248
msgid "When ignoring:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:92
-msgid "No modes available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:94
-msgid "All resolutions available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:117
+#: src/gui/setup_video.cpp:114
msgid "Full screen"
msgstr "Full screen"
-#: src/gui/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/setup_video.cpp:115
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:119
+#: src/gui/setup_video.cpp:116
msgid "Custom cursor"
msgstr "Custom cursor"
-#: src/gui/setup_video.cpp:120
-msgid "Particle effects"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:121
-msgid "Speech bubbles"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:122
-msgid "Show name"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:124
+#: src/gui/setup_video.cpp:118
msgid "FPS Limit:"
msgstr "FPS Limit:"
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
+#: src/gui/setup_video.cpp:139
msgid "Gui opacity"
msgstr "Gui opacity"
-#: src/gui/setup_video.cpp:146
+#: src/gui/setup_video.cpp:141
msgid "Scroll radius"
msgstr "Scroll radius"
-#: src/gui/setup_video.cpp:147
+#: src/gui/setup_video.cpp:142
msgid "Scroll laziness"
msgstr "Scroll laziness"
-#: src/gui/setup_video.cpp:148
+#: src/gui/setup_video.cpp:143
msgid "Ambient FX"
msgstr "Ambient FX"
-#: src/gui/setup_video.cpp:149
+#: src/gui/setup_video.cpp:144
msgid "Particle Detail"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457
+#: src/gui/setup_video.cpp:198 src/gui/setup_video.cpp:398
msgid "off"
msgstr "off"
-#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225
-#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474
+#: src/gui/setup_video.cpp:201 src/gui/setup_video.cpp:212
+#: src/gui/setup_video.cpp:401 src/gui/setup_video.cpp:415
msgid "low"
msgstr "low"
-#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231
-#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480
+#: src/gui/setup_video.cpp:204 src/gui/setup_video.cpp:218
+#: src/gui/setup_video.cpp:404 src/gui/setup_video.cpp:421
msgid "high"
msgstr "high"
-#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477
+#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:418
msgid "medium"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483
+#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:424
msgid "max"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:303
-msgid "Failed to switch to "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-msgid "windowed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid "fullscreen"
-msgstr "Full screen"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:305
-msgid "mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:312
+#: src/gui/setup_video.cpp:296
msgid "Switching to full screen"
msgstr "Switching to full screen"
-#: src/gui/setup_video.cpp:313
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "Restart needed for changes to take effect."
-#: src/gui/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/setup_video.cpp:309
msgid "Changing OpenGL"
msgstr "Changing OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:326
+#: src/gui/setup_video.cpp:310
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "Applying change to OpenGL requires restart."
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
-msgid "Screen resolution changed"
+#: src/gui/skill.cpp:79
+msgid "Mystery Skill"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
-#, fuzzy
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
-msgstr "Restart needed for changes to take effect."
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:417
-msgid "Particle effect settings changed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:418
-#, fuzzy
-msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect."
-msgstr "Restart needed for changes to take effect."
-
-#: src/gui/skill.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "skills.xml"
-msgstr "Skills"
-
-#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186
+#: src/gui/skill.cpp:132 src/gui/skill.cpp:188
#, c-format
msgid "Skill points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skill.cpp:143
+#: src/gui/skill.cpp:133
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/gui/skill.cpp:143
-msgid "inc"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "use"
-msgstr "Use"
-
-#: src/gui/skill.cpp:262
-#, c-format
-msgid "Error loading skills file: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/speechbubble.cpp:35
-msgid "Speech"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168
+#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr "Level: %d"
-#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171
+#: src/gui/status.cpp:53 src/gui/status.cpp:241
#, fuzzy, c-format
msgid "Money: %d GP"
msgstr "Money: %d"
-#: src/gui/status.cpp:54
+#: src/gui/status.cpp:55
msgid "HP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:57
+#: src/gui/status.cpp:59
msgid "Exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:60
+#: src/gui/status.cpp:63
msgid "MP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:63
+#: src/gui/status.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Job:"
msgstr "Level: %d"
-#: src/gui/status.cpp:71
+#: src/gui/status.cpp:127
#, fuzzy
msgid "Stats"
msgstr "Status"
-#: src/gui/status.cpp:72
+#: src/gui/status.cpp:128
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:73
+#: src/gui/status.cpp:129
msgid "Cost"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:77
+#: src/gui/status.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Attack:"
msgstr "Attack %+d"
-#: src/gui/status.cpp:78
+#: src/gui/status.cpp:133
#, fuzzy
msgid "Defense:"
msgstr "Defense %+d"
-#: src/gui/status.cpp:79
+#: src/gui/status.cpp:134
#, fuzzy
msgid "M.Attack:"
msgstr "Attack %+d"
-#: src/gui/status.cpp:80
+#: src/gui/status.cpp:135
#, fuzzy
msgid "M.Defense:"
msgstr "Defense %+d"
-#: src/gui/status.cpp:81
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:137
+#, no-c-format
msgid "% Accuracy:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:82
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:139
+#, no-c-format
msgid "% Evade:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:83
+#: src/gui/status.cpp:141
+#, no-c-format
msgid "% Reflex:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:211
+#: src/gui/status.cpp:285
#, fuzzy
msgid "Strength"
msgstr "Strength:"
-#: src/gui/status.cpp:212
+#: src/gui/status.cpp:286
#, fuzzy
msgid "Agility"
msgstr "Agility:"
-#: src/gui/status.cpp:213
+#: src/gui/status.cpp:287
#, fuzzy
msgid "Vitality"
msgstr "Vitality:"
-#: src/gui/status.cpp:214
+#: src/gui/status.cpp:288
#, fuzzy
msgid "Intelligence"
msgstr "Intelligence:"
-#: src/gui/status.cpp:215
+#: src/gui/status.cpp:289
#, fuzzy
msgid "Dexterity"
msgstr "Dexterity:"
-#: src/gui/status.cpp:216
+#: src/gui/status.cpp:290
msgid "Luck"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:234
+#: src/gui/status.cpp:308
#, c-format
msgid "Remaining Status Points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:49
-msgid "Trade: You"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64
-msgid "Trade"
-msgstr ""
-
#: src/gui/trade.cpp:61
msgid "Add"
msgstr "Add"
-#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172
+#: src/gui/trade.cpp:64
+msgid "Trade"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:161 src/gui/trade.cpp:209
#, c-format
msgid "You get %d GP."
msgstr "You get %d GP."
@@ -1281,933 +908,43 @@ msgstr "You get %d GP."
msgid "You give:"
msgstr "You give:"
-#: src/gui/trade.cpp:250
+#: src/gui/trade.cpp:290
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:78
-#, c-format
-msgid "Couldn't load text file: %s"
-msgstr ""
-
#: src/gui/updatewindow.cpp:93
msgid "Updating..."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:115
+#: src/gui/updatewindow.cpp:119
msgid "Play"
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:196
-msgid "Couldn't load news"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:327
-msgid "curl error "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:328
-msgid " host: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:363
-#, c-format
-msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:413
-msgid "Unable to create mThread"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:451
-msgid "##1 The update process is incomplete."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:452
-msgid "##1 It is strongly recommended that"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:453
-msgid "##1 you try again later"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:507
-#, c-format
-msgid "%s already here"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:520
+#: src/gui/updatewindow.cpp:526
msgid "Completed"
msgstr ""
-#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248
-msgid "Message"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:194
-msgid ""
-"You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:218
-msgid "You are dead."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:219
-msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:220
-msgid "You are not that alive anymore."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:221
-msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:222
-msgid "Game Over!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:223
-msgid "Insert coin to continue"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:224
-msgid ""
-"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
-"place."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:225
-msgid ""
-"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
-"failed."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:226
-msgid "I guess this did not run too well."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:227
-msgid "Do you want your possessions identified?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:228
-msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:229
-msgid "Annihilated."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:230
-msgid "Looks like you got your head handed to you."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:231
-msgid ""
-"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:232
-msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:233
-msgid "You are no more."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:234
-msgid "You have ceased to be."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:235
-msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:236
-msgid "You're a stiff."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:237
-msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:238
-msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:239
-msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:240
-msgid "You're off the twig."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:241
-msgid "You've kicked the bucket."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:242
-msgid ""
-"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
-"bleedin' choir invisibile."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:243
-msgid "You are an ex-player."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:244
-msgid "You're pining for the fjords."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:267
-msgid "You picked up "
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:390
-msgid "Equip arrows first"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:394
-#, c-format
-msgid "0x013b: Unhandled message %i"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:91
-msgid "Request for trade"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:93
-msgid " wants to trade with you, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:107
-msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:111
-msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:115
-msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:121
-msgid "Trade: You and "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:127
-msgid "Trade with "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid " cancelled"
-msgstr "Cancel"
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:135
-msgid "Unhandled trade cancel packet"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:185
-msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:190
-msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:194
-msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:207
-msgid "Trade canceled."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:214
-msgid "Trade completed."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:56
-#, c-format
-msgid "Trying TMW's color file, %s."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:66
-msgid "ColorDB: Failed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:83
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:98
-msgid "Unloading color database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:113
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:52
-msgid "Initializing emote database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:59
-msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:72
-msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:131
-#, c-format
-msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
-msgid "Initializing item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:62
-msgid "items.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:67
-msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:79
-msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:102
-msgid "Unnamed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:140
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:166
-msgid "Unloading item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:184
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:240
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:44
-msgid "unnamed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:46
-msgid "Initializing monster database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:48
-msgid "monsters.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:53
-msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid ""
-"MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:121
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:159
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:48
-msgid "Initializing NPC database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:55
-msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:67
-msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:125
-#, c-format
-msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:390
-msgid "Screenshot saved to ~/"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:395
-msgid "Saving screenshot failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:396
-msgid "Error: could not save screenshot."
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:471
-msgid "Network Error"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:472
-msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:603
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to quit?"
-msgstr "Are you sure you want to delete this character?"
-
-#: src/game.cpp:610
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:738
-msgid "Ignoring incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:745
-msgid "Accepting incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:781
-#, c-format
-msgid "Warning: guichan input exception: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
-msgid "Move Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
-msgid "Move Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:44
-msgid "Move Left"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
-msgid "Move Right"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Attack"
-msgstr "Attack %+d"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Smilie"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
-msgid "Talk"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Stop Attack"
-msgstr "Attack %+d"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
-msgid "Target Closest"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
-msgid "Target NPC"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
-msgid "Target Player"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
-msgid "Pickup"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Hide Windows"
-msgstr "Reset Windows"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Sit"
-msgstr "Split"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
-msgid "Screenshot"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Enable/Disable Trading"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:58
-msgid "Find Path to Mouse"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60
-#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62
-#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64
-#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66
-#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68
-#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Item Shortcut %d"
-msgstr "Shortcut"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Help Window"
-msgstr "Reset Windows"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Status Window"
-msgstr "Status"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Inventory Window"
-msgstr "Inventory"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Equipment WIndow"
-msgstr "Equipment"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
-msgid "Skill Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
-msgid "Minimap Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Chat Window"
-msgstr "Reset Windows"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
-msgid "Item Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Setup Window"
-msgstr "Reset Windows"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Debug Window"
-msgstr "Reset Windows"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Emote Window"
-msgstr "Reset Windows"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
-msgid "Emote Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Emote Shortcut %d"
-msgstr "Shortcut"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:95
-msgid "Toggle Chat"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:96
-msgid "Scroll Chat Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
-msgid "Scroll Chat Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Select OK"
-msgstr "Select Character"
-
-#: src/main.cpp:214
-#, c-format
-msgid "Error: Invalid update host: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:215
-msgid "Invalid update host: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:221
-msgid "Warning: no protocol was specified for the update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:246
-#, c-format
-msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254
-msgid "Error creating updates directory!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:252
-#, c-format
-msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:283
-msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:292
-#, c-format
-msgid "Starting Aethyra Version %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:294
-msgid "Starting Aethyra - Version not defined"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:298
-msgid "Initializing SDL..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:300
-msgid "Could not initialize SDL: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:313
-msgid " couldn't be set as home directory! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:333
-#, c-format
-msgid "Can't find Resources directory\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:343
-msgid "Initializing configuration..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:426
-msgid "Couldn't set "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:427
-msgid " video mode: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:457
-#, c-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:499
-msgid "aethyra"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:500
-msgid "Options: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:501
-msgid " -C --configfile : Configuration file to use"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:502
-msgid " -d --data : Directory to load game data from"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:503
-msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:504
-msgid " -h --help : Display this help"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:505
-msgid " -H --updatehost : Use this update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:506
-msgid " -p --playername : Login with this player"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:507
-msgid " -P --password : Login with this password"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:508
-msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:509
-msgid " -U --username : Login with this username"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:510
-msgid " -v --version : Display the version"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519
-msgid "Aethyra version "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:520
-msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:616
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to account server..."
-msgstr "Connecting..."
-
-#: src/main.cpp:617
-#, c-format
-msgid "Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:671
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to char server..."
-msgstr "Connecting..."
-
-#: src/main.cpp:693
-#, c-format
-msgid "Memorizing selected character %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:699
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to map server..."
-msgstr "Connecting..."
-
-#: src/main.cpp:700
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Map: %s"
-msgstr "Name: %s"
-
-#: src/main.cpp:830
-#, c-format
-msgid "Couldn't load %s as wallpaper"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:863
+#: src/main.cpp:778
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1068
+#: src/main.cpp:965
#, fuzzy
msgid "Connecting to map server..."
msgstr "Connecting..."
-#: src/main.cpp:1076
+#: src/main.cpp:973
msgid "Connecting to character server..."
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1084
+#: src/main.cpp:981
msgid "Connecting to account server..."
msgstr ""
-#: src/party.cpp:55
-msgid "Not yet implemented!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:64
-msgid "Party command not known."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:71
-msgid "Party name is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:84
-msgid "Left party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:92
-msgid "Party successfully created."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:97
-msgid "Could not create party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:106
-#, c-format
-msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:110
-#, c-format
-msgid "%s refused your invitation."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:114
-#, c-format
-msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:126
-msgid "You can't have a blank party name!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "Invite to party"
-msgstr "Inventory"
-
-#: src/party.cpp:131
-#, c-format
-msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:149
-#, c-format
-msgid "%s has left your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:161
-msgid "Party chat received, but being is not a player"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:173
-msgid "Command: /party <command> <args>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:174
-msgid "where <command> can be one of:"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:175
-msgid " /new"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid " /create"
-msgstr "Create"
-
-#: src/party.cpp:177
-msgid " /prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:178
-msgid " /leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:179
-msgid "This command implements the partying function."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:181
-msgid "Type /help party <command> for further help."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:187
-msgid "Command: /party new <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:188
-msgid "Command: /party create <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:189
-msgid "These commands create a new party <party-name."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:195
-msgid "Command: /party prefix <prefix-char>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:196
-msgid "This command sets the party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:198
-msgid ""
-"Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of "
-"everyone."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:200
-msgid "Command: /party prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:201
-msgid "This command reports the current party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:209
-msgid "Command: /party leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:210
-msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:214
-msgid "Unknown /party command."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:215
-msgid "Type /help party for a list of options."
+#: src/resources/itemdb.cpp:99
+msgid "Unnamed"
msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Map"
-#~ msgstr "MiniMap"
-
-#~ msgid "@@description|Description@@"
-#~ msgstr "@@description|Description@@"
-
#~ msgid "Unregister"
#~ msgstr "Unregister"
@@ -2226,6 +963,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Please remove %d points"
#~ msgstr "Please remove %d points"
+#~ msgid "Split"
+#~ msgstr "Split"
+
#~ msgid "Select amount of items to split."
#~ msgstr "Select amount of items to split."
@@ -2244,6 +984,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Choose your Mana World Server"
#~ msgstr "Choose your Mana World Server"
+#~ msgid "Port:"
+#~ msgstr "Port:"
+
#~ msgid "Please type both the address and the port of a server."
#~ msgstr "Please type both the address and the port of a server."
@@ -2270,3 +1013,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d"
#~ msgstr "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d"
+
+#~ msgid "Keep"
+#~ msgstr "Keep"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 6817ba2f..535ba851 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tmw\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-12 20:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-10 22:03+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -17,599 +17,416 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60
-#: src/gui/buysell.cpp:34
+#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buysell.cpp:35
msgid "Buy"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59
-#: src/gui/sell.cpp:253
+#: src/gui/buy.cpp:58 src/gui/buy.cpp:239 src/gui/sell.cpp:65
+#: src/gui/sell.cpp:259
#, c-format
msgid "Price: %d GP / Total: %d GP"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/sell.cpp:69
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223
-#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238
+#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:206 src/gui/buy.cpp:224
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:150 src/gui/inventorywindow.cpp:160
+#: src/gui/sell.cpp:70 src/gui/sell.cpp:230 src/gui/sell.cpp:244
+#: src/gui/trade.cpp:94 src/gui/trade.cpp:272
#, c-format
msgid "Description: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224
-#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239
+#: src/gui/buy.cpp:64 src/gui/buy.cpp:208 src/gui/buy.cpp:225
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:149 src/gui/inventorywindow.cpp:158
+#: src/gui/sell.cpp:71 src/gui/sell.cpp:232 src/gui/sell.cpp:245
#, c-format
msgid "Effect: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:30
+#: src/gui/buysell.cpp:31
msgid "Shop"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/sell.cpp:48 src/gui/sell.cpp:68
msgid "Sell"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103
-#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57
-#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57
-#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/char_select.cpp:85
+#: src/gui/char_select.cpp:258 src/gui/char_server.cpp:60
+#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:61 src/gui/login.cpp:52
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:44 src/gui/npclistdialog.cpp:45
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:42 src/gui/register.cpp:90 src/gui/setup.cpp:58
+#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:118
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:64
+#: src/gui/char_select.cpp:63
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:65
+#: src/gui/char_select.cpp:64
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:83
+#: src/gui/char_select.cpp:81
msgid "Select Character"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177
-#: src/gui/char_select.cpp:189
-#, c-format
-msgid "Name: %s"
+#: src/gui/char_select.cpp:84 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:51
+#: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/trade.cpp:62
+msgid "Ok"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178
-#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165
-#, c-format
-msgid "Level: %d"
+#: src/gui/char_select.cpp:86
+msgid "New"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179
-#: src/gui/char_select.cpp:191
-#, c-format
-msgid "Job Level: %d"
+#: src/gui/char_select.cpp:87 src/gui/setup_players.cpp:223
+msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192
-#, c-format
-msgid "Money: %d"
+#: src/gui/char_select.cpp:88
+msgid "Previous"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:193
-msgid "New"
+#: src/gui/char_select.cpp:89
+msgid "Next"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228
-msgid "Delete"
+#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:171
+#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/inventorywindow.cpp:148
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:156 src/gui/trade.cpp:92 src/gui/trade.cpp:269
+#, c-format
+msgid "Name: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:99
-msgid "Previous"
+#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:172
+#: src/gui/char_select.cpp:184 src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:235
+#, c-format
+msgid "Level: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:100
-msgid "Next"
+#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:173
+#: src/gui/char_select.cpp:185
+#, c-format
+msgid "Job Level: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59
-#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62
-msgid "Ok"
+#: src/gui/char_select.cpp:94 src/gui/char_select.cpp:186
+#, c-format
+msgid "Money: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:180
+#: src/gui/char_select.cpp:174
#, c-format
msgid "Gold: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:249
+#: src/gui/char_select.cpp:243
msgid "Create Character"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76
+#: src/gui/char_select.cpp:250 src/gui/login.cpp:44 src/gui/register.cpp:79
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:262
+#: src/gui/char_select.cpp:253
msgid "Hair Color:"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:265
+#: src/gui/char_select.cpp:256
msgid "Hair Style:"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:266
+#: src/gui/char_select.cpp:257
msgid "Create"
msgstr ""
-#: src/gui/char_server.cpp:49
+#: src/gui/char_server.cpp:52
msgid "Select Server"
msgstr ""
-#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48
+#: src/gui/char_server.cpp:59 src/gui/npc_text.cpp:46
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:43 src/gui/npclistdialog.cpp:44
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:41
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62
-#: src/gui/menuwindow.cpp:97
-msgid "Chat"
+#: src/gui/chat.cpp:115
+msgid "Global announcement:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:146
-msgid "Global announcement: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:151
+#: src/gui/chat.cpp:118
#, c-format
-msgid "Global announcement from %s: "
+msgid "Global announcement from %s:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79
+#: src/gui/chat.cpp:133 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:82
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:327
+#: src/gui/chat.cpp:139
#, c-format
-msgid "Whispering to %s: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:351
-msgid "Trying to send a blank party message."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57
-msgid "Unknown item"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:479
-msgid "Return toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:480
-msgid "Message closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:490
-msgid "Return now toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:498
-msgid "Message now closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:503
-msgid ""
-"Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:510
-msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:554
-msgid "No such spell!"
+msgid "%s whispers:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594
-msgid "Present: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:590
-msgid "Attendance written to record log."
+#: src/gui/chat.cpp:276
+#, c-format
+msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:599
+#: src/gui/chat.cpp:349
msgid "Unknown command"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:611
+#: src/gui/chat.cpp:359
msgid "Trade failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:614
+#: src/gui/chat.cpp:362
msgid "Emote failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:617
+#: src/gui/chat.cpp:365
msgid "Sit failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:620
+#: src/gui/chat.cpp:368
msgid "Chat creating failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:623
+#: src/gui/chat.cpp:371
msgid "Could not join party!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:626
+#: src/gui/chat.cpp:374
msgid "Cannot shout!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:635
+#: src/gui/chat.cpp:382
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:638
+#: src/gui/chat.cpp:385
msgid "Insufficient HP!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:641
+#: src/gui/chat.cpp:388
msgid "Insufficient SP!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:644
+#: src/gui/chat.cpp:391
msgid "You have no memos!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:647
+#: src/gui/chat.cpp:394
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:650
+#: src/gui/chat.cpp:397
msgid "Seems you need more Zeny... ;-)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:653
+#: src/gui/chat.cpp:400
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:656
+#: src/gui/chat.cpp:403
msgid "You need another red gem!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:659
+#: src/gui/chat.cpp:406
msgid "You need another blue gem!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:662
+#: src/gui/chat.cpp:409
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:665
+#: src/gui/chat.cpp:412
msgid "Huh? What's that?"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:674
+#: src/gui/chat.cpp:418
msgid "Warp failed..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:677
+#: src/gui/chat.cpp:421
msgid "Could not steal anything..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:680
+#: src/gui/chat.cpp:424
msgid "Poison had no effect..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:763
-msgid "The current party prefix is "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:768
-msgid "Party prefix must be one character long."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:774
-msgid "Cannot use a '/' as the prefix."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:779
-msgid "Changing prefix to "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:789
+#: src/gui/chat.cpp:489
msgid "-- Help --"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:792
+#: src/gui/chat.cpp:492
msgid "/announce: Global announcement (GM only)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:793
+#: src/gui/chat.cpp:493
msgid "/clear: Clears this window"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:794
+#: src/gui/chat.cpp:494
msgid "/help: Display this help"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:795
-msgid "/party <command> <params>: Party commands."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:796
-msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:797
-msgid "/present: Get list of players present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:798
-msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:800
-msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:802
+#: src/gui/chat.cpp:495
msgid "/where: Display map name"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:803
-msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
+#: src/gui/chat.cpp:496
+msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:804
-msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
+#: src/gui/chat.cpp:498
+msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:806
+#: src/gui/chat.cpp:499
msgid "/who: Display number of online users"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:807
+#: src/gui/chat.cpp:500
msgid "For more information, type /help <command>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:811
+#: src/gui/chat.cpp:505
msgid "Command: /announce <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:812
+#: src/gui/chat.cpp:506
msgid "*** only available to a GM ***"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:813
+#: src/gui/chat.cpp:507
msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:818
+#: src/gui/chat.cpp:513
msgid "Command: /clear"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:819
+#: src/gui/chat.cpp:514
msgid "This command clears the chat log of previous chat."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:824
+#: src/gui/chat.cpp:520
msgid "Command: /help"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:825
+#: src/gui/chat.cpp:521
msgid "This command displays a list of all commands available."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:827
+#: src/gui/chat.cpp:523
msgid "Command: /help <command>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:828
+#: src/gui/chat.cpp:524
msgid "This command displays help on <command>."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:836
-msgid "Command: /present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:837
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:843
-msgid "Command: /record <filename>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:844
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:846
-msgid "Command: /record"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:847
-msgid "This command finishes a recording session."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:851
-msgid "Command: /toggle <state>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:852
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle thechat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:855
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:858
-msgid "Command: /toggle"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:859
-msgid "This command displays the return toggle status."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:863
+#: src/gui/chat.cpp:529
msgid "Command: /where"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:864
+#: src/gui/chat.cpp:530
msgid "This command displays the name of the current map."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:869
-msgid "Command: /msg <nick> <msg>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:870
+#: src/gui/chat.cpp:536
msgid "Command: /whisper <nick> <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:871
+#: src/gui/chat.cpp:537
msgid "Command: /w <nick> <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:872
+#: src/gui/chat.cpp:538
msgid "This command sends the message <msg> to <nick>."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:874
+#: src/gui/chat.cpp:540
msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:879
+#: src/gui/chat.cpp:546
msgid "Command: /who"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:880
+#: src/gui/chat.cpp:547
msgid "This command displays the number of players currently online."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:885
+#: src/gui/chat.cpp:551
msgid "Unknown command."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:886
+#: src/gui/chat.cpp:552
msgid "Type /help for a list of commands."
msgstr ""
-#: src/gui/colour.cpp:32
-msgid "GM"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:33
-msgid "Highlight"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:34
-msgid "Player"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:35
-msgid "Whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:36
-msgid "Is"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:37
-msgid "Party"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:38
-msgid "Server"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:39
-msgid "Logger"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:40
-msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:35
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:36
msgid "No"
msgstr ""
-#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112
+#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:116
msgid "Connecting..."
msgstr ""
-#: src/gui/emotecontainer.cpp:60
-msgid "Unable to load selection.png"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38
-#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121
-msgid "Emote"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226
-#: src/gui/skill.cpp:144
-msgid "Use"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64
-#: src/gui/menuwindow.cpp:105
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:38 src/gui/menuwindow.cpp:62
msgid "Equipment"
msgstr ""
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221
-msgid "Unequip"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39
+#: src/gui/help.cpp:33
msgid "Help"
msgstr ""
-#: src/gui/help.cpp:45
+#: src/gui/help.cpp:41
msgid "Close"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54
-#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:46 src/gui/menuwindow.cpp:63
msgid "Inventory"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:223
-msgid "Equip"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:232
+#: src/gui/skill.cpp:134
+msgid "Use"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:57
msgid "Drop"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84
-msgid "Slots: "
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:99
+#, c-format
+msgid "Weight: %d / %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+#, c-format
+msgid "Slots used: %d / %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:225
+msgid "Unequip"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111
-msgid "Weight: "
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:228
+msgid "Equip"
msgstr ""
#: src/gui/item_amount.cpp:76
@@ -620,240 +437,147 @@ msgstr ""
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr ""
-#: src/gui/itempopup.cpp:112
-msgid " grams"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:49
+#: src/gui/login.cpp:42
msgid "Login"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77
+#: src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:80
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80
-msgid "Port:"
+#: src/gui/login.cpp:50
+msgid "Remember Username"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:55
-msgid "Recent:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:78
-msgid "Keep"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88
+#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:75 src/gui/register.cpp:89
msgid "Register"
msgstr ""
-#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41
+#: src/gui/menuwindow.cpp:61
msgid "Status"
msgstr ""
-#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123
-#: src/gui/skill.cpp:134
+#: src/gui/menuwindow.cpp:64 src/gui/skill.cpp:119
msgid "Skills"
msgstr ""
-#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117
+#: src/gui/menuwindow.cpp:65
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49
-#: src/main.cpp:788
+#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/setup.cpp:50 src/main.cpp:725
msgid "Setup"
msgstr ""
-#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43
+#: src/gui/minimap.cpp:34
msgid "MiniMap"
msgstr ""
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33
-msgid "NPC Number Request"
+#: src/gui/npc_text.cpp:35 src/gui/npclistdialog.cpp:35
+msgid "NPC"
msgstr ""
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41
-msgid "Reset"
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:38
+msgid "NPC Number Request"
msgstr ""
-#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34
-msgid "NPC"
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:45
+msgid "Reset"
msgstr ""
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38
msgid "NPC Text Request"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:78
+#: src/gui/popupmenu.cpp:81
#, c-format
msgid "@@trade|Trade With %s@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:79
+#: src/gui/popupmenu.cpp:83
#, c-format
msgid "@@attack|Attack %s@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:85
-#, c-format
-msgid "@@friend|Befriend %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88
-#, c-format
-msgid "@@disregard|Disregard %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:89
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98
-#, c-format
-msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:94
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, c-format
-msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:113
+#: src/gui/popupmenu.cpp:114
msgid "@@talk|Talk To NPC@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139
-#: src/gui/popupmenu.cpp:297
+#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:140
+#: src/gui/popupmenu.cpp:293
msgid "@@cancel|Cancel@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:135
+#: src/gui/popupmenu.cpp:136
#, c-format
msgid "@@pickup|Pick Up %s@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:287
+#: src/gui/popupmenu.cpp:283
msgid "@@use|Unequip@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:289
+#: src/gui/popupmenu.cpp:285
msgid "@@use|Equip@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:292
+#: src/gui/popupmenu.cpp:288
msgid "@@use|Use@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:294
+#: src/gui/popupmenu.cpp:290
msgid "@@drop|Drop@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:295
-msgid "@@chat|Add to Chat@@"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:291
+msgid "@@description|Description@@"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:37
-msgid "Recorder"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:79
-msgid "Finishing recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:83
-msgid "Not currently recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:88
-msgid "Already recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Starting to record..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-msgid "Failed to start recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.h:39
-msgid "Recording..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.h:40
-msgid "Stop recording"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:78
+#: src/gui/register.cpp:81
msgid "Confirm:"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:86
+#: src/gui/register.cpp:87
msgid "Male"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:87
+#: src/gui/register.cpp:88
msgid "Female"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:155
-#, c-format
-msgid "RegisterDialog::register Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:164
+#: src/gui/register.cpp:159
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:172
+#: src/gui/register.cpp:167
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:180
+#: src/gui/register.cpp:175
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:188
+#: src/gui/register.cpp:183
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:195
+#: src/gui/register.cpp:190
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056
+#: src/gui/register.cpp:210 src/main.cpp:954
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:41
-msgid "Sound"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
-msgid "Sfx volume"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:48
-msgid "Music volume"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Reset Windows"
msgstr ""
@@ -874,375 +598,291 @@ msgid "Keyboard"
msgstr ""
#: src/gui/setup.cpp:94
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup.cpp:98
msgid "Players"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colours.cpp:68
-msgid "Red: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_colours.cpp:82
-msgid "Green: "
+#: src/gui/setup_audio.cpp:42
+msgid "Sound"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colours.cpp:96
-msgid "Blue: "
+#: src/gui/setup_audio.cpp:48
+msgid "Sfx volume"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162
-msgid "This is what the color looks like"
+#: src/gui/setup_audio.cpp:49
+msgid "Music volume"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:78
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:76
msgid "Calibrate"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:40
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
msgid "Enable joystick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:81
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:82
msgid "Rotate the stick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:88
msgid "Assign"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:92
msgid "Default"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:121
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:122
msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:56
+#: src/gui/setup_players.cpp:55
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:57
+#: src/gui/setup_players.cpp:56
msgid "Relation"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:61
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
msgid "Neutral"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:62
+#: src/gui/setup_players.cpp:61
msgid "Friend"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:63
+#: src/gui/setup_players.cpp:62
msgid "Disregarded"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/setup_players.cpp:63
msgid "Ignored"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83
-msgid "???"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:222
+#: src/gui/setup_players.cpp:217
msgid "Save player list"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:224
+#: src/gui/setup_players.cpp:219
msgid "Allow trading"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
+#: src/gui/setup_players.cpp:221
msgid "Allow whispers"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:257
+#: src/gui/setup_players.cpp:248
msgid "When ignoring:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:92
-msgid "No modes available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:94
-msgid "All resolutions available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:117
+#: src/gui/setup_video.cpp:114
msgid "Full screen"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/setup_video.cpp:115
msgid "OpenGL"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:119
+#: src/gui/setup_video.cpp:116
msgid "Custom cursor"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:120
-msgid "Particle effects"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:121
-msgid "Speech bubbles"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:122
-msgid "Show name"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:124
+#: src/gui/setup_video.cpp:118
msgid "FPS Limit:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
+#: src/gui/setup_video.cpp:139
msgid "Gui opacity"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:146
+#: src/gui/setup_video.cpp:141
msgid "Scroll radius"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:147
+#: src/gui/setup_video.cpp:142
msgid "Scroll laziness"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:148
+#: src/gui/setup_video.cpp:143
msgid "Ambient FX"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:149
+#: src/gui/setup_video.cpp:144
msgid "Particle Detail"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457
+#: src/gui/setup_video.cpp:198 src/gui/setup_video.cpp:398
msgid "off"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225
-#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474
+#: src/gui/setup_video.cpp:201 src/gui/setup_video.cpp:212
+#: src/gui/setup_video.cpp:401 src/gui/setup_video.cpp:415
msgid "low"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231
-#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480
+#: src/gui/setup_video.cpp:204 src/gui/setup_video.cpp:218
+#: src/gui/setup_video.cpp:404 src/gui/setup_video.cpp:421
msgid "high"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477
+#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:418
msgid "medium"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483
+#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:424
msgid "max"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:303
-msgid "Failed to switch to "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-msgid "windowed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-msgid "fullscreen"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:305
-msgid "mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:312
+#: src/gui/setup_video.cpp:296
msgid "Switching to full screen"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:313
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/setup_video.cpp:309
msgid "Changing OpenGL"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:326
+#: src/gui/setup_video.cpp:310
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
-msgid "Screen resolution changed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:417
-msgid "Particle effect settings changed"
+#: src/gui/skill.cpp:79
+msgid "Mystery Skill"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:418
-msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:41
-msgid "skills.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186
+#: src/gui/skill.cpp:132 src/gui/skill.cpp:188
#, c-format
msgid "Skill points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skill.cpp:143
+#: src/gui/skill.cpp:133
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/gui/skill.cpp:143
-msgid "inc"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:144
-msgid "use"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:262
-#, c-format
-msgid "Error loading skills file: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/speechbubble.cpp:35
-msgid "Speech"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168
+#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:238
#, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171
+#: src/gui/status.cpp:53 src/gui/status.cpp:241
#, c-format
msgid "Money: %d GP"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:54
+#: src/gui/status.cpp:55
msgid "HP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:57
+#: src/gui/status.cpp:59
msgid "Exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:60
+#: src/gui/status.cpp:63
msgid "MP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:63
+#: src/gui/status.cpp:67
msgid "Job:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:71
+#: src/gui/status.cpp:127
msgid "Stats"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:72
+#: src/gui/status.cpp:128
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:73
+#: src/gui/status.cpp:129
msgid "Cost"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:77
+#: src/gui/status.cpp:132
msgid "Attack:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:78
+#: src/gui/status.cpp:133
msgid "Defense:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:79
+#: src/gui/status.cpp:134
msgid "M.Attack:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:80
+#: src/gui/status.cpp:135
msgid "M.Defense:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:81
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:137
+#, no-c-format
msgid "% Accuracy:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:82
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:139
+#, no-c-format
msgid "% Evade:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:83
+#: src/gui/status.cpp:141
+#, no-c-format
msgid "% Reflex:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:211
+#: src/gui/status.cpp:285
msgid "Strength"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:212
+#: src/gui/status.cpp:286
msgid "Agility"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:213
+#: src/gui/status.cpp:287
msgid "Vitality"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:214
+#: src/gui/status.cpp:288
msgid "Intelligence"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:215
+#: src/gui/status.cpp:289
msgid "Dexterity"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:216
+#: src/gui/status.cpp:290
msgid "Luck"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:234
+#: src/gui/status.cpp:308
#, c-format
msgid "Remaining Status Points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:49
-msgid "Trade: You"
+#: src/gui/trade.cpp:61
+msgid "Add"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64
+#: src/gui/trade.cpp:64
msgid "Trade"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:61
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172
+#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:161 src/gui/trade.cpp:209
#, c-format
msgid "You get %d GP."
msgstr ""
@@ -1251,901 +891,38 @@ msgstr ""
msgid "You give:"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:250
+#: src/gui/trade.cpp:290
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:78
-#, c-format
-msgid "Couldn't load text file: %s"
-msgstr ""
-
#: src/gui/updatewindow.cpp:93
msgid "Updating..."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:115
+#: src/gui/updatewindow.cpp:119
msgid "Play"
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:196
-msgid "Couldn't load news"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:327
-msgid "curl error "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:328
-msgid " host: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:363
-#, c-format
-msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:413
-msgid "Unable to create mThread"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:451
-msgid "##1 The update process is incomplete."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:452
-msgid "##1 It is strongly recommended that"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:453
-msgid "##1 you try again later"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:507
-#, c-format
-msgid "%s already here"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:520
+#: src/gui/updatewindow.cpp:526
msgid "Completed"
msgstr ""
-#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248
-msgid "Message"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:194
-msgid ""
-"You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:218
-msgid "You are dead."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:219
-msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:220
-msgid "You are not that alive anymore."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:221
-msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:222
-msgid "Game Over!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:223
-msgid "Insert coin to continue"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:224
-msgid ""
-"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
-"place."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:225
-msgid ""
-"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
-"failed."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:226
-msgid "I guess this did not run too well."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:227
-msgid "Do you want your possessions identified?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:228
-msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:229
-msgid "Annihilated."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:230
-msgid "Looks like you got your head handed to you."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:231
-msgid ""
-"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:232
-msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:233
-msgid "You are no more."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:234
-msgid "You have ceased to be."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:235
-msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:236
-msgid "You're a stiff."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:237
-msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:238
-msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:239
-msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:240
-msgid "You're off the twig."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:241
-msgid "You've kicked the bucket."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:242
-msgid ""
-"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
-"bleedin' choir invisibile."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:243
-msgid "You are an ex-player."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:244
-msgid "You're pining for the fjords."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:267
-msgid "You picked up "
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:390
-msgid "Equip arrows first"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:394
-#, c-format
-msgid "0x013b: Unhandled message %i"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:91
-msgid "Request for trade"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:93
-msgid " wants to trade with you, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:107
-msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:111
-msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:115
-msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:121
-msgid "Trade: You and "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:127
-msgid "Trade with "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:128
-msgid " cancelled"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:135
-msgid "Unhandled trade cancel packet"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:185
-msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:190
-msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:194
-msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:207
-msgid "Trade canceled."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:214
-msgid "Trade completed."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:56
-#, c-format
-msgid "Trying TMW's color file, %s."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:66
-msgid "ColorDB: Failed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:83
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:98
-msgid "Unloading color database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:113
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:52
-msgid "Initializing emote database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:59
-msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:72
-msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:131
-#, c-format
-msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
-msgid "Initializing item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:62
-msgid "items.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:67
-msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:79
-msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:102
-msgid "Unnamed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:140
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:166
-msgid "Unloading item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:184
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:240
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:44
-msgid "unnamed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:46
-msgid "Initializing monster database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:48
-msgid "monsters.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:53
-msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid ""
-"MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:121
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:159
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:48
-msgid "Initializing NPC database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:55
-msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:67
-msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:125
-#, c-format
-msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:390
-msgid "Screenshot saved to ~/"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:395
-msgid "Saving screenshot failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:396
-msgid "Error: could not save screenshot."
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:471
-msgid "Network Error"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:472
-msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:603
-msgid "Are you sure you want to quit?"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:610
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:738
-msgid "Ignoring incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:745
-msgid "Accepting incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:781
-#, c-format
-msgid "Warning: guichan input exception: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
-msgid "Move Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
-msgid "Move Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:44
-msgid "Move Left"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
-msgid "Move Right"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
-msgid "Attack"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Smilie"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
-msgid "Talk"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-msgid "Stop Attack"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
-msgid "Target Closest"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
-msgid "Target NPC"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
-msgid "Target Player"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
-msgid "Pickup"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
-msgid "Hide Windows"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
-msgid "Sit"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
-msgid "Screenshot"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Enable/Disable Trading"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:58
-msgid "Find Path to Mouse"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60
-#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62
-#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64
-#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66
-#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68
-#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70
-#, c-format
-msgid "Item Shortcut %d"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
-msgid "Help Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
-msgid "Status Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
-msgid "Inventory Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
-msgid "Equipment WIndow"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
-msgid "Skill Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
-msgid "Minimap Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
-msgid "Chat Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
-msgid "Item Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
-msgid "Setup Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
-msgid "Debug Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
-msgid "Emote Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
-msgid "Emote Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#, c-format
-msgid "Emote Shortcut %d"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:95
-msgid "Toggle Chat"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:96
-msgid "Scroll Chat Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
-msgid "Scroll Chat Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
-msgid "Select OK"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:214
-#, c-format
-msgid "Error: Invalid update host: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:215
-msgid "Invalid update host: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:221
-msgid "Warning: no protocol was specified for the update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:246
-#, c-format
-msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254
-msgid "Error creating updates directory!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:252
-#, c-format
-msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:283
-msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:292
-#, c-format
-msgid "Starting Aethyra Version %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:294
-msgid "Starting Aethyra - Version not defined"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:298
-msgid "Initializing SDL..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:300
-msgid "Could not initialize SDL: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:313
-msgid " couldn't be set as home directory! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:333
-#, c-format
-msgid "Can't find Resources directory\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:343
-msgid "Initializing configuration..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:426
-msgid "Couldn't set "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:427
-msgid " video mode: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:457
-#, c-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:499
-msgid "aethyra"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:500
-msgid "Options: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:501
-msgid " -C --configfile : Configuration file to use"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:502
-msgid " -d --data : Directory to load game data from"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:503
-msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:504
-msgid " -h --help : Display this help"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:505
-msgid " -H --updatehost : Use this update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:506
-msgid " -p --playername : Login with this player"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:507
-msgid " -P --password : Login with this password"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:508
-msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:509
-msgid " -U --username : Login with this username"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:510
-msgid " -v --version : Display the version"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519
-msgid "Aethyra version "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:520
-msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:616
-msgid "Trying to connect to account server..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:617
-#, c-format
-msgid "Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:671
-msgid "Trying to connect to char server..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:693
-#, c-format
-msgid "Memorizing selected character %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:699
-msgid "Trying to connect to map server..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:700
-#, c-format
-msgid "Map: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:830
-#, c-format
-msgid "Couldn't load %s as wallpaper"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:863
+#: src/main.cpp:778
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1068
+#: src/main.cpp:965
msgid "Connecting to map server..."
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1076
+#: src/main.cpp:973
msgid "Connecting to character server..."
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1084
+#: src/main.cpp:981
msgid "Connecting to account server..."
msgstr ""
-#: src/party.cpp:55
-msgid "Not yet implemented!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:64
-msgid "Party command not known."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:71
-msgid "Party name is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:84
-msgid "Left party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:92
-msgid "Party successfully created."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:97
-msgid "Could not create party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:106
-#, c-format
-msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:110
-#, c-format
-msgid "%s refused your invitation."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:114
-#, c-format
-msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:126
-msgid "You can't have a blank party name!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:130
-msgid "Invite to party"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:131
-#, c-format
-msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:149
-#, c-format
-msgid "%s has left your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:161
-msgid "Party chat received, but being is not a player"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:173
-msgid "Command: /party <command> <args>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:174
-msgid "where <command> can be one of:"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:175
-msgid " /new"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:176
-msgid " /create"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:177
-msgid " /prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:178
-msgid " /leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:179
-msgid "This command implements the partying function."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:181
-msgid "Type /help party <command> for further help."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:187
-msgid "Command: /party new <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:188
-msgid "Command: /party create <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:189
-msgid "These commands create a new party <party-name."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:195
-msgid "Command: /party prefix <prefix-char>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:196
-msgid "This command sets the party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:198
-msgid ""
-"Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of "
-"everyone."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:200
-msgid "Command: /party prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:201
-msgid "This command reports the current party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:209
-msgid "Command: /party leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:210
-msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:214
-msgid "Unknown /party command."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:215
-msgid "Type /help party for a list of options."
+#: src/resources/itemdb.cpp:99
+msgid "Unnamed"
msgstr ""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 570532e7..ec2eaa95 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,618 +6,429 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tmw\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-15 01:37+0000\n"
-"Last-Translator: catalania <Unknown>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-12 20:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-27 13:52+0000\n"
+"Last-Translator: Habari <thomas.becerril@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-12 19:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60
-#: src/gui/buysell.cpp:34
+#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buysell.cpp:35
msgid "Buy"
msgstr "Comprar"
-#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59
-#: src/gui/sell.cpp:253
+#: src/gui/buy.cpp:58 src/gui/buy.cpp:239 src/gui/sell.cpp:65
+#: src/gui/sell.cpp:259
#, c-format
msgid "Price: %d GP / Total: %d GP"
msgstr "Precio: %d GP / Total: %d GP"
-#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/sell.cpp:69
msgid "Quit"
msgstr "Salir"
-#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223
-#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238
+#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:206 src/gui/buy.cpp:224
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:150 src/gui/inventorywindow.cpp:160
+#: src/gui/sell.cpp:70 src/gui/sell.cpp:230 src/gui/sell.cpp:244
+#: src/gui/trade.cpp:94 src/gui/trade.cpp:272
#, c-format
msgid "Description: %s"
msgstr "Descripción: %s"
-#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224
-#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239
+#: src/gui/buy.cpp:64 src/gui/buy.cpp:208 src/gui/buy.cpp:225
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:149 src/gui/inventorywindow.cpp:158
+#: src/gui/sell.cpp:71 src/gui/sell.cpp:232 src/gui/sell.cpp:245
#, c-format
msgid "Effect: %s"
msgstr "Efecto: %s"
-#: src/gui/buysell.cpp:30
-#, fuzzy
+#: src/gui/buysell.cpp:31
msgid "Shop"
-msgstr "Detener"
+msgstr "tienda"
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/sell.cpp:48 src/gui/sell.cpp:68
msgid "Sell"
msgstr "Vender"
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103
-#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57
-#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57
-#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/char_select.cpp:85
+#: src/gui/char_select.cpp:258 src/gui/char_server.cpp:60
+#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:61 src/gui/login.cpp:52
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:44 src/gui/npclistdialog.cpp:45
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:42 src/gui/register.cpp:90 src/gui/setup.cpp:58
+#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:118
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: src/gui/char_select.cpp:64
+#: src/gui/char_select.cpp:63
msgid "Confirm Character Delete"
-msgstr ""
+msgstr "confirmar borrado de personaje"
-#: src/gui/char_select.cpp:65
+#: src/gui/char_select.cpp:64
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "¿Seguro que quieres borrar este personaje?"
-#: src/gui/char_select.cpp:83
+#: src/gui/char_select.cpp:81
msgid "Select Character"
msgstr "Seleccionar personaje"
-#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177
-#: src/gui/char_select.cpp:189
-#, c-format
-msgid "Name: %s"
-msgstr "Nombre: %s"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178
-#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165
-#, c-format
-msgid "Level: %d"
-msgstr "Nivel: %d"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179
-#: src/gui/char_select.cpp:191
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Job Level: %d"
-msgstr "Nivel: %d"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192
-#, c-format
-msgid "Money: %d"
-msgstr "Dinero: %d"
+#: src/gui/char_select.cpp:84 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:51
+#: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/trade.cpp:62
+msgid "Ok"
+msgstr "Aceptar"
-#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:193
+#: src/gui/char_select.cpp:86
msgid "New"
msgstr "Nuevo"
-#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228
+#: src/gui/char_select.cpp:87 src/gui/setup_players.cpp:223
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: src/gui/char_select.cpp:99
+#: src/gui/char_select.cpp:88
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
-#: src/gui/char_select.cpp:100
+#: src/gui/char_select.cpp:89
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
-#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59
-#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62
-msgid "Ok"
-msgstr "Aceptar"
+#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:171
+#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/inventorywindow.cpp:148
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:156 src/gui/trade.cpp:92 src/gui/trade.cpp:269
+#, c-format
+msgid "Name: %s"
+msgstr "Nombre: %s"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:172
+#: src/gui/char_select.cpp:184 src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:235
+#, c-format
+msgid "Level: %d"
+msgstr "Nivel: %d"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:173
+#: src/gui/char_select.cpp:185
+#, c-format
+msgid "Job Level: %d"
+msgstr "nivel de trabajo %d"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:94 src/gui/char_select.cpp:186
+#, c-format
+msgid "Money: %d"
+msgstr "Dinero: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:180
+#: src/gui/char_select.cpp:174
#, c-format
msgid "Gold: %d"
-msgstr ""
+msgstr "oro: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:249
+#: src/gui/char_select.cpp:243
msgid "Create Character"
msgstr "Crear Personaje"
-#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76
+#: src/gui/char_select.cpp:250 src/gui/login.cpp:44 src/gui/register.cpp:79
msgid "Name:"
msgstr "Nombre:"
-#: src/gui/char_select.cpp:262
+#: src/gui/char_select.cpp:253
msgid "Hair Color:"
msgstr "Color de pelo:"
-#: src/gui/char_select.cpp:265
+#: src/gui/char_select.cpp:256
msgid "Hair Style:"
msgstr "corte de pelo"
-#: src/gui/char_select.cpp:266
+#: src/gui/char_select.cpp:257
msgid "Create"
msgstr "Crear"
-#: src/gui/char_server.cpp:49
-#, fuzzy
+#: src/gui/char_server.cpp:52
msgid "Select Server"
-msgstr "Seleccionar personaje"
+msgstr "Seleccionar servidor"
-#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48
+#: src/gui/char_server.cpp:59 src/gui/npc_text.cpp:46
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:43 src/gui/npclistdialog.cpp:44
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:41
msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62
-#: src/gui/menuwindow.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Chat"
-msgstr "Crear"
+msgstr "Aceptar"
-#: src/gui/chat.cpp:146
-msgid "Global announcement: "
-msgstr ""
+#: src/gui/chat.cpp:115
+msgid "Global announcement:"
+msgstr "Anuncio Global"
-#: src/gui/chat.cpp:151
+#: src/gui/chat.cpp:118
#, c-format
-msgid "Global announcement from %s: "
-msgstr ""
+msgid "Global announcement from %s:"
+msgstr "Anuncio global de %s"
-#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79
+#: src/gui/chat.cpp:133 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:82
msgid "Server:"
msgstr "Servidor:"
-#: src/gui/chat.cpp:327
+#: src/gui/chat.cpp:139
#, c-format
-msgid "Whispering to %s: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:351
-msgid "Trying to send a blank party message."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57
-msgid "Unknown item"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:479
-msgid "Return toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:480
-msgid "Message closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:490
-msgid "Return now toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:498
-msgid "Message now closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:503
-msgid ""
-"Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:510
-msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:554
-msgid "No such spell!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594
-msgid "Present: "
-msgstr ""
+msgid "%s whispers:"
+msgstr "%s susurra"
-#: src/gui/chat.cpp:590
-msgid "Attendance written to record log."
-msgstr ""
+#: src/gui/chat.cpp:276
+#, c-format
+msgid "Whispering to %s: %s"
+msgstr "susurrando a %s: %s"
-#: src/gui/chat.cpp:599
+#: src/gui/chat.cpp:349
msgid "Unknown command"
-msgstr ""
+msgstr "Comando desconocido"
-#: src/gui/chat.cpp:611
+#: src/gui/chat.cpp:359
msgid "Trade failed!"
-msgstr ""
+msgstr "comercio fallido"
-#: src/gui/chat.cpp:614
+#: src/gui/chat.cpp:362
msgid "Emote failed!"
-msgstr ""
+msgstr "emcion fallida"
-#: src/gui/chat.cpp:617
+#: src/gui/chat.cpp:365
msgid "Sit failed!"
-msgstr ""
+msgstr "sentarse fallido"
-#: src/gui/chat.cpp:620
+#: src/gui/chat.cpp:368
msgid "Chat creating failed!"
-msgstr ""
+msgstr "creacion de chat fallida"
-#: src/gui/chat.cpp:623
+#: src/gui/chat.cpp:371
msgid "Could not join party!"
-msgstr ""
+msgstr "no pudiste unirte al grupo"
-#: src/gui/chat.cpp:626
+#: src/gui/chat.cpp:374
msgid "Cannot shout!"
-msgstr ""
+msgstr "no puedes gritar"
-#: src/gui/chat.cpp:635
+#: src/gui/chat.cpp:382
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
-msgstr ""
+msgstr "no has alcanzado un nivel suficientemente alto"
-#: src/gui/chat.cpp:638
+#: src/gui/chat.cpp:385
msgid "Insufficient HP!"
-msgstr ""
+msgstr "puntos de vida insuficientes"
-#: src/gui/chat.cpp:641
+#: src/gui/chat.cpp:388
msgid "Insufficient SP!"
-msgstr ""
+msgstr "SP insuficientes"
-#: src/gui/chat.cpp:644
+#: src/gui/chat.cpp:391
msgid "You have no memos!"
-msgstr ""
+msgstr "No tienes ningun memo"
-#: src/gui/chat.cpp:647
+#: src/gui/chat.cpp:394
msgid "You cannot do that right now!"
-msgstr ""
+msgstr "no puedes hacer eso ahora mismo"
-#: src/gui/chat.cpp:650
+#: src/gui/chat.cpp:397
msgid "Seems you need more Zeny... ;-)"
-msgstr ""
+msgstr "parece ser que necesitas mas zeny"
-#: src/gui/chat.cpp:653
+#: src/gui/chat.cpp:400
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
-msgstr ""
+msgstr "no puedes usar esa habilidad con este tipo de arma"
-#: src/gui/chat.cpp:656
+#: src/gui/chat.cpp:403
msgid "You need another red gem!"
-msgstr ""
+msgstr "necesitas otra gmea roja"
-#: src/gui/chat.cpp:659
+#: src/gui/chat.cpp:406
msgid "You need another blue gem!"
-msgstr ""
+msgstr "necesitas otra gema azul"
-#: src/gui/chat.cpp:662
+#: src/gui/chat.cpp:409
msgid "You're carrying to much to do this!"
-msgstr ""
+msgstr "estas cargando demasiado de esto"
-#: src/gui/chat.cpp:665
+#: src/gui/chat.cpp:412
msgid "Huh? What's that?"
-msgstr ""
+msgstr "¿eh? que es eso?"
-#: src/gui/chat.cpp:674
+#: src/gui/chat.cpp:418
msgid "Warp failed..."
-msgstr ""
+msgstr "teletransporte fallido"
-#: src/gui/chat.cpp:677
+#: src/gui/chat.cpp:421
msgid "Could not steal anything..."
-msgstr ""
+msgstr "No pudiste robar nada"
-#: src/gui/chat.cpp:680
+#: src/gui/chat.cpp:424
msgid "Poison had no effect..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:763
-msgid "The current party prefix is "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:768
-msgid "Party prefix must be one character long."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:774
-msgid "Cannot use a '/' as the prefix."
-msgstr ""
+msgstr "el veneno no tuvo efecto"
-#: src/gui/chat.cpp:779
-#, fuzzy
-msgid "Changing prefix to "
-msgstr "Cambiar a OpenGL"
-
-#: src/gui/chat.cpp:789
+#: src/gui/chat.cpp:489
msgid "-- Help --"
-msgstr ""
+msgstr "ayuda"
-#: src/gui/chat.cpp:792
+#: src/gui/chat.cpp:492
msgid "/announce: Global announcement (GM only)"
-msgstr ""
+msgstr "/announce ; anuncio global (GM solo)"
-#: src/gui/chat.cpp:793
+#: src/gui/chat.cpp:493
msgid "/clear: Clears this window"
-msgstr ""
+msgstr "/clear : limpia esta ventana"
-#: src/gui/chat.cpp:794
+#: src/gui/chat.cpp:494
msgid "/help: Display this help"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:795
-msgid "/party <command> <params>: Party commands."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:796
-msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper"
-msgstr ""
+msgstr "/help : muestra esta ayuda"
-#: src/gui/chat.cpp:797
-msgid "/present: Get list of players present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:798
-msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:800
-msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:802
+#: src/gui/chat.cpp:495
msgid "/where: Display map name"
-msgstr ""
+msgstr "/where : muestra nombre del mapa"
-#: src/gui/chat.cpp:803
-msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:804
+#: src/gui/chat.cpp:496
msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
-msgstr ""
+msgstr "/whisper <nick> <mensaje> : manda un <mensaje> privado para <nick>"
+
+#: src/gui/chat.cpp:498
+msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
+msgstr "/w <nicl> <mensaje> abreviatura de /whisper"
-#: src/gui/chat.cpp:806
+#: src/gui/chat.cpp:499
msgid "/who: Display number of online users"
-msgstr ""
+msgstr "/who muestra el numero de jugadores online"
-#: src/gui/chat.cpp:807
+#: src/gui/chat.cpp:500
msgid "For more information, type /help <command>"
-msgstr ""
+msgstr "Par mas ayuda teclea el comando /help"
-#: src/gui/chat.cpp:811
+#: src/gui/chat.cpp:505
msgid "Command: /announce <msg>"
-msgstr ""
+msgstr "comando : /announce <mensaje>"
-#: src/gui/chat.cpp:812
+#: src/gui/chat.cpp:506
msgid "*** only available to a GM ***"
-msgstr ""
+msgstr "solo disponible para GM"
-#: src/gui/chat.cpp:813
+#: src/gui/chat.cpp:507
msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
-msgstr ""
+msgstr "este comando manda un mensaje a todos los jugadores que esten online"
-#: src/gui/chat.cpp:818
+#: src/gui/chat.cpp:513
msgid "Command: /clear"
-msgstr ""
+msgstr "comando: /clear"
-#: src/gui/chat.cpp:819
+#: src/gui/chat.cpp:514
msgid "This command clears the chat log of previous chat."
-msgstr ""
+msgstr "este comando borra"
-#: src/gui/chat.cpp:824
+#: src/gui/chat.cpp:520
msgid "Command: /help"
-msgstr ""
+msgstr "comando: /help"
-#: src/gui/chat.cpp:825
+#: src/gui/chat.cpp:521
msgid "This command displays a list of all commands available."
-msgstr ""
+msgstr "este comando da una lista de todos los comandos que hay"
-#: src/gui/chat.cpp:827
+#: src/gui/chat.cpp:523
msgid "Command: /help <command>"
-msgstr ""
+msgstr "comando: /help <comando>"
-#: src/gui/chat.cpp:828
+#: src/gui/chat.cpp:524
msgid "This command displays help on <command>."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:836
-msgid "Command: /present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:837
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:843
-msgid "Command: /record <filename>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:844
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:846
-msgid "Command: /record"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:847
-msgid "This command finishes a recording session."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:851
-msgid "Command: /toggle <state>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:852
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle thechat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:855
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:858
-msgid "Command: /toggle"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:859
-msgid "This command displays the return toggle status."
-msgstr ""
+msgstr "este comando muestra ayuda sobre <otro comando>"
-#: src/gui/chat.cpp:863
+#: src/gui/chat.cpp:529
msgid "Command: /where"
-msgstr ""
+msgstr "comando: /where"
-#: src/gui/chat.cpp:864
+#: src/gui/chat.cpp:530
msgid "This command displays the name of the current map."
-msgstr ""
+msgstr "este comando muestra el nombre del mapa actual"
-#: src/gui/chat.cpp:869
-msgid "Command: /msg <nick> <msg>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:870
+#: src/gui/chat.cpp:536
msgid "Command: /whisper <nick> <msg>"
-msgstr ""
+msgstr "comando: /whisper <mote> <mensaje>"
-#: src/gui/chat.cpp:871
+#: src/gui/chat.cpp:537
msgid "Command: /w <nick> <msg>"
-msgstr ""
+msgstr "comando: /w <mote> <mensaje>"
-#: src/gui/chat.cpp:872
+#: src/gui/chat.cpp:538
msgid "This command sends the message <msg> to <nick>."
-msgstr ""
+msgstr "este comando manda un mensaje <mensaje> a <mote>"
-#: src/gui/chat.cpp:874
+#: src/gui/chat.cpp:540
msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
-msgstr ""
+msgstr "si el <mote> incluye espacios , escribelo entre comillas (\"\")"
-#: src/gui/chat.cpp:879
+#: src/gui/chat.cpp:546
msgid "Command: /who"
-msgstr ""
+msgstr "comando: /who"
-#: src/gui/chat.cpp:880
+#: src/gui/chat.cpp:547
msgid "This command displays the number of players currently online."
msgstr ""
+"este comando muestra el numero de jugadores que actualmente estan conectados"
-#: src/gui/chat.cpp:885
+#: src/gui/chat.cpp:551
msgid "Unknown command."
-msgstr ""
+msgstr "Orden desconocida."
-#: src/gui/chat.cpp:886
+#: src/gui/chat.cpp:552
msgid "Type /help for a list of commands."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:32
-msgid "GM"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "Highlight"
-msgstr "alto"
-
-#: src/gui/colour.cpp:34
-msgid "Player"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:35
-msgid "Whisper"
-msgstr ""
+msgstr "teclea /help para una lista de comandos"
-#: src/gui/colour.cpp:36
-msgid "Is"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Party"
-msgstr "Puerto:"
-
-#: src/gui/colour.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Server"
-msgstr "Servidor:"
-
-#: src/gui/colour.cpp:39
-msgid "Logger"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:40
-msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:35
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:36
msgid "No"
msgstr "No"
-#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112
+#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:116
msgid "Connecting..."
msgstr "Conectando…"
-#: src/gui/emotecontainer.cpp:60
-msgid "Unable to load selection.png"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38
-#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121
-msgid "Emote"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226
-#: src/gui/skill.cpp:144
-msgid "Use"
-msgstr "Usar"
-
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64
-#: src/gui/menuwindow.cpp:105
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:38 src/gui/menuwindow.cpp:62
msgid "Equipment"
msgstr "Equipo"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221
-msgid "Unequip"
-msgstr "quitarselo"
-
-#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39
+#: src/gui/help.cpp:33
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Ayuda"
-#: src/gui/help.cpp:45
+#: src/gui/help.cpp:41
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Cerrar"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54
-#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:46 src/gui/menuwindow.cpp:63
msgid "Inventory"
msgstr "Inventario"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:223
-msgid "Equip"
-msgstr "Equipar"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:232
+#: src/gui/skill.cpp:134
+msgid "Use"
+msgstr "Usar"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:57
msgid "Drop"
msgstr "tirar"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84
-msgid "Slots: "
-msgstr ""
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:99
+#, c-format
+msgid "Weight: %d / %d"
+msgstr "peso: %d / %d"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111
-msgid "Weight: "
-msgstr ""
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+#, c-format
+msgid "Slots used: %d / %d"
+msgstr "ranuras usadas : %d / %d"
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:225
+msgid "Unequip"
+msgstr "quitarselo"
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:228
+msgid "Equip"
+msgstr "Equipar"
#: src/gui/item_amount.cpp:76
msgid "Select amount of items to trade."
@@ -627,245 +438,148 @@ msgstr "Seleccione objetos para comerciar."
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "Seleccione objetos para soltar."
-#: src/gui/itempopup.cpp:112
-msgid " grams"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:49
+#: src/gui/login.cpp:42
msgid "Login"
msgstr "conectarse"
-#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77
+#: src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:80
msgid "Password:"
msgstr "Contraseña:"
-#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80
-msgid "Port:"
-msgstr "Puerto:"
+#: src/gui/login.cpp:50
+msgid "Remember Username"
+msgstr "recordar nombre de usuario"
-#: src/gui/login.cpp:55
-msgid "Recent:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:78
-msgid "Keep"
-msgstr "Mantener"
-
-#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88
+#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:75 src/gui/register.cpp:89
msgid "Register"
msgstr "Registrar"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41
+#: src/gui/menuwindow.cpp:61
msgid "Status"
msgstr "Estado"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123
-#: src/gui/skill.cpp:134
+#: src/gui/menuwindow.cpp:64 src/gui/skill.cpp:119
msgid "Skills"
msgstr "Habilidades"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117
+#: src/gui/menuwindow.cpp:65
msgid "Shortcut"
msgstr "Atajos"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49
-#: src/main.cpp:788
+#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/setup.cpp:50 src/main.cpp:725
msgid "Setup"
msgstr "Configuración"
-#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43
+#: src/gui/minimap.cpp:34
msgid "MiniMap"
msgstr "Minimapa"
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33
+#: src/gui/npc_text.cpp:35 src/gui/npclistdialog.cpp:35
+msgid "NPC"
+msgstr "NPC"
+
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:38
msgid "NPC Number Request"
msgstr ""
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:45
#, fuzzy
msgid "Reset"
msgstr "Registrar"
-#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34
-msgid "NPC"
-msgstr "NPC"
-
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38
msgid "NPC Text Request"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:78
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/popupmenu.cpp:81
+#, c-format
msgid "@@trade|Trade With %s@@"
msgstr "@@trade|Comerciar con %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:79
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/popupmenu.cpp:83
+#, c-format
msgid "@@attack|Attack %s@@"
msgstr "@@attack|Atacar a %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:85
-#, c-format
-msgid "@@friend|Befriend %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88
-#, c-format
-msgid "@@disregard|Disregard %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:89
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98
-#, c-format
-msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:94
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, fuzzy, c-format
-msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@"
-msgstr "Inventario"
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:113
+#: src/gui/popupmenu.cpp:114
msgid "@@talk|Talk To NPC@@"
msgstr "@@talk|Hablar al NPC@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139
-#: src/gui/popupmenu.cpp:297
+#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:140
+#: src/gui/popupmenu.cpp:293
msgid "@@cancel|Cancel@@"
msgstr "@@cancel|Cancelar@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:135
+#: src/gui/popupmenu.cpp:136
#, c-format
msgid "@@pickup|Pick Up %s@@"
msgstr "@@pickup|Recoger %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:287
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:283
msgid "@@use|Unequip@@"
-msgstr "@@use|Equipar@@"
+msgstr "@@usar|quitarselo@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:289
+#: src/gui/popupmenu.cpp:285
msgid "@@use|Equip@@"
msgstr "@@use|Equipar@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:292
+#: src/gui/popupmenu.cpp:288
msgid "@@use|Use@@"
msgstr "@@use|Usar@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:294
+#: src/gui/popupmenu.cpp:290
msgid "@@drop|Drop@@"
msgstr "@@drop|Tirar@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:295
-msgid "@@chat|Add to Chat@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Recorder"
-msgstr "Conectando…"
-
-#: src/gui/recorder.cpp:79
-msgid "Finishing recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:83
-msgid "Not currently recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Already recording."
-msgstr "Conectando…"
-
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Starting to record..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-msgid "Failed to start recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Recording..."
-msgstr "Conectando…"
-
-#: src/gui/recorder.h:40
-msgid "Stop recording"
-msgstr ""
+#: src/gui/popupmenu.cpp:291
+msgid "@@description|Description@@"
+msgstr "@@description|Descripción@@"
-#: src/gui/register.cpp:78
+#: src/gui/register.cpp:81
msgid "Confirm:"
msgstr "Confirmar:"
-#: src/gui/register.cpp:86
+#: src/gui/register.cpp:87
msgid "Male"
-msgstr ""
+msgstr "Hombre"
-#: src/gui/register.cpp:87
+#: src/gui/register.cpp:88
msgid "Female"
-msgstr ""
+msgstr "Mujer"
-#: src/gui/register.cpp:155
-#, c-format
-msgid "RegisterDialog::register Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:164
+#: src/gui/register.cpp:159
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr "El nombre de usuario debe tener al menos %d caracteres."
-#: src/gui/register.cpp:172
+#: src/gui/register.cpp:167
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr "El nombre de usuario puede tener como máximo %d caracteres."
-#: src/gui/register.cpp:180
+#: src/gui/register.cpp:175
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr "La contraseña debe tener al menos %d caracteres."
-#: src/gui/register.cpp:188
+#: src/gui/register.cpp:183
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr "La contraseña puede tener como máximo %d caracteres."
-#: src/gui/register.cpp:195
+#: src/gui/register.cpp:190
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Las contraseñas no coinciden."
-#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056
+#: src/gui/register.cpp:210 src/main.cpp:954
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:41
-msgid "Sound"
-msgstr "Sonido"
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
-msgid "Sfx volume"
-msgstr "Volumen efectos"
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:48
-msgid "Music volume"
-msgstr "Volumen musica"
-
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Reset Windows"
msgstr "Reiniciar ventanas"
@@ -886,393 +600,292 @@ msgid "Keyboard"
msgstr "Teclado"
#: src/gui/setup.cpp:94
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup.cpp:98
msgid "Players"
-msgstr ""
+msgstr "Jugadores"
-#: src/gui/setup_colours.cpp:68
-msgid "Red: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_colours.cpp:82
-msgid "Green: "
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:42
+msgid "Sound"
+msgstr "Sonido"
-#: src/gui/setup_colours.cpp:96
-msgid "Blue: "
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:48
+msgid "Sfx volume"
+msgstr "Volumen efectos"
-#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162
-msgid "This is what the color looks like"
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:49
+msgid "Music volume"
+msgstr "Volumen musica"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:78
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr "Presione el botón para comenzar la calibración"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:76
msgid "Calibrate"
msgstr "Calibrar"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:40
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
msgid "Enable joystick"
msgstr "Activar joystick"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:81
msgid "Stop"
msgstr "Detener"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:82
msgid "Rotate the stick"
msgstr "Gire el stick"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:88
msgid "Assign"
-msgstr ""
+msgstr "Asignar"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:92
msgid "Default"
-msgstr "Eliminar"
+msgstr "Predeterminado"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:121
msgid "Key Conflict(s) Detected."
-msgstr ""
+msgstr "conflictos entre teclas detectados"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:122
msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour."
-msgstr ""
+msgstr "resuelvelo , o el juego puede comportarse de manera extraña"
-#: src/gui/setup_players.cpp:56
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_players.cpp:55
msgid "Name"
msgstr "Nombre:"
-#: src/gui/setup_players.cpp:57
+#: src/gui/setup_players.cpp:56
msgid "Relation"
-msgstr ""
+msgstr "Relacion"
-#: src/gui/setup_players.cpp:61
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
msgid "Neutral"
-msgstr ""
+msgstr "Neutral"
-#: src/gui/setup_players.cpp:62
+#: src/gui/setup_players.cpp:61
msgid "Friend"
-msgstr ""
+msgstr "Amigo"
-#: src/gui/setup_players.cpp:63
+#: src/gui/setup_players.cpp:62
msgid "Disregarded"
-msgstr ""
+msgstr "desestimado"
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/setup_players.cpp:63
msgid "Ignored"
-msgstr ""
+msgstr "Ingnorado"
-#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83
-msgid "???"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:222
+#: src/gui/setup_players.cpp:217
msgid "Save player list"
-msgstr ""
+msgstr "guardar lista de jugdores"
-#: src/gui/setup_players.cpp:224
+#: src/gui/setup_players.cpp:219
msgid "Allow trading"
-msgstr ""
+msgstr "permitir comercio"
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
+#: src/gui/setup_players.cpp:221
msgid "Allow whispers"
-msgstr ""
+msgstr "permitir susurros"
-#: src/gui/setup_players.cpp:257
+#: src/gui/setup_players.cpp:248
msgid "When ignoring:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:92
-msgid "No modes available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:94
-msgid "All resolutions available"
-msgstr ""
+msgstr "cuando ignorando"
-#: src/gui/setup_video.cpp:117
+#: src/gui/setup_video.cpp:114
msgid "Full screen"
msgstr "Pantalla completa"
-#: src/gui/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/setup_video.cpp:115
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:119
+#: src/gui/setup_video.cpp:116
msgid "Custom cursor"
msgstr "Cursor propio"
-#: src/gui/setup_video.cpp:120
-msgid "Particle effects"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:121
-msgid "Speech bubbles"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:122
-msgid "Show name"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:124
+#: src/gui/setup_video.cpp:118
msgid "FPS Limit:"
msgstr "Límite de FPS:"
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
+#: src/gui/setup_video.cpp:139
msgid "Gui opacity"
msgstr "Transparencia menus"
-#: src/gui/setup_video.cpp:146
+#: src/gui/setup_video.cpp:141
msgid "Scroll radius"
msgstr "Ratio de scroll"
-#: src/gui/setup_video.cpp:147
+#: src/gui/setup_video.cpp:142
msgid "Scroll laziness"
msgstr "Velocidad de scroll"
-#: src/gui/setup_video.cpp:148
+#: src/gui/setup_video.cpp:143
msgid "Ambient FX"
msgstr "Efectos ambientales"
-#: src/gui/setup_video.cpp:149
+#: src/gui/setup_video.cpp:144
msgid "Particle Detail"
-msgstr ""
+msgstr "detalle particulas"
-#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457
+#: src/gui/setup_video.cpp:198 src/gui/setup_video.cpp:398
msgid "off"
msgstr "desactivado"
-#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225
-#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474
+#: src/gui/setup_video.cpp:201 src/gui/setup_video.cpp:212
+#: src/gui/setup_video.cpp:401 src/gui/setup_video.cpp:415
msgid "low"
msgstr "bajo"
-#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231
-#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480
+#: src/gui/setup_video.cpp:204 src/gui/setup_video.cpp:218
+#: src/gui/setup_video.cpp:404 src/gui/setup_video.cpp:421
msgid "high"
msgstr "alto"
-#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477
+#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:418
msgid "medium"
-msgstr ""
+msgstr "Medio"
-#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483
+#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:424
msgid "max"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:303
-msgid "Failed to switch to "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-msgid "windowed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid "fullscreen"
-msgstr "Pantalla completa"
+msgstr "max"
-#: src/gui/setup_video.cpp:305
-msgid "mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:312
+#: src/gui/setup_video.cpp:296
msgid "Switching to full screen"
msgstr "Cambiar a pantalla completa"
-#: src/gui/setup_video.cpp:313
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "Se necesita reiniciar para aplicar los cambios."
-#: src/gui/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/setup_video.cpp:309
msgid "Changing OpenGL"
msgstr "Cambiar a OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:326
+#: src/gui/setup_video.cpp:310
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "Se necesita reiniciar para aplicar los cambios hechos a OpenGL."
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
-msgid "Screen resolution changed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
-#, fuzzy
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
-msgstr "Se necesita reiniciar para aplicar los cambios."
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:417
-msgid "Particle effect settings changed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:418
-#, fuzzy
-msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect."
-msgstr "Se necesita reiniciar para aplicar los cambios."
-
-#: src/gui/skill.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "skills.xml"
-msgstr "Habilidades"
+#: src/gui/skill.cpp:79
+msgid "Mystery Skill"
+msgstr "habilidad mis"
-#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186
+#: src/gui/skill.cpp:132 src/gui/skill.cpp:188
#, c-format
msgid "Skill points: %d"
-msgstr ""
+msgstr "puntos de habilidad: %d"
-#: src/gui/skill.cpp:143
+#: src/gui/skill.cpp:133
msgid "Up"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:143
-msgid "inc"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "use"
-msgstr "Usar"
+msgstr "Arriba"
-#: src/gui/skill.cpp:262
+#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:238
#, c-format
-msgid "Error loading skills file: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/speechbubble.cpp:35
-msgid "Speech"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168
-#, fuzzy, c-format
msgid "Job: %d"
-msgstr "Nivel: %d"
+msgstr "trabajo : %d"
-#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/status.cpp:53 src/gui/status.cpp:241
+#, c-format
msgid "Money: %d GP"
-msgstr "Dinero: %d"
+msgstr "dinero: %d GP"
-#: src/gui/status.cpp:54
+#: src/gui/status.cpp:55
msgid "HP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:57
+#: src/gui/status.cpp:59
msgid "Exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:60
+#: src/gui/status.cpp:63
msgid "MP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:63
+#: src/gui/status.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Job:"
-msgstr "Nivel: %d"
+msgstr "trabajo : %d"
-#: src/gui/status.cpp:71
-#, fuzzy
+#: src/gui/status.cpp:127
msgid "Stats"
-msgstr "Estado"
+msgstr "Estadísticas"
-#: src/gui/status.cpp:72
+#: src/gui/status.cpp:128
msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "Total"
-#: src/gui/status.cpp:73
+#: src/gui/status.cpp:129
msgid "Cost"
-msgstr ""
+msgstr "Coste"
-#: src/gui/status.cpp:77
-#, fuzzy
+#: src/gui/status.cpp:132
msgid "Attack:"
-msgstr "Ataque %+d"
+msgstr "Ataque:"
-#: src/gui/status.cpp:78
-#, fuzzy
+#: src/gui/status.cpp:133
msgid "Defense:"
-msgstr "Defensa %+d"
+msgstr "defensa"
-#: src/gui/status.cpp:79
-#, fuzzy
+#: src/gui/status.cpp:134
msgid "M.Attack:"
-msgstr "Ataque %+d"
+msgstr "ataque magico"
-#: src/gui/status.cpp:80
-#, fuzzy
+#: src/gui/status.cpp:135
msgid "M.Defense:"
-msgstr "Defensa %+d"
+msgstr "defensa magica"
-#: src/gui/status.cpp:81
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:137
+#, no-c-format
msgid "% Accuracy:"
-msgstr ""
+msgstr "% AcPunteria"
-#: src/gui/status.cpp:82
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:139
+#, no-c-format
msgid "% Evade:"
-msgstr ""
+msgstr "% agilidad"
-#: src/gui/status.cpp:83
+#: src/gui/status.cpp:141
+#, no-c-format
msgid "% Reflex:"
-msgstr ""
+msgstr "% reflejos"
-#: src/gui/status.cpp:211
-#, fuzzy
+#: src/gui/status.cpp:285
msgid "Strength"
-msgstr "Fuerza:"
+msgstr "Fuerza"
-#: src/gui/status.cpp:212
-#, fuzzy
+#: src/gui/status.cpp:286
msgid "Agility"
-msgstr "Agilidad:"
+msgstr "agilidad2"
-#: src/gui/status.cpp:213
-#, fuzzy
+#: src/gui/status.cpp:287
msgid "Vitality"
-msgstr "Vitalidad:"
+msgstr "vitalidad"
-#: src/gui/status.cpp:214
-#, fuzzy
+#: src/gui/status.cpp:288
msgid "Intelligence"
-msgstr "Inteligencia:"
+msgstr "inteligencia"
-#: src/gui/status.cpp:215
-#, fuzzy
+#: src/gui/status.cpp:289
msgid "Dexterity"
-msgstr "Destreza:"
+msgstr "Destreza"
-#: src/gui/status.cpp:216
+#: src/gui/status.cpp:290
msgid "Luck"
-msgstr ""
+msgstr "Suerte"
-#: src/gui/status.cpp:234
+#: src/gui/status.cpp:308
#, c-format
msgid "Remaining Status Points: %d"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:49
-msgid "Trade: You"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64
-msgid "Trade"
-msgstr ""
+msgstr "puntos de estatus que te quedan: %d"
#: src/gui/trade.cpp:61
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
-#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172
+#: src/gui/trade.cpp:64
+msgid "Trade"
+msgstr "Comercio"
+
+#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:161 src/gui/trade.cpp:209
#, c-format
msgid "You get %d GP."
msgstr "Tu consigues %d GP."
@@ -1281,932 +894,46 @@ msgstr "Tu consigues %d GP."
msgid "You give:"
msgstr "Tu das:"
-#: src/gui/trade.cpp:250
+#: src/gui/trade.cpp:290
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:78
-#, c-format
-msgid "Couldn't load text file: %s"
-msgstr ""
+"no se pudo añadir objeto: No puedes sobreponer un tipo de objeto en la "
+"ventana"
#: src/gui/updatewindow.cpp:93
msgid "Updating..."
-msgstr ""
+msgstr "Actualizando ..."
-#: src/gui/updatewindow.cpp:115
+#: src/gui/updatewindow.cpp:119
msgid "Play"
-msgstr ""
+msgstr "Jugar"
-#: src/gui/updatewindow.cpp:196
-msgid "Couldn't load news"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:327
-msgid "curl error "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:328
-msgid " host: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:363
-#, c-format
-msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:413
-msgid "Unable to create mThread"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:451
-msgid "##1 The update process is incomplete."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:452
-msgid "##1 It is strongly recommended that"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:453
-msgid "##1 you try again later"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:507
-#, c-format
-msgid "%s already here"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:520
+#: src/gui/updatewindow.cpp:526
msgid "Completed"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248
-msgid "Message"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:194
-msgid ""
-"You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:218
-msgid "You are dead."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:219
-msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
-msgstr ""
+msgstr "Terminado"
-#: src/net/playerhandler.cpp:220
-msgid "You are not that alive anymore."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:221
-msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:222
-msgid "Game Over!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:223
-msgid "Insert coin to continue"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:224
-msgid ""
-"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
-"place."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:225
-msgid ""
-"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
-"failed."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:226
-msgid "I guess this did not run too well."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:227
-msgid "Do you want your possessions identified?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:228
-msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:229
-msgid "Annihilated."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:230
-msgid "Looks like you got your head handed to you."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:231
-msgid ""
-"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:232
-msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:233
-msgid "You are no more."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:234
-msgid "You have ceased to be."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:235
-msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:236
-msgid "You're a stiff."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:237
-msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:238
-msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:239
-msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:240
-msgid "You're off the twig."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:241
-msgid "You've kicked the bucket."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:242
-msgid ""
-"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
-"bleedin' choir invisibile."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:243
-msgid "You are an ex-player."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:244
-msgid "You're pining for the fjords."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:267
-msgid "You picked up "
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:390
-msgid "Equip arrows first"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:394
-#, c-format
-msgid "0x013b: Unhandled message %i"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:91
-msgid "Request for trade"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:93
-msgid " wants to trade with you, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:107
-msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:111
-msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:115
-msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:121
-msgid "Trade: You and "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:127
-msgid "Trade with "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid " cancelled"
-msgstr "Cancelar"
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:135
-msgid "Unhandled trade cancel packet"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:185
-msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:190
-msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:194
-msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:207
-msgid "Trade canceled."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:214
-msgid "Trade completed."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:56
-#, c-format
-msgid "Trying TMW's color file, %s."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:66
-msgid "ColorDB: Failed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:83
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:98
-msgid "Unloading color database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:113
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:52
-msgid "Initializing emote database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:59
-msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:72
-msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:131
-#, c-format
-msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
-msgid "Initializing item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:62
-msgid "items.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:67
-msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:79
-msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:102
-msgid "Unnamed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:140
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:166
-msgid "Unloading item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:184
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:240
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:44
-msgid "unnamed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:46
-msgid "Initializing monster database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:48
-msgid "monsters.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:53
-msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid ""
-"MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:121
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:159
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:48
-msgid "Initializing NPC database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:55
-msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:67
-msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:125
-#, c-format
-msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:390
-msgid "Screenshot saved to ~/"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:395
-msgid "Saving screenshot failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:396
-msgid "Error: could not save screenshot."
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:471
-msgid "Network Error"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:472
-msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:603
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to quit?"
-msgstr "¿Seguro que quieres borrar este personaje?"
-
-#: src/game.cpp:610
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:738
-msgid "Ignoring incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:745
-msgid "Accepting incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:781
-#, c-format
-msgid "Warning: guichan input exception: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
-msgid "Move Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
-msgid "Move Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:44
-msgid "Move Left"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
-msgid "Move Right"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Attack"
-msgstr "Ataque %+d"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Smilie"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
-msgid "Talk"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Stop Attack"
-msgstr "Ataque %+d"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
-msgid "Target Closest"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
-msgid "Target NPC"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
-msgid "Target Player"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
-msgid "Pickup"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Hide Windows"
-msgstr "Reiniciar ventanas"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Sit"
-msgstr "Dividir"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
-msgid "Screenshot"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Enable/Disable Trading"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:58
-msgid "Find Path to Mouse"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60
-#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62
-#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64
-#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66
-#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68
-#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Item Shortcut %d"
-msgstr "Atajos"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Help Window"
-msgstr "Reiniciar ventanas"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Status Window"
-msgstr "Estado"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Inventory Window"
-msgstr "Inventario"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Equipment WIndow"
-msgstr "Equipo"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
-msgid "Skill Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
-msgid "Minimap Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Chat Window"
-msgstr "Reiniciar ventanas"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
-msgid "Item Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Setup Window"
-msgstr "Reiniciar ventanas"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Debug Window"
-msgstr "Reiniciar ventanas"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Emote Window"
-msgstr "Reiniciar ventanas"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
-msgid "Emote Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Emote Shortcut %d"
-msgstr "Atajos"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:95
-msgid "Toggle Chat"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:96
-msgid "Scroll Chat Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
-msgid "Scroll Chat Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Select OK"
-msgstr "Seleccionar personaje"
-
-#: src/main.cpp:214
-#, c-format
-msgid "Error: Invalid update host: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:215
-msgid "Invalid update host: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:221
-msgid "Warning: no protocol was specified for the update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:246
-#, c-format
-msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254
-msgid "Error creating updates directory!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:252
-#, c-format
-msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:283
-msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:292
-#, c-format
-msgid "Starting Aethyra Version %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:294
-msgid "Starting Aethyra - Version not defined"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:298
-msgid "Initializing SDL..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:300
-msgid "Could not initialize SDL: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:313
-msgid " couldn't be set as home directory! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:333
-#, c-format
-msgid "Can't find Resources directory\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:343
-msgid "Initializing configuration..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:426
-msgid "Couldn't set "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:427
-msgid " video mode: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:457
-#, c-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:499
-msgid "aethyra"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:500
-msgid "Options: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:501
-msgid " -C --configfile : Configuration file to use"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:502
-msgid " -d --data : Directory to load game data from"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:503
-msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:504
-msgid " -h --help : Display this help"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:505
-msgid " -H --updatehost : Use this update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:506
-msgid " -p --playername : Login with this player"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:507
-msgid " -P --password : Login with this password"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:508
-msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:509
-msgid " -U --username : Login with this username"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:510
-msgid " -v --version : Display the version"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519
-msgid "Aethyra version "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:520
-msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:616
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to account server..."
-msgstr "Conectando…"
-
-#: src/main.cpp:617
-#, c-format
-msgid "Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:671
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to char server..."
-msgstr "Conectando…"
-
-#: src/main.cpp:693
-#, c-format
-msgid "Memorizing selected character %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:699
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to map server..."
-msgstr "Conectando…"
-
-#: src/main.cpp:700
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Map: %s"
-msgstr "Nombre: %s"
-
-#: src/main.cpp:830
-#, c-format
-msgid "Couldn't load %s as wallpaper"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:863
+#: src/main.cpp:778
msgid "Got disconnected from server!"
-msgstr ""
+msgstr "fuiste desconectado del servidor!!"
-#: src/main.cpp:1068
-#, fuzzy
+#: src/main.cpp:965
msgid "Connecting to map server..."
-msgstr "Conectando…"
+msgstr "conectando al servidor de mapas...."
-#: src/main.cpp:1076
+#: src/main.cpp:973
msgid "Connecting to character server..."
-msgstr ""
+msgstr "conectando al servidor de personajes..."
-#: src/main.cpp:1084
+#: src/main.cpp:981
msgid "Connecting to account server..."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:55
-msgid "Not yet implemented!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:64
-msgid "Party command not known."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:71
-msgid "Party name is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:84
-msgid "Left party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:92
-msgid "Party successfully created."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:97
-msgid "Could not create party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:106
-#, c-format
-msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:110
-#, c-format
-msgid "%s refused your invitation."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:114
-#, c-format
-msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:126
-msgid "You can't have a blank party name!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "Invite to party"
-msgstr "Inventario"
+msgstr "conectando al servidor de cuentas de usuario..."
-#: src/party.cpp:131
-#, c-format
-msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:149
-#, c-format
-msgid "%s has left your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:161
-msgid "Party chat received, but being is not a player"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:173
-msgid "Command: /party <command> <args>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:174
-msgid "where <command> can be one of:"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:175
-msgid " /new"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid " /create"
-msgstr "Crear"
-
-#: src/party.cpp:177
-msgid " /prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:178
-msgid " /leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:179
-msgid "This command implements the partying function."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:181
-msgid "Type /help party <command> for further help."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:187
-msgid "Command: /party new <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:188
-msgid "Command: /party create <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:189
-msgid "These commands create a new party <party-name."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:195
-msgid "Command: /party prefix <prefix-char>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:196
-msgid "This command sets the party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:198
-msgid ""
-"Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of "
-"everyone."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:200
-msgid "Command: /party prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:201
-msgid "This command reports the current party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:209
-msgid "Command: /party leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:210
-msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:214
-msgid "Unknown /party command."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:215
-msgid "Type /help party for a list of options."
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Map"
-#~ msgstr "Minimapa"
+#: src/resources/itemdb.cpp:99
+msgid "Unnamed"
+msgstr "sin nombre"
-#~ msgid "@@description|Description@@"
-#~ msgstr "@@description|Descripción@@"
+#~ msgid "Change"
+#~ msgstr "Modificar"
#~ msgid "Unregister"
#~ msgstr "Cancelar Cuenta"
@@ -2226,6 +953,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Please remove %d points"
#~ msgstr "por favor quita %d puntos"
+#~ msgid "Split"
+#~ msgstr "Dividir"
+
#~ msgid "Select amount of items to split."
#~ msgstr "Seleccione objetos para dividir."
@@ -2244,6 +974,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Choose your Mana World Server"
#~ msgstr "Elija su servidor de Mana World"
+#~ msgid "Port:"
+#~ msgstr "Puerto:"
+
#~ msgid "Please type both the address and the port of a server."
#~ msgstr "Escriba la dirección y el puerto de un servidor."
@@ -2253,9 +986,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Confirm trade"
#~ msgstr "Confirmar"
-#~ msgid "Change"
-#~ msgstr "Modificar"
-
#~ msgid "HP %+d"
#~ msgstr "HP %+d"
@@ -2270,3 +1000,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d"
#~ msgstr "Peso Total: %d - Peso Máximo: %d"
+
+#~ msgid "Keep"
+#~ msgstr "Mantener"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 1372c5e0..25ea6067 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -6,620 +6,429 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tmw\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-30 10:23+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-12 20:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-02 12:09+0000\n"
"Last-Translator: ville-v <villev90@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-12 19:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60
-#: src/gui/buysell.cpp:34
+#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buysell.cpp:35
msgid "Buy"
msgstr "Osta"
-#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59
-#: src/gui/sell.cpp:253
+#: src/gui/buy.cpp:58 src/gui/buy.cpp:239 src/gui/sell.cpp:65
+#: src/gui/sell.cpp:259
#, c-format
msgid "Price: %d GP / Total: %d GP"
msgstr "Kappalehinta: %d GP / Yhteensä: %d GP"
-#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/sell.cpp:69
msgid "Quit"
msgstr "Sulje"
-#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223
-#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238
+#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:206 src/gui/buy.cpp:224
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:150 src/gui/inventorywindow.cpp:160
+#: src/gui/sell.cpp:70 src/gui/sell.cpp:230 src/gui/sell.cpp:244
+#: src/gui/trade.cpp:94 src/gui/trade.cpp:272
#, c-format
msgid "Description: %s"
msgstr "Kuvaus: %s"
-#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224
-#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239
+#: src/gui/buy.cpp:64 src/gui/buy.cpp:208 src/gui/buy.cpp:225
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:149 src/gui/inventorywindow.cpp:158
+#: src/gui/sell.cpp:71 src/gui/sell.cpp:232 src/gui/sell.cpp:245
#, c-format
msgid "Effect: %s"
msgstr "Vaikutus: %s"
-#: src/gui/buysell.cpp:30
-#, fuzzy
+#: src/gui/buysell.cpp:31
msgid "Shop"
-msgstr "Lopeta"
+msgstr "Kauppa"
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/sell.cpp:48 src/gui/sell.cpp:68
msgid "Sell"
msgstr "Myy"
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103
-#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57
-#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57
-#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/char_select.cpp:85
+#: src/gui/char_select.cpp:258 src/gui/char_server.cpp:60
+#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:61 src/gui/login.cpp:52
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:44 src/gui/npclistdialog.cpp:45
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:42 src/gui/register.cpp:90 src/gui/setup.cpp:58
+#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:118
msgid "Cancel"
msgstr "Peru"
-#: src/gui/char_select.cpp:64
+#: src/gui/char_select.cpp:63
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr "Vahvista hahmon poistopyyntö"
-#: src/gui/char_select.cpp:65
+#: src/gui/char_select.cpp:64
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "Oletko varma, että haluat poistaa tämän hahmon?"
-#: src/gui/char_select.cpp:83
-#, fuzzy
+#: src/gui/char_select.cpp:81
msgid "Select Character"
-msgstr "Luo hahmo"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177
-#: src/gui/char_select.cpp:189
-#, c-format
-msgid "Name: %s"
-msgstr "Nimi: %s"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178
-#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165
-#, c-format
-msgid "Level: %d"
-msgstr "Taso: %d"
+msgstr "Valitse hahmo"
-#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179
-#: src/gui/char_select.cpp:191
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Job Level: %d"
-msgstr "Taso: %d"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192
-#, c-format
-msgid "Money: %d"
-msgstr "Rahatilanne: %d"
+#: src/gui/char_select.cpp:84 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:51
+#: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/trade.cpp:62
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
-#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:193
+#: src/gui/char_select.cpp:86
msgid "New"
msgstr "Uusi"
-#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228
+#: src/gui/char_select.cpp:87 src/gui/setup_players.cpp:223
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
-#: src/gui/char_select.cpp:99
+#: src/gui/char_select.cpp:88
msgid "Previous"
msgstr "Edellinen"
-#: src/gui/char_select.cpp:100
+#: src/gui/char_select.cpp:89
msgid "Next"
msgstr "Seuraava"
-#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59
-#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
+#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:171
+#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/inventorywindow.cpp:148
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:156 src/gui/trade.cpp:92 src/gui/trade.cpp:269
+#, c-format
+msgid "Name: %s"
+msgstr "Nimi: %s"
-#: src/gui/char_select.cpp:180
+#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:172
+#: src/gui/char_select.cpp:184 src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:235
#, c-format
-msgid "Gold: %d"
+msgid "Level: %d"
+msgstr "Taso: %d"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:173
+#: src/gui/char_select.cpp:185
+#, c-format
+msgid "Job Level: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:249
+#: src/gui/char_select.cpp:94 src/gui/char_select.cpp:186
+#, c-format
+msgid "Money: %d"
+msgstr "Rahatilanne: %d"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:174
+#, c-format
+msgid "Gold: %d"
+msgstr "Raha: %d"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:243
msgid "Create Character"
msgstr "Luo hahmo"
-#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76
+#: src/gui/char_select.cpp:250 src/gui/login.cpp:44 src/gui/register.cpp:79
msgid "Name:"
msgstr "Nimi:"
-#: src/gui/char_select.cpp:262
+#: src/gui/char_select.cpp:253
msgid "Hair Color:"
msgstr "Hiusten väri:"
-#: src/gui/char_select.cpp:265
+#: src/gui/char_select.cpp:256
msgid "Hair Style:"
msgstr "Hiustyyli:"
-#: src/gui/char_select.cpp:266
+#: src/gui/char_select.cpp:257
msgid "Create"
msgstr "Luo"
-#: src/gui/char_server.cpp:49
-#, fuzzy
+#: src/gui/char_server.cpp:52
msgid "Select Server"
-msgstr "Vaihda palvelinta"
+msgstr "Valitse palvelin"
-#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48
+#: src/gui/char_server.cpp:59 src/gui/npc_text.cpp:46
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:43 src/gui/npclistdialog.cpp:44
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:41
msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62
-#: src/gui/menuwindow.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Chat"
-msgstr "Luo"
+msgstr "Ok"
-#: src/gui/chat.cpp:146
-msgid "Global announcement: "
+#: src/gui/chat.cpp:115
+msgid "Global announcement:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:151
+#: src/gui/chat.cpp:118
#, c-format
-msgid "Global announcement from %s: "
+msgid "Global announcement from %s:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79
+#: src/gui/chat.cpp:133 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:82
msgid "Server:"
msgstr "Palvelin:"
-#: src/gui/chat.cpp:327
+#: src/gui/chat.cpp:139
#, c-format
-msgid "Whispering to %s: %s"
+msgid "%s whispers:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:351
-msgid "Trying to send a blank party message."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57
-msgid "Unknown item"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:479
-msgid "Return toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:480
-msgid "Message closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:490
-msgid "Return now toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:498
-msgid "Message now closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:503
-msgid ""
-"Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:510
-msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:554
-msgid "No such spell!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594
-msgid "Present: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:590
-msgid "Attendance written to record log."
+#: src/gui/chat.cpp:276
+#, c-format
+msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:599
+#: src/gui/chat.cpp:349
msgid "Unknown command"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:611
+#: src/gui/chat.cpp:359
msgid "Trade failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:614
+#: src/gui/chat.cpp:362
msgid "Emote failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:617
+#: src/gui/chat.cpp:365
msgid "Sit failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:620
+#: src/gui/chat.cpp:368
msgid "Chat creating failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:623
+#: src/gui/chat.cpp:371
msgid "Could not join party!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:626
+#: src/gui/chat.cpp:374
msgid "Cannot shout!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:635
+#: src/gui/chat.cpp:382
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:638
+#: src/gui/chat.cpp:385
msgid "Insufficient HP!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:641
+#: src/gui/chat.cpp:388
msgid "Insufficient SP!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:644
+#: src/gui/chat.cpp:391
msgid "You have no memos!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:647
+#: src/gui/chat.cpp:394
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:650
+#: src/gui/chat.cpp:397
msgid "Seems you need more Zeny... ;-)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:653
+#: src/gui/chat.cpp:400
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:656
+#: src/gui/chat.cpp:403
msgid "You need another red gem!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:659
+#: src/gui/chat.cpp:406
msgid "You need another blue gem!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:662
+#: src/gui/chat.cpp:409
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:665
+#: src/gui/chat.cpp:412
msgid "Huh? What's that?"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:674
+#: src/gui/chat.cpp:418
msgid "Warp failed..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:677
+#: src/gui/chat.cpp:421
msgid "Could not steal anything..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:680
+#: src/gui/chat.cpp:424
msgid "Poison had no effect..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:763
-msgid "The current party prefix is "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:768
-msgid "Party prefix must be one character long."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:774
-msgid "Cannot use a '/' as the prefix."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:779
-#, fuzzy
-msgid "Changing prefix to "
-msgstr "Vaihdetaan OpenGL -toimintatilaan"
-
-#: src/gui/chat.cpp:789
+#: src/gui/chat.cpp:489
msgid "-- Help --"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:792
+#: src/gui/chat.cpp:492
msgid "/announce: Global announcement (GM only)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:793
+#: src/gui/chat.cpp:493
msgid "/clear: Clears this window"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:794
+#: src/gui/chat.cpp:494
msgid "/help: Display this help"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:795
-msgid "/party <command> <params>: Party commands."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:796
-msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:797
-msgid "/present: Get list of players present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:798
-msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:800
-msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:802
+#: src/gui/chat.cpp:495
msgid "/where: Display map name"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:803
-msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
+#: src/gui/chat.cpp:496
+msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:804
-msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
+#: src/gui/chat.cpp:498
+msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:806
+#: src/gui/chat.cpp:499
msgid "/who: Display number of online users"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:807
+#: src/gui/chat.cpp:500
msgid "For more information, type /help <command>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:811
+#: src/gui/chat.cpp:505
msgid "Command: /announce <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:812
+#: src/gui/chat.cpp:506
msgid "*** only available to a GM ***"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:813
+#: src/gui/chat.cpp:507
msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:818
+#: src/gui/chat.cpp:513
msgid "Command: /clear"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:819
+#: src/gui/chat.cpp:514
msgid "This command clears the chat log of previous chat."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:824
+#: src/gui/chat.cpp:520
msgid "Command: /help"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:825
+#: src/gui/chat.cpp:521
msgid "This command displays a list of all commands available."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:827
+#: src/gui/chat.cpp:523
msgid "Command: /help <command>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:828
+#: src/gui/chat.cpp:524
msgid "This command displays help on <command>."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:836
-msgid "Command: /present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:837
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:843
-msgid "Command: /record <filename>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:844
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:846
-msgid "Command: /record"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:847
-msgid "This command finishes a recording session."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:851
-msgid "Command: /toggle <state>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:852
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle thechat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:855
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:858
-msgid "Command: /toggle"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:859
-msgid "This command displays the return toggle status."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:863
+#: src/gui/chat.cpp:529
msgid "Command: /where"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:864
+#: src/gui/chat.cpp:530
msgid "This command displays the name of the current map."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:869
-msgid "Command: /msg <nick> <msg>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:870
+#: src/gui/chat.cpp:536
msgid "Command: /whisper <nick> <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:871
+#: src/gui/chat.cpp:537
msgid "Command: /w <nick> <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:872
+#: src/gui/chat.cpp:538
msgid "This command sends the message <msg> to <nick>."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:874
+#: src/gui/chat.cpp:540
msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:879
+#: src/gui/chat.cpp:546
msgid "Command: /who"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:880
+#: src/gui/chat.cpp:547
msgid "This command displays the number of players currently online."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:885
+#: src/gui/chat.cpp:551
msgid "Unknown command."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:886
+#: src/gui/chat.cpp:552
msgid "Type /help for a list of commands."
msgstr ""
-#: src/gui/colour.cpp:32
-msgid "GM"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "Highlight"
-msgstr "korkea"
-
-#: src/gui/colour.cpp:34
-msgid "Player"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:35
-msgid "Whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:36
-msgid "Is"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Party"
-msgstr "Portti:"
-
-#: src/gui/colour.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Server"
-msgstr "Palvelin:"
-
-#: src/gui/colour.cpp:39
-msgid "Logger"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:40
-msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:35
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:36
msgid "No"
msgstr "Ei"
-#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112
+#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:116
msgid "Connecting..."
msgstr "Yhdistetään..."
-#: src/gui/emotecontainer.cpp:60
-msgid "Unable to load selection.png"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38
-#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121
-msgid "Emote"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226
-#: src/gui/skill.cpp:144
-msgid "Use"
-msgstr "Käytä"
-
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64
-#: src/gui/menuwindow.cpp:105
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:38 src/gui/menuwindow.cpp:62
msgid "Equipment"
msgstr "Varusteet"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221
-msgid "Unequip"
-msgstr "Poista varuste käytöstä"
-
-#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39
+#: src/gui/help.cpp:33
msgid "Help"
msgstr ""
-#: src/gui/help.cpp:45
+#: src/gui/help.cpp:41
msgid "Close"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54
-#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:46 src/gui/menuwindow.cpp:63
msgid "Inventory"
msgstr "Tavaraluettelo"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:223
-msgid "Equip"
-msgstr "Ota käyttöön"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:232
+#: src/gui/skill.cpp:134
+msgid "Use"
+msgstr "Käytä"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:57
msgid "Drop"
msgstr "Pudota"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84
-msgid "Slots: "
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:99
+#, c-format
+msgid "Weight: %d / %d"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111
-msgid "Weight: "
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+#, c-format
+msgid "Slots used: %d / %d"
msgstr ""
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:225
+msgid "Unequip"
+msgstr "Poista varuste käytöstä"
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:228
+msgid "Equip"
+msgstr "Ota käyttöön"
+
#: src/gui/item_amount.cpp:76
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr "Anna vaihdettavien tavaroiden määrä."
@@ -628,245 +437,148 @@ msgstr "Anna vaihdettavien tavaroiden määrä."
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "Anna pudotettavien tavaroiden määrä."
-#: src/gui/itempopup.cpp:112
-msgid " grams"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:49
+#: src/gui/login.cpp:42
msgid "Login"
msgstr "Kirjaudu sisään"
-#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77
+#: src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:80
msgid "Password:"
msgstr "Salasana:"
-#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80
-msgid "Port:"
-msgstr "Portti:"
-
-#: src/gui/login.cpp:55
-msgid "Recent:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:78
-msgid "Keep"
-msgstr ""
+#: src/gui/login.cpp:50
+msgid "Remember Username"
+msgstr "Muista käyttäjätunnus"
-#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88
+#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:75 src/gui/register.cpp:89
msgid "Register"
msgstr "Rekisteröidy"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41
+#: src/gui/menuwindow.cpp:61
msgid "Status"
msgstr "Hahmon tiedot"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123
-#: src/gui/skill.cpp:134
+#: src/gui/menuwindow.cpp:64 src/gui/skill.cpp:119
msgid "Skills"
msgstr "Taidot"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117
+#: src/gui/menuwindow.cpp:65
msgid "Shortcut"
msgstr "Pikavalinnat"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49
-#: src/main.cpp:788
+#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/setup.cpp:50 src/main.cpp:725
msgid "Setup"
msgstr "Asetukset"
-#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43
+#: src/gui/minimap.cpp:34
msgid "MiniMap"
msgstr "Apukartta"
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33
+#: src/gui/npc_text.cpp:35 src/gui/npclistdialog.cpp:35
+msgid "NPC"
+msgstr "Epäpelattava hahmo"
+
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:38
msgid "NPC Number Request"
msgstr ""
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:45
#, fuzzy
msgid "Reset"
msgstr "Rekisteröidy"
-#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34
-msgid "NPC"
-msgstr "Epäpelattava hahmo"
-
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38
msgid "NPC Text Request"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:78
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/popupmenu.cpp:81
+#, c-format
msgid "@@trade|Trade With %s@@"
msgstr "@@trade|Vaihda tavaroita %s kanssa@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:79
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/popupmenu.cpp:83
+#, c-format
msgid "@@attack|Attack %s@@"
msgstr "@@attack|Hyökkää %s kimppuun@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:85
-#, c-format
-msgid "@@friend|Befriend %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88
-#, c-format
-msgid "@@disregard|Disregard %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:89
-#, fuzzy, c-format
-msgid "@@ignore|Ignore %s@@"
-msgstr "@@guild|Kutsu %s mukaan kiltaan@@"
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98
-#, c-format
-msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:94
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, fuzzy, c-format
-msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@"
-msgstr "@@party|Kutsu %s mukaan ryhmääsi@@"
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:113
+#: src/gui/popupmenu.cpp:114
msgid "@@talk|Talk To NPC@@"
msgstr "@@talk|Puhu epäpelattavalle hahmolle@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139
-#: src/gui/popupmenu.cpp:297
+#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:140
+#: src/gui/popupmenu.cpp:293
msgid "@@cancel|Cancel@@"
msgstr "@@cancel|Peruuta@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:135
+#: src/gui/popupmenu.cpp:136
#, c-format
msgid "@@pickup|Pick Up %s@@"
msgstr "@@pickup|Poimi %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:287
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:283
msgid "@@use|Unequip@@"
-msgstr "@@use|Ota varuste käyttöön@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:289
+#: src/gui/popupmenu.cpp:285
msgid "@@use|Equip@@"
msgstr "@@use|Ota varuste käyttöön@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:292
+#: src/gui/popupmenu.cpp:288
msgid "@@use|Use@@"
msgstr "@@use|Käytä@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:294
+#: src/gui/popupmenu.cpp:290
msgid "@@drop|Drop@@"
msgstr "@@drop|Pudota maahan@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:295
-msgid "@@chat|Add to Chat@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Recorder"
-msgstr "Yhdistetään..."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:79
-msgid "Finishing recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:83
-msgid "Not currently recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Already recording."
-msgstr "Yhdistetään..."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Starting to record..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-msgid "Failed to start recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Recording..."
-msgstr "Yhdistetään..."
-
-#: src/gui/recorder.h:40
-msgid "Stop recording"
-msgstr ""
+#: src/gui/popupmenu.cpp:291
+msgid "@@description|Description@@"
+msgstr "@@description|Kuvaus@@"
-#: src/gui/register.cpp:78
+#: src/gui/register.cpp:81
msgid "Confirm:"
msgstr "Vahvista:"
-#: src/gui/register.cpp:86
+#: src/gui/register.cpp:87
msgid "Male"
msgstr "Miespuolinen"
-#: src/gui/register.cpp:87
+#: src/gui/register.cpp:88
msgid "Female"
msgstr "Naispuolinen"
-#: src/gui/register.cpp:155
-#, c-format
-msgid "RegisterDialog::register Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:164
+#: src/gui/register.cpp:159
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr "Käyttäjänimen tulee olla vähintään %d merkkiä pitkä"
-#: src/gui/register.cpp:172
+#: src/gui/register.cpp:167
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr "Käyttäjänimen tulee olla alle %d merkkiä pitkä."
-#: src/gui/register.cpp:180
+#: src/gui/register.cpp:175
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr "Salasanan tulee olla vähintään %d merkkiä pitkä"
-#: src/gui/register.cpp:188
+#: src/gui/register.cpp:183
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr "Salasanan tulee olla alle %d merkkiä pitkä."
-#: src/gui/register.cpp:195
+#: src/gui/register.cpp:190
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Salasanat eivät täsmää."
-#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056
+#: src/gui/register.cpp:210 src/main.cpp:954
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:41
-msgid "Sound"
-msgstr "Ääni"
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
-msgid "Sfx volume"
-msgstr "Äänitehosteiden voimakkuus"
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:48
-msgid "Music volume"
-msgstr "Musiikin voimakkuus"
-
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Apply"
msgstr "Käytä"
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Reset Windows"
msgstr "Palauta ikkunoiden oletusasetukset"
@@ -887,393 +599,291 @@ msgid "Keyboard"
msgstr "Näppäimistö"
#: src/gui/setup.cpp:94
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup.cpp:98
msgid "Players"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colours.cpp:68
-msgid "Red: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_colours.cpp:82
-msgid "Green: "
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:42
+msgid "Sound"
+msgstr "Ääni"
-#: src/gui/setup_colours.cpp:96
-msgid "Blue: "
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:48
+msgid "Sfx volume"
+msgstr "Äänitehosteiden voimakkuus"
-#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162
-msgid "This is what the color looks like"
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:49
+msgid "Music volume"
+msgstr "Musiikin voimakkuus"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:78
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr "Paina tätä nappia aloittaaksesi peliohjaimen kalibroinnin"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:76
msgid "Calibrate"
msgstr "Kalibroi"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:40
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
msgid "Enable joystick"
msgstr "Peliohjaintuki päälle"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:81
msgid "Stop"
msgstr "Lopeta"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:82
msgid "Rotate the stick"
msgstr "Käytä ohjain ääriasennoissaan pyörittämällä"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:88
msgid "Assign"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:92
msgid "Default"
-msgstr "Poista"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:121
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:122
msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:56
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_players.cpp:55
msgid "Name"
-msgstr "Nimi:"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:57
+#: src/gui/setup_players.cpp:56
msgid "Relation"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:61
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
msgid "Neutral"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:62
+#: src/gui/setup_players.cpp:61
msgid "Friend"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:63
+#: src/gui/setup_players.cpp:62
msgid "Disregarded"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/setup_players.cpp:63
msgid "Ignored"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83
-msgid "???"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:222
+#: src/gui/setup_players.cpp:217
msgid "Save player list"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:224
+#: src/gui/setup_players.cpp:219
msgid "Allow trading"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
+#: src/gui/setup_players.cpp:221
msgid "Allow whispers"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:257
+#: src/gui/setup_players.cpp:248
msgid "When ignoring:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:92
-msgid "No modes available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:94
-msgid "All resolutions available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:117
+#: src/gui/setup_video.cpp:114
msgid "Full screen"
msgstr "Kokoruututila"
-#: src/gui/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/setup_video.cpp:115
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:119
+#: src/gui/setup_video.cpp:116
msgid "Custom cursor"
msgstr "Tyylitelty hiiren osoitin"
-#: src/gui/setup_video.cpp:120
-msgid "Particle effects"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:121
-msgid "Speech bubbles"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:122
-msgid "Show name"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:124
+#: src/gui/setup_video.cpp:118
msgid "FPS Limit:"
msgstr "Piirtonopeusrajoitin (kuvaa / sekunti)"
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
+#: src/gui/setup_video.cpp:139
msgid "Gui opacity"
msgstr "Käyttöliittymän läpinäkyvyys"
-#: src/gui/setup_video.cpp:146
+#: src/gui/setup_video.cpp:141
msgid "Scroll radius"
msgstr "Kameran perässälaahaus"
-#: src/gui/setup_video.cpp:147
+#: src/gui/setup_video.cpp:142
msgid "Scroll laziness"
msgstr "Kameran perässälaahauksen tiukkuus"
-#: src/gui/setup_video.cpp:148
+#: src/gui/setup_video.cpp:143
msgid "Ambient FX"
msgstr "Taustaäänet"
-#: src/gui/setup_video.cpp:149
+#: src/gui/setup_video.cpp:144
msgid "Particle Detail"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457
+#: src/gui/setup_video.cpp:198 src/gui/setup_video.cpp:398
msgid "off"
msgstr "pois päältä"
-#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225
-#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474
+#: src/gui/setup_video.cpp:201 src/gui/setup_video.cpp:212
+#: src/gui/setup_video.cpp:401 src/gui/setup_video.cpp:415
msgid "low"
msgstr "matala"
-#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231
-#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480
+#: src/gui/setup_video.cpp:204 src/gui/setup_video.cpp:218
+#: src/gui/setup_video.cpp:404 src/gui/setup_video.cpp:421
msgid "high"
msgstr "korkea"
-#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477
+#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:418
msgid "medium"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483
+#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:424
msgid "max"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:303
-msgid "Failed to switch to "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-msgid "windowed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid "fullscreen"
-msgstr "Kokoruututila"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:305
-msgid "mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:312
+#: src/gui/setup_video.cpp:296
msgid "Switching to full screen"
msgstr "Kokoruututilaan siirtyminen"
-#: src/gui/setup_video.cpp:313
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "Ohjelma pitää käynnistää uudelleen, jotta muutokset astuvat voimaan."
-#: src/gui/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/setup_video.cpp:309
msgid "Changing OpenGL"
msgstr "Vaihdetaan OpenGL -toimintatilaan"
-#: src/gui/setup_video.cpp:326
+#: src/gui/setup_video.cpp:310
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "OpenGL -asetusten muutokset vaativat ohjelman uudelleenkäynnistyksen"
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
-msgid "Screen resolution changed"
+#: src/gui/skill.cpp:79
+msgid "Mystery Skill"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
-#, fuzzy
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
-msgstr "Ohjelma pitää käynnistää uudelleen, jotta muutokset astuvat voimaan."
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:417
-msgid "Particle effect settings changed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:418
-#, fuzzy
-msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect."
-msgstr "Ohjelma pitää käynnistää uudelleen, jotta muutokset astuvat voimaan."
-
-#: src/gui/skill.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "skills.xml"
-msgstr "Taidot"
-
-#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186
+#: src/gui/skill.cpp:132 src/gui/skill.cpp:188
#, c-format
msgid "Skill points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skill.cpp:143
+#: src/gui/skill.cpp:133
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/gui/skill.cpp:143
-msgid "inc"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "use"
-msgstr "Käytä"
-
-#: src/gui/skill.cpp:262
+#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:238
#, c-format
-msgid "Error loading skills file: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/speechbubble.cpp:35
-msgid "Speech"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168
-#, fuzzy, c-format
msgid "Job: %d"
-msgstr "Taso: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/status.cpp:53 src/gui/status.cpp:241
+#, c-format
msgid "Money: %d GP"
-msgstr "Rahatilanne: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:54
+#: src/gui/status.cpp:55
msgid "HP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:57
+#: src/gui/status.cpp:59
msgid "Exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:60
+#: src/gui/status.cpp:63
msgid "MP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:63
-#, fuzzy
+#: src/gui/status.cpp:67
msgid "Job:"
-msgstr "Taso: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:71
-#, fuzzy
+#: src/gui/status.cpp:127
msgid "Stats"
-msgstr "Hahmon tiedot"
+msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:72
+#: src/gui/status.cpp:128
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:73
+#: src/gui/status.cpp:129
msgid "Cost"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:77
-#, fuzzy
+#: src/gui/status.cpp:132
msgid "Attack:"
-msgstr "Hyökkäys %+d"
+msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:78
-#, fuzzy
+#: src/gui/status.cpp:133
msgid "Defense:"
-msgstr "Puolustus %+d"
+msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:79
-#, fuzzy
+#: src/gui/status.cpp:134
msgid "M.Attack:"
-msgstr "Hyökkäys %+d"
+msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:80
-#, fuzzy
+#: src/gui/status.cpp:135
msgid "M.Defense:"
-msgstr "Puolustus %+d"
+msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:81
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:137
+#, no-c-format
msgid "% Accuracy:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:82
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:139
+#, no-c-format
msgid "% Evade:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:83
+#: src/gui/status.cpp:141
+#, no-c-format
msgid "% Reflex:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:211
-#, fuzzy
+#: src/gui/status.cpp:285
msgid "Strength"
-msgstr "Voima:"
+msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:212
-#, fuzzy
+#: src/gui/status.cpp:286
msgid "Agility"
-msgstr "Ketteryys:"
+msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:213
-#, fuzzy
+#: src/gui/status.cpp:287
msgid "Vitality"
-msgstr "Elinvoima:"
+msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:214
-#, fuzzy
+#: src/gui/status.cpp:288
msgid "Intelligence"
-msgstr "Älykkyys:"
+msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:215
-#, fuzzy
+#: src/gui/status.cpp:289
msgid "Dexterity"
-msgstr "Näppäryys:"
+msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:216
+#: src/gui/status.cpp:290
msgid "Luck"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:234
+#: src/gui/status.cpp:308
#, c-format
msgid "Remaining Status Points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:49
-msgid "Trade: You"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64
-msgid "Trade"
-msgstr ""
-
#: src/gui/trade.cpp:61
msgid "Add"
msgstr "Lisää"
-#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172
+#: src/gui/trade.cpp:64
+msgid "Trade"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:161 src/gui/trade.cpp:209
#, c-format
msgid "You get %d GP."
msgstr "Sait %d GP"
@@ -1282,951 +892,48 @@ msgstr "Sait %d GP"
msgid "You give:"
msgstr "Annat:"
-#: src/gui/trade.cpp:250
+#: src/gui/trade.cpp:290
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:78
-#, c-format
-msgid "Couldn't load text file: %s"
-msgstr ""
-
#: src/gui/updatewindow.cpp:93
msgid "Updating..."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:115
+#: src/gui/updatewindow.cpp:119
msgid "Play"
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:196
-msgid "Couldn't load news"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:327
-msgid "curl error "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:328
-msgid " host: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:363
-#, c-format
-msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:413
-msgid "Unable to create mThread"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:451
-msgid "##1 The update process is incomplete."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:452
-msgid "##1 It is strongly recommended that"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:453
-msgid "##1 you try again later"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:507
-#, c-format
-msgid "%s already here"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:520
+#: src/gui/updatewindow.cpp:526
msgid "Completed"
msgstr ""
-#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248
-msgid "Message"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:194
-msgid ""
-"You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:218
-msgid "You are dead."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:219
-msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:220
-msgid "You are not that alive anymore."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:221
-msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:222
-msgid "Game Over!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:223
-msgid "Insert coin to continue"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:224
-msgid ""
-"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
-"place."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:225
-msgid ""
-"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
-"failed."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:226
-msgid "I guess this did not run too well."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:227
-msgid "Do you want your possessions identified?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:228
-msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:229
-msgid "Annihilated."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:230
-msgid "Looks like you got your head handed to you."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:231
-msgid ""
-"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:232
-msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:233
-msgid "You are no more."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:234
-msgid "You have ceased to be."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:235
-msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:236
-msgid "You're a stiff."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:237
-msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:238
-msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:239
-msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:240
-msgid "You're off the twig."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:241
-msgid "You've kicked the bucket."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:242
-msgid ""
-"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
-"bleedin' choir invisibile."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:243
-msgid "You are an ex-player."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:244
-msgid "You're pining for the fjords."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:267
-msgid "You picked up "
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:390
-msgid "Equip arrows first"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:394
-#, c-format
-msgid "0x013b: Unhandled message %i"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:91
-msgid "Request for trade"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:93
-msgid " wants to trade with you, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:107
-msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:111
-msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:115
-msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:121
-msgid "Trade: You and "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:127
-msgid "Trade with "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid " cancelled"
-msgstr "Peru"
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:135
-msgid "Unhandled trade cancel packet"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:185
-msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:190
-msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:194
-msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:207
-msgid "Trade canceled."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:214
-msgid "Trade completed."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:56
-#, c-format
-msgid "Trying TMW's color file, %s."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:66
-msgid "ColorDB: Failed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:83
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:98
-msgid "Unloading color database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:113
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:52
-msgid "Initializing emote database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:59
-msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:72
-msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:131
-#, c-format
-msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
-msgid "Initializing item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:62
-msgid "items.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:67
-msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:79
-msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:102
-msgid "Unnamed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:140
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:166
-msgid "Unloading item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:184
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:240
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:44
-msgid "unnamed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:46
-msgid "Initializing monster database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:48
-msgid "monsters.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:53
-msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid ""
-"MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:121
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:159
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:48
-msgid "Initializing NPC database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:55
-msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:67
-msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:125
-#, c-format
-msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:390
-msgid "Screenshot saved to ~/"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:395
-msgid "Saving screenshot failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:396
-msgid "Error: could not save screenshot."
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:471
-msgid "Network Error"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:472
-msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:603
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to quit?"
-msgstr "Oletko varma, että haluat poistaa tämän hahmon?"
-
-#: src/game.cpp:610
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:738
-msgid "Ignoring incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:745
-msgid "Accepting incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:781
-#, c-format
-msgid "Warning: guichan input exception: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
-msgid "Move Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
-msgid "Move Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:44
-msgid "Move Left"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
-msgid "Move Right"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Attack"
-msgstr "Hyökkäys %+d"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Smilie"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
-msgid "Talk"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Stop Attack"
-msgstr "Hyökkäys %+d"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
-msgid "Target Closest"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
-msgid "Target NPC"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
-msgid "Target Player"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
-msgid "Pickup"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Hide Windows"
-msgstr "Palauta ikkunoiden oletusasetukset"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Sit"
-msgstr "Jaa"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
-msgid "Screenshot"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Enable/Disable Trading"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:58
-msgid "Find Path to Mouse"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60
-#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62
-#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64
-#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66
-#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68
-#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Item Shortcut %d"
-msgstr "Pikavalinnat"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Help Window"
-msgstr "Palauta ikkunoiden oletusasetukset"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Status Window"
-msgstr "Hahmon tiedot"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Inventory Window"
-msgstr "Tavaraluettelo"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Equipment WIndow"
-msgstr "Varusteet"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
-msgid "Skill Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
-msgid "Minimap Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Chat Window"
-msgstr "Palauta ikkunoiden oletusasetukset"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
-msgid "Item Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Setup Window"
-msgstr "Palauta ikkunoiden oletusasetukset"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Debug Window"
-msgstr "Palauta ikkunoiden oletusasetukset"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Emote Window"
-msgstr "Palauta ikkunoiden oletusasetukset"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
-msgid "Emote Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Emote Shortcut %d"
-msgstr "Pikavalinnat"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:95
-msgid "Toggle Chat"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:96
-msgid "Scroll Chat Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
-msgid "Scroll Chat Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Select OK"
-msgstr "Vaihda palvelinta"
-
-#: src/main.cpp:214
-#, c-format
-msgid "Error: Invalid update host: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:215
-msgid "Invalid update host: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:221
-msgid "Warning: no protocol was specified for the update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:246
-#, c-format
-msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254
-msgid "Error creating updates directory!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:252
-#, c-format
-msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:283
-msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:292
-#, c-format
-msgid "Starting Aethyra Version %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:294
-msgid "Starting Aethyra - Version not defined"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:298
-msgid "Initializing SDL..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:300
-msgid "Could not initialize SDL: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:313
-msgid " couldn't be set as home directory! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:333
-#, c-format
-msgid "Can't find Resources directory\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:343
-msgid "Initializing configuration..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:426
-msgid "Couldn't set "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:427
-msgid " video mode: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:457
-#, c-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:499
-msgid "aethyra"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:500
-msgid "Options: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:501
-msgid " -C --configfile : Configuration file to use"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:502
-msgid " -d --data : Directory to load game data from"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:503
-msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:504
-msgid " -h --help : Display this help"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:505
-msgid " -H --updatehost : Use this update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:506
-msgid " -p --playername : Login with this player"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:507
-msgid " -P --password : Login with this password"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:508
-msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:509
-msgid " -U --username : Login with this username"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:510
-msgid " -v --version : Display the version"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519
-msgid "Aethyra version "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:520
-msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:616
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to account server..."
-msgstr "Yhdistetään..."
-
-#: src/main.cpp:617
-#, c-format
-msgid "Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:671
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to char server..."
-msgstr "Yhdistetään..."
-
-#: src/main.cpp:693
-#, c-format
-msgid "Memorizing selected character %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:699
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to map server..."
-msgstr "Yhdistetään..."
-
-#: src/main.cpp:700
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Map: %s"
-msgstr "Nimi: %s"
-
-#: src/main.cpp:830
-#, c-format
-msgid "Couldn't load %s as wallpaper"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:863
+#: src/main.cpp:778
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1068
-#, fuzzy
+#: src/main.cpp:965
msgid "Connecting to map server..."
-msgstr "Yhdistetään..."
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:1076
+#: src/main.cpp:973
msgid "Connecting to character server..."
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1084
+#: src/main.cpp:981
msgid "Connecting to account server..."
msgstr ""
-#: src/party.cpp:55
-msgid "Not yet implemented!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:64
-msgid "Party command not known."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:71
-msgid "Party name is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:84
-msgid "Left party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:92
-msgid "Party successfully created."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:97
-msgid "Could not create party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:106
-#, c-format
-msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:110
-#, c-format
-msgid "%s refused your invitation."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:114
-#, c-format
-msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:126
-msgid "You can't have a blank party name!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "Invite to party"
-msgstr "Tavaraluettelo"
-
-#: src/party.cpp:131
-#, c-format
-msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:149
-#, c-format
-msgid "%s has left your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:161
-msgid "Party chat received, but being is not a player"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:173
-msgid "Command: /party <command> <args>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:174
-msgid "where <command> can be one of:"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:175
-msgid " /new"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid " /create"
-msgstr "Luo"
-
-#: src/party.cpp:177
-msgid " /prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:178
-msgid " /leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:179
-msgid "This command implements the partying function."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:181
-msgid "Type /help party <command> for further help."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:187
-msgid "Command: /party new <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:188
-msgid "Command: /party create <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:189
-msgid "These commands create a new party <party-name."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:195
-msgid "Command: /party prefix <prefix-char>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:196
-msgid "This command sets the party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:198
-msgid ""
-"Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of "
-"everyone."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:200
-msgid "Command: /party prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:201
-msgid "This command reports the current party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:209
-msgid "Command: /party leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:210
-msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:214
-msgid "Unknown /party command."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:215
-msgid "Type /help party for a list of options."
+#: src/resources/itemdb.cpp:99
+msgid "Unnamed"
msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Map"
-#~ msgstr "Apukartta"
-
-#~ msgid "@@description|Description@@"
-#~ msgstr "@@description|Kuvaus@@"
-
-#~ msgid "Remember Username"
-#~ msgstr "Muista käyttäjätunnus"
-
-#~ msgid "Account and Character Management"
-#~ msgstr "Tilin ja hahmojen hallinta"
+#~ msgid "Change"
+#~ msgstr "Muuta"
#~ msgid "Unregister"
#~ msgstr "Poista palvelimelta"
-#~ msgid "Change Password"
-#~ msgstr "Vaihda salasana"
-
-#~ msgid "Change Email Address"
-#~ msgstr "Vaihda sähköpostiosoite"
-
-#~ msgid "Account: %s"
-#~ msgstr "Tili: %s"
-
#~ msgid "Willpower:"
#~ msgstr "Tahdonvoima:"
@@ -2242,12 +949,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "Please remove %d points"
#~ msgstr "%d pistettä liikaa"
+#~ msgid "Split"
+#~ msgstr "Jaa"
+
#~ msgid "Select amount of items to split."
#~ msgstr "Anna eri pinoon jaettavien tavaroiden määrä."
-#~ msgid "Guilds"
-#~ msgstr "Kiltatoiminta"
-
#~ msgid "@@split|Split@@"
#~ msgstr "@@split|Pinon jako@@"
@@ -2260,23 +967,44 @@ msgstr ""
#~ msgid "Choose your Mana World Server"
#~ msgstr "Valitse Mana World -palvelimesi"
+#~ msgid "Port:"
+#~ msgstr "Portti:"
+
#~ msgid "Please type both the address and the port of a server."
#~ msgstr "Kirjoita kenttiin sekä palvelimen osoite että portti"
-#~ msgid "Visible names"
-#~ msgstr "Näytä nimet"
-
#~ msgid "Propose trade"
#~ msgstr "Ehdota vaihtokauppaa"
#~ msgid "Confirm trade"
#~ msgstr "Suostu vaihtokauppaan"
-#~ msgid "Change"
-#~ msgstr "Muuta"
-
#~ msgid "HP %+d"
#~ msgstr "Iskupisteet %+d"
#~ msgid "MP %+d"
#~ msgstr "Taikapisteet %+d"
+
+#~ msgid "Account and Character Management"
+#~ msgstr "Tilin ja hahmojen hallinta"
+
+#~ msgid "Change Password"
+#~ msgstr "Vaihda salasana"
+
+#~ msgid "Change Email Address"
+#~ msgstr "Vaihda sähköpostiosoite"
+
+#~ msgid "Account: %s"
+#~ msgstr "Tili: %s"
+
+#~ msgid "Guilds"
+#~ msgstr "Kiltatoiminta"
+
+#~ msgid "@@guild|Invite %s@@"
+#~ msgstr "@@guild|Kutsu %s mukaan kiltaan@@"
+
+#~ msgid "@@party|Invite %s to join your party@@"
+#~ msgstr "@@party|Kutsu %s mukaan ryhmääsi@@"
+
+#~ msgid "Visible names"
+#~ msgstr "Näytä nimet"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 955e498d..d96f38f9 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,8 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-12 20:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-26 10:43+0000\n"
"Last-Translator: Johan Serre <Unknown>\n"
"Language-Team: French\n"
@@ -18,608 +18,420 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60
-#: src/gui/buysell.cpp:34
+#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buysell.cpp:35
msgid "Buy"
msgstr "Acheter"
-#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59
-#: src/gui/sell.cpp:253
+#: src/gui/buy.cpp:58 src/gui/buy.cpp:239 src/gui/sell.cpp:65
+#: src/gui/sell.cpp:259
#, c-format
msgid "Price: %d GP / Total: %d GP"
msgstr "Prix : %d PO / Total : %d PO"
-#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/sell.cpp:69
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
-#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223
-#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238
+#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:206 src/gui/buy.cpp:224
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:150 src/gui/inventorywindow.cpp:160
+#: src/gui/sell.cpp:70 src/gui/sell.cpp:230 src/gui/sell.cpp:244
+#: src/gui/trade.cpp:94 src/gui/trade.cpp:272
#, c-format
msgid "Description: %s"
msgstr "Description : %s"
-#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224
-#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239
+#: src/gui/buy.cpp:64 src/gui/buy.cpp:208 src/gui/buy.cpp:225
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:149 src/gui/inventorywindow.cpp:158
+#: src/gui/sell.cpp:71 src/gui/sell.cpp:232 src/gui/sell.cpp:245
#, c-format
msgid "Effect: %s"
msgstr "Effet : %s"
-#: src/gui/buysell.cpp:30
+#: src/gui/buysell.cpp:31
#, fuzzy
msgid "Shop"
msgstr "Stop"
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/sell.cpp:48 src/gui/sell.cpp:68
msgid "Sell"
msgstr "Vendre"
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103
-#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57
-#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57
-#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/char_select.cpp:85
+#: src/gui/char_select.cpp:258 src/gui/char_server.cpp:60
+#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:61 src/gui/login.cpp:52
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:44 src/gui/npclistdialog.cpp:45
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:42 src/gui/register.cpp:90 src/gui/setup.cpp:58
+#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:118
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: src/gui/char_select.cpp:64
+#: src/gui/char_select.cpp:63
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr "Confirmer la suppression du personnage"
-#: src/gui/char_select.cpp:65
+#: src/gui/char_select.cpp:64
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer ce personnage ?"
-#: src/gui/char_select.cpp:83
+#: src/gui/char_select.cpp:81
msgid "Select Character"
msgstr "Choix du personnage"
-#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177
-#: src/gui/char_select.cpp:189
+#: src/gui/char_select.cpp:84 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:51
+#: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/trade.cpp:62
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:86
+msgid "New"
+msgstr "Nouveau"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:87 src/gui/setup_players.cpp:223
+msgid "Delete"
+msgstr "Supprimer"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:88
+msgid "Previous"
+msgstr "Précédent"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:89
+msgid "Next"
+msgstr "Suivant"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:171
+#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/inventorywindow.cpp:148
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:156 src/gui/trade.cpp:92 src/gui/trade.cpp:269
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr "Nom : %s"
-#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178
-#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165
+#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:172
+#: src/gui/char_select.cpp:184 src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:235
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "Niveau : %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179
-#: src/gui/char_select.cpp:191
+#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:173
+#: src/gui/char_select.cpp:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Job Level: %d"
msgstr "Niveau : %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192
+#: src/gui/char_select.cpp:94 src/gui/char_select.cpp:186
#, c-format
msgid "Money: %d"
msgstr "Argent : %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:193
-msgid "New"
-msgstr "Nouveau"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228
-msgid "Delete"
-msgstr "Supprimer"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:99
-msgid "Previous"
-msgstr "Précédent"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:100
-msgid "Next"
-msgstr "Suivant"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59
-#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:180
+#: src/gui/char_select.cpp:174
#, c-format
msgid "Gold: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:249
+#: src/gui/char_select.cpp:243
msgid "Create Character"
msgstr "Création du personnage"
-#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76
+#: src/gui/char_select.cpp:250 src/gui/login.cpp:44 src/gui/register.cpp:79
msgid "Name:"
msgstr "Nom :"
-#: src/gui/char_select.cpp:262
+#: src/gui/char_select.cpp:253
msgid "Hair Color:"
msgstr "Couleur des cheveux"
-#: src/gui/char_select.cpp:265
+#: src/gui/char_select.cpp:256
msgid "Hair Style:"
msgstr "Coiffure :"
-#: src/gui/char_select.cpp:266
+#: src/gui/char_select.cpp:257
msgid "Create"
msgstr "Créer"
-#: src/gui/char_server.cpp:49
+#: src/gui/char_server.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Select Server"
msgstr "Choix du personnage"
-#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48
+#: src/gui/char_server.cpp:59 src/gui/npc_text.cpp:46
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:43 src/gui/npclistdialog.cpp:44
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:41
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62
-#: src/gui/menuwindow.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Chat"
-msgstr "Créer"
-
-#: src/gui/chat.cpp:146
-msgid "Global announcement: "
+#: src/gui/chat.cpp:115
+msgid "Global announcement:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:151
+#: src/gui/chat.cpp:118
#, c-format
-msgid "Global announcement from %s: "
+msgid "Global announcement from %s:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79
+#: src/gui/chat.cpp:133 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:82
msgid "Server:"
msgstr "Serveur :"
-#: src/gui/chat.cpp:327
+#: src/gui/chat.cpp:139
#, c-format
-msgid "Whispering to %s: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:351
-msgid "Trying to send a blank party message."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57
-msgid "Unknown item"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:479
-msgid "Return toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:480
-msgid "Message closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:490
-msgid "Return now toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:498
-msgid "Message now closes chat."
+msgid "%s whispers:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:503
-msgid ""
-"Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:510
-msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:554
-msgid "No such spell!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594
-msgid "Present: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:590
-msgid "Attendance written to record log."
+#: src/gui/chat.cpp:276
+#, c-format
+msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:599
+#: src/gui/chat.cpp:349
msgid "Unknown command"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:611
+#: src/gui/chat.cpp:359
msgid "Trade failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:614
+#: src/gui/chat.cpp:362
msgid "Emote failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:617
+#: src/gui/chat.cpp:365
msgid "Sit failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:620
+#: src/gui/chat.cpp:368
msgid "Chat creating failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:623
+#: src/gui/chat.cpp:371
msgid "Could not join party!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:626
+#: src/gui/chat.cpp:374
msgid "Cannot shout!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:635
+#: src/gui/chat.cpp:382
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:638
+#: src/gui/chat.cpp:385
msgid "Insufficient HP!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:641
+#: src/gui/chat.cpp:388
msgid "Insufficient SP!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:644
+#: src/gui/chat.cpp:391
msgid "You have no memos!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:647
+#: src/gui/chat.cpp:394
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:650
+#: src/gui/chat.cpp:397
msgid "Seems you need more Zeny... ;-)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:653
+#: src/gui/chat.cpp:400
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:656
+#: src/gui/chat.cpp:403
msgid "You need another red gem!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:659
+#: src/gui/chat.cpp:406
msgid "You need another blue gem!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:662
+#: src/gui/chat.cpp:409
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:665
+#: src/gui/chat.cpp:412
msgid "Huh? What's that?"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:674
+#: src/gui/chat.cpp:418
msgid "Warp failed..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:677
+#: src/gui/chat.cpp:421
msgid "Could not steal anything..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:680
+#: src/gui/chat.cpp:424
msgid "Poison had no effect..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:763
-msgid "The current party prefix is "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:768
-msgid "Party prefix must be one character long."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:774
-msgid "Cannot use a '/' as the prefix."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:779
-#, fuzzy
-msgid "Changing prefix to "
-msgstr "Changement OpenGL"
-
-#: src/gui/chat.cpp:789
+#: src/gui/chat.cpp:489
msgid "-- Help --"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:792
+#: src/gui/chat.cpp:492
msgid "/announce: Global announcement (GM only)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:793
+#: src/gui/chat.cpp:493
msgid "/clear: Clears this window"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:794
+#: src/gui/chat.cpp:494
msgid "/help: Display this help"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:795
-msgid "/party <command> <params>: Party commands."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:796
-msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:797
-msgid "/present: Get list of players present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:798
-msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:800
-msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:802
+#: src/gui/chat.cpp:495
msgid "/where: Display map name"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:803
-msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
+#: src/gui/chat.cpp:496
+msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:804
-msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
+#: src/gui/chat.cpp:498
+msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:806
+#: src/gui/chat.cpp:499
msgid "/who: Display number of online users"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:807
+#: src/gui/chat.cpp:500
msgid "For more information, type /help <command>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:811
+#: src/gui/chat.cpp:505
msgid "Command: /announce <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:812
+#: src/gui/chat.cpp:506
msgid "*** only available to a GM ***"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:813
+#: src/gui/chat.cpp:507
msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:818
+#: src/gui/chat.cpp:513
msgid "Command: /clear"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:819
+#: src/gui/chat.cpp:514
msgid "This command clears the chat log of previous chat."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:824
+#: src/gui/chat.cpp:520
msgid "Command: /help"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:825
+#: src/gui/chat.cpp:521
msgid "This command displays a list of all commands available."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:827
+#: src/gui/chat.cpp:523
msgid "Command: /help <command>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:828
+#: src/gui/chat.cpp:524
msgid "This command displays help on <command>."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:836
-msgid "Command: /present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:837
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:843
-msgid "Command: /record <filename>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:844
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:846
-msgid "Command: /record"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:847
-msgid "This command finishes a recording session."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:851
-msgid "Command: /toggle <state>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:852
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle thechat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:855
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:858
-msgid "Command: /toggle"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:859
-msgid "This command displays the return toggle status."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:863
+#: src/gui/chat.cpp:529
msgid "Command: /where"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:864
+#: src/gui/chat.cpp:530
msgid "This command displays the name of the current map."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:869
-msgid "Command: /msg <nick> <msg>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:870
+#: src/gui/chat.cpp:536
msgid "Command: /whisper <nick> <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:871
+#: src/gui/chat.cpp:537
msgid "Command: /w <nick> <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:872
+#: src/gui/chat.cpp:538
msgid "This command sends the message <msg> to <nick>."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:874
+#: src/gui/chat.cpp:540
msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:879
+#: src/gui/chat.cpp:546
msgid "Command: /who"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:880
+#: src/gui/chat.cpp:547
msgid "This command displays the number of players currently online."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:885
+#: src/gui/chat.cpp:551
msgid "Unknown command."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:886
+#: src/gui/chat.cpp:552
msgid "Type /help for a list of commands."
msgstr ""
-#: src/gui/colour.cpp:32
-msgid "GM"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "Highlight"
-msgstr "complet"
-
-#: src/gui/colour.cpp:34
-msgid "Player"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:35
-msgid "Whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:36
-msgid "Is"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Party"
-msgstr "Port :"
-
-#: src/gui/colour.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Server"
-msgstr "Serveur :"
-
-#: src/gui/colour.cpp:39
-msgid "Logger"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:40
-msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:35
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:36
msgid "No"
msgstr "Non"
-#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112
+#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:116
msgid "Connecting..."
msgstr "Connexion..."
-#: src/gui/emotecontainer.cpp:60
-msgid "Unable to load selection.png"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38
-#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121
-msgid "Emote"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226
-#: src/gui/skill.cpp:144
-msgid "Use"
-msgstr "Utiliser"
-
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64
-#: src/gui/menuwindow.cpp:105
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:38 src/gui/menuwindow.cpp:62
msgid "Equipment"
msgstr "Équipement"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221
-msgid "Unequip"
-msgstr "Retirer"
-
-#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39
+#: src/gui/help.cpp:33
msgid "Help"
msgstr ""
-#: src/gui/help.cpp:45
+#: src/gui/help.cpp:41
msgid "Close"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54
-#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:46 src/gui/menuwindow.cpp:63
msgid "Inventory"
msgstr "Inventaire"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:223
-msgid "Equip"
-msgstr "Équiper"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:232
+#: src/gui/skill.cpp:134
+msgid "Use"
+msgstr "Utiliser"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:57
msgid "Drop"
msgstr "Lâcher"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84
-msgid "Slots: "
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:99
+#, c-format
+msgid "Weight: %d / %d"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111
-msgid "Weight: "
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+#, c-format
+msgid "Slots used: %d / %d"
msgstr ""
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:225
+msgid "Unequip"
+msgstr "Retirer"
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:228
+msgid "Equip"
+msgstr "Équiper"
+
#: src/gui/item_amount.cpp:76
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr "Choisissez le nombre d'objets à troquer."
@@ -628,245 +440,149 @@ msgstr "Choisissez le nombre d'objets à troquer."
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "Choisissez le nombre d'objets à lâcher."
-#: src/gui/itempopup.cpp:112
-msgid " grams"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:49
+#: src/gui/login.cpp:42
msgid "Login"
msgstr "Connexion"
-#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77
+#: src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:80
msgid "Password:"
msgstr "Mot de passe :"
-#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80
-msgid "Port:"
-msgstr "Port :"
-
-#: src/gui/login.cpp:55
-msgid "Recent:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:78
-msgid "Keep"
-msgstr "Conserver"
+#: src/gui/login.cpp:50
+msgid "Remember Username"
+msgstr "Se souvenir du nom d'utilisateur"
-#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88
+#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:75 src/gui/register.cpp:89
msgid "Register"
msgstr "S'inscrire"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41
+#: src/gui/menuwindow.cpp:61
msgid "Status"
msgstr "Statut"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123
-#: src/gui/skill.cpp:134
+#: src/gui/menuwindow.cpp:64 src/gui/skill.cpp:119
msgid "Skills"
msgstr "Compétences"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117
+#: src/gui/menuwindow.cpp:65
msgid "Shortcut"
msgstr "Raccourci"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49
-#: src/main.cpp:788
+#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/setup.cpp:50 src/main.cpp:725
msgid "Setup"
msgstr "Configuration"
-#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43
+#: src/gui/minimap.cpp:34
msgid "MiniMap"
msgstr "Plan"
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33
+#: src/gui/npc_text.cpp:35 src/gui/npclistdialog.cpp:35
+msgid "NPC"
+msgstr "PNJ"
+
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:38
msgid "NPC Number Request"
msgstr ""
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:45
#, fuzzy
msgid "Reset"
msgstr "S'inscrire"
-#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34
-msgid "NPC"
-msgstr "PNJ"
-
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38
msgid "NPC Text Request"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:78
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/popupmenu.cpp:81
+#, c-format
msgid "@@trade|Trade With %s@@"
msgstr "@@trade|Troquer avec %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:79
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/popupmenu.cpp:83
+#, c-format
msgid "@@attack|Attack %s@@"
msgstr "@@attack|Attaquer %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:85
-#, c-format
-msgid "@@friend|Befriend %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88
-#, c-format
-msgid "@@disregard|Disregard %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:89
-#, fuzzy, c-format
-msgid "@@ignore|Ignore %s@@"
-msgstr "@@guilde|Invite %s@@"
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98
-#, c-format
-msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:94
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, fuzzy, c-format
-msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@"
-msgstr "@@partie| Invitation de %s à joindre votre partie @@"
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:113
+#: src/gui/popupmenu.cpp:114
msgid "@@talk|Talk To NPC@@"
msgstr "@@talk|Parler au PNJ@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139
-#: src/gui/popupmenu.cpp:297
+#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:140
+#: src/gui/popupmenu.cpp:293
msgid "@@cancel|Cancel@@"
msgstr "@@cancel|Annuler@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:135
+#: src/gui/popupmenu.cpp:136
#, c-format
msgid "@@pickup|Pick Up %s@@"
msgstr "@@pickup|Ramasser %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:287
+#: src/gui/popupmenu.cpp:283
#, fuzzy
msgid "@@use|Unequip@@"
msgstr "@@use|Équiper@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:289
+#: src/gui/popupmenu.cpp:285
msgid "@@use|Equip@@"
msgstr "@@use|Équiper@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:292
+#: src/gui/popupmenu.cpp:288
msgid "@@use|Use@@"
msgstr "@@use|Utiliser@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:294
+#: src/gui/popupmenu.cpp:290
msgid "@@drop|Drop@@"
msgstr "@@drop|Lâcher@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:295
-msgid "@@chat|Add to Chat@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Recorder"
-msgstr "Connexion..."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:79
-msgid "Finishing recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:83
-msgid "Not currently recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Already recording."
-msgstr "Connexion..."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Starting to record..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-msgid "Failed to start recording."
-msgstr ""
+#: src/gui/popupmenu.cpp:291
+msgid "@@description|Description@@"
+msgstr "@@description|Description@@"
-#: src/gui/recorder.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Recording..."
-msgstr "Connexion..."
-
-#: src/gui/recorder.h:40
-msgid "Stop recording"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:78
+#: src/gui/register.cpp:81
msgid "Confirm:"
msgstr "Vérification :"
-#: src/gui/register.cpp:86
+#: src/gui/register.cpp:87
msgid "Male"
msgstr "Masculin"
-#: src/gui/register.cpp:87
+#: src/gui/register.cpp:88
msgid "Female"
msgstr "Féminin"
-#: src/gui/register.cpp:155
-#, c-format
-msgid "RegisterDialog::register Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:164
+#: src/gui/register.cpp:159
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr "Le nom d'utilisateur doit faire au moins %d caractères."
-#: src/gui/register.cpp:172
+#: src/gui/register.cpp:167
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr "Le nom d'utilisateur doit faire moins de %d caractères."
-#: src/gui/register.cpp:180
+#: src/gui/register.cpp:175
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr "Le mot de passe doit faire au moins %d caractères."
-#: src/gui/register.cpp:188
+#: src/gui/register.cpp:183
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr "Le mot de passe doit faire moins de %d caractères."
-#: src/gui/register.cpp:195
+#: src/gui/register.cpp:190
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Les deux mots de passe ne correspondent pas."
-#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056
+#: src/gui/register.cpp:210 src/main.cpp:954
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:41
-msgid "Sound"
-msgstr "Son"
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
-msgid "Sfx volume"
-msgstr "Volume des effets sonores"
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:48
-msgid "Music volume"
-msgstr "Volume de la musique"
-
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Reset Windows"
msgstr "Rétablir les fenêtres"
@@ -887,397 +603,306 @@ msgid "Keyboard"
msgstr "Clavier"
#: src/gui/setup.cpp:94
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup.cpp:98
msgid "Players"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colours.cpp:68
-msgid "Red: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_colours.cpp:82
-msgid "Green: "
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:42
+msgid "Sound"
+msgstr "Son"
-#: src/gui/setup_colours.cpp:96
-msgid "Blue: "
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:48
+msgid "Sfx volume"
+msgstr "Volume des effets sonores"
-#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162
-msgid "This is what the color looks like"
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:49
+msgid "Music volume"
+msgstr "Volume de la musique"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:78
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr "Presser le bouton pour démarrer la calibration"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:76
msgid "Calibrate"
msgstr "Calibrer"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:40
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
msgid "Enable joystick"
msgstr "Activer le joystick"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:81
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:82
msgid "Rotate the stick"
msgstr "Tourner le joystick"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:88
msgid "Assign"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:92
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "Supprimer"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:121
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:122
msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:56
+#: src/gui/setup_players.cpp:55
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Nom :"
-#: src/gui/setup_players.cpp:57
+#: src/gui/setup_players.cpp:56
msgid "Relation"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:61
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
msgid "Neutral"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:62
+#: src/gui/setup_players.cpp:61
msgid "Friend"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:63
+#: src/gui/setup_players.cpp:62
msgid "Disregarded"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/setup_players.cpp:63
msgid "Ignored"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83
-msgid "???"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:222
+#: src/gui/setup_players.cpp:217
msgid "Save player list"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:224
+#: src/gui/setup_players.cpp:219
msgid "Allow trading"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
+#: src/gui/setup_players.cpp:221
msgid "Allow whispers"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:257
+#: src/gui/setup_players.cpp:248
msgid "When ignoring:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:92
-msgid "No modes available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:94
-msgid "All resolutions available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:117
+#: src/gui/setup_video.cpp:114
msgid "Full screen"
msgstr "Plein écran"
-#: src/gui/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/setup_video.cpp:115
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:119
+#: src/gui/setup_video.cpp:116
msgid "Custom cursor"
msgstr "Curseur personnalisé"
-#: src/gui/setup_video.cpp:120
-msgid "Particle effects"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:121
-msgid "Speech bubbles"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:122
-msgid "Show name"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:124
+#: src/gui/setup_video.cpp:118
msgid "FPS Limit:"
msgstr "Limite FPS :"
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
+#: src/gui/setup_video.cpp:139
msgid "Gui opacity"
msgstr "Opacité de l'interface"
-#: src/gui/setup_video.cpp:146
+#: src/gui/setup_video.cpp:141
msgid "Scroll radius"
msgstr "Rayon du scrolling"
-#: src/gui/setup_video.cpp:147
+#: src/gui/setup_video.cpp:142
msgid "Scroll laziness"
msgstr "Paresse du scrolling"
-#: src/gui/setup_video.cpp:148
+#: src/gui/setup_video.cpp:143
msgid "Ambient FX"
msgstr "Effets ambiants"
-#: src/gui/setup_video.cpp:149
+#: src/gui/setup_video.cpp:144
msgid "Particle Detail"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457
+#: src/gui/setup_video.cpp:198 src/gui/setup_video.cpp:398
msgid "off"
msgstr "aucun"
-#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225
-#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474
+#: src/gui/setup_video.cpp:201 src/gui/setup_video.cpp:212
+#: src/gui/setup_video.cpp:401 src/gui/setup_video.cpp:415
msgid "low"
msgstr "léger"
-#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231
-#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480
+#: src/gui/setup_video.cpp:204 src/gui/setup_video.cpp:218
+#: src/gui/setup_video.cpp:404 src/gui/setup_video.cpp:421
msgid "high"
msgstr "complet"
-#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477
+#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:418
msgid "medium"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483
+#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:424
msgid "max"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:303
-msgid "Failed to switch to "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-msgid "windowed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid "fullscreen"
-msgstr "Plein écran"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:305
-msgid "mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:312
+#: src/gui/setup_video.cpp:296
msgid "Switching to full screen"
msgstr "Passage en plein écran"
-#: src/gui/setup_video.cpp:313
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr ""
"Les changements ne seront pris en compte qu'au prochain démarrage du jeu."
-#: src/gui/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/setup_video.cpp:309
msgid "Changing OpenGL"
msgstr "Changement OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:326
+#: src/gui/setup_video.cpp:310
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr ""
"Le changement OpenGL ne sera pris en compte qu'au prochain démarrage du jeu."
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
-msgid "Screen resolution changed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
-#, fuzzy
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
-msgstr ""
-"Les changements ne seront pris en compte qu'au prochain démarrage du jeu."
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:417
-msgid "Particle effect settings changed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:418
-#, fuzzy
-msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect."
+#: src/gui/skill.cpp:79
+msgid "Mystery Skill"
msgstr ""
-"Les changements ne seront pris en compte qu'au prochain démarrage du jeu."
-
-#: src/gui/skill.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "skills.xml"
-msgstr "Compétences"
-#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186
+#: src/gui/skill.cpp:132 src/gui/skill.cpp:188
#, c-format
msgid "Skill points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skill.cpp:143
+#: src/gui/skill.cpp:133
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/gui/skill.cpp:143
-msgid "inc"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "use"
-msgstr "Utiliser"
-
-#: src/gui/skill.cpp:262
-#, c-format
-msgid "Error loading skills file: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/speechbubble.cpp:35
-msgid "Speech"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168
+#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr "Niveau : %d"
-#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171
+#: src/gui/status.cpp:53 src/gui/status.cpp:241
#, fuzzy, c-format
msgid "Money: %d GP"
msgstr "Argent : %d"
-#: src/gui/status.cpp:54
+#: src/gui/status.cpp:55
msgid "HP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:57
+#: src/gui/status.cpp:59
msgid "Exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:60
+#: src/gui/status.cpp:63
msgid "MP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:63
+#: src/gui/status.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Job:"
msgstr "Niveau : %d"
-#: src/gui/status.cpp:71
+#: src/gui/status.cpp:127
#, fuzzy
msgid "Stats"
msgstr "Statut"
-#: src/gui/status.cpp:72
+#: src/gui/status.cpp:128
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:73
+#: src/gui/status.cpp:129
msgid "Cost"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:77
+#: src/gui/status.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Attack:"
msgstr "Attaque %+d"
-#: src/gui/status.cpp:78
+#: src/gui/status.cpp:133
#, fuzzy
msgid "Defense:"
msgstr "Défense %+d"
-#: src/gui/status.cpp:79
+#: src/gui/status.cpp:134
#, fuzzy
msgid "M.Attack:"
msgstr "Attaque %+d"
-#: src/gui/status.cpp:80
+#: src/gui/status.cpp:135
#, fuzzy
msgid "M.Defense:"
msgstr "Défense %+d"
-#: src/gui/status.cpp:81
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:137
+#, no-c-format
msgid "% Accuracy:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:82
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:139
+#, no-c-format
msgid "% Evade:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:83
+#: src/gui/status.cpp:141
+#, no-c-format
msgid "% Reflex:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:211
+#: src/gui/status.cpp:285
#, fuzzy
msgid "Strength"
msgstr "Force :"
-#: src/gui/status.cpp:212
+#: src/gui/status.cpp:286
#, fuzzy
msgid "Agility"
msgstr "Agilité :"
-#: src/gui/status.cpp:213
+#: src/gui/status.cpp:287
#, fuzzy
msgid "Vitality"
msgstr "Vitalité :"
-#: src/gui/status.cpp:214
+#: src/gui/status.cpp:288
#, fuzzy
msgid "Intelligence"
msgstr "Intelligence :"
-#: src/gui/status.cpp:215
+#: src/gui/status.cpp:289
#, fuzzy
msgid "Dexterity"
msgstr "Dextérité :"
-#: src/gui/status.cpp:216
+#: src/gui/status.cpp:290
msgid "Luck"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:234
+#: src/gui/status.cpp:308
#, c-format
msgid "Remaining Status Points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:49
-msgid "Trade: You"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64
-msgid "Trade"
-msgstr ""
-
#: src/gui/trade.cpp:61
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
-#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172
+#: src/gui/trade.cpp:64
+msgid "Trade"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:161 src/gui/trade.cpp:209
#, c-format
msgid "You get %d GP."
msgstr "Vous obtenez %d PO."
@@ -1286,936 +911,43 @@ msgstr "Vous obtenez %d PO."
msgid "You give:"
msgstr "Vous donnez :"
-#: src/gui/trade.cpp:250
+#: src/gui/trade.cpp:290
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:78
-#, c-format
-msgid "Couldn't load text file: %s"
-msgstr ""
-
#: src/gui/updatewindow.cpp:93
msgid "Updating..."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:115
+#: src/gui/updatewindow.cpp:119
msgid "Play"
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:196
-msgid "Couldn't load news"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:327
-msgid "curl error "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:328
-msgid " host: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:363
-#, c-format
-msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:413
-msgid "Unable to create mThread"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:451
-msgid "##1 The update process is incomplete."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:452
-msgid "##1 It is strongly recommended that"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:453
-msgid "##1 you try again later"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:507
-#, c-format
-msgid "%s already here"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:520
+#: src/gui/updatewindow.cpp:526
msgid "Completed"
msgstr ""
-#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248
-msgid "Message"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:194
-msgid ""
-"You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:218
-msgid "You are dead."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:219
-msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:220
-msgid "You are not that alive anymore."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:221
-msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:222
-msgid "Game Over!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:223
-msgid "Insert coin to continue"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:224
-msgid ""
-"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
-"place."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:225
-msgid ""
-"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
-"failed."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:226
-msgid "I guess this did not run too well."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:227
-msgid "Do you want your possessions identified?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:228
-msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:229
-msgid "Annihilated."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:230
-msgid "Looks like you got your head handed to you."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:231
-msgid ""
-"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:232
-msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:233
-msgid "You are no more."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:234
-msgid "You have ceased to be."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:235
-msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:236
-msgid "You're a stiff."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:237
-msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:238
-msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:239
-msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:240
-msgid "You're off the twig."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:241
-msgid "You've kicked the bucket."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:242
-msgid ""
-"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
-"bleedin' choir invisibile."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:243
-msgid "You are an ex-player."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:244
-msgid "You're pining for the fjords."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:267
-msgid "You picked up "
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:390
-msgid "Equip arrows first"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:394
-#, c-format
-msgid "0x013b: Unhandled message %i"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:91
-msgid "Request for trade"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:93
-msgid " wants to trade with you, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:107
-msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:111
-msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:115
-msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:121
-msgid "Trade: You and "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:127
-msgid "Trade with "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid " cancelled"
-msgstr "Annuler"
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:135
-msgid "Unhandled trade cancel packet"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:185
-msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:190
-msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:194
-msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:207
-msgid "Trade canceled."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:214
-msgid "Trade completed."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:56
-#, c-format
-msgid "Trying TMW's color file, %s."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:66
-msgid "ColorDB: Failed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:83
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:98
-msgid "Unloading color database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:113
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:52
-msgid "Initializing emote database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:59
-msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:72
-msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:131
-#, c-format
-msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
-msgid "Initializing item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:62
-msgid "items.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:67
-msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:79
-msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:102
-msgid "Unnamed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:140
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:166
-msgid "Unloading item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:184
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:240
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:44
-msgid "unnamed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:46
-msgid "Initializing monster database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:48
-msgid "monsters.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:53
-msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid ""
-"MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:121
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:159
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:48
-msgid "Initializing NPC database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:55
-msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:67
-msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:125
-#, c-format
-msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:390
-msgid "Screenshot saved to ~/"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:395
-msgid "Saving screenshot failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:396
-msgid "Error: could not save screenshot."
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:471
-msgid "Network Error"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:472
-msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:603
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to quit?"
-msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer ce personnage ?"
-
-#: src/game.cpp:610
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:738
-msgid "Ignoring incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:745
-msgid "Accepting incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:781
-#, c-format
-msgid "Warning: guichan input exception: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
-msgid "Move Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
-msgid "Move Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:44
-msgid "Move Left"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
-msgid "Move Right"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Attack"
-msgstr "Attaque %+d"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Smilie"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
-msgid "Talk"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Stop Attack"
-msgstr "Attaque %+d"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
-msgid "Target Closest"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
-msgid "Target NPC"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
-msgid "Target Player"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
-msgid "Pickup"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Hide Windows"
-msgstr "Rétablir les fenêtres"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Sit"
-msgstr "Partager"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
-msgid "Screenshot"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Enable/Disable Trading"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:58
-msgid "Find Path to Mouse"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60
-#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62
-#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64
-#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66
-#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68
-#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Item Shortcut %d"
-msgstr "Raccourci"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Help Window"
-msgstr "Rétablir les fenêtres"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Status Window"
-msgstr "Statut"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Inventory Window"
-msgstr "Inventaire"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Equipment WIndow"
-msgstr "Équipement"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
-msgid "Skill Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
-msgid "Minimap Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Chat Window"
-msgstr "Rétablir les fenêtres"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
-msgid "Item Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Setup Window"
-msgstr "Rétablir les fenêtres"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Debug Window"
-msgstr "Rétablir les fenêtres"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Emote Window"
-msgstr "Rétablir les fenêtres"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
-msgid "Emote Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Emote Shortcut %d"
-msgstr "Raccourci"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:95
-msgid "Toggle Chat"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:96
-msgid "Scroll Chat Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
-msgid "Scroll Chat Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Select OK"
-msgstr "Choix du personnage"
-
-#: src/main.cpp:214
-#, c-format
-msgid "Error: Invalid update host: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:215
-msgid "Invalid update host: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:221
-msgid "Warning: no protocol was specified for the update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:246
-#, c-format
-msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254
-msgid "Error creating updates directory!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:252
-#, c-format
-msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:283
-msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:292
-#, c-format
-msgid "Starting Aethyra Version %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:294
-msgid "Starting Aethyra - Version not defined"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:298
-msgid "Initializing SDL..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:300
-msgid "Could not initialize SDL: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:313
-msgid " couldn't be set as home directory! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:333
-#, c-format
-msgid "Can't find Resources directory\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:343
-msgid "Initializing configuration..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:426
-msgid "Couldn't set "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:427
-msgid " video mode: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:457
-#, c-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:499
-msgid "aethyra"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:500
-msgid "Options: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:501
-msgid " -C --configfile : Configuration file to use"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:502
-msgid " -d --data : Directory to load game data from"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:503
-msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:504
-msgid " -h --help : Display this help"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:505
-msgid " -H --updatehost : Use this update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:506
-msgid " -p --playername : Login with this player"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:507
-msgid " -P --password : Login with this password"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:508
-msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:509
-msgid " -U --username : Login with this username"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:510
-msgid " -v --version : Display the version"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519
-msgid "Aethyra version "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:520
-msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:616
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to account server..."
-msgstr "Connexion..."
-
-#: src/main.cpp:617
-#, c-format
-msgid "Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:671
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to char server..."
-msgstr "Connexion..."
-
-#: src/main.cpp:693
-#, c-format
-msgid "Memorizing selected character %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:699
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to map server..."
-msgstr "Connexion..."
-
-#: src/main.cpp:700
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Map: %s"
-msgstr "Nom : %s"
-
-#: src/main.cpp:830
-#, c-format
-msgid "Couldn't load %s as wallpaper"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:863
+#: src/main.cpp:778
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1068
+#: src/main.cpp:965
#, fuzzy
msgid "Connecting to map server..."
msgstr "Connexion..."
-#: src/main.cpp:1076
+#: src/main.cpp:973
msgid "Connecting to character server..."
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1084
+#: src/main.cpp:981
msgid "Connecting to account server..."
msgstr ""
-#: src/party.cpp:55
-msgid "Not yet implemented!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:64
-msgid "Party command not known."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:71
-msgid "Party name is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:84
-msgid "Left party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:92
-msgid "Party successfully created."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:97
-msgid "Could not create party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:106
-#, c-format
-msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:110
-#, c-format
-msgid "%s refused your invitation."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:114
-#, c-format
-msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:126
-msgid "You can't have a blank party name!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "Invite to party"
-msgstr "Inventaire"
-
-#: src/party.cpp:131
-#, c-format
-msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:149
-#, c-format
-msgid "%s has left your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:161
-msgid "Party chat received, but being is not a player"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:173
-msgid "Command: /party <command> <args>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:174
-msgid "where <command> can be one of:"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:175
-msgid " /new"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid " /create"
-msgstr "Créer"
-
-#: src/party.cpp:177
-msgid " /prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:178
-msgid " /leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:179
-msgid "This command implements the partying function."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:181
-msgid "Type /help party <command> for further help."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:187
-msgid "Command: /party new <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:188
-msgid "Command: /party create <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:189
-msgid "These commands create a new party <party-name."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:195
-msgid "Command: /party prefix <prefix-char>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:196
-msgid "This command sets the party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:198
-msgid ""
-"Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of "
-"everyone."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:200
-msgid "Command: /party prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:201
-msgid "This command reports the current party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:209
-msgid "Command: /party leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:210
-msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:214
-msgid "Unknown /party command."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:215
-msgid "Type /help party for a list of options."
+#: src/resources/itemdb.cpp:99
+msgid "Unnamed"
msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Map"
-#~ msgstr "Plan"
-
-#~ msgid "@@description|Description@@"
-#~ msgstr "@@description|Description@@"
-
-#~ msgid "Remember Username"
-#~ msgstr "Se souvenir du nom d'utilisateur"
-
#~ msgid "Account and Character Management"
#~ msgstr "Gestion du compte et du personnage"
@@ -2246,12 +978,21 @@ msgstr ""
#~ msgid "Please remove %d points"
#~ msgstr "Veuillez retirer %d points"
+#~ msgid "Split"
+#~ msgstr "Partager"
+
#~ msgid "Select amount of items to split."
#~ msgstr "Choisissez le nombre d'objets à déplacer."
#~ msgid "Guilds"
#~ msgstr "Guildes"
+#~ msgid "@@guild|Invite %s@@"
+#~ msgstr "@@guilde|Invite %s@@"
+
+#~ msgid "@@party|Invite %s to join your party@@"
+#~ msgstr "@@partie| Invitation de %s à joindre votre partie @@"
+
#~ msgid "@@split|Split@@"
#~ msgstr "@@split|Partager@@"
@@ -2267,6 +1008,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Choose your Mana World Server"
#~ msgstr "Choisissez votre serveur The Mana World"
+#~ msgid "Port:"
+#~ msgstr "Port :"
+
#~ msgid "Please type both the address and the port of a server."
#~ msgstr "Veuillez entrer l'adresse et le port du serveur."
@@ -2296,3 +1040,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d"
#~ msgstr "Poids total : %d - Poids maximal : %d"
+
+#~ msgid "Keep"
+#~ msgstr "Conserver"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index ae443f32..3db833e3 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tmw\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-12 20:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-20 00:23+0000\n"
"Last-Translator: Ddorda <d.dorda@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
@@ -17,609 +17,421 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60
-#: src/gui/buysell.cpp:34
+#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buysell.cpp:35
msgid "Buy"
msgstr "קנה"
-#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59
-#: src/gui/sell.cpp:253
+#: src/gui/buy.cpp:58 src/gui/buy.cpp:239 src/gui/sell.cpp:65
+#: src/gui/sell.cpp:259
#, c-format
msgid "Price: %d GP / Total: %d GP"
msgstr "מחיר: %d זהב / סה\"כ %d זהב"
-#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/sell.cpp:69
msgid "Quit"
msgstr "יציאה"
-#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223
-#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238
+#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:206 src/gui/buy.cpp:224
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:150 src/gui/inventorywindow.cpp:160
+#: src/gui/sell.cpp:70 src/gui/sell.cpp:230 src/gui/sell.cpp:244
+#: src/gui/trade.cpp:94 src/gui/trade.cpp:272
#, c-format
msgid "Description: %s"
msgstr "תיאור: %s"
-#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224
-#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239
+#: src/gui/buy.cpp:64 src/gui/buy.cpp:208 src/gui/buy.cpp:225
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:149 src/gui/inventorywindow.cpp:158
+#: src/gui/sell.cpp:71 src/gui/sell.cpp:232 src/gui/sell.cpp:245
#, c-format
msgid "Effect: %s"
msgstr "השפעה: %s"
-#: src/gui/buysell.cpp:30
+#: src/gui/buysell.cpp:31
#, fuzzy
msgid "Shop"
msgstr "עצור"
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/sell.cpp:48 src/gui/sell.cpp:68
msgid "Sell"
msgstr "מכר"
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103
-#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57
-#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57
-#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/char_select.cpp:85
+#: src/gui/char_select.cpp:258 src/gui/char_server.cpp:60
+#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:61 src/gui/login.cpp:52
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:44 src/gui/npclistdialog.cpp:45
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:42 src/gui/register.cpp:90 src/gui/setup.cpp:58
+#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:118
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
-#: src/gui/char_select.cpp:64
+#: src/gui/char_select.cpp:63
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr "אשר מחיקת שחקן"
-#: src/gui/char_select.cpp:65
+#: src/gui/char_select.cpp:64
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך למחוק את השחקן?"
-#: src/gui/char_select.cpp:83
+#: src/gui/char_select.cpp:81
#, fuzzy
msgid "Select Character"
msgstr "צור שחקן"
-#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177
-#: src/gui/char_select.cpp:189
+#: src/gui/char_select.cpp:84 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:51
+#: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/trade.cpp:62
+msgid "Ok"
+msgstr "אישור"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:86
+msgid "New"
+msgstr "חדש"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:87 src/gui/setup_players.cpp:223
+msgid "Delete"
+msgstr "מחק"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:88
+msgid "Previous"
+msgstr "הקודם"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:89
+msgid "Next"
+msgstr "הבא"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:171
+#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/inventorywindow.cpp:148
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:156 src/gui/trade.cpp:92 src/gui/trade.cpp:269
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr "שם: %s"
-#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178
-#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165
+#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:172
+#: src/gui/char_select.cpp:184 src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:235
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "רמה: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179
-#: src/gui/char_select.cpp:191
+#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:173
+#: src/gui/char_select.cpp:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Job Level: %d"
msgstr "רמה: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192
+#: src/gui/char_select.cpp:94 src/gui/char_select.cpp:186
#, c-format
msgid "Money: %d"
msgstr "זהב: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:193
-msgid "New"
-msgstr "חדש"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228
-msgid "Delete"
-msgstr "מחק"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:99
-msgid "Previous"
-msgstr "הקודם"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:100
-msgid "Next"
-msgstr "הבא"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59
-#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62
-msgid "Ok"
-msgstr "אישור"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:180
+#: src/gui/char_select.cpp:174
#, c-format
msgid "Gold: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:249
+#: src/gui/char_select.cpp:243
msgid "Create Character"
msgstr "צור שחקן"
-#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76
+#: src/gui/char_select.cpp:250 src/gui/login.cpp:44 src/gui/register.cpp:79
msgid "Name:"
msgstr "שם:"
-#: src/gui/char_select.cpp:262
+#: src/gui/char_select.cpp:253
msgid "Hair Color:"
msgstr "צבע שיער:"
-#: src/gui/char_select.cpp:265
+#: src/gui/char_select.cpp:256
msgid "Hair Style:"
msgstr "תיספורת:"
-#: src/gui/char_select.cpp:266
+#: src/gui/char_select.cpp:257
msgid "Create"
msgstr "צור"
-#: src/gui/char_server.cpp:49
+#: src/gui/char_server.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Select Server"
msgstr "החלף שרת"
-#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48
+#: src/gui/char_server.cpp:59 src/gui/npc_text.cpp:46
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:43 src/gui/npclistdialog.cpp:44
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:41
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62
-#: src/gui/menuwindow.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Chat"
-msgstr "צור"
-
-#: src/gui/chat.cpp:146
-msgid "Global announcement: "
+#: src/gui/chat.cpp:115
+msgid "Global announcement:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:151
+#: src/gui/chat.cpp:118
#, c-format
-msgid "Global announcement from %s: "
+msgid "Global announcement from %s:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79
+#: src/gui/chat.cpp:133 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:82
msgid "Server:"
msgstr "שרת:"
-#: src/gui/chat.cpp:327
+#: src/gui/chat.cpp:139
#, c-format
-msgid "Whispering to %s: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:351
-msgid "Trying to send a blank party message."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57
-msgid "Unknown item"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:479
-msgid "Return toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:480
-msgid "Message closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:490
-msgid "Return now toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:498
-msgid "Message now closes chat."
+msgid "%s whispers:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:503
-msgid ""
-"Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:510
-msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:554
-msgid "No such spell!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594
-msgid "Present: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:590
-msgid "Attendance written to record log."
+#: src/gui/chat.cpp:276
+#, c-format
+msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:599
+#: src/gui/chat.cpp:349
msgid "Unknown command"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:611
+#: src/gui/chat.cpp:359
msgid "Trade failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:614
+#: src/gui/chat.cpp:362
msgid "Emote failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:617
+#: src/gui/chat.cpp:365
msgid "Sit failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:620
+#: src/gui/chat.cpp:368
msgid "Chat creating failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:623
+#: src/gui/chat.cpp:371
msgid "Could not join party!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:626
+#: src/gui/chat.cpp:374
msgid "Cannot shout!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:635
+#: src/gui/chat.cpp:382
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:638
+#: src/gui/chat.cpp:385
msgid "Insufficient HP!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:641
+#: src/gui/chat.cpp:388
msgid "Insufficient SP!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:644
+#: src/gui/chat.cpp:391
msgid "You have no memos!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:647
+#: src/gui/chat.cpp:394
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:650
+#: src/gui/chat.cpp:397
msgid "Seems you need more Zeny... ;-)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:653
+#: src/gui/chat.cpp:400
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:656
+#: src/gui/chat.cpp:403
msgid "You need another red gem!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:659
+#: src/gui/chat.cpp:406
msgid "You need another blue gem!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:662
+#: src/gui/chat.cpp:409
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:665
+#: src/gui/chat.cpp:412
msgid "Huh? What's that?"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:674
+#: src/gui/chat.cpp:418
msgid "Warp failed..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:677
+#: src/gui/chat.cpp:421
msgid "Could not steal anything..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:680
+#: src/gui/chat.cpp:424
msgid "Poison had no effect..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:763
-msgid "The current party prefix is "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:768
-msgid "Party prefix must be one character long."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:774
-msgid "Cannot use a '/' as the prefix."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:779
-#, fuzzy
-msgid "Changing prefix to "
-msgstr "משנה OpenGL"
-
-#: src/gui/chat.cpp:789
+#: src/gui/chat.cpp:489
msgid "-- Help --"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:792
+#: src/gui/chat.cpp:492
msgid "/announce: Global announcement (GM only)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:793
+#: src/gui/chat.cpp:493
msgid "/clear: Clears this window"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:794
+#: src/gui/chat.cpp:494
msgid "/help: Display this help"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:795
-msgid "/party <command> <params>: Party commands."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:796
-msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:797
-msgid "/present: Get list of players present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:798
-msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:800
-msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:802
+#: src/gui/chat.cpp:495
msgid "/where: Display map name"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:803
-msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
+#: src/gui/chat.cpp:496
+msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:804
-msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
+#: src/gui/chat.cpp:498
+msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:806
+#: src/gui/chat.cpp:499
msgid "/who: Display number of online users"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:807
+#: src/gui/chat.cpp:500
msgid "For more information, type /help <command>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:811
+#: src/gui/chat.cpp:505
msgid "Command: /announce <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:812
+#: src/gui/chat.cpp:506
msgid "*** only available to a GM ***"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:813
+#: src/gui/chat.cpp:507
msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:818
+#: src/gui/chat.cpp:513
msgid "Command: /clear"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:819
+#: src/gui/chat.cpp:514
msgid "This command clears the chat log of previous chat."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:824
+#: src/gui/chat.cpp:520
msgid "Command: /help"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:825
+#: src/gui/chat.cpp:521
msgid "This command displays a list of all commands available."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:827
+#: src/gui/chat.cpp:523
msgid "Command: /help <command>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:828
+#: src/gui/chat.cpp:524
msgid "This command displays help on <command>."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:836
-msgid "Command: /present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:837
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:843
-msgid "Command: /record <filename>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:844
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:846
-msgid "Command: /record"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:847
-msgid "This command finishes a recording session."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:851
-msgid "Command: /toggle <state>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:852
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle thechat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:855
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:858
-msgid "Command: /toggle"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:859
-msgid "This command displays the return toggle status."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:863
+#: src/gui/chat.cpp:529
msgid "Command: /where"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:864
+#: src/gui/chat.cpp:530
msgid "This command displays the name of the current map."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:869
-msgid "Command: /msg <nick> <msg>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:870
+#: src/gui/chat.cpp:536
msgid "Command: /whisper <nick> <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:871
+#: src/gui/chat.cpp:537
msgid "Command: /w <nick> <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:872
+#: src/gui/chat.cpp:538
msgid "This command sends the message <msg> to <nick>."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:874
+#: src/gui/chat.cpp:540
msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:879
+#: src/gui/chat.cpp:546
msgid "Command: /who"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:880
+#: src/gui/chat.cpp:547
msgid "This command displays the number of players currently online."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:885
+#: src/gui/chat.cpp:551
msgid "Unknown command."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:886
+#: src/gui/chat.cpp:552
msgid "Type /help for a list of commands."
msgstr ""
-#: src/gui/colour.cpp:32
-msgid "GM"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "Highlight"
-msgstr "גבוה"
-
-#: src/gui/colour.cpp:34
-msgid "Player"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:35
-msgid "Whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:36
-msgid "Is"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Party"
-msgstr "פורט:"
-
-#: src/gui/colour.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Server"
-msgstr "שרת:"
-
-#: src/gui/colour.cpp:39
-msgid "Logger"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:40
-msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:35
msgid "Yes"
msgstr "כן"
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:36
msgid "No"
msgstr "לא"
-#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112
+#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:116
msgid "Connecting..."
msgstr "מתחבר..."
-#: src/gui/emotecontainer.cpp:60
-msgid "Unable to load selection.png"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38
-#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121
-msgid "Emote"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226
-#: src/gui/skill.cpp:144
-msgid "Use"
-msgstr "השתמש"
-
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64
-#: src/gui/menuwindow.cpp:105
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:38 src/gui/menuwindow.cpp:62
msgid "Equipment"
msgstr "ציוד"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221
-msgid "Unequip"
-msgstr "הורד"
-
-#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39
+#: src/gui/help.cpp:33
msgid "Help"
msgstr ""
-#: src/gui/help.cpp:45
+#: src/gui/help.cpp:41
msgid "Close"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54
-#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:46 src/gui/menuwindow.cpp:63
msgid "Inventory"
msgstr "ציוד"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:223
-msgid "Equip"
-msgstr "החזק"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:232
+#: src/gui/skill.cpp:134
+msgid "Use"
+msgstr "השתמש"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:57
msgid "Drop"
msgstr "השלך"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84
-msgid "Slots: "
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:99
+#, c-format
+msgid "Weight: %d / %d"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111
-msgid "Weight: "
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+#, c-format
+msgid "Slots used: %d / %d"
msgstr ""
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:225
+msgid "Unequip"
+msgstr "הורד"
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:228
+msgid "Equip"
+msgstr "החזק"
+
#: src/gui/item_amount.cpp:76
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr "בחר כמות חפצים לסחור."
@@ -628,245 +440,149 @@ msgstr "בחר כמות חפצים לסחור."
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "בחר כמות חפצים להשליך."
-#: src/gui/itempopup.cpp:112
-msgid " grams"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:49
+#: src/gui/login.cpp:42
msgid "Login"
msgstr "התחברות"
-#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77
+#: src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:80
msgid "Password:"
msgstr "סיסמה:"
-#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80
-msgid "Port:"
-msgstr "פורט:"
-
-#: src/gui/login.cpp:55
-msgid "Recent:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:78
-msgid "Keep"
-msgstr ""
+#: src/gui/login.cpp:50
+msgid "Remember Username"
+msgstr "זכור שם משתמש"
-#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88
+#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:75 src/gui/register.cpp:89
msgid "Register"
msgstr "הרשם"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41
+#: src/gui/menuwindow.cpp:61
msgid "Status"
msgstr "מצב"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123
-#: src/gui/skill.cpp:134
+#: src/gui/menuwindow.cpp:64 src/gui/skill.cpp:119
msgid "Skills"
msgstr "כישורים"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117
+#: src/gui/menuwindow.cpp:65
msgid "Shortcut"
msgstr "קיצור-דרך"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49
-#: src/main.cpp:788
+#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/setup.cpp:50 src/main.cpp:725
msgid "Setup"
msgstr "הגדרות"
-#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43
+#: src/gui/minimap.cpp:34
msgid "MiniMap"
msgstr "מיני-מפה"
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33
+#: src/gui/npc_text.cpp:35 src/gui/npclistdialog.cpp:35
+msgid "NPC"
+msgstr "NPC"
+
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:38
msgid "NPC Number Request"
msgstr ""
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:45
#, fuzzy
msgid "Reset"
msgstr "הרשם"
-#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34
-msgid "NPC"
-msgstr "NPC"
-
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38
msgid "NPC Text Request"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:78
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/popupmenu.cpp:81
+#, c-format
msgid "@@trade|Trade With %s@@"
msgstr "@@trade|סחור עם %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:79
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/popupmenu.cpp:83
+#, c-format
msgid "@@attack|Attack %s@@"
msgstr "@@attack|תקוף את %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:85
-#, c-format
-msgid "@@friend|Befriend %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88
-#, c-format
-msgid "@@disregard|Disregard %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:89
-#, fuzzy, c-format
-msgid "@@ignore|Ignore %s@@"
-msgstr "@@guild|הזמן את %s@@"
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98
-#, c-format
-msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:94
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, fuzzy, c-format
-msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@"
-msgstr "@@party|הזמן את %s להצטרף למסיבה@@"
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:113
+#: src/gui/popupmenu.cpp:114
msgid "@@talk|Talk To NPC@@"
msgstr "@@talk|דבר אל NPC@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139
-#: src/gui/popupmenu.cpp:297
+#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:140
+#: src/gui/popupmenu.cpp:293
msgid "@@cancel|Cancel@@"
msgstr "@@cancel|ביטול@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:135
+#: src/gui/popupmenu.cpp:136
#, c-format
msgid "@@pickup|Pick Up %s@@"
msgstr "@@pickup|הרם %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:287
+#: src/gui/popupmenu.cpp:283
#, fuzzy
msgid "@@use|Unequip@@"
msgstr "@@use|החזק@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:289
+#: src/gui/popupmenu.cpp:285
msgid "@@use|Equip@@"
msgstr "@@use|החזק@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:292
+#: src/gui/popupmenu.cpp:288
msgid "@@use|Use@@"
msgstr "@@use|Use@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:294
+#: src/gui/popupmenu.cpp:290
msgid "@@drop|Drop@@"
msgstr "@@drop|השלך@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:295
-msgid "@@chat|Add to Chat@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Recorder"
-msgstr "מתחבר..."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:79
-msgid "Finishing recording."
-msgstr ""
+#: src/gui/popupmenu.cpp:291
+msgid "@@description|Description@@"
+msgstr "@@description|תיאור@@"
-#: src/gui/recorder.cpp:83
-msgid "Not currently recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Already recording."
-msgstr "מתחבר..."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Starting to record..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-msgid "Failed to start recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Recording..."
-msgstr "מתחבר..."
-
-#: src/gui/recorder.h:40
-msgid "Stop recording"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:78
+#: src/gui/register.cpp:81
msgid "Confirm:"
msgstr "אשר:"
-#: src/gui/register.cpp:86
+#: src/gui/register.cpp:87
msgid "Male"
msgstr "זכר"
-#: src/gui/register.cpp:87
+#: src/gui/register.cpp:88
msgid "Female"
msgstr "נקבה"
-#: src/gui/register.cpp:155
-#, c-format
-msgid "RegisterDialog::register Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:164
+#: src/gui/register.cpp:159
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr "שם המשתמש חייב להכיל לפחות %d תוים."
-#: src/gui/register.cpp:172
+#: src/gui/register.cpp:167
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr "שם המשתמש חייב להכיל פחות מ-%d תוים."
-#: src/gui/register.cpp:180
+#: src/gui/register.cpp:175
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr "הסיסמה חייבת להכיל לפחות %d תוים."
-#: src/gui/register.cpp:188
+#: src/gui/register.cpp:183
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr "הסיסמה חייבת להכיל פחות מ-%d תוים."
-#: src/gui/register.cpp:195
+#: src/gui/register.cpp:190
msgid "Passwords do not match."
msgstr "הסיסמאות אינן תואמות."
-#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056
+#: src/gui/register.cpp:210 src/main.cpp:954
msgid "Error"
msgstr "שגיאה"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:41
-msgid "Sound"
-msgstr "צליל"
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
-msgid "Sfx volume"
-msgstr "עוצמת SFX"
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:48
-msgid "Music volume"
-msgstr "עוצמת מוזיקה"
-
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Apply"
msgstr "אשר"
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Reset Windows"
msgstr "אתחל חלונות"
@@ -887,393 +603,304 @@ msgid "Keyboard"
msgstr "מקלדת"
#: src/gui/setup.cpp:94
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup.cpp:98
msgid "Players"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colours.cpp:68
-msgid "Red: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_colours.cpp:82
-msgid "Green: "
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:42
+msgid "Sound"
+msgstr "צליל"
-#: src/gui/setup_colours.cpp:96
-msgid "Blue: "
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:48
+msgid "Sfx volume"
+msgstr "עוצמת SFX"
-#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162
-msgid "This is what the color looks like"
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:49
+msgid "Music volume"
+msgstr "עוצמת מוזיקה"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:78
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr "לחץ על הכפתור בכדי להתחיל בכיול"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:76
msgid "Calibrate"
msgstr "כייל"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:40
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
msgid "Enable joystick"
msgstr "אפשר ג'ויסטיק"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:81
msgid "Stop"
msgstr "עצור"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:82
msgid "Rotate the stick"
msgstr "סובב את המקל"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:88
msgid "Assign"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:92
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "מחק"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:121
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:122
msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:56
+#: src/gui/setup_players.cpp:55
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "שם:"
-#: src/gui/setup_players.cpp:57
+#: src/gui/setup_players.cpp:56
msgid "Relation"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:61
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
msgid "Neutral"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:62
+#: src/gui/setup_players.cpp:61
msgid "Friend"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:63
+#: src/gui/setup_players.cpp:62
msgid "Disregarded"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/setup_players.cpp:63
msgid "Ignored"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83
-msgid "???"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:222
+#: src/gui/setup_players.cpp:217
msgid "Save player list"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:224
+#: src/gui/setup_players.cpp:219
msgid "Allow trading"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
+#: src/gui/setup_players.cpp:221
msgid "Allow whispers"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:257
+#: src/gui/setup_players.cpp:248
msgid "When ignoring:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:92
-msgid "No modes available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:94
-msgid "All resolutions available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:117
+#: src/gui/setup_video.cpp:114
msgid "Full screen"
msgstr "מסך מלא"
-#: src/gui/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/setup_video.cpp:115
msgid "OpenGL"
msgstr "‏OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:119
+#: src/gui/setup_video.cpp:116
msgid "Custom cursor"
msgstr "סמן-עכבר מותאם"
-#: src/gui/setup_video.cpp:120
-msgid "Particle effects"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:121
-msgid "Speech bubbles"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:122
-msgid "Show name"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:124
+#: src/gui/setup_video.cpp:118
msgid "FPS Limit:"
msgstr "הגבלת FPS:"
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
+#: src/gui/setup_video.cpp:139
msgid "Gui opacity"
msgstr "אטימות Gui"
-#: src/gui/setup_video.cpp:146
+#: src/gui/setup_video.cpp:141
msgid "Scroll radius"
msgstr "תווך גלילה"
-#: src/gui/setup_video.cpp:147
+#: src/gui/setup_video.cpp:142
msgid "Scroll laziness"
msgstr "עצלנות גלילה"
-#: src/gui/setup_video.cpp:148
+#: src/gui/setup_video.cpp:143
msgid "Ambient FX"
msgstr "אופף FX"
-#: src/gui/setup_video.cpp:149
+#: src/gui/setup_video.cpp:144
msgid "Particle Detail"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457
+#: src/gui/setup_video.cpp:198 src/gui/setup_video.cpp:398
msgid "off"
msgstr "כבוי"
-#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225
-#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474
+#: src/gui/setup_video.cpp:201 src/gui/setup_video.cpp:212
+#: src/gui/setup_video.cpp:401 src/gui/setup_video.cpp:415
msgid "low"
msgstr "נמוך"
-#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231
-#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480
+#: src/gui/setup_video.cpp:204 src/gui/setup_video.cpp:218
+#: src/gui/setup_video.cpp:404 src/gui/setup_video.cpp:421
msgid "high"
msgstr "גבוה"
-#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477
+#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:418
msgid "medium"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483
+#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:424
msgid "max"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:303
-msgid "Failed to switch to "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-msgid "windowed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid "fullscreen"
-msgstr "מסך מלא"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:305
-msgid "mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:312
+#: src/gui/setup_video.cpp:296
msgid "Switching to full screen"
msgstr "מחליף למסך מלא"
-#: src/gui/setup_video.cpp:313
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "נדרש איתחול כדי שהשינויים יהיו ברי-תוקף."
-#: src/gui/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/setup_video.cpp:309
msgid "Changing OpenGL"
msgstr "משנה OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:326
+#: src/gui/setup_video.cpp:310
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "אישור שינויים עבור OpenGL דורש איתחול."
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
-msgid "Screen resolution changed"
+#: src/gui/skill.cpp:79
+msgid "Mystery Skill"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
-#, fuzzy
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
-msgstr "נדרש איתחול כדי שהשינויים יהיו ברי-תוקף."
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:417
-msgid "Particle effect settings changed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:418
-#, fuzzy
-msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect."
-msgstr "נדרש איתחול כדי שהשינויים יהיו ברי-תוקף."
-
-#: src/gui/skill.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "skills.xml"
-msgstr "כישורים"
-
-#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186
+#: src/gui/skill.cpp:132 src/gui/skill.cpp:188
#, c-format
msgid "Skill points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skill.cpp:143
+#: src/gui/skill.cpp:133
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/gui/skill.cpp:143
-msgid "inc"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "use"
-msgstr "השתמש"
-
-#: src/gui/skill.cpp:262
-#, c-format
-msgid "Error loading skills file: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/speechbubble.cpp:35
-msgid "Speech"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168
+#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr "רמה: %d"
-#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171
+#: src/gui/status.cpp:53 src/gui/status.cpp:241
#, fuzzy, c-format
msgid "Money: %d GP"
msgstr "זהב: %d"
-#: src/gui/status.cpp:54
+#: src/gui/status.cpp:55
msgid "HP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:57
+#: src/gui/status.cpp:59
msgid "Exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:60
+#: src/gui/status.cpp:63
msgid "MP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:63
+#: src/gui/status.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Job:"
msgstr "רמה: %d"
-#: src/gui/status.cpp:71
+#: src/gui/status.cpp:127
#, fuzzy
msgid "Stats"
msgstr "מצב"
-#: src/gui/status.cpp:72
+#: src/gui/status.cpp:128
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:73
+#: src/gui/status.cpp:129
msgid "Cost"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:77
+#: src/gui/status.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Attack:"
msgstr "התקפה %+d"
-#: src/gui/status.cpp:78
+#: src/gui/status.cpp:133
#, fuzzy
msgid "Defense:"
msgstr "הגנה %+d"
-#: src/gui/status.cpp:79
+#: src/gui/status.cpp:134
#, fuzzy
msgid "M.Attack:"
msgstr "התקפה %+d"
-#: src/gui/status.cpp:80
+#: src/gui/status.cpp:135
#, fuzzy
msgid "M.Defense:"
msgstr "הגנה %+d"
-#: src/gui/status.cpp:81
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:137
+#, no-c-format
msgid "% Accuracy:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:82
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:139
+#, no-c-format
msgid "% Evade:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:83
+#: src/gui/status.cpp:141
+#, no-c-format
msgid "% Reflex:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:211
+#: src/gui/status.cpp:285
#, fuzzy
msgid "Strength"
msgstr "עוצמה:"
-#: src/gui/status.cpp:212
+#: src/gui/status.cpp:286
#, fuzzy
msgid "Agility"
msgstr "זריזות:"
-#: src/gui/status.cpp:213
+#: src/gui/status.cpp:287
#, fuzzy
msgid "Vitality"
msgstr "חיוניות:"
-#: src/gui/status.cpp:214
+#: src/gui/status.cpp:288
#, fuzzy
msgid "Intelligence"
msgstr "תבונה:"
-#: src/gui/status.cpp:215
+#: src/gui/status.cpp:289
#, fuzzy
msgid "Dexterity"
msgstr "מיומנות:"
-#: src/gui/status.cpp:216
+#: src/gui/status.cpp:290
msgid "Luck"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:234
+#: src/gui/status.cpp:308
#, c-format
msgid "Remaining Status Points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:49
-msgid "Trade: You"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64
-msgid "Trade"
-msgstr ""
-
#: src/gui/trade.cpp:61
msgid "Add"
msgstr "הוסף"
-#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172
+#: src/gui/trade.cpp:64
+msgid "Trade"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:161 src/gui/trade.cpp:209
#, c-format
msgid "You get %d GP."
msgstr "אתה מקבל %d זהב."
@@ -1282,936 +909,43 @@ msgstr "אתה מקבל %d זהב."
msgid "You give:"
msgstr "אתה נותן:"
-#: src/gui/trade.cpp:250
+#: src/gui/trade.cpp:290
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:78
-#, c-format
-msgid "Couldn't load text file: %s"
-msgstr ""
-
#: src/gui/updatewindow.cpp:93
msgid "Updating..."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:115
+#: src/gui/updatewindow.cpp:119
msgid "Play"
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:196
-msgid "Couldn't load news"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:327
-msgid "curl error "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:328
-msgid " host: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:363
-#, c-format
-msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:413
-msgid "Unable to create mThread"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:451
-msgid "##1 The update process is incomplete."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:452
-msgid "##1 It is strongly recommended that"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:453
-msgid "##1 you try again later"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:507
-#, c-format
-msgid "%s already here"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:520
+#: src/gui/updatewindow.cpp:526
msgid "Completed"
msgstr ""
-#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248
-msgid "Message"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:194
-msgid ""
-"You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:218
-msgid "You are dead."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:219
-msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:220
-msgid "You are not that alive anymore."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:221
-msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:222
-msgid "Game Over!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:223
-msgid "Insert coin to continue"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:224
-msgid ""
-"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
-"place."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:225
-msgid ""
-"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
-"failed."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:226
-msgid "I guess this did not run too well."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:227
-msgid "Do you want your possessions identified?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:228
-msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:229
-msgid "Annihilated."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:230
-msgid "Looks like you got your head handed to you."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:231
-msgid ""
-"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:232
-msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:233
-msgid "You are no more."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:234
-msgid "You have ceased to be."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:235
-msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:236
-msgid "You're a stiff."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:237
-msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:238
-msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:239
-msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:240
-msgid "You're off the twig."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:241
-msgid "You've kicked the bucket."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:242
-msgid ""
-"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
-"bleedin' choir invisibile."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:243
-msgid "You are an ex-player."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:244
-msgid "You're pining for the fjords."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:267
-msgid "You picked up "
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:390
-msgid "Equip arrows first"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:394
-#, c-format
-msgid "0x013b: Unhandled message %i"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:91
-msgid "Request for trade"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:93
-msgid " wants to trade with you, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:107
-msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:111
-msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:115
-msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:121
-msgid "Trade: You and "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:127
-msgid "Trade with "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid " cancelled"
-msgstr "ביטול"
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:135
-msgid "Unhandled trade cancel packet"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:185
-msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:190
-msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:194
-msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:207
-msgid "Trade canceled."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:214
-msgid "Trade completed."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:56
-#, c-format
-msgid "Trying TMW's color file, %s."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:66
-msgid "ColorDB: Failed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:83
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:98
-msgid "Unloading color database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:113
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:52
-msgid "Initializing emote database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:59
-msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:72
-msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:131
-#, c-format
-msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
-msgid "Initializing item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:62
-msgid "items.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:67
-msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:79
-msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:102
-msgid "Unnamed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:140
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:166
-msgid "Unloading item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:184
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:240
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:44
-msgid "unnamed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:46
-msgid "Initializing monster database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:48
-msgid "monsters.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:53
-msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid ""
-"MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:121
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:159
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:48
-msgid "Initializing NPC database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:55
-msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:67
-msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:125
-#, c-format
-msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:390
-msgid "Screenshot saved to ~/"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:395
-msgid "Saving screenshot failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:396
-msgid "Error: could not save screenshot."
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:471
-msgid "Network Error"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:472
-msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:603
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to quit?"
-msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך למחוק את השחקן?"
-
-#: src/game.cpp:610
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:738
-msgid "Ignoring incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:745
-msgid "Accepting incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:781
-#, c-format
-msgid "Warning: guichan input exception: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
-msgid "Move Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
-msgid "Move Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:44
-msgid "Move Left"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
-msgid "Move Right"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Attack"
-msgstr "התקפה %+d"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Smilie"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
-msgid "Talk"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Stop Attack"
-msgstr "התקפה %+d"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
-msgid "Target Closest"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
-msgid "Target NPC"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
-msgid "Target Player"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
-msgid "Pickup"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Hide Windows"
-msgstr "אתחל חלונות"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Sit"
-msgstr "פצל"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
-msgid "Screenshot"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Enable/Disable Trading"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:58
-msgid "Find Path to Mouse"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60
-#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62
-#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64
-#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66
-#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68
-#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Item Shortcut %d"
-msgstr "קיצור-דרך"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Help Window"
-msgstr "אתחל חלונות"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Status Window"
-msgstr "מצב"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Inventory Window"
-msgstr "ציוד"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Equipment WIndow"
-msgstr "ציוד"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
-msgid "Skill Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
-msgid "Minimap Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Chat Window"
-msgstr "אתחל חלונות"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
-msgid "Item Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Setup Window"
-msgstr "אתחל חלונות"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Debug Window"
-msgstr "אתחל חלונות"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Emote Window"
-msgstr "אתחל חלונות"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
-msgid "Emote Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Emote Shortcut %d"
-msgstr "קיצור-דרך"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:95
-msgid "Toggle Chat"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:96
-msgid "Scroll Chat Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
-msgid "Scroll Chat Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Select OK"
-msgstr "החלף שרת"
-
-#: src/main.cpp:214
-#, c-format
-msgid "Error: Invalid update host: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:215
-msgid "Invalid update host: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:221
-msgid "Warning: no protocol was specified for the update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:246
-#, c-format
-msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254
-msgid "Error creating updates directory!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:252
-#, c-format
-msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:283
-msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:292
-#, c-format
-msgid "Starting Aethyra Version %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:294
-msgid "Starting Aethyra - Version not defined"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:298
-msgid "Initializing SDL..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:300
-msgid "Could not initialize SDL: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:313
-msgid " couldn't be set as home directory! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:333
-#, c-format
-msgid "Can't find Resources directory\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:343
-msgid "Initializing configuration..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:426
-msgid "Couldn't set "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:427
-msgid " video mode: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:457
-#, c-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:499
-msgid "aethyra"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:500
-msgid "Options: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:501
-msgid " -C --configfile : Configuration file to use"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:502
-msgid " -d --data : Directory to load game data from"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:503
-msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:504
-msgid " -h --help : Display this help"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:505
-msgid " -H --updatehost : Use this update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:506
-msgid " -p --playername : Login with this player"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:507
-msgid " -P --password : Login with this password"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:508
-msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:509
-msgid " -U --username : Login with this username"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:510
-msgid " -v --version : Display the version"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519
-msgid "Aethyra version "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:520
-msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:616
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to account server..."
-msgstr "מתחבר..."
-
-#: src/main.cpp:617
-#, c-format
-msgid "Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:671
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to char server..."
-msgstr "מתחבר..."
-
-#: src/main.cpp:693
-#, c-format
-msgid "Memorizing selected character %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:699
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to map server..."
-msgstr "מתחבר..."
-
-#: src/main.cpp:700
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Map: %s"
-msgstr "שם: %s"
-
-#: src/main.cpp:830
-#, c-format
-msgid "Couldn't load %s as wallpaper"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:863
+#: src/main.cpp:778
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1068
+#: src/main.cpp:965
#, fuzzy
msgid "Connecting to map server..."
msgstr "מתחבר..."
-#: src/main.cpp:1076
+#: src/main.cpp:973
msgid "Connecting to character server..."
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1084
+#: src/main.cpp:981
msgid "Connecting to account server..."
msgstr ""
-#: src/party.cpp:55
-msgid "Not yet implemented!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:64
-msgid "Party command not known."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:71
-msgid "Party name is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:84
-msgid "Left party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:92
-msgid "Party successfully created."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:97
-msgid "Could not create party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:106
-#, c-format
-msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:110
-#, c-format
-msgid "%s refused your invitation."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:114
-#, c-format
-msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:126
-msgid "You can't have a blank party name!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "Invite to party"
-msgstr "ציוד"
-
-#: src/party.cpp:131
-#, c-format
-msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:149
-#, c-format
-msgid "%s has left your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:161
-msgid "Party chat received, but being is not a player"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:173
-msgid "Command: /party <command> <args>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:174
-msgid "where <command> can be one of:"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:175
-msgid " /new"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid " /create"
-msgstr "צור"
-
-#: src/party.cpp:177
-msgid " /prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:178
-msgid " /leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:179
-msgid "This command implements the partying function."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:181
-msgid "Type /help party <command> for further help."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:187
-msgid "Command: /party new <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:188
-msgid "Command: /party create <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:189
-msgid "These commands create a new party <party-name."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:195
-msgid "Command: /party prefix <prefix-char>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:196
-msgid "This command sets the party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:198
-msgid ""
-"Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of "
-"everyone."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:200
-msgid "Command: /party prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:201
-msgid "This command reports the current party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:209
-msgid "Command: /party leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:210
-msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:214
-msgid "Unknown /party command."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:215
-msgid "Type /help party for a list of options."
+#: src/resources/itemdb.cpp:99
+msgid "Unnamed"
msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Map"
-#~ msgstr "מיני-מפה"
-
-#~ msgid "@@description|Description@@"
-#~ msgstr "@@description|תיאור@@"
-
-#~ msgid "Remember Username"
-#~ msgstr "זכור שם משתמש"
-
#~ msgid "Account and Character Management"
#~ msgstr "ניהול משתמש ושחקן"
@@ -2242,12 +976,21 @@ msgstr ""
#~ msgid "Please remove %d points"
#~ msgstr "אנא הסר %d נקודות"
+#~ msgid "Split"
+#~ msgstr "פצל"
+
#~ msgid "Select amount of items to split."
#~ msgstr "בחר כמות חפצים לפצל."
#~ msgid "Guilds"
#~ msgstr "גילדות"
+#~ msgid "@@guild|Invite %s@@"
+#~ msgstr "@@guild|הזמן את %s@@"
+
+#~ msgid "@@party|Invite %s to join your party@@"
+#~ msgstr "@@party|הזמן את %s להצטרף למסיבה@@"
+
#~ msgid "@@split|Split@@"
#~ msgstr "@@split|פצל@@"
@@ -2260,6 +1003,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Choose your Mana World Server"
#~ msgstr "בחר את שרת ה-Mana World"
+#~ msgid "Port:"
+#~ msgstr "פורט:"
+
#~ msgid "Please type both the address and the port of a server."
#~ msgstr "אנא הכנס גם את כתובת וגם את פורט השרת."
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 5ac00e68..53123bf1 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tmw\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-12 20:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-28 23:36+0000\n"
"Last-Translator: Dino Paskvan <dpaskvan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
@@ -17,603 +17,419 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60
-#: src/gui/buysell.cpp:34
+#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buysell.cpp:35
msgid "Buy"
msgstr "Kupi"
-#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59
-#: src/gui/sell.cpp:253
+#: src/gui/buy.cpp:58 src/gui/buy.cpp:239 src/gui/sell.cpp:65
+#: src/gui/sell.cpp:259
#, c-format
msgid "Price: %d GP / Total: %d GP"
msgstr "Cijena: %d zlatnika / Ukupno: %d zlatnika"
-#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/sell.cpp:69
msgid "Quit"
msgstr "Izlaz"
-#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223
-#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238
+#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:206 src/gui/buy.cpp:224
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:150 src/gui/inventorywindow.cpp:160
+#: src/gui/sell.cpp:70 src/gui/sell.cpp:230 src/gui/sell.cpp:244
+#: src/gui/trade.cpp:94 src/gui/trade.cpp:272
#, c-format
msgid "Description: %s"
msgstr "Opis: %s"
-#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224
-#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239
+#: src/gui/buy.cpp:64 src/gui/buy.cpp:208 src/gui/buy.cpp:225
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:149 src/gui/inventorywindow.cpp:158
+#: src/gui/sell.cpp:71 src/gui/sell.cpp:232 src/gui/sell.cpp:245
#, c-format
msgid "Effect: %s"
msgstr "Učinak: %s"
-#: src/gui/buysell.cpp:30
+#: src/gui/buysell.cpp:31
msgid "Shop"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/sell.cpp:48 src/gui/sell.cpp:68
msgid "Sell"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103
-#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57
-#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57
-#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/char_select.cpp:85
+#: src/gui/char_select.cpp:258 src/gui/char_server.cpp:60
+#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:61 src/gui/login.cpp:52
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:44 src/gui/npclistdialog.cpp:45
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:42 src/gui/register.cpp:90 src/gui/setup.cpp:58
+#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:118
msgid "Cancel"
msgstr "Poništi"
-#: src/gui/char_select.cpp:64
+#: src/gui/char_select.cpp:63
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr "Potvrdi Brisanje Lika"
-#: src/gui/char_select.cpp:65
+#: src/gui/char_select.cpp:64
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "Da li ste sigurni da želite obrisati ovog lika?"
-#: src/gui/char_select.cpp:83
+#: src/gui/char_select.cpp:81
#, fuzzy
msgid "Select Character"
msgstr "Stvori Lika"
-#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177
-#: src/gui/char_select.cpp:189
+#: src/gui/char_select.cpp:84 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:51
+#: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/trade.cpp:62
+msgid "Ok"
+msgstr "U redu"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:86
+msgid "New"
+msgstr "Novi"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:87 src/gui/setup_players.cpp:223
+msgid "Delete"
+msgstr "Obriši"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:88
+msgid "Previous"
+msgstr "Prethodni"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:89
+msgid "Next"
+msgstr "Slijedeći"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:171
+#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/inventorywindow.cpp:148
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:156 src/gui/trade.cpp:92 src/gui/trade.cpp:269
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr "Ime: %s"
-#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178
-#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165
+#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:172
+#: src/gui/char_select.cpp:184 src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:235
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "Nivo: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179
-#: src/gui/char_select.cpp:191
+#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:173
+#: src/gui/char_select.cpp:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Job Level: %d"
msgstr "Nivo: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192
+#: src/gui/char_select.cpp:94 src/gui/char_select.cpp:186
#, c-format
msgid "Money: %d"
msgstr "Novac: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:193
-msgid "New"
-msgstr "Novi"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228
-msgid "Delete"
-msgstr "Obriši"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:99
-msgid "Previous"
-msgstr "Prethodni"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:100
-msgid "Next"
-msgstr "Slijedeći"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59
-#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62
-msgid "Ok"
-msgstr "U redu"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:180
+#: src/gui/char_select.cpp:174
#, c-format
msgid "Gold: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:249
+#: src/gui/char_select.cpp:243
msgid "Create Character"
msgstr "Stvori Lika"
-#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76
+#: src/gui/char_select.cpp:250 src/gui/login.cpp:44 src/gui/register.cpp:79
msgid "Name:"
msgstr "Ime:"
-#: src/gui/char_select.cpp:262
+#: src/gui/char_select.cpp:253
msgid "Hair Color:"
msgstr "Boja kose:"
-#: src/gui/char_select.cpp:265
+#: src/gui/char_select.cpp:256
msgid "Hair Style:"
msgstr "Frizura:"
-#: src/gui/char_select.cpp:266
+#: src/gui/char_select.cpp:257
msgid "Create"
msgstr "Stvori"
-#: src/gui/char_server.cpp:49
+#: src/gui/char_server.cpp:52
msgid "Select Server"
msgstr ""
-#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48
+#: src/gui/char_server.cpp:59 src/gui/npc_text.cpp:46
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:43 src/gui/npclistdialog.cpp:44
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:41
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62
-#: src/gui/menuwindow.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Chat"
-msgstr "Stvori"
-
-#: src/gui/chat.cpp:146
-msgid "Global announcement: "
+#: src/gui/chat.cpp:115
+msgid "Global announcement:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:151
+#: src/gui/chat.cpp:118
#, c-format
-msgid "Global announcement from %s: "
+msgid "Global announcement from %s:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79
+#: src/gui/chat.cpp:133 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:82
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:327
+#: src/gui/chat.cpp:139
#, c-format
-msgid "Whispering to %s: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:351
-msgid "Trying to send a blank party message."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57
-msgid "Unknown item"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:479
-msgid "Return toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:480
-msgid "Message closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:490
-msgid "Return now toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:498
-msgid "Message now closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:503
-msgid ""
-"Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:510
-msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:554
-msgid "No such spell!"
+msgid "%s whispers:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594
-msgid "Present: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:590
-msgid "Attendance written to record log."
+#: src/gui/chat.cpp:276
+#, c-format
+msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:599
+#: src/gui/chat.cpp:349
msgid "Unknown command"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:611
+#: src/gui/chat.cpp:359
msgid "Trade failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:614
+#: src/gui/chat.cpp:362
msgid "Emote failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:617
+#: src/gui/chat.cpp:365
msgid "Sit failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:620
+#: src/gui/chat.cpp:368
msgid "Chat creating failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:623
+#: src/gui/chat.cpp:371
msgid "Could not join party!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:626
+#: src/gui/chat.cpp:374
msgid "Cannot shout!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:635
+#: src/gui/chat.cpp:382
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:638
+#: src/gui/chat.cpp:385
msgid "Insufficient HP!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:641
+#: src/gui/chat.cpp:388
msgid "Insufficient SP!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:644
+#: src/gui/chat.cpp:391
msgid "You have no memos!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:647
+#: src/gui/chat.cpp:394
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:650
+#: src/gui/chat.cpp:397
msgid "Seems you need more Zeny... ;-)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:653
+#: src/gui/chat.cpp:400
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:656
+#: src/gui/chat.cpp:403
msgid "You need another red gem!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:659
+#: src/gui/chat.cpp:406
msgid "You need another blue gem!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:662
+#: src/gui/chat.cpp:409
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:665
+#: src/gui/chat.cpp:412
msgid "Huh? What's that?"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:674
+#: src/gui/chat.cpp:418
msgid "Warp failed..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:677
+#: src/gui/chat.cpp:421
msgid "Could not steal anything..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:680
+#: src/gui/chat.cpp:424
msgid "Poison had no effect..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:763
-msgid "The current party prefix is "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:768
-msgid "Party prefix must be one character long."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:774
-msgid "Cannot use a '/' as the prefix."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:779
-msgid "Changing prefix to "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:789
+#: src/gui/chat.cpp:489
msgid "-- Help --"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:792
+#: src/gui/chat.cpp:492
msgid "/announce: Global announcement (GM only)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:793
+#: src/gui/chat.cpp:493
msgid "/clear: Clears this window"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:794
+#: src/gui/chat.cpp:494
msgid "/help: Display this help"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:795
-msgid "/party <command> <params>: Party commands."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:796
-msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:797
-msgid "/present: Get list of players present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:798
-msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:800
-msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:802
+#: src/gui/chat.cpp:495
msgid "/where: Display map name"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:803
-msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
+#: src/gui/chat.cpp:496
+msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:804
-msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
+#: src/gui/chat.cpp:498
+msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:806
+#: src/gui/chat.cpp:499
msgid "/who: Display number of online users"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:807
+#: src/gui/chat.cpp:500
msgid "For more information, type /help <command>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:811
+#: src/gui/chat.cpp:505
msgid "Command: /announce <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:812
+#: src/gui/chat.cpp:506
msgid "*** only available to a GM ***"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:813
+#: src/gui/chat.cpp:507
msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:818
+#: src/gui/chat.cpp:513
msgid "Command: /clear"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:819
+#: src/gui/chat.cpp:514
msgid "This command clears the chat log of previous chat."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:824
+#: src/gui/chat.cpp:520
msgid "Command: /help"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:825
+#: src/gui/chat.cpp:521
msgid "This command displays a list of all commands available."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:827
+#: src/gui/chat.cpp:523
msgid "Command: /help <command>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:828
+#: src/gui/chat.cpp:524
msgid "This command displays help on <command>."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:836
-msgid "Command: /present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:837
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:843
-msgid "Command: /record <filename>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:844
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:846
-msgid "Command: /record"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:847
-msgid "This command finishes a recording session."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:851
-msgid "Command: /toggle <state>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:852
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle thechat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:855
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:858
-msgid "Command: /toggle"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:859
-msgid "This command displays the return toggle status."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:863
+#: src/gui/chat.cpp:529
msgid "Command: /where"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:864
+#: src/gui/chat.cpp:530
msgid "This command displays the name of the current map."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:869
-msgid "Command: /msg <nick> <msg>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:870
+#: src/gui/chat.cpp:536
msgid "Command: /whisper <nick> <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:871
+#: src/gui/chat.cpp:537
msgid "Command: /w <nick> <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:872
+#: src/gui/chat.cpp:538
msgid "This command sends the message <msg> to <nick>."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:874
+#: src/gui/chat.cpp:540
msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:879
+#: src/gui/chat.cpp:546
msgid "Command: /who"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:880
+#: src/gui/chat.cpp:547
msgid "This command displays the number of players currently online."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:885
+#: src/gui/chat.cpp:551
msgid "Unknown command."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:886
+#: src/gui/chat.cpp:552
msgid "Type /help for a list of commands."
msgstr ""
-#: src/gui/colour.cpp:32
-msgid "GM"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:33
-msgid "Highlight"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:34
-msgid "Player"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:35
-msgid "Whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:36
-msgid "Is"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:37
-msgid "Party"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:38
-msgid "Server"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:39
-msgid "Logger"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:40
-msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:35
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:36
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112
+#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:116
msgid "Connecting..."
msgstr "Spajanje..."
-#: src/gui/emotecontainer.cpp:60
-msgid "Unable to load selection.png"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38
-#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121
-msgid "Emote"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226
-#: src/gui/skill.cpp:144
-msgid "Use"
-msgstr "Upotrijebi"
-
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64
-#: src/gui/menuwindow.cpp:105
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:38 src/gui/menuwindow.cpp:62
msgid "Equipment"
msgstr "Oprema"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221
-msgid "Unequip"
-msgstr "Skini opremu"
-
-#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39
+#: src/gui/help.cpp:33
msgid "Help"
msgstr ""
-#: src/gui/help.cpp:45
+#: src/gui/help.cpp:41
msgid "Close"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54
-#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:46 src/gui/menuwindow.cpp:63
msgid "Inventory"
msgstr "Zalihe"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:223
-msgid "Equip"
-msgstr "Opremi"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:232
+#: src/gui/skill.cpp:134
+msgid "Use"
+msgstr "Upotrijebi"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:57
msgid "Drop"
msgstr "Ispusti"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84
-msgid "Slots: "
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:99
+#, c-format
+msgid "Weight: %d / %d"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111
-msgid "Weight: "
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+#, c-format
+msgid "Slots used: %d / %d"
msgstr ""
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:225
+msgid "Unequip"
+msgstr "Skini opremu"
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:228
+msgid "Equip"
+msgstr "Opremi"
+
#: src/gui/item_amount.cpp:76
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr "Odaberi količinu predmeta za razmjenu."
@@ -622,245 +438,149 @@ msgstr "Odaberi količinu predmeta za razmjenu."
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "Odaberi količinu predmeta za ispuštanje."
-#: src/gui/itempopup.cpp:112
-msgid " grams"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:49
+#: src/gui/login.cpp:42
msgid "Login"
msgstr "Korisničko ime"
-#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77
+#: src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:80
msgid "Password:"
msgstr "Lozinka"
-#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80
-msgid "Port:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:55
-msgid "Recent:"
-msgstr ""
+#: src/gui/login.cpp:50
+msgid "Remember Username"
+msgstr "Zapamti korisničko ime"
-#: src/gui/login.cpp:78
-msgid "Keep"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88
+#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:75 src/gui/register.cpp:89
msgid "Register"
msgstr "Registriraj se"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41
+#: src/gui/menuwindow.cpp:61
msgid "Status"
msgstr "Stanje"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123
-#: src/gui/skill.cpp:134
+#: src/gui/menuwindow.cpp:64 src/gui/skill.cpp:119
msgid "Skills"
msgstr "Vještine"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117
+#: src/gui/menuwindow.cpp:65
msgid "Shortcut"
msgstr "Kratica"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49
-#: src/main.cpp:788
+#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/setup.cpp:50 src/main.cpp:725
msgid "Setup"
msgstr "Podešavanje"
-#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43
+#: src/gui/minimap.cpp:34
msgid "MiniMap"
msgstr "Karta"
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33
+#: src/gui/npc_text.cpp:35 src/gui/npclistdialog.cpp:35
+msgid "NPC"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:38
msgid "NPC Number Request"
msgstr ""
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:45
#, fuzzy
msgid "Reset"
msgstr "Registriraj se"
-#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34
-msgid "NPC"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38
msgid "NPC Text Request"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:78
+#: src/gui/popupmenu.cpp:81
#, c-format
msgid "@@trade|Trade With %s@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:79
+#: src/gui/popupmenu.cpp:83
#, c-format
msgid "@@attack|Attack %s@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:85
-#, c-format
-msgid "@@friend|Befriend %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88
-#, c-format
-msgid "@@disregard|Disregard %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:89
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98
-#, c-format
-msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:94
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, fuzzy, c-format
-msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@"
-msgstr "Zalihe"
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:113
+#: src/gui/popupmenu.cpp:114
msgid "@@talk|Talk To NPC@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139
-#: src/gui/popupmenu.cpp:297
+#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:140
+#: src/gui/popupmenu.cpp:293
msgid "@@cancel|Cancel@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:135
+#: src/gui/popupmenu.cpp:136
#, c-format
msgid "@@pickup|Pick Up %s@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:287
+#: src/gui/popupmenu.cpp:283
#, fuzzy
msgid "@@use|Unequip@@"
msgstr "Skini opremu"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:289
+#: src/gui/popupmenu.cpp:285
msgid "@@use|Equip@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:292
+#: src/gui/popupmenu.cpp:288
msgid "@@use|Use@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:294
+#: src/gui/popupmenu.cpp:290
msgid "@@drop|Drop@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:295
-msgid "@@chat|Add to Chat@@"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:291
+msgid "@@description|Description@@"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Recorder"
-msgstr "Spajanje..."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:79
-msgid "Finishing recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:83
-msgid "Not currently recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Already recording."
-msgstr "Spajanje..."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Starting to record..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-msgid "Failed to start recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Recording..."
-msgstr "Spajanje..."
-
-#: src/gui/recorder.h:40
-msgid "Stop recording"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:78
+#: src/gui/register.cpp:81
msgid "Confirm:"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:86
+#: src/gui/register.cpp:87
msgid "Male"
msgstr "Muško"
-#: src/gui/register.cpp:87
+#: src/gui/register.cpp:88
msgid "Female"
msgstr "Žensko"
-#: src/gui/register.cpp:155
-#, c-format
-msgid "RegisterDialog::register Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:164
+#: src/gui/register.cpp:159
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:172
+#: src/gui/register.cpp:167
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:180
+#: src/gui/register.cpp:175
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:188
+#: src/gui/register.cpp:183
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:195
+#: src/gui/register.cpp:190
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056
+#: src/gui/register.cpp:210 src/main.cpp:954
msgid "Error"
msgstr "Greška"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:41
-msgid "Sound"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
-msgid "Sfx volume"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:48
-msgid "Music volume"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Reset Windows"
msgstr ""
@@ -881,386 +601,300 @@ msgid "Keyboard"
msgstr ""
#: src/gui/setup.cpp:94
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup.cpp:98
msgid "Players"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colours.cpp:68
-msgid "Red: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_colours.cpp:82
-msgid "Green: "
+#: src/gui/setup_audio.cpp:42
+msgid "Sound"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colours.cpp:96
-msgid "Blue: "
+#: src/gui/setup_audio.cpp:48
+msgid "Sfx volume"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162
-msgid "This is what the color looks like"
+#: src/gui/setup_audio.cpp:49
+msgid "Music volume"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:78
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:76
msgid "Calibrate"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:40
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
msgid "Enable joystick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:81
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:82
msgid "Rotate the stick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:88
msgid "Assign"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:92
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "Obriši"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:121
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:122
msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:56
+#: src/gui/setup_players.cpp:55
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Ime:"
-#: src/gui/setup_players.cpp:57
+#: src/gui/setup_players.cpp:56
msgid "Relation"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:61
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
msgid "Neutral"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:62
+#: src/gui/setup_players.cpp:61
msgid "Friend"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:63
+#: src/gui/setup_players.cpp:62
msgid "Disregarded"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/setup_players.cpp:63
msgid "Ignored"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83
-msgid "???"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:222
+#: src/gui/setup_players.cpp:217
msgid "Save player list"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:224
+#: src/gui/setup_players.cpp:219
msgid "Allow trading"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
+#: src/gui/setup_players.cpp:221
msgid "Allow whispers"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:257
+#: src/gui/setup_players.cpp:248
msgid "When ignoring:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:92
-msgid "No modes available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:94
-msgid "All resolutions available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:117
+#: src/gui/setup_video.cpp:114
msgid "Full screen"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/setup_video.cpp:115
msgid "OpenGL"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:119
+#: src/gui/setup_video.cpp:116
msgid "Custom cursor"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:120
-msgid "Particle effects"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:121
-msgid "Speech bubbles"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:122
-msgid "Show name"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:124
+#: src/gui/setup_video.cpp:118
msgid "FPS Limit:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
+#: src/gui/setup_video.cpp:139
msgid "Gui opacity"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:146
+#: src/gui/setup_video.cpp:141
msgid "Scroll radius"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:147
+#: src/gui/setup_video.cpp:142
msgid "Scroll laziness"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:148
+#: src/gui/setup_video.cpp:143
msgid "Ambient FX"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:149
+#: src/gui/setup_video.cpp:144
msgid "Particle Detail"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457
+#: src/gui/setup_video.cpp:198 src/gui/setup_video.cpp:398
msgid "off"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225
-#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474
+#: src/gui/setup_video.cpp:201 src/gui/setup_video.cpp:212
+#: src/gui/setup_video.cpp:401 src/gui/setup_video.cpp:415
msgid "low"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231
-#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480
+#: src/gui/setup_video.cpp:204 src/gui/setup_video.cpp:218
+#: src/gui/setup_video.cpp:404 src/gui/setup_video.cpp:421
msgid "high"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477
+#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:418
msgid "medium"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483
+#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:424
msgid "max"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:303
-msgid "Failed to switch to "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-msgid "windowed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-msgid "fullscreen"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:305
-msgid "mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:312
+#: src/gui/setup_video.cpp:296
msgid "Switching to full screen"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:313
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/setup_video.cpp:309
msgid "Changing OpenGL"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:326
+#: src/gui/setup_video.cpp:310
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
-msgid "Screen resolution changed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
+#: src/gui/skill.cpp:79
+msgid "Mystery Skill"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:417
-msgid "Particle effect settings changed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:418
-msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "skills.xml"
-msgstr "Vještine"
-
-#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186
+#: src/gui/skill.cpp:132 src/gui/skill.cpp:188
#, c-format
msgid "Skill points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skill.cpp:143
+#: src/gui/skill.cpp:133
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/gui/skill.cpp:143
-msgid "inc"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "use"
-msgstr "Upotrijebi"
-
-#: src/gui/skill.cpp:262
-#, c-format
-msgid "Error loading skills file: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/speechbubble.cpp:35
-msgid "Speech"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168
+#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr "Nivo: %d"
-#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171
+#: src/gui/status.cpp:53 src/gui/status.cpp:241
#, fuzzy, c-format
msgid "Money: %d GP"
msgstr "Novac: %d"
-#: src/gui/status.cpp:54
+#: src/gui/status.cpp:55
msgid "HP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:57
+#: src/gui/status.cpp:59
msgid "Exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:60
+#: src/gui/status.cpp:63
msgid "MP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:63
+#: src/gui/status.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Job:"
msgstr "Nivo: %d"
-#: src/gui/status.cpp:71
+#: src/gui/status.cpp:127
#, fuzzy
msgid "Stats"
msgstr "Stanje"
-#: src/gui/status.cpp:72
+#: src/gui/status.cpp:128
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:73
+#: src/gui/status.cpp:129
msgid "Cost"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:77
+#: src/gui/status.cpp:132
msgid "Attack:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:78
+#: src/gui/status.cpp:133
msgid "Defense:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:79
+#: src/gui/status.cpp:134
msgid "M.Attack:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:80
+#: src/gui/status.cpp:135
msgid "M.Defense:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:81
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:137
+#, no-c-format
msgid "% Accuracy:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:82
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:139
+#, no-c-format
msgid "% Evade:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:83
+#: src/gui/status.cpp:141
+#, no-c-format
msgid "% Reflex:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:211
+#: src/gui/status.cpp:285
#, fuzzy
msgid "Strength"
msgstr "Snaga:"
-#: src/gui/status.cpp:212
+#: src/gui/status.cpp:286
#, fuzzy
msgid "Agility"
msgstr "Okretnost:"
-#: src/gui/status.cpp:213
+#: src/gui/status.cpp:287
#, fuzzy
msgid "Vitality"
msgstr "Vitalnost:"
-#: src/gui/status.cpp:214
+#: src/gui/status.cpp:288
#, fuzzy
msgid "Intelligence"
msgstr "Inteligencija:"
-#: src/gui/status.cpp:215
+#: src/gui/status.cpp:289
#, fuzzy
msgid "Dexterity"
msgstr "Spretnost:"
-#: src/gui/status.cpp:216
+#: src/gui/status.cpp:290
msgid "Luck"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:234
+#: src/gui/status.cpp:308
#, c-format
msgid "Remaining Status Points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:49
-msgid "Trade: You"
+#: src/gui/trade.cpp:61
+msgid "Add"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64
+#: src/gui/trade.cpp:64
msgid "Trade"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:61
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172
+#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:161 src/gui/trade.cpp:209
#, c-format
msgid "You get %d GP."
msgstr ""
@@ -1269,924 +903,43 @@ msgstr ""
msgid "You give:"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:250
+#: src/gui/trade.cpp:290
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:78
-#, c-format
-msgid "Couldn't load text file: %s"
-msgstr ""
-
#: src/gui/updatewindow.cpp:93
msgid "Updating..."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:115
+#: src/gui/updatewindow.cpp:119
msgid "Play"
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:196
-msgid "Couldn't load news"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:327
-msgid "curl error "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:328
-msgid " host: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:363
-#, c-format
-msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:413
-msgid "Unable to create mThread"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:451
-msgid "##1 The update process is incomplete."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:452
-msgid "##1 It is strongly recommended that"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:453
-msgid "##1 you try again later"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:507
-#, c-format
-msgid "%s already here"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:520
+#: src/gui/updatewindow.cpp:526
msgid "Completed"
msgstr ""
-#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248
-msgid "Message"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:194
-msgid ""
-"You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:218
-msgid "You are dead."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:219
-msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:220
-msgid "You are not that alive anymore."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:221
-msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:222
-msgid "Game Over!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:223
-msgid "Insert coin to continue"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:224
-msgid ""
-"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
-"place."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:225
-msgid ""
-"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
-"failed."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:226
-msgid "I guess this did not run too well."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:227
-msgid "Do you want your possessions identified?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:228
-msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:229
-msgid "Annihilated."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:230
-msgid "Looks like you got your head handed to you."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:231
-msgid ""
-"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:232
-msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:233
-msgid "You are no more."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:234
-msgid "You have ceased to be."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:235
-msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:236
-msgid "You're a stiff."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:237
-msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:238
-msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:239
-msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:240
-msgid "You're off the twig."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:241
-msgid "You've kicked the bucket."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:242
-msgid ""
-"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
-"bleedin' choir invisibile."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:243
-msgid "You are an ex-player."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:244
-msgid "You're pining for the fjords."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:267
-msgid "You picked up "
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:390
-msgid "Equip arrows first"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:394
-#, c-format
-msgid "0x013b: Unhandled message %i"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:91
-msgid "Request for trade"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:93
-msgid " wants to trade with you, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:107
-msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:111
-msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:115
-msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:121
-msgid "Trade: You and "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:127
-msgid "Trade with "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid " cancelled"
-msgstr "Poništi"
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:135
-msgid "Unhandled trade cancel packet"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:185
-msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:190
-msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:194
-msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:207
-msgid "Trade canceled."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:214
-msgid "Trade completed."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:56
-#, c-format
-msgid "Trying TMW's color file, %s."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:66
-msgid "ColorDB: Failed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:83
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:98
-msgid "Unloading color database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:113
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:52
-msgid "Initializing emote database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:59
-msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:72
-msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:131
-#, c-format
-msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
-msgid "Initializing item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:62
-msgid "items.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:67
-msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:79
-msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:102
-msgid "Unnamed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:140
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:166
-msgid "Unloading item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:184
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:240
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:44
-msgid "unnamed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:46
-msgid "Initializing monster database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:48
-msgid "monsters.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:53
-msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid ""
-"MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:121
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:159
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:48
-msgid "Initializing NPC database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:55
-msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:67
-msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:125
-#, c-format
-msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:390
-msgid "Screenshot saved to ~/"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:395
-msgid "Saving screenshot failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:396
-msgid "Error: could not save screenshot."
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:471
-msgid "Network Error"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:472
-msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:603
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to quit?"
-msgstr "Da li ste sigurni da želite obrisati ovog lika?"
-
-#: src/game.cpp:610
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:738
-msgid "Ignoring incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:745
-msgid "Accepting incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:781
-#, c-format
-msgid "Warning: guichan input exception: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
-msgid "Move Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
-msgid "Move Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:44
-msgid "Move Left"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
-msgid "Move Right"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
-msgid "Attack"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Smilie"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
-msgid "Talk"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-msgid "Stop Attack"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
-msgid "Target Closest"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
-msgid "Target NPC"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
-msgid "Target Player"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
-msgid "Pickup"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
-msgid "Hide Windows"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Sit"
-msgstr "Razdvoji"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
-msgid "Screenshot"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Enable/Disable Trading"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:58
-msgid "Find Path to Mouse"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60
-#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62
-#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64
-#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66
-#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68
-#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Item Shortcut %d"
-msgstr "Kratica"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
-msgid "Help Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Status Window"
-msgstr "Stanje"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Inventory Window"
-msgstr "Zalihe"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Equipment WIndow"
-msgstr "Oprema"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
-msgid "Skill Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
-msgid "Minimap Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
-msgid "Chat Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
-msgid "Item Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
-msgid "Setup Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
-msgid "Debug Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
-msgid "Emote Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
-msgid "Emote Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Emote Shortcut %d"
-msgstr "Kratica"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:95
-msgid "Toggle Chat"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:96
-msgid "Scroll Chat Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
-msgid "Scroll Chat Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
-msgid "Select OK"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:214
-#, c-format
-msgid "Error: Invalid update host: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:215
-msgid "Invalid update host: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:221
-msgid "Warning: no protocol was specified for the update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:246
-#, c-format
-msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254
-msgid "Error creating updates directory!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:252
-#, c-format
-msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:283
-msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:292
-#, c-format
-msgid "Starting Aethyra Version %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:294
-msgid "Starting Aethyra - Version not defined"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:298
-msgid "Initializing SDL..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:300
-msgid "Could not initialize SDL: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:313
-msgid " couldn't be set as home directory! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:333
-#, c-format
-msgid "Can't find Resources directory\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:343
-msgid "Initializing configuration..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:426
-msgid "Couldn't set "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:427
-msgid " video mode: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:457
-#, c-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:499
-msgid "aethyra"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:500
-msgid "Options: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:501
-msgid " -C --configfile : Configuration file to use"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:502
-msgid " -d --data : Directory to load game data from"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:503
-msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:504
-msgid " -h --help : Display this help"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:505
-msgid " -H --updatehost : Use this update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:506
-msgid " -p --playername : Login with this player"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:507
-msgid " -P --password : Login with this password"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:508
-msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:509
-msgid " -U --username : Login with this username"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:510
-msgid " -v --version : Display the version"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519
-msgid "Aethyra version "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:520
-msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:616
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to account server..."
-msgstr "Spajanje..."
-
-#: src/main.cpp:617
-#, c-format
-msgid "Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:671
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to char server..."
-msgstr "Spajanje..."
-
-#: src/main.cpp:693
-#, c-format
-msgid "Memorizing selected character %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:699
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to map server..."
-msgstr "Spajanje..."
-
-#: src/main.cpp:700
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Map: %s"
-msgstr "Ime: %s"
-
-#: src/main.cpp:830
-#, c-format
-msgid "Couldn't load %s as wallpaper"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:863
+#: src/main.cpp:778
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1068
+#: src/main.cpp:965
#, fuzzy
msgid "Connecting to map server..."
msgstr "Spajanje..."
-#: src/main.cpp:1076
+#: src/main.cpp:973
msgid "Connecting to character server..."
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1084
+#: src/main.cpp:981
msgid "Connecting to account server..."
msgstr ""
-#: src/party.cpp:55
-msgid "Not yet implemented!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:64
-msgid "Party command not known."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:71
-msgid "Party name is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:84
-msgid "Left party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:92
-msgid "Party successfully created."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:97
-msgid "Could not create party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:106
-#, c-format
-msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:110
-#, c-format
-msgid "%s refused your invitation."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:114
-#, c-format
-msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:126
-msgid "You can't have a blank party name!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "Invite to party"
-msgstr "Zalihe"
-
-#: src/party.cpp:131
-#, c-format
-msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:149
-#, c-format
-msgid "%s has left your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:161
-msgid "Party chat received, but being is not a player"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:173
-msgid "Command: /party <command> <args>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:174
-msgid "where <command> can be one of:"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:175
-msgid " /new"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid " /create"
-msgstr "Stvori"
-
-#: src/party.cpp:177
-msgid " /prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:178
-msgid " /leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:179
-msgid "This command implements the partying function."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:181
-msgid "Type /help party <command> for further help."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:187
-msgid "Command: /party new <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:188
-msgid "Command: /party create <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:189
-msgid "These commands create a new party <party-name."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:195
-msgid "Command: /party prefix <prefix-char>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:196
-msgid "This command sets the party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:198
-msgid ""
-"Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of "
-"everyone."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:200
-msgid "Command: /party prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:201
-msgid "This command reports the current party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:209
-msgid "Command: /party leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:210
-msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:214
-msgid "Unknown /party command."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:215
-msgid "Type /help party for a list of options."
+#: src/resources/itemdb.cpp:99
+msgid "Unnamed"
msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Map"
-#~ msgstr "Karta"
-
-#~ msgid "Remember Username"
-#~ msgstr "Zapamti korisničko ime"
-
#~ msgid "Account and Character Management"
#~ msgstr "Upravljanje Računom i Likovima"
@@ -2217,6 +970,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Please remove %d points"
#~ msgstr "Molimo, oduzmi %d bodova"
+#~ msgid "Split"
+#~ msgstr "Razdvoji"
+
#~ msgid "Select amount of items to split."
#~ msgstr "Odaberi količinu predmeta za razdvajanje."
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 95942b10..7deaff55 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tmw\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-12 20:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-26 09:11+0000\n"
"Last-Translator: ActiveFile <activefile@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
@@ -17,606 +17,418 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60
-#: src/gui/buysell.cpp:34
+#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buysell.cpp:35
msgid "Buy"
msgstr "Beli"
-#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59
-#: src/gui/sell.cpp:253
+#: src/gui/buy.cpp:58 src/gui/buy.cpp:239 src/gui/sell.cpp:65
+#: src/gui/sell.cpp:259
#, c-format
msgid "Price: %d GP / Total: %d GP"
msgstr "Harga: %d GP / Jumlah: %d GP"
-#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/sell.cpp:69
msgid "Quit"
msgstr "Keluar"
-#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223
-#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238
+#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:206 src/gui/buy.cpp:224
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:150 src/gui/inventorywindow.cpp:160
+#: src/gui/sell.cpp:70 src/gui/sell.cpp:230 src/gui/sell.cpp:244
+#: src/gui/trade.cpp:94 src/gui/trade.cpp:272
#, c-format
msgid "Description: %s"
msgstr "Deskripsi: %s"
-#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224
-#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239
+#: src/gui/buy.cpp:64 src/gui/buy.cpp:208 src/gui/buy.cpp:225
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:149 src/gui/inventorywindow.cpp:158
+#: src/gui/sell.cpp:71 src/gui/sell.cpp:232 src/gui/sell.cpp:245
#, c-format
msgid "Effect: %s"
msgstr "Efek: %s"
-#: src/gui/buysell.cpp:30
+#: src/gui/buysell.cpp:31
#, fuzzy
msgid "Shop"
msgstr "Berhenti"
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/sell.cpp:48 src/gui/sell.cpp:68
msgid "Sell"
msgstr "Jual"
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103
-#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57
-#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57
-#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/char_select.cpp:85
+#: src/gui/char_select.cpp:258 src/gui/char_server.cpp:60
+#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:61 src/gui/login.cpp:52
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:44 src/gui/npclistdialog.cpp:45
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:42 src/gui/register.cpp:90 src/gui/setup.cpp:58
+#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:118
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
-#: src/gui/char_select.cpp:64
+#: src/gui/char_select.cpp:63
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:65
+#: src/gui/char_select.cpp:64
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "Apakah anda bersungguh-sungguh ingin menghapus karakter ini?"
-#: src/gui/char_select.cpp:83
+#: src/gui/char_select.cpp:81
msgid "Select Character"
msgstr "Pilih Karakter"
-#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177
-#: src/gui/char_select.cpp:189
+#: src/gui/char_select.cpp:84 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:51
+#: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/trade.cpp:62
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:86
+msgid "New"
+msgstr "Buat baru"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:87 src/gui/setup_players.cpp:223
+msgid "Delete"
+msgstr "Hapus"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:88
+msgid "Previous"
+msgstr "Sebelumnya"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:89
+msgid "Next"
+msgstr "Berikutnya"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:171
+#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/inventorywindow.cpp:148
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:156 src/gui/trade.cpp:92 src/gui/trade.cpp:269
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr "Nama: %s"
-#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178
-#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165
+#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:172
+#: src/gui/char_select.cpp:184 src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:235
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "Tingkatan: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179
-#: src/gui/char_select.cpp:191
+#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:173
+#: src/gui/char_select.cpp:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Job Level: %d"
msgstr "Tingkatan: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192
+#: src/gui/char_select.cpp:94 src/gui/char_select.cpp:186
#, c-format
msgid "Money: %d"
msgstr "Uang: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:193
-msgid "New"
-msgstr "Buat baru"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228
-msgid "Delete"
-msgstr "Hapus"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:99
-msgid "Previous"
-msgstr "Sebelumnya"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:100
-msgid "Next"
-msgstr "Berikutnya"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59
-#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:180
+#: src/gui/char_select.cpp:174
#, c-format
msgid "Gold: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:249
+#: src/gui/char_select.cpp:243
msgid "Create Character"
msgstr "Buat Karakter"
-#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76
+#: src/gui/char_select.cpp:250 src/gui/login.cpp:44 src/gui/register.cpp:79
msgid "Name:"
msgstr "Nama:"
-#: src/gui/char_select.cpp:262
+#: src/gui/char_select.cpp:253
msgid "Hair Color:"
msgstr "Warna Rambut:"
-#: src/gui/char_select.cpp:265
+#: src/gui/char_select.cpp:256
msgid "Hair Style:"
msgstr "Gaya Rambut:"
-#: src/gui/char_select.cpp:266
+#: src/gui/char_select.cpp:257
msgid "Create"
msgstr "Buat"
-#: src/gui/char_server.cpp:49
+#: src/gui/char_server.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Select Server"
msgstr "Pilih Karakter"
-#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48
+#: src/gui/char_server.cpp:59 src/gui/npc_text.cpp:46
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:43 src/gui/npclistdialog.cpp:44
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:41
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62
-#: src/gui/menuwindow.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Chat"
-msgstr "Buat"
-
-#: src/gui/chat.cpp:146
-msgid "Global announcement: "
+#: src/gui/chat.cpp:115
+msgid "Global announcement:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:151
+#: src/gui/chat.cpp:118
#, c-format
-msgid "Global announcement from %s: "
+msgid "Global announcement from %s:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79
+#: src/gui/chat.cpp:133 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:82
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: src/gui/chat.cpp:327
+#: src/gui/chat.cpp:139
#, c-format
-msgid "Whispering to %s: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:351
-msgid "Trying to send a blank party message."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57
-msgid "Unknown item"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:479
-msgid "Return toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:480
-msgid "Message closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:490
-msgid "Return now toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:498
-msgid "Message now closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:503
-msgid ""
-"Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:510
-msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information."
+msgid "%s whispers:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:554
-msgid "No such spell!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594
-msgid "Present: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:590
-msgid "Attendance written to record log."
+#: src/gui/chat.cpp:276
+#, c-format
+msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:599
+#: src/gui/chat.cpp:349
msgid "Unknown command"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:611
+#: src/gui/chat.cpp:359
msgid "Trade failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:614
+#: src/gui/chat.cpp:362
msgid "Emote failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:617
+#: src/gui/chat.cpp:365
msgid "Sit failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:620
+#: src/gui/chat.cpp:368
msgid "Chat creating failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:623
+#: src/gui/chat.cpp:371
msgid "Could not join party!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:626
+#: src/gui/chat.cpp:374
msgid "Cannot shout!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:635
+#: src/gui/chat.cpp:382
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:638
+#: src/gui/chat.cpp:385
msgid "Insufficient HP!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:641
+#: src/gui/chat.cpp:388
msgid "Insufficient SP!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:644
+#: src/gui/chat.cpp:391
msgid "You have no memos!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:647
+#: src/gui/chat.cpp:394
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:650
+#: src/gui/chat.cpp:397
msgid "Seems you need more Zeny... ;-)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:653
+#: src/gui/chat.cpp:400
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:656
+#: src/gui/chat.cpp:403
msgid "You need another red gem!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:659
+#: src/gui/chat.cpp:406
msgid "You need another blue gem!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:662
+#: src/gui/chat.cpp:409
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:665
+#: src/gui/chat.cpp:412
msgid "Huh? What's that?"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:674
+#: src/gui/chat.cpp:418
msgid "Warp failed..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:677
+#: src/gui/chat.cpp:421
msgid "Could not steal anything..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:680
+#: src/gui/chat.cpp:424
msgid "Poison had no effect..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:763
-msgid "The current party prefix is "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:768
-msgid "Party prefix must be one character long."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:774
-msgid "Cannot use a '/' as the prefix."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:779
-#, fuzzy
-msgid "Changing prefix to "
-msgstr "Mengubah OpenGL"
-
-#: src/gui/chat.cpp:789
+#: src/gui/chat.cpp:489
msgid "-- Help --"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:792
+#: src/gui/chat.cpp:492
msgid "/announce: Global announcement (GM only)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:793
+#: src/gui/chat.cpp:493
msgid "/clear: Clears this window"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:794
+#: src/gui/chat.cpp:494
msgid "/help: Display this help"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:795
-msgid "/party <command> <params>: Party commands."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:796
-msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:797
-msgid "/present: Get list of players present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:798
-msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:800
-msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:802
+#: src/gui/chat.cpp:495
msgid "/where: Display map name"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:803
-msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
+#: src/gui/chat.cpp:496
+msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:804
-msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
+#: src/gui/chat.cpp:498
+msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:806
+#: src/gui/chat.cpp:499
msgid "/who: Display number of online users"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:807
+#: src/gui/chat.cpp:500
msgid "For more information, type /help <command>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:811
+#: src/gui/chat.cpp:505
msgid "Command: /announce <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:812
+#: src/gui/chat.cpp:506
msgid "*** only available to a GM ***"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:813
+#: src/gui/chat.cpp:507
msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:818
+#: src/gui/chat.cpp:513
msgid "Command: /clear"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:819
+#: src/gui/chat.cpp:514
msgid "This command clears the chat log of previous chat."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:824
+#: src/gui/chat.cpp:520
msgid "Command: /help"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:825
+#: src/gui/chat.cpp:521
msgid "This command displays a list of all commands available."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:827
+#: src/gui/chat.cpp:523
msgid "Command: /help <command>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:828
+#: src/gui/chat.cpp:524
msgid "This command displays help on <command>."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:836
-msgid "Command: /present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:837
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:843
-msgid "Command: /record <filename>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:844
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:846
-msgid "Command: /record"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:847
-msgid "This command finishes a recording session."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:851
-msgid "Command: /toggle <state>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:852
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle thechat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:855
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:858
-msgid "Command: /toggle"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:859
-msgid "This command displays the return toggle status."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:863
+#: src/gui/chat.cpp:529
msgid "Command: /where"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:864
+#: src/gui/chat.cpp:530
msgid "This command displays the name of the current map."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:869
-msgid "Command: /msg <nick> <msg>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:870
+#: src/gui/chat.cpp:536
msgid "Command: /whisper <nick> <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:871
+#: src/gui/chat.cpp:537
msgid "Command: /w <nick> <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:872
+#: src/gui/chat.cpp:538
msgid "This command sends the message <msg> to <nick>."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:874
+#: src/gui/chat.cpp:540
msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:879
+#: src/gui/chat.cpp:546
msgid "Command: /who"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:880
+#: src/gui/chat.cpp:547
msgid "This command displays the number of players currently online."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:885
+#: src/gui/chat.cpp:551
msgid "Unknown command."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:886
+#: src/gui/chat.cpp:552
msgid "Type /help for a list of commands."
msgstr ""
-#: src/gui/colour.cpp:32
-msgid "GM"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "Highlight"
-msgstr "tinggi"
-
-#: src/gui/colour.cpp:34
-msgid "Player"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:35
-msgid "Whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:36
-msgid "Is"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Party"
-msgstr "Port:"
-
-#: src/gui/colour.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Server"
-msgstr "Server:"
-
-#: src/gui/colour.cpp:39
-msgid "Logger"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:40
-msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:35
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:36
msgid "No"
msgstr "Tidak"
-#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112
+#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:116
msgid "Connecting..."
msgstr "Menyambung..."
-#: src/gui/emotecontainer.cpp:60
-msgid "Unable to load selection.png"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38
-#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121
-msgid "Emote"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226
-#: src/gui/skill.cpp:144
-msgid "Use"
-msgstr "Gunakan"
-
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64
-#: src/gui/menuwindow.cpp:105
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:38 src/gui/menuwindow.cpp:62
msgid "Equipment"
msgstr "Perlengkapan"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221
-msgid "Unequip"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39
+#: src/gui/help.cpp:33
msgid "Help"
msgstr ""
-#: src/gui/help.cpp:45
+#: src/gui/help.cpp:41
msgid "Close"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54
-#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:46 src/gui/menuwindow.cpp:63
msgid "Inventory"
msgstr "Inventaris"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:223
-msgid "Equip"
-msgstr ""
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:232
+#: src/gui/skill.cpp:134
+msgid "Use"
+msgstr "Gunakan"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:57
msgid "Drop"
msgstr "Jatuh"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84
-msgid "Slots: "
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:99
+#, c-format
+msgid "Weight: %d / %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+#, c-format
+msgid "Slots used: %d / %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:225
+msgid "Unequip"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111
-msgid "Weight: "
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:228
+msgid "Equip"
msgstr ""
#: src/gui/item_amount.cpp:76
@@ -627,245 +439,149 @@ msgstr "Pilih jumlah item yang mau di perdagangkan"
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "Pilih jumlah item yang mau di buang"
-#: src/gui/itempopup.cpp:112
-msgid " grams"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:49
+#: src/gui/login.cpp:42
msgid "Login"
msgstr "Login"
-#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77
+#: src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:80
msgid "Password:"
msgstr "Kata Sandi:"
-#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80
-msgid "Port:"
-msgstr "Port:"
-
-#: src/gui/login.cpp:55
-msgid "Recent:"
+#: src/gui/login.cpp:50
+msgid "Remember Username"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:78
-msgid "Keep"
-msgstr "Pertahankan"
-
-#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88
+#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:75 src/gui/register.cpp:89
msgid "Register"
msgstr "Mendaftar"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41
+#: src/gui/menuwindow.cpp:61
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123
-#: src/gui/skill.cpp:134
+#: src/gui/menuwindow.cpp:64 src/gui/skill.cpp:119
msgid "Skills"
msgstr "Keahlian"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117
+#: src/gui/menuwindow.cpp:65
msgid "Shortcut"
msgstr "Tombol Singkat"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49
-#: src/main.cpp:788
+#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/setup.cpp:50 src/main.cpp:725
msgid "Setup"
msgstr "Atur"
-#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43
+#: src/gui/minimap.cpp:34
msgid "MiniMap"
msgstr "MiniMap"
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33
+#: src/gui/npc_text.cpp:35 src/gui/npclistdialog.cpp:35
+msgid "NPC"
+msgstr "NPC"
+
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:38
msgid "NPC Number Request"
msgstr ""
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:45
#, fuzzy
msgid "Reset"
msgstr "Mendaftar"
-#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34
-msgid "NPC"
-msgstr "NPC"
-
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38
msgid "NPC Text Request"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:78
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/popupmenu.cpp:81
+#, c-format
msgid "@@trade|Trade With %s@@"
msgstr "@@trade|Dagang Dengan %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:79
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/popupmenu.cpp:83
+#, c-format
msgid "@@attack|Attack %s@@"
msgstr "@@attack|Serang%s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:85
-#, c-format
-msgid "@@friend|Befriend %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88
-#, c-format
-msgid "@@disregard|Disregard %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:89
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98
-#, c-format
-msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:94
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, fuzzy, c-format
-msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@"
-msgstr "Inventaris"
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:113
+#: src/gui/popupmenu.cpp:114
msgid "@@talk|Talk To NPC@@"
msgstr "@@talk|Bicara dengan NPC@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139
-#: src/gui/popupmenu.cpp:297
+#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:140
+#: src/gui/popupmenu.cpp:293
msgid "@@cancel|Cancel@@"
msgstr "@@cancel|Batal@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:135
+#: src/gui/popupmenu.cpp:136
#, c-format
msgid "@@pickup|Pick Up %s@@"
msgstr "@@pickup|Ambil %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:287
+#: src/gui/popupmenu.cpp:283
#, fuzzy
msgid "@@use|Unequip@@"
msgstr "@@use|Melengkapi@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:289
+#: src/gui/popupmenu.cpp:285
msgid "@@use|Equip@@"
msgstr "@@use|Melengkapi@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:292
+#: src/gui/popupmenu.cpp:288
msgid "@@use|Use@@"
msgstr "@@use|Gunakan@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:294
+#: src/gui/popupmenu.cpp:290
msgid "@@drop|Drop@@"
msgstr "@@drop|Buang@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:295
-msgid "@@chat|Add to Chat@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Recorder"
-msgstr "Menyambung..."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:291
+msgid "@@description|Description@@"
+msgstr "@@description|Deskripsi@@"
-#: src/gui/recorder.cpp:79
-msgid "Finishing recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:83
-msgid "Not currently recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Already recording."
-msgstr "Menyambung..."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Starting to record..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-msgid "Failed to start recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Recording..."
-msgstr "Menyambung..."
-
-#: src/gui/recorder.h:40
-msgid "Stop recording"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:78
+#: src/gui/register.cpp:81
msgid "Confirm:"
msgstr "Konfirmasi:"
-#: src/gui/register.cpp:86
+#: src/gui/register.cpp:87
msgid "Male"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:87
+#: src/gui/register.cpp:88
msgid "Female"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:155
-#, c-format
-msgid "RegisterDialog::register Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:164
+#: src/gui/register.cpp:159
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr "Panjang username setidak-tidaknya %d karakter"
-#: src/gui/register.cpp:172
+#: src/gui/register.cpp:167
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:180
+#: src/gui/register.cpp:175
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr "Panjang kata-sandi setidak-tidaknya %d karakter"
-#: src/gui/register.cpp:188
+#: src/gui/register.cpp:183
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:195
+#: src/gui/register.cpp:190
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Kata sandi tidak sama."
-#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056
+#: src/gui/register.cpp:210 src/main.cpp:954
msgid "Error"
msgstr "Kesalahan"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:41
-msgid "Sound"
-msgstr "Suara"
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
-msgid "Sfx volume"
-msgstr "Volume sfx"
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:48
-msgid "Music volume"
-msgstr "Volume Musik"
-
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Apply"
msgstr "Terapkan"
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Reset Windows"
msgstr ""
@@ -886,393 +602,304 @@ msgid "Keyboard"
msgstr ""
#: src/gui/setup.cpp:94
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup.cpp:98
msgid "Players"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colours.cpp:68
-msgid "Red: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_colours.cpp:82
-msgid "Green: "
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:42
+msgid "Sound"
+msgstr "Suara"
-#: src/gui/setup_colours.cpp:96
-msgid "Blue: "
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:48
+msgid "Sfx volume"
+msgstr "Volume sfx"
-#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162
-msgid "This is what the color looks like"
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:49
+msgid "Music volume"
+msgstr "Volume Musik"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:78
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr "Tekan tombol untuk memulai kalibrasi"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:76
msgid "Calibrate"
msgstr "Kalibrasi"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:40
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
msgid "Enable joystick"
msgstr "Membolehkan joistik"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:81
msgid "Stop"
msgstr "Berhenti"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:82
msgid "Rotate the stick"
msgstr "Memutar tongkat"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:88
msgid "Assign"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:92
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "Hapus"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:121
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:122
msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:56
+#: src/gui/setup_players.cpp:55
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Nama:"
-#: src/gui/setup_players.cpp:57
+#: src/gui/setup_players.cpp:56
msgid "Relation"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:61
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
msgid "Neutral"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:62
+#: src/gui/setup_players.cpp:61
msgid "Friend"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:63
+#: src/gui/setup_players.cpp:62
msgid "Disregarded"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/setup_players.cpp:63
msgid "Ignored"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83
-msgid "???"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:222
+#: src/gui/setup_players.cpp:217
msgid "Save player list"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:224
+#: src/gui/setup_players.cpp:219
msgid "Allow trading"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
+#: src/gui/setup_players.cpp:221
msgid "Allow whispers"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:257
+#: src/gui/setup_players.cpp:248
msgid "When ignoring:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:92
-msgid "No modes available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:94
-msgid "All resolutions available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:117
+#: src/gui/setup_video.cpp:114
msgid "Full screen"
msgstr "Layar penuh"
-#: src/gui/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/setup_video.cpp:115
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:119
+#: src/gui/setup_video.cpp:116
msgid "Custom cursor"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:120
-msgid "Particle effects"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:121
-msgid "Speech bubbles"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:122
-msgid "Show name"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:124
+#: src/gui/setup_video.cpp:118
msgid "FPS Limit:"
msgstr "Batas FPS"
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
+#: src/gui/setup_video.cpp:139
msgid "Gui opacity"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:146
+#: src/gui/setup_video.cpp:141
msgid "Scroll radius"
msgstr "Radius gulungan"
-#: src/gui/setup_video.cpp:147
+#: src/gui/setup_video.cpp:142
msgid "Scroll laziness"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:148
+#: src/gui/setup_video.cpp:143
msgid "Ambient FX"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:149
+#: src/gui/setup_video.cpp:144
msgid "Particle Detail"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457
+#: src/gui/setup_video.cpp:198 src/gui/setup_video.cpp:398
msgid "off"
msgstr "mati"
-#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225
-#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474
+#: src/gui/setup_video.cpp:201 src/gui/setup_video.cpp:212
+#: src/gui/setup_video.cpp:401 src/gui/setup_video.cpp:415
msgid "low"
msgstr "rendah"
-#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231
-#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480
+#: src/gui/setup_video.cpp:204 src/gui/setup_video.cpp:218
+#: src/gui/setup_video.cpp:404 src/gui/setup_video.cpp:421
msgid "high"
msgstr "tinggi"
-#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477
+#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:418
msgid "medium"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483
+#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:424
msgid "max"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:303
-msgid "Failed to switch to "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-msgid "windowed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid "fullscreen"
-msgstr "Layar penuh"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:305
-msgid "mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:312
+#: src/gui/setup_video.cpp:296
msgid "Switching to full screen"
msgstr "Mengganti ke layar penuh"
-#: src/gui/setup_video.cpp:313
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "Memulai dari awal di butuhkan untuk melihat efek"
-#: src/gui/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/setup_video.cpp:309
msgid "Changing OpenGL"
msgstr "Mengubah OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:326
+#: src/gui/setup_video.cpp:310
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "Mendaftar perubahan ke OpenGL membutuhkan memulai dari awal"
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
-msgid "Screen resolution changed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
-#, fuzzy
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
-msgstr "Memulai dari awal di butuhkan untuk melihat efek"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:417
-msgid "Particle effect settings changed"
+#: src/gui/skill.cpp:79
+msgid "Mystery Skill"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:418
-#, fuzzy
-msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect."
-msgstr "Memulai dari awal di butuhkan untuk melihat efek"
-
-#: src/gui/skill.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "skills.xml"
-msgstr "Keahlian"
-
-#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186
+#: src/gui/skill.cpp:132 src/gui/skill.cpp:188
#, c-format
msgid "Skill points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skill.cpp:143
+#: src/gui/skill.cpp:133
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/gui/skill.cpp:143
-msgid "inc"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "use"
-msgstr "Gunakan"
-
-#: src/gui/skill.cpp:262
-#, c-format
-msgid "Error loading skills file: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/speechbubble.cpp:35
-msgid "Speech"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168
+#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr "Tingkatan: %d"
-#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171
+#: src/gui/status.cpp:53 src/gui/status.cpp:241
#, fuzzy, c-format
msgid "Money: %d GP"
msgstr "Uang: %d"
-#: src/gui/status.cpp:54
+#: src/gui/status.cpp:55
msgid "HP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:57
+#: src/gui/status.cpp:59
msgid "Exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:60
+#: src/gui/status.cpp:63
msgid "MP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:63
+#: src/gui/status.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Job:"
msgstr "Tingkatan: %d"
-#: src/gui/status.cpp:71
+#: src/gui/status.cpp:127
#, fuzzy
msgid "Stats"
msgstr "Status"
-#: src/gui/status.cpp:72
+#: src/gui/status.cpp:128
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:73
+#: src/gui/status.cpp:129
msgid "Cost"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:77
+#: src/gui/status.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Attack:"
msgstr "Serangan %+d"
-#: src/gui/status.cpp:78
+#: src/gui/status.cpp:133
#, fuzzy
msgid "Defense:"
msgstr "Pertahanan %+d"
-#: src/gui/status.cpp:79
+#: src/gui/status.cpp:134
#, fuzzy
msgid "M.Attack:"
msgstr "Serangan %+d"
-#: src/gui/status.cpp:80
+#: src/gui/status.cpp:135
#, fuzzy
msgid "M.Defense:"
msgstr "Pertahanan %+d"
-#: src/gui/status.cpp:81
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:137
+#, no-c-format
msgid "% Accuracy:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:82
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:139
+#, no-c-format
msgid "% Evade:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:83
+#: src/gui/status.cpp:141
+#, no-c-format
msgid "% Reflex:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:211
+#: src/gui/status.cpp:285
#, fuzzy
msgid "Strength"
msgstr "Kekuatan"
-#: src/gui/status.cpp:212
+#: src/gui/status.cpp:286
#, fuzzy
msgid "Agility"
msgstr "Daya/Tenaga Hidup"
-#: src/gui/status.cpp:213
+#: src/gui/status.cpp:287
#, fuzzy
msgid "Vitality"
msgstr "Daya/Tenaga Hidup"
-#: src/gui/status.cpp:214
+#: src/gui/status.cpp:288
#, fuzzy
msgid "Intelligence"
msgstr "Kecerdasan"
-#: src/gui/status.cpp:215
+#: src/gui/status.cpp:289
#, fuzzy
msgid "Dexterity"
msgstr "Ketangkasan"
-#: src/gui/status.cpp:216
+#: src/gui/status.cpp:290
msgid "Luck"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:234
+#: src/gui/status.cpp:308
#, c-format
msgid "Remaining Status Points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:49
-msgid "Trade: You"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64
-msgid "Trade"
-msgstr ""
-
#: src/gui/trade.cpp:61
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
-#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172
+#: src/gui/trade.cpp:64
+msgid "Trade"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:161 src/gui/trade.cpp:209
#, c-format
msgid "You get %d GP."
msgstr "Anda mendapatkan %d GP."
@@ -1281,927 +908,43 @@ msgstr "Anda mendapatkan %d GP."
msgid "You give:"
msgstr "Anda memberikan:"
-#: src/gui/trade.cpp:250
+#: src/gui/trade.cpp:290
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:78
-#, c-format
-msgid "Couldn't load text file: %s"
-msgstr ""
-
#: src/gui/updatewindow.cpp:93
msgid "Updating..."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:115
+#: src/gui/updatewindow.cpp:119
msgid "Play"
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:196
-msgid "Couldn't load news"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:327
-msgid "curl error "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:328
-msgid " host: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:363
-#, c-format
-msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:413
-msgid "Unable to create mThread"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:451
-msgid "##1 The update process is incomplete."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:452
-msgid "##1 It is strongly recommended that"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:453
-msgid "##1 you try again later"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:507
-#, c-format
-msgid "%s already here"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:520
+#: src/gui/updatewindow.cpp:526
msgid "Completed"
msgstr ""
-#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248
-msgid "Message"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:194
-msgid ""
-"You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:218
-msgid "You are dead."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:219
-msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:220
-msgid "You are not that alive anymore."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:221
-msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:222
-msgid "Game Over!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:223
-msgid "Insert coin to continue"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:224
-msgid ""
-"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
-"place."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:225
-msgid ""
-"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
-"failed."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:226
-msgid "I guess this did not run too well."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:227
-msgid "Do you want your possessions identified?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:228
-msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:229
-msgid "Annihilated."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:230
-msgid "Looks like you got your head handed to you."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:231
-msgid ""
-"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:232
-msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:233
-msgid "You are no more."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:234
-msgid "You have ceased to be."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:235
-msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:236
-msgid "You're a stiff."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:237
-msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:238
-msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:239
-msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:240
-msgid "You're off the twig."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:241
-msgid "You've kicked the bucket."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:242
-msgid ""
-"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
-"bleedin' choir invisibile."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:243
-msgid "You are an ex-player."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:244
-msgid "You're pining for the fjords."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:267
-msgid "You picked up "
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:390
-msgid "Equip arrows first"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:394
-#, c-format
-msgid "0x013b: Unhandled message %i"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:91
-msgid "Request for trade"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:93
-msgid " wants to trade with you, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:107
-msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:111
-msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:115
-msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:121
-msgid "Trade: You and "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:127
-msgid "Trade with "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid " cancelled"
-msgstr "Batal"
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:135
-msgid "Unhandled trade cancel packet"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:185
-msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:190
-msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:194
-msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:207
-msgid "Trade canceled."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:214
-msgid "Trade completed."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:56
-#, c-format
-msgid "Trying TMW's color file, %s."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:66
-msgid "ColorDB: Failed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:83
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:98
-msgid "Unloading color database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:113
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:52
-msgid "Initializing emote database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:59
-msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:72
-msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:131
-#, c-format
-msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
-msgid "Initializing item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:62
-msgid "items.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:67
-msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:79
-msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:102
-msgid "Unnamed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:140
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:166
-msgid "Unloading item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:184
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:240
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:44
-msgid "unnamed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:46
-msgid "Initializing monster database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:48
-msgid "monsters.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:53
-msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid ""
-"MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:121
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:159
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:48
-msgid "Initializing NPC database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:55
-msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:67
-msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:125
-#, c-format
-msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:390
-msgid "Screenshot saved to ~/"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:395
-msgid "Saving screenshot failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:396
-msgid "Error: could not save screenshot."
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:471
-msgid "Network Error"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:472
-msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:603
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to quit?"
-msgstr "Apakah anda bersungguh-sungguh ingin menghapus karakter ini?"
-
-#: src/game.cpp:610
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:738
-msgid "Ignoring incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:745
-msgid "Accepting incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:781
-#, c-format
-msgid "Warning: guichan input exception: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
-msgid "Move Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
-msgid "Move Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:44
-msgid "Move Left"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
-msgid "Move Right"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Attack"
-msgstr "Serangan %+d"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Smilie"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
-msgid "Talk"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Stop Attack"
-msgstr "Serangan %+d"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
-msgid "Target Closest"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
-msgid "Target NPC"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
-msgid "Target Player"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
-msgid "Pickup"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
-msgid "Hide Windows"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Sit"
-msgstr "Pecah"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
-msgid "Screenshot"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Enable/Disable Trading"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:58
-msgid "Find Path to Mouse"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60
-#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62
-#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64
-#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66
-#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68
-#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Item Shortcut %d"
-msgstr "Tombol Singkat"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
-msgid "Help Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Status Window"
-msgstr "Status"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Inventory Window"
-msgstr "Inventaris"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Equipment WIndow"
-msgstr "Perlengkapan"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
-msgid "Skill Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
-msgid "Minimap Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
-msgid "Chat Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
-msgid "Item Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
-msgid "Setup Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
-msgid "Debug Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
-msgid "Emote Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
-msgid "Emote Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Emote Shortcut %d"
-msgstr "Tombol Singkat"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:95
-msgid "Toggle Chat"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:96
-msgid "Scroll Chat Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
-msgid "Scroll Chat Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Select OK"
-msgstr "Pilih Karakter"
-
-#: src/main.cpp:214
-#, c-format
-msgid "Error: Invalid update host: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:215
-msgid "Invalid update host: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:221
-msgid "Warning: no protocol was specified for the update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:246
-#, c-format
-msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254
-msgid "Error creating updates directory!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:252
-#, c-format
-msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:283
-msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:292
-#, c-format
-msgid "Starting Aethyra Version %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:294
-msgid "Starting Aethyra - Version not defined"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:298
-msgid "Initializing SDL..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:300
-msgid "Could not initialize SDL: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:313
-msgid " couldn't be set as home directory! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:333
-#, c-format
-msgid "Can't find Resources directory\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:343
-msgid "Initializing configuration..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:426
-msgid "Couldn't set "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:427
-msgid " video mode: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:457
-#, c-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:499
-msgid "aethyra"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:500
-msgid "Options: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:501
-msgid " -C --configfile : Configuration file to use"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:502
-msgid " -d --data : Directory to load game data from"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:503
-msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:504
-msgid " -h --help : Display this help"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:505
-msgid " -H --updatehost : Use this update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:506
-msgid " -p --playername : Login with this player"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:507
-msgid " -P --password : Login with this password"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:508
-msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:509
-msgid " -U --username : Login with this username"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:510
-msgid " -v --version : Display the version"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519
-msgid "Aethyra version "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:520
-msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:616
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to account server..."
-msgstr "Menyambung..."
-
-#: src/main.cpp:617
-#, c-format
-msgid "Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:671
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to char server..."
-msgstr "Menyambung..."
-
-#: src/main.cpp:693
-#, c-format
-msgid "Memorizing selected character %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:699
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to map server..."
-msgstr "Menyambung..."
-
-#: src/main.cpp:700
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Map: %s"
-msgstr "Nama: %s"
-
-#: src/main.cpp:830
-#, c-format
-msgid "Couldn't load %s as wallpaper"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:863
+#: src/main.cpp:778
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1068
+#: src/main.cpp:965
#, fuzzy
msgid "Connecting to map server..."
msgstr "Menyambung..."
-#: src/main.cpp:1076
+#: src/main.cpp:973
msgid "Connecting to character server..."
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1084
+#: src/main.cpp:981
msgid "Connecting to account server..."
msgstr ""
-#: src/party.cpp:55
-msgid "Not yet implemented!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:64
-msgid "Party command not known."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:71
-msgid "Party name is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:84
-msgid "Left party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:92
-msgid "Party successfully created."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:97
-msgid "Could not create party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:106
-#, c-format
-msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:110
-#, c-format
-msgid "%s refused your invitation."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:114
-#, c-format
-msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:126
-msgid "You can't have a blank party name!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "Invite to party"
-msgstr "Inventaris"
-
-#: src/party.cpp:131
-#, c-format
-msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:149
-#, c-format
-msgid "%s has left your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:161
-msgid "Party chat received, but being is not a player"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:173
-msgid "Command: /party <command> <args>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:174
-msgid "where <command> can be one of:"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:175
-msgid " /new"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid " /create"
-msgstr "Buat"
-
-#: src/party.cpp:177
-msgid " /prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:178
-msgid " /leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:179
-msgid "This command implements the partying function."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:181
-msgid "Type /help party <command> for further help."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:187
-msgid "Command: /party new <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:188
-msgid "Command: /party create <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:189
-msgid "These commands create a new party <party-name."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:195
-msgid "Command: /party prefix <prefix-char>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:196
-msgid "This command sets the party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:198
-msgid ""
-"Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of "
-"everyone."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:200
-msgid "Command: /party prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:201
-msgid "This command reports the current party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:209
-msgid "Command: /party leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:210
-msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:214
-msgid "Unknown /party command."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:215
-msgid "Type /help party for a list of options."
+#: src/resources/itemdb.cpp:99
+msgid "Unnamed"
msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Map"
-#~ msgstr "MiniMap"
-
-#~ msgid "@@description|Description@@"
-#~ msgstr "@@description|Deskripsi@@"
-
#~ msgid "Unregister"
#~ msgstr "Tidak terdaftar"
@@ -2220,6 +963,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Please remove %d points"
#~ msgstr "Tolong hilangkan %d point"
+#~ msgid "Split"
+#~ msgstr "Pecah"
+
#~ msgid "Select amount of items to split."
#~ msgstr "Pilih jumlah item yang mau di pisahkan"
@@ -2238,6 +984,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Choose your Mana World Server"
#~ msgstr "Pilih Server Mana World"
+#~ msgid "Port:"
+#~ msgstr "Port:"
+
#~ msgid "Please type both the address and the port of a server."
#~ msgstr "Tolong tulis address dan port dari server"
@@ -2264,3 +1013,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d"
#~ msgstr "Jumlah Berat: %d - Berat Maksimum: %d"
+
+#~ msgid "Keep"
+#~ msgstr "Pertahankan"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 2b56c119..4b7548e9 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,8 +8,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-12 20:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-03 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Bjørn Lindeijer <bjorn@lindeijer.nl>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -19,608 +19,420 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60
-#: src/gui/buysell.cpp:34
+#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buysell.cpp:35
msgid "Buy"
msgstr "Compra"
-#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59
-#: src/gui/sell.cpp:253
+#: src/gui/buy.cpp:58 src/gui/buy.cpp:239 src/gui/sell.cpp:65
+#: src/gui/sell.cpp:259
#, c-format
msgid "Price: %d GP / Total: %d GP"
msgstr "Prezzo: %d GP / Totale: %d GP"
-#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/sell.cpp:69
msgid "Quit"
msgstr "Esci"
-#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223
-#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238
+#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:206 src/gui/buy.cpp:224
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:150 src/gui/inventorywindow.cpp:160
+#: src/gui/sell.cpp:70 src/gui/sell.cpp:230 src/gui/sell.cpp:244
+#: src/gui/trade.cpp:94 src/gui/trade.cpp:272
#, c-format
msgid "Description: %s"
msgstr "Descrizione : %s"
-#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224
-#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239
+#: src/gui/buy.cpp:64 src/gui/buy.cpp:208 src/gui/buy.cpp:225
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:149 src/gui/inventorywindow.cpp:158
+#: src/gui/sell.cpp:71 src/gui/sell.cpp:232 src/gui/sell.cpp:245
#, c-format
msgid "Effect: %s"
msgstr "Effetto : %s"
-#: src/gui/buysell.cpp:30
+#: src/gui/buysell.cpp:31
#, fuzzy
msgid "Shop"
msgstr "Ferma"
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/sell.cpp:48 src/gui/sell.cpp:68
msgid "Sell"
msgstr "Vendi"
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103
-#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57
-#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57
-#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/char_select.cpp:85
+#: src/gui/char_select.cpp:258 src/gui/char_server.cpp:60
+#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:61 src/gui/login.cpp:52
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:44 src/gui/npclistdialog.cpp:45
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:42 src/gui/register.cpp:90 src/gui/setup.cpp:58
+#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:118
msgid "Cancel"
msgstr "Cancella"
-#: src/gui/char_select.cpp:64
+#: src/gui/char_select.cpp:63
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:65
+#: src/gui/char_select.cpp:64
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo personaggio?"
-#: src/gui/char_select.cpp:83
+#: src/gui/char_select.cpp:81
msgid "Select Character"
msgstr "Scelta Personaggio"
-#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177
-#: src/gui/char_select.cpp:189
+#: src/gui/char_select.cpp:84 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:51
+#: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/trade.cpp:62
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:86
+msgid "New"
+msgstr "Nuovo"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:87 src/gui/setup_players.cpp:223
+msgid "Delete"
+msgstr "Elimina"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:88
+msgid "Previous"
+msgstr "Precedente"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:89
+msgid "Next"
+msgstr "Prossimo"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:171
+#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/inventorywindow.cpp:148
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:156 src/gui/trade.cpp:92 src/gui/trade.cpp:269
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr "Nome : %s"
-#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178
-#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165
+#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:172
+#: src/gui/char_select.cpp:184 src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:235
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "Livello: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179
-#: src/gui/char_select.cpp:191
+#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:173
+#: src/gui/char_select.cpp:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Job Level: %d"
msgstr "Livello: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192
+#: src/gui/char_select.cpp:94 src/gui/char_select.cpp:186
#, c-format
msgid "Money: %d"
msgstr "Monete: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:193
-msgid "New"
-msgstr "Nuovo"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228
-msgid "Delete"
-msgstr "Elimina"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:99
-msgid "Previous"
-msgstr "Precedente"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:100
-msgid "Next"
-msgstr "Prossimo"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59
-#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:180
+#: src/gui/char_select.cpp:174
#, c-format
msgid "Gold: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:249
+#: src/gui/char_select.cpp:243
msgid "Create Character"
msgstr "Crea Personaggio"
-#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76
+#: src/gui/char_select.cpp:250 src/gui/login.cpp:44 src/gui/register.cpp:79
msgid "Name:"
msgstr "Nome :"
-#: src/gui/char_select.cpp:262
+#: src/gui/char_select.cpp:253
msgid "Hair Color:"
msgstr "Colore Capelli"
-#: src/gui/char_select.cpp:265
+#: src/gui/char_select.cpp:256
msgid "Hair Style:"
msgstr "Stile Capelli:"
-#: src/gui/char_select.cpp:266
+#: src/gui/char_select.cpp:257
msgid "Create"
msgstr "Create"
-#: src/gui/char_server.cpp:49
+#: src/gui/char_server.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Select Server"
msgstr "Scelta Personaggio"
-#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48
+#: src/gui/char_server.cpp:59 src/gui/npc_text.cpp:46
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:43 src/gui/npclistdialog.cpp:44
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:41
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62
-#: src/gui/menuwindow.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Chat"
-msgstr "Create"
-
-#: src/gui/chat.cpp:146
-msgid "Global announcement: "
+#: src/gui/chat.cpp:115
+msgid "Global announcement:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:151
+#: src/gui/chat.cpp:118
#, c-format
-msgid "Global announcement from %s: "
+msgid "Global announcement from %s:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79
+#: src/gui/chat.cpp:133 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:82
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: src/gui/chat.cpp:327
+#: src/gui/chat.cpp:139
#, c-format
-msgid "Whispering to %s: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:351
-msgid "Trying to send a blank party message."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57
-msgid "Unknown item"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:479
-msgid "Return toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:480
-msgid "Message closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:490
-msgid "Return now toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:498
-msgid "Message now closes chat."
+msgid "%s whispers:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:503
-msgid ""
-"Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:510
-msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:554
-msgid "No such spell!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594
-msgid "Present: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:590
-msgid "Attendance written to record log."
+#: src/gui/chat.cpp:276
+#, c-format
+msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:599
+#: src/gui/chat.cpp:349
msgid "Unknown command"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:611
+#: src/gui/chat.cpp:359
msgid "Trade failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:614
+#: src/gui/chat.cpp:362
msgid "Emote failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:617
+#: src/gui/chat.cpp:365
msgid "Sit failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:620
+#: src/gui/chat.cpp:368
msgid "Chat creating failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:623
+#: src/gui/chat.cpp:371
msgid "Could not join party!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:626
+#: src/gui/chat.cpp:374
msgid "Cannot shout!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:635
+#: src/gui/chat.cpp:382
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:638
+#: src/gui/chat.cpp:385
msgid "Insufficient HP!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:641
+#: src/gui/chat.cpp:388
msgid "Insufficient SP!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:644
+#: src/gui/chat.cpp:391
msgid "You have no memos!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:647
+#: src/gui/chat.cpp:394
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:650
+#: src/gui/chat.cpp:397
msgid "Seems you need more Zeny... ;-)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:653
+#: src/gui/chat.cpp:400
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:656
+#: src/gui/chat.cpp:403
msgid "You need another red gem!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:659
+#: src/gui/chat.cpp:406
msgid "You need another blue gem!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:662
+#: src/gui/chat.cpp:409
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:665
+#: src/gui/chat.cpp:412
msgid "Huh? What's that?"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:674
+#: src/gui/chat.cpp:418
msgid "Warp failed..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:677
+#: src/gui/chat.cpp:421
msgid "Could not steal anything..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:680
+#: src/gui/chat.cpp:424
msgid "Poison had no effect..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:763
-msgid "The current party prefix is "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:768
-msgid "Party prefix must be one character long."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:774
-msgid "Cannot use a '/' as the prefix."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:779
-#, fuzzy
-msgid "Changing prefix to "
-msgstr "Modifica OpenGL"
-
-#: src/gui/chat.cpp:789
+#: src/gui/chat.cpp:489
msgid "-- Help --"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:792
+#: src/gui/chat.cpp:492
msgid "/announce: Global announcement (GM only)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:793
+#: src/gui/chat.cpp:493
msgid "/clear: Clears this window"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:794
+#: src/gui/chat.cpp:494
msgid "/help: Display this help"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:795
-msgid "/party <command> <params>: Party commands."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:796
-msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:797
-msgid "/present: Get list of players present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:798
-msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:800
-msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:802
+#: src/gui/chat.cpp:495
msgid "/where: Display map name"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:803
-msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
+#: src/gui/chat.cpp:496
+msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:804
-msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
+#: src/gui/chat.cpp:498
+msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:806
+#: src/gui/chat.cpp:499
msgid "/who: Display number of online users"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:807
+#: src/gui/chat.cpp:500
msgid "For more information, type /help <command>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:811
+#: src/gui/chat.cpp:505
msgid "Command: /announce <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:812
+#: src/gui/chat.cpp:506
msgid "*** only available to a GM ***"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:813
+#: src/gui/chat.cpp:507
msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:818
+#: src/gui/chat.cpp:513
msgid "Command: /clear"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:819
+#: src/gui/chat.cpp:514
msgid "This command clears the chat log of previous chat."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:824
+#: src/gui/chat.cpp:520
msgid "Command: /help"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:825
+#: src/gui/chat.cpp:521
msgid "This command displays a list of all commands available."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:827
+#: src/gui/chat.cpp:523
msgid "Command: /help <command>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:828
+#: src/gui/chat.cpp:524
msgid "This command displays help on <command>."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:836
-msgid "Command: /present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:837
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:843
-msgid "Command: /record <filename>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:844
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:846
-msgid "Command: /record"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:847
-msgid "This command finishes a recording session."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:851
-msgid "Command: /toggle <state>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:852
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle thechat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:855
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:858
-msgid "Command: /toggle"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:859
-msgid "This command displays the return toggle status."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:863
+#: src/gui/chat.cpp:529
msgid "Command: /where"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:864
+#: src/gui/chat.cpp:530
msgid "This command displays the name of the current map."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:869
-msgid "Command: /msg <nick> <msg>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:870
+#: src/gui/chat.cpp:536
msgid "Command: /whisper <nick> <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:871
+#: src/gui/chat.cpp:537
msgid "Command: /w <nick> <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:872
+#: src/gui/chat.cpp:538
msgid "This command sends the message <msg> to <nick>."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:874
+#: src/gui/chat.cpp:540
msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:879
+#: src/gui/chat.cpp:546
msgid "Command: /who"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:880
+#: src/gui/chat.cpp:547
msgid "This command displays the number of players currently online."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:885
+#: src/gui/chat.cpp:551
msgid "Unknown command."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:886
+#: src/gui/chat.cpp:552
msgid "Type /help for a list of commands."
msgstr ""
-#: src/gui/colour.cpp:32
-msgid "GM"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "Highlight"
-msgstr "Alto"
-
-#: src/gui/colour.cpp:34
-msgid "Player"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:35
-msgid "Whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:36
-msgid "Is"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Party"
-msgstr "Porta:"
-
-#: src/gui/colour.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Server"
-msgstr "Server:"
-
-#: src/gui/colour.cpp:39
-msgid "Logger"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:40
-msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:35
msgid "Yes"
msgstr "Si"
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:36
msgid "No"
msgstr "No"
-#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112
+#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:116
msgid "Connecting..."
msgstr "Connessione..."
-#: src/gui/emotecontainer.cpp:60
-msgid "Unable to load selection.png"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38
-#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121
-msgid "Emote"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226
-#: src/gui/skill.cpp:144
-msgid "Use"
-msgstr "Usa"
-
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64
-#: src/gui/menuwindow.cpp:105
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:38 src/gui/menuwindow.cpp:62
msgid "Equipment"
msgstr "Equipaggiamento"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221
-msgid "Unequip"
-msgstr "Rimuovi"
-
-#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39
+#: src/gui/help.cpp:33
msgid "Help"
msgstr ""
-#: src/gui/help.cpp:45
+#: src/gui/help.cpp:41
msgid "Close"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54
-#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:46 src/gui/menuwindow.cpp:63
msgid "Inventory"
msgstr "Inventario"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:223
-msgid "Equip"
-msgstr "Equipaggia"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:232
+#: src/gui/skill.cpp:134
+msgid "Use"
+msgstr "Usa"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:57
msgid "Drop"
msgstr "Lascia"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84
-msgid "Slots: "
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:99
+#, c-format
+msgid "Weight: %d / %d"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111
-msgid "Weight: "
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+#, c-format
+msgid "Slots used: %d / %d"
msgstr ""
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:225
+msgid "Unequip"
+msgstr "Rimuovi"
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:228
+msgid "Equip"
+msgstr "Equipaggia"
+
#: src/gui/item_amount.cpp:76
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr "Seleziona la quantità di oggetti da scambiare."
@@ -629,245 +441,149 @@ msgstr "Seleziona la quantità di oggetti da scambiare."
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "Seleziona la quantità di oggetti da lasciare."
-#: src/gui/itempopup.cpp:112
-msgid " grams"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:49
+#: src/gui/login.cpp:42
msgid "Login"
msgstr "Autenticazione"
-#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77
+#: src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:80
msgid "Password:"
msgstr "Password:"
-#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80
-msgid "Port:"
-msgstr "Porta:"
-
-#: src/gui/login.cpp:55
-msgid "Recent:"
+#: src/gui/login.cpp:50
+msgid "Remember Username"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:78
-msgid "Keep"
-msgstr "Mantieni"
-
-#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88
+#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:75 src/gui/register.cpp:89
msgid "Register"
msgstr "Registra"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41
+#: src/gui/menuwindow.cpp:61
msgid "Status"
msgstr "Stato"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123
-#: src/gui/skill.cpp:134
+#: src/gui/menuwindow.cpp:64 src/gui/skill.cpp:119
msgid "Skills"
msgstr "Abilità"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117
+#: src/gui/menuwindow.cpp:65
msgid "Shortcut"
msgstr "Scorciatoia"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49
-#: src/main.cpp:788
+#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/setup.cpp:50 src/main.cpp:725
msgid "Setup"
msgstr "Impostazioni"
-#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43
+#: src/gui/minimap.cpp:34
msgid "MiniMap"
msgstr "Mini mappa"
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33
+#: src/gui/npc_text.cpp:35 src/gui/npclistdialog.cpp:35
+msgid "NPC"
+msgstr "NPC"
+
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:38
msgid "NPC Number Request"
msgstr ""
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:45
#, fuzzy
msgid "Reset"
msgstr "Registra"
-#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34
-msgid "NPC"
-msgstr "NPC"
-
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38
msgid "NPC Text Request"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:78
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/popupmenu.cpp:81
+#, c-format
msgid "@@trade|Trade With %s@@"
msgstr "@@trade|Scambia Con %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:79
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/popupmenu.cpp:83
+#, c-format
msgid "@@attack|Attack %s@@"
msgstr "@@attack|Attacca %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:85
-#, c-format
-msgid "@@friend|Befriend %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88
-#, c-format
-msgid "@@disregard|Disregard %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:89
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98
-#, c-format
-msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:94
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, fuzzy, c-format
-msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@"
-msgstr "Inventario"
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:113
+#: src/gui/popupmenu.cpp:114
msgid "@@talk|Talk To NPC@@"
msgstr "@@talk|Parla con NPC@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139
-#: src/gui/popupmenu.cpp:297
+#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:140
+#: src/gui/popupmenu.cpp:293
msgid "@@cancel|Cancel@@"
msgstr "@@cancel|Cancella@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:135
+#: src/gui/popupmenu.cpp:136
#, c-format
msgid "@@pickup|Pick Up %s@@"
msgstr "@@pickup|Raccogli %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:287
+#: src/gui/popupmenu.cpp:283
#, fuzzy
msgid "@@use|Unequip@@"
msgstr "@@use|Equipaggia@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:289
+#: src/gui/popupmenu.cpp:285
msgid "@@use|Equip@@"
msgstr "@@use|Equipaggia@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:292
+#: src/gui/popupmenu.cpp:288
msgid "@@use|Use@@"
msgstr "@@usa|Usa@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:294
+#: src/gui/popupmenu.cpp:290
msgid "@@drop|Drop@@"
msgstr "@@drop|Lascia@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:295
-msgid "@@chat|Add to Chat@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Recorder"
-msgstr "Connessione..."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:79
-msgid "Finishing recording."
-msgstr ""
+#: src/gui/popupmenu.cpp:291
+msgid "@@description|Description@@"
+msgstr "@@description|Descrizione@@"
-#: src/gui/recorder.cpp:83
-msgid "Not currently recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Already recording."
-msgstr "Connessione..."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Starting to record..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-msgid "Failed to start recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Recording..."
-msgstr "Connessione..."
-
-#: src/gui/recorder.h:40
-msgid "Stop recording"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:78
+#: src/gui/register.cpp:81
msgid "Confirm:"
msgstr "Conferma:"
-#: src/gui/register.cpp:86
+#: src/gui/register.cpp:87
msgid "Male"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:87
+#: src/gui/register.cpp:88
msgid "Female"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:155
-#, c-format
-msgid "RegisterDialog::register Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:164
+#: src/gui/register.cpp:159
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr "Il nome utente deve contenere almeno %d caratteri."
-#: src/gui/register.cpp:172
+#: src/gui/register.cpp:167
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr "Il nome utente deve avere meno di %d caratteri."
-#: src/gui/register.cpp:180
+#: src/gui/register.cpp:175
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr "La password deve essere lunga almeno %d caratteri."
-#: src/gui/register.cpp:188
+#: src/gui/register.cpp:183
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr "La password deve contenere meno di %d caratteri."
-#: src/gui/register.cpp:195
+#: src/gui/register.cpp:190
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Le password non corrispondono."
-#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056
+#: src/gui/register.cpp:210 src/main.cpp:954
msgid "Error"
msgstr "Errore"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:41
-msgid "Sound"
-msgstr "Suono"
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
-msgid "Sfx volume"
-msgstr "Volume effetti sonori"
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:48
-msgid "Music volume"
-msgstr "Volume musica"
-
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Reset Windows"
msgstr "Resetta finestre"
@@ -888,393 +604,304 @@ msgid "Keyboard"
msgstr ""
#: src/gui/setup.cpp:94
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup.cpp:98
msgid "Players"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colours.cpp:68
-msgid "Red: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_colours.cpp:82
-msgid "Green: "
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:42
+msgid "Sound"
+msgstr "Suono"
-#: src/gui/setup_colours.cpp:96
-msgid "Blue: "
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:48
+msgid "Sfx volume"
+msgstr "Volume effetti sonori"
-#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162
-msgid "This is what the color looks like"
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:49
+msgid "Music volume"
+msgstr "Volume musica"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:78
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr "Premi il pulsante per cominciare la calibrazione"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:76
msgid "Calibrate"
msgstr "Calibra"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:40
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
msgid "Enable joystick"
msgstr "Abilita joystick"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:81
msgid "Stop"
msgstr "Ferma"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:82
msgid "Rotate the stick"
msgstr "Ruota la manopola"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:88
msgid "Assign"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:92
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "Elimina"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:121
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:122
msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:56
+#: src/gui/setup_players.cpp:55
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Nome :"
-#: src/gui/setup_players.cpp:57
+#: src/gui/setup_players.cpp:56
msgid "Relation"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:61
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
msgid "Neutral"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:62
+#: src/gui/setup_players.cpp:61
msgid "Friend"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:63
+#: src/gui/setup_players.cpp:62
msgid "Disregarded"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/setup_players.cpp:63
msgid "Ignored"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83
-msgid "???"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:222
+#: src/gui/setup_players.cpp:217
msgid "Save player list"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:224
+#: src/gui/setup_players.cpp:219
msgid "Allow trading"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
+#: src/gui/setup_players.cpp:221
msgid "Allow whispers"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:257
+#: src/gui/setup_players.cpp:248
msgid "When ignoring:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:92
-msgid "No modes available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:94
-msgid "All resolutions available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:117
+#: src/gui/setup_video.cpp:114
msgid "Full screen"
msgstr "Schermo intero"
-#: src/gui/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/setup_video.cpp:115
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:119
+#: src/gui/setup_video.cpp:116
msgid "Custom cursor"
msgstr "Cursore personalizzato"
-#: src/gui/setup_video.cpp:120
-msgid "Particle effects"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:121
-msgid "Speech bubbles"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:122
-msgid "Show name"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:124
+#: src/gui/setup_video.cpp:118
msgid "FPS Limit:"
msgstr "Limita FPS:"
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
+#: src/gui/setup_video.cpp:139
msgid "Gui opacity"
msgstr "Opacità IU"
-#: src/gui/setup_video.cpp:146
+#: src/gui/setup_video.cpp:141
msgid "Scroll radius"
msgstr "Raggio dello scroll"
-#: src/gui/setup_video.cpp:147
+#: src/gui/setup_video.cpp:142
msgid "Scroll laziness"
msgstr "Lentezza dello scroll"
-#: src/gui/setup_video.cpp:148
+#: src/gui/setup_video.cpp:143
msgid "Ambient FX"
msgstr "Suoni ambientali"
-#: src/gui/setup_video.cpp:149
+#: src/gui/setup_video.cpp:144
msgid "Particle Detail"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457
+#: src/gui/setup_video.cpp:198 src/gui/setup_video.cpp:398
msgid "off"
msgstr "Spento"
-#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225
-#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474
+#: src/gui/setup_video.cpp:201 src/gui/setup_video.cpp:212
+#: src/gui/setup_video.cpp:401 src/gui/setup_video.cpp:415
msgid "low"
msgstr "Basso"
-#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231
-#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480
+#: src/gui/setup_video.cpp:204 src/gui/setup_video.cpp:218
+#: src/gui/setup_video.cpp:404 src/gui/setup_video.cpp:421
msgid "high"
msgstr "Alto"
-#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477
+#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:418
msgid "medium"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483
+#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:424
msgid "max"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:303
-msgid "Failed to switch to "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-msgid "windowed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid "fullscreen"
-msgstr "Schermo intero"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:305
-msgid "mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:312
+#: src/gui/setup_video.cpp:296
msgid "Switching to full screen"
msgstr "Modalità a schermo intero"
-#: src/gui/setup_video.cpp:313
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "Riavvio necessario affinchè i cambiamenti abbiano effetto."
-#: src/gui/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/setup_video.cpp:309
msgid "Changing OpenGL"
msgstr "Modifica OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:326
+#: src/gui/setup_video.cpp:310
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "Applicare le modifiche ad OpenGL richiede il riavvio."
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
-msgid "Screen resolution changed"
+#: src/gui/skill.cpp:79
+msgid "Mystery Skill"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
-#, fuzzy
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
-msgstr "Riavvio necessario affinchè i cambiamenti abbiano effetto."
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:417
-msgid "Particle effect settings changed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:418
-#, fuzzy
-msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect."
-msgstr "Riavvio necessario affinchè i cambiamenti abbiano effetto."
-
-#: src/gui/skill.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "skills.xml"
-msgstr "Abilità"
-
-#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186
+#: src/gui/skill.cpp:132 src/gui/skill.cpp:188
#, c-format
msgid "Skill points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skill.cpp:143
+#: src/gui/skill.cpp:133
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/gui/skill.cpp:143
-msgid "inc"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "use"
-msgstr "Usa"
-
-#: src/gui/skill.cpp:262
-#, c-format
-msgid "Error loading skills file: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/speechbubble.cpp:35
-msgid "Speech"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168
+#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr "Livello: %d"
-#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171
+#: src/gui/status.cpp:53 src/gui/status.cpp:241
#, fuzzy, c-format
msgid "Money: %d GP"
msgstr "Monete: %d"
-#: src/gui/status.cpp:54
+#: src/gui/status.cpp:55
msgid "HP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:57
+#: src/gui/status.cpp:59
msgid "Exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:60
+#: src/gui/status.cpp:63
msgid "MP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:63
+#: src/gui/status.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Job:"
msgstr "Livello: %d"
-#: src/gui/status.cpp:71
+#: src/gui/status.cpp:127
#, fuzzy
msgid "Stats"
msgstr "Stato"
-#: src/gui/status.cpp:72
+#: src/gui/status.cpp:128
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:73
+#: src/gui/status.cpp:129
msgid "Cost"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:77
+#: src/gui/status.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Attack:"
msgstr "Attacco %+d"
-#: src/gui/status.cpp:78
+#: src/gui/status.cpp:133
#, fuzzy
msgid "Defense:"
msgstr "Difesa %+d"
-#: src/gui/status.cpp:79
+#: src/gui/status.cpp:134
#, fuzzy
msgid "M.Attack:"
msgstr "Attacco %+d"
-#: src/gui/status.cpp:80
+#: src/gui/status.cpp:135
#, fuzzy
msgid "M.Defense:"
msgstr "Difesa %+d"
-#: src/gui/status.cpp:81
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:137
+#, no-c-format
msgid "% Accuracy:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:82
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:139
+#, no-c-format
msgid "% Evade:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:83
+#: src/gui/status.cpp:141
+#, no-c-format
msgid "% Reflex:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:211
+#: src/gui/status.cpp:285
#, fuzzy
msgid "Strength"
msgstr "Forza:"
-#: src/gui/status.cpp:212
+#: src/gui/status.cpp:286
#, fuzzy
msgid "Agility"
msgstr "Agilità:"
-#: src/gui/status.cpp:213
+#: src/gui/status.cpp:287
#, fuzzy
msgid "Vitality"
msgstr "Vitalità:"
-#: src/gui/status.cpp:214
+#: src/gui/status.cpp:288
#, fuzzy
msgid "Intelligence"
msgstr "Intelligenza:"
-#: src/gui/status.cpp:215
+#: src/gui/status.cpp:289
#, fuzzy
msgid "Dexterity"
msgstr "Destrezza:"
-#: src/gui/status.cpp:216
+#: src/gui/status.cpp:290
msgid "Luck"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:234
+#: src/gui/status.cpp:308
#, c-format
msgid "Remaining Status Points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:49
-msgid "Trade: You"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64
-msgid "Trade"
-msgstr ""
-
#: src/gui/trade.cpp:61
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
-#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172
+#: src/gui/trade.cpp:64
+msgid "Trade"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:161 src/gui/trade.cpp:209
#, c-format
msgid "You get %d GP."
msgstr "Ottieni %d GP."
@@ -1283,933 +910,43 @@ msgstr "Ottieni %d GP."
msgid "You give:"
msgstr "Dai:"
-#: src/gui/trade.cpp:250
+#: src/gui/trade.cpp:290
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:78
-#, c-format
-msgid "Couldn't load text file: %s"
-msgstr ""
-
#: src/gui/updatewindow.cpp:93
msgid "Updating..."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:115
+#: src/gui/updatewindow.cpp:119
msgid "Play"
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:196
-msgid "Couldn't load news"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:327
-msgid "curl error "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:328
-msgid " host: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:363
-#, c-format
-msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:413
-msgid "Unable to create mThread"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:451
-msgid "##1 The update process is incomplete."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:452
-msgid "##1 It is strongly recommended that"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:453
-msgid "##1 you try again later"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:507
-#, c-format
-msgid "%s already here"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:520
+#: src/gui/updatewindow.cpp:526
msgid "Completed"
msgstr ""
-#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248
-msgid "Message"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:194
-msgid ""
-"You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:218
-msgid "You are dead."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:219
-msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:220
-msgid "You are not that alive anymore."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:221
-msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:222
-msgid "Game Over!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:223
-msgid "Insert coin to continue"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:224
-msgid ""
-"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
-"place."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:225
-msgid ""
-"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
-"failed."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:226
-msgid "I guess this did not run too well."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:227
-msgid "Do you want your possessions identified?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:228
-msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:229
-msgid "Annihilated."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:230
-msgid "Looks like you got your head handed to you."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:231
-msgid ""
-"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:232
-msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:233
-msgid "You are no more."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:234
-msgid "You have ceased to be."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:235
-msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:236
-msgid "You're a stiff."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:237
-msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:238
-msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:239
-msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:240
-msgid "You're off the twig."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:241
-msgid "You've kicked the bucket."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:242
-msgid ""
-"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
-"bleedin' choir invisibile."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:243
-msgid "You are an ex-player."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:244
-msgid "You're pining for the fjords."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:267
-msgid "You picked up "
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:390
-msgid "Equip arrows first"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:394
-#, c-format
-msgid "0x013b: Unhandled message %i"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:91
-msgid "Request for trade"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:93
-msgid " wants to trade with you, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:107
-msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:111
-msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:115
-msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:121
-msgid "Trade: You and "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:127
-msgid "Trade with "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid " cancelled"
-msgstr "Cancella"
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:135
-msgid "Unhandled trade cancel packet"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:185
-msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:190
-msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:194
-msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:207
-msgid "Trade canceled."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:214
-msgid "Trade completed."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:56
-#, c-format
-msgid "Trying TMW's color file, %s."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:66
-msgid "ColorDB: Failed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:83
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:98
-msgid "Unloading color database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:113
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:52
-msgid "Initializing emote database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:59
-msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:72
-msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:131
-#, c-format
-msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
-msgid "Initializing item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:62
-msgid "items.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:67
-msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:79
-msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:102
-msgid "Unnamed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:140
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:166
-msgid "Unloading item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:184
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:240
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:44
-msgid "unnamed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:46
-msgid "Initializing monster database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:48
-msgid "monsters.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:53
-msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid ""
-"MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:121
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:159
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:48
-msgid "Initializing NPC database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:55
-msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:67
-msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:125
-#, c-format
-msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:390
-msgid "Screenshot saved to ~/"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:395
-msgid "Saving screenshot failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:396
-msgid "Error: could not save screenshot."
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:471
-msgid "Network Error"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:472
-msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:603
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to quit?"
-msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo personaggio?"
-
-#: src/game.cpp:610
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:738
-msgid "Ignoring incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:745
-msgid "Accepting incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:781
-#, c-format
-msgid "Warning: guichan input exception: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
-msgid "Move Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
-msgid "Move Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:44
-msgid "Move Left"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
-msgid "Move Right"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Attack"
-msgstr "Attacco %+d"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Smilie"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
-msgid "Talk"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Stop Attack"
-msgstr "Attacco %+d"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
-msgid "Target Closest"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
-msgid "Target NPC"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
-msgid "Target Player"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
-msgid "Pickup"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Hide Windows"
-msgstr "Resetta finestre"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Sit"
-msgstr "Lascia"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
-msgid "Screenshot"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Enable/Disable Trading"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:58
-msgid "Find Path to Mouse"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60
-#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62
-#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64
-#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66
-#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68
-#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Item Shortcut %d"
-msgstr "Scorciatoia"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Help Window"
-msgstr "Resetta finestre"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Status Window"
-msgstr "Stato"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Inventory Window"
-msgstr "Inventario"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Equipment WIndow"
-msgstr "Equipaggiamento"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
-msgid "Skill Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
-msgid "Minimap Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Chat Window"
-msgstr "Resetta finestre"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
-msgid "Item Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Setup Window"
-msgstr "Resetta finestre"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Debug Window"
-msgstr "Resetta finestre"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Emote Window"
-msgstr "Resetta finestre"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
-msgid "Emote Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Emote Shortcut %d"
-msgstr "Scorciatoia"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:95
-msgid "Toggle Chat"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:96
-msgid "Scroll Chat Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
-msgid "Scroll Chat Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Select OK"
-msgstr "Scelta Personaggio"
-
-#: src/main.cpp:214
-#, c-format
-msgid "Error: Invalid update host: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:215
-msgid "Invalid update host: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:221
-msgid "Warning: no protocol was specified for the update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:246
-#, c-format
-msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254
-msgid "Error creating updates directory!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:252
-#, c-format
-msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:283
-msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:292
-#, c-format
-msgid "Starting Aethyra Version %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:294
-msgid "Starting Aethyra - Version not defined"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:298
-msgid "Initializing SDL..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:300
-msgid "Could not initialize SDL: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:313
-msgid " couldn't be set as home directory! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:333
-#, c-format
-msgid "Can't find Resources directory\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:343
-msgid "Initializing configuration..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:426
-msgid "Couldn't set "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:427
-msgid " video mode: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:457
-#, c-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:499
-msgid "aethyra"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:500
-msgid "Options: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:501
-msgid " -C --configfile : Configuration file to use"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:502
-msgid " -d --data : Directory to load game data from"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:503
-msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:504
-msgid " -h --help : Display this help"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:505
-msgid " -H --updatehost : Use this update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:506
-msgid " -p --playername : Login with this player"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:507
-msgid " -P --password : Login with this password"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:508
-msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:509
-msgid " -U --username : Login with this username"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:510
-msgid " -v --version : Display the version"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519
-msgid "Aethyra version "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:520
-msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:616
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to account server..."
-msgstr "Connessione..."
-
-#: src/main.cpp:617
-#, c-format
-msgid "Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:671
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to char server..."
-msgstr "Connessione..."
-
-#: src/main.cpp:693
-#, c-format
-msgid "Memorizing selected character %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:699
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to map server..."
-msgstr "Connessione..."
-
-#: src/main.cpp:700
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Map: %s"
-msgstr "Nome : %s"
-
-#: src/main.cpp:830
-#, c-format
-msgid "Couldn't load %s as wallpaper"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:863
+#: src/main.cpp:778
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1068
+#: src/main.cpp:965
#, fuzzy
msgid "Connecting to map server..."
msgstr "Connessione..."
-#: src/main.cpp:1076
+#: src/main.cpp:973
msgid "Connecting to character server..."
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1084
+#: src/main.cpp:981
msgid "Connecting to account server..."
msgstr ""
-#: src/party.cpp:55
-msgid "Not yet implemented!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:64
-msgid "Party command not known."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:71
-msgid "Party name is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:84
-msgid "Left party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:92
-msgid "Party successfully created."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:97
-msgid "Could not create party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:106
-#, c-format
-msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:110
-#, c-format
-msgid "%s refused your invitation."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:114
-#, c-format
-msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:126
-msgid "You can't have a blank party name!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "Invite to party"
-msgstr "Inventario"
-
-#: src/party.cpp:131
-#, c-format
-msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:149
-#, c-format
-msgid "%s has left your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:161
-msgid "Party chat received, but being is not a player"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:173
-msgid "Command: /party <command> <args>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:174
-msgid "where <command> can be one of:"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:175
-msgid " /new"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid " /create"
-msgstr "Create"
-
-#: src/party.cpp:177
-msgid " /prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:178
-msgid " /leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:179
-msgid "This command implements the partying function."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:181
-msgid "Type /help party <command> for further help."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:187
-msgid "Command: /party new <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:188
-msgid "Command: /party create <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:189
-msgid "These commands create a new party <party-name."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:195
-msgid "Command: /party prefix <prefix-char>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:196
-msgid "This command sets the party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:198
-msgid ""
-"Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of "
-"everyone."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:200
-msgid "Command: /party prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:201
-msgid "This command reports the current party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:209
-msgid "Command: /party leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:210
-msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:214
-msgid "Unknown /party command."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:215
-msgid "Type /help party for a list of options."
+#: src/resources/itemdb.cpp:99
+msgid "Unnamed"
msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Map"
-#~ msgstr "Mini mappa"
-
-#~ msgid "@@description|Description@@"
-#~ msgstr "@@description|Descrizione@@"
-
#~ msgid "Unregister"
#~ msgstr "Cancella registrazione"
@@ -2228,6 +965,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Please remove %d points"
#~ msgstr "Prego rimuovi %d punti"
+#~ msgid "Split"
+#~ msgstr "Lascia"
+
#~ msgid "Select amount of items to split."
#~ msgstr "Seleziona la quantità di oggetti da lasciare."
@@ -2246,6 +986,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Choose your Mana World Server"
#~ msgstr "Scegli il tuo server Mana World"
+#~ msgid "Port:"
+#~ msgstr "Porta:"
+
#~ msgid "Please type both the address and the port of a server."
#~ msgstr "Per favore inserisci l'indirizzo e la porta del server."
@@ -2272,3 +1015,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d"
#~ msgstr "Peso totale : %d - Peso massimo : %d"
+
+#~ msgid "Keep"
+#~ msgstr "Mantieni"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 76d6d9e2..6678deb6 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tmw\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-12 20:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-28 16:27+0000\n"
"Last-Translator: fate <Unknown>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -17,603 +17,417 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60
-#: src/gui/buysell.cpp:34
+#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buysell.cpp:35
msgid "Buy"
msgstr "買う"
-#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59
-#: src/gui/sell.cpp:253
+#: src/gui/buy.cpp:58 src/gui/buy.cpp:239 src/gui/sell.cpp:65
+#: src/gui/sell.cpp:259
#, c-format
msgid "Price: %d GP / Total: %d GP"
msgstr "価格: %d GP / 合計: %d GP"
-#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/sell.cpp:69
msgid "Quit"
msgstr "終了"
-#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223
-#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238
+#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:206 src/gui/buy.cpp:224
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:150 src/gui/inventorywindow.cpp:160
+#: src/gui/sell.cpp:70 src/gui/sell.cpp:230 src/gui/sell.cpp:244
+#: src/gui/trade.cpp:94 src/gui/trade.cpp:272
#, c-format
msgid "Description: %s"
msgstr "名状: %s"
-#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224
-#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239
+#: src/gui/buy.cpp:64 src/gui/buy.cpp:208 src/gui/buy.cpp:225
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:149 src/gui/inventorywindow.cpp:158
+#: src/gui/sell.cpp:71 src/gui/sell.cpp:232 src/gui/sell.cpp:245
#, c-format
msgid "Effect: %s"
msgstr "効用: %s"
-#: src/gui/buysell.cpp:30
+#: src/gui/buysell.cpp:31
msgid "Shop"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/sell.cpp:48 src/gui/sell.cpp:68
msgid "Sell"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103
-#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57
-#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57
-#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/char_select.cpp:85
+#: src/gui/char_select.cpp:258 src/gui/char_server.cpp:60
+#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:61 src/gui/login.cpp:52
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:44 src/gui/npclistdialog.cpp:45
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:42 src/gui/register.cpp:90 src/gui/setup.cpp:58
+#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:118
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: src/gui/char_select.cpp:64
+#: src/gui/char_select.cpp:63
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:65
+#: src/gui/char_select.cpp:64
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "このキャラは消してもいいですか?"
-#: src/gui/char_select.cpp:83
+#: src/gui/char_select.cpp:81
msgid "Select Character"
msgstr "キャラを選択"
-#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177
-#: src/gui/char_select.cpp:189
+#: src/gui/char_select.cpp:84 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:51
+#: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/trade.cpp:62
+msgid "Ok"
+msgstr "了解"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:86
+msgid "New"
+msgstr "新規"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:87 src/gui/setup_players.cpp:223
+msgid "Delete"
+msgstr "削除"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:88
+msgid "Previous"
+msgstr "前へ"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:89
+msgid "Next"
+msgstr "次へ"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:171
+#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/inventorywindow.cpp:148
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:156 src/gui/trade.cpp:92 src/gui/trade.cpp:269
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr "名前: %s"
-#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178
-#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165
+#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:172
+#: src/gui/char_select.cpp:184 src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:235
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "レベル: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179
-#: src/gui/char_select.cpp:191
+#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:173
+#: src/gui/char_select.cpp:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Job Level: %d"
msgstr "レベル: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192
+#: src/gui/char_select.cpp:94 src/gui/char_select.cpp:186
#, c-format
msgid "Money: %d"
msgstr "GP: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:193
-msgid "New"
-msgstr "新規"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228
-msgid "Delete"
-msgstr "削除"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:99
-msgid "Previous"
-msgstr "前へ"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:100
-msgid "Next"
-msgstr "次へ"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59
-#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62
-msgid "Ok"
-msgstr "了解"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:180
+#: src/gui/char_select.cpp:174
#, c-format
msgid "Gold: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:249
+#: src/gui/char_select.cpp:243
msgid "Create Character"
msgstr "キャラを作成"
-#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76
+#: src/gui/char_select.cpp:250 src/gui/login.cpp:44 src/gui/register.cpp:79
msgid "Name:"
msgstr "名前:"
-#: src/gui/char_select.cpp:262
+#: src/gui/char_select.cpp:253
msgid "Hair Color:"
msgstr "髪の色:"
-#: src/gui/char_select.cpp:265
+#: src/gui/char_select.cpp:256
msgid "Hair Style:"
msgstr "髪型:"
-#: src/gui/char_select.cpp:266
+#: src/gui/char_select.cpp:257
msgid "Create"
msgstr "作成"
-#: src/gui/char_server.cpp:49
+#: src/gui/char_server.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Select Server"
msgstr "キャラを選択"
-#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48
+#: src/gui/char_server.cpp:59 src/gui/npc_text.cpp:46
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:43 src/gui/npclistdialog.cpp:44
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:41
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62
-#: src/gui/menuwindow.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Chat"
-msgstr "作成"
-
-#: src/gui/chat.cpp:146
-msgid "Global announcement: "
+#: src/gui/chat.cpp:115
+msgid "Global announcement:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:151
+#: src/gui/chat.cpp:118
#, c-format
-msgid "Global announcement from %s: "
+msgid "Global announcement from %s:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79
+#: src/gui/chat.cpp:133 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:82
msgid "Server:"
msgstr "サーバ:"
-#: src/gui/chat.cpp:327
+#: src/gui/chat.cpp:139
#, c-format
-msgid "Whispering to %s: %s"
+msgid "%s whispers:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:351
-msgid "Trying to send a blank party message."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57
-msgid "Unknown item"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:479
-msgid "Return toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:480
-msgid "Message closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:490
-msgid "Return now toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:498
-msgid "Message now closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:503
-msgid ""
-"Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:510
-msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:554
-msgid "No such spell!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594
-msgid "Present: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:590
-msgid "Attendance written to record log."
+#: src/gui/chat.cpp:276
+#, c-format
+msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:599
+#: src/gui/chat.cpp:349
msgid "Unknown command"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:611
+#: src/gui/chat.cpp:359
msgid "Trade failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:614
+#: src/gui/chat.cpp:362
msgid "Emote failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:617
+#: src/gui/chat.cpp:365
msgid "Sit failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:620
+#: src/gui/chat.cpp:368
msgid "Chat creating failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:623
+#: src/gui/chat.cpp:371
msgid "Could not join party!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:626
+#: src/gui/chat.cpp:374
msgid "Cannot shout!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:635
+#: src/gui/chat.cpp:382
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:638
+#: src/gui/chat.cpp:385
msgid "Insufficient HP!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:641
+#: src/gui/chat.cpp:388
msgid "Insufficient SP!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:644
+#: src/gui/chat.cpp:391
msgid "You have no memos!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:647
+#: src/gui/chat.cpp:394
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:650
+#: src/gui/chat.cpp:397
msgid "Seems you need more Zeny... ;-)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:653
+#: src/gui/chat.cpp:400
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:656
+#: src/gui/chat.cpp:403
msgid "You need another red gem!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:659
+#: src/gui/chat.cpp:406
msgid "You need another blue gem!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:662
+#: src/gui/chat.cpp:409
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:665
+#: src/gui/chat.cpp:412
msgid "Huh? What's that?"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:674
+#: src/gui/chat.cpp:418
msgid "Warp failed..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:677
+#: src/gui/chat.cpp:421
msgid "Could not steal anything..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:680
+#: src/gui/chat.cpp:424
msgid "Poison had no effect..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:763
-msgid "The current party prefix is "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:768
-msgid "Party prefix must be one character long."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:774
-msgid "Cannot use a '/' as the prefix."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:779
-msgid "Changing prefix to "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:789
+#: src/gui/chat.cpp:489
msgid "-- Help --"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:792
+#: src/gui/chat.cpp:492
msgid "/announce: Global announcement (GM only)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:793
+#: src/gui/chat.cpp:493
msgid "/clear: Clears this window"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:794
+#: src/gui/chat.cpp:494
msgid "/help: Display this help"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:795
-msgid "/party <command> <params>: Party commands."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:796
-msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:797
-msgid "/present: Get list of players present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:798
-msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:800
-msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:802
+#: src/gui/chat.cpp:495
msgid "/where: Display map name"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:803
-msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
+#: src/gui/chat.cpp:496
+msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:804
-msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
+#: src/gui/chat.cpp:498
+msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:806
+#: src/gui/chat.cpp:499
msgid "/who: Display number of online users"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:807
+#: src/gui/chat.cpp:500
msgid "For more information, type /help <command>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:811
+#: src/gui/chat.cpp:505
msgid "Command: /announce <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:812
+#: src/gui/chat.cpp:506
msgid "*** only available to a GM ***"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:813
+#: src/gui/chat.cpp:507
msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:818
+#: src/gui/chat.cpp:513
msgid "Command: /clear"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:819
+#: src/gui/chat.cpp:514
msgid "This command clears the chat log of previous chat."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:824
+#: src/gui/chat.cpp:520
msgid "Command: /help"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:825
+#: src/gui/chat.cpp:521
msgid "This command displays a list of all commands available."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:827
+#: src/gui/chat.cpp:523
msgid "Command: /help <command>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:828
+#: src/gui/chat.cpp:524
msgid "This command displays help on <command>."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:836
-msgid "Command: /present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:837
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:843
-msgid "Command: /record <filename>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:844
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:846
-msgid "Command: /record"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:847
-msgid "This command finishes a recording session."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:851
-msgid "Command: /toggle <state>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:852
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle thechat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:855
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:858
-msgid "Command: /toggle"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:859
-msgid "This command displays the return toggle status."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:863
+#: src/gui/chat.cpp:529
msgid "Command: /where"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:864
+#: src/gui/chat.cpp:530
msgid "This command displays the name of the current map."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:869
-msgid "Command: /msg <nick> <msg>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:870
+#: src/gui/chat.cpp:536
msgid "Command: /whisper <nick> <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:871
+#: src/gui/chat.cpp:537
msgid "Command: /w <nick> <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:872
+#: src/gui/chat.cpp:538
msgid "This command sends the message <msg> to <nick>."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:874
+#: src/gui/chat.cpp:540
msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:879
+#: src/gui/chat.cpp:546
msgid "Command: /who"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:880
+#: src/gui/chat.cpp:547
msgid "This command displays the number of players currently online."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:885
+#: src/gui/chat.cpp:551
msgid "Unknown command."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:886
+#: src/gui/chat.cpp:552
msgid "Type /help for a list of commands."
msgstr ""
-#: src/gui/colour.cpp:32
-msgid "GM"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:33
-msgid "Highlight"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:34
-msgid "Player"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:35
-msgid "Whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:36
-msgid "Is"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Party"
-msgstr "ポート:"
-
-#: src/gui/colour.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Server"
-msgstr "サーバ:"
-
-#: src/gui/colour.cpp:39
-msgid "Logger"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:40
-msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:35
msgid "Yes"
msgstr "はい"
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:36
msgid "No"
msgstr "いいえ"
-#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112
+#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:116
msgid "Connecting..."
msgstr "接続しています..."
-#: src/gui/emotecontainer.cpp:60
-msgid "Unable to load selection.png"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38
-#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121
-msgid "Emote"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226
-#: src/gui/skill.cpp:144
-msgid "Use"
-msgstr "使う"
-
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64
-#: src/gui/menuwindow.cpp:105
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:38 src/gui/menuwindow.cpp:62
msgid "Equipment"
msgstr ""
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221
-msgid "Unequip"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39
+#: src/gui/help.cpp:33
msgid "Help"
msgstr ""
-#: src/gui/help.cpp:45
+#: src/gui/help.cpp:41
msgid "Close"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54
-#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:46 src/gui/menuwindow.cpp:63
msgid "Inventory"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:223
-msgid "Equip"
-msgstr ""
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:232
+#: src/gui/skill.cpp:134
+msgid "Use"
+msgstr "使う"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:57
msgid "Drop"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84
-msgid "Slots: "
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:99
+#, c-format
+msgid "Weight: %d / %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+#, c-format
+msgid "Slots used: %d / %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:225
+msgid "Unequip"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111
-msgid "Weight: "
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:228
+msgid "Equip"
msgstr ""
#: src/gui/item_amount.cpp:76
@@ -624,244 +438,148 @@ msgstr ""
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr ""
-#: src/gui/itempopup.cpp:112
-msgid " grams"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:49
+#: src/gui/login.cpp:42
msgid "Login"
msgstr "ログイン"
-#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77
+#: src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:80
msgid "Password:"
msgstr "パスワード:"
-#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80
-msgid "Port:"
-msgstr "ポート:"
-
-#: src/gui/login.cpp:55
-msgid "Recent:"
+#: src/gui/login.cpp:50
+msgid "Remember Username"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:78
-msgid "Keep"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88
+#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:75 src/gui/register.cpp:89
msgid "Register"
msgstr ""
-#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41
+#: src/gui/menuwindow.cpp:61
msgid "Status"
msgstr "状態"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123
-#: src/gui/skill.cpp:134
+#: src/gui/menuwindow.cpp:64 src/gui/skill.cpp:119
msgid "Skills"
msgstr ""
-#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117
+#: src/gui/menuwindow.cpp:65
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49
-#: src/main.cpp:788
+#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/setup.cpp:50 src/main.cpp:725
msgid "Setup"
msgstr "セットアップ"
-#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43
+#: src/gui/minimap.cpp:34
msgid "MiniMap"
msgstr ""
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33
-msgid "NPC Number Request"
+#: src/gui/npc_text.cpp:35 src/gui/npclistdialog.cpp:35
+msgid "NPC"
msgstr ""
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41
-msgid "Reset"
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:38
+msgid "NPC Number Request"
msgstr ""
-#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34
-msgid "NPC"
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:45
+msgid "Reset"
msgstr ""
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38
msgid "NPC Text Request"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:78
+#: src/gui/popupmenu.cpp:81
#, c-format
msgid "@@trade|Trade With %s@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:79
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/popupmenu.cpp:83
+#, c-format
msgid "@@attack|Attack %s@@"
msgstr "@@attack|%sを攻撃する@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:85
-#, c-format
-msgid "@@friend|Befriend %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88
-#, c-format
-msgid "@@disregard|Disregard %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:89
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98
-#, c-format
-msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:94
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, c-format
-msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:113
+#: src/gui/popupmenu.cpp:114
msgid "@@talk|Talk To NPC@@"
msgstr "@@talk|NPCを喋る@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139
-#: src/gui/popupmenu.cpp:297
+#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:140
+#: src/gui/popupmenu.cpp:293
msgid "@@cancel|Cancel@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:135
+#: src/gui/popupmenu.cpp:136
#, c-format
msgid "@@pickup|Pick Up %s@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:287
+#: src/gui/popupmenu.cpp:283
#, fuzzy
msgid "@@use|Unequip@@"
msgstr "@@use|使う@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:289
+#: src/gui/popupmenu.cpp:285
msgid "@@use|Equip@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:292
+#: src/gui/popupmenu.cpp:288
msgid "@@use|Use@@"
msgstr "@@use|使う@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:294
+#: src/gui/popupmenu.cpp:290
msgid "@@drop|Drop@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:295
-msgid "@@chat|Add to Chat@@"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:291
+msgid "@@description|Description@@"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Recorder"
-msgstr "接続しています..."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:79
-msgid "Finishing recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:83
-msgid "Not currently recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Already recording."
-msgstr "接続しています..."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Starting to record..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-msgid "Failed to start recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Recording..."
-msgstr "接続しています..."
-
-#: src/gui/recorder.h:40
-msgid "Stop recording"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:78
+#: src/gui/register.cpp:81
msgid "Confirm:"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:86
+#: src/gui/register.cpp:87
msgid "Male"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:87
+#: src/gui/register.cpp:88
msgid "Female"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:155
-#, c-format
-msgid "RegisterDialog::register Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:164
+#: src/gui/register.cpp:159
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:172
+#: src/gui/register.cpp:167
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:180
+#: src/gui/register.cpp:175
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:188
+#: src/gui/register.cpp:183
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:195
+#: src/gui/register.cpp:190
msgid "Passwords do not match."
msgstr "パスワードが一致していません。"
-#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056
+#: src/gui/register.cpp:210 src/main.cpp:954
msgid "Error"
msgstr "エラー"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:41
-msgid "Sound"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
-msgid "Sfx volume"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:48
-msgid "Music volume"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Reset Windows"
msgstr ""
@@ -882,385 +600,300 @@ msgid "Keyboard"
msgstr ""
#: src/gui/setup.cpp:94
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup.cpp:98
msgid "Players"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colours.cpp:68
-msgid "Red: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_colours.cpp:82
-msgid "Green: "
+#: src/gui/setup_audio.cpp:42
+msgid "Sound"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colours.cpp:96
-msgid "Blue: "
+#: src/gui/setup_audio.cpp:48
+msgid "Sfx volume"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162
-msgid "This is what the color looks like"
+#: src/gui/setup_audio.cpp:49
+msgid "Music volume"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:78
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:76
msgid "Calibrate"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:40
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
msgid "Enable joystick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:81
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:82
msgid "Rotate the stick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:88
msgid "Assign"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:92
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "削除"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:121
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:122
msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:56
+#: src/gui/setup_players.cpp:55
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "名前:"
-#: src/gui/setup_players.cpp:57
+#: src/gui/setup_players.cpp:56
msgid "Relation"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:61
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
msgid "Neutral"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:62
+#: src/gui/setup_players.cpp:61
msgid "Friend"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:63
+#: src/gui/setup_players.cpp:62
msgid "Disregarded"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/setup_players.cpp:63
msgid "Ignored"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83
-msgid "???"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:222
+#: src/gui/setup_players.cpp:217
msgid "Save player list"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:224
+#: src/gui/setup_players.cpp:219
msgid "Allow trading"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
+#: src/gui/setup_players.cpp:221
msgid "Allow whispers"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:257
+#: src/gui/setup_players.cpp:248
msgid "When ignoring:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:92
-msgid "No modes available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:94
-msgid "All resolutions available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:117
+#: src/gui/setup_video.cpp:114
msgid "Full screen"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/setup_video.cpp:115
msgid "OpenGL"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:119
+#: src/gui/setup_video.cpp:116
msgid "Custom cursor"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:120
-msgid "Particle effects"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:121
-msgid "Speech bubbles"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:122
-msgid "Show name"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:124
+#: src/gui/setup_video.cpp:118
msgid "FPS Limit:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
+#: src/gui/setup_video.cpp:139
msgid "Gui opacity"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:146
+#: src/gui/setup_video.cpp:141
msgid "Scroll radius"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:147
+#: src/gui/setup_video.cpp:142
msgid "Scroll laziness"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:148
+#: src/gui/setup_video.cpp:143
msgid "Ambient FX"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:149
+#: src/gui/setup_video.cpp:144
msgid "Particle Detail"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457
+#: src/gui/setup_video.cpp:198 src/gui/setup_video.cpp:398
msgid "off"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225
-#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474
+#: src/gui/setup_video.cpp:201 src/gui/setup_video.cpp:212
+#: src/gui/setup_video.cpp:401 src/gui/setup_video.cpp:415
msgid "low"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231
-#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480
+#: src/gui/setup_video.cpp:204 src/gui/setup_video.cpp:218
+#: src/gui/setup_video.cpp:404 src/gui/setup_video.cpp:421
msgid "high"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477
+#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:418
msgid "medium"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483
+#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:424
msgid "max"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:303
-msgid "Failed to switch to "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-msgid "windowed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-msgid "fullscreen"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:305
-msgid "mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:312
+#: src/gui/setup_video.cpp:296
msgid "Switching to full screen"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:313
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/setup_video.cpp:309
msgid "Changing OpenGL"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:326
+#: src/gui/setup_video.cpp:310
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
-msgid "Screen resolution changed"
+#: src/gui/skill.cpp:79
+msgid "Mystery Skill"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:417
-msgid "Particle effect settings changed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:418
-msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:41
-msgid "skills.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186
+#: src/gui/skill.cpp:132 src/gui/skill.cpp:188
#, c-format
msgid "Skill points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skill.cpp:143
+#: src/gui/skill.cpp:133
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/gui/skill.cpp:143
-msgid "inc"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "use"
-msgstr "使う"
-
-#: src/gui/skill.cpp:262
-#, c-format
-msgid "Error loading skills file: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/speechbubble.cpp:35
-msgid "Speech"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168
+#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr "レベル: %d"
-#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171
+#: src/gui/status.cpp:53 src/gui/status.cpp:241
#, fuzzy, c-format
msgid "Money: %d GP"
msgstr "GP: %d"
-#: src/gui/status.cpp:54
+#: src/gui/status.cpp:55
msgid "HP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:57
+#: src/gui/status.cpp:59
msgid "Exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:60
+#: src/gui/status.cpp:63
msgid "MP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:63
+#: src/gui/status.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Job:"
msgstr "レベル: %d"
-#: src/gui/status.cpp:71
+#: src/gui/status.cpp:127
#, fuzzy
msgid "Stats"
msgstr "状態"
-#: src/gui/status.cpp:72
+#: src/gui/status.cpp:128
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:73
+#: src/gui/status.cpp:129
msgid "Cost"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:77
+#: src/gui/status.cpp:132
msgid "Attack:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:78
+#: src/gui/status.cpp:133
msgid "Defense:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:79
+#: src/gui/status.cpp:134
msgid "M.Attack:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:80
+#: src/gui/status.cpp:135
msgid "M.Defense:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:81
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:137
+#, no-c-format
msgid "% Accuracy:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:82
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:139
+#, no-c-format
msgid "% Evade:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:83
+#: src/gui/status.cpp:141
+#, no-c-format
msgid "% Reflex:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:211
+#: src/gui/status.cpp:285
#, fuzzy
msgid "Strength"
msgstr "筋力:"
-#: src/gui/status.cpp:212
+#: src/gui/status.cpp:286
#, fuzzy
msgid "Agility"
msgstr "素早さ:"
-#: src/gui/status.cpp:213
+#: src/gui/status.cpp:287
#, fuzzy
msgid "Vitality"
msgstr "体力:"
-#: src/gui/status.cpp:214
+#: src/gui/status.cpp:288
#, fuzzy
msgid "Intelligence"
msgstr "知性:"
-#: src/gui/status.cpp:215
+#: src/gui/status.cpp:289
#, fuzzy
msgid "Dexterity"
msgstr "敏捷:"
-#: src/gui/status.cpp:216
+#: src/gui/status.cpp:290
msgid "Luck"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:234
+#: src/gui/status.cpp:308
#, c-format
msgid "Remaining Status Points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:49
-msgid "Trade: You"
+#: src/gui/trade.cpp:61
+msgid "Add"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64
+#: src/gui/trade.cpp:64
msgid "Trade"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:61
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172
+#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:161 src/gui/trade.cpp:209
#, c-format
msgid "You get %d GP."
msgstr ""
@@ -1269,913 +902,41 @@ msgstr ""
msgid "You give:"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:250
+#: src/gui/trade.cpp:290
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:78
-#, c-format
-msgid "Couldn't load text file: %s"
-msgstr ""
-
#: src/gui/updatewindow.cpp:93
msgid "Updating..."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:115
+#: src/gui/updatewindow.cpp:119
msgid "Play"
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:196
-msgid "Couldn't load news"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:327
-msgid "curl error "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:328
-msgid " host: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:363
-#, c-format
-msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:413
-msgid "Unable to create mThread"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:451
-msgid "##1 The update process is incomplete."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:452
-msgid "##1 It is strongly recommended that"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:453
-msgid "##1 you try again later"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:507
-#, c-format
-msgid "%s already here"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:520
+#: src/gui/updatewindow.cpp:526
msgid "Completed"
msgstr ""
-#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248
-msgid "Message"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:194
-msgid ""
-"You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:218
-msgid "You are dead."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:219
-msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:220
-msgid "You are not that alive anymore."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:221
-msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:222
-msgid "Game Over!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:223
-msgid "Insert coin to continue"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:224
-msgid ""
-"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
-"place."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:225
-msgid ""
-"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
-"failed."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:226
-msgid "I guess this did not run too well."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:227
-msgid "Do you want your possessions identified?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:228
-msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:229
-msgid "Annihilated."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:230
-msgid "Looks like you got your head handed to you."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:231
-msgid ""
-"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:232
-msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:233
-msgid "You are no more."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:234
-msgid "You have ceased to be."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:235
-msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:236
-msgid "You're a stiff."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:237
-msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:238
-msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:239
-msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:240
-msgid "You're off the twig."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:241
-msgid "You've kicked the bucket."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:242
-msgid ""
-"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
-"bleedin' choir invisibile."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:243
-msgid "You are an ex-player."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:244
-msgid "You're pining for the fjords."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:267
-msgid "You picked up "
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:390
-msgid "Equip arrows first"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:394
-#, c-format
-msgid "0x013b: Unhandled message %i"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:91
-msgid "Request for trade"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:93
-msgid " wants to trade with you, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:107
-msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:111
-msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:115
-msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:121
-msgid "Trade: You and "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:127
-msgid "Trade with "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid " cancelled"
-msgstr "取消"
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:135
-msgid "Unhandled trade cancel packet"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:185
-msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:190
-msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:194
-msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:207
-msgid "Trade canceled."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:214
-msgid "Trade completed."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:56
-#, c-format
-msgid "Trying TMW's color file, %s."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:66
-msgid "ColorDB: Failed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:83
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:98
-msgid "Unloading color database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:113
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:52
-msgid "Initializing emote database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:59
-msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:72
-msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:131
-#, c-format
-msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
-msgid "Initializing item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:62
-msgid "items.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:67
-msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:79
-msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:102
-msgid "Unnamed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:140
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:166
-msgid "Unloading item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:184
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:240
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:44
-msgid "unnamed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:46
-msgid "Initializing monster database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:48
-msgid "monsters.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:53
-msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid ""
-"MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:121
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:159
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:48
-msgid "Initializing NPC database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:55
-msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:67
-msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:125
-#, c-format
-msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:390
-msgid "Screenshot saved to ~/"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:395
-msgid "Saving screenshot failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:396
-msgid "Error: could not save screenshot."
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:471
-msgid "Network Error"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:472
-msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:603
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to quit?"
-msgstr "このキャラは消してもいいですか?"
-
-#: src/game.cpp:610
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:738
-msgid "Ignoring incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:745
-msgid "Accepting incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:781
-#, c-format
-msgid "Warning: guichan input exception: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
-msgid "Move Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
-msgid "Move Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:44
-msgid "Move Left"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
-msgid "Move Right"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
-msgid "Attack"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Smilie"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
-msgid "Talk"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-msgid "Stop Attack"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
-msgid "Target Closest"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
-msgid "Target NPC"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
-msgid "Target Player"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
-msgid "Pickup"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
-msgid "Hide Windows"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Sit"
-msgstr "分割"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
-msgid "Screenshot"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Enable/Disable Trading"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:58
-msgid "Find Path to Mouse"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60
-#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62
-#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64
-#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66
-#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68
-#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70
-#, c-format
-msgid "Item Shortcut %d"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
-msgid "Help Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Status Window"
-msgstr "状態"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
-msgid "Inventory Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
-msgid "Equipment WIndow"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
-msgid "Skill Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
-msgid "Minimap Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
-msgid "Chat Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
-msgid "Item Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
-msgid "Setup Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
-msgid "Debug Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
-msgid "Emote Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
-msgid "Emote Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#, c-format
-msgid "Emote Shortcut %d"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:95
-msgid "Toggle Chat"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:96
-msgid "Scroll Chat Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
-msgid "Scroll Chat Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Select OK"
-msgstr "キャラを選択"
-
-#: src/main.cpp:214
-#, c-format
-msgid "Error: Invalid update host: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:215
-msgid "Invalid update host: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:221
-msgid "Warning: no protocol was specified for the update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:246
-#, c-format
-msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254
-msgid "Error creating updates directory!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:252
-#, c-format
-msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:283
-msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:292
-#, c-format
-msgid "Starting Aethyra Version %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:294
-msgid "Starting Aethyra - Version not defined"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:298
-msgid "Initializing SDL..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:300
-msgid "Could not initialize SDL: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:313
-msgid " couldn't be set as home directory! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:333
-#, c-format
-msgid "Can't find Resources directory\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:343
-msgid "Initializing configuration..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:426
-msgid "Couldn't set "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:427
-msgid " video mode: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:457
-#, c-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:499
-msgid "aethyra"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:500
-msgid "Options: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:501
-msgid " -C --configfile : Configuration file to use"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:502
-msgid " -d --data : Directory to load game data from"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:503
-msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:504
-msgid " -h --help : Display this help"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:505
-msgid " -H --updatehost : Use this update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:506
-msgid " -p --playername : Login with this player"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:507
-msgid " -P --password : Login with this password"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:508
-msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:509
-msgid " -U --username : Login with this username"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:510
-msgid " -v --version : Display the version"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519
-msgid "Aethyra version "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:520
-msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:616
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to account server..."
-msgstr "接続しています..."
-
-#: src/main.cpp:617
-#, c-format
-msgid "Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:671
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to char server..."
-msgstr "接続しています..."
-
-#: src/main.cpp:693
-#, c-format
-msgid "Memorizing selected character %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:699
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to map server..."
-msgstr "接続しています..."
-
-#: src/main.cpp:700
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Map: %s"
-msgstr "名前: %s"
-
-#: src/main.cpp:830
-#, c-format
-msgid "Couldn't load %s as wallpaper"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:863
+#: src/main.cpp:778
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1068
+#: src/main.cpp:965
#, fuzzy
msgid "Connecting to map server..."
msgstr "接続しています..."
-#: src/main.cpp:1076
+#: src/main.cpp:973
msgid "Connecting to character server..."
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1084
+#: src/main.cpp:981
msgid "Connecting to account server..."
msgstr ""
-#: src/party.cpp:55
-msgid "Not yet implemented!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:64
-msgid "Party command not known."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:71
-msgid "Party name is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:84
-msgid "Left party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:92
-msgid "Party successfully created."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:97
-msgid "Could not create party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:106
-#, c-format
-msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:110
-#, c-format
-msgid "%s refused your invitation."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:114
-#, c-format
-msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:126
-msgid "You can't have a blank party name!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:130
-msgid "Invite to party"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:131
-#, c-format
-msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:149
-#, c-format
-msgid "%s has left your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:161
-msgid "Party chat received, but being is not a player"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:173
-msgid "Command: /party <command> <args>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:174
-msgid "where <command> can be one of:"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:175
-msgid " /new"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid " /create"
-msgstr "作成"
-
-#: src/party.cpp:177
-msgid " /prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:178
-msgid " /leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:179
-msgid "This command implements the partying function."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:181
-msgid "Type /help party <command> for further help."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:187
-msgid "Command: /party new <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:188
-msgid "Command: /party create <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:189
-msgid "These commands create a new party <party-name."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:195
-msgid "Command: /party prefix <prefix-char>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:196
-msgid "This command sets the party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:198
-msgid ""
-"Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of "
-"everyone."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:200
-msgid "Command: /party prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:201
-msgid "This command reports the current party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:209
-msgid "Command: /party leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:210
-msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:214
-msgid "Unknown /party command."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:215
-msgid "Type /help party for a list of options."
+#: src/resources/itemdb.cpp:99
+msgid "Unnamed"
msgstr ""
#~ msgid "Unregister"
@@ -2187,9 +948,15 @@ msgstr ""
#~ msgid "Please distribute %d points"
#~ msgstr "%d ポイントを取り分けください"
+#~ msgid "Split"
+#~ msgstr "分割"
+
#~ msgid "Email:"
#~ msgstr "Eメール:"
+#~ msgid "Port:"
+#~ msgstr "ポート:"
+
#~ msgid "Confirm"
#~ msgstr "確認"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index e8a6e90c..6c7881b4 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-12 20:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-18 16:53+0000\n"
"Last-Translator: Bjørn Lindeijer <bjorn@lindeijer.nl>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
@@ -17,616 +17,418 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 22:24+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60
-#: src/gui/buysell.cpp:34
+#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buysell.cpp:35
msgid "Buy"
msgstr "Kopen"
-#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59
-#: src/gui/sell.cpp:253
+#: src/gui/buy.cpp:58 src/gui/buy.cpp:239 src/gui/sell.cpp:65
+#: src/gui/sell.cpp:259
#, c-format
msgid "Price: %d GP / Total: %d GP"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/sell.cpp:69
msgid "Quit"
msgstr "Afsluiten"
-#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223
-#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238
+#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:206 src/gui/buy.cpp:224
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:150 src/gui/inventorywindow.cpp:160
+#: src/gui/sell.cpp:70 src/gui/sell.cpp:230 src/gui/sell.cpp:244
+#: src/gui/trade.cpp:94 src/gui/trade.cpp:272
#, c-format
msgid "Description: %s"
msgstr "Beschrijving: %s"
-#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224
-#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239
+#: src/gui/buy.cpp:64 src/gui/buy.cpp:208 src/gui/buy.cpp:225
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:149 src/gui/inventorywindow.cpp:158
+#: src/gui/sell.cpp:71 src/gui/sell.cpp:232 src/gui/sell.cpp:245
#, c-format
msgid "Effect: %s"
msgstr "Effect: %s"
-#: src/gui/buysell.cpp:30
+#: src/gui/buysell.cpp:31
msgid "Shop"
msgstr "Winkel"
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/sell.cpp:48 src/gui/sell.cpp:68
msgid "Sell"
msgstr "Verkopen"
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103
-#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57
-#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57
-#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/char_select.cpp:85
+#: src/gui/char_select.cpp:258 src/gui/char_server.cpp:60
+#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:61 src/gui/login.cpp:52
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:44 src/gui/npclistdialog.cpp:45
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:42 src/gui/register.cpp:90 src/gui/setup.cpp:58
+#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:118
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
-#: src/gui/char_select.cpp:64
+#: src/gui/char_select.cpp:63
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:65
+#: src/gui/char_select.cpp:64
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "Weet je zeker dat je deze personage wilt verwijderen?"
-#: src/gui/char_select.cpp:83
+#: src/gui/char_select.cpp:81
msgid "Select Character"
msgstr "Kies Personage"
-#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177
-#: src/gui/char_select.cpp:189
+#: src/gui/char_select.cpp:84 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:51
+#: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/trade.cpp:62
+msgid "Ok"
+msgstr "OK"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:86
+msgid "New"
+msgstr "Nieuw"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:87 src/gui/setup_players.cpp:223
+msgid "Delete"
+msgstr "Verwijderen"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:88
+msgid "Previous"
+msgstr "Vorige"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:89
+msgid "Next"
+msgstr "Volgende"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:171
+#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/inventorywindow.cpp:148
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:156 src/gui/trade.cpp:92 src/gui/trade.cpp:269
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr "Naam: %s"
-#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178
-#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165
+#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:172
+#: src/gui/char_select.cpp:184 src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:235
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "Level: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179
-#: src/gui/char_select.cpp:191
+#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:173
+#: src/gui/char_select.cpp:185
#, c-format
msgid "Job Level: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192
+#: src/gui/char_select.cpp:94 src/gui/char_select.cpp:186
#, c-format
msgid "Money: %d"
msgstr "Geld: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:193
-msgid "New"
-msgstr "Nieuw"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228
-msgid "Delete"
-msgstr "Verwijderen"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:99
-msgid "Previous"
-msgstr "Vorige"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:100
-msgid "Next"
-msgstr "Volgende"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59
-#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62
-msgid "Ok"
-msgstr "OK"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:180
+#: src/gui/char_select.cpp:174
#, c-format
msgid "Gold: %d"
msgstr "Goud: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:249
+#: src/gui/char_select.cpp:243
msgid "Create Character"
msgstr "Personage Aanmaken"
-#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76
+#: src/gui/char_select.cpp:250 src/gui/login.cpp:44 src/gui/register.cpp:79
msgid "Name:"
msgstr "Naam:"
-#: src/gui/char_select.cpp:262
+#: src/gui/char_select.cpp:253
msgid "Hair Color:"
msgstr "Haarkleur:"
-#: src/gui/char_select.cpp:265
+#: src/gui/char_select.cpp:256
msgid "Hair Style:"
msgstr "Haarstijl:"
-#: src/gui/char_select.cpp:266
+#: src/gui/char_select.cpp:257
msgid "Create"
msgstr "Aanmaken"
-#: src/gui/char_server.cpp:49
+#: src/gui/char_server.cpp:52
msgid "Select Server"
msgstr "Server Selecteren"
-#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48
+#: src/gui/char_server.cpp:59 src/gui/npc_text.cpp:46
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:43 src/gui/npclistdialog.cpp:44
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:41
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62
-#: src/gui/menuwindow.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Chat"
-msgstr "Aanmaken"
-
-#: src/gui/chat.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "Global announcement: "
-msgstr "/announce: Globale aankondiging (alleen voor GM)"
+#: src/gui/chat.cpp:115
+msgid "Global announcement:"
+msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:151
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Global announcement from %s: "
-msgstr "/announce: Globale aankondiging (alleen voor GM)"
+#: src/gui/chat.cpp:118
+#, c-format
+msgid "Global announcement from %s:"
+msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79
+#: src/gui/chat.cpp:133 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:82
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: src/gui/chat.cpp:327
+#: src/gui/chat.cpp:139
#, c-format
-msgid "Whispering to %s: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:351
-msgid "Trying to send a blank party message."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "Unknown item"
-msgstr "Onbekende opdracht"
-
-#: src/gui/chat.cpp:479
-msgid "Return toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:480
-msgid "Message closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:490
-msgid "Return now toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:498
-msgid "Message now closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:503
-msgid ""
-"Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:510
-msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:554
-msgid "No such spell!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594
-msgid "Present: "
-msgstr ""
+msgid "%s whispers:"
+msgstr "%s fluistert:"
-#: src/gui/chat.cpp:590
-msgid "Attendance written to record log."
+#: src/gui/chat.cpp:276
+#, c-format
+msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:599
+#: src/gui/chat.cpp:349
msgid "Unknown command"
msgstr "Onbekende opdracht"
-#: src/gui/chat.cpp:611
+#: src/gui/chat.cpp:359
msgid "Trade failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:614
+#: src/gui/chat.cpp:362
msgid "Emote failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:617
+#: src/gui/chat.cpp:365
msgid "Sit failed!"
msgstr "Zitten niet mogelijk!"
-#: src/gui/chat.cpp:620
+#: src/gui/chat.cpp:368
msgid "Chat creating failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:623
+#: src/gui/chat.cpp:371
msgid "Could not join party!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:626
+#: src/gui/chat.cpp:374
msgid "Cannot shout!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:635
+#: src/gui/chat.cpp:382
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:638
+#: src/gui/chat.cpp:385
msgid "Insufficient HP!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:641
+#: src/gui/chat.cpp:388
msgid "Insufficient SP!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:644
+#: src/gui/chat.cpp:391
msgid "You have no memos!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:647
+#: src/gui/chat.cpp:394
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:650
+#: src/gui/chat.cpp:397
msgid "Seems you need more Zeny... ;-)"
msgstr "Het ziet ernaar uit dat je meer geld nodig hebt... ;-)"
-#: src/gui/chat.cpp:653
+#: src/gui/chat.cpp:400
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:656
+#: src/gui/chat.cpp:403
msgid "You need another red gem!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:659
+#: src/gui/chat.cpp:406
msgid "You need another blue gem!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:662
+#: src/gui/chat.cpp:409
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr "Je draagt teveel bij je om dit te doen!"
-#: src/gui/chat.cpp:665
+#: src/gui/chat.cpp:412
msgid "Huh? What's that?"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:674
+#: src/gui/chat.cpp:418
msgid "Warp failed..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:677
+#: src/gui/chat.cpp:421
msgid "Could not steal anything..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:680
+#: src/gui/chat.cpp:424
msgid "Poison had no effect..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:763
-msgid "The current party prefix is "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:768
-msgid "Party prefix must be one character long."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:774
-msgid "Cannot use a '/' as the prefix."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:779
-#, fuzzy
-msgid "Changing prefix to "
-msgstr "Veranderen van OpenGL"
-
-#: src/gui/chat.cpp:789
+#: src/gui/chat.cpp:489
msgid "-- Help --"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:792
+#: src/gui/chat.cpp:492
msgid "/announce: Global announcement (GM only)"
msgstr "/announce: Globale aankondiging (alleen voor GM)"
-#: src/gui/chat.cpp:793
+#: src/gui/chat.cpp:493
msgid "/clear: Clears this window"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:794
+#: src/gui/chat.cpp:494
msgid "/help: Display this help"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:795
-msgid "/party <command> <params>: Party commands."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:796
-msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:797
-msgid "/present: Get list of players present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:798
-msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:800
-msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:802
+#: src/gui/chat.cpp:495
msgid "/where: Display map name"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:803
-msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
+#: src/gui/chat.cpp:496
+msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:804
-msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
+#: src/gui/chat.cpp:498
+msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:806
+#: src/gui/chat.cpp:499
msgid "/who: Display number of online users"
msgstr "/who: Geef het aantal online gebruikers weer"
-#: src/gui/chat.cpp:807
+#: src/gui/chat.cpp:500
msgid "For more information, type /help <command>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:811
+#: src/gui/chat.cpp:505
msgid "Command: /announce <msg>"
msgstr "Commando: /announce <msg>"
-#: src/gui/chat.cpp:812
+#: src/gui/chat.cpp:506
msgid "*** only available to a GM ***"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:813
+#: src/gui/chat.cpp:507
msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:818
+#: src/gui/chat.cpp:513
msgid "Command: /clear"
msgstr "Commando: /clear"
-#: src/gui/chat.cpp:819
+#: src/gui/chat.cpp:514
msgid "This command clears the chat log of previous chat."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:824
+#: src/gui/chat.cpp:520
msgid "Command: /help"
msgstr "Commando: /help"
-#: src/gui/chat.cpp:825
+#: src/gui/chat.cpp:521
msgid "This command displays a list of all commands available."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:827
+#: src/gui/chat.cpp:523
msgid "Command: /help <command>"
msgstr "Commando: /help <commando>"
-#: src/gui/chat.cpp:828
+#: src/gui/chat.cpp:524
msgid "This command displays help on <command>."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:836
-#, fuzzy
-msgid "Command: /present"
-msgstr "Commando: /where"
-
-#: src/gui/chat.cpp:837
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:843
-#, fuzzy
-msgid "Command: /record <filename>"
-msgstr "Commando: /clear"
-
-#: src/gui/chat.cpp:844
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:846
-#, fuzzy
-msgid "Command: /record"
-msgstr "Commando: /clear"
-
-#: src/gui/chat.cpp:847
-msgid "This command finishes a recording session."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:851
-#, fuzzy
-msgid "Command: /toggle <state>"
-msgstr "Commando: /announce <msg>"
-
-#: src/gui/chat.cpp:852
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle thechat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:855
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:858
-#, fuzzy
-msgid "Command: /toggle"
-msgstr "Commando: /clear"
-
-#: src/gui/chat.cpp:859
-msgid "This command displays the return toggle status."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:863
+#: src/gui/chat.cpp:529
msgid "Command: /where"
msgstr "Commando: /where"
-#: src/gui/chat.cpp:864
+#: src/gui/chat.cpp:530
msgid "This command displays the name of the current map."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:869
-#, fuzzy
-msgid "Command: /msg <nick> <msg>"
-msgstr "Commando: /announce <msg>"
-
-#: src/gui/chat.cpp:870
+#: src/gui/chat.cpp:536
msgid "Command: /whisper <nick> <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:871
+#: src/gui/chat.cpp:537
msgid "Command: /w <nick> <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:872
+#: src/gui/chat.cpp:538
msgid "This command sends the message <msg> to <nick>."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:874
+#: src/gui/chat.cpp:540
msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:879
+#: src/gui/chat.cpp:546
msgid "Command: /who"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:880
+#: src/gui/chat.cpp:547
msgid "This command displays the number of players currently online."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:885
+#: src/gui/chat.cpp:551
msgid "Unknown command."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:886
+#: src/gui/chat.cpp:552
msgid "Type /help for a list of commands."
msgstr "Type /help voor een lijst van commando's."
-#: src/gui/colour.cpp:32
-msgid "GM"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "Highlight"
-msgstr "hoog"
-
-#: src/gui/colour.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "Player"
-msgstr "Spelers"
-
-#: src/gui/colour.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "Whisper"
-msgstr "%s fluistert:"
-
-#: src/gui/colour.cpp:36
-msgid "Is"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Party"
-msgstr "Spelen"
-
-#: src/gui/colour.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Server"
-msgstr "Server:"
-
-#: src/gui/colour.cpp:39
-msgid "Logger"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:40
-msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:35
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:36
msgid "No"
msgstr "Nee"
-#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112
+#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:116
msgid "Connecting..."
msgstr "Verbinden..."
-#: src/gui/emotecontainer.cpp:60
-msgid "Unable to load selection.png"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38
-#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121
-msgid "Emote"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226
-#: src/gui/skill.cpp:144
-msgid "Use"
-msgstr "Gebruiken"
-
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64
-#: src/gui/menuwindow.cpp:105
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:38 src/gui/menuwindow.cpp:62
msgid "Equipment"
msgstr "Uitrusting"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221
-msgid "Unequip"
-msgstr "Afdoen"
-
-#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39
+#: src/gui/help.cpp:33
msgid "Help"
msgstr ""
-#: src/gui/help.cpp:45
+#: src/gui/help.cpp:41
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54
-#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:46 src/gui/menuwindow.cpp:63
msgid "Inventory"
msgstr "Inventaris"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:223
-msgid "Equip"
-msgstr "Uitrusten"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:232
+#: src/gui/skill.cpp:134
+msgid "Use"
+msgstr "Gebruiken"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:57
msgid "Drop"
msgstr "Neerleggen"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84
-msgid "Slots: "
-msgstr ""
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:99
+#, c-format
+msgid "Weight: %d / %d"
+msgstr "Gewicht: %d / %d"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111
-msgid "Weight: "
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+#, c-format
+msgid "Slots used: %d / %d"
msgstr ""
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:225
+msgid "Unequip"
+msgstr "Afdoen"
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:228
+msgid "Equip"
+msgstr "Uitrusten"
+
#: src/gui/item_amount.cpp:76
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr "Selecteer het aantal exemplaren om te verhandelen"
@@ -635,244 +437,148 @@ msgstr "Selecteer het aantal exemplaren om te verhandelen"
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "Selecteer het aantal exemplaren om neer te leggen"
-#: src/gui/itempopup.cpp:112
-msgid " grams"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:49
+#: src/gui/login.cpp:42
msgid "Login"
msgstr "Inloggen"
-#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77
+#: src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:80
msgid "Password:"
msgstr "Wachtwoord:"
-#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80
-msgid "Port:"
-msgstr "Poort:"
-
-#: src/gui/login.cpp:55
-msgid "Recent:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:78
-msgid "Keep"
-msgstr "Behouden"
+#: src/gui/login.cpp:50
+msgid "Remember Username"
+msgstr "Onthoud Naam"
-#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88
+#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:75 src/gui/register.cpp:89
msgid "Register"
msgstr "Aanmelden"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41
+#: src/gui/menuwindow.cpp:61
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123
-#: src/gui/skill.cpp:134
+#: src/gui/menuwindow.cpp:64 src/gui/skill.cpp:119
msgid "Skills"
msgstr "Vaardigheden"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117
+#: src/gui/menuwindow.cpp:65
msgid "Shortcut"
msgstr "Sneltoets"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49
-#: src/main.cpp:788
+#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/setup.cpp:50 src/main.cpp:725
msgid "Setup"
msgstr "Configureren"
-#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43
+#: src/gui/minimap.cpp:34
msgid "MiniMap"
msgstr "Kaartje"
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33
+#: src/gui/npc_text.cpp:35 src/gui/npclistdialog.cpp:35
+msgid "NPC"
+msgstr "NPC"
+
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:38
msgid "NPC Number Request"
msgstr ""
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:45
#, fuzzy
msgid "Reset"
msgstr "Aanmelden"
-#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34
-msgid "NPC"
-msgstr "NPC"
-
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38
msgid "NPC Text Request"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:78
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/popupmenu.cpp:81
+#, c-format
msgid "@@trade|Trade With %s@@"
msgstr "@@trade|Handelen met %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:79
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/popupmenu.cpp:83
+#, c-format
msgid "@@attack|Attack %s@@"
msgstr "@@attack|%s aanvallen@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:85
-#, c-format
-msgid "@@friend|Befriend %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88
-#, c-format
-msgid "@@disregard|Disregard %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:89
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98
-#, c-format
-msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:94
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, fuzzy, c-format
-msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@"
-msgstr "Inventaris"
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:113
+#: src/gui/popupmenu.cpp:114
msgid "@@talk|Talk To NPC@@"
msgstr "@@talk|Praat met NPC@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139
-#: src/gui/popupmenu.cpp:297
+#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:140
+#: src/gui/popupmenu.cpp:293
msgid "@@cancel|Cancel@@"
msgstr "@@cancel|Annuleren@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:135
+#: src/gui/popupmenu.cpp:136
#, c-format
msgid "@@pickup|Pick Up %s@@"
msgstr "@@pickup|%s oppakken@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:287
+#: src/gui/popupmenu.cpp:283
msgid "@@use|Unequip@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:289
+#: src/gui/popupmenu.cpp:285
msgid "@@use|Equip@@"
msgstr "@@use|Uitrusten@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:292
+#: src/gui/popupmenu.cpp:288
msgid "@@use|Use@@"
msgstr "@@use|Gebruiken@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:294
+#: src/gui/popupmenu.cpp:290
msgid "@@drop|Drop@@"
msgstr "@@drop|Neerleggen@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:295
-msgid "@@chat|Add to Chat@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Recorder"
-msgstr "Verbinden..."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:291
+msgid "@@description|Description@@"
+msgstr "@@description|Beschrijving@@"
-#: src/gui/recorder.cpp:79
-msgid "Finishing recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:83
-msgid "Not currently recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Already recording."
-msgstr "Verbinden..."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Starting to record..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-msgid "Failed to start recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Recording..."
-msgstr "Verbinden..."
-
-#: src/gui/recorder.h:40
-msgid "Stop recording"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:78
+#: src/gui/register.cpp:81
msgid "Confirm:"
msgstr "Bevestigen:"
-#: src/gui/register.cpp:86
+#: src/gui/register.cpp:87
msgid "Male"
msgstr "Mannelijk"
-#: src/gui/register.cpp:87
+#: src/gui/register.cpp:88
msgid "Female"
msgstr "Vrouwelijk"
-#: src/gui/register.cpp:155
-#, c-format
-msgid "RegisterDialog::register Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:164
+#: src/gui/register.cpp:159
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr "De gebruikersnaam moet uit ten minste %d tekens bestaan."
-#: src/gui/register.cpp:172
+#: src/gui/register.cpp:167
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr "De gebruikersnaam moet uit minder dan %d tekens bestaan."
-#: src/gui/register.cpp:180
+#: src/gui/register.cpp:175
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr "Het wachtwoord moet uit ten minste %d tekens bestaan."
-#: src/gui/register.cpp:188
+#: src/gui/register.cpp:183
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr "Het wachtwoord moet uit minder dan %d tekens bestaan."
-#: src/gui/register.cpp:195
+#: src/gui/register.cpp:190
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen."
-#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056
+#: src/gui/register.cpp:210 src/main.cpp:954
msgid "Error"
msgstr "Fout"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:41
-msgid "Sound"
-msgstr "Geluid"
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
-msgid "Sfx volume"
-msgstr "Volume van geluiden"
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:48
-msgid "Music volume"
-msgstr "Muziek volume"
-
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Reset Windows"
msgstr "Vensters in beginstand"
@@ -893,381 +599,291 @@ msgid "Keyboard"
msgstr "Toetsenbord"
#: src/gui/setup.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Colors"
-msgstr "Sluiten"
-
-#: src/gui/setup.cpp:98
msgid "Players"
msgstr "Spelers"
-#: src/gui/setup_colours.cpp:68
-msgid "Red: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_colours.cpp:82
-msgid "Green: "
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:42
+msgid "Sound"
+msgstr "Geluid"
-#: src/gui/setup_colours.cpp:96
-msgid "Blue: "
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:48
+msgid "Sfx volume"
+msgstr "Volume van geluiden"
-#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162
-msgid "This is what the color looks like"
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:49
+msgid "Music volume"
+msgstr "Muziek volume"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:78
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr "Druk op de knop om het kalibreren te starten"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:76
msgid "Calibrate"
msgstr "Kalibreren"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:40
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
msgid "Enable joystick"
msgstr "Joystick activeren"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:81
msgid "Stop"
msgstr "Stoppen"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:82
msgid "Rotate the stick"
msgstr "Maak rondjes met de stick"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:88
msgid "Assign"
msgstr "Toewijzen"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:92
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:121
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:122
msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:56
+#: src/gui/setup_players.cpp:55
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#: src/gui/setup_players.cpp:57
+#: src/gui/setup_players.cpp:56
msgid "Relation"
msgstr "Relatie"
-#: src/gui/setup_players.cpp:61
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
msgid "Neutral"
msgstr "Neutraal"
-#: src/gui/setup_players.cpp:62
+#: src/gui/setup_players.cpp:61
msgid "Friend"
msgstr "Vriend"
-#: src/gui/setup_players.cpp:63
+#: src/gui/setup_players.cpp:62
msgid "Disregarded"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/setup_players.cpp:63
msgid "Ignored"
msgstr "Genegeerd"
-#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83
-msgid "???"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:222
+#: src/gui/setup_players.cpp:217
msgid "Save player list"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:224
+#: src/gui/setup_players.cpp:219
msgid "Allow trading"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
+#: src/gui/setup_players.cpp:221
msgid "Allow whispers"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:257
+#: src/gui/setup_players.cpp:248
msgid "When ignoring:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:92
-msgid "No modes available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:94
-msgid "All resolutions available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:117
+#: src/gui/setup_video.cpp:114
msgid "Full screen"
msgstr "Volledig scherm"
-#: src/gui/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/setup_video.cpp:115
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:119
+#: src/gui/setup_video.cpp:116
msgid "Custom cursor"
msgstr "Aangepaste cursor"
-#: src/gui/setup_video.cpp:120
-msgid "Particle effects"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:121
-msgid "Speech bubbles"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:122
-msgid "Show name"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:124
+#: src/gui/setup_video.cpp:118
msgid "FPS Limit:"
msgstr "FPS limiet:"
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
+#: src/gui/setup_video.cpp:139
msgid "Gui opacity"
msgstr "Dekking van de GUI"
-#: src/gui/setup_video.cpp:146
+#: src/gui/setup_video.cpp:141
msgid "Scroll radius"
msgstr "Scroll radius"
-#: src/gui/setup_video.cpp:147
+#: src/gui/setup_video.cpp:142
msgid "Scroll laziness"
msgstr "Scroll vertraging"
-#: src/gui/setup_video.cpp:148
+#: src/gui/setup_video.cpp:143
msgid "Ambient FX"
msgstr "Omgevingseffecten"
-#: src/gui/setup_video.cpp:149
+#: src/gui/setup_video.cpp:144
msgid "Particle Detail"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457
+#: src/gui/setup_video.cpp:198 src/gui/setup_video.cpp:398
msgid "off"
msgstr "uit"
-#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225
-#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474
+#: src/gui/setup_video.cpp:201 src/gui/setup_video.cpp:212
+#: src/gui/setup_video.cpp:401 src/gui/setup_video.cpp:415
msgid "low"
msgstr "laag"
-#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231
-#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480
+#: src/gui/setup_video.cpp:204 src/gui/setup_video.cpp:218
+#: src/gui/setup_video.cpp:404 src/gui/setup_video.cpp:421
msgid "high"
msgstr "hoog"
-#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477
+#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:418
msgid "medium"
msgstr "gemiddeld"
-#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483
+#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:424
msgid "max"
msgstr "max"
-#: src/gui/setup_video.cpp:303
-msgid "Failed to switch to "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-msgid "windowed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid "fullscreen"
-msgstr "Volledig scherm"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:305
-msgid "mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:312
+#: src/gui/setup_video.cpp:296
msgid "Switching to full screen"
msgstr "Overgaan naar volledig scherm"
-#: src/gui/setup_video.cpp:313
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "De veranderingen worden pas actief na opnieuw opstarten"
-#: src/gui/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/setup_video.cpp:309
msgid "Changing OpenGL"
msgstr "Veranderen van OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:326
+#: src/gui/setup_video.cpp:310
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "Het wisselen van of naar OpenGL wordt pas actief na opnieuw opstarten"
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
-msgid "Screen resolution changed"
+#: src/gui/skill.cpp:79
+msgid "Mystery Skill"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
-#, fuzzy
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
-msgstr "De veranderingen worden pas actief na opnieuw opstarten"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:417
-msgid "Particle effect settings changed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:418
-#, fuzzy
-msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect."
-msgstr "De veranderingen worden pas actief na opnieuw opstarten"
-
-#: src/gui/skill.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "skills.xml"
-msgstr "Vaardigheden"
-
-#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186
+#: src/gui/skill.cpp:132 src/gui/skill.cpp:188
#, c-format
msgid "Skill points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skill.cpp:143
+#: src/gui/skill.cpp:133
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/gui/skill.cpp:143
-msgid "inc"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "use"
-msgstr "Gebruiken"
-
-#: src/gui/skill.cpp:262
-#, c-format
-msgid "Error loading skills file: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/speechbubble.cpp:35
-msgid "Speech"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168
+#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:238
#, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171
+#: src/gui/status.cpp:53 src/gui/status.cpp:241
#, c-format
msgid "Money: %d GP"
msgstr "Geld: %d GP"
-#: src/gui/status.cpp:54
+#: src/gui/status.cpp:55
msgid "HP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:57
+#: src/gui/status.cpp:59
msgid "Exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:60
+#: src/gui/status.cpp:63
msgid "MP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:63
+#: src/gui/status.cpp:67
msgid "Job:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:71
+#: src/gui/status.cpp:127
msgid "Stats"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:72
+#: src/gui/status.cpp:128
msgid "Total"
msgstr "Totaal"
-#: src/gui/status.cpp:73
+#: src/gui/status.cpp:129
msgid "Cost"
msgstr "Kosten"
-#: src/gui/status.cpp:77
+#: src/gui/status.cpp:132
msgid "Attack:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:78
+#: src/gui/status.cpp:133
msgid "Defense:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:79
+#: src/gui/status.cpp:134
msgid "M.Attack:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:80
+#: src/gui/status.cpp:135
msgid "M.Defense:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:81
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:137
+#, no-c-format
msgid "% Accuracy:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:82
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:139
+#, no-c-format
msgid "% Evade:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:83
+#: src/gui/status.cpp:141
+#, no-c-format
msgid "% Reflex:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:211
+#: src/gui/status.cpp:285
msgid "Strength"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:212
+#: src/gui/status.cpp:286
msgid "Agility"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:213
+#: src/gui/status.cpp:287
msgid "Vitality"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:214
+#: src/gui/status.cpp:288
msgid "Intelligence"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:215
+#: src/gui/status.cpp:289
msgid "Dexterity"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:216
+#: src/gui/status.cpp:290
msgid "Luck"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:234
+#: src/gui/status.cpp:308
#, c-format
msgid "Remaining Status Points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:49
-msgid "Trade: You"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64
-msgid "Trade"
-msgstr ""
-
#: src/gui/trade.cpp:61
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
-#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172
+#: src/gui/trade.cpp:64
+msgid "Trade"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:161 src/gui/trade.cpp:209
#, c-format
msgid "You get %d GP."
msgstr "Jij krijgt %d GP."
@@ -1276,947 +892,41 @@ msgstr "Jij krijgt %d GP."
msgid "You give:"
msgstr "Je geeft:"
-#: src/gui/trade.cpp:250
+#: src/gui/trade.cpp:290
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:78
-#, c-format
-msgid "Couldn't load text file: %s"
-msgstr ""
-
#: src/gui/updatewindow.cpp:93
msgid "Updating..."
msgstr "Actualiseren..."
-#: src/gui/updatewindow.cpp:115
+#: src/gui/updatewindow.cpp:119
msgid "Play"
msgstr "Spelen"
-#: src/gui/updatewindow.cpp:196
-msgid "Couldn't load news"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:327
-msgid "curl error "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:328
-msgid " host: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:363
-#, c-format
-msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:413
-msgid "Unable to create mThread"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:451
-msgid "##1 The update process is incomplete."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:452
-msgid "##1 It is strongly recommended that"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:453
-msgid "##1 you try again later"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:507
-#, c-format
-msgid "%s already here"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:520
+#: src/gui/updatewindow.cpp:526
msgid "Completed"
msgstr "Voltooid"
-#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248
-msgid "Message"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:194
-msgid ""
-"You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:218
-msgid "You are dead."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:219
-msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:220
-msgid "You are not that alive anymore."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:221
-msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:222
-msgid "Game Over!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:223
-msgid "Insert coin to continue"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:224
-msgid ""
-"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
-"place."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:225
-msgid ""
-"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
-"failed."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:226
-msgid "I guess this did not run too well."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:227
-msgid "Do you want your possessions identified?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:228
-msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:229
-msgid "Annihilated."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:230
-msgid "Looks like you got your head handed to you."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:231
-msgid ""
-"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:232
-msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:233
-msgid "You are no more."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:234
-msgid "You have ceased to be."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:235
-msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:236
-msgid "You're a stiff."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:237
-msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:238
-msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:239
-msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:240
-msgid "You're off the twig."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:241
-msgid "You've kicked the bucket."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:242
-msgid ""
-"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
-"bleedin' choir invisibile."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:243
-msgid "You are an ex-player."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:244
-msgid "You're pining for the fjords."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:267
-msgid "You picked up "
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:390
-msgid "Equip arrows first"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:394
-#, c-format
-msgid "0x013b: Unhandled message %i"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:91
-msgid "Request for trade"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:93
-msgid " wants to trade with you, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:107
-msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:111
-msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:115
-msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:121
-msgid "Trade: You and "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:127
-msgid "Trade with "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid " cancelled"
-msgstr "Annuleren"
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:135
-msgid "Unhandled trade cancel packet"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:185
-msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:190
-msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:194
-msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:207
-msgid "Trade canceled."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "Trade completed."
-msgstr "Voltooid"
-
-#: src/resources/colordb.cpp:56
-#, c-format
-msgid "Trying TMW's color file, %s."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:66
-msgid "ColorDB: Failed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:83
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:98
-msgid "Unloading color database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:113
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:52
-msgid "Initializing emote database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:59
-msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:72
-msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:131
-#, c-format
-msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
-msgid "Initializing item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:62
-msgid "items.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:67
-msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:79
-msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:102
-msgid "Unnamed"
-msgstr "Naamloos"
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:140
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:166
-msgid "Unloading item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:184
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:240
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "unnamed"
-msgstr "Naamloos"
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:46
-msgid "Initializing monster database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:48
-msgid "monsters.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:53
-msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid ""
-"MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:121
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:159
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:48
-msgid "Initializing NPC database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:55
-msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:67
-msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:125
-#, c-format
-msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:390
-msgid "Screenshot saved to ~/"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:395
-#, fuzzy
-msgid "Saving screenshot failed!"
-msgstr "Zitten niet mogelijk!"
-
-#: src/game.cpp:396
-msgid "Error: could not save screenshot."
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:471
-msgid "Network Error"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:472
-msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:603
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to quit?"
-msgstr "Weet je zeker dat je deze personage wilt verwijderen?"
-
-#: src/game.cpp:610
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:738
-msgid "Ignoring incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:745
-msgid "Accepting incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:781
-#, c-format
-msgid "Warning: guichan input exception: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
-msgid "Move Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
-msgid "Move Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:44
-msgid "Move Left"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
-msgid "Move Right"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
-msgid "Attack"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Smilie"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "Talk"
-msgstr "Totaal"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-msgid "Stop Attack"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
-msgid "Target Closest"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
-msgid "Target NPC"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Target Player"
-msgstr "Spelers"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
-msgid "Pickup"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Hide Windows"
-msgstr "Vensters in beginstand"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Sit"
-msgstr "Splitsen"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
-msgid "Screenshot"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Enable/Disable Trading"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:58
-msgid "Find Path to Mouse"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60
-#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62
-#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64
-#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66
-#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68
-#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Item Shortcut %d"
-msgstr "Sneltoets"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Help Window"
-msgstr "Vensters in beginstand"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Status Window"
-msgstr "Status"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Inventory Window"
-msgstr "Inventaris"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Equipment WIndow"
-msgstr "Uitrusting"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
-msgid "Skill Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
-msgid "Minimap Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Chat Window"
-msgstr "Vensters in beginstand"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
-msgid "Item Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Setup Window"
-msgstr "Vensters in beginstand"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Debug Window"
-msgstr "Vensters in beginstand"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Emote Window"
-msgstr "Vensters in beginstand"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
-msgid "Emote Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Emote Shortcut %d"
-msgstr "Sneltoets"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:95
-msgid "Toggle Chat"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:96
-msgid "Scroll Chat Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
-msgid "Scroll Chat Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Select OK"
-msgstr "Server Selecteren"
-
-#: src/main.cpp:214
-#, c-format
-msgid "Error: Invalid update host: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:215
-msgid "Invalid update host: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:221
-msgid "Warning: no protocol was specified for the update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:246
-#, c-format
-msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254
-msgid "Error creating updates directory!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:252
-#, c-format
-msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:283
-msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:292
-#, c-format
-msgid "Starting Aethyra Version %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:294
-msgid "Starting Aethyra - Version not defined"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:298
-msgid "Initializing SDL..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:300
-msgid "Could not initialize SDL: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:313
-msgid " couldn't be set as home directory! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:333
-#, c-format
-msgid "Can't find Resources directory\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:343
-msgid "Initializing configuration..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:426
-msgid "Couldn't set "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:427
-msgid " video mode: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:457
-#, c-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:499
-msgid "aethyra"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:500
-msgid "Options: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:501
-msgid " -C --configfile : Configuration file to use"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:502
-msgid " -d --data : Directory to load game data from"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:503
-msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:504
-msgid " -h --help : Display this help"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:505
-msgid " -H --updatehost : Use this update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:506
-msgid " -p --playername : Login with this player"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:507
-msgid " -P --password : Login with this password"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:508
-msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:509
-msgid " -U --username : Login with this username"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:510
-msgid " -v --version : Display the version"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519
-msgid "Aethyra version "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:520
-msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:616
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to account server..."
-msgstr "Verbinden met de account server..."
-
-#: src/main.cpp:617
-#, c-format
-msgid "Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:671
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to char server..."
-msgstr "Verbinden met de karakter server..."
-
-#: src/main.cpp:693
-#, c-format
-msgid "Memorizing selected character %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:699
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to map server..."
-msgstr "Verbinden met de map server..."
-
-#: src/main.cpp:700
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Map: %s"
-msgstr "Naam: %s"
-
-#: src/main.cpp:830
-#, c-format
-msgid "Couldn't load %s as wallpaper"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:863
+#: src/main.cpp:778
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr "De verbinding met de server werd verbroken!"
-#: src/main.cpp:1068
+#: src/main.cpp:965
msgid "Connecting to map server..."
msgstr "Verbinden met de map server..."
-#: src/main.cpp:1076
+#: src/main.cpp:973
msgid "Connecting to character server..."
msgstr "Verbinden met de karakter server..."
-#: src/main.cpp:1084
+#: src/main.cpp:981
msgid "Connecting to account server..."
msgstr "Verbinden met de account server..."
-#: src/party.cpp:55
-msgid "Not yet implemented!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:64
-msgid "Party command not known."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:71
-msgid "Party name is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:84
-msgid "Left party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:92
-msgid "Party successfully created."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:97
-msgid "Could not create party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:106
-#, c-format
-msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:110
-#, c-format
-msgid "%s refused your invitation."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:114
-#, c-format
-msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:126
-msgid "You can't have a blank party name!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "Invite to party"
-msgstr "Inventaris"
-
-#: src/party.cpp:131
-#, c-format
-msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:149
-#, c-format
-msgid "%s has left your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:161
-msgid "Party chat received, but being is not a player"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:173
-#, fuzzy
-msgid "Command: /party <command> <args>"
-msgstr "Commando: /help <commando>"
-
-#: src/party.cpp:174
-msgid "where <command> can be one of:"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:175
-msgid " /new"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid " /create"
-msgstr "Aanmaken"
-
-#: src/party.cpp:177
-msgid " /prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:178
-msgid " /leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:179
-msgid "This command implements the partying function."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:181
-msgid "Type /help party <command> for further help."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:187
-#, fuzzy
-msgid "Command: /party new <party-name>"
-msgstr "Commando: /announce <msg>"
-
-#: src/party.cpp:188
-msgid "Command: /party create <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:189
-msgid "These commands create a new party <party-name."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:195
-msgid "Command: /party prefix <prefix-char>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:196
-msgid "This command sets the party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:198
-msgid ""
-"Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of "
-"everyone."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:200
-#, fuzzy
-msgid "Command: /party prefix"
-msgstr "Commando: /clear"
-
-#: src/party.cpp:201
-msgid "This command reports the current party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:209
-#, fuzzy
-msgid "Command: /party leave"
-msgstr "Commando: /clear"
-
-#: src/party.cpp:210
-msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "Unknown /party command."
-msgstr "Onbekende opdracht"
-
-#: src/party.cpp:215
-#, fuzzy
-msgid "Type /help party for a list of options."
-msgstr "Type /help voor een lijst van commando's."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Weight: %d g / %d g"
-#~ msgstr "Gewicht: %d / %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Map"
-#~ msgstr "Kaartje"
-
-#~ msgid "@@description|Description@@"
-#~ msgstr "@@description|Beschrijving@@"
-
-#~ msgid "Remember Username"
-#~ msgstr "Onthoud Naam"
+#: src/resources/itemdb.cpp:99
+msgid "Unnamed"
+msgstr "Naamloos"
#~ msgid "Unregister"
#~ msgstr "Registreren"
@@ -2236,6 +946,9 @@ msgstr "Type /help voor een lijst van commando's."
#~ msgid "Please remove %d points"
#~ msgstr "Verwijder alstublieft %d punten"
+#~ msgid "Split"
+#~ msgstr "Splitsen"
+
#~ msgid "Switch server"
#~ msgstr "Van server wisselen"
@@ -2248,6 +961,9 @@ msgstr "Type /help voor een lijst van commando's."
#~ msgid "Choose your Mana World Server"
#~ msgstr "Kies uw Mana World server"
+#~ msgid "Port:"
+#~ msgstr "Poort:"
+
#~ msgid "Confirm"
#~ msgstr "Bevestigen"
@@ -2256,3 +972,6 @@ msgstr "Type /help voor een lijst van commando's."
#~ msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d"
#~ msgstr "Totaal gewicht: %d - Maximum gewicht: %d"
+
+#~ msgid "Keep"
+#~ msgstr "Behouden"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 081876f0..ac0a28ff 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,619 +8,430 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-10 05:26+0000\n"
-"Last-Translator: Michał Trzebiatowski <Unknown>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-12 20:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-27 17:06+0000\n"
+"Last-Translator: Krzysztof Daszuta <irukard@gmail.com>\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-12 19:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60
-#: src/gui/buysell.cpp:34
+#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buysell.cpp:35
msgid "Buy"
msgstr "Kup"
-#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59
-#: src/gui/sell.cpp:253
+#: src/gui/buy.cpp:58 src/gui/buy.cpp:239 src/gui/sell.cpp:65
+#: src/gui/sell.cpp:259
#, c-format
msgid "Price: %d GP / Total: %d GP"
msgstr "Cena: %d GP / Razem: %d GP"
-#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/sell.cpp:69
msgid "Quit"
msgstr "Wyjdź"
-#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223
-#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238
+#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:206 src/gui/buy.cpp:224
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:150 src/gui/inventorywindow.cpp:160
+#: src/gui/sell.cpp:70 src/gui/sell.cpp:230 src/gui/sell.cpp:244
+#: src/gui/trade.cpp:94 src/gui/trade.cpp:272
#, c-format
msgid "Description: %s"
msgstr "Opis: %s"
-#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224
-#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239
+#: src/gui/buy.cpp:64 src/gui/buy.cpp:208 src/gui/buy.cpp:225
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:149 src/gui/inventorywindow.cpp:158
+#: src/gui/sell.cpp:71 src/gui/sell.cpp:232 src/gui/sell.cpp:245
#, c-format
msgid "Effect: %s"
msgstr "Efekt: %s"
-#: src/gui/buysell.cpp:30
-#, fuzzy
+#: src/gui/buysell.cpp:31
msgid "Shop"
-msgstr "Zatrzymaj"
+msgstr "Sklep"
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/sell.cpp:48 src/gui/sell.cpp:68
msgid "Sell"
msgstr "Sprzedaj"
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103
-#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57
-#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57
-#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/char_select.cpp:85
+#: src/gui/char_select.cpp:258 src/gui/char_server.cpp:60
+#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:61 src/gui/login.cpp:52
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:44 src/gui/npclistdialog.cpp:45
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:42 src/gui/register.cpp:90 src/gui/setup.cpp:58
+#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:118
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
-#: src/gui/char_select.cpp:64
+#: src/gui/char_select.cpp:63
msgid "Confirm Character Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Potwierdź usunięcie postaci"
-#: src/gui/char_select.cpp:65
+#: src/gui/char_select.cpp:64
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć tę postać?"
-#: src/gui/char_select.cpp:83
+#: src/gui/char_select.cpp:81
msgid "Select Character"
msgstr "Wybierz postać"
-#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177
-#: src/gui/char_select.cpp:189
-#, c-format
-msgid "Name: %s"
-msgstr "Imię: %s"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178
-#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165
-#, c-format
-msgid "Level: %d"
-msgstr "Poziom: %d"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179
-#: src/gui/char_select.cpp:191
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Job Level: %d"
-msgstr "Poziom: %d"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192
-#, c-format
-msgid "Money: %d"
-msgstr "Pieniądze: %d"
+#: src/gui/char_select.cpp:84 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:51
+#: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/trade.cpp:62
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
-#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:193
+#: src/gui/char_select.cpp:86
msgid "New"
msgstr "Nowa"
-#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228
+#: src/gui/char_select.cpp:87 src/gui/setup_players.cpp:223
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
-#: src/gui/char_select.cpp:99
+#: src/gui/char_select.cpp:88
msgid "Previous"
msgstr "Poprzedni"
-#: src/gui/char_select.cpp:100
+#: src/gui/char_select.cpp:89
msgid "Next"
msgstr "Następny"
-#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59
-#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
+#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:171
+#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/inventorywindow.cpp:148
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:156 src/gui/trade.cpp:92 src/gui/trade.cpp:269
+#, c-format
+msgid "Name: %s"
+msgstr "Imię: %s"
-#: src/gui/char_select.cpp:180
+#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:172
+#: src/gui/char_select.cpp:184 src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:235
#, c-format
-msgid "Gold: %d"
+msgid "Level: %d"
+msgstr "Poziom: %d"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:173
+#: src/gui/char_select.cpp:185
+#, c-format
+msgid "Job Level: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:249
+#: src/gui/char_select.cpp:94 src/gui/char_select.cpp:186
+#, c-format
+msgid "Money: %d"
+msgstr "Pieniądze: %d"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:174
+#, c-format
+msgid "Gold: %d"
+msgstr "Złoto: %d"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:243
msgid "Create Character"
msgstr "Stwórz postać"
-#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76
+#: src/gui/char_select.cpp:250 src/gui/login.cpp:44 src/gui/register.cpp:79
msgid "Name:"
msgstr "Imię:"
-#: src/gui/char_select.cpp:262
+#: src/gui/char_select.cpp:253
msgid "Hair Color:"
msgstr "Kolor włosów:"
-#: src/gui/char_select.cpp:265
+#: src/gui/char_select.cpp:256
msgid "Hair Style:"
msgstr "Fryzura:"
-#: src/gui/char_select.cpp:266
+#: src/gui/char_select.cpp:257
msgid "Create"
msgstr "Stwórz"
-#: src/gui/char_server.cpp:49
-#, fuzzy
+#: src/gui/char_server.cpp:52
msgid "Select Server"
-msgstr "Wybierz postać"
+msgstr "Wybierz serwer"
-#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48
+#: src/gui/char_server.cpp:59 src/gui/npc_text.cpp:46
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:43 src/gui/npclistdialog.cpp:44
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:41
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "Ok"
-#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62
-#: src/gui/menuwindow.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Chat"
-msgstr "Stwórz"
+#: src/gui/chat.cpp:115
+msgid "Global announcement:"
+msgstr "Ogłoszenie ogólne:"
-#: src/gui/chat.cpp:146
-msgid "Global announcement: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:151
+#: src/gui/chat.cpp:118
#, c-format
-msgid "Global announcement from %s: "
-msgstr ""
+msgid "Global announcement from %s:"
+msgstr "Ogłoszenie ogólne od %s:"
-#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79
+#: src/gui/chat.cpp:133 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:82
msgid "Server:"
msgstr "Serwer:"
-#: src/gui/chat.cpp:327
+#: src/gui/chat.cpp:139
#, c-format
-msgid "Whispering to %s: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:351
-msgid "Trying to send a blank party message."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57
-msgid "Unknown item"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:479
-msgid "Return toggles chat."
-msgstr ""
+msgid "%s whispers:"
+msgstr "%s szepcze:"
-#: src/gui/chat.cpp:480
-msgid "Message closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:490
-msgid "Return now toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:498
-msgid "Message now closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:503
-msgid ""
-"Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:510
-msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:554
-msgid "No such spell!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594
-msgid "Present: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:590
-msgid "Attendance written to record log."
-msgstr ""
+#: src/gui/chat.cpp:276
+#, c-format
+msgid "Whispering to %s: %s"
+msgstr "Szepczesz do %s: %s"
-#: src/gui/chat.cpp:599
+#: src/gui/chat.cpp:349
msgid "Unknown command"
-msgstr ""
+msgstr "Nieznane polecenie"
-#: src/gui/chat.cpp:611
+#: src/gui/chat.cpp:359
msgid "Trade failed!"
-msgstr ""
+msgstr "Handel zakończony niepowodzeniem!"
-#: src/gui/chat.cpp:614
+#: src/gui/chat.cpp:362
msgid "Emote failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:617
+#: src/gui/chat.cpp:365
msgid "Sit failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:620
+#: src/gui/chat.cpp:368
msgid "Chat creating failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:623
+#: src/gui/chat.cpp:371
msgid "Could not join party!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:626
+#: src/gui/chat.cpp:374
msgid "Cannot shout!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:635
+#: src/gui/chat.cpp:382
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
-msgstr ""
+msgstr "Masz za niski poziom!"
-#: src/gui/chat.cpp:638
+#: src/gui/chat.cpp:385
msgid "Insufficient HP!"
-msgstr ""
+msgstr "Niewystarczające PŻ!"
-#: src/gui/chat.cpp:641
+#: src/gui/chat.cpp:388
msgid "Insufficient SP!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:644
+#: src/gui/chat.cpp:391
msgid "You have no memos!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:647
+#: src/gui/chat.cpp:394
msgid "You cannot do that right now!"
-msgstr ""
+msgstr "Nie możesz teraz tego zrobić!"
-#: src/gui/chat.cpp:650
+#: src/gui/chat.cpp:397
msgid "Seems you need more Zeny... ;-)"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba potrzebujesz więcej pieniędzy... ;-)"
-#: src/gui/chat.cpp:653
+#: src/gui/chat.cpp:400
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
-msgstr ""
+msgstr "Nie można użyć tej umiejętności z taką bronią!"
-#: src/gui/chat.cpp:656
+#: src/gui/chat.cpp:403
msgid "You need another red gem!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:659
+#: src/gui/chat.cpp:406
msgid "You need another blue gem!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:662
+#: src/gui/chat.cpp:409
msgid "You're carrying to much to do this!"
-msgstr ""
+msgstr "Jesteś zbyt obciążony aby to zrobić!"
-#: src/gui/chat.cpp:665
+#: src/gui/chat.cpp:412
msgid "Huh? What's that?"
-msgstr ""
+msgstr "O! Co to?"
-#: src/gui/chat.cpp:674
+#: src/gui/chat.cpp:418
msgid "Warp failed..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:677
+#: src/gui/chat.cpp:421
msgid "Could not steal anything..."
-msgstr ""
+msgstr "Nie mogę nic ukraść..."
-#: src/gui/chat.cpp:680
+#: src/gui/chat.cpp:424
msgid "Poison had no effect..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:763
-msgid "The current party prefix is "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:768
-msgid "Party prefix must be one character long."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:774
-msgid "Cannot use a '/' as the prefix."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:779
-#, fuzzy
-msgid "Changing prefix to "
-msgstr "Zmień ustawienia OpenGL"
+msgstr "Trucizna nie zadziałała..."
-#: src/gui/chat.cpp:789
+#: src/gui/chat.cpp:489
msgid "-- Help --"
-msgstr ""
+msgstr "-- Pomoc --"
-#: src/gui/chat.cpp:792
+#: src/gui/chat.cpp:492
msgid "/announce: Global announcement (GM only)"
-msgstr ""
+msgstr "/announce: Ogłoszenie ogólne (tylko GM)"
-#: src/gui/chat.cpp:793
+#: src/gui/chat.cpp:493
msgid "/clear: Clears this window"
-msgstr ""
+msgstr "/clear: Czyści okno"
-#: src/gui/chat.cpp:794
+#: src/gui/chat.cpp:494
msgid "/help: Display this help"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:795
-msgid "/party <command> <params>: Party commands."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:796
-msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:797
-msgid "/present: Get list of players present"
-msgstr ""
+msgstr "/help: Wyświetla pomoc"
-#: src/gui/chat.cpp:798
-msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:800
-msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:802
+#: src/gui/chat.cpp:495
msgid "/where: Display map name"
-msgstr ""
+msgstr "/where: Wyświetla nazwę mapy"
-#: src/gui/chat.cpp:803
-msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:804
+#: src/gui/chat.cpp:496
msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
-msgstr ""
+msgstr "/whisper <postać> <wiadomość>: Wysyła prywatną <wiadomość> do <postać>"
-#: src/gui/chat.cpp:806
+#: src/gui/chat.cpp:498
+msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
+msgstr "/w <postać> <wiadomość>: Krótka forma komendy /whisper"
+
+#: src/gui/chat.cpp:499
msgid "/who: Display number of online users"
-msgstr ""
+msgstr "/who: Wyświetla liczbę połączonych graczy"
-#: src/gui/chat.cpp:807
+#: src/gui/chat.cpp:500
msgid "For more information, type /help <command>"
-msgstr ""
+msgstr "Aby uzyskać więcej informacji wpisz /help <komenda>"
-#: src/gui/chat.cpp:811
+#: src/gui/chat.cpp:505
msgid "Command: /announce <msg>"
-msgstr ""
+msgstr "Komenda: /announce <wiadomość>"
-#: src/gui/chat.cpp:812
+#: src/gui/chat.cpp:506
msgid "*** only available to a GM ***"
-msgstr ""
+msgstr "*** dostępne tylko dla GM ***"
-#: src/gui/chat.cpp:813
+#: src/gui/chat.cpp:507
msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
msgstr ""
+"Ta komenda wysyła wiadomość <wiadomość> to wszystkich połączonych graczy."
-#: src/gui/chat.cpp:818
+#: src/gui/chat.cpp:513
msgid "Command: /clear"
-msgstr ""
+msgstr "Komenda: /clear"
-#: src/gui/chat.cpp:819
+#: src/gui/chat.cpp:514
msgid "This command clears the chat log of previous chat."
-msgstr ""
+msgstr "Ta komenda czyści zawartość okna."
-#: src/gui/chat.cpp:824
+#: src/gui/chat.cpp:520
msgid "Command: /help"
-msgstr ""
+msgstr "Komenda: /help"
-#: src/gui/chat.cpp:825
+#: src/gui/chat.cpp:521
msgid "This command displays a list of all commands available."
-msgstr ""
+msgstr "Ta komenda wyświetla listę dostępnych komend."
-#: src/gui/chat.cpp:827
+#: src/gui/chat.cpp:523
msgid "Command: /help <command>"
-msgstr ""
+msgstr "Komenda: /help <komenda>"
-#: src/gui/chat.cpp:828
+#: src/gui/chat.cpp:524
msgid "This command displays help on <command>."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:836
-msgid "Command: /present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:837
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
-msgstr ""
+msgstr "Ta komenda wyświetla pomoc dotyczącą <komenda>"
-#: src/gui/chat.cpp:843
-msgid "Command: /record <filename>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:844
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:846
-msgid "Command: /record"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:847
-msgid "This command finishes a recording session."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:851
-msgid "Command: /toggle <state>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:852
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle thechat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:855
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:858
-msgid "Command: /toggle"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:859
-msgid "This command displays the return toggle status."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:863
+#: src/gui/chat.cpp:529
msgid "Command: /where"
-msgstr ""
+msgstr "Komenda: /where"
-#: src/gui/chat.cpp:864
+#: src/gui/chat.cpp:530
msgid "This command displays the name of the current map."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:869
-msgid "Command: /msg <nick> <msg>"
-msgstr ""
+msgstr "Ta komenda wyświetla nazwę aktualnej mapy."
-#: src/gui/chat.cpp:870
+#: src/gui/chat.cpp:536
msgid "Command: /whisper <nick> <msg>"
-msgstr ""
+msgstr "Komenda: /whisper <postać> <wiadomość>"
-#: src/gui/chat.cpp:871
+#: src/gui/chat.cpp:537
msgid "Command: /w <nick> <msg>"
-msgstr ""
+msgstr "Komenda: /w <postać> <wiadomość>"
-#: src/gui/chat.cpp:872
+#: src/gui/chat.cpp:538
msgid "This command sends the message <msg> to <nick>."
-msgstr ""
+msgstr "Ta komenda wysyła wiadomość <wiadomość> do <postać>"
-#: src/gui/chat.cpp:874
+#: src/gui/chat.cpp:540
msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
-msgstr ""
+msgstr "Jeżeli <postać> ma spacje należy ją zapisać w cudzysłowie (\")"
-#: src/gui/chat.cpp:879
+#: src/gui/chat.cpp:546
msgid "Command: /who"
-msgstr ""
+msgstr "Komenda: /who"
-#: src/gui/chat.cpp:880
+#: src/gui/chat.cpp:547
msgid "This command displays the number of players currently online."
-msgstr ""
+msgstr "Ta komenda wyświetla liczbę połączonych graczy."
-#: src/gui/chat.cpp:885
+#: src/gui/chat.cpp:551
msgid "Unknown command."
-msgstr ""
+msgstr "Nieznane polecenie."
-#: src/gui/chat.cpp:886
+#: src/gui/chat.cpp:552
msgid "Type /help for a list of commands."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:32
-msgid "GM"
-msgstr ""
+msgstr "Wpisz /help aby usyskać listę komend."
-#: src/gui/colour.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "Highlight"
-msgstr "wysokie"
-
-#: src/gui/colour.cpp:34
-msgid "Player"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:35
-msgid "Whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:36
-msgid "Is"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Party"
-msgstr "Port:"
-
-#: src/gui/colour.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Server"
-msgstr "Serwer:"
-
-#: src/gui/colour.cpp:39
-msgid "Logger"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:40
-msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:35
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:36
msgid "No"
msgstr "Nie"
-#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112
+#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:116
msgid "Connecting..."
msgstr "Łączenie..."
-#: src/gui/emotecontainer.cpp:60
-msgid "Unable to load selection.png"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38
-#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121
-msgid "Emote"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226
-#: src/gui/skill.cpp:144
-msgid "Use"
-msgstr "Użyj"
-
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64
-#: src/gui/menuwindow.cpp:105
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:38 src/gui/menuwindow.cpp:62
msgid "Equipment"
msgstr "Ekwipunek"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221
-msgid "Unequip"
-msgstr "Zdejmij"
-
-#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39
+#: src/gui/help.cpp:33
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Pomoc"
-#: src/gui/help.cpp:45
+#: src/gui/help.cpp:41
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Zamknij"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54
-#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:46 src/gui/menuwindow.cpp:63
msgid "Inventory"
msgstr "Inwentarz"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:223
-msgid "Equip"
-msgstr "Załóż"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:232
+#: src/gui/skill.cpp:134
+msgid "Use"
+msgstr "Użyj"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:57
msgid "Drop"
msgstr "Upuść"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84
-msgid "Slots: "
-msgstr ""
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:99
+#, c-format
+msgid "Weight: %d / %d"
+msgstr "Ciężar: %d / %d"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111
-msgid "Weight: "
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+#, c-format
+msgid "Slots used: %d / %d"
msgstr ""
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:225
+msgid "Unequip"
+msgstr "Zdejmij"
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:228
+msgid "Equip"
+msgstr "Załóż"
+
#: src/gui/item_amount.cpp:76
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr "Wybierz ilość przedmiotów do wymiany."
@@ -629,245 +440,148 @@ msgstr "Wybierz ilość przedmiotów do wymiany."
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "Wybierz ilość przedmiotów do upuszczenia."
-#: src/gui/itempopup.cpp:112
-msgid " grams"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:49
+#: src/gui/login.cpp:42
msgid "Login"
msgstr "Użytkownik"
-#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77
+#: src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:80
msgid "Password:"
msgstr "Hasło:"
-#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80
-msgid "Port:"
-msgstr "Port:"
-
-#: src/gui/login.cpp:55
-msgid "Recent:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:78
-msgid "Keep"
-msgstr "Zachowaj"
+#: src/gui/login.cpp:50
+msgid "Remember Username"
+msgstr "Zapamiętaj użytkownika"
-#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88
+#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:75 src/gui/register.cpp:89
msgid "Register"
msgstr "Rejestruj"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41
+#: src/gui/menuwindow.cpp:61
msgid "Status"
msgstr "Stan"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123
-#: src/gui/skill.cpp:134
+#: src/gui/menuwindow.cpp:64 src/gui/skill.cpp:119
msgid "Skills"
msgstr "Zdolności"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117
+#: src/gui/menuwindow.cpp:65
msgid "Shortcut"
msgstr "Skrót"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49
-#: src/main.cpp:788
+#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/setup.cpp:50 src/main.cpp:725
msgid "Setup"
msgstr "Konfiguracja"
-#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43
+#: src/gui/minimap.cpp:34
msgid "MiniMap"
msgstr "MiniMapa"
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33
+#: src/gui/npc_text.cpp:35 src/gui/npclistdialog.cpp:35
+msgid "NPC"
+msgstr "NPC"
+
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:38
msgid "NPC Number Request"
msgstr ""
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:45
#, fuzzy
msgid "Reset"
msgstr "Rejestruj"
-#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34
-msgid "NPC"
-msgstr "NPC"
-
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38
msgid "NPC Text Request"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:78
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/popupmenu.cpp:81
+#, c-format
msgid "@@trade|Trade With %s@@"
msgstr "@@trade|Targ z %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:79
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/popupmenu.cpp:83
+#, c-format
msgid "@@attack|Attack %s@@"
msgstr "@@attack|Atakuj %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:85
-#, c-format
-msgid "@@friend|Befriend %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88
-#, c-format
-msgid "@@disregard|Disregard %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:89
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98
-#, c-format
-msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:94
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, fuzzy, c-format
-msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@"
-msgstr "Inwentarz"
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:113
+#: src/gui/popupmenu.cpp:114
msgid "@@talk|Talk To NPC@@"
msgstr "@@talk|Rozmawiaj z NPC@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139
-#: src/gui/popupmenu.cpp:297
+#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:140
+#: src/gui/popupmenu.cpp:293
msgid "@@cancel|Cancel@@"
msgstr "@@cancel|Anuluj@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:135
+#: src/gui/popupmenu.cpp:136
#, c-format
msgid "@@pickup|Pick Up %s@@"
msgstr "@@pickup|Podnieś %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:287
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:283
msgid "@@use|Unequip@@"
-msgstr "@@use|Załóż@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:289
+#: src/gui/popupmenu.cpp:285
msgid "@@use|Equip@@"
msgstr "@@use|Załóż@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:292
+#: src/gui/popupmenu.cpp:288
msgid "@@use|Use@@"
msgstr "@@use|Użyj@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:294
+#: src/gui/popupmenu.cpp:290
msgid "@@drop|Drop@@"
msgstr "@@drop|Upuść@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:295
-msgid "@@chat|Add to Chat@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Recorder"
-msgstr "Łączenie..."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:79
-msgid "Finishing recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:83
-msgid "Not currently recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Already recording."
-msgstr "Łączenie..."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Starting to record..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-msgid "Failed to start recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Recording..."
-msgstr "Łączenie..."
-
-#: src/gui/recorder.h:40
-msgid "Stop recording"
-msgstr ""
+#: src/gui/popupmenu.cpp:291
+msgid "@@description|Description@@"
+msgstr "@@description|Opis@@"
-#: src/gui/register.cpp:78
+#: src/gui/register.cpp:81
msgid "Confirm:"
msgstr "Potwierdź:"
-#: src/gui/register.cpp:86
+#: src/gui/register.cpp:87
msgid "Male"
msgstr "Mężczyzna"
-#: src/gui/register.cpp:87
+#: src/gui/register.cpp:88
msgid "Female"
msgstr "Kobieta"
-#: src/gui/register.cpp:155
-#, c-format
-msgid "RegisterDialog::register Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:164
+#: src/gui/register.cpp:159
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr "Nazwa użytkownika musi być długa na conajmniej %d znaków."
-#: src/gui/register.cpp:172
+#: src/gui/register.cpp:167
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr "Nazwa użytkownika musi mieć mniej niż %d znaków."
-#: src/gui/register.cpp:180
+#: src/gui/register.cpp:175
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr "Hasło musi mieć conajmniej %d znaków."
-#: src/gui/register.cpp:188
+#: src/gui/register.cpp:183
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr "Hasło nie może mieć więcej jak %d znaków."
-#: src/gui/register.cpp:195
+#: src/gui/register.cpp:190
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Hasła nie zgadzają się."
-#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056
+#: src/gui/register.cpp:210 src/main.cpp:954
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:41
-msgid "Sound"
-msgstr "Dźwięk"
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
-msgid "Sfx volume"
-msgstr "Głośność efektów dźwiękowych"
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:48
-msgid "Music volume"
-msgstr "Głośność muzyki"
-
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Reset Windows"
msgstr "Zresetuj okna"
@@ -885,397 +599,295 @@ msgstr "Joystick"
#: src/gui/setup.cpp:90
msgid "Keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "Klawiatura"
#: src/gui/setup.cpp:94
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup.cpp:98
msgid "Players"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_colours.cpp:68
-msgid "Red: "
-msgstr ""
+msgstr "Gracze"
-#: src/gui/setup_colours.cpp:82
-msgid "Green: "
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:42
+msgid "Sound"
+msgstr "Dźwięk"
-#: src/gui/setup_colours.cpp:96
-msgid "Blue: "
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:48
+msgid "Sfx volume"
+msgstr "Głośność efektów dźwiękowych"
-#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162
-msgid "This is what the color looks like"
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:49
+msgid "Music volume"
+msgstr "Głośność muzyki"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:78
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr "Wciśnij przycisk aby rozpocząć kalibrację"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:76
msgid "Calibrate"
msgstr "Kalibruj"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:40
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
msgid "Enable joystick"
msgstr "Włącz joystick"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:81
msgid "Stop"
msgstr "Zatrzymaj"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:82
msgid "Rotate the stick"
msgstr "Obróć drążek"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:88
msgid "Assign"
-msgstr ""
+msgstr "Przypisz"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:92
msgid "Default"
-msgstr "Usuń"
+msgstr "Domyślny"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:121
msgid "Key Conflict(s) Detected."
-msgstr ""
+msgstr "Wykryto konflikt klawiszy."
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:122
msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour."
-msgstr ""
+msgstr "Rozwiąż go albo granie może być utrudnione."
-#: src/gui/setup_players.cpp:56
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_players.cpp:55
msgid "Name"
-msgstr "Imię:"
+msgstr "Nazwa"
-#: src/gui/setup_players.cpp:57
+#: src/gui/setup_players.cpp:56
msgid "Relation"
-msgstr ""
+msgstr "Relacja"
-#: src/gui/setup_players.cpp:61
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
msgid "Neutral"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:62
+#: src/gui/setup_players.cpp:61
msgid "Friend"
-msgstr ""
+msgstr "Przyjaciel"
-#: src/gui/setup_players.cpp:63
+#: src/gui/setup_players.cpp:62
msgid "Disregarded"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/setup_players.cpp:63
msgid "Ignored"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83
-msgid "???"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorowany"
-#: src/gui/setup_players.cpp:222
+#: src/gui/setup_players.cpp:217
msgid "Save player list"
-msgstr ""
+msgstr "Zapisz listę graczy"
-#: src/gui/setup_players.cpp:224
+#: src/gui/setup_players.cpp:219
msgid "Allow trading"
-msgstr ""
+msgstr "Zezwól na handel"
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
+#: src/gui/setup_players.cpp:221
msgid "Allow whispers"
-msgstr ""
+msgstr "Zezwój na szepty"
-#: src/gui/setup_players.cpp:257
+#: src/gui/setup_players.cpp:248
msgid "When ignoring:"
-msgstr ""
+msgstr "Gdy ignorowany:"
-#: src/gui/setup_video.cpp:92
-msgid "No modes available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:94
-msgid "All resolutions available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:117
+#: src/gui/setup_video.cpp:114
msgid "Full screen"
msgstr "Pełen ekran"
-#: src/gui/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/setup_video.cpp:115
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:119
+#: src/gui/setup_video.cpp:116
msgid "Custom cursor"
msgstr "Własny kursor"
-#: src/gui/setup_video.cpp:120
-msgid "Particle effects"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:121
-msgid "Speech bubbles"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:122
-msgid "Show name"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:124
+#: src/gui/setup_video.cpp:118
msgid "FPS Limit:"
msgstr "Limit FPS:"
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
+#: src/gui/setup_video.cpp:139
msgid "Gui opacity"
msgstr "Przezroczystość GUI"
-#: src/gui/setup_video.cpp:146
+#: src/gui/setup_video.cpp:141
msgid "Scroll radius"
msgstr "Skok przy przewijaniu ekranu"
-#: src/gui/setup_video.cpp:147
+#: src/gui/setup_video.cpp:142
msgid "Scroll laziness"
msgstr "Opóźnienie przy przewijaniu ekranu"
-#: src/gui/setup_video.cpp:148
+#: src/gui/setup_video.cpp:143
msgid "Ambient FX"
msgstr "Dźwięki otoczenia"
-#: src/gui/setup_video.cpp:149
+#: src/gui/setup_video.cpp:144
msgid "Particle Detail"
-msgstr ""
+msgstr "Detale cząsteczek"
-#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457
+#: src/gui/setup_video.cpp:198 src/gui/setup_video.cpp:398
msgid "off"
msgstr "wyłączone"
-#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225
-#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474
+#: src/gui/setup_video.cpp:201 src/gui/setup_video.cpp:212
+#: src/gui/setup_video.cpp:401 src/gui/setup_video.cpp:415
msgid "low"
msgstr "niskie"
-#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231
-#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480
+#: src/gui/setup_video.cpp:204 src/gui/setup_video.cpp:218
+#: src/gui/setup_video.cpp:404 src/gui/setup_video.cpp:421
msgid "high"
msgstr "wysokie"
-#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477
+#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:418
msgid "medium"
-msgstr ""
+msgstr "średni"
-#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483
+#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:424
msgid "max"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:303
-msgid "Failed to switch to "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-msgid "windowed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid "fullscreen"
-msgstr "Pełen ekran"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:305
-msgid "mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr ""
+msgstr "max"
-#: src/gui/setup_video.cpp:312
+#: src/gui/setup_video.cpp:296
msgid "Switching to full screen"
msgstr "Przełączanie na pełen ekran"
-#: src/gui/setup_video.cpp:313
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "Wymagane ponowne uruchomienia aby zastosować zmiany."
-#: src/gui/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/setup_video.cpp:309
msgid "Changing OpenGL"
msgstr "Zmień ustawienia OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:326
+#: src/gui/setup_video.cpp:310
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr ""
"Zastosowywanie zmian w konfiguracji OpenGL wymaga ponownego uruchomienia."
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
-msgid "Screen resolution changed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
-#, fuzzy
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
-msgstr "Wymagane ponowne uruchomienia aby zastosować zmiany."
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:417
-msgid "Particle effect settings changed"
+#: src/gui/skill.cpp:79
+msgid "Mystery Skill"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:418
-#, fuzzy
-msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect."
-msgstr "Wymagane ponowne uruchomienia aby zastosować zmiany."
-
-#: src/gui/skill.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "skills.xml"
-msgstr "Zdolności"
-
-#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186
+#: src/gui/skill.cpp:132 src/gui/skill.cpp:188
#, c-format
msgid "Skill points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skill.cpp:143
+#: src/gui/skill.cpp:133
msgid "Up"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:143
-msgid "inc"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "use"
-msgstr "Użyj"
+msgstr "Góra"
-#: src/gui/skill.cpp:262
+#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:238
#, c-format
-msgid "Error loading skills file: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/speechbubble.cpp:35
-msgid "Speech"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168
-#, fuzzy, c-format
msgid "Job: %d"
-msgstr "Poziom: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/status.cpp:53 src/gui/status.cpp:241
+#, c-format
msgid "Money: %d GP"
-msgstr "Pieniądze: %d"
+msgstr "Pieniądze: %d GP"
-#: src/gui/status.cpp:54
+#: src/gui/status.cpp:55
msgid "HP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:57
+#: src/gui/status.cpp:59
msgid "Exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:60
+#: src/gui/status.cpp:63
msgid "MP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:63
-#, fuzzy
+#: src/gui/status.cpp:67
msgid "Job:"
-msgstr "Poziom: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:71
-#, fuzzy
+#: src/gui/status.cpp:127
msgid "Stats"
-msgstr "Stan"
+msgstr "Statystyki"
-#: src/gui/status.cpp:72
+#: src/gui/status.cpp:128
msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "Razem"
-#: src/gui/status.cpp:73
+#: src/gui/status.cpp:129
msgid "Cost"
-msgstr ""
+msgstr "Koszt"
-#: src/gui/status.cpp:77
-#, fuzzy
+#: src/gui/status.cpp:132
msgid "Attack:"
-msgstr "Atak %+d"
+msgstr "Atak:"
-#: src/gui/status.cpp:78
-#, fuzzy
+#: src/gui/status.cpp:133
msgid "Defense:"
-msgstr "Obrona %+d"
+msgstr "Obrona:"
-#: src/gui/status.cpp:79
-#, fuzzy
+#: src/gui/status.cpp:134
msgid "M.Attack:"
-msgstr "Atak %+d"
+msgstr "Atak M.:"
-#: src/gui/status.cpp:80
-#, fuzzy
+#: src/gui/status.cpp:135
msgid "M.Defense:"
-msgstr "Obrona %+d"
+msgstr "Obrona M.:"
-#: src/gui/status.cpp:81
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:137
+#, no-c-format
msgid "% Accuracy:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:82
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:139
+#, no-c-format
msgid "% Evade:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:83
+#: src/gui/status.cpp:141
+#, no-c-format
msgid "% Reflex:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:211
-#, fuzzy
+#: src/gui/status.cpp:285
msgid "Strength"
-msgstr "Siła:"
+msgstr "Siła"
-#: src/gui/status.cpp:212
-#, fuzzy
+#: src/gui/status.cpp:286
msgid "Agility"
-msgstr "Zwinność:"
+msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:213
-#, fuzzy
+#: src/gui/status.cpp:287
msgid "Vitality"
-msgstr "Witalność:"
+msgstr "Witalność"
-#: src/gui/status.cpp:214
-#, fuzzy
+#: src/gui/status.cpp:288
msgid "Intelligence"
-msgstr "Inteligencja:"
+msgstr "Inteligencja"
-#: src/gui/status.cpp:215
-#, fuzzy
+#: src/gui/status.cpp:289
msgid "Dexterity"
-msgstr "Zręczność:"
+msgstr "Celność"
-#: src/gui/status.cpp:216
+#: src/gui/status.cpp:290
msgid "Luck"
-msgstr ""
+msgstr "Szczęście"
-#: src/gui/status.cpp:234
+#: src/gui/status.cpp:308
#, c-format
msgid "Remaining Status Points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:49
-msgid "Trade: You"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64
-msgid "Trade"
-msgstr ""
-
#: src/gui/trade.cpp:61
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172
+#: src/gui/trade.cpp:64
+msgid "Trade"
+msgstr "Handel"
+
+#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:161 src/gui/trade.cpp:209
#, c-format
msgid "You get %d GP."
msgstr "Otrzymujesz %d GP"
@@ -1284,939 +896,48 @@ msgstr "Otrzymujesz %d GP"
msgid "You give:"
msgstr "Dajesz:"
-#: src/gui/trade.cpp:250
+#: src/gui/trade.cpp:290
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:78
-#, c-format
-msgid "Couldn't load text file: %s"
-msgstr ""
-
#: src/gui/updatewindow.cpp:93
msgid "Updating..."
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizacja..."
-#: src/gui/updatewindow.cpp:115
+#: src/gui/updatewindow.cpp:119
msgid "Play"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:196
-msgid "Couldn't load news"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:327
-msgid "curl error "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:328
-msgid " host: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:363
-#, c-format
-msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:413
-msgid "Unable to create mThread"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:451
-msgid "##1 The update process is incomplete."
-msgstr ""
+msgstr "Graj"
-#: src/gui/updatewindow.cpp:452
-msgid "##1 It is strongly recommended that"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:453
-msgid "##1 you try again later"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:507
-#, c-format
-msgid "%s already here"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:520
+#: src/gui/updatewindow.cpp:526
msgid "Completed"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248
-msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "Zakończono"
-#: src/net/playerhandler.cpp:194
-msgid ""
-"You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:218
-msgid "You are dead."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:219
-msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:220
-msgid "You are not that alive anymore."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:221
-msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:222
-msgid "Game Over!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:223
-msgid "Insert coin to continue"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:224
-msgid ""
-"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
-"place."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:225
-msgid ""
-"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
-"failed."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:226
-msgid "I guess this did not run too well."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:227
-msgid "Do you want your possessions identified?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:228
-msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:229
-msgid "Annihilated."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:230
-msgid "Looks like you got your head handed to you."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:231
-msgid ""
-"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:232
-msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:233
-msgid "You are no more."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:234
-msgid "You have ceased to be."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:235
-msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:236
-msgid "You're a stiff."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:237
-msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:238
-msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:239
-msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:240
-msgid "You're off the twig."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:241
-msgid "You've kicked the bucket."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:242
-msgid ""
-"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
-"bleedin' choir invisibile."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:243
-msgid "You are an ex-player."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:244
-msgid "You're pining for the fjords."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:267
-msgid "You picked up "
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:390
-msgid "Equip arrows first"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:394
-#, c-format
-msgid "0x013b: Unhandled message %i"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:91
-msgid "Request for trade"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:93
-msgid " wants to trade with you, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:107
-msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:111
-msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:115
-msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:121
-msgid "Trade: You and "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:127
-msgid "Trade with "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid " cancelled"
-msgstr "Anuluj"
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:135
-msgid "Unhandled trade cancel packet"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:185
-msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:190
-msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:194
-msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:207
-msgid "Trade canceled."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:214
-msgid "Trade completed."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:56
-#, c-format
-msgid "Trying TMW's color file, %s."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:66
-msgid "ColorDB: Failed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:83
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:98
-msgid "Unloading color database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:113
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:52
-msgid "Initializing emote database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:59
-msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:72
-msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:131
-#, c-format
-msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
-msgid "Initializing item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:62
-msgid "items.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:67
-msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:79
-msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:102
-msgid "Unnamed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:140
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:166
-msgid "Unloading item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:184
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:240
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:44
-msgid "unnamed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:46
-msgid "Initializing monster database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:48
-msgid "monsters.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:53
-msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid ""
-"MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:121
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:159
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:48
-msgid "Initializing NPC database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:55
-msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:67
-msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:125
-#, c-format
-msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:390
-msgid "Screenshot saved to ~/"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:395
-msgid "Saving screenshot failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:396
-msgid "Error: could not save screenshot."
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:471
-msgid "Network Error"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:472
-msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:603
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to quit?"
-msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć tę postać?"
-
-#: src/game.cpp:610
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:738
-msgid "Ignoring incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:745
-msgid "Accepting incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:781
-#, c-format
-msgid "Warning: guichan input exception: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
-msgid "Move Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
-msgid "Move Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:44
-msgid "Move Left"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
-msgid "Move Right"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Attack"
-msgstr "Atak %+d"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Smilie"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
-msgid "Talk"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Stop Attack"
-msgstr "Atak %+d"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
-msgid "Target Closest"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
-msgid "Target NPC"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
-msgid "Target Player"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
-msgid "Pickup"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Hide Windows"
-msgstr "Zresetuj okna"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Sit"
-msgstr "Podziel"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
-msgid "Screenshot"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Enable/Disable Trading"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:58
-msgid "Find Path to Mouse"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60
-#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62
-#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64
-#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66
-#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68
-#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Item Shortcut %d"
-msgstr "Skrót"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Help Window"
-msgstr "Zresetuj okna"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Status Window"
-msgstr "Stan"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Inventory Window"
-msgstr "Inwentarz"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Equipment WIndow"
-msgstr "Ekwipunek"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
-msgid "Skill Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
-msgid "Minimap Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Chat Window"
-msgstr "Zresetuj okna"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
-msgid "Item Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Setup Window"
-msgstr "Zresetuj okna"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Debug Window"
-msgstr "Zresetuj okna"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Emote Window"
-msgstr "Zresetuj okna"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
-msgid "Emote Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Emote Shortcut %d"
-msgstr "Skrót"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:95
-msgid "Toggle Chat"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:96
-msgid "Scroll Chat Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
-msgid "Scroll Chat Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Select OK"
-msgstr "Wybierz postać"
-
-#: src/main.cpp:214
-#, c-format
-msgid "Error: Invalid update host: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:215
-msgid "Invalid update host: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:221
-msgid "Warning: no protocol was specified for the update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:246
-#, c-format
-msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254
-msgid "Error creating updates directory!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:252
-#, c-format
-msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:283
-msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:292
-#, c-format
-msgid "Starting Aethyra Version %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:294
-msgid "Starting Aethyra - Version not defined"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:298
-msgid "Initializing SDL..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:300
-msgid "Could not initialize SDL: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:313
-msgid " couldn't be set as home directory! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:333
-#, c-format
-msgid "Can't find Resources directory\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:343
-msgid "Initializing configuration..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:426
-msgid "Couldn't set "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:427
-msgid " video mode: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:457
-#, c-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:499
-msgid "aethyra"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:500
-msgid "Options: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:501
-msgid " -C --configfile : Configuration file to use"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:502
-msgid " -d --data : Directory to load game data from"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:503
-msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:504
-msgid " -h --help : Display this help"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:505
-msgid " -H --updatehost : Use this update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:506
-msgid " -p --playername : Login with this player"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:507
-msgid " -P --password : Login with this password"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:508
-msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:509
-msgid " -U --username : Login with this username"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:510
-msgid " -v --version : Display the version"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519
-msgid "Aethyra version "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:520
-msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:616
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to account server..."
-msgstr "Łączenie..."
-
-#: src/main.cpp:617
-#, c-format
-msgid "Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:671
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to char server..."
-msgstr "Łączenie..."
-
-#: src/main.cpp:693
-#, c-format
-msgid "Memorizing selected character %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:699
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to map server..."
-msgstr "Łączenie..."
-
-#: src/main.cpp:700
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Map: %s"
-msgstr "Imię: %s"
-
-#: src/main.cpp:830
-#, c-format
-msgid "Couldn't load %s as wallpaper"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:863
+#: src/main.cpp:778
msgid "Got disconnected from server!"
-msgstr ""
+msgstr "Rozłączono z serwerem!"
-#: src/main.cpp:1068
-#, fuzzy
+#: src/main.cpp:965
msgid "Connecting to map server..."
-msgstr "Łączenie..."
+msgstr "Łączenie z serwerem map..."
-#: src/main.cpp:1076
+#: src/main.cpp:973
msgid "Connecting to character server..."
-msgstr ""
+msgstr "Łączenie z serwerem postaci..."
-#: src/main.cpp:1084
+#: src/main.cpp:981
msgid "Connecting to account server..."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:55
-msgid "Not yet implemented!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:64
-msgid "Party command not known."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:71
-msgid "Party name is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:84
-msgid "Left party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:92
-msgid "Party successfully created."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:97
-msgid "Could not create party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:106
-#, c-format
-msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:110
-#, c-format
-msgid "%s refused your invitation."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:114
-#, c-format
-msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:126
-msgid "You can't have a blank party name!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "Invite to party"
-msgstr "Inwentarz"
-
-#: src/party.cpp:131
-#, c-format
-msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:149
-#, c-format
-msgid "%s has left your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:161
-msgid "Party chat received, but being is not a player"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:173
-msgid "Command: /party <command> <args>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:174
-msgid "where <command> can be one of:"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:175
-msgid " /new"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid " /create"
-msgstr "Stwórz"
-
-#: src/party.cpp:177
-msgid " /prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:178
-msgid " /leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:179
-msgid "This command implements the partying function."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:181
-msgid "Type /help party <command> for further help."
-msgstr ""
+msgstr "Łączenie z serwerem kont..."
-#: src/party.cpp:187
-msgid "Command: /party new <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:188
-msgid "Command: /party create <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:189
-msgid "These commands create a new party <party-name."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:195
-msgid "Command: /party prefix <prefix-char>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:196
-msgid "This command sets the party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:198
-msgid ""
-"Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of "
-"everyone."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:200
-msgid "Command: /party prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:201
-msgid "This command reports the current party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:209
-msgid "Command: /party leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:210
-msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:214
-msgid "Unknown /party command."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:215
-msgid "Type /help party for a list of options."
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Map"
-#~ msgstr "MiniMapa"
+#: src/resources/itemdb.cpp:99
+msgid "Unnamed"
+msgstr "Nienazwany"
-#~ msgid "@@description|Description@@"
-#~ msgstr "@@description|Opis@@"
+#~ msgid "Change"
+#~ msgstr "Zmień"
#~ msgid "Unregister"
#~ msgstr "Wyrejestruj"
-#~ msgid "Change Password"
-#~ msgstr "Zmień hasło"
-
#~ msgid "Willpower:"
#~ msgstr "Siła woli:"
@@ -2232,6 +953,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Please remove %d points"
#~ msgstr "Proszę usunąć %d punktów"
+#~ msgid "Split"
+#~ msgstr "Podziel"
+
#~ msgid "Select amount of items to split."
#~ msgstr "Wybierz ilość przedmiotów do podziału."
@@ -2250,6 +974,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Choose your Mana World Server"
#~ msgstr "Wybierz serwer Mana World"
+#~ msgid "Port:"
+#~ msgstr "Port:"
+
#~ msgid "Please type both the address and the port of a server."
#~ msgstr "Proszę wpisać adres i port serwera"
@@ -2259,9 +986,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Confirm trade"
#~ msgstr "Potwierdź handel"
-#~ msgid "Change"
-#~ msgstr "Zmień"
-
#~ msgid "HP %+d"
#~ msgstr "PŻ %+d"
@@ -2276,3 +1000,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d"
#~ msgstr "Całkowita waga: %d - Maksymalna waga: %d"
+
+#~ msgid "Keep"
+#~ msgstr "Zachowaj"
+
+#~ msgid "Change Password"
+#~ msgstr "Zmień hasło"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 1bbee949..ea2d30fe 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tmw\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-12 20:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-03 10:14+0000\n"
"Last-Translator: Tiago Silva <Unknown>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
@@ -17,608 +17,420 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60
-#: src/gui/buysell.cpp:34
+#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buysell.cpp:35
msgid "Buy"
msgstr "Comprar"
-#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59
-#: src/gui/sell.cpp:253
+#: src/gui/buy.cpp:58 src/gui/buy.cpp:239 src/gui/sell.cpp:65
+#: src/gui/sell.cpp:259
#, c-format
msgid "Price: %d GP / Total: %d GP"
msgstr "Preço: %d GP / Total: %d GP"
-#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/sell.cpp:69
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
-#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223
-#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238
+#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:206 src/gui/buy.cpp:224
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:150 src/gui/inventorywindow.cpp:160
+#: src/gui/sell.cpp:70 src/gui/sell.cpp:230 src/gui/sell.cpp:244
+#: src/gui/trade.cpp:94 src/gui/trade.cpp:272
#, c-format
msgid "Description: %s"
msgstr "Descrição: %s"
-#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224
-#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239
+#: src/gui/buy.cpp:64 src/gui/buy.cpp:208 src/gui/buy.cpp:225
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:149 src/gui/inventorywindow.cpp:158
+#: src/gui/sell.cpp:71 src/gui/sell.cpp:232 src/gui/sell.cpp:245
#, c-format
msgid "Effect: %s"
msgstr "Efeito: %s"
-#: src/gui/buysell.cpp:30
+#: src/gui/buysell.cpp:31
#, fuzzy
msgid "Shop"
msgstr "Parar"
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/sell.cpp:48 src/gui/sell.cpp:68
msgid "Sell"
msgstr "Vender"
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103
-#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57
-#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57
-#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/char_select.cpp:85
+#: src/gui/char_select.cpp:258 src/gui/char_server.cpp:60
+#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:61 src/gui/login.cpp:52
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:44 src/gui/npclistdialog.cpp:45
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:42 src/gui/register.cpp:90 src/gui/setup.cpp:58
+#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:118
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: src/gui/char_select.cpp:64
+#: src/gui/char_select.cpp:63
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:65
+#: src/gui/char_select.cpp:64
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "Tem a certeza que quer apagar este personagem"
-#: src/gui/char_select.cpp:83
+#: src/gui/char_select.cpp:81
msgid "Select Character"
msgstr "Seleccione um Personagem"
-#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177
-#: src/gui/char_select.cpp:189
+#: src/gui/char_select.cpp:84 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:51
+#: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/trade.cpp:62
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:86
+msgid "New"
+msgstr "Novo"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:87 src/gui/setup_players.cpp:223
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:88
+msgid "Previous"
+msgstr "Anterior"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:89
+msgid "Next"
+msgstr "Seguinte"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:171
+#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/inventorywindow.cpp:148
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:156 src/gui/trade.cpp:92 src/gui/trade.cpp:269
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr "Nome: %s"
-#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178
-#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165
+#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:172
+#: src/gui/char_select.cpp:184 src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:235
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "Nível: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179
-#: src/gui/char_select.cpp:191
+#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:173
+#: src/gui/char_select.cpp:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Job Level: %d"
msgstr "Nível: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192
+#: src/gui/char_select.cpp:94 src/gui/char_select.cpp:186
#, c-format
msgid "Money: %d"
msgstr "Dinheiro: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:193
-msgid "New"
-msgstr "Novo"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228
-msgid "Delete"
-msgstr "Eliminar"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:99
-msgid "Previous"
-msgstr "Anterior"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:100
-msgid "Next"
-msgstr "Seguinte"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59
-#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:180
+#: src/gui/char_select.cpp:174
#, c-format
msgid "Gold: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:249
+#: src/gui/char_select.cpp:243
msgid "Create Character"
msgstr "Criar Personagem"
-#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76
+#: src/gui/char_select.cpp:250 src/gui/login.cpp:44 src/gui/register.cpp:79
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
-#: src/gui/char_select.cpp:262
+#: src/gui/char_select.cpp:253
msgid "Hair Color:"
msgstr "Cor de Cabelo:"
-#: src/gui/char_select.cpp:265
+#: src/gui/char_select.cpp:256
msgid "Hair Style:"
msgstr "Estilo do Cabelo:"
-#: src/gui/char_select.cpp:266
+#: src/gui/char_select.cpp:257
msgid "Create"
msgstr "Criar"
-#: src/gui/char_server.cpp:49
+#: src/gui/char_server.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Select Server"
msgstr "Seleccione um Personagem"
-#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48
+#: src/gui/char_server.cpp:59 src/gui/npc_text.cpp:46
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:43 src/gui/npclistdialog.cpp:44
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:41
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62
-#: src/gui/menuwindow.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Chat"
-msgstr "Criar"
-
-#: src/gui/chat.cpp:146
-msgid "Global announcement: "
+#: src/gui/chat.cpp:115
+msgid "Global announcement:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:151
+#: src/gui/chat.cpp:118
#, c-format
-msgid "Global announcement from %s: "
+msgid "Global announcement from %s:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79
+#: src/gui/chat.cpp:133 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:82
msgid "Server:"
msgstr "Servidor:"
-#: src/gui/chat.cpp:327
+#: src/gui/chat.cpp:139
#, c-format
-msgid "Whispering to %s: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:351
-msgid "Trying to send a blank party message."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57
-msgid "Unknown item"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:479
-msgid "Return toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:480
-msgid "Message closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:490
-msgid "Return now toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:498
-msgid "Message now closes chat."
+msgid "%s whispers:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:503
-msgid ""
-"Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:510
-msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:554
-msgid "No such spell!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594
-msgid "Present: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:590
-msgid "Attendance written to record log."
+#: src/gui/chat.cpp:276
+#, c-format
+msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:599
+#: src/gui/chat.cpp:349
msgid "Unknown command"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:611
+#: src/gui/chat.cpp:359
msgid "Trade failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:614
+#: src/gui/chat.cpp:362
msgid "Emote failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:617
+#: src/gui/chat.cpp:365
msgid "Sit failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:620
+#: src/gui/chat.cpp:368
msgid "Chat creating failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:623
+#: src/gui/chat.cpp:371
msgid "Could not join party!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:626
+#: src/gui/chat.cpp:374
msgid "Cannot shout!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:635
+#: src/gui/chat.cpp:382
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:638
+#: src/gui/chat.cpp:385
msgid "Insufficient HP!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:641
+#: src/gui/chat.cpp:388
msgid "Insufficient SP!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:644
+#: src/gui/chat.cpp:391
msgid "You have no memos!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:647
+#: src/gui/chat.cpp:394
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:650
+#: src/gui/chat.cpp:397
msgid "Seems you need more Zeny... ;-)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:653
+#: src/gui/chat.cpp:400
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:656
+#: src/gui/chat.cpp:403
msgid "You need another red gem!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:659
+#: src/gui/chat.cpp:406
msgid "You need another blue gem!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:662
+#: src/gui/chat.cpp:409
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:665
+#: src/gui/chat.cpp:412
msgid "Huh? What's that?"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:674
+#: src/gui/chat.cpp:418
msgid "Warp failed..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:677
+#: src/gui/chat.cpp:421
msgid "Could not steal anything..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:680
+#: src/gui/chat.cpp:424
msgid "Poison had no effect..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:763
-msgid "The current party prefix is "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:768
-msgid "Party prefix must be one character long."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:774
-msgid "Cannot use a '/' as the prefix."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:779
-#, fuzzy
-msgid "Changing prefix to "
-msgstr "Mudando OpenGL"
-
-#: src/gui/chat.cpp:789
+#: src/gui/chat.cpp:489
msgid "-- Help --"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:792
+#: src/gui/chat.cpp:492
msgid "/announce: Global announcement (GM only)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:793
+#: src/gui/chat.cpp:493
msgid "/clear: Clears this window"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:794
+#: src/gui/chat.cpp:494
msgid "/help: Display this help"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:795
-msgid "/party <command> <params>: Party commands."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:796
-msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:797
-msgid "/present: Get list of players present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:798
-msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:800
-msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:802
+#: src/gui/chat.cpp:495
msgid "/where: Display map name"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:803
-msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
+#: src/gui/chat.cpp:496
+msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:804
-msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
+#: src/gui/chat.cpp:498
+msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:806
+#: src/gui/chat.cpp:499
msgid "/who: Display number of online users"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:807
+#: src/gui/chat.cpp:500
msgid "For more information, type /help <command>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:811
+#: src/gui/chat.cpp:505
msgid "Command: /announce <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:812
+#: src/gui/chat.cpp:506
msgid "*** only available to a GM ***"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:813
+#: src/gui/chat.cpp:507
msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:818
+#: src/gui/chat.cpp:513
msgid "Command: /clear"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:819
+#: src/gui/chat.cpp:514
msgid "This command clears the chat log of previous chat."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:824
+#: src/gui/chat.cpp:520
msgid "Command: /help"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:825
+#: src/gui/chat.cpp:521
msgid "This command displays a list of all commands available."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:827
+#: src/gui/chat.cpp:523
msgid "Command: /help <command>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:828
+#: src/gui/chat.cpp:524
msgid "This command displays help on <command>."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:836
-msgid "Command: /present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:837
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:843
-msgid "Command: /record <filename>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:844
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:846
-msgid "Command: /record"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:847
-msgid "This command finishes a recording session."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:851
-msgid "Command: /toggle <state>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:852
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle thechat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:855
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:858
-msgid "Command: /toggle"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:859
-msgid "This command displays the return toggle status."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:863
+#: src/gui/chat.cpp:529
msgid "Command: /where"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:864
+#: src/gui/chat.cpp:530
msgid "This command displays the name of the current map."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:869
-msgid "Command: /msg <nick> <msg>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:870
+#: src/gui/chat.cpp:536
msgid "Command: /whisper <nick> <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:871
+#: src/gui/chat.cpp:537
msgid "Command: /w <nick> <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:872
+#: src/gui/chat.cpp:538
msgid "This command sends the message <msg> to <nick>."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:874
+#: src/gui/chat.cpp:540
msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:879
+#: src/gui/chat.cpp:546
msgid "Command: /who"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:880
+#: src/gui/chat.cpp:547
msgid "This command displays the number of players currently online."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:885
+#: src/gui/chat.cpp:551
msgid "Unknown command."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:886
+#: src/gui/chat.cpp:552
msgid "Type /help for a list of commands."
msgstr ""
-#: src/gui/colour.cpp:32
-msgid "GM"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "Highlight"
-msgstr "elevado"
-
-#: src/gui/colour.cpp:34
-msgid "Player"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:35
-msgid "Whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:36
-msgid "Is"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Party"
-msgstr "Porta:"
-
-#: src/gui/colour.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Server"
-msgstr "Servidor:"
-
-#: src/gui/colour.cpp:39
-msgid "Logger"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:40
-msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:35
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:36
msgid "No"
msgstr "Não"
-#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112
+#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:116
msgid "Connecting..."
msgstr "Conectando..."
-#: src/gui/emotecontainer.cpp:60
-msgid "Unable to load selection.png"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38
-#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121
-msgid "Emote"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226
-#: src/gui/skill.cpp:144
-msgid "Use"
-msgstr "Usar"
-
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64
-#: src/gui/menuwindow.cpp:105
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:38 src/gui/menuwindow.cpp:62
msgid "Equipment"
msgstr "Equipamento"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221
-msgid "Unequip"
-msgstr "Desequipar"
-
-#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39
+#: src/gui/help.cpp:33
msgid "Help"
msgstr ""
-#: src/gui/help.cpp:45
+#: src/gui/help.cpp:41
msgid "Close"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54
-#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:46 src/gui/menuwindow.cpp:63
msgid "Inventory"
msgstr "Inventário"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:223
-msgid "Equip"
-msgstr "Equipar"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:232
+#: src/gui/skill.cpp:134
+msgid "Use"
+msgstr "Usar"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:57
msgid "Drop"
msgstr "Largar"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84
-msgid "Slots: "
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:99
+#, c-format
+msgid "Weight: %d / %d"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111
-msgid "Weight: "
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+#, c-format
+msgid "Slots used: %d / %d"
msgstr ""
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:225
+msgid "Unequip"
+msgstr "Desequipar"
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:228
+msgid "Equip"
+msgstr "Equipar"
+
#: src/gui/item_amount.cpp:76
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr "Seleccionar a quantidade de itens a negociar."
@@ -627,245 +439,149 @@ msgstr "Seleccionar a quantidade de itens a negociar."
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "Seleccionar a quantidade de itens a largar."
-#: src/gui/itempopup.cpp:112
-msgid " grams"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:49
+#: src/gui/login.cpp:42
msgid "Login"
msgstr "Autenticar"
-#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77
+#: src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:80
msgid "Password:"
msgstr "Senha:"
-#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80
-msgid "Port:"
-msgstr "Porta:"
-
-#: src/gui/login.cpp:55
-msgid "Recent:"
+#: src/gui/login.cpp:50
+msgid "Remember Username"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:78
-msgid "Keep"
-msgstr "Manter"
-
-#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88
+#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:75 src/gui/register.cpp:89
msgid "Register"
msgstr "Registo"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41
+#: src/gui/menuwindow.cpp:61
msgid "Status"
msgstr "Estado"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123
-#: src/gui/skill.cpp:134
+#: src/gui/menuwindow.cpp:64 src/gui/skill.cpp:119
msgid "Skills"
msgstr "Competências"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117
+#: src/gui/menuwindow.cpp:65
msgid "Shortcut"
msgstr "Atalho"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49
-#: src/main.cpp:788
+#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/setup.cpp:50 src/main.cpp:725
msgid "Setup"
msgstr "Configuração"
-#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43
+#: src/gui/minimap.cpp:34
msgid "MiniMap"
msgstr "MiniMapa"
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33
+#: src/gui/npc_text.cpp:35 src/gui/npclistdialog.cpp:35
+msgid "NPC"
+msgstr "NPC"
+
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:38
msgid "NPC Number Request"
msgstr ""
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:45
#, fuzzy
msgid "Reset"
msgstr "Registo"
-#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34
-msgid "NPC"
-msgstr "NPC"
-
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38
msgid "NPC Text Request"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:78
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/popupmenu.cpp:81
+#, c-format
msgid "@@trade|Trade With %s@@"
msgstr "@@trade|Negociar com %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:79
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/popupmenu.cpp:83
+#, c-format
msgid "@@attack|Attack %s@@"
msgstr "@@attack|Atacar %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:85
-#, c-format
-msgid "@@friend|Befriend %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88
-#, c-format
-msgid "@@disregard|Disregard %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:89
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98
-#, c-format
-msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:94
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, fuzzy, c-format
-msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@"
-msgstr "Inventário"
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:113
+#: src/gui/popupmenu.cpp:114
msgid "@@talk|Talk To NPC@@"
msgstr "@@talk|Falar com o NPC@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139
-#: src/gui/popupmenu.cpp:297
+#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:140
+#: src/gui/popupmenu.cpp:293
msgid "@@cancel|Cancel@@"
msgstr "@@cancel|Cancelar@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:135
+#: src/gui/popupmenu.cpp:136
#, c-format
msgid "@@pickup|Pick Up %s@@"
msgstr "@@pickup|Apanhar %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:287
+#: src/gui/popupmenu.cpp:283
#, fuzzy
msgid "@@use|Unequip@@"
msgstr "@@use|Equipar@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:289
+#: src/gui/popupmenu.cpp:285
msgid "@@use|Equip@@"
msgstr "@@use|Equipar@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:292
+#: src/gui/popupmenu.cpp:288
msgid "@@use|Use@@"
msgstr "@@use|Usar@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:294
+#: src/gui/popupmenu.cpp:290
msgid "@@drop|Drop@@"
msgstr "@@drop|Largar@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:295
-msgid "@@chat|Add to Chat@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Recorder"
-msgstr "Conectando..."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:79
-msgid "Finishing recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:83
-msgid "Not currently recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Already recording."
-msgstr "Conectando..."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Starting to record..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-msgid "Failed to start recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Recording..."
-msgstr "Conectando..."
-
-#: src/gui/recorder.h:40
-msgid "Stop recording"
-msgstr ""
+#: src/gui/popupmenu.cpp:291
+msgid "@@description|Description@@"
+msgstr "@@descrição|Descrição@@"
-#: src/gui/register.cpp:78
+#: src/gui/register.cpp:81
msgid "Confirm:"
msgstr "Confirmar:"
-#: src/gui/register.cpp:86
+#: src/gui/register.cpp:87
msgid "Male"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:87
+#: src/gui/register.cpp:88
msgid "Female"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:155
-#, c-format
-msgid "RegisterDialog::register Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:164
+#: src/gui/register.cpp:159
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr "O nome de utilizador necessita de pelo menos %d caracteres."
-#: src/gui/register.cpp:172
+#: src/gui/register.cpp:167
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr "O nome de utilizador só pode ter %d caracteres."
-#: src/gui/register.cpp:180
+#: src/gui/register.cpp:175
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr "A password necessita de pelo menos %d caracteres."
-#: src/gui/register.cpp:188
+#: src/gui/register.cpp:183
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr "A password só pode ter até %d caracteres."
-#: src/gui/register.cpp:195
+#: src/gui/register.cpp:190
msgid "Passwords do not match."
msgstr "As senhas não coincidem."
-#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056
+#: src/gui/register.cpp:210 src/main.cpp:954
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:41
-msgid "Sound"
-msgstr "Som"
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
-msgid "Sfx volume"
-msgstr "Volume dos Efeitos"
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:48
-msgid "Music volume"
-msgstr "Volume da Música"
-
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Reset Windows"
msgstr "Reiniciar Janelas"
@@ -886,401 +602,312 @@ msgid "Keyboard"
msgstr ""
#: src/gui/setup.cpp:94
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup.cpp:98
msgid "Players"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colours.cpp:68
-msgid "Red: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_colours.cpp:82
-msgid "Green: "
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:42
+msgid "Sound"
+msgstr "Som"
-#: src/gui/setup_colours.cpp:96
-msgid "Blue: "
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:48
+msgid "Sfx volume"
+msgstr "Volume dos Efeitos"
-#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162
-msgid "This is what the color looks like"
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:49
+msgid "Music volume"
+msgstr "Volume da Música"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:78
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr "Pressione o botão para começar a calibragem"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:76
msgid "Calibrate"
msgstr "Calibrar"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:40
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
msgid "Enable joystick"
msgstr "Habilitar Joystick"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:81
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:82
msgid "Rotate the stick"
msgstr "Rode o manipulo"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:88
msgid "Assign"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:92
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "Eliminar"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:121
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:122
msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:56
+#: src/gui/setup_players.cpp:55
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Nome:"
-#: src/gui/setup_players.cpp:57
+#: src/gui/setup_players.cpp:56
msgid "Relation"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:61
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
msgid "Neutral"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:62
+#: src/gui/setup_players.cpp:61
msgid "Friend"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:63
+#: src/gui/setup_players.cpp:62
msgid "Disregarded"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/setup_players.cpp:63
msgid "Ignored"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83
-msgid "???"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:222
+#: src/gui/setup_players.cpp:217
msgid "Save player list"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:224
+#: src/gui/setup_players.cpp:219
msgid "Allow trading"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
+#: src/gui/setup_players.cpp:221
msgid "Allow whispers"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:257
+#: src/gui/setup_players.cpp:248
msgid "When ignoring:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:92
-msgid "No modes available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:94
-msgid "All resolutions available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:117
+#: src/gui/setup_video.cpp:114
msgid "Full screen"
msgstr "Ecrã completo"
-#: src/gui/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/setup_video.cpp:115
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:119
+#: src/gui/setup_video.cpp:116
msgid "Custom cursor"
msgstr "Cursor personalizado"
-#: src/gui/setup_video.cpp:120
-msgid "Particle effects"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:121
-msgid "Speech bubbles"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:122
-msgid "Show name"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:124
+#: src/gui/setup_video.cpp:118
msgid "FPS Limit:"
msgstr "Limite de FPS:"
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
+#: src/gui/setup_video.cpp:139
msgid "Gui opacity"
msgstr "Opacidade do Interface"
-#: src/gui/setup_video.cpp:146
+#: src/gui/setup_video.cpp:141
msgid "Scroll radius"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:147
+#: src/gui/setup_video.cpp:142
msgid "Scroll laziness"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:148
+#: src/gui/setup_video.cpp:143
msgid "Ambient FX"
msgstr "Efeitos Ambientais"
-#: src/gui/setup_video.cpp:149
+#: src/gui/setup_video.cpp:144
msgid "Particle Detail"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457
+#: src/gui/setup_video.cpp:198 src/gui/setup_video.cpp:398
msgid "off"
msgstr "desligado"
-#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225
-#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474
+#: src/gui/setup_video.cpp:201 src/gui/setup_video.cpp:212
+#: src/gui/setup_video.cpp:401 src/gui/setup_video.cpp:415
msgid "low"
msgstr "baixo"
-#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231
-#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480
+#: src/gui/setup_video.cpp:204 src/gui/setup_video.cpp:218
+#: src/gui/setup_video.cpp:404 src/gui/setup_video.cpp:421
msgid "high"
msgstr "elevado"
-#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477
+#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:418
msgid "medium"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483
+#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:424
msgid "max"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:303
-msgid "Failed to switch to "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-msgid "windowed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid "fullscreen"
-msgstr "Ecrã completo"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:305
-msgid "mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:312
+#: src/gui/setup_video.cpp:296
msgid "Switching to full screen"
msgstr "Mudar para ecrã completo"
-#: src/gui/setup_video.cpp:313
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "É necessário reiniciar para as alterações terem efeito."
-#: src/gui/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/setup_video.cpp:309
msgid "Changing OpenGL"
msgstr "Mudando OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:326
+#: src/gui/setup_video.cpp:310
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "É necessário reiniciar para as alterações ao OpenGl terem efeito."
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
-msgid "Screen resolution changed"
+#: src/gui/skill.cpp:79
+msgid "Mystery Skill"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
-#, fuzzy
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
-msgstr "É necessário reiniciar para as alterações terem efeito."
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:417
-msgid "Particle effect settings changed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:418
-#, fuzzy
-msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect."
-msgstr "É necessário reiniciar para as alterações terem efeito."
-
-#: src/gui/skill.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "skills.xml"
-msgstr "Competências"
-
-#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186
+#: src/gui/skill.cpp:132 src/gui/skill.cpp:188
#, c-format
msgid "Skill points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skill.cpp:143
+#: src/gui/skill.cpp:133
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/gui/skill.cpp:143
-msgid "inc"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "use"
-msgstr "Usar"
-
-#: src/gui/skill.cpp:262
-#, c-format
-msgid "Error loading skills file: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/speechbubble.cpp:35
-msgid "Speech"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168
+#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr "Nível: %d"
-#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171
+#: src/gui/status.cpp:53 src/gui/status.cpp:241
#, fuzzy, c-format
msgid "Money: %d GP"
msgstr "Dinheiro: %d"
-#: src/gui/status.cpp:54
+#: src/gui/status.cpp:55
msgid "HP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:57
+#: src/gui/status.cpp:59
msgid "Exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:60
+#: src/gui/status.cpp:63
msgid "MP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:63
+#: src/gui/status.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Job:"
msgstr "Nível: %d"
-#: src/gui/status.cpp:71
+#: src/gui/status.cpp:127
#, fuzzy
msgid "Stats"
msgstr "Estado"
-#: src/gui/status.cpp:72
+#: src/gui/status.cpp:128
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:73
+#: src/gui/status.cpp:129
msgid "Cost"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:77
+#: src/gui/status.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Attack:"
msgstr ""
"Copy text \t\r\n"
"Ataque %+d"
-#: src/gui/status.cpp:78
+#: src/gui/status.cpp:133
#, fuzzy
msgid "Defense:"
msgstr ""
"Copy text \t\r\n"
"Defesa %+d"
-#: src/gui/status.cpp:79
+#: src/gui/status.cpp:134
#, fuzzy
msgid "M.Attack:"
msgstr ""
"Copy text \t\r\n"
"Ataque %+d"
-#: src/gui/status.cpp:80
+#: src/gui/status.cpp:135
#, fuzzy
msgid "M.Defense:"
msgstr ""
"Copy text \t\r\n"
"Defesa %+d"
-#: src/gui/status.cpp:81
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:137
+#, no-c-format
msgid "% Accuracy:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:82
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:139
+#, no-c-format
msgid "% Evade:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:83
+#: src/gui/status.cpp:141
+#, no-c-format
msgid "% Reflex:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:211
+#: src/gui/status.cpp:285
#, fuzzy
msgid "Strength"
msgstr "Força:"
-#: src/gui/status.cpp:212
+#: src/gui/status.cpp:286
#, fuzzy
msgid "Agility"
msgstr "Agilidade:"
-#: src/gui/status.cpp:213
+#: src/gui/status.cpp:287
#, fuzzy
msgid "Vitality"
msgstr "Vitalidade:"
-#: src/gui/status.cpp:214
+#: src/gui/status.cpp:288
#, fuzzy
msgid "Intelligence"
msgstr "Inteligência:"
-#: src/gui/status.cpp:215
+#: src/gui/status.cpp:289
#, fuzzy
msgid "Dexterity"
msgstr "Destreza:"
-#: src/gui/status.cpp:216
+#: src/gui/status.cpp:290
msgid "Luck"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:234
+#: src/gui/status.cpp:308
#, c-format
msgid "Remaining Status Points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:49
-msgid "Trade: You"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64
-msgid "Trade"
-msgstr ""
-
#: src/gui/trade.cpp:61
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
-#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172
+#: src/gui/trade.cpp:64
+msgid "Trade"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:161 src/gui/trade.cpp:209
#, c-format
msgid "You get %d GP."
msgstr "Recebe %d GP."
@@ -1289,937 +916,43 @@ msgstr "Recebe %d GP."
msgid "You give:"
msgstr "Dá:"
-#: src/gui/trade.cpp:250
+#: src/gui/trade.cpp:290
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:78
-#, c-format
-msgid "Couldn't load text file: %s"
-msgstr ""
-
#: src/gui/updatewindow.cpp:93
msgid "Updating..."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:115
+#: src/gui/updatewindow.cpp:119
msgid "Play"
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:196
-msgid "Couldn't load news"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:327
-msgid "curl error "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:328
-msgid " host: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:363
-#, c-format
-msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:413
-msgid "Unable to create mThread"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:451
-msgid "##1 The update process is incomplete."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:452
-msgid "##1 It is strongly recommended that"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:453
-msgid "##1 you try again later"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:507
-#, c-format
-msgid "%s already here"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:520
+#: src/gui/updatewindow.cpp:526
msgid "Completed"
msgstr ""
-#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248
-msgid "Message"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:194
-msgid ""
-"You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:218
-msgid "You are dead."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:219
-msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:220
-msgid "You are not that alive anymore."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:221
-msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:222
-msgid "Game Over!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:223
-msgid "Insert coin to continue"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:224
-msgid ""
-"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
-"place."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:225
-msgid ""
-"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
-"failed."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:226
-msgid "I guess this did not run too well."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:227
-msgid "Do you want your possessions identified?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:228
-msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:229
-msgid "Annihilated."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:230
-msgid "Looks like you got your head handed to you."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:231
-msgid ""
-"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:232
-msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:233
-msgid "You are no more."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:234
-msgid "You have ceased to be."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:235
-msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:236
-msgid "You're a stiff."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:237
-msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:238
-msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:239
-msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:240
-msgid "You're off the twig."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:241
-msgid "You've kicked the bucket."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:242
-msgid ""
-"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
-"bleedin' choir invisibile."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:243
-msgid "You are an ex-player."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:244
-msgid "You're pining for the fjords."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:267
-msgid "You picked up "
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:390
-msgid "Equip arrows first"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:394
-#, c-format
-msgid "0x013b: Unhandled message %i"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:91
-msgid "Request for trade"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:93
-msgid " wants to trade with you, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:107
-msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:111
-msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:115
-msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:121
-msgid "Trade: You and "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:127
-msgid "Trade with "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid " cancelled"
-msgstr "Cancelar"
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:135
-msgid "Unhandled trade cancel packet"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:185
-msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:190
-msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:194
-msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:207
-msgid "Trade canceled."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:214
-msgid "Trade completed."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:56
-#, c-format
-msgid "Trying TMW's color file, %s."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:66
-msgid "ColorDB: Failed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:83
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:98
-msgid "Unloading color database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:113
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:52
-msgid "Initializing emote database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:59
-msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:72
-msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:131
-#, c-format
-msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
-msgid "Initializing item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:62
-msgid "items.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:67
-msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:79
-msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:102
-msgid "Unnamed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:140
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:166
-msgid "Unloading item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:184
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:240
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:44
-msgid "unnamed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:46
-msgid "Initializing monster database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:48
-msgid "monsters.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:53
-msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid ""
-"MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:121
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:159
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:48
-msgid "Initializing NPC database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:55
-msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:67
-msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:125
-#, c-format
-msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:390
-msgid "Screenshot saved to ~/"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:395
-msgid "Saving screenshot failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:396
-msgid "Error: could not save screenshot."
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:471
-msgid "Network Error"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:472
-msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:603
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to quit?"
-msgstr "Tem a certeza que quer apagar este personagem"
-
-#: src/game.cpp:610
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:738
-msgid "Ignoring incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:745
-msgid "Accepting incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:781
-#, c-format
-msgid "Warning: guichan input exception: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
-msgid "Move Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
-msgid "Move Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:44
-msgid "Move Left"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
-msgid "Move Right"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Attack"
-msgstr ""
-"Copy text \t\r\n"
-"Ataque %+d"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Smilie"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
-msgid "Talk"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Stop Attack"
-msgstr ""
-"Copy text \t\r\n"
-"Ataque %+d"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
-msgid "Target Closest"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
-msgid "Target NPC"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
-msgid "Target Player"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
-msgid "Pickup"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Hide Windows"
-msgstr "Reiniciar Janelas"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Sit"
-msgstr "Dividir"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
-msgid "Screenshot"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Enable/Disable Trading"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:58
-msgid "Find Path to Mouse"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60
-#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62
-#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64
-#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66
-#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68
-#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Item Shortcut %d"
-msgstr "Atalho"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Help Window"
-msgstr "Reiniciar Janelas"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Status Window"
-msgstr "Estado"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Inventory Window"
-msgstr "Inventário"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Equipment WIndow"
-msgstr "Equipamento"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
-msgid "Skill Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
-msgid "Minimap Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Chat Window"
-msgstr "Reiniciar Janelas"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
-msgid "Item Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Setup Window"
-msgstr "Reiniciar Janelas"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Debug Window"
-msgstr "Reiniciar Janelas"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Emote Window"
-msgstr "Reiniciar Janelas"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
-msgid "Emote Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Emote Shortcut %d"
-msgstr "Atalho"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:95
-msgid "Toggle Chat"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:96
-msgid "Scroll Chat Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
-msgid "Scroll Chat Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Select OK"
-msgstr "Seleccione um Personagem"
-
-#: src/main.cpp:214
-#, c-format
-msgid "Error: Invalid update host: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:215
-msgid "Invalid update host: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:221
-msgid "Warning: no protocol was specified for the update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:246
-#, c-format
-msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254
-msgid "Error creating updates directory!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:252
-#, c-format
-msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:283
-msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:292
-#, c-format
-msgid "Starting Aethyra Version %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:294
-msgid "Starting Aethyra - Version not defined"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:298
-msgid "Initializing SDL..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:300
-msgid "Could not initialize SDL: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:313
-msgid " couldn't be set as home directory! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:333
-#, c-format
-msgid "Can't find Resources directory\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:343
-msgid "Initializing configuration..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:426
-msgid "Couldn't set "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:427
-msgid " video mode: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:457
-#, c-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:499
-msgid "aethyra"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:500
-msgid "Options: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:501
-msgid " -C --configfile : Configuration file to use"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:502
-msgid " -d --data : Directory to load game data from"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:503
-msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:504
-msgid " -h --help : Display this help"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:505
-msgid " -H --updatehost : Use this update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:506
-msgid " -p --playername : Login with this player"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:507
-msgid " -P --password : Login with this password"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:508
-msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:509
-msgid " -U --username : Login with this username"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:510
-msgid " -v --version : Display the version"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519
-msgid "Aethyra version "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:520
-msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:616
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to account server..."
-msgstr "Conectando..."
-
-#: src/main.cpp:617
-#, c-format
-msgid "Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:671
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to char server..."
-msgstr "Conectando..."
-
-#: src/main.cpp:693
-#, c-format
-msgid "Memorizing selected character %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:699
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to map server..."
-msgstr "Conectando..."
-
-#: src/main.cpp:700
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Map: %s"
-msgstr "Nome: %s"
-
-#: src/main.cpp:830
-#, c-format
-msgid "Couldn't load %s as wallpaper"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:863
+#: src/main.cpp:778
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1068
+#: src/main.cpp:965
#, fuzzy
msgid "Connecting to map server..."
msgstr "Conectando..."
-#: src/main.cpp:1076
+#: src/main.cpp:973
msgid "Connecting to character server..."
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1084
+#: src/main.cpp:981
msgid "Connecting to account server..."
msgstr ""
-#: src/party.cpp:55
-msgid "Not yet implemented!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:64
-msgid "Party command not known."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:71
-msgid "Party name is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:84
-msgid "Left party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:92
-msgid "Party successfully created."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:97
-msgid "Could not create party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:106
-#, c-format
-msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:110
-#, c-format
-msgid "%s refused your invitation."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:114
-#, c-format
-msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:126
-msgid "You can't have a blank party name!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "Invite to party"
-msgstr "Inventário"
-
-#: src/party.cpp:131
-#, c-format
-msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:149
-#, c-format
-msgid "%s has left your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:161
-msgid "Party chat received, but being is not a player"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:173
-msgid "Command: /party <command> <args>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:174
-msgid "where <command> can be one of:"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:175
-msgid " /new"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid " /create"
-msgstr "Criar"
-
-#: src/party.cpp:177
-msgid " /prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:178
-msgid " /leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:179
-msgid "This command implements the partying function."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:181
-msgid "Type /help party <command> for further help."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:187
-msgid "Command: /party new <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:188
-msgid "Command: /party create <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:189
-msgid "These commands create a new party <party-name."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:195
-msgid "Command: /party prefix <prefix-char>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:196
-msgid "This command sets the party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:198
-msgid ""
-"Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of "
-"everyone."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:200
-msgid "Command: /party prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:201
-msgid "This command reports the current party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:209
-msgid "Command: /party leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:210
-msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:214
-msgid "Unknown /party command."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:215
-msgid "Type /help party for a list of options."
+#: src/resources/itemdb.cpp:99
+msgid "Unnamed"
msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Map"
-#~ msgstr "MiniMapa"
-
-#~ msgid "@@description|Description@@"
-#~ msgstr "@@descrição|Descrição@@"
-
#~ msgid "Unregister"
#~ msgstr "Remover o Registo"
@@ -2238,6 +971,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Please remove %d points"
#~ msgstr "Por favor remova %d pontos"
+#~ msgid "Split"
+#~ msgstr "Dividir"
+
#~ msgid "Select amount of items to split."
#~ msgstr "Seleccionar a quantidade de itens a dividir."
@@ -2256,6 +992,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Choose your Mana World Server"
#~ msgstr "Escolha o seu Servidor de Mana World"
+#~ msgid "Port:"
+#~ msgstr "Porta:"
+
#~ msgid "Please type both the address and the port of a server."
#~ msgstr "Por favor escreva o endereço e a porta do servidor."
@@ -2282,3 +1021,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d"
#~ msgstr "Peso Total: %d - Peso Máximo: %d"
+
+#~ msgid "Keep"
+#~ msgstr "Manter"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 82845f7b..3a0ab6fb 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tmw\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-12 20:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-21 20:48+0000\n"
"Last-Translator: Bruno <brunorafaelcardoso@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
@@ -17,620 +17,417 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 22:24+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60
-#: src/gui/buysell.cpp:34
+#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buysell.cpp:35
msgid "Buy"
msgstr "Comprar"
-#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59
-#: src/gui/sell.cpp:253
+#: src/gui/buy.cpp:58 src/gui/buy.cpp:239 src/gui/sell.cpp:65
+#: src/gui/sell.cpp:259
#, c-format
msgid "Price: %d GP / Total: %d GP"
msgstr "Preço: %d GP / Total: %d GP"
-#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/sell.cpp:69
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
-#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223
-#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238
+#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:206 src/gui/buy.cpp:224
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:150 src/gui/inventorywindow.cpp:160
+#: src/gui/sell.cpp:70 src/gui/sell.cpp:230 src/gui/sell.cpp:244
+#: src/gui/trade.cpp:94 src/gui/trade.cpp:272
#, c-format
msgid "Description: %s"
msgstr "Descrição: %s"
-#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224
-#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239
+#: src/gui/buy.cpp:64 src/gui/buy.cpp:208 src/gui/buy.cpp:225
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:149 src/gui/inventorywindow.cpp:158
+#: src/gui/sell.cpp:71 src/gui/sell.cpp:232 src/gui/sell.cpp:245
#, c-format
msgid "Effect: %s"
msgstr "Efeito: %s"
-#: src/gui/buysell.cpp:30
+#: src/gui/buysell.cpp:31
msgid "Shop"
msgstr "Loja"
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/sell.cpp:48 src/gui/sell.cpp:68
msgid "Sell"
msgstr "Vender"
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103
-#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57
-#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57
-#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/char_select.cpp:85
+#: src/gui/char_select.cpp:258 src/gui/char_server.cpp:60
+#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:61 src/gui/login.cpp:52
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:44 src/gui/npclistdialog.cpp:45
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:42 src/gui/register.cpp:90 src/gui/setup.cpp:58
+#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:118
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: src/gui/char_select.cpp:64
+#: src/gui/char_select.cpp:63
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr "Confimar exclusão do personagem"
-#: src/gui/char_select.cpp:65
+#: src/gui/char_select.cpp:64
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "Tem certeza que deseja excluir este personagem?"
-#: src/gui/char_select.cpp:83
+#: src/gui/char_select.cpp:81
msgid "Select Character"
msgstr "Selecionar personagem"
-#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177
-#: src/gui/char_select.cpp:189
+#: src/gui/char_select.cpp:84 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:51
+#: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/trade.cpp:62
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:86
+msgid "New"
+msgstr "Novo"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:87 src/gui/setup_players.cpp:223
+msgid "Delete"
+msgstr "Excluir"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:88
+msgid "Previous"
+msgstr "Anterior"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:89
+msgid "Next"
+msgstr "Próximo"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:171
+#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/inventorywindow.cpp:148
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:156 src/gui/trade.cpp:92 src/gui/trade.cpp:269
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr "Nome: %s"
-#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178
-#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165
+#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:172
+#: src/gui/char_select.cpp:184 src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:235
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "Nível: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179
-#: src/gui/char_select.cpp:191
+#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:173
+#: src/gui/char_select.cpp:185
#, c-format
msgid "Job Level: %d"
msgstr "Nível de Trabalho: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192
+#: src/gui/char_select.cpp:94 src/gui/char_select.cpp:186
#, c-format
msgid "Money: %d"
msgstr "Dinheiro: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:193
-msgid "New"
-msgstr "Novo"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228
-msgid "Delete"
-msgstr "Excluir"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:99
-msgid "Previous"
-msgstr "Anterior"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:100
-msgid "Next"
-msgstr "Próximo"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59
-#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:180
+#: src/gui/char_select.cpp:174
#, c-format
msgid "Gold: %d"
msgstr "Ouro: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:249
+#: src/gui/char_select.cpp:243
msgid "Create Character"
msgstr "Criar Personagem"
-#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76
+#: src/gui/char_select.cpp:250 src/gui/login.cpp:44 src/gui/register.cpp:79
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
-#: src/gui/char_select.cpp:262
+#: src/gui/char_select.cpp:253
msgid "Hair Color:"
msgstr "Cor do Cabelo:"
-#: src/gui/char_select.cpp:265
+#: src/gui/char_select.cpp:256
msgid "Hair Style:"
msgstr "Estilo do Cabelo:"
-#: src/gui/char_select.cpp:266
+#: src/gui/char_select.cpp:257
msgid "Create"
msgstr "Criar"
-#: src/gui/char_server.cpp:49
+#: src/gui/char_server.cpp:52
msgid "Select Server"
msgstr "Selecionar Servidor"
-#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48
+#: src/gui/char_server.cpp:59 src/gui/npc_text.cpp:46
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:43 src/gui/npclistdialog.cpp:44
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:41
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62
-#: src/gui/menuwindow.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Chat"
-msgstr "Criar"
-
-#: src/gui/chat.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "Global announcement: "
+#: src/gui/chat.cpp:115
+msgid "Global announcement:"
msgstr "Anúncio geral:"
-#: src/gui/chat.cpp:151
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Global announcement from %s: "
+#: src/gui/chat.cpp:118
+#, c-format
+msgid "Global announcement from %s:"
msgstr "Anúncio geral de %s:"
-#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79
+#: src/gui/chat.cpp:133 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:82
msgid "Server:"
msgstr "Servidor:"
-#: src/gui/chat.cpp:327
+#: src/gui/chat.cpp:139
+#, c-format
+msgid "%s whispers:"
+msgstr "%s sussura:"
+
+#: src/gui/chat.cpp:276
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Sussurrando para %s: %s"
-#: src/gui/chat.cpp:351
-msgid "Trying to send a blank party message."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "Unknown item"
-msgstr "Comando desconhecido"
-
-#: src/gui/chat.cpp:479
-msgid "Return toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:480
-msgid "Message closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:490
-msgid "Return now toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:498
-msgid "Message now closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:503
-msgid ""
-"Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:510
-msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:554
-msgid "No such spell!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594
-msgid "Present: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:590
-msgid "Attendance written to record log."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:599
+#: src/gui/chat.cpp:349
msgid "Unknown command"
msgstr "Comando desconhecido"
-#: src/gui/chat.cpp:611
+#: src/gui/chat.cpp:359
msgid "Trade failed!"
msgstr "Falha na negociação!"
-#: src/gui/chat.cpp:614
+#: src/gui/chat.cpp:362
msgid "Emote failed!"
msgstr "Falha no Emote!"
-#: src/gui/chat.cpp:617
+#: src/gui/chat.cpp:365
msgid "Sit failed!"
msgstr "Falha ao sentar!"
-#: src/gui/chat.cpp:620
+#: src/gui/chat.cpp:368
msgid "Chat creating failed!"
msgstr "Falha ao criar Chat!"
-#: src/gui/chat.cpp:623
+#: src/gui/chat.cpp:371
msgid "Could not join party!"
msgstr "Impossivel entrar no grupo!"
-#: src/gui/chat.cpp:626
+#: src/gui/chat.cpp:374
msgid "Cannot shout!"
msgstr "Impossivel gritar!"
-#: src/gui/chat.cpp:635
+#: src/gui/chat.cpp:382
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr "Você ainda não tem nivel necessário!"
-#: src/gui/chat.cpp:638
+#: src/gui/chat.cpp:385
msgid "Insufficient HP!"
msgstr "HP insuficiente!"
-#: src/gui/chat.cpp:641
+#: src/gui/chat.cpp:388
msgid "Insufficient SP!"
msgstr "SP insuficiente!"
-#: src/gui/chat.cpp:644
+#: src/gui/chat.cpp:391
msgid "You have no memos!"
msgstr "Você não tem nenhuma nota armazenada"
-#: src/gui/chat.cpp:647
+#: src/gui/chat.cpp:394
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr "Você não pode fazer isso agora!"
-#: src/gui/chat.cpp:650
+#: src/gui/chat.cpp:397
msgid "Seems you need more Zeny... ;-)"
msgstr "Parece que você precisa de mais Zenyz... ;-)"
-#: src/gui/chat.cpp:653
+#: src/gui/chat.cpp:400
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr "Você não pode usar essa Skill com esse tipo de arma."
-#: src/gui/chat.cpp:656
+#: src/gui/chat.cpp:403
msgid "You need another red gem!"
msgstr "Você precisa de outra gema vermelha!"
-#: src/gui/chat.cpp:659
+#: src/gui/chat.cpp:406
msgid "You need another blue gem!"
msgstr "Você precisa de outra gema azul!"
-#: src/gui/chat.cpp:662
+#: src/gui/chat.cpp:409
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr "Você está com muita carga para fazer isso!"
-#: src/gui/chat.cpp:665
+#: src/gui/chat.cpp:412
msgid "Huh? What's that?"
msgstr "Hã? O que é isso?"
-#: src/gui/chat.cpp:674
+#: src/gui/chat.cpp:418
msgid "Warp failed..."
msgstr "Falha ao transportar..."
-#: src/gui/chat.cpp:677
+#: src/gui/chat.cpp:421
msgid "Could not steal anything..."
msgstr "Não foi possível roubar nada..."
-#: src/gui/chat.cpp:680
+#: src/gui/chat.cpp:424
msgid "Poison had no effect..."
msgstr "Veneno não surtiu efeito..."
-#: src/gui/chat.cpp:763
-msgid "The current party prefix is "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:768
-msgid "Party prefix must be one character long."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:774
-msgid "Cannot use a '/' as the prefix."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:779
-#, fuzzy
-msgid "Changing prefix to "
-msgstr "Trocando OpenGL"
-
-#: src/gui/chat.cpp:789
+#: src/gui/chat.cpp:489
msgid "-- Help --"
msgstr "--Ajuda--"
-#: src/gui/chat.cpp:792
+#: src/gui/chat.cpp:492
msgid "/announce: Global announcement (GM only)"
msgstr "/announce: Aviso geral (Apenas GM)"
-#: src/gui/chat.cpp:793
+#: src/gui/chat.cpp:493
msgid "/clear: Clears this window"
msgstr "/clear: limpa esta janela"
-#: src/gui/chat.cpp:794
+#: src/gui/chat.cpp:494
msgid "/help: Display this help"
msgstr "/help: Mostra esta ajuda"
-#: src/gui/chat.cpp:795
-msgid "/party <command> <params>: Party commands."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:796
-#, fuzzy
-msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper"
-msgstr "/w <nick> <mensagem>: Forma mais curta para /whisper"
-
-#: src/gui/chat.cpp:797
-msgid "/present: Get list of players present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:798
-msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:800
-msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:802
+#: src/gui/chat.cpp:495
msgid "/where: Display map name"
msgstr "/where: mostra o nome do mapa"
-#: src/gui/chat.cpp:803
-msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
-msgstr "/w <nick> <mensagem>: Forma mais curta para /whisper"
-
-#: src/gui/chat.cpp:804
+#: src/gui/chat.cpp:496
msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
msgstr "/whisper <nick> <mensagem>: Envia uma mensagem particular"
-#: src/gui/chat.cpp:806
+#: src/gui/chat.cpp:498
+msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
+msgstr "/w <nick> <mensagem>: Forma mais curta para /whisper"
+
+#: src/gui/chat.cpp:499
msgid "/who: Display number of online users"
msgstr "/who Mostra os jogadores online"
-#: src/gui/chat.cpp:807
+#: src/gui/chat.cpp:500
msgid "For more information, type /help <command>"
msgstr "Para mais informações, digite /help <comando>"
-#: src/gui/chat.cpp:811
+#: src/gui/chat.cpp:505
msgid "Command: /announce <msg>"
msgstr "Comandos: /announce <msg>"
-#: src/gui/chat.cpp:812
+#: src/gui/chat.cpp:506
msgid "*** only available to a GM ***"
msgstr "*** Disponivel apenas para GM's ***"
-#: src/gui/chat.cpp:813
+#: src/gui/chat.cpp:507
msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
msgstr "Este comando envia uma mensagem <msg> para todos os jogadores online."
-#: src/gui/chat.cpp:818
+#: src/gui/chat.cpp:513
msgid "Command: /clear"
msgstr "Comandos: /clear"
-#: src/gui/chat.cpp:819
+#: src/gui/chat.cpp:514
msgid "This command clears the chat log of previous chat."
msgstr "Limpa os logs do chat anterior."
-#: src/gui/chat.cpp:824
+#: src/gui/chat.cpp:520
msgid "Command: /help"
msgstr "Comando: /help"
-#: src/gui/chat.cpp:825
+#: src/gui/chat.cpp:521
msgid "This command displays a list of all commands available."
msgstr "Exibe uma lista de todos os comandos disponiveis."
-#: src/gui/chat.cpp:827
+#: src/gui/chat.cpp:523
msgid "Command: /help <command>"
msgstr "Comando: /help <comando>"
-#: src/gui/chat.cpp:828
+#: src/gui/chat.cpp:524
msgid "This command displays help on <command>."
msgstr "Exibe o conteudo de ajuda de <comando>"
-#: src/gui/chat.cpp:836
-#, fuzzy
-msgid "Command: /present"
-msgstr "Comando: /where"
-
-#: src/gui/chat.cpp:837
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:843
-#, fuzzy
-msgid "Command: /record <filename>"
-msgstr "Comandos: /clear"
-
-#: src/gui/chat.cpp:844
-#, fuzzy
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
-msgstr "Limpa os logs do chat anterior."
-
-#: src/gui/chat.cpp:846
-#, fuzzy
-msgid "Command: /record"
-msgstr "Comandos: /clear"
-
-#: src/gui/chat.cpp:847
-#, fuzzy
-msgid "This command finishes a recording session."
-msgstr "Exibe o conteudo de ajuda de <comando>"
-
-#: src/gui/chat.cpp:851
-#, fuzzy
-msgid "Command: /toggle <state>"
-msgstr "Comandos: /announce <msg>"
-
-#: src/gui/chat.cpp:852
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle thechat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:855
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:858
-#, fuzzy
-msgid "Command: /toggle"
-msgstr "Comandos: /clear"
-
-#: src/gui/chat.cpp:859
-#, fuzzy
-msgid "This command displays the return toggle status."
-msgstr "Mostra o nome do mapa atual."
-
-#: src/gui/chat.cpp:863
+#: src/gui/chat.cpp:529
msgid "Command: /where"
msgstr "Comando: /where"
-#: src/gui/chat.cpp:864
+#: src/gui/chat.cpp:530
msgid "This command displays the name of the current map."
msgstr "Mostra o nome do mapa atual."
-#: src/gui/chat.cpp:869
-#, fuzzy
-msgid "Command: /msg <nick> <msg>"
-msgstr "Comando: /w <nick> <msg>"
-
-#: src/gui/chat.cpp:870
+#: src/gui/chat.cpp:536
msgid "Command: /whisper <nick> <msg>"
msgstr "Comando: /whisper <nick> <msg>"
-#: src/gui/chat.cpp:871
+#: src/gui/chat.cpp:537
msgid "Command: /w <nick> <msg>"
msgstr "Comando: /w <nick> <msg>"
-#: src/gui/chat.cpp:872
+#: src/gui/chat.cpp:538
msgid "This command sends the message <msg> to <nick>."
msgstr "Envia uma mensagem <msg> para <nick>."
-#: src/gui/chat.cpp:874
+#: src/gui/chat.cpp:540
msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
msgstr "Se <nick> possuir espaços, coloque dentro de parenteses (\")."
-#: src/gui/chat.cpp:879
+#: src/gui/chat.cpp:546
msgid "Command: /who"
msgstr "Comando: /who"
-#: src/gui/chat.cpp:880
+#: src/gui/chat.cpp:547
msgid "This command displays the number of players currently online."
msgstr "Exibe o total de jogadores online."
-#: src/gui/chat.cpp:885
+#: src/gui/chat.cpp:551
msgid "Unknown command."
msgstr "Comando desconhecido."
-#: src/gui/chat.cpp:886
+#: src/gui/chat.cpp:552
msgid "Type /help for a list of commands."
msgstr "Digite /help para uma lista de todos os comandos."
-#: src/gui/colour.cpp:32
-msgid "GM"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "Highlight"
-msgstr "alto"
-
-#: src/gui/colour.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "Player"
-msgstr "Jogadores"
-
-#: src/gui/colour.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "Whisper"
-msgstr "%s sussura:"
-
-#: src/gui/colour.cpp:36
-msgid "Is"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Party"
-msgstr "Jogar"
-
-#: src/gui/colour.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Server"
-msgstr "Servidor:"
-
-#: src/gui/colour.cpp:39
-msgid "Logger"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:40
-msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:35
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:36
msgid "No"
msgstr "Não"
-#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112
+#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:116
msgid "Connecting..."
msgstr "Conectando..."
-#: src/gui/emotecontainer.cpp:60
-msgid "Unable to load selection.png"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38
-#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121
-msgid "Emote"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226
-#: src/gui/skill.cpp:144
-msgid "Use"
-msgstr "Usar"
-
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64
-#: src/gui/menuwindow.cpp:105
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:38 src/gui/menuwindow.cpp:62
msgid "Equipment"
msgstr "Equipamento"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221
-msgid "Unequip"
-msgstr "Desequipar"
-
-#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39
+#: src/gui/help.cpp:33
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: src/gui/help.cpp:45
+#: src/gui/help.cpp:41
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54
-#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:46 src/gui/menuwindow.cpp:63
msgid "Inventory"
msgstr "Inventório"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:223
-msgid "Equip"
-msgstr "Equipar"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:232
+#: src/gui/skill.cpp:134
+msgid "Use"
+msgstr "Usar"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:57
msgid "Drop"
msgstr "Descartar"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid "Slots: "
-msgstr "Pontos de habilidade: %d"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:99
+#, c-format
+msgid "Weight: %d / %d"
+msgstr "Capacidade: %d / %d"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111
-msgid "Weight: "
-msgstr ""
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+#, c-format
+msgid "Slots used: %d / %d"
+msgstr "Slots usados: %d/%d"
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:225
+msgid "Unequip"
+msgstr "Desequipar"
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:228
+msgid "Equip"
+msgstr "Equipar"
#: src/gui/item_amount.cpp:76
msgid "Select amount of items to trade."
@@ -640,244 +437,148 @@ msgstr "Selecionar montante de itens para negociar."
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "Selecionar montante de itens para descartar."
-#: src/gui/itempopup.cpp:112
-msgid " grams"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:49
+#: src/gui/login.cpp:42
msgid "Login"
msgstr "Login"
-#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77
+#: src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:80
msgid "Password:"
msgstr "Senha:"
-#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80
-msgid "Port:"
-msgstr "Porta:"
-
-#: src/gui/login.cpp:55
-msgid "Recent:"
-msgstr ""
+#: src/gui/login.cpp:50
+msgid "Remember Username"
+msgstr "Lembrar nome de usuário"
-#: src/gui/login.cpp:78
-msgid "Keep"
-msgstr "Manter"
-
-#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88
+#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:75 src/gui/register.cpp:89
msgid "Register"
msgstr "Registrar"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41
+#: src/gui/menuwindow.cpp:61
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123
-#: src/gui/skill.cpp:134
+#: src/gui/menuwindow.cpp:64 src/gui/skill.cpp:119
msgid "Skills"
msgstr "Habilidades"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117
+#: src/gui/menuwindow.cpp:65
msgid "Shortcut"
msgstr "Atalho"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49
-#: src/main.cpp:788
+#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/setup.cpp:50 src/main.cpp:725
msgid "Setup"
msgstr "Configurar"
-#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43
+#: src/gui/minimap.cpp:34
msgid "MiniMap"
msgstr "MiniMapa"
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33
+#: src/gui/npc_text.cpp:35 src/gui/npclistdialog.cpp:35
+msgid "NPC"
+msgstr "NPC"
+
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:38
msgid "NPC Number Request"
msgstr ""
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:45
#, fuzzy
msgid "Reset"
msgstr "Registrar"
-#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34
-msgid "NPC"
-msgstr "NPC"
-
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38
msgid "NPC Text Request"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:78
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/popupmenu.cpp:81
+#, c-format
msgid "@@trade|Trade With %s@@"
msgstr "@@Negociar|Negociar com %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:79
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/popupmenu.cpp:83
+#, c-format
msgid "@@attack|Attack %s@@"
msgstr "@@atacar|Atacar %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:85
-#, c-format
-msgid "@@friend|Befriend %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88
-#, fuzzy, c-format
-msgid "@@disregard|Disregard %s@@"
-msgstr "Desconsiderado"
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:89
-#, fuzzy, c-format
-msgid "@@ignore|Ignore %s@@"
-msgstr "@@guilda|convidar %s@@"
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98
-#, c-format
-msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:94
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, fuzzy, c-format
-msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@"
-msgstr "@@grupo|Convidar %s para entrar para o seu grupo"
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:113
+#: src/gui/popupmenu.cpp:114
msgid "@@talk|Talk To NPC@@"
msgstr "@@falar|Falar com NPC@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139
-#: src/gui/popupmenu.cpp:297
+#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:140
+#: src/gui/popupmenu.cpp:293
msgid "@@cancel|Cancel@@"
msgstr "@@cancelar|Cancelar@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:135
+#: src/gui/popupmenu.cpp:136
#, c-format
msgid "@@pickup|Pick Up %s@@"
msgstr "@@pegar|Pegar %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:287
+#: src/gui/popupmenu.cpp:283
msgid "@@use|Unequip@@"
msgstr "@@usar|Desequipar@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:289
+#: src/gui/popupmenu.cpp:285
msgid "@@use|Equip@@"
msgstr "@@usar|Equipar@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:292
+#: src/gui/popupmenu.cpp:288
msgid "@@use|Use@@"
msgstr "@@usar|Usar@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:294
+#: src/gui/popupmenu.cpp:290
msgid "@@drop|Drop@@"
msgstr "@@descartar|Descartar@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:295
-msgid "@@chat|Add to Chat@@"
-msgstr ""
+#: src/gui/popupmenu.cpp:291
+msgid "@@description|Description@@"
+msgstr "@@descrição|Descrição@@"
-#: src/gui/recorder.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Recorder"
-msgstr "Conectando..."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:79
-msgid "Finishing recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:83
-msgid "Not currently recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Already recording."
-msgstr "Conectando..."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Starting to record..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-msgid "Failed to start recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Recording..."
-msgstr "Conectando..."
-
-#: src/gui/recorder.h:40
-msgid "Stop recording"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:78
+#: src/gui/register.cpp:81
msgid "Confirm:"
msgstr "Confirmar:"
-#: src/gui/register.cpp:86
+#: src/gui/register.cpp:87
msgid "Male"
msgstr "Homem"
-#: src/gui/register.cpp:87
+#: src/gui/register.cpp:88
msgid "Female"
msgstr "Mulher"
-#: src/gui/register.cpp:155
-#, c-format
-msgid "RegisterDialog::register Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:164
+#: src/gui/register.cpp:159
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr "O nome do usuário precisa ter pelo menos %d caracteres."
-#: src/gui/register.cpp:172
+#: src/gui/register.cpp:167
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr "O nome do usuário tem que ser inferior a %d caracteres."
-#: src/gui/register.cpp:180
+#: src/gui/register.cpp:175
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr "A senha deve ter pelo menos %d caracteres."
-#: src/gui/register.cpp:188
+#: src/gui/register.cpp:183
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr "A senha deve ser menor que %d caracteres."
-#: src/gui/register.cpp:195
+#: src/gui/register.cpp:190
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Senhas não conferem."
-#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056
+#: src/gui/register.cpp:210 src/main.cpp:954
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:41
-msgid "Sound"
-msgstr "Som"
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
-msgid "Sfx volume"
-msgstr "Volume Sfx"
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:48
-msgid "Music volume"
-msgstr "Volume da Música"
-
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Reset Windows"
msgstr "Restaurar janelas"
@@ -898,384 +599,292 @@ msgid "Keyboard"
msgstr "Teclado"
#: src/gui/setup.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Colors"
-msgstr "Fechar"
-
-#: src/gui/setup.cpp:98
msgid "Players"
msgstr "Jogadores"
-#: src/gui/setup_colours.cpp:68
-msgid "Red: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_colours.cpp:82
-msgid "Green: "
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:42
+msgid "Sound"
+msgstr "Som"
-#: src/gui/setup_colours.cpp:96
-msgid "Blue: "
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:48
+msgid "Sfx volume"
+msgstr "Volume Sfx"
-#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162
-msgid "This is what the color looks like"
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:49
+msgid "Music volume"
+msgstr "Volume da Música"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:78
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr "Aperto o botão para começar a calibração"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:76
msgid "Calibrate"
msgstr "Calibrar"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:40
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
msgid "Enable joystick"
msgstr "Habilitar joystick"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:81
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:82
msgid "Rotate the stick"
msgstr "Gire o bastão"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:88
msgid "Assign"
msgstr "Atribuir"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:92
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:121
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr "Conflitos nas teclas detectado."
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:122
msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour."
msgstr "Corrija-os, ou o jogo irá se comportar de forma estranha."
-#: src/gui/setup_players.cpp:56
+#: src/gui/setup_players.cpp:55
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: src/gui/setup_players.cpp:57
+#: src/gui/setup_players.cpp:56
msgid "Relation"
msgstr "Relação"
-#: src/gui/setup_players.cpp:61
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
msgid "Neutral"
msgstr "Neutro"
-#: src/gui/setup_players.cpp:62
+#: src/gui/setup_players.cpp:61
msgid "Friend"
msgstr "Amigo"
-#: src/gui/setup_players.cpp:63
+#: src/gui/setup_players.cpp:62
msgid "Disregarded"
msgstr "Desconsiderado"
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/setup_players.cpp:63
msgid "Ignored"
msgstr "Ignorado"
-#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83
-msgid "???"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:222
+#: src/gui/setup_players.cpp:217
msgid "Save player list"
msgstr "Salvar lista de jogadores"
-#: src/gui/setup_players.cpp:224
+#: src/gui/setup_players.cpp:219
msgid "Allow trading"
msgstr "Permitir trocas"
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
+#: src/gui/setup_players.cpp:221
msgid "Allow whispers"
msgstr "Permitir sussuros"
-#: src/gui/setup_players.cpp:257
+#: src/gui/setup_players.cpp:248
msgid "When ignoring:"
msgstr "Quando ignorado:"
-#: src/gui/setup_video.cpp:92
-msgid "No modes available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:94
-msgid "All resolutions available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:117
+#: src/gui/setup_video.cpp:114
msgid "Full screen"
msgstr "Tela cheia"
-#: src/gui/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/setup_video.cpp:115
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:119
+#: src/gui/setup_video.cpp:116
msgid "Custom cursor"
msgstr "Cursor customizado"
-#: src/gui/setup_video.cpp:120
-#, fuzzy
-msgid "Particle effects"
-msgstr "Detalhe de partículas"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:121
-msgid "Speech bubbles"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:122
-msgid "Show name"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:124
+#: src/gui/setup_video.cpp:118
msgid "FPS Limit:"
msgstr "Limite FPS:"
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
+#: src/gui/setup_video.cpp:139
msgid "Gui opacity"
msgstr "Opacidade da GUI"
-#: src/gui/setup_video.cpp:146
+#: src/gui/setup_video.cpp:141
msgid "Scroll radius"
msgstr "Rolar radius"
-#: src/gui/setup_video.cpp:147
+#: src/gui/setup_video.cpp:142
msgid "Scroll laziness"
msgstr "Rolar Laziness"
-#: src/gui/setup_video.cpp:148
+#: src/gui/setup_video.cpp:143
msgid "Ambient FX"
msgstr "Ambiente FX"
-#: src/gui/setup_video.cpp:149
+#: src/gui/setup_video.cpp:144
msgid "Particle Detail"
msgstr "Detalhe de partículas"
-#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457
+#: src/gui/setup_video.cpp:198 src/gui/setup_video.cpp:398
msgid "off"
msgstr "desligado"
-#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225
-#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474
+#: src/gui/setup_video.cpp:201 src/gui/setup_video.cpp:212
+#: src/gui/setup_video.cpp:401 src/gui/setup_video.cpp:415
msgid "low"
msgstr "baixo"
-#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231
-#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480
+#: src/gui/setup_video.cpp:204 src/gui/setup_video.cpp:218
+#: src/gui/setup_video.cpp:404 src/gui/setup_video.cpp:421
msgid "high"
msgstr "alto"
-#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477
+#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:418
msgid "medium"
msgstr "médio"
-#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483
+#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:424
msgid "max"
msgstr "máximo"
-#: src/gui/setup_video.cpp:303
-msgid "Failed to switch to "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-msgid "windowed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid "fullscreen"
-msgstr "Tela cheia"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:305
-msgid "mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:312
+#: src/gui/setup_video.cpp:296
msgid "Switching to full screen"
msgstr "Mudando para Tela cheia"
-#: src/gui/setup_video.cpp:313
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "É preciso reiniciar para as mudanças terem efeito."
-#: src/gui/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/setup_video.cpp:309
msgid "Changing OpenGL"
msgstr "Trocando OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:326
+#: src/gui/setup_video.cpp:310
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "Aplicando mudança a OpenGL requer reiniciar o jogo."
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
-msgid "Screen resolution changed"
-msgstr ""
+#: src/gui/skill.cpp:79
+msgid "Mystery Skill"
+msgstr "Habilidade Mistério"
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
-#, fuzzy
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
-msgstr "É preciso reiniciar para as mudanças terem efeito."
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:417
-msgid "Particle effect settings changed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:418
-#, fuzzy
-msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect."
-msgstr "É preciso reiniciar para as mudanças terem efeito."
-
-#: src/gui/skill.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "skills.xml"
-msgstr "Habilidades"
-
-#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186
+#: src/gui/skill.cpp:132 src/gui/skill.cpp:188
#, c-format
msgid "Skill points: %d"
msgstr "Pontos de habilidade: %d"
-#: src/gui/skill.cpp:143
+#: src/gui/skill.cpp:133
msgid "Up"
msgstr "Acima"
-#: src/gui/skill.cpp:143
-msgid "inc"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "use"
-msgstr "Usar"
-
-#: src/gui/skill.cpp:262
-#, c-format
-msgid "Error loading skills file: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/speechbubble.cpp:35
-msgid "Speech"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168
+#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:238
#, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr "Trabalho: %d"
-#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171
+#: src/gui/status.cpp:53 src/gui/status.cpp:241
#, c-format
msgid "Money: %d GP"
msgstr "Dinheiro: %d GP"
-#: src/gui/status.cpp:54
+#: src/gui/status.cpp:55
msgid "HP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:57
+#: src/gui/status.cpp:59
msgid "Exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:60
+#: src/gui/status.cpp:63
msgid "MP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:63
+#: src/gui/status.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Job:"
msgstr "Trabalho: %d"
-#: src/gui/status.cpp:71
+#: src/gui/status.cpp:127
msgid "Stats"
msgstr "Status"
-#: src/gui/status.cpp:72
+#: src/gui/status.cpp:128
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: src/gui/status.cpp:73
+#: src/gui/status.cpp:129
msgid "Cost"
msgstr "Custo"
-#: src/gui/status.cpp:77
+#: src/gui/status.cpp:132
msgid "Attack:"
msgstr "Ataque:"
-#: src/gui/status.cpp:78
+#: src/gui/status.cpp:133
msgid "Defense:"
msgstr "Defesa:"
-#: src/gui/status.cpp:79
+#: src/gui/status.cpp:134
msgid "M.Attack:"
msgstr "M. Ataque:"
-#: src/gui/status.cpp:80
+#: src/gui/status.cpp:135
msgid "M.Defense:"
msgstr "M. Defesa:"
-#: src/gui/status.cpp:81
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:137
+#, no-c-format
msgid "% Accuracy:"
msgstr "% Acuracidade:"
-#: src/gui/status.cpp:82
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:139
+#, no-c-format
msgid "% Evade:"
msgstr "% Evasão:"
-#: src/gui/status.cpp:83
+#: src/gui/status.cpp:141
+#, no-c-format
msgid "% Reflex:"
msgstr "% Reflexo:"
-#: src/gui/status.cpp:211
+#: src/gui/status.cpp:285
msgid "Strength"
msgstr "Força"
-#: src/gui/status.cpp:212
+#: src/gui/status.cpp:286
msgid "Agility"
msgstr "Agilidade"
-#: src/gui/status.cpp:213
+#: src/gui/status.cpp:287
msgid "Vitality"
msgstr "Vitalidade"
-#: src/gui/status.cpp:214
+#: src/gui/status.cpp:288
msgid "Intelligence"
msgstr "Inteligência"
-#: src/gui/status.cpp:215
+#: src/gui/status.cpp:289
msgid "Dexterity"
msgstr "Destreza"
-#: src/gui/status.cpp:216
+#: src/gui/status.cpp:290
msgid "Luck"
msgstr "Sorte"
-#: src/gui/status.cpp:234
+#: src/gui/status.cpp:308
#, c-format
msgid "Remaining Status Points: %d"
msgstr "Pontos de Status Restantes: %d"
-#: src/gui/trade.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Trade: You"
-msgstr "Comércio"
-
-#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64
-msgid "Trade"
-msgstr "Comércio"
-
#: src/gui/trade.cpp:61
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
-#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172
+#: src/gui/trade.cpp:64
+msgid "Trade"
+msgstr "Comércio"
+
+#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:161 src/gui/trade.cpp:209
#, c-format
msgid "You get %d GP."
msgstr "Voc pegou %d GP."
@@ -1284,968 +893,42 @@ msgstr "Voc pegou %d GP."
msgid "You give:"
msgstr "Você dá:"
-#: src/gui/trade.cpp:250
+#: src/gui/trade.cpp:290
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
"Falha ao adicionar item. Você não pode duplicar um tipo de item na janela."
-#: src/gui/updatewindow.cpp:78
-#, c-format
-msgid "Couldn't load text file: %s"
-msgstr ""
-
#: src/gui/updatewindow.cpp:93
msgid "Updating..."
msgstr "Atualizando..."
-#: src/gui/updatewindow.cpp:115
+#: src/gui/updatewindow.cpp:119
msgid "Play"
msgstr "Jogar"
-#: src/gui/updatewindow.cpp:196
-msgid "Couldn't load news"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:327
-msgid "curl error "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:328
-msgid " host: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:363
-#, c-format
-msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:413
-msgid "Unable to create mThread"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:451
-msgid "##1 The update process is incomplete."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:452
-msgid "##1 It is strongly recommended that"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:453
-msgid "##1 you try again later"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:507
-#, c-format
-msgid "%s already here"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:520
+#: src/gui/updatewindow.cpp:526
msgid "Completed"
msgstr "Concluído"
-#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248
-msgid "Message"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:194
-msgid ""
-"You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:218
-msgid "You are dead."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:219
-msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:220
-#, fuzzy
-msgid "You are not that alive anymore."
-msgstr "Você não pode fazer isso agora!"
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:221
-msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:222
-msgid "Game Over!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:223
-msgid "Insert coin to continue"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:224
-msgid ""
-"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
-"place."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:225
-msgid ""
-"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
-"failed."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:226
-msgid "I guess this did not run too well."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:227
-msgid "Do you want your possessions identified?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:228
-msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:229
-msgid "Annihilated."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:230
-msgid "Looks like you got your head handed to you."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:231
-msgid ""
-"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:232
-msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "You are no more."
-msgstr "Você não tem nenhuma nota armazenada"
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:234
-#, fuzzy
-msgid "You have ceased to be."
-msgstr "Você não tem nenhuma nota armazenada"
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:235
-msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:236
-msgid "You're a stiff."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:237
-msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:238
-msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:239
-msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:240
-msgid "You're off the twig."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:241
-msgid "You've kicked the bucket."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:242
-msgid ""
-"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
-"bleedin' choir invisibile."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:243
-msgid "You are an ex-player."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:244
-msgid "You're pining for the fjords."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:267
-msgid "You picked up "
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:390
-msgid "Equip arrows first"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:394
-#, c-format
-msgid "0x013b: Unhandled message %i"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:91
-msgid "Request for trade"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:93
-msgid " wants to trade with you, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:107
-msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:111
-msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:115
-msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:121
-msgid "Trade: You and "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:127
-#, fuzzy
-msgid "Trade with "
-msgstr "Comércio"
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid " cancelled"
-msgstr "Cancelar"
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:135
-msgid "Unhandled trade cancel packet"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:185
-msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:190
-msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:194
-msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:207
-#, fuzzy
-msgid "Trade canceled."
-msgstr "Falha na negociação!"
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "Trade completed."
-msgstr "Concluído"
-
-#: src/resources/colordb.cpp:56
-#, c-format
-msgid "Trying TMW's color file, %s."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:66
-msgid "ColorDB: Failed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:83
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:98
-msgid "Unloading color database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:113
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:52
-msgid "Initializing emote database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:59
-msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:72
-msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:131
-#, c-format
-msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
-msgid "Initializing item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:62
-msgid "items.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:67
-msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:79
-msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:102
-msgid "Unnamed"
-msgstr "Sem nome"
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:140
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:166
-msgid "Unloading item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:184
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:240
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "unnamed"
-msgstr "Sem nome"
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:46
-msgid "Initializing monster database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:48
-msgid "monsters.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:53
-msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid ""
-"MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:121
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:159
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:48
-msgid "Initializing NPC database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:55
-msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:67
-msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:125
-#, c-format
-msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:390
-msgid "Screenshot saved to ~/"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:395
-#, fuzzy
-msgid "Saving screenshot failed!"
-msgstr "Falha ao sentar!"
-
-#: src/game.cpp:396
-msgid "Error: could not save screenshot."
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:471
-msgid "Network Error"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:472
-msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:603
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to quit?"
-msgstr "Tem certeza que deseja excluir este personagem?"
-
-#: src/game.cpp:610
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:738
-msgid "Ignoring incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:745
-msgid "Accepting incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:781
-#, c-format
-msgid "Warning: guichan input exception: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
-msgid "Move Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
-msgid "Move Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:44
-msgid "Move Left"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
-msgid "Move Right"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Attack"
-msgstr "Ataque:"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Smilie"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "Talk"
-msgstr "Total"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Stop Attack"
-msgstr "Ataque:"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
-msgid "Target Closest"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
-msgid "Target NPC"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Target Player"
-msgstr "Jogadores"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
-msgid "Pickup"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Hide Windows"
-msgstr "Restaurar janelas"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Sit"
-msgstr "Dividir"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
-msgid "Screenshot"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Enable/Disable Trading"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:58
-msgid "Find Path to Mouse"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60
-#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62
-#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64
-#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66
-#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68
-#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Item Shortcut %d"
-msgstr "Atalho"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Help Window"
-msgstr "Restaurar janelas"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Status Window"
-msgstr "Status"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Inventory Window"
-msgstr "Inventório"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Equipment WIndow"
-msgstr "Equipamento"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
-#, fuzzy
-msgid "Skill Window"
-msgstr "Pontos de habilidade: %d"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
-msgid "Minimap Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Chat Window"
-msgstr "Restaurar janelas"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
-msgid "Item Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Setup Window"
-msgstr "Restaurar janelas"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Debug Window"
-msgstr "Restaurar janelas"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Emote Window"
-msgstr "Falha no Emote!"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
-msgid "Emote Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Emote Shortcut %d"
-msgstr "Atalho"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:95
-msgid "Toggle Chat"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:96
-msgid "Scroll Chat Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
-msgid "Scroll Chat Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Select OK"
-msgstr "Selecionar Servidor"
-
-#: src/main.cpp:214
-#, c-format
-msgid "Error: Invalid update host: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:215
-msgid "Invalid update host: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:221
-msgid "Warning: no protocol was specified for the update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:246
-#, c-format
-msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254
-msgid "Error creating updates directory!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:252
-#, c-format
-msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:283
-msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:292
-#, c-format
-msgid "Starting Aethyra Version %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:294
-msgid "Starting Aethyra - Version not defined"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:298
-msgid "Initializing SDL..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:300
-msgid "Could not initialize SDL: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:313
-msgid " couldn't be set as home directory! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:333
-#, c-format
-msgid "Can't find Resources directory\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:343
-msgid "Initializing configuration..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:426
-msgid "Couldn't set "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:427
-msgid " video mode: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:457
-#, c-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:499
-msgid "aethyra"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:500
-msgid "Options: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:501
-msgid " -C --configfile : Configuration file to use"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:502
-msgid " -d --data : Directory to load game data from"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:503
-msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:504
-#, fuzzy
-msgid " -h --help : Display this help"
-msgstr "/help: Mostra esta ajuda"
-
-#: src/main.cpp:505
-msgid " -H --updatehost : Use this update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:506
-msgid " -p --playername : Login with this player"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:507
-msgid " -P --password : Login with this password"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:508
-msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:509
-msgid " -U --username : Login with this username"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:510
-msgid " -v --version : Display the version"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519
-msgid "Aethyra version "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:520
-msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:616
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to account server..."
-msgstr "Conectando ao servidor de contas..."
-
-#: src/main.cpp:617
-#, c-format
-msgid "Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:671
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to char server..."
-msgstr "Conectando ao servidor de personagens..."
-
-#: src/main.cpp:693
-#, c-format
-msgid "Memorizing selected character %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:699
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to map server..."
-msgstr "Conectando ao servidor de mapas..."
-
-#: src/main.cpp:700
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Map: %s"
-msgstr "Nome: %s"
-
-#: src/main.cpp:830
-#, c-format
-msgid "Couldn't load %s as wallpaper"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:863
+#: src/main.cpp:778
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr "Você foi desconectado do servidor!"
-#: src/main.cpp:1068
+#: src/main.cpp:965
msgid "Connecting to map server..."
msgstr "Conectando ao servidor de mapas..."
-#: src/main.cpp:1076
+#: src/main.cpp:973
msgid "Connecting to character server..."
msgstr "Conectando ao servidor de personagens..."
-#: src/main.cpp:1084
+#: src/main.cpp:981
msgid "Connecting to account server..."
msgstr "Conectando ao servidor de contas..."
-#: src/party.cpp:55
-msgid "Not yet implemented!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:64
-msgid "Party command not known."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:71
-msgid "Party name is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:84
-msgid "Left party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:92
-msgid "Party successfully created."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Could not create party."
-msgstr "Impossivel entrar no grupo!"
-
-#: src/party.cpp:106
-#, c-format
-msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:110
-#, c-format
-msgid "%s refused your invitation."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:114
-#, c-format
-msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:126
-msgid "You can't have a blank party name!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "Invite to party"
-msgstr "Inventório"
-
-#: src/party.cpp:131
-#, c-format
-msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:149
-#, c-format
-msgid "%s has left your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:161
-msgid "Party chat received, but being is not a player"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:173
-#, fuzzy
-msgid "Command: /party <command> <args>"
-msgstr "Comando: /help <comando>"
-
-#: src/party.cpp:174
-msgid "where <command> can be one of:"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:175
-msgid " /new"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid " /create"
-msgstr "Criar"
-
-#: src/party.cpp:177
-msgid " /prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:178
-msgid " /leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "This command implements the partying function."
-msgstr "Exibe o conteudo de ajuda de <comando>"
-
-#: src/party.cpp:181
-msgid "Type /help party <command> for further help."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:187
-#, fuzzy
-msgid "Command: /party new <party-name>"
-msgstr "Comandos: /announce <msg>"
-
-#: src/party.cpp:188
-msgid "Command: /party create <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:189
-msgid "These commands create a new party <party-name."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:195
-msgid "Command: /party prefix <prefix-char>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:196
-#, fuzzy
-msgid "This command sets the party prefix character."
-msgstr "Limpa os logs do chat anterior."
-
-#: src/party.cpp:198
-msgid ""
-"Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of "
-"everyone."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:200
-#, fuzzy
-msgid "Command: /party prefix"
-msgstr "Comandos: /clear"
-
-#: src/party.cpp:201
-#, fuzzy
-msgid "This command reports the current party prefix character."
-msgstr "Limpa os logs do chat anterior."
-
-#: src/party.cpp:209
-#, fuzzy
-msgid "Command: /party leave"
-msgstr "Comandos: /clear"
-
-#: src/party.cpp:210
-#, fuzzy
-msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr "Limpa os logs do chat anterior."
-
-#: src/party.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "Unknown /party command."
-msgstr "Comando desconhecido."
-
-#: src/party.cpp:215
-#, fuzzy
-msgid "Type /help party for a list of options."
-msgstr "Digite /help para uma lista de todos os comandos."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Weight: %d g / %d g"
-#~ msgstr "Capacidade: %d / %d"
-
-#~ msgid "Slots used: %d / %d"
-#~ msgstr "Slots usados: %d/%d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Map"
-#~ msgstr "MiniMapa"
-
-#~ msgid "@@description|Description@@"
-#~ msgstr "@@descrição|Descrição@@"
-
-#~ msgid "Remember Username"
-#~ msgstr "Lembrar nome de usuário"
-
-#~ msgid "Mystery Skill"
-#~ msgstr "Habilidade Mistério"
+#: src/resources/itemdb.cpp:99
+msgid "Unnamed"
+msgstr "Sem nome"
#~ msgid "Change"
#~ msgstr "Mudar"
@@ -2268,6 +951,9 @@ msgstr "Digite /help para uma lista de todos os comandos."
#~ msgid "Please remove %d points"
#~ msgstr "Por favor remova %d pontos"
+#~ msgid "Split"
+#~ msgstr "Dividir"
+
#~ msgid "Select amount of items to split."
#~ msgstr "Selecionar montante de itens para dividir."
@@ -2286,6 +972,9 @@ msgstr "Digite /help para uma lista de todos os comandos."
#~ msgid "Choose your Mana World Server"
#~ msgstr "Escolha seu Servidor de Mana World"
+#~ msgid "Port:"
+#~ msgstr "Porta:"
+
#~ msgid "Please type both the address and the port of a server."
#~ msgstr "Por favor especifique ambos os Endereços e a Porta do servidor"
@@ -2310,6 +999,9 @@ msgstr "Digite /help para uma lista de todos os comandos."
#~ msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d"
#~ msgstr "Peso Total: %d - Peso Máximo: %d"
+#~ msgid "Keep"
+#~ msgstr "Manter"
+
#~ msgid "Account and Character Management"
#~ msgstr "Gerenciamento de Conta e Personagem"
@@ -2325,5 +1017,11 @@ msgstr "Digite /help para uma lista de todos os comandos."
#~ msgid "Guilds"
#~ msgstr "Guildas"
+#~ msgid "@@guild|Invite %s@@"
+#~ msgstr "@@guilda|convidar %s@@"
+
+#~ msgid "@@party|Invite %s to join your party@@"
+#~ msgstr "@@grupo|Convidar %s para entrar para o seu grupo"
+
#~ msgid "Visible names"
#~ msgstr "Nomes visíveis"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 6f319b0e..6d5a2803 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tmw\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-12 20:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-08 11:50+0000\n"
"Last-Translator: idle sign <Unknown>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -17,608 +17,420 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60
-#: src/gui/buysell.cpp:34
+#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buysell.cpp:35
msgid "Buy"
msgstr "Купить"
-#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59
-#: src/gui/sell.cpp:253
+#: src/gui/buy.cpp:58 src/gui/buy.cpp:239 src/gui/sell.cpp:65
+#: src/gui/sell.cpp:259
#, c-format
msgid "Price: %d GP / Total: %d GP"
msgstr "Стоимость: %d GP / Всегоl: %d GP"
-#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/sell.cpp:69
msgid "Quit"
msgstr "Выход"
-#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223
-#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238
+#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:206 src/gui/buy.cpp:224
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:150 src/gui/inventorywindow.cpp:160
+#: src/gui/sell.cpp:70 src/gui/sell.cpp:230 src/gui/sell.cpp:244
+#: src/gui/trade.cpp:94 src/gui/trade.cpp:272
#, c-format
msgid "Description: %s"
msgstr "Описание: %s"
-#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224
-#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239
+#: src/gui/buy.cpp:64 src/gui/buy.cpp:208 src/gui/buy.cpp:225
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:149 src/gui/inventorywindow.cpp:158
+#: src/gui/sell.cpp:71 src/gui/sell.cpp:232 src/gui/sell.cpp:245
#, c-format
msgid "Effect: %s"
msgstr "Эффект: %s"
-#: src/gui/buysell.cpp:30
+#: src/gui/buysell.cpp:31
#, fuzzy
msgid "Shop"
msgstr "Стоп"
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/sell.cpp:48 src/gui/sell.cpp:68
msgid "Sell"
msgstr "Продать"
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103
-#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57
-#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57
-#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/char_select.cpp:85
+#: src/gui/char_select.cpp:258 src/gui/char_server.cpp:60
+#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:61 src/gui/login.cpp:52
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:44 src/gui/npclistdialog.cpp:45
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:42 src/gui/register.cpp:90 src/gui/setup.cpp:58
+#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:118
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
-#: src/gui/char_select.cpp:64
+#: src/gui/char_select.cpp:63
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:65
+#: src/gui/char_select.cpp:64
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этого персонажа?"
-#: src/gui/char_select.cpp:83
+#: src/gui/char_select.cpp:81
msgid "Select Character"
msgstr "Выбор персонажа"
-#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177
-#: src/gui/char_select.cpp:189
+#: src/gui/char_select.cpp:84 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:51
+#: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/trade.cpp:62
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:86
+msgid "New"
+msgstr "Новый"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:87 src/gui/setup_players.cpp:223
+msgid "Delete"
+msgstr "Удалить"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:88
+msgid "Previous"
+msgstr "Предыдущий"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:89
+msgid "Next"
+msgstr "Следующий"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:171
+#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/inventorywindow.cpp:148
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:156 src/gui/trade.cpp:92 src/gui/trade.cpp:269
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr "Имя: %s"
-#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178
-#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165
+#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:172
+#: src/gui/char_select.cpp:184 src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:235
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "Уровень: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179
-#: src/gui/char_select.cpp:191
+#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:173
+#: src/gui/char_select.cpp:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Job Level: %d"
msgstr "Уровень: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192
+#: src/gui/char_select.cpp:94 src/gui/char_select.cpp:186
#, c-format
msgid "Money: %d"
msgstr "Деньги: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:193
-msgid "New"
-msgstr "Новый"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228
-msgid "Delete"
-msgstr "Удалить"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:99
-msgid "Previous"
-msgstr "Предыдущий"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:100
-msgid "Next"
-msgstr "Следующий"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59
-#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:180
+#: src/gui/char_select.cpp:174
#, c-format
msgid "Gold: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:249
+#: src/gui/char_select.cpp:243
msgid "Create Character"
msgstr "Создать персонажа"
-#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76
+#: src/gui/char_select.cpp:250 src/gui/login.cpp:44 src/gui/register.cpp:79
msgid "Name:"
msgstr "Имя:"
-#: src/gui/char_select.cpp:262
+#: src/gui/char_select.cpp:253
msgid "Hair Color:"
msgstr "Цвет волос:"
-#: src/gui/char_select.cpp:265
+#: src/gui/char_select.cpp:256
msgid "Hair Style:"
msgstr "Стрижка:"
-#: src/gui/char_select.cpp:266
+#: src/gui/char_select.cpp:257
msgid "Create"
msgstr "Создать"
-#: src/gui/char_server.cpp:49
+#: src/gui/char_server.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Select Server"
msgstr "Выбор персонажа"
-#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48
+#: src/gui/char_server.cpp:59 src/gui/npc_text.cpp:46
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:43 src/gui/npclistdialog.cpp:44
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:41
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62
-#: src/gui/menuwindow.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Chat"
-msgstr "Создать"
-
-#: src/gui/chat.cpp:146
-msgid "Global announcement: "
+#: src/gui/chat.cpp:115
+msgid "Global announcement:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:151
+#: src/gui/chat.cpp:118
#, c-format
-msgid "Global announcement from %s: "
+msgid "Global announcement from %s:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79
+#: src/gui/chat.cpp:133 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:82
msgid "Server:"
msgstr "Сервер:"
-#: src/gui/chat.cpp:327
+#: src/gui/chat.cpp:139
#, c-format
-msgid "Whispering to %s: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:351
-msgid "Trying to send a blank party message."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57
-msgid "Unknown item"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:479
-msgid "Return toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:480
-msgid "Message closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:490
-msgid "Return now toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:498
-msgid "Message now closes chat."
+msgid "%s whispers:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:503
-msgid ""
-"Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:510
-msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:554
-msgid "No such spell!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594
-msgid "Present: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:590
-msgid "Attendance written to record log."
+#: src/gui/chat.cpp:276
+#, c-format
+msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:599
+#: src/gui/chat.cpp:349
msgid "Unknown command"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:611
+#: src/gui/chat.cpp:359
msgid "Trade failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:614
+#: src/gui/chat.cpp:362
msgid "Emote failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:617
+#: src/gui/chat.cpp:365
msgid "Sit failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:620
+#: src/gui/chat.cpp:368
msgid "Chat creating failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:623
+#: src/gui/chat.cpp:371
msgid "Could not join party!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:626
+#: src/gui/chat.cpp:374
msgid "Cannot shout!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:635
+#: src/gui/chat.cpp:382
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:638
+#: src/gui/chat.cpp:385
msgid "Insufficient HP!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:641
+#: src/gui/chat.cpp:388
msgid "Insufficient SP!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:644
+#: src/gui/chat.cpp:391
msgid "You have no memos!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:647
+#: src/gui/chat.cpp:394
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:650
+#: src/gui/chat.cpp:397
msgid "Seems you need more Zeny... ;-)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:653
+#: src/gui/chat.cpp:400
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:656
+#: src/gui/chat.cpp:403
msgid "You need another red gem!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:659
+#: src/gui/chat.cpp:406
msgid "You need another blue gem!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:662
+#: src/gui/chat.cpp:409
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:665
+#: src/gui/chat.cpp:412
msgid "Huh? What's that?"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:674
+#: src/gui/chat.cpp:418
msgid "Warp failed..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:677
+#: src/gui/chat.cpp:421
msgid "Could not steal anything..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:680
+#: src/gui/chat.cpp:424
msgid "Poison had no effect..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:763
-msgid "The current party prefix is "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:768
-msgid "Party prefix must be one character long."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:774
-msgid "Cannot use a '/' as the prefix."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:779
-#, fuzzy
-msgid "Changing prefix to "
-msgstr "Переключение на OpenGL"
-
-#: src/gui/chat.cpp:789
+#: src/gui/chat.cpp:489
msgid "-- Help --"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:792
+#: src/gui/chat.cpp:492
msgid "/announce: Global announcement (GM only)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:793
+#: src/gui/chat.cpp:493
msgid "/clear: Clears this window"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:794
+#: src/gui/chat.cpp:494
msgid "/help: Display this help"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:795
-msgid "/party <command> <params>: Party commands."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:796
-msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:797
-msgid "/present: Get list of players present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:798
-msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:800
-msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:802
+#: src/gui/chat.cpp:495
msgid "/where: Display map name"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:803
-msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
+#: src/gui/chat.cpp:496
+msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:804
-msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
+#: src/gui/chat.cpp:498
+msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:806
+#: src/gui/chat.cpp:499
msgid "/who: Display number of online users"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:807
+#: src/gui/chat.cpp:500
msgid "For more information, type /help <command>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:811
+#: src/gui/chat.cpp:505
msgid "Command: /announce <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:812
+#: src/gui/chat.cpp:506
msgid "*** only available to a GM ***"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:813
+#: src/gui/chat.cpp:507
msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:818
+#: src/gui/chat.cpp:513
msgid "Command: /clear"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:819
+#: src/gui/chat.cpp:514
msgid "This command clears the chat log of previous chat."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:824
+#: src/gui/chat.cpp:520
msgid "Command: /help"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:825
+#: src/gui/chat.cpp:521
msgid "This command displays a list of all commands available."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:827
+#: src/gui/chat.cpp:523
msgid "Command: /help <command>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:828
+#: src/gui/chat.cpp:524
msgid "This command displays help on <command>."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:836
-msgid "Command: /present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:837
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:843
-msgid "Command: /record <filename>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:844
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:846
-msgid "Command: /record"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:847
-msgid "This command finishes a recording session."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:851
-msgid "Command: /toggle <state>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:852
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle thechat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:855
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:858
-msgid "Command: /toggle"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:859
-msgid "This command displays the return toggle status."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:863
+#: src/gui/chat.cpp:529
msgid "Command: /where"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:864
+#: src/gui/chat.cpp:530
msgid "This command displays the name of the current map."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:869
-msgid "Command: /msg <nick> <msg>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:870
+#: src/gui/chat.cpp:536
msgid "Command: /whisper <nick> <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:871
+#: src/gui/chat.cpp:537
msgid "Command: /w <nick> <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:872
+#: src/gui/chat.cpp:538
msgid "This command sends the message <msg> to <nick>."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:874
+#: src/gui/chat.cpp:540
msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:879
+#: src/gui/chat.cpp:546
msgid "Command: /who"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:880
+#: src/gui/chat.cpp:547
msgid "This command displays the number of players currently online."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:885
+#: src/gui/chat.cpp:551
msgid "Unknown command."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:886
+#: src/gui/chat.cpp:552
msgid "Type /help for a list of commands."
msgstr ""
-#: src/gui/colour.cpp:32
-msgid "GM"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "Highlight"
-msgstr "выс."
-
-#: src/gui/colour.cpp:34
-msgid "Player"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:35
-msgid "Whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:36
-msgid "Is"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Party"
-msgstr "Порт:"
-
-#: src/gui/colour.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Server"
-msgstr "Сервер:"
-
-#: src/gui/colour.cpp:39
-msgid "Logger"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:40
-msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:35
msgid "Yes"
msgstr "Да"
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:36
msgid "No"
msgstr "Нет"
-#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112
+#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:116
msgid "Connecting..."
msgstr "Соединение..."
-#: src/gui/emotecontainer.cpp:60
-msgid "Unable to load selection.png"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38
-#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121
-msgid "Emote"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226
-#: src/gui/skill.cpp:144
-msgid "Use"
-msgstr "Использовать"
-
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64
-#: src/gui/menuwindow.cpp:105
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:38 src/gui/menuwindow.cpp:62
msgid "Equipment"
msgstr "Снаряжение"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221
-msgid "Unequip"
-msgstr "Снять"
-
-#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39
+#: src/gui/help.cpp:33
msgid "Help"
msgstr ""
-#: src/gui/help.cpp:45
+#: src/gui/help.cpp:41
msgid "Close"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54
-#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:46 src/gui/menuwindow.cpp:63
msgid "Inventory"
msgstr "Инвентарь"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:223
-msgid "Equip"
-msgstr "Надеть"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:232
+#: src/gui/skill.cpp:134
+msgid "Use"
+msgstr "Использовать"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:57
msgid "Drop"
msgstr "Сбросить"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84
-msgid "Slots: "
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:99
+#, c-format
+msgid "Weight: %d / %d"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111
-msgid "Weight: "
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+#, c-format
+msgid "Slots used: %d / %d"
msgstr ""
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:225
+msgid "Unequip"
+msgstr "Снять"
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:228
+msgid "Equip"
+msgstr "Надеть"
+
#: src/gui/item_amount.cpp:76
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr "Сколько предметов продать."
@@ -627,245 +439,149 @@ msgstr "Сколько предметов продать."
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "Сколько предметов сбросить."
-#: src/gui/itempopup.cpp:112
-msgid " grams"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:49
+#: src/gui/login.cpp:42
msgid "Login"
msgstr "Вход"
-#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77
+#: src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:80
msgid "Password:"
msgstr "Пароль:"
-#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80
-msgid "Port:"
-msgstr "Порт:"
-
-#: src/gui/login.cpp:55
-msgid "Recent:"
+#: src/gui/login.cpp:50
+msgid "Remember Username"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:78
-msgid "Keep"
-msgstr "Оставить"
-
-#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88
+#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:75 src/gui/register.cpp:89
msgid "Register"
msgstr "Зарегистрироваться"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41
+#: src/gui/menuwindow.cpp:61
msgid "Status"
msgstr "Состояние"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123
-#: src/gui/skill.cpp:134
+#: src/gui/menuwindow.cpp:64 src/gui/skill.cpp:119
msgid "Skills"
msgstr "Умения"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117
+#: src/gui/menuwindow.cpp:65
msgid "Shortcut"
msgstr "Клавиша"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49
-#: src/main.cpp:788
+#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/setup.cpp:50 src/main.cpp:725
msgid "Setup"
msgstr "Настройка"
-#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43
+#: src/gui/minimap.cpp:34
msgid "MiniMap"
msgstr "МиниКарта"
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33
+#: src/gui/npc_text.cpp:35 src/gui/npclistdialog.cpp:35
+msgid "NPC"
+msgstr "NPC"
+
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:38
msgid "NPC Number Request"
msgstr ""
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:45
#, fuzzy
msgid "Reset"
msgstr "Зарегистрироваться"
-#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34
-msgid "NPC"
-msgstr "NPC"
-
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38
msgid "NPC Text Request"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:78
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/popupmenu.cpp:81
+#, c-format
msgid "@@trade|Trade With %s@@"
msgstr "@@trade|Торговать с %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:79
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/popupmenu.cpp:83
+#, c-format
msgid "@@attack|Attack %s@@"
msgstr "@@attack|Атаковать %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:85
-#, c-format
-msgid "@@friend|Befriend %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88
-#, c-format
-msgid "@@disregard|Disregard %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:89
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98
-#, c-format
-msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:94
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, fuzzy, c-format
-msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@"
-msgstr "Инвентарь"
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:113
+#: src/gui/popupmenu.cpp:114
msgid "@@talk|Talk To NPC@@"
msgstr "@@talk|Говорить с NPC@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139
-#: src/gui/popupmenu.cpp:297
+#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:140
+#: src/gui/popupmenu.cpp:293
msgid "@@cancel|Cancel@@"
msgstr "@@cancelОтмена@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:135
+#: src/gui/popupmenu.cpp:136
#, c-format
msgid "@@pickup|Pick Up %s@@"
msgstr "@@pickup|Подобрать %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:287
+#: src/gui/popupmenu.cpp:283
#, fuzzy
msgid "@@use|Unequip@@"
msgstr "@@use|Надеть@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:289
+#: src/gui/popupmenu.cpp:285
msgid "@@use|Equip@@"
msgstr "@@use|Надеть@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:292
+#: src/gui/popupmenu.cpp:288
msgid "@@use|Use@@"
msgstr "@@use|Использовать@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:294
+#: src/gui/popupmenu.cpp:290
msgid "@@drop|Drop@@"
msgstr "@@drop|Сбросить@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:295
-msgid "@@chat|Add to Chat@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Recorder"
-msgstr "Соединение..."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:79
-msgid "Finishing recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:83
-msgid "Not currently recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Already recording."
-msgstr "Соединение..."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Starting to record..."
-msgstr ""
+#: src/gui/popupmenu.cpp:291
+msgid "@@description|Description@@"
+msgstr "@@description|Описание@@"
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-msgid "Failed to start recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Recording..."
-msgstr "Соединение..."
-
-#: src/gui/recorder.h:40
-msgid "Stop recording"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:78
+#: src/gui/register.cpp:81
msgid "Confirm:"
msgstr "Подтвердите:"
-#: src/gui/register.cpp:86
+#: src/gui/register.cpp:87
msgid "Male"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:87
+#: src/gui/register.cpp:88
msgid "Female"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:155
-#, c-format
-msgid "RegisterDialog::register Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:164
+#: src/gui/register.cpp:159
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr "Имя пользователя должно содержать не менее %d символов."
-#: src/gui/register.cpp:172
+#: src/gui/register.cpp:167
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr "Имя пользователя не должно содержать более %d символов."
-#: src/gui/register.cpp:180
+#: src/gui/register.cpp:175
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr "Пароль должен содержать не менее %d символов."
-#: src/gui/register.cpp:188
+#: src/gui/register.cpp:183
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr "Пароль не должен содержать более %d символов."
-#: src/gui/register.cpp:195
+#: src/gui/register.cpp:190
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Пароли не совпадают."
-#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056
+#: src/gui/register.cpp:210 src/main.cpp:954
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:41
-msgid "Sound"
-msgstr "Звук"
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
-msgid "Sfx volume"
-msgstr "Громкость эффектов"
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:48
-msgid "Music volume"
-msgstr "Громкость музыки"
-
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Apply"
msgstr "Применить"
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Reset Windows"
msgstr "Восстановить расположение окон"
@@ -886,393 +602,304 @@ msgid "Keyboard"
msgstr ""
#: src/gui/setup.cpp:94
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup.cpp:98
msgid "Players"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colours.cpp:68
-msgid "Red: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_colours.cpp:82
-msgid "Green: "
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:42
+msgid "Sound"
+msgstr "Звук"
-#: src/gui/setup_colours.cpp:96
-msgid "Blue: "
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:48
+msgid "Sfx volume"
+msgstr "Громкость эффектов"
-#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162
-msgid "This is what the color looks like"
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:49
+msgid "Music volume"
+msgstr "Громкость музыки"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:78
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr "Нажмите кнопку, чтобы начать калибровку"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:76
msgid "Calibrate"
msgstr "Калибровать"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:40
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
msgid "Enable joystick"
msgstr "Использовать джойстик"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:81
msgid "Stop"
msgstr "Стоп"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:82
msgid "Rotate the stick"
msgstr "Вращайте рукоять"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:88
msgid "Assign"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:92
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "Удалить"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:121
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:122
msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:56
+#: src/gui/setup_players.cpp:55
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Имя:"
-#: src/gui/setup_players.cpp:57
+#: src/gui/setup_players.cpp:56
msgid "Relation"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:61
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
msgid "Neutral"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:62
+#: src/gui/setup_players.cpp:61
msgid "Friend"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:63
+#: src/gui/setup_players.cpp:62
msgid "Disregarded"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/setup_players.cpp:63
msgid "Ignored"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83
-msgid "???"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:222
+#: src/gui/setup_players.cpp:217
msgid "Save player list"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:224
+#: src/gui/setup_players.cpp:219
msgid "Allow trading"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
+#: src/gui/setup_players.cpp:221
msgid "Allow whispers"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:257
+#: src/gui/setup_players.cpp:248
msgid "When ignoring:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:92
-msgid "No modes available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:94
-msgid "All resolutions available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:117
+#: src/gui/setup_video.cpp:114
msgid "Full screen"
msgstr "На полный экран"
-#: src/gui/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/setup_video.cpp:115
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:119
+#: src/gui/setup_video.cpp:116
msgid "Custom cursor"
msgstr "Выборочный курсор"
-#: src/gui/setup_video.cpp:120
-msgid "Particle effects"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:121
-msgid "Speech bubbles"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:122
-msgid "Show name"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:124
+#: src/gui/setup_video.cpp:118
msgid "FPS Limit:"
msgstr "Ограничение кадр/с:"
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
+#: src/gui/setup_video.cpp:139
msgid "Gui opacity"
msgstr "Прозрачность интерфейса"
-#: src/gui/setup_video.cpp:146
+#: src/gui/setup_video.cpp:141
msgid "Scroll radius"
msgstr "Радиус прокрутки"
-#: src/gui/setup_video.cpp:147
+#: src/gui/setup_video.cpp:142
msgid "Scroll laziness"
msgstr "Заторможенность прокрутки"
-#: src/gui/setup_video.cpp:148
+#: src/gui/setup_video.cpp:143
msgid "Ambient FX"
msgstr "Эффекты окружающей среды"
-#: src/gui/setup_video.cpp:149
+#: src/gui/setup_video.cpp:144
msgid "Particle Detail"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457
+#: src/gui/setup_video.cpp:198 src/gui/setup_video.cpp:398
msgid "off"
msgstr "выкл"
-#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225
-#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474
+#: src/gui/setup_video.cpp:201 src/gui/setup_video.cpp:212
+#: src/gui/setup_video.cpp:401 src/gui/setup_video.cpp:415
msgid "low"
msgstr "низ."
-#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231
-#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480
+#: src/gui/setup_video.cpp:204 src/gui/setup_video.cpp:218
+#: src/gui/setup_video.cpp:404 src/gui/setup_video.cpp:421
msgid "high"
msgstr "выс."
-#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477
+#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:418
msgid "medium"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483
+#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:424
msgid "max"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:303
-msgid "Failed to switch to "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-msgid "windowed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid "fullscreen"
-msgstr "На полный экран"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:305
-msgid "mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:312
+#: src/gui/setup_video.cpp:296
msgid "Switching to full screen"
msgstr "Переключение в полноэкранный режим"
-#: src/gui/setup_video.cpp:313
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "Для вступления в силу выбранных настроек требуется перезагрузка игры."
-#: src/gui/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/setup_video.cpp:309
msgid "Changing OpenGL"
msgstr "Переключение на OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:326
+#: src/gui/setup_video.cpp:310
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "Переход к OpenGL требует перезагрузки игры."
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
-msgid "Screen resolution changed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
-#, fuzzy
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
-msgstr "Для вступления в силу выбранных настроек требуется перезагрузка игры."
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:417
-msgid "Particle effect settings changed"
+#: src/gui/skill.cpp:79
+msgid "Mystery Skill"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:418
-#, fuzzy
-msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect."
-msgstr "Для вступления в силу выбранных настроек требуется перезагрузка игры."
-
-#: src/gui/skill.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "skills.xml"
-msgstr "Умения"
-
-#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186
+#: src/gui/skill.cpp:132 src/gui/skill.cpp:188
#, c-format
msgid "Skill points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skill.cpp:143
+#: src/gui/skill.cpp:133
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/gui/skill.cpp:143
-msgid "inc"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "use"
-msgstr "Использовать"
-
-#: src/gui/skill.cpp:262
-#, c-format
-msgid "Error loading skills file: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/speechbubble.cpp:35
-msgid "Speech"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168
+#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr "Уровень: %d"
-#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171
+#: src/gui/status.cpp:53 src/gui/status.cpp:241
#, fuzzy, c-format
msgid "Money: %d GP"
msgstr "Деньги: %d"
-#: src/gui/status.cpp:54
+#: src/gui/status.cpp:55
msgid "HP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:57
+#: src/gui/status.cpp:59
msgid "Exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:60
+#: src/gui/status.cpp:63
msgid "MP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:63
+#: src/gui/status.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Job:"
msgstr "Уровень: %d"
-#: src/gui/status.cpp:71
+#: src/gui/status.cpp:127
#, fuzzy
msgid "Stats"
msgstr "Состояние"
-#: src/gui/status.cpp:72
+#: src/gui/status.cpp:128
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:73
+#: src/gui/status.cpp:129
msgid "Cost"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:77
+#: src/gui/status.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Attack:"
msgstr "Атака %+d"
-#: src/gui/status.cpp:78
+#: src/gui/status.cpp:133
#, fuzzy
msgid "Defense:"
msgstr "Защита %+d"
-#: src/gui/status.cpp:79
+#: src/gui/status.cpp:134
#, fuzzy
msgid "M.Attack:"
msgstr "Атака %+d"
-#: src/gui/status.cpp:80
+#: src/gui/status.cpp:135
#, fuzzy
msgid "M.Defense:"
msgstr "Защита %+d"
-#: src/gui/status.cpp:81
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:137
+#, no-c-format
msgid "% Accuracy:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:82
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:139
+#, no-c-format
msgid "% Evade:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:83
+#: src/gui/status.cpp:141
+#, no-c-format
msgid "% Reflex:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:211
+#: src/gui/status.cpp:285
#, fuzzy
msgid "Strength"
msgstr "Сила:"
-#: src/gui/status.cpp:212
+#: src/gui/status.cpp:286
#, fuzzy
msgid "Agility"
msgstr "Выносливость:"
-#: src/gui/status.cpp:213
+#: src/gui/status.cpp:287
#, fuzzy
msgid "Vitality"
msgstr "Живучесть:"
-#: src/gui/status.cpp:214
+#: src/gui/status.cpp:288
#, fuzzy
msgid "Intelligence"
msgstr "Интеллект:"
-#: src/gui/status.cpp:215
+#: src/gui/status.cpp:289
#, fuzzy
msgid "Dexterity"
msgstr "Ловкость:"
-#: src/gui/status.cpp:216
+#: src/gui/status.cpp:290
msgid "Luck"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:234
+#: src/gui/status.cpp:308
#, c-format
msgid "Remaining Status Points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:49
-msgid "Trade: You"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64
-msgid "Trade"
-msgstr ""
-
#: src/gui/trade.cpp:61
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
-#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172
+#: src/gui/trade.cpp:64
+msgid "Trade"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:161 src/gui/trade.cpp:209
#, c-format
msgid "You get %d GP."
msgstr "Вы получили %d GP."
@@ -1281,933 +908,43 @@ msgstr "Вы получили %d GP."
msgid "You give:"
msgstr "Вы отдаете:"
-#: src/gui/trade.cpp:250
+#: src/gui/trade.cpp:290
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:78
-#, c-format
-msgid "Couldn't load text file: %s"
-msgstr ""
-
#: src/gui/updatewindow.cpp:93
msgid "Updating..."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:115
+#: src/gui/updatewindow.cpp:119
msgid "Play"
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:196
-msgid "Couldn't load news"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:327
-msgid "curl error "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:328
-msgid " host: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:363
-#, c-format
-msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:413
-msgid "Unable to create mThread"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:451
-msgid "##1 The update process is incomplete."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:452
-msgid "##1 It is strongly recommended that"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:453
-msgid "##1 you try again later"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:507
-#, c-format
-msgid "%s already here"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:520
+#: src/gui/updatewindow.cpp:526
msgid "Completed"
msgstr ""
-#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248
-msgid "Message"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:194
-msgid ""
-"You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:218
-msgid "You are dead."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:219
-msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:220
-msgid "You are not that alive anymore."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:221
-msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:222
-msgid "Game Over!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:223
-msgid "Insert coin to continue"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:224
-msgid ""
-"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
-"place."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:225
-msgid ""
-"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
-"failed."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:226
-msgid "I guess this did not run too well."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:227
-msgid "Do you want your possessions identified?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:228
-msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:229
-msgid "Annihilated."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:230
-msgid "Looks like you got your head handed to you."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:231
-msgid ""
-"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:232
-msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:233
-msgid "You are no more."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:234
-msgid "You have ceased to be."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:235
-msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:236
-msgid "You're a stiff."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:237
-msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:238
-msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:239
-msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:240
-msgid "You're off the twig."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:241
-msgid "You've kicked the bucket."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:242
-msgid ""
-"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
-"bleedin' choir invisibile."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:243
-msgid "You are an ex-player."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:244
-msgid "You're pining for the fjords."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:267
-msgid "You picked up "
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:390
-msgid "Equip arrows first"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:394
-#, c-format
-msgid "0x013b: Unhandled message %i"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:91
-msgid "Request for trade"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:93
-msgid " wants to trade with you, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:107
-msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:111
-msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:115
-msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:121
-msgid "Trade: You and "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:127
-msgid "Trade with "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid " cancelled"
-msgstr "Отмена"
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:135
-msgid "Unhandled trade cancel packet"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:185
-msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:190
-msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:194
-msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:207
-msgid "Trade canceled."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:214
-msgid "Trade completed."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:56
-#, c-format
-msgid "Trying TMW's color file, %s."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:66
-msgid "ColorDB: Failed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:83
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:98
-msgid "Unloading color database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:113
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:52
-msgid "Initializing emote database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:59
-msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:72
-msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:131
-#, c-format
-msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
-msgid "Initializing item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:62
-msgid "items.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:67
-msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:79
-msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:102
-msgid "Unnamed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:140
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:166
-msgid "Unloading item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:184
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:240
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:44
-msgid "unnamed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:46
-msgid "Initializing monster database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:48
-msgid "monsters.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:53
-msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid ""
-"MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:121
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:159
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:48
-msgid "Initializing NPC database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:55
-msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:67
-msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:125
-#, c-format
-msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:390
-msgid "Screenshot saved to ~/"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:395
-msgid "Saving screenshot failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:396
-msgid "Error: could not save screenshot."
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:471
-msgid "Network Error"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:472
-msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:603
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to quit?"
-msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этого персонажа?"
-
-#: src/game.cpp:610
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:738
-msgid "Ignoring incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:745
-msgid "Accepting incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:781
-#, c-format
-msgid "Warning: guichan input exception: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
-msgid "Move Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
-msgid "Move Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:44
-msgid "Move Left"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
-msgid "Move Right"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Attack"
-msgstr "Атака %+d"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Smilie"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
-msgid "Talk"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Stop Attack"
-msgstr "Атака %+d"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
-msgid "Target Closest"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
-msgid "Target NPC"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
-msgid "Target Player"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
-msgid "Pickup"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Hide Windows"
-msgstr "Восстановить расположение окон"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Sit"
-msgstr "Разделить"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
-msgid "Screenshot"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Enable/Disable Trading"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:58
-msgid "Find Path to Mouse"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60
-#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62
-#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64
-#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66
-#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68
-#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Item Shortcut %d"
-msgstr "Клавиша"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Help Window"
-msgstr "Восстановить расположение окон"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Status Window"
-msgstr "Состояние"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Inventory Window"
-msgstr "Инвентарь"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Equipment WIndow"
-msgstr "Снаряжение"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
-msgid "Skill Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
-msgid "Minimap Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Chat Window"
-msgstr "Восстановить расположение окон"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
-msgid "Item Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Setup Window"
-msgstr "Восстановить расположение окон"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Debug Window"
-msgstr "Восстановить расположение окон"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Emote Window"
-msgstr "Восстановить расположение окон"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
-msgid "Emote Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Emote Shortcut %d"
-msgstr "Клавиша"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:95
-msgid "Toggle Chat"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:96
-msgid "Scroll Chat Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
-msgid "Scroll Chat Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Select OK"
-msgstr "Выбор персонажа"
-
-#: src/main.cpp:214
-#, c-format
-msgid "Error: Invalid update host: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:215
-msgid "Invalid update host: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:221
-msgid "Warning: no protocol was specified for the update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:246
-#, c-format
-msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254
-msgid "Error creating updates directory!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:252
-#, c-format
-msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:283
-msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:292
-#, c-format
-msgid "Starting Aethyra Version %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:294
-msgid "Starting Aethyra - Version not defined"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:298
-msgid "Initializing SDL..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:300
-msgid "Could not initialize SDL: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:313
-msgid " couldn't be set as home directory! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:333
-#, c-format
-msgid "Can't find Resources directory\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:343
-msgid "Initializing configuration..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:426
-msgid "Couldn't set "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:427
-msgid " video mode: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:457
-#, c-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:499
-msgid "aethyra"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:500
-msgid "Options: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:501
-msgid " -C --configfile : Configuration file to use"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:502
-msgid " -d --data : Directory to load game data from"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:503
-msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:504
-msgid " -h --help : Display this help"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:505
-msgid " -H --updatehost : Use this update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:506
-msgid " -p --playername : Login with this player"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:507
-msgid " -P --password : Login with this password"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:508
-msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:509
-msgid " -U --username : Login with this username"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:510
-msgid " -v --version : Display the version"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519
-msgid "Aethyra version "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:520
-msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:616
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to account server..."
-msgstr "Соединение..."
-
-#: src/main.cpp:617
-#, c-format
-msgid "Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:671
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to char server..."
-msgstr "Соединение..."
-
-#: src/main.cpp:693
-#, c-format
-msgid "Memorizing selected character %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:699
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to map server..."
-msgstr "Соединение..."
-
-#: src/main.cpp:700
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Map: %s"
-msgstr "Имя: %s"
-
-#: src/main.cpp:830
-#, c-format
-msgid "Couldn't load %s as wallpaper"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:863
+#: src/main.cpp:778
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1068
+#: src/main.cpp:965
#, fuzzy
msgid "Connecting to map server..."
msgstr "Соединение..."
-#: src/main.cpp:1076
+#: src/main.cpp:973
msgid "Connecting to character server..."
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1084
+#: src/main.cpp:981
msgid "Connecting to account server..."
msgstr ""
-#: src/party.cpp:55
-msgid "Not yet implemented!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:64
-msgid "Party command not known."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:71
-msgid "Party name is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:84
-msgid "Left party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:92
-msgid "Party successfully created."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:97
-msgid "Could not create party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:106
-#, c-format
-msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:110
-#, c-format
-msgid "%s refused your invitation."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:114
-#, c-format
-msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:126
-msgid "You can't have a blank party name!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "Invite to party"
-msgstr "Инвентарь"
-
-#: src/party.cpp:131
-#, c-format
-msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:149
-#, c-format
-msgid "%s has left your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:161
-msgid "Party chat received, but being is not a player"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:173
-msgid "Command: /party <command> <args>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:174
-msgid "where <command> can be one of:"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:175
-msgid " /new"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid " /create"
-msgstr "Создать"
-
-#: src/party.cpp:177
-msgid " /prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:178
-msgid " /leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:179
-msgid "This command implements the partying function."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:181
-msgid "Type /help party <command> for further help."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:187
-msgid "Command: /party new <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:188
-msgid "Command: /party create <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:189
-msgid "These commands create a new party <party-name."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:195
-msgid "Command: /party prefix <prefix-char>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:196
-msgid "This command sets the party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:198
-msgid ""
-"Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of "
-"everyone."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:200
-msgid "Command: /party prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:201
-msgid "This command reports the current party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:209
-msgid "Command: /party leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:210
-msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:214
-msgid "Unknown /party command."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:215
-msgid "Type /help party for a list of options."
+#: src/resources/itemdb.cpp:99
+msgid "Unnamed"
msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Map"
-#~ msgstr "МиниКарта"
-
-#~ msgid "@@description|Description@@"
-#~ msgstr "@@description|Описание@@"
-
#~ msgid "Unregister"
#~ msgstr "Удалить регистрацию"
@@ -2226,6 +963,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Please remove %d points"
#~ msgstr "Снимите очки (%d)"
+#~ msgid "Split"
+#~ msgstr "Разделить"
+
#~ msgid "Select amount of items to split."
#~ msgstr "Сколько предметов разделить."
@@ -2244,6 +984,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Choose your Mana World Server"
#~ msgstr "Выберите сервер Mana World"
+#~ msgid "Port:"
+#~ msgstr "Порт:"
+
#~ msgid "Please type both the address and the port of a server."
#~ msgstr "Следует указать адрес и порт сервера."
@@ -2270,3 +1013,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d"
#~ msgstr "Суммарный вес: %d - Макс. вес: %d"
+
+#~ msgid "Keep"
+#~ msgstr "Оставить"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 24575e2c..536e1e54 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tmw\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-12 20:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-30 14:07+0000\n"
"Last-Translator: TomasKovacik <nail@nodomain.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@@ -17,601 +17,417 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60
-#: src/gui/buysell.cpp:34
+#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buysell.cpp:35
msgid "Buy"
msgstr "Kúpiť"
-#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59
-#: src/gui/sell.cpp:253
+#: src/gui/buy.cpp:58 src/gui/buy.cpp:239 src/gui/sell.cpp:65
+#: src/gui/sell.cpp:259
#, c-format
msgid "Price: %d GP / Total: %d GP"
msgstr "Cena: %d GP / Spolu: %d GP"
-#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/sell.cpp:69
msgid "Quit"
msgstr "Ukončiť"
-#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223
-#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238
+#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:206 src/gui/buy.cpp:224
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:150 src/gui/inventorywindow.cpp:160
+#: src/gui/sell.cpp:70 src/gui/sell.cpp:230 src/gui/sell.cpp:244
+#: src/gui/trade.cpp:94 src/gui/trade.cpp:272
#, c-format
msgid "Description: %s"
msgstr "Popis: %s"
-#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224
-#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239
+#: src/gui/buy.cpp:64 src/gui/buy.cpp:208 src/gui/buy.cpp:225
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:149 src/gui/inventorywindow.cpp:158
+#: src/gui/sell.cpp:71 src/gui/sell.cpp:232 src/gui/sell.cpp:245
#, c-format
msgid "Effect: %s"
msgstr "Effekt: %s"
-#: src/gui/buysell.cpp:30
+#: src/gui/buysell.cpp:31
msgid "Shop"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/sell.cpp:48 src/gui/sell.cpp:68
msgid "Sell"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103
-#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57
-#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57
-#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/char_select.cpp:85
+#: src/gui/char_select.cpp:258 src/gui/char_server.cpp:60
+#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:61 src/gui/login.cpp:52
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:44 src/gui/npclistdialog.cpp:45
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:42 src/gui/register.cpp:90 src/gui/setup.cpp:58
+#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:118
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
-#: src/gui/char_select.cpp:64
+#: src/gui/char_select.cpp:63
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr "Potvrdte zmazanie postavy"
-#: src/gui/char_select.cpp:65
+#: src/gui/char_select.cpp:64
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto postavu?"
-#: src/gui/char_select.cpp:83
+#: src/gui/char_select.cpp:81
#, fuzzy
msgid "Select Character"
msgstr "Vytvoriť postavu"
-#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177
-#: src/gui/char_select.cpp:189
+#: src/gui/char_select.cpp:84 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:51
+#: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/trade.cpp:62
+msgid "Ok"
+msgstr "Ano"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:86
+msgid "New"
+msgstr "Nový"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:87 src/gui/setup_players.cpp:223
+msgid "Delete"
+msgstr "Vymazať"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:88
+msgid "Previous"
+msgstr "Predchádzajúci"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:89
+msgid "Next"
+msgstr "Nasledujúci"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:171
+#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/inventorywindow.cpp:148
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:156 src/gui/trade.cpp:92 src/gui/trade.cpp:269
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178
-#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165
+#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:172
+#: src/gui/char_select.cpp:184 src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:235
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "Level: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179
-#: src/gui/char_select.cpp:191
+#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:173
+#: src/gui/char_select.cpp:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Job Level: %d"
msgstr "Level: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192
+#: src/gui/char_select.cpp:94 src/gui/char_select.cpp:186
#, c-format
msgid "Money: %d"
msgstr "Peniaze: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:193
-msgid "New"
-msgstr "Nový"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228
-msgid "Delete"
-msgstr "Vymazať"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:99
-msgid "Previous"
-msgstr "Predchádzajúci"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:100
-msgid "Next"
-msgstr "Nasledujúci"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59
-#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62
-msgid "Ok"
-msgstr "Ano"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:180
+#: src/gui/char_select.cpp:174
#, c-format
msgid "Gold: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:249
+#: src/gui/char_select.cpp:243
msgid "Create Character"
msgstr "Vytvoriť postavu"
-#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76
+#: src/gui/char_select.cpp:250 src/gui/login.cpp:44 src/gui/register.cpp:79
msgid "Name:"
msgstr "Meno"
-#: src/gui/char_select.cpp:262
+#: src/gui/char_select.cpp:253
msgid "Hair Color:"
msgstr "Farba vlasov:"
-#: src/gui/char_select.cpp:265
+#: src/gui/char_select.cpp:256
msgid "Hair Style:"
msgstr "Štýl vlasov:"
-#: src/gui/char_select.cpp:266
+#: src/gui/char_select.cpp:257
msgid "Create"
msgstr "Vytvoriť"
-#: src/gui/char_server.cpp:49
+#: src/gui/char_server.cpp:52
msgid "Select Server"
msgstr ""
-#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48
+#: src/gui/char_server.cpp:59 src/gui/npc_text.cpp:46
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:43 src/gui/npclistdialog.cpp:44
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:41
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62
-#: src/gui/menuwindow.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Chat"
-msgstr "Vytvoriť"
-
-#: src/gui/chat.cpp:146
-msgid "Global announcement: "
+#: src/gui/chat.cpp:115
+msgid "Global announcement:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:151
+#: src/gui/chat.cpp:118
#, c-format
-msgid "Global announcement from %s: "
+msgid "Global announcement from %s:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79
+#: src/gui/chat.cpp:133 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:82
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:327
+#: src/gui/chat.cpp:139
#, c-format
-msgid "Whispering to %s: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:351
-msgid "Trying to send a blank party message."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57
-msgid "Unknown item"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:479
-msgid "Return toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:480
-msgid "Message closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:490
-msgid "Return now toggles chat."
+msgid "%s whispers:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:498
-msgid "Message now closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:503
-msgid ""
-"Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:510
-msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:554
-msgid "No such spell!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594
-msgid "Present: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:590
-msgid "Attendance written to record log."
+#: src/gui/chat.cpp:276
+#, c-format
+msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:599
+#: src/gui/chat.cpp:349
msgid "Unknown command"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:611
+#: src/gui/chat.cpp:359
msgid "Trade failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:614
+#: src/gui/chat.cpp:362
msgid "Emote failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:617
+#: src/gui/chat.cpp:365
msgid "Sit failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:620
+#: src/gui/chat.cpp:368
msgid "Chat creating failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:623
+#: src/gui/chat.cpp:371
msgid "Could not join party!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:626
+#: src/gui/chat.cpp:374
msgid "Cannot shout!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:635
+#: src/gui/chat.cpp:382
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:638
+#: src/gui/chat.cpp:385
msgid "Insufficient HP!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:641
+#: src/gui/chat.cpp:388
msgid "Insufficient SP!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:644
+#: src/gui/chat.cpp:391
msgid "You have no memos!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:647
+#: src/gui/chat.cpp:394
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:650
+#: src/gui/chat.cpp:397
msgid "Seems you need more Zeny... ;-)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:653
+#: src/gui/chat.cpp:400
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:656
+#: src/gui/chat.cpp:403
msgid "You need another red gem!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:659
+#: src/gui/chat.cpp:406
msgid "You need another blue gem!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:662
+#: src/gui/chat.cpp:409
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:665
+#: src/gui/chat.cpp:412
msgid "Huh? What's that?"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:674
+#: src/gui/chat.cpp:418
msgid "Warp failed..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:677
+#: src/gui/chat.cpp:421
msgid "Could not steal anything..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:680
+#: src/gui/chat.cpp:424
msgid "Poison had no effect..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:763
-msgid "The current party prefix is "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:768
-msgid "Party prefix must be one character long."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:774
-msgid "Cannot use a '/' as the prefix."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:779
-msgid "Changing prefix to "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:789
+#: src/gui/chat.cpp:489
msgid "-- Help --"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:792
+#: src/gui/chat.cpp:492
msgid "/announce: Global announcement (GM only)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:793
+#: src/gui/chat.cpp:493
msgid "/clear: Clears this window"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:794
+#: src/gui/chat.cpp:494
msgid "/help: Display this help"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:795
-msgid "/party <command> <params>: Party commands."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:796
-msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:797
-msgid "/present: Get list of players present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:798
-msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:800
-msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:802
+#: src/gui/chat.cpp:495
msgid "/where: Display map name"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:803
-msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
+#: src/gui/chat.cpp:496
+msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:804
-msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
+#: src/gui/chat.cpp:498
+msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:806
+#: src/gui/chat.cpp:499
msgid "/who: Display number of online users"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:807
+#: src/gui/chat.cpp:500
msgid "For more information, type /help <command>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:811
+#: src/gui/chat.cpp:505
msgid "Command: /announce <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:812
+#: src/gui/chat.cpp:506
msgid "*** only available to a GM ***"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:813
+#: src/gui/chat.cpp:507
msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:818
+#: src/gui/chat.cpp:513
msgid "Command: /clear"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:819
+#: src/gui/chat.cpp:514
msgid "This command clears the chat log of previous chat."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:824
+#: src/gui/chat.cpp:520
msgid "Command: /help"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:825
+#: src/gui/chat.cpp:521
msgid "This command displays a list of all commands available."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:827
+#: src/gui/chat.cpp:523
msgid "Command: /help <command>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:828
+#: src/gui/chat.cpp:524
msgid "This command displays help on <command>."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:836
-msgid "Command: /present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:837
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:843
-msgid "Command: /record <filename>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:844
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:846
-msgid "Command: /record"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:847
-msgid "This command finishes a recording session."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:851
-msgid "Command: /toggle <state>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:852
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle thechat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:855
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:858
-msgid "Command: /toggle"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:859
-msgid "This command displays the return toggle status."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:863
+#: src/gui/chat.cpp:529
msgid "Command: /where"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:864
+#: src/gui/chat.cpp:530
msgid "This command displays the name of the current map."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:869
-msgid "Command: /msg <nick> <msg>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:870
+#: src/gui/chat.cpp:536
msgid "Command: /whisper <nick> <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:871
+#: src/gui/chat.cpp:537
msgid "Command: /w <nick> <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:872
+#: src/gui/chat.cpp:538
msgid "This command sends the message <msg> to <nick>."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:874
+#: src/gui/chat.cpp:540
msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:879
+#: src/gui/chat.cpp:546
msgid "Command: /who"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:880
+#: src/gui/chat.cpp:547
msgid "This command displays the number of players currently online."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:885
+#: src/gui/chat.cpp:551
msgid "Unknown command."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:886
+#: src/gui/chat.cpp:552
msgid "Type /help for a list of commands."
msgstr ""
-#: src/gui/colour.cpp:32
-msgid "GM"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:33
-msgid "Highlight"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:34
-msgid "Player"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:35
-msgid "Whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:36
-msgid "Is"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:37
-msgid "Party"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:38
-msgid "Server"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:39
-msgid "Logger"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:40
-msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:35
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:36
msgid "No"
msgstr ""
-#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112
+#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:116
msgid "Connecting..."
msgstr ""
-#: src/gui/emotecontainer.cpp:60
-msgid "Unable to load selection.png"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38
-#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121
-msgid "Emote"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226
-#: src/gui/skill.cpp:144
-msgid "Use"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64
-#: src/gui/menuwindow.cpp:105
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:38 src/gui/menuwindow.cpp:62
msgid "Equipment"
msgstr ""
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221
-msgid "Unequip"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39
+#: src/gui/help.cpp:33
msgid "Help"
msgstr ""
-#: src/gui/help.cpp:45
+#: src/gui/help.cpp:41
msgid "Close"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54
-#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:46 src/gui/menuwindow.cpp:63
msgid "Inventory"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:223
-msgid "Equip"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:232
+#: src/gui/skill.cpp:134
+msgid "Use"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:57
msgid "Drop"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84
-msgid "Slots: "
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:99
+#, c-format
+msgid "Weight: %d / %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+#, c-format
+msgid "Slots used: %d / %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:225
+msgid "Unequip"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111
-msgid "Weight: "
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:228
+msgid "Equip"
msgstr ""
#: src/gui/item_amount.cpp:76
@@ -622,240 +438,147 @@ msgstr ""
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr ""
-#: src/gui/itempopup.cpp:112
-msgid " grams"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:49
+#: src/gui/login.cpp:42
msgid "Login"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77
+#: src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:80
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80
-msgid "Port:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:55
-msgid "Recent:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:78
-msgid "Keep"
+#: src/gui/login.cpp:50
+msgid "Remember Username"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88
+#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:75 src/gui/register.cpp:89
msgid "Register"
msgstr ""
-#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41
+#: src/gui/menuwindow.cpp:61
msgid "Status"
msgstr ""
-#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123
-#: src/gui/skill.cpp:134
+#: src/gui/menuwindow.cpp:64 src/gui/skill.cpp:119
msgid "Skills"
msgstr ""
-#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117
+#: src/gui/menuwindow.cpp:65
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49
-#: src/main.cpp:788
+#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/setup.cpp:50 src/main.cpp:725
msgid "Setup"
msgstr ""
-#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43
+#: src/gui/minimap.cpp:34
msgid "MiniMap"
msgstr ""
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33
-msgid "NPC Number Request"
+#: src/gui/npc_text.cpp:35 src/gui/npclistdialog.cpp:35
+msgid "NPC"
msgstr ""
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41
-msgid "Reset"
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:38
+msgid "NPC Number Request"
msgstr ""
-#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34
-msgid "NPC"
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:45
+msgid "Reset"
msgstr ""
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38
msgid "NPC Text Request"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:78
+#: src/gui/popupmenu.cpp:81
#, c-format
msgid "@@trade|Trade With %s@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:79
+#: src/gui/popupmenu.cpp:83
#, c-format
msgid "@@attack|Attack %s@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:85
-#, c-format
-msgid "@@friend|Befriend %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88
-#, c-format
-msgid "@@disregard|Disregard %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:89
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98
-#, c-format
-msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:94
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, c-format
-msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:113
+#: src/gui/popupmenu.cpp:114
msgid "@@talk|Talk To NPC@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139
-#: src/gui/popupmenu.cpp:297
+#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:140
+#: src/gui/popupmenu.cpp:293
msgid "@@cancel|Cancel@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:135
+#: src/gui/popupmenu.cpp:136
#, c-format
msgid "@@pickup|Pick Up %s@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:287
+#: src/gui/popupmenu.cpp:283
msgid "@@use|Unequip@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:289
+#: src/gui/popupmenu.cpp:285
msgid "@@use|Equip@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:292
+#: src/gui/popupmenu.cpp:288
msgid "@@use|Use@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:294
+#: src/gui/popupmenu.cpp:290
msgid "@@drop|Drop@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:295
-msgid "@@chat|Add to Chat@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:37
-msgid "Recorder"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:291
+msgid "@@description|Description@@"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:79
-msgid "Finishing recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:83
-msgid "Not currently recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:88
-msgid "Already recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Starting to record..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-msgid "Failed to start recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.h:39
-msgid "Recording..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.h:40
-msgid "Stop recording"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:78
+#: src/gui/register.cpp:81
msgid "Confirm:"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:86
+#: src/gui/register.cpp:87
msgid "Male"
msgstr "Muž"
-#: src/gui/register.cpp:87
+#: src/gui/register.cpp:88
msgid "Female"
msgstr "Žena"
-#: src/gui/register.cpp:155
-#, c-format
-msgid "RegisterDialog::register Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:164
+#: src/gui/register.cpp:159
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:172
+#: src/gui/register.cpp:167
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:180
+#: src/gui/register.cpp:175
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:188
+#: src/gui/register.cpp:183
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:195
+#: src/gui/register.cpp:190
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056
+#: src/gui/register.cpp:210 src/main.cpp:954
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:41
-msgid "Sound"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
-msgid "Sfx volume"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:48
-msgid "Music volume"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Reset Windows"
msgstr ""
@@ -876,380 +599,296 @@ msgid "Keyboard"
msgstr ""
#: src/gui/setup.cpp:94
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup.cpp:98
msgid "Players"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colours.cpp:68
-msgid "Red: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_colours.cpp:82
-msgid "Green: "
+#: src/gui/setup_audio.cpp:42
+msgid "Sound"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colours.cpp:96
-msgid "Blue: "
+#: src/gui/setup_audio.cpp:48
+msgid "Sfx volume"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162
-msgid "This is what the color looks like"
+#: src/gui/setup_audio.cpp:49
+msgid "Music volume"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:78
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:76
msgid "Calibrate"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:40
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
msgid "Enable joystick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:81
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:82
msgid "Rotate the stick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:88
msgid "Assign"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:92
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "Vymazať"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:121
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:122
msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:56
+#: src/gui/setup_players.cpp:55
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Meno"
-#: src/gui/setup_players.cpp:57
+#: src/gui/setup_players.cpp:56
msgid "Relation"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:61
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
msgid "Neutral"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:62
+#: src/gui/setup_players.cpp:61
msgid "Friend"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:63
+#: src/gui/setup_players.cpp:62
msgid "Disregarded"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/setup_players.cpp:63
msgid "Ignored"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83
-msgid "???"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:222
+#: src/gui/setup_players.cpp:217
msgid "Save player list"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:224
+#: src/gui/setup_players.cpp:219
msgid "Allow trading"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
+#: src/gui/setup_players.cpp:221
msgid "Allow whispers"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:257
+#: src/gui/setup_players.cpp:248
msgid "When ignoring:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:92
-msgid "No modes available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:94
-msgid "All resolutions available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:117
+#: src/gui/setup_video.cpp:114
msgid "Full screen"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/setup_video.cpp:115
msgid "OpenGL"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:119
+#: src/gui/setup_video.cpp:116
msgid "Custom cursor"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:120
-msgid "Particle effects"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:121
-msgid "Speech bubbles"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:122
-msgid "Show name"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:124
+#: src/gui/setup_video.cpp:118
msgid "FPS Limit:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
+#: src/gui/setup_video.cpp:139
msgid "Gui opacity"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:146
+#: src/gui/setup_video.cpp:141
msgid "Scroll radius"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:147
+#: src/gui/setup_video.cpp:142
msgid "Scroll laziness"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:148
+#: src/gui/setup_video.cpp:143
msgid "Ambient FX"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:149
+#: src/gui/setup_video.cpp:144
msgid "Particle Detail"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457
+#: src/gui/setup_video.cpp:198 src/gui/setup_video.cpp:398
msgid "off"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225
-#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474
+#: src/gui/setup_video.cpp:201 src/gui/setup_video.cpp:212
+#: src/gui/setup_video.cpp:401 src/gui/setup_video.cpp:415
msgid "low"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231
-#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480
+#: src/gui/setup_video.cpp:204 src/gui/setup_video.cpp:218
+#: src/gui/setup_video.cpp:404 src/gui/setup_video.cpp:421
msgid "high"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477
+#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:418
msgid "medium"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483
+#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:424
msgid "max"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:303
-msgid "Failed to switch to "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-msgid "windowed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-msgid "fullscreen"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:305
-msgid "mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:312
+#: src/gui/setup_video.cpp:296
msgid "Switching to full screen"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:313
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/setup_video.cpp:309
msgid "Changing OpenGL"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:326
+#: src/gui/setup_video.cpp:310
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
-msgid "Screen resolution changed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
+#: src/gui/skill.cpp:79
+msgid "Mystery Skill"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:417
-msgid "Particle effect settings changed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:418
-msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:41
-msgid "skills.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186
+#: src/gui/skill.cpp:132 src/gui/skill.cpp:188
#, c-format
msgid "Skill points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skill.cpp:143
+#: src/gui/skill.cpp:133
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/gui/skill.cpp:143
-msgid "inc"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:144
-msgid "use"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:262
-#, c-format
-msgid "Error loading skills file: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/speechbubble.cpp:35
-msgid "Speech"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168
+#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr "Level: %d"
-#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171
+#: src/gui/status.cpp:53 src/gui/status.cpp:241
#, fuzzy, c-format
msgid "Money: %d GP"
msgstr "Peniaze: %d"
-#: src/gui/status.cpp:54
+#: src/gui/status.cpp:55
msgid "HP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:57
+#: src/gui/status.cpp:59
msgid "Exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:60
+#: src/gui/status.cpp:63
msgid "MP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:63
+#: src/gui/status.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Job:"
msgstr "Level: %d"
-#: src/gui/status.cpp:71
+#: src/gui/status.cpp:127
msgid "Stats"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:72
+#: src/gui/status.cpp:128
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:73
+#: src/gui/status.cpp:129
msgid "Cost"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:77
+#: src/gui/status.cpp:132
msgid "Attack:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:78
+#: src/gui/status.cpp:133
msgid "Defense:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:79
+#: src/gui/status.cpp:134
msgid "M.Attack:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:80
+#: src/gui/status.cpp:135
msgid "M.Defense:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:81
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:137
+#, no-c-format
msgid "% Accuracy:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:82
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:139
+#, no-c-format
msgid "% Evade:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:83
+#: src/gui/status.cpp:141
+#, no-c-format
msgid "% Reflex:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:211
+#: src/gui/status.cpp:285
#, fuzzy
msgid "Strength"
msgstr "Sila:"
-#: src/gui/status.cpp:212
+#: src/gui/status.cpp:286
msgid "Agility"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:213
+#: src/gui/status.cpp:287
msgid "Vitality"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:214
+#: src/gui/status.cpp:288
#, fuzzy
msgid "Intelligence"
msgstr "Inteligencia:"
-#: src/gui/status.cpp:215
+#: src/gui/status.cpp:289
msgid "Dexterity"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:216
+#: src/gui/status.cpp:290
msgid "Luck"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:234
+#: src/gui/status.cpp:308
#, c-format
msgid "Remaining Status Points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:49
-msgid "Trade: You"
+#: src/gui/trade.cpp:61
+msgid "Add"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64
+#: src/gui/trade.cpp:64
msgid "Trade"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:61
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172
+#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:161 src/gui/trade.cpp:209
#, c-format
msgid "You get %d GP."
msgstr ""
@@ -1258,906 +897,40 @@ msgstr ""
msgid "You give:"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:250
+#: src/gui/trade.cpp:290
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:78
-#, c-format
-msgid "Couldn't load text file: %s"
-msgstr ""
-
#: src/gui/updatewindow.cpp:93
msgid "Updating..."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:115
+#: src/gui/updatewindow.cpp:119
msgid "Play"
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:196
-msgid "Couldn't load news"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:327
-msgid "curl error "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:328
-msgid " host: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:363
-#, c-format
-msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:413
-msgid "Unable to create mThread"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:451
-msgid "##1 The update process is incomplete."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:452
-msgid "##1 It is strongly recommended that"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:453
-msgid "##1 you try again later"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:507
-#, c-format
-msgid "%s already here"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:520
+#: src/gui/updatewindow.cpp:526
msgid "Completed"
msgstr ""
-#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248
-msgid "Message"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:194
-msgid ""
-"You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:218
-msgid "You are dead."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:219
-msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:220
-msgid "You are not that alive anymore."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:221
-msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:222
-msgid "Game Over!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:223
-msgid "Insert coin to continue"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:224
-msgid ""
-"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
-"place."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:225
-msgid ""
-"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
-"failed."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:226
-msgid "I guess this did not run too well."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:227
-msgid "Do you want your possessions identified?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:228
-msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:229
-msgid "Annihilated."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:230
-msgid "Looks like you got your head handed to you."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:231
-msgid ""
-"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:232
-msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:233
-msgid "You are no more."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:234
-msgid "You have ceased to be."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:235
-msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:236
-msgid "You're a stiff."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:237
-msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:238
-msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:239
-msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:240
-msgid "You're off the twig."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:241
-msgid "You've kicked the bucket."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:242
-msgid ""
-"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
-"bleedin' choir invisibile."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:243
-msgid "You are an ex-player."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:244
-msgid "You're pining for the fjords."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:267
-msgid "You picked up "
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:390
-msgid "Equip arrows first"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:394
-#, c-format
-msgid "0x013b: Unhandled message %i"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:91
-msgid "Request for trade"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:93
-msgid " wants to trade with you, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:107
-msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:111
-msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:115
-msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:121
-msgid "Trade: You and "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:127
-msgid "Trade with "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid " cancelled"
-msgstr "Zrušiť"
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:135
-msgid "Unhandled trade cancel packet"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:185
-msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:190
-msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:194
-msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:207
-msgid "Trade canceled."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:214
-msgid "Trade completed."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:56
-#, c-format
-msgid "Trying TMW's color file, %s."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:66
-msgid "ColorDB: Failed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:83
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:98
-msgid "Unloading color database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:113
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:52
-msgid "Initializing emote database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:59
-msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:72
-msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:131
-#, c-format
-msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
-msgid "Initializing item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:62
-msgid "items.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:67
-msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:79
-msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:102
-msgid "Unnamed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:140
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:166
-msgid "Unloading item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:184
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:240
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:44
-msgid "unnamed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:46
-msgid "Initializing monster database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:48
-msgid "monsters.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:53
-msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid ""
-"MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:121
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:159
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:48
-msgid "Initializing NPC database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:55
-msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:67
-msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:125
-#, c-format
-msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:390
-msgid "Screenshot saved to ~/"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:395
-msgid "Saving screenshot failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:396
-msgid "Error: could not save screenshot."
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:471
-msgid "Network Error"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:472
-msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:603
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to quit?"
-msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto postavu?"
-
-#: src/game.cpp:610
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:738
-msgid "Ignoring incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:745
-msgid "Accepting incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:781
-#, c-format
-msgid "Warning: guichan input exception: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
-msgid "Move Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
-msgid "Move Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:44
-msgid "Move Left"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
-msgid "Move Right"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
-msgid "Attack"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Smilie"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
-msgid "Talk"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-msgid "Stop Attack"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
-msgid "Target Closest"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
-msgid "Target NPC"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
-msgid "Target Player"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
-msgid "Pickup"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
-msgid "Hide Windows"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
-msgid "Sit"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
-msgid "Screenshot"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Enable/Disable Trading"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:58
-msgid "Find Path to Mouse"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60
-#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62
-#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64
-#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66
-#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68
-#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70
-#, c-format
-msgid "Item Shortcut %d"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
-msgid "Help Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
-msgid "Status Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
-msgid "Inventory Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
-msgid "Equipment WIndow"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
-msgid "Skill Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
-msgid "Minimap Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
-msgid "Chat Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
-msgid "Item Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
-msgid "Setup Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
-msgid "Debug Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
-msgid "Emote Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
-msgid "Emote Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#, c-format
-msgid "Emote Shortcut %d"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:95
-msgid "Toggle Chat"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:96
-msgid "Scroll Chat Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
-msgid "Scroll Chat Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
-msgid "Select OK"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:214
-#, c-format
-msgid "Error: Invalid update host: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:215
-msgid "Invalid update host: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:221
-msgid "Warning: no protocol was specified for the update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:246
-#, c-format
-msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254
-msgid "Error creating updates directory!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:252
-#, c-format
-msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:283
-msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:292
-#, c-format
-msgid "Starting Aethyra Version %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:294
-msgid "Starting Aethyra - Version not defined"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:298
-msgid "Initializing SDL..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:300
-msgid "Could not initialize SDL: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:313
-msgid " couldn't be set as home directory! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:333
-#, c-format
-msgid "Can't find Resources directory\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:343
-msgid "Initializing configuration..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:426
-msgid "Couldn't set "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:427
-msgid " video mode: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:457
-#, c-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:499
-msgid "aethyra"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:500
-msgid "Options: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:501
-msgid " -C --configfile : Configuration file to use"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:502
-msgid " -d --data : Directory to load game data from"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:503
-msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:504
-msgid " -h --help : Display this help"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:505
-msgid " -H --updatehost : Use this update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:506
-msgid " -p --playername : Login with this player"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:507
-msgid " -P --password : Login with this password"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:508
-msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:509
-msgid " -U --username : Login with this username"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:510
-msgid " -v --version : Display the version"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519
-msgid "Aethyra version "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:520
-msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:616
-msgid "Trying to connect to account server..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:617
-#, c-format
-msgid "Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:671
-msgid "Trying to connect to char server..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:693
-#, c-format
-msgid "Memorizing selected character %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:699
-msgid "Trying to connect to map server..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:700
-#, c-format
-msgid "Map: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:830
-#, c-format
-msgid "Couldn't load %s as wallpaper"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:863
+#: src/main.cpp:778
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1068
+#: src/main.cpp:965
msgid "Connecting to map server..."
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1076
+#: src/main.cpp:973
msgid "Connecting to character server..."
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1084
+#: src/main.cpp:981
msgid "Connecting to account server..."
msgstr ""
-#: src/party.cpp:55
-msgid "Not yet implemented!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:64
-msgid "Party command not known."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:71
-msgid "Party name is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:84
-msgid "Left party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:92
-msgid "Party successfully created."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:97
-msgid "Could not create party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:106
-#, c-format
-msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:110
-#, c-format
-msgid "%s refused your invitation."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:114
-#, c-format
-msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:126
-msgid "You can't have a blank party name!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:130
-msgid "Invite to party"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:131
-#, c-format
-msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:149
-#, c-format
-msgid "%s has left your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:161
-msgid "Party chat received, but being is not a player"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:173
-msgid "Command: /party <command> <args>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:174
-msgid "where <command> can be one of:"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:175
-msgid " /new"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid " /create"
-msgstr "Vytvoriť"
-
-#: src/party.cpp:177
-msgid " /prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:178
-msgid " /leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:179
-msgid "This command implements the partying function."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:181
-msgid "Type /help party <command> for further help."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:187
-msgid "Command: /party new <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:188
-msgid "Command: /party create <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:189
-msgid "These commands create a new party <party-name."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:195
-msgid "Command: /party prefix <prefix-char>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:196
-msgid "This command sets the party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:198
-msgid ""
-"Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of "
-"everyone."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:200
-msgid "Command: /party prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:201
-msgid "This command reports the current party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:209
-msgid "Command: /party leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:210
-msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:214
-msgid "Unknown /party command."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:215
-msgid "Type /help party for a list of options."
+#: src/resources/itemdb.cpp:99
+msgid "Unnamed"
msgstr ""
#~ msgid "Account and Character Management"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index d036a23d..51dee596 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tmw\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-12 20:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-29 01:20+0100\n"
"Last-Translator: Kess Vargavind <vargavind@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -17,610 +17,419 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60
-#: src/gui/buysell.cpp:34
+#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buysell.cpp:35
msgid "Buy"
msgstr "Köp"
-#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59
-#: src/gui/sell.cpp:253
+#: src/gui/buy.cpp:58 src/gui/buy.cpp:239 src/gui/sell.cpp:65
+#: src/gui/sell.cpp:259
#, c-format
msgid "Price: %d GP / Total: %d GP"
msgstr "Pris: %d GP / Totalt: %d GP"
-#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/sell.cpp:69
msgid "Quit"
msgstr "Avsluta"
-#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223
-#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238
+#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:206 src/gui/buy.cpp:224
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:150 src/gui/inventorywindow.cpp:160
+#: src/gui/sell.cpp:70 src/gui/sell.cpp:230 src/gui/sell.cpp:244
+#: src/gui/trade.cpp:94 src/gui/trade.cpp:272
#, c-format
msgid "Description: %s"
msgstr "Beskrivning: %s"
-#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224
-#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239
+#: src/gui/buy.cpp:64 src/gui/buy.cpp:208 src/gui/buy.cpp:225
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:149 src/gui/inventorywindow.cpp:158
+#: src/gui/sell.cpp:71 src/gui/sell.cpp:232 src/gui/sell.cpp:245
#, c-format
msgid "Effect: %s"
msgstr "Effekt: %s"
-#: src/gui/buysell.cpp:30
+#: src/gui/buysell.cpp:31
msgid "Shop"
msgstr "Affär"
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/sell.cpp:48 src/gui/sell.cpp:68
msgid "Sell"
msgstr "Sälj"
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103
-#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57
-#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57
-#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/char_select.cpp:85
+#: src/gui/char_select.cpp:258 src/gui/char_server.cpp:60
+#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:61 src/gui/login.cpp:52
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:44 src/gui/npclistdialog.cpp:45
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:42 src/gui/register.cpp:90 src/gui/setup.cpp:58
+#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:118
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: src/gui/char_select.cpp:64
+#: src/gui/char_select.cpp:63
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr "Bekräfta borttagning av karaktär"
-#: src/gui/char_select.cpp:65
+#: src/gui/char_select.cpp:64
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort den här karaktären?"
-#: src/gui/char_select.cpp:83
+#: src/gui/char_select.cpp:81
msgid "Select Character"
msgstr "Välj karaktär"
-#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177
-#: src/gui/char_select.cpp:189
+#: src/gui/char_select.cpp:84 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:51
+#: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/trade.cpp:62
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:86
+msgid "New"
+msgstr "Ny"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:87 src/gui/setup_players.cpp:223
+msgid "Delete"
+msgstr "Ta bort"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:88
+msgid "Previous"
+msgstr "Föregående"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:89
+msgid "Next"
+msgstr "Nästa"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:171
+#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/inventorywindow.cpp:148
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:156 src/gui/trade.cpp:92 src/gui/trade.cpp:269
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr "Namn: %s"
-#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178
-#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165
+#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:172
+#: src/gui/char_select.cpp:184 src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:235
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "Nivå: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179
-#: src/gui/char_select.cpp:191
+#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:173
+#: src/gui/char_select.cpp:185
#, c-format
msgid "Job Level: %d"
msgstr "Jobbnivå: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192
+#: src/gui/char_select.cpp:94 src/gui/char_select.cpp:186
#, c-format
msgid "Money: %d"
msgstr "Pengar: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:193
-msgid "New"
-msgstr "Ny"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228
-msgid "Delete"
-msgstr "Ta bort"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:99
-msgid "Previous"
-msgstr "Föregående"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:100
-msgid "Next"
-msgstr "Nästa"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59
-#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:180
+#: src/gui/char_select.cpp:174
#, c-format
msgid "Gold: %d"
msgstr "Guld: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:249
+#: src/gui/char_select.cpp:243
msgid "Create Character"
msgstr "Skapa karaktär"
-#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76
+#: src/gui/char_select.cpp:250 src/gui/login.cpp:44 src/gui/register.cpp:79
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
-#: src/gui/char_select.cpp:262
+#: src/gui/char_select.cpp:253
msgid "Hair Color:"
msgstr "Hårfärg:"
-#: src/gui/char_select.cpp:265
+#: src/gui/char_select.cpp:256
msgid "Hair Style:"
msgstr "Frisyr:"
-#: src/gui/char_select.cpp:266
+#: src/gui/char_select.cpp:257
msgid "Create"
msgstr "Skapa"
-#: src/gui/char_server.cpp:49
+#: src/gui/char_server.cpp:52
msgid "Select Server"
msgstr "Välj server"
-#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48
+#: src/gui/char_server.cpp:59 src/gui/npc_text.cpp:46
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:43 src/gui/npclistdialog.cpp:44
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:41
msgid "OK"
msgstr "Ok"
-#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62
-#: src/gui/menuwindow.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Chat"
-msgstr "Skapa"
-
-#: src/gui/chat.cpp:146
-msgid "Global announcement: "
-msgstr "Globalt meddelande: "
+#: src/gui/chat.cpp:115
+msgid "Global announcement:"
+msgstr "Globalt meddelande:"
-#: src/gui/chat.cpp:151
+#: src/gui/chat.cpp:118
#, c-format
-msgid "Global announcement from %s: "
-msgstr "Globalt meddelande från %s: "
+msgid "Global announcement from %s:"
+msgstr "Globalt meddelande från %s:"
-#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79
+#: src/gui/chat.cpp:133 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:82
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: src/gui/chat.cpp:327
+#: src/gui/chat.cpp:139
+#, c-format
+msgid "%s whispers:"
+msgstr "%s viskar:"
+
+#: src/gui/chat.cpp:276
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Viskar till %s: %s"
-#: src/gui/chat.cpp:351
-msgid "Trying to send a blank party message."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57
-msgid "Unknown item"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:479
-msgid "Return toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:480
-msgid "Message closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:490
-msgid "Return now toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:498
-msgid "Message now closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:503
-msgid ""
-"Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:510
-msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:554
-msgid "No such spell!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594
-msgid "Present: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:590
-msgid "Attendance written to record log."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:599
+#: src/gui/chat.cpp:349
msgid "Unknown command"
msgstr "Okänt kommando"
-#: src/gui/chat.cpp:611
+#: src/gui/chat.cpp:359
msgid "Trade failed!"
msgstr "Byteshandel misslyckades!"
-#: src/gui/chat.cpp:614
+#: src/gui/chat.cpp:362
msgid "Emote failed!"
msgstr "Kan inte visa smiley!"
-#: src/gui/chat.cpp:617
+#: src/gui/chat.cpp:365
msgid "Sit failed!"
msgstr "Kan inte sitta ned!"
-#: src/gui/chat.cpp:620
+#: src/gui/chat.cpp:368
msgid "Chat creating failed!"
msgstr "Kan inte skicka chattmeddelande!"
-#: src/gui/chat.cpp:623
+#: src/gui/chat.cpp:371
msgid "Could not join party!"
msgstr "Kan inte ansluta till gruppen!"
-#: src/gui/chat.cpp:626
+#: src/gui/chat.cpp:374
msgid "Cannot shout!"
msgstr "Kan inte skrika!"
-#: src/gui/chat.cpp:635
+#: src/gui/chat.cpp:382
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr "Du har inte nått en tillräckligt hög nivå än!"
-#: src/gui/chat.cpp:638
+#: src/gui/chat.cpp:385
msgid "Insufficient HP!"
msgstr "Otillräckligt med HP!"
-#: src/gui/chat.cpp:641
+#: src/gui/chat.cpp:388
msgid "Insufficient SP!"
msgstr "Otillräckligt med SP!"
-#: src/gui/chat.cpp:644
+#: src/gui/chat.cpp:391
msgid "You have no memos!"
msgstr "Du har inga anteckningar!"
-#: src/gui/chat.cpp:647
+#: src/gui/chat.cpp:394
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr "Du kan inte göra det just nu!"
-#: src/gui/chat.cpp:650
+#: src/gui/chat.cpp:397
msgid "Seems you need more Zeny... ;-)"
msgstr "Verkar som att du behöver mer zeny... ;-)"
-#: src/gui/chat.cpp:653
+#: src/gui/chat.cpp:400
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr "Det går inte att använda den här förmågan med det där vapenslaget!"
-#: src/gui/chat.cpp:656
+#: src/gui/chat.cpp:403
msgid "You need another red gem!"
msgstr "Du behöver en till röd juvel!"
-#: src/gui/chat.cpp:659
+#: src/gui/chat.cpp:406
msgid "You need another blue gem!"
msgstr "Du behöver en till blå juvel!"
-#: src/gui/chat.cpp:662
+#: src/gui/chat.cpp:409
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr "Du bär på för mycket för att kunna göra det här!"
-#: src/gui/chat.cpp:665
+#: src/gui/chat.cpp:412
msgid "Huh? What's that?"
msgstr "Öh? Vad är det där?"
-#: src/gui/chat.cpp:674
+#: src/gui/chat.cpp:418
msgid "Warp failed..."
msgstr "Kartförflyttning misslyckades..."
-#: src/gui/chat.cpp:677
+#: src/gui/chat.cpp:421
msgid "Could not steal anything..."
msgstr "Kunde inte stjäla något..."
-#: src/gui/chat.cpp:680
+#: src/gui/chat.cpp:424
msgid "Poison had no effect..."
msgstr "Giftet tog inte..."
-#: src/gui/chat.cpp:763
-msgid "The current party prefix is "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:768
-msgid "Party prefix must be one character long."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:774
-msgid "Cannot use a '/' as the prefix."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:779
-#, fuzzy
-msgid "Changing prefix to "
-msgstr "Ändrar OpenGL"
-
-#: src/gui/chat.cpp:789
+#: src/gui/chat.cpp:489
msgid "-- Help --"
msgstr "-- Hjälp --"
-#: src/gui/chat.cpp:792
+#: src/gui/chat.cpp:492
msgid "/announce: Global announcement (GM only)"
msgstr "/announce: Globalt meddelande (endast GM)"
-#: src/gui/chat.cpp:793
+#: src/gui/chat.cpp:493
msgid "/clear: Clears this window"
msgstr "/clear: Tömmer det här fönstret på text"
-#: src/gui/chat.cpp:794
+#: src/gui/chat.cpp:494
msgid "/help: Display this help"
msgstr "/help: Visar den här hjälptexten"
-#: src/gui/chat.cpp:795
-msgid "/party <command> <params>: Party commands."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:796
-msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:797
-msgid "/present: Get list of players present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:798
-msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:800
-msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:802
+#: src/gui/chat.cpp:495
msgid "/where: Display map name"
msgstr "/where: Visar namnet på kartan där du befinner dig"
-#: src/gui/chat.cpp:803
-msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
-msgstr "/w <namn> <text>: Kortare variant av /whisper"
-
-#: src/gui/chat.cpp:804
+#: src/gui/chat.cpp:496
msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
msgstr "/whisper <namn> <text>: Skickar ett privat meddelande till en spelare"
-#: src/gui/chat.cpp:806
+#: src/gui/chat.cpp:498
+msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
+msgstr "/w <namn> <text>: Kortare variant av /whisper"
+
+#: src/gui/chat.cpp:499
msgid "/who: Display number of online users"
msgstr "/who: Visar antalet inloggade spelare"
-#: src/gui/chat.cpp:807
+#: src/gui/chat.cpp:500
msgid "For more information, type /help <command>"
msgstr "För mer information skriv /help <kommando>"
-#: src/gui/chat.cpp:811
+#: src/gui/chat.cpp:505
msgid "Command: /announce <msg>"
msgstr "Kommando: /announce <text>"
-#: src/gui/chat.cpp:812
+#: src/gui/chat.cpp:506
msgid "*** only available to a GM ***"
msgstr "*** endast en GM kan använda det här kommandot ***"
-#: src/gui/chat.cpp:813
+#: src/gui/chat.cpp:507
msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
msgstr ""
"Det här kommandot skickar meddelandet <text> till alla inloggade spelare."
-#: src/gui/chat.cpp:818
+#: src/gui/chat.cpp:513
msgid "Command: /clear"
msgstr "Kommando: /clear"
-#: src/gui/chat.cpp:819
+#: src/gui/chat.cpp:514
msgid "This command clears the chat log of previous chat."
msgstr "Det här kommandot tömmer chattloggen."
-#: src/gui/chat.cpp:824
+#: src/gui/chat.cpp:520
msgid "Command: /help"
msgstr "Kommando: /help"
-#: src/gui/chat.cpp:825
+#: src/gui/chat.cpp:521
msgid "This command displays a list of all commands available."
msgstr "Det här kommandot visar en lista över alla tillgängliga kommandon."
-#: src/gui/chat.cpp:827
+#: src/gui/chat.cpp:523
msgid "Command: /help <command>"
msgstr "Kommando: /help <kommando>"
-#: src/gui/chat.cpp:828
+#: src/gui/chat.cpp:524
msgid "This command displays help on <command>."
msgstr "Det här kommandot ger mer information om <kommando>."
-#: src/gui/chat.cpp:836
-msgid "Command: /present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:837
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:843
-#, fuzzy
-msgid "Command: /record <filename>"
-msgstr "Kommando: /clear"
-
-#: src/gui/chat.cpp:844
-#, fuzzy
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
-msgstr "Det här kommandot tömmer chattloggen."
-
-#: src/gui/chat.cpp:846
-#, fuzzy
-msgid "Command: /record"
-msgstr "Kommando: /clear"
-
-#: src/gui/chat.cpp:847
-msgid "This command finishes a recording session."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:851
-msgid "Command: /toggle <state>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:852
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle thechat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:855
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:858
-msgid "Command: /toggle"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:859
-msgid "This command displays the return toggle status."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:863
+#: src/gui/chat.cpp:529
msgid "Command: /where"
msgstr "Kommando: /where"
-#: src/gui/chat.cpp:864
+#: src/gui/chat.cpp:530
msgid "This command displays the name of the current map."
msgstr "Det här kommandot visar namnet på den karta där du befinner dig."
-#: src/gui/chat.cpp:869
-msgid "Command: /msg <nick> <msg>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:870
+#: src/gui/chat.cpp:536
msgid "Command: /whisper <nick> <msg>"
msgstr "Kommando: /whisper <namn> <text>"
-#: src/gui/chat.cpp:871
+#: src/gui/chat.cpp:537
msgid "Command: /w <nick> <msg>"
msgstr "Kommando: /w <namn> <text>"
-#: src/gui/chat.cpp:872
+#: src/gui/chat.cpp:538
msgid "This command sends the message <msg> to <nick>."
msgstr "Det här kommandot skickar meddelandet <text> till karaktären <namn>."
-#: src/gui/chat.cpp:874
+#: src/gui/chat.cpp:540
msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
msgstr ""
"Om <namn> innehåller mellanslag, måste du sätta citattecken (\") runt det."
-#: src/gui/chat.cpp:879
+#: src/gui/chat.cpp:546
msgid "Command: /who"
msgstr "Kommando: /who"
-#: src/gui/chat.cpp:880
+#: src/gui/chat.cpp:547
msgid "This command displays the number of players currently online."
msgstr "Det här kommandot visar antalet spelare som är inloggade just nu."
-#: src/gui/chat.cpp:885
+#: src/gui/chat.cpp:551
msgid "Unknown command."
msgstr "Okänt kommando."
-#: src/gui/chat.cpp:886
+#: src/gui/chat.cpp:552
msgid "Type /help for a list of commands."
msgstr "Skriv /help för en lista med kommandon."
-#: src/gui/colour.cpp:32
-msgid "GM"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "Highlight"
-msgstr "hög"
-
-#: src/gui/colour.cpp:34
-msgid "Player"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:35
-msgid "Whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:36
-msgid "Is"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Party"
-msgstr "Port:"
-
-#: src/gui/colour.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Server"
-msgstr "Server:"
-
-#: src/gui/colour.cpp:39
-msgid "Logger"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:40
-msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:35
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:36
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112
+#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:116
msgid "Connecting..."
msgstr "Ansluter..."
-#: src/gui/emotecontainer.cpp:60
-msgid "Unable to load selection.png"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38
-#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121
-msgid "Emote"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226
-#: src/gui/skill.cpp:144
-msgid "Use"
-msgstr "Använd"
-
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64
-#: src/gui/menuwindow.cpp:105
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:38 src/gui/menuwindow.cpp:62
msgid "Equipment"
msgstr "Utrustning"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221
-msgid "Unequip"
-msgstr "Avrusta"
-
-#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39
+#: src/gui/help.cpp:33
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"
-#: src/gui/help.cpp:45
+#: src/gui/help.cpp:41
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54
-#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:46 src/gui/menuwindow.cpp:63
msgid "Inventory"
msgstr "Inventarium"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:223
-msgid "Equip"
-msgstr "Utrusta"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:232
+#: src/gui/skill.cpp:134
+msgid "Use"
+msgstr "Använd"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:57
msgid "Drop"
msgstr "Släpp"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84
-msgid "Slots: "
-msgstr "Utrymme: "
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:99
+#, c-format
+msgid "Weight: %d / %d"
+msgstr "Vikt: %d / %d"
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+#, c-format
+msgid "Slots used: %d / %d"
+msgstr "Utrymme: %d / %d"
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:225
+msgid "Unequip"
+msgstr "Avrusta"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111
-msgid "Weight: "
-msgstr "Vikt: "
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:228
+msgid "Equip"
+msgstr "Utrusta"
#: src/gui/item_amount.cpp:76
msgid "Select amount of items to trade."
@@ -630,244 +439,148 @@ msgstr "Välj antal föremål att handla med."
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "Välj antal föremål att släppa."
-#: src/gui/itempopup.cpp:112
-msgid " grams"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:49
+#: src/gui/login.cpp:42
msgid "Login"
msgstr "Användarnamn"
-#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77
+#: src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:80
msgid "Password:"
msgstr "Lösenord:"
-#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80
-msgid "Port:"
-msgstr "Port:"
-
-#: src/gui/login.cpp:55
-msgid "Recent:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:78
-msgid "Keep"
-msgstr "Behåll"
+#: src/gui/login.cpp:50
+msgid "Remember Username"
+msgstr "Kom ihåg användarnamnet"
-#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88
+#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:75 src/gui/register.cpp:89
msgid "Register"
msgstr "Registrera"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41
+#: src/gui/menuwindow.cpp:61
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123
-#: src/gui/skill.cpp:134
+#: src/gui/menuwindow.cpp:64 src/gui/skill.cpp:119
msgid "Skills"
msgstr "Färdigheter"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117
+#: src/gui/menuwindow.cpp:65
msgid "Shortcut"
msgstr "Genvägar"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49
-#: src/main.cpp:788
+#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/setup.cpp:50 src/main.cpp:725
msgid "Setup"
msgstr "Inställningar"
-#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43
+#: src/gui/minimap.cpp:34
msgid "MiniMap"
msgstr "Minikarta"
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33
+#: src/gui/npc_text.cpp:35 src/gui/npclistdialog.cpp:35
+msgid "NPC"
+msgstr "NPC"
+
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:38
msgid "NPC Number Request"
msgstr ""
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:45
#, fuzzy
msgid "Reset"
msgstr "Registrera"
-#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34
-msgid "NPC"
-msgstr "NPC"
-
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38
msgid "NPC Text Request"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:78
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/popupmenu.cpp:81
+#, c-format
msgid "@@trade|Trade With %s@@"
msgstr "@@trade|Handla med %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:79
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/popupmenu.cpp:83
+#, c-format
msgid "@@attack|Attack %s@@"
msgstr "@@attack|Attackera %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:85
-#, c-format
-msgid "@@friend|Befriend %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88
-#, c-format
-msgid "@@disregard|Disregard %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:89
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98
-#, c-format
-msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:94
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, fuzzy, c-format
-msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@"
-msgstr "Inventarium"
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:113
+#: src/gui/popupmenu.cpp:114
msgid "@@talk|Talk To NPC@@"
msgstr "@@talk|Prata med NPC@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139
-#: src/gui/popupmenu.cpp:297
+#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:140
+#: src/gui/popupmenu.cpp:293
msgid "@@cancel|Cancel@@"
msgstr "@@cancel|Avbryt@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:135
+#: src/gui/popupmenu.cpp:136
#, c-format
msgid "@@pickup|Pick Up %s@@"
msgstr "@@pickup|Plocka upp %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:287
+#: src/gui/popupmenu.cpp:283
msgid "@@use|Unequip@@"
msgstr "@@use|Avrusta@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:289
+#: src/gui/popupmenu.cpp:285
msgid "@@use|Equip@@"
msgstr "@@use|Utrusta@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:292
+#: src/gui/popupmenu.cpp:288
msgid "@@use|Use@@"
msgstr "@@use|Använd@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:294
+#: src/gui/popupmenu.cpp:290
msgid "@@drop|Drop@@"
msgstr "@@drop|Släpp@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:295
-msgid "@@chat|Add to Chat@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Recorder"
-msgstr "Ansluter..."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:79
-msgid "Finishing recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:83
-msgid "Not currently recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Already recording."
-msgstr "Ansluter..."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:291
+msgid "@@description|Description@@"
+msgstr "@@description|Beskrivning@@"
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Starting to record..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-msgid "Failed to start recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Recording..."
-msgstr "Ansluter..."
-
-#: src/gui/recorder.h:40
-msgid "Stop recording"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:78
+#: src/gui/register.cpp:81
msgid "Confirm:"
msgstr "Bekräfta:"
-#: src/gui/register.cpp:86
+#: src/gui/register.cpp:87
msgid "Male"
msgstr "Man"
-#: src/gui/register.cpp:87
+#: src/gui/register.cpp:88
msgid "Female"
msgstr "Kvinna"
-#: src/gui/register.cpp:155
-#, c-format
-msgid "RegisterDialog::register Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:164
+#: src/gui/register.cpp:159
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr "Användarnamnet måste vara minst %d tecken långt."
-#: src/gui/register.cpp:172
+#: src/gui/register.cpp:167
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr "Användarnamnet måste vara kortare än %d tecken."
-#: src/gui/register.cpp:180
+#: src/gui/register.cpp:175
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr "Lösenordet måste vara minst %d tecken långt."
-#: src/gui/register.cpp:188
+#: src/gui/register.cpp:183
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr "Lösenordet måste vara kortare än %d tecken."
-#: src/gui/register.cpp:195
+#: src/gui/register.cpp:190
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Lösenorden stämmer inte överens."
-#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056
+#: src/gui/register.cpp:210 src/main.cpp:954
msgid "Error"
msgstr "Fel"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:41
-msgid "Sound"
-msgstr "Ljud"
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
-msgid "Sfx volume"
-msgstr "Volym för ljudeffekter"
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:48
-msgid "Music volume"
-msgstr "Musikvolym"
-
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Apply"
msgstr "Verkställ"
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Reset Windows"
msgstr "Återställ fönster"
@@ -888,380 +601,292 @@ msgid "Keyboard"
msgstr "Tangentbord"
#: src/gui/setup.cpp:94
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup.cpp:98
msgid "Players"
msgstr "Spelare"
-#: src/gui/setup_colours.cpp:68
-msgid "Red: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_colours.cpp:82
-msgid "Green: "
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:42
+msgid "Sound"
+msgstr "Ljud"
-#: src/gui/setup_colours.cpp:96
-msgid "Blue: "
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:48
+msgid "Sfx volume"
+msgstr "Volym för ljudeffekter"
-#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162
-msgid "This is what the color looks like"
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_audio.cpp:49
+msgid "Music volume"
+msgstr "Musikvolym"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:78
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr "Klicka på knappen för att starta kalibreringen"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:76
msgid "Calibrate"
msgstr "Kalibrera"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:40
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
msgid "Enable joystick"
msgstr "Aktivera joystick"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:81
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:82
msgid "Rotate the stick"
msgstr "Rotera spaken"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:88
msgid "Assign"
msgstr "Tilldela"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:92
msgid "Default"
msgstr "Förval"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:121
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr "Samma tangent används på flera ställen."
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:122
msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour."
msgstr "Se till att använda olika tangenter, annars kan det bli konstigheter."
-#: src/gui/setup_players.cpp:56
+#: src/gui/setup_players.cpp:55
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#: src/gui/setup_players.cpp:57
+#: src/gui/setup_players.cpp:56
msgid "Relation"
msgstr "Relation"
-#: src/gui/setup_players.cpp:61
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
msgid "Neutral"
msgstr "Neutral"
-#: src/gui/setup_players.cpp:62
+#: src/gui/setup_players.cpp:61
msgid "Friend"
msgstr "Vän"
-#: src/gui/setup_players.cpp:63
+#: src/gui/setup_players.cpp:62
msgid "Disregarded"
msgstr "Förbisedd"
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/setup_players.cpp:63
msgid "Ignored"
msgstr "Ignorerad"
-#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83
-msgid "???"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:222
+#: src/gui/setup_players.cpp:217
msgid "Save player list"
msgstr "Kom ihåg spelarlista"
-#: src/gui/setup_players.cpp:224
+#: src/gui/setup_players.cpp:219
msgid "Allow trading"
msgstr "Tillåt byteshandel"
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
+#: src/gui/setup_players.cpp:221
msgid "Allow whispers"
msgstr "Tillåt viskningar"
-#: src/gui/setup_players.cpp:257
+#: src/gui/setup_players.cpp:248
msgid "When ignoring:"
msgstr "Vid ignorering:"
-#: src/gui/setup_video.cpp:92
-msgid "No modes available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:94
-msgid "All resolutions available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:117
+#: src/gui/setup_video.cpp:114
msgid "Full screen"
msgstr "Helskärm"
-#: src/gui/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/setup_video.cpp:115
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:119
+#: src/gui/setup_video.cpp:116
msgid "Custom cursor"
msgstr "Särskild muspekare"
-#: src/gui/setup_video.cpp:120
-msgid "Particle effects"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:121
-msgid "Speech bubbles"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:122
-msgid "Show name"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:124
+#: src/gui/setup_video.cpp:118
msgid "FPS Limit:"
msgstr "FPS-gräns:"
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
+#: src/gui/setup_video.cpp:139
msgid "Gui opacity"
msgstr "Genomskinlighet"
-#: src/gui/setup_video.cpp:146
+#: src/gui/setup_video.cpp:141
msgid "Scroll radius"
msgstr "Rullningsradie"
-#: src/gui/setup_video.cpp:147
+#: src/gui/setup_video.cpp:142
msgid "Scroll laziness"
msgstr "Tröghet för rullning"
-#: src/gui/setup_video.cpp:148
+#: src/gui/setup_video.cpp:143
msgid "Ambient FX"
msgstr "Omgivande FX"
-#: src/gui/setup_video.cpp:149
+#: src/gui/setup_video.cpp:144
msgid "Particle Detail"
msgstr "Partikeldetaljer"
-#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457
+#: src/gui/setup_video.cpp:198 src/gui/setup_video.cpp:398
msgid "off"
msgstr "av"
-#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225
-#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474
+#: src/gui/setup_video.cpp:201 src/gui/setup_video.cpp:212
+#: src/gui/setup_video.cpp:401 src/gui/setup_video.cpp:415
msgid "low"
msgstr "låg"
-#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231
-#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480
+#: src/gui/setup_video.cpp:204 src/gui/setup_video.cpp:218
+#: src/gui/setup_video.cpp:404 src/gui/setup_video.cpp:421
msgid "high"
msgstr "hög"
-#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477
+#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:418
msgid "medium"
msgstr "medium"
-#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483
+#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:424
msgid "max"
msgstr "maximal"
-#: src/gui/setup_video.cpp:303
-msgid "Failed to switch to "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-msgid "windowed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid "fullscreen"
-msgstr "Helskärm"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:305
-msgid "mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:312
+#: src/gui/setup_video.cpp:296
msgid "Switching to full screen"
msgstr "Byte till helskärm"
-#: src/gui/setup_video.cpp:313
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "Omstart krävs för att ändringarna ska synas."
-#: src/gui/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/setup_video.cpp:309
msgid "Changing OpenGL"
msgstr "Ändrar OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:326
+#: src/gui/setup_video.cpp:310
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "Ändringar i OpenGL kräver omstart."
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
-msgid "Screen resolution changed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
-#, fuzzy
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
-msgstr "Omstart krävs för att ändringarna ska synas."
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:417
-msgid "Particle effect settings changed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:418
-#, fuzzy
-msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect."
-msgstr "Omstart krävs för att ändringarna ska synas."
-
-#: src/gui/skill.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "skills.xml"
-msgstr "Färdigheter"
+#: src/gui/skill.cpp:79
+msgid "Mystery Skill"
+msgstr "Mystisk förmåga"
-#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186
+#: src/gui/skill.cpp:132 src/gui/skill.cpp:188
#, c-format
msgid "Skill points: %d"
msgstr "Färdighetspoäng: %d"
-#: src/gui/skill.cpp:143
+#: src/gui/skill.cpp:133
msgid "Up"
msgstr "Upp"
-#: src/gui/skill.cpp:143
-msgid "inc"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "use"
-msgstr "Använd"
-
-#: src/gui/skill.cpp:262
-#, c-format
-msgid "Error loading skills file: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/speechbubble.cpp:35
-msgid "Speech"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168
+#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:238
#, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr "Jobb: %d"
-#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171
+#: src/gui/status.cpp:53 src/gui/status.cpp:241
#, c-format
msgid "Money: %d GP"
msgstr "Pengar: %d GP"
-#: src/gui/status.cpp:54
+#: src/gui/status.cpp:55
msgid "HP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:57
+#: src/gui/status.cpp:59
msgid "Exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:60
+#: src/gui/status.cpp:63
msgid "MP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:63
+#: src/gui/status.cpp:67
+#, fuzzy
msgid "Job:"
-msgstr "Jobb:"
+msgstr "Jobb: %d"
-#: src/gui/status.cpp:71
+#: src/gui/status.cpp:127
msgid "Stats"
msgstr "Statistik"
-#: src/gui/status.cpp:72
+#: src/gui/status.cpp:128
msgid "Total"
msgstr "Totalt"
-#: src/gui/status.cpp:73
+#: src/gui/status.cpp:129
msgid "Cost"
msgstr "Kostnad"
-#: src/gui/status.cpp:77
+#: src/gui/status.cpp:132
msgid "Attack:"
msgstr "Attack:"
-#: src/gui/status.cpp:78
+#: src/gui/status.cpp:133
msgid "Defense:"
msgstr "Försvar:"
-#: src/gui/status.cpp:79
+#: src/gui/status.cpp:134
msgid "M.Attack:"
msgstr "M. attack:"
-#: src/gui/status.cpp:80
+#: src/gui/status.cpp:135
msgid "M.Defense:"
msgstr "M. försvar:"
-#: src/gui/status.cpp:81
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/status.cpp:137
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "% Accuracy:"
msgstr "% Precision:"
-#: src/gui/status.cpp:82
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/status.cpp:139
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "% Evade:"
msgstr "% Undvikan:"
-#: src/gui/status.cpp:83
+#: src/gui/status.cpp:141
+#, no-c-format
msgid "% Reflex:"
msgstr "% Reflexer:"
-#: src/gui/status.cpp:211
+#: src/gui/status.cpp:285
msgid "Strength"
msgstr "Styrka"
-#: src/gui/status.cpp:212
+#: src/gui/status.cpp:286
msgid "Agility"
msgstr "Smidighet"
-#: src/gui/status.cpp:213
+#: src/gui/status.cpp:287
msgid "Vitality"
msgstr "Hälsa"
-#: src/gui/status.cpp:214
+#: src/gui/status.cpp:288
msgid "Intelligence"
msgstr "Intelligens"
-#: src/gui/status.cpp:215
+#: src/gui/status.cpp:289
msgid "Dexterity"
msgstr "Skicklighet"
-#: src/gui/status.cpp:216
+#: src/gui/status.cpp:290
msgid "Luck"
msgstr "Tur"
-#: src/gui/status.cpp:234
+#: src/gui/status.cpp:308
#, c-format
msgid "Remaining Status Points: %d"
msgstr "Återstående statuspoäng: %d"
-#: src/gui/trade.cpp:49
-msgid "Trade: You"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64
-msgid "Trade"
-msgstr "Byteshandla"
-
#: src/gui/trade.cpp:61
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
-#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172
+#: src/gui/trade.cpp:64
+msgid "Trade"
+msgstr "Byteshandla"
+
+#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:161 src/gui/trade.cpp:209
#, c-format
msgid "You get %d GP."
msgstr "Du får %d GP."
@@ -1270,936 +895,43 @@ msgstr "Du får %d GP."
msgid "You give:"
msgstr "Du ger:"
-#: src/gui/trade.cpp:250
+#: src/gui/trade.cpp:290
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
"Kan inte lägga till vald sak. Det går inte att byteshandla med samma slags "
"sak flera gånger."
-#: src/gui/updatewindow.cpp:78
-#, c-format
-msgid "Couldn't load text file: %s"
-msgstr ""
-
#: src/gui/updatewindow.cpp:93
msgid "Updating..."
msgstr "Uppdaterar..."
-#: src/gui/updatewindow.cpp:115
+#: src/gui/updatewindow.cpp:119
msgid "Play"
msgstr "Spela"
-#: src/gui/updatewindow.cpp:196
-msgid "Couldn't load news"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:327
-msgid "curl error "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:328
-msgid " host: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:363
-#, c-format
-msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:413
-msgid "Unable to create mThread"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:451
-msgid "##1 The update process is incomplete."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:452
-msgid "##1 It is strongly recommended that"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:453
-msgid "##1 you try again later"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:507
-#, c-format
-msgid "%s already here"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:520
+#: src/gui/updatewindow.cpp:526
msgid "Completed"
msgstr "Färdig"
-#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248
-msgid "Message"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:194
-msgid ""
-"You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:218
-msgid "You are dead."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:219
-msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:220
-msgid "You are not that alive anymore."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:221
-msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:222
-msgid "Game Over!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:223
-msgid "Insert coin to continue"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:224
-msgid ""
-"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
-"place."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:225
-msgid ""
-"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
-"failed."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:226
-msgid "I guess this did not run too well."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:227
-msgid "Do you want your possessions identified?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:228
-msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:229
-msgid "Annihilated."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:230
-msgid "Looks like you got your head handed to you."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:231
-msgid ""
-"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:232
-msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:233
-msgid "You are no more."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:234
-msgid "You have ceased to be."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:235
-msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:236
-msgid "You're a stiff."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:237
-msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:238
-msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:239
-msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:240
-msgid "You're off the twig."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:241
-msgid "You've kicked the bucket."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:242
-msgid ""
-"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
-"bleedin' choir invisibile."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:243
-msgid "You are an ex-player."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:244
-msgid "You're pining for the fjords."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:267
-msgid "You picked up "
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:390
-msgid "Equip arrows first"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:394
-#, c-format
-msgid "0x013b: Unhandled message %i"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:91
-msgid "Request for trade"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:93
-msgid " wants to trade with you, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:107
-msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:111
-msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:115
-msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:121
-msgid "Trade: You and "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:127
-msgid "Trade with "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid " cancelled"
-msgstr "Avbryt"
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:135
-msgid "Unhandled trade cancel packet"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:185
-msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:190
-msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:194
-msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:207
-msgid "Trade canceled."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:214
-msgid "Trade completed."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:56
-#, c-format
-msgid "Trying TMW's color file, %s."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:66
-msgid "ColorDB: Failed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:83
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:98
-msgid "Unloading color database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:113
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:52
-msgid "Initializing emote database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:59
-msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:72
-msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:131
-#, c-format
-msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
-msgid "Initializing item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:62
-msgid "items.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:67
-msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:79
-msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:102
-msgid "Unnamed"
-msgstr "Namnlös"
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:140
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:166
-msgid "Unloading item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:184
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:240
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:44
-msgid "unnamed"
-msgstr "Namnlös"
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:46
-msgid "Initializing monster database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:48
-msgid "monsters.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:53
-msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid ""
-"MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:121
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:159
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:48
-msgid "Initializing NPC database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:55
-msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:67
-msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:125
-#, c-format
-msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:390
-msgid "Screenshot saved to ~/"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:395
-msgid "Saving screenshot failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:396
-msgid "Error: could not save screenshot."
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:471
-msgid "Network Error"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:472
-msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:603
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to quit?"
-msgstr "Är du säker på att du vill ta bort den här karaktären?"
-
-#: src/game.cpp:610
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:738
-msgid "Ignoring incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:745
-msgid "Accepting incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:781
-#, c-format
-msgid "Warning: guichan input exception: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
-msgid "Move Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
-msgid "Move Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:44
-msgid "Move Left"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
-msgid "Move Right"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Attack"
-msgstr "Attack:"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Smilie"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "Talk"
-msgstr "Totalt"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Stop Attack"
-msgstr "Attack:"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
-msgid "Target Closest"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
-msgid "Target NPC"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Target Player"
-msgstr "Spelare"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
-msgid "Pickup"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Hide Windows"
-msgstr "Återställ fönster"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Sit"
-msgstr "Dela"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
-msgid "Screenshot"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Enable/Disable Trading"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:58
-msgid "Find Path to Mouse"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60
-#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62
-#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64
-#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66
-#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68
-#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Item Shortcut %d"
-msgstr "Genvägar"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Help Window"
-msgstr "Återställ fönster"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Status Window"
-msgstr "Status"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Inventory Window"
-msgstr "Inventarium"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Equipment WIndow"
-msgstr "Utrustning"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
-#, fuzzy
-msgid "Skill Window"
-msgstr "Färdighetspoäng: %d"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
-msgid "Minimap Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Chat Window"
-msgstr "Återställ fönster"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
-msgid "Item Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Setup Window"
-msgstr "Återställ fönster"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Debug Window"
-msgstr "Återställ fönster"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Emote Window"
-msgstr "Kan inte visa smiley!"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
-msgid "Emote Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Emote Shortcut %d"
-msgstr "Genvägar"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:95
-msgid "Toggle Chat"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:96
-msgid "Scroll Chat Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
-msgid "Scroll Chat Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Select OK"
-msgstr "Välj server"
-
-#: src/main.cpp:214
-#, c-format
-msgid "Error: Invalid update host: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:215
-msgid "Invalid update host: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:221
-msgid "Warning: no protocol was specified for the update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:246
-#, c-format
-msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254
-msgid "Error creating updates directory!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:252
-#, c-format
-msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:283
-msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:292
-#, c-format
-msgid "Starting Aethyra Version %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:294
-msgid "Starting Aethyra - Version not defined"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:298
-msgid "Initializing SDL..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:300
-msgid "Could not initialize SDL: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:313
-msgid " couldn't be set as home directory! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:333
-#, c-format
-msgid "Can't find Resources directory\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:343
-msgid "Initializing configuration..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:426
-msgid "Couldn't set "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:427
-msgid " video mode: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:457
-#, c-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:499
-msgid "aethyra"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:500
-msgid "Options: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:501
-msgid " -C --configfile : Configuration file to use"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:502
-msgid " -d --data : Directory to load game data from"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:503
-msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:504
-msgid " -h --help : Display this help"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:505
-msgid " -H --updatehost : Use this update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:506
-msgid " -p --playername : Login with this player"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:507
-msgid " -P --password : Login with this password"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:508
-msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:509
-msgid " -U --username : Login with this username"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:510
-msgid " -v --version : Display the version"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519
-msgid "Aethyra version "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:520
-msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:616
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to account server..."
-msgstr "Ansluter..."
-
-#: src/main.cpp:617
-#, c-format
-msgid "Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:671
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to char server..."
-msgstr "Ansluter..."
-
-#: src/main.cpp:693
-#, c-format
-msgid "Memorizing selected character %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:699
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to map server..."
-msgstr "Ansluter..."
-
-#: src/main.cpp:700
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Map: %s"
-msgstr "Namn: %s"
-
-#: src/main.cpp:830
-#, c-format
-msgid "Couldn't load %s as wallpaper"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:863
+#: src/main.cpp:778
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr "Kopplades från servern!"
-#: src/main.cpp:1068
+#: src/main.cpp:965
msgid "Connecting to map server..."
msgstr "Ansluter till kartservern..."
-#: src/main.cpp:1076
+#: src/main.cpp:973
msgid "Connecting to character server..."
msgstr "Ansluter till karaktärsservern..."
-#: src/main.cpp:1084
+#: src/main.cpp:981
msgid "Connecting to account server..."
msgstr "Ansluter till kontoservern..."
-#: src/party.cpp:55
-msgid "Not yet implemented!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:64
-msgid "Party command not known."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:71
-msgid "Party name is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:84
-msgid "Left party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:92
-msgid "Party successfully created."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:97
-msgid "Could not create party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:106
-#, c-format
-msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:110
-#, c-format
-msgid "%s refused your invitation."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:114
-#, c-format
-msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:126
-msgid "You can't have a blank party name!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "Invite to party"
-msgstr "Inventarium"
-
-#: src/party.cpp:131
-#, c-format
-msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:149
-#, c-format
-msgid "%s has left your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:161
-msgid "Party chat received, but being is not a player"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:173
-msgid "Command: /party <command> <args>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:174
-msgid "where <command> can be one of:"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:175
-msgid " /new"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid " /create"
-msgstr "Skapa"
-
-#: src/party.cpp:177
-msgid " /prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:178
-msgid " /leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:179
-msgid "This command implements the partying function."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:181
-msgid "Type /help party <command> for further help."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:187
-msgid "Command: /party new <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:188
-msgid "Command: /party create <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:189
-msgid "These commands create a new party <party-name."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:195
-msgid "Command: /party prefix <prefix-char>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:196
-msgid "This command sets the party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:198
-msgid ""
-"Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of "
-"everyone."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:200
-msgid "Command: /party prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:201
-msgid "This command reports the current party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:209
-msgid "Command: /party leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:210
-msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:214
-msgid "Unknown /party command."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:215
-msgid "Type /help party for a list of options."
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Map"
-#~ msgstr "Minikarta"
-
-#~ msgid "@@description|Description@@"
-#~ msgstr "@@description|Beskrivning@@"
+#: src/resources/itemdb.cpp:99
+msgid "Unnamed"
+msgstr "Namnlös"
#~ msgid "Unregister"
#~ msgstr "Avregistrera"
@@ -2219,6 +951,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Please remove %d points"
#~ msgstr "Var vänlig ta bort %d poäng"
+#~ msgid "Split"
+#~ msgstr "Dela"
+
#~ msgid "Select amount of items to split."
#~ msgstr "Välj antal föremål att dela."
@@ -2237,6 +972,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Choose your Mana World Server"
#~ msgstr "Välj din Mana World-server"
+#~ msgid "Port:"
+#~ msgstr "Port:"
+
#~ msgid "Please type both the address and the port of a server."
#~ msgstr "Var vänlig skriv både adressen och porten till en server."
@@ -2263,3 +1001,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d"
#~ msgstr "Nuvarande vikt: %d - Maxvikt: %d"
+
+#~ msgid "Keep"
+#~ msgstr "Behåll"
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index fc5931b0..d4437442 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tmw\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-12 20:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-25 06:16+0000\n"
"Last-Translator: Tharawut Paripaiboon <Unknown>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
@@ -17,601 +17,417 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60
-#: src/gui/buysell.cpp:34
+#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buysell.cpp:35
msgid "Buy"
msgstr "ซื้อ"
-#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59
-#: src/gui/sell.cpp:253
+#: src/gui/buy.cpp:58 src/gui/buy.cpp:239 src/gui/sell.cpp:65
+#: src/gui/sell.cpp:259
#, c-format
msgid "Price: %d GP / Total: %d GP"
msgstr "ราคา: %d GP / ทั้งหมด: %d GP"
-#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/sell.cpp:69
msgid "Quit"
msgstr "ออก"
-#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223
-#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238
+#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:206 src/gui/buy.cpp:224
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:150 src/gui/inventorywindow.cpp:160
+#: src/gui/sell.cpp:70 src/gui/sell.cpp:230 src/gui/sell.cpp:244
+#: src/gui/trade.cpp:94 src/gui/trade.cpp:272
#, c-format
msgid "Description: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224
-#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239
+#: src/gui/buy.cpp:64 src/gui/buy.cpp:208 src/gui/buy.cpp:225
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:149 src/gui/inventorywindow.cpp:158
+#: src/gui/sell.cpp:71 src/gui/sell.cpp:232 src/gui/sell.cpp:245
#, c-format
msgid "Effect: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:30
+#: src/gui/buysell.cpp:31
msgid "Shop"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/sell.cpp:48 src/gui/sell.cpp:68
msgid "Sell"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103
-#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57
-#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57
-#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/char_select.cpp:85
+#: src/gui/char_select.cpp:258 src/gui/char_server.cpp:60
+#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:61 src/gui/login.cpp:52
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:44 src/gui/npclistdialog.cpp:45
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:42 src/gui/register.cpp:90 src/gui/setup.cpp:58
+#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:118
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
-#: src/gui/char_select.cpp:64
+#: src/gui/char_select.cpp:63
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr "ยืนยันการลบตัวละคร"
-#: src/gui/char_select.cpp:65
+#: src/gui/char_select.cpp:64
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "คุณแน่ใจแล้วหรือที่จะลบตัวละครนี้?"
-#: src/gui/char_select.cpp:83
+#: src/gui/char_select.cpp:81
#, fuzzy
msgid "Select Character"
msgstr "สร้างตัวละคร"
-#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177
-#: src/gui/char_select.cpp:189
+#: src/gui/char_select.cpp:84 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:51
+#: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/trade.cpp:62
+msgid "Ok"
+msgstr "ตกลง"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:86
+msgid "New"
+msgstr "สร้างใหม่"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:87 src/gui/setup_players.cpp:223
+msgid "Delete"
+msgstr "ลบทิ้ง"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:88
+msgid "Previous"
+msgstr "ก่อนหน้า"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:89
+msgid "Next"
+msgstr "ถัดไป"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:171
+#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/inventorywindow.cpp:148
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:156 src/gui/trade.cpp:92 src/gui/trade.cpp:269
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr "ชื่อ: %s"
-#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178
-#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165
+#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:172
+#: src/gui/char_select.cpp:184 src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:235
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179
-#: src/gui/char_select.cpp:191
+#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:173
+#: src/gui/char_select.cpp:185
#, c-format
msgid "Job Level: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192
+#: src/gui/char_select.cpp:94 src/gui/char_select.cpp:186
#, c-format
msgid "Money: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:193
-msgid "New"
-msgstr "สร้างใหม่"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228
-msgid "Delete"
-msgstr "ลบทิ้ง"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:99
-msgid "Previous"
-msgstr "ก่อนหน้า"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:100
-msgid "Next"
-msgstr "ถัดไป"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59
-#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62
-msgid "Ok"
-msgstr "ตกลง"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:180
+#: src/gui/char_select.cpp:174
#, c-format
msgid "Gold: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:249
+#: src/gui/char_select.cpp:243
msgid "Create Character"
msgstr "สร้างตัวละคร"
-#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76
+#: src/gui/char_select.cpp:250 src/gui/login.cpp:44 src/gui/register.cpp:79
msgid "Name:"
msgstr "ชื่อ:"
-#: src/gui/char_select.cpp:262
+#: src/gui/char_select.cpp:253
msgid "Hair Color:"
msgstr "สีผม:"
-#: src/gui/char_select.cpp:265
+#: src/gui/char_select.cpp:256
msgid "Hair Style:"
msgstr "ทรงผม:"
-#: src/gui/char_select.cpp:266
+#: src/gui/char_select.cpp:257
msgid "Create"
msgstr "สร้าง"
-#: src/gui/char_server.cpp:49
+#: src/gui/char_server.cpp:52
msgid "Select Server"
msgstr ""
-#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48
+#: src/gui/char_server.cpp:59 src/gui/npc_text.cpp:46
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:43 src/gui/npclistdialog.cpp:44
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:41
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62
-#: src/gui/menuwindow.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Chat"
-msgstr "สร้าง"
-
-#: src/gui/chat.cpp:146
-msgid "Global announcement: "
+#: src/gui/chat.cpp:115
+msgid "Global announcement:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:151
+#: src/gui/chat.cpp:118
#, c-format
-msgid "Global announcement from %s: "
+msgid "Global announcement from %s:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79
+#: src/gui/chat.cpp:133 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:82
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:327
+#: src/gui/chat.cpp:139
#, c-format
-msgid "Whispering to %s: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:351
-msgid "Trying to send a blank party message."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57
-msgid "Unknown item"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:479
-msgid "Return toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:480
-msgid "Message closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:490
-msgid "Return now toggles chat."
+msgid "%s whispers:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:498
-msgid "Message now closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:503
-msgid ""
-"Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:510
-msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:554
-msgid "No such spell!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594
-msgid "Present: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:590
-msgid "Attendance written to record log."
+#: src/gui/chat.cpp:276
+#, c-format
+msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:599
+#: src/gui/chat.cpp:349
msgid "Unknown command"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:611
+#: src/gui/chat.cpp:359
msgid "Trade failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:614
+#: src/gui/chat.cpp:362
msgid "Emote failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:617
+#: src/gui/chat.cpp:365
msgid "Sit failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:620
+#: src/gui/chat.cpp:368
msgid "Chat creating failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:623
+#: src/gui/chat.cpp:371
msgid "Could not join party!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:626
+#: src/gui/chat.cpp:374
msgid "Cannot shout!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:635
+#: src/gui/chat.cpp:382
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:638
+#: src/gui/chat.cpp:385
msgid "Insufficient HP!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:641
+#: src/gui/chat.cpp:388
msgid "Insufficient SP!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:644
+#: src/gui/chat.cpp:391
msgid "You have no memos!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:647
+#: src/gui/chat.cpp:394
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:650
+#: src/gui/chat.cpp:397
msgid "Seems you need more Zeny... ;-)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:653
+#: src/gui/chat.cpp:400
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:656
+#: src/gui/chat.cpp:403
msgid "You need another red gem!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:659
+#: src/gui/chat.cpp:406
msgid "You need another blue gem!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:662
+#: src/gui/chat.cpp:409
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:665
+#: src/gui/chat.cpp:412
msgid "Huh? What's that?"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:674
+#: src/gui/chat.cpp:418
msgid "Warp failed..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:677
+#: src/gui/chat.cpp:421
msgid "Could not steal anything..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:680
+#: src/gui/chat.cpp:424
msgid "Poison had no effect..."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:763
-msgid "The current party prefix is "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:768
-msgid "Party prefix must be one character long."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:774
-msgid "Cannot use a '/' as the prefix."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:779
-msgid "Changing prefix to "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:789
+#: src/gui/chat.cpp:489
msgid "-- Help --"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:792
+#: src/gui/chat.cpp:492
msgid "/announce: Global announcement (GM only)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:793
+#: src/gui/chat.cpp:493
msgid "/clear: Clears this window"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:794
+#: src/gui/chat.cpp:494
msgid "/help: Display this help"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:795
-msgid "/party <command> <params>: Party commands."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:796
-msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:797
-msgid "/present: Get list of players present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:798
-msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:800
-msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:802
+#: src/gui/chat.cpp:495
msgid "/where: Display map name"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:803
-msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
+#: src/gui/chat.cpp:496
+msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:804
-msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
+#: src/gui/chat.cpp:498
+msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:806
+#: src/gui/chat.cpp:499
msgid "/who: Display number of online users"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:807
+#: src/gui/chat.cpp:500
msgid "For more information, type /help <command>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:811
+#: src/gui/chat.cpp:505
msgid "Command: /announce <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:812
+#: src/gui/chat.cpp:506
msgid "*** only available to a GM ***"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:813
+#: src/gui/chat.cpp:507
msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:818
+#: src/gui/chat.cpp:513
msgid "Command: /clear"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:819
+#: src/gui/chat.cpp:514
msgid "This command clears the chat log of previous chat."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:824
+#: src/gui/chat.cpp:520
msgid "Command: /help"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:825
+#: src/gui/chat.cpp:521
msgid "This command displays a list of all commands available."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:827
+#: src/gui/chat.cpp:523
msgid "Command: /help <command>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:828
+#: src/gui/chat.cpp:524
msgid "This command displays help on <command>."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:836
-msgid "Command: /present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:837
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:843
-msgid "Command: /record <filename>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:844
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:846
-msgid "Command: /record"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:847
-msgid "This command finishes a recording session."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:851
-msgid "Command: /toggle <state>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:852
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle thechat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:855
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:858
-msgid "Command: /toggle"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:859
-msgid "This command displays the return toggle status."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:863
+#: src/gui/chat.cpp:529
msgid "Command: /where"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:864
+#: src/gui/chat.cpp:530
msgid "This command displays the name of the current map."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:869
-msgid "Command: /msg <nick> <msg>"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:870
+#: src/gui/chat.cpp:536
msgid "Command: /whisper <nick> <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:871
+#: src/gui/chat.cpp:537
msgid "Command: /w <nick> <msg>"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:872
+#: src/gui/chat.cpp:538
msgid "This command sends the message <msg> to <nick>."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:874
+#: src/gui/chat.cpp:540
msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:879
+#: src/gui/chat.cpp:546
msgid "Command: /who"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:880
+#: src/gui/chat.cpp:547
msgid "This command displays the number of players currently online."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:885
+#: src/gui/chat.cpp:551
msgid "Unknown command."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:886
+#: src/gui/chat.cpp:552
msgid "Type /help for a list of commands."
msgstr ""
-#: src/gui/colour.cpp:32
-msgid "GM"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:33
-msgid "Highlight"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:34
-msgid "Player"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:35
-msgid "Whisper"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:36
-msgid "Is"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:37
-msgid "Party"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:38
-msgid "Server"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:39
-msgid "Logger"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:40
-msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:35
msgid "Yes"
msgstr "ใช่"
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:36
msgid "No"
msgstr "ไม่"
-#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112
+#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:116
msgid "Connecting..."
msgstr "กำลังเชื่อมต่อ..."
-#: src/gui/emotecontainer.cpp:60
-msgid "Unable to load selection.png"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38
-#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121
-msgid "Emote"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226
-#: src/gui/skill.cpp:144
-msgid "Use"
-msgstr "ใช้"
-
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64
-#: src/gui/menuwindow.cpp:105
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:38 src/gui/menuwindow.cpp:62
msgid "Equipment"
msgstr ""
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221
-msgid "Unequip"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39
+#: src/gui/help.cpp:33
msgid "Help"
msgstr ""
-#: src/gui/help.cpp:45
+#: src/gui/help.cpp:41
msgid "Close"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54
-#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:46 src/gui/menuwindow.cpp:63
msgid "Inventory"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:223
-msgid "Equip"
-msgstr ""
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:232
+#: src/gui/skill.cpp:134
+msgid "Use"
+msgstr "ใช้"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:57
msgid "Drop"
msgstr "ทิ้ง"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84
-msgid "Slots: "
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:99
+#, c-format
+msgid "Weight: %d / %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+#, c-format
+msgid "Slots used: %d / %d"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111
-msgid "Weight: "
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:225
+msgid "Unequip"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:228
+msgid "Equip"
msgstr ""
#: src/gui/item_amount.cpp:76
@@ -622,244 +438,148 @@ msgstr ""
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr ""
-#: src/gui/itempopup.cpp:112
-msgid " grams"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:49
+#: src/gui/login.cpp:42
msgid "Login"
msgstr "เข้าระบบ"
-#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77
+#: src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:80
msgid "Password:"
msgstr "รหัสผ่าน:"
-#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80
-msgid "Port:"
+#: src/gui/login.cpp:50
+msgid "Remember Username"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:55
-msgid "Recent:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:78
-msgid "Keep"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88
+#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:75 src/gui/register.cpp:89
msgid "Register"
msgstr "สมัครสมาชิก"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41
+#: src/gui/menuwindow.cpp:61
msgid "Status"
msgstr "สถานะ"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123
-#: src/gui/skill.cpp:134
+#: src/gui/menuwindow.cpp:64 src/gui/skill.cpp:119
msgid "Skills"
msgstr ""
-#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117
+#: src/gui/menuwindow.cpp:65
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49
-#: src/main.cpp:788
+#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/setup.cpp:50 src/main.cpp:725
msgid "Setup"
msgstr "ตั้งค่า"
-#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43
+#: src/gui/minimap.cpp:34
msgid "MiniMap"
msgstr ""
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33
+#: src/gui/npc_text.cpp:35 src/gui/npclistdialog.cpp:35
+msgid "NPC"
+msgstr "NPC"
+
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:38
msgid "NPC Number Request"
msgstr ""
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:45
#, fuzzy
msgid "Reset"
msgstr "สมัครสมาชิก"
-#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34
-msgid "NPC"
-msgstr "NPC"
-
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38
msgid "NPC Text Request"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:78
+#: src/gui/popupmenu.cpp:81
#, c-format
msgid "@@trade|Trade With %s@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:79
+#: src/gui/popupmenu.cpp:83
#, c-format
msgid "@@attack|Attack %s@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:85
-#, c-format
-msgid "@@friend|Befriend %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88
-#, c-format
-msgid "@@disregard|Disregard %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:89
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98
-#, c-format
-msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:94
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, c-format
-msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:113
+#: src/gui/popupmenu.cpp:114
msgid "@@talk|Talk To NPC@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139
-#: src/gui/popupmenu.cpp:297
+#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:140
+#: src/gui/popupmenu.cpp:293
msgid "@@cancel|Cancel@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:135
+#: src/gui/popupmenu.cpp:136
#, c-format
msgid "@@pickup|Pick Up %s@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:287
+#: src/gui/popupmenu.cpp:283
msgid "@@use|Unequip@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:289
+#: src/gui/popupmenu.cpp:285
msgid "@@use|Equip@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:292
+#: src/gui/popupmenu.cpp:288
msgid "@@use|Use@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:294
+#: src/gui/popupmenu.cpp:290
msgid "@@drop|Drop@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:295
-msgid "@@chat|Add to Chat@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Recorder"
-msgstr "กำลังเชื่อมต่อ..."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:79
-msgid "Finishing recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:83
-msgid "Not currently recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Already recording."
-msgstr "กำลังเชื่อมต่อ..."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Starting to record..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-msgid "Failed to start recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:291
+msgid "@@description|Description@@"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Recording..."
-msgstr "กำลังเชื่อมต่อ..."
-
-#: src/gui/recorder.h:40
-msgid "Stop recording"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:78
+#: src/gui/register.cpp:81
msgid "Confirm:"
msgstr "ยืนยัน:"
-#: src/gui/register.cpp:86
+#: src/gui/register.cpp:87
msgid "Male"
msgstr "ชาย"
-#: src/gui/register.cpp:87
+#: src/gui/register.cpp:88
msgid "Female"
msgstr "หญิง"
-#: src/gui/register.cpp:155
-#, c-format
-msgid "RegisterDialog::register Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:164
+#: src/gui/register.cpp:159
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:172
+#: src/gui/register.cpp:167
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:180
+#: src/gui/register.cpp:175
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:188
+#: src/gui/register.cpp:183
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:195
+#: src/gui/register.cpp:190
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056
+#: src/gui/register.cpp:210 src/main.cpp:954
msgid "Error"
msgstr "ผิดพลาด"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:41
-msgid "Sound"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
-msgid "Sfx volume"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_audio.cpp:48
-msgid "Music volume"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:58
msgid "Reset Windows"
msgstr ""
@@ -880,384 +600,299 @@ msgid "Keyboard"
msgstr ""
#: src/gui/setup.cpp:94
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup.cpp:98
msgid "Players"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colours.cpp:68
-msgid "Red: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_colours.cpp:82
-msgid "Green: "
+#: src/gui/setup_audio.cpp:42
+msgid "Sound"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colours.cpp:96
-msgid "Blue: "
+#: src/gui/setup_audio.cpp:48
+msgid "Sfx volume"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162
-msgid "This is what the color looks like"
+#: src/gui/setup_audio.cpp:49
+msgid "Music volume"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:78
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:76
msgid "Calibrate"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:40
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
msgid "Enable joystick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:81
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:82
msgid "Rotate the stick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:88
msgid "Assign"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:92
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "ลบทิ้ง"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:121
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:122
msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:56
+#: src/gui/setup_players.cpp:55
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "ชื่อ:"
-#: src/gui/setup_players.cpp:57
+#: src/gui/setup_players.cpp:56
msgid "Relation"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:61
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
msgid "Neutral"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:62
+#: src/gui/setup_players.cpp:61
msgid "Friend"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:63
+#: src/gui/setup_players.cpp:62
msgid "Disregarded"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/setup_players.cpp:63
msgid "Ignored"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83
-msgid "???"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:222
+#: src/gui/setup_players.cpp:217
msgid "Save player list"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:224
+#: src/gui/setup_players.cpp:219
msgid "Allow trading"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
+#: src/gui/setup_players.cpp:221
msgid "Allow whispers"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:257
+#: src/gui/setup_players.cpp:248
msgid "When ignoring:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:92
-msgid "No modes available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:94
-msgid "All resolutions available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:117
+#: src/gui/setup_video.cpp:114
msgid "Full screen"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/setup_video.cpp:115
msgid "OpenGL"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:119
+#: src/gui/setup_video.cpp:116
msgid "Custom cursor"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:120
-msgid "Particle effects"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:121
-msgid "Speech bubbles"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:122
-msgid "Show name"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:124
+#: src/gui/setup_video.cpp:118
msgid "FPS Limit:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
+#: src/gui/setup_video.cpp:139
msgid "Gui opacity"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:146
+#: src/gui/setup_video.cpp:141
msgid "Scroll radius"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:147
+#: src/gui/setup_video.cpp:142
msgid "Scroll laziness"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:148
+#: src/gui/setup_video.cpp:143
msgid "Ambient FX"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:149
+#: src/gui/setup_video.cpp:144
msgid "Particle Detail"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457
+#: src/gui/setup_video.cpp:198 src/gui/setup_video.cpp:398
msgid "off"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225
-#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474
+#: src/gui/setup_video.cpp:201 src/gui/setup_video.cpp:212
+#: src/gui/setup_video.cpp:401 src/gui/setup_video.cpp:415
msgid "low"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231
-#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480
+#: src/gui/setup_video.cpp:204 src/gui/setup_video.cpp:218
+#: src/gui/setup_video.cpp:404 src/gui/setup_video.cpp:421
msgid "high"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477
+#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:418
msgid "medium"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483
+#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:424
msgid "max"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:303
-msgid "Failed to switch to "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-msgid "windowed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-msgid "fullscreen"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:305
-msgid "mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:312
+#: src/gui/setup_video.cpp:296
msgid "Switching to full screen"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:313
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/setup_video.cpp:309
msgid "Changing OpenGL"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:326
+#: src/gui/setup_video.cpp:310
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
-msgid "Screen resolution changed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:417
-msgid "Particle effect settings changed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:418
-msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:41
-msgid "skills.xml"
+#: src/gui/skill.cpp:79
+msgid "Mystery Skill"
msgstr ""
-#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186
+#: src/gui/skill.cpp:132 src/gui/skill.cpp:188
#, c-format
msgid "Skill points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skill.cpp:143
+#: src/gui/skill.cpp:133
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/gui/skill.cpp:143
-msgid "inc"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "use"
-msgstr "ใช้"
-
-#: src/gui/skill.cpp:262
-#, c-format
-msgid "Error loading skills file: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/speechbubble.cpp:35
-msgid "Speech"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168
+#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:238
#, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171
+#: src/gui/status.cpp:53 src/gui/status.cpp:241
#, c-format
msgid "Money: %d GP"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:54
+#: src/gui/status.cpp:55
msgid "HP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:57
+#: src/gui/status.cpp:59
msgid "Exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:60
+#: src/gui/status.cpp:63
msgid "MP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:63
+#: src/gui/status.cpp:67
msgid "Job:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:71
+#: src/gui/status.cpp:127
#, fuzzy
msgid "Stats"
msgstr "สถานะ"
-#: src/gui/status.cpp:72
+#: src/gui/status.cpp:128
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:73
+#: src/gui/status.cpp:129
msgid "Cost"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:77
+#: src/gui/status.cpp:132
msgid "Attack:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:78
+#: src/gui/status.cpp:133
msgid "Defense:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:79
+#: src/gui/status.cpp:134
msgid "M.Attack:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:80
+#: src/gui/status.cpp:135
msgid "M.Defense:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:81
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:137
+#, no-c-format
msgid "% Accuracy:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:82
-#, c-format
+#: src/gui/status.cpp:139
+#, no-c-format
msgid "% Evade:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:83
+#: src/gui/status.cpp:141
+#, no-c-format
msgid "% Reflex:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:211
+#: src/gui/status.cpp:285
#, fuzzy
msgid "Strength"
msgstr "Strength:"
-#: src/gui/status.cpp:212
+#: src/gui/status.cpp:286
#, fuzzy
msgid "Agility"
msgstr "Agility:"
-#: src/gui/status.cpp:213
+#: src/gui/status.cpp:287
#, fuzzy
msgid "Vitality"
msgstr "Vitality:"
-#: src/gui/status.cpp:214
+#: src/gui/status.cpp:288
#, fuzzy
msgid "Intelligence"
msgstr "Intelligence:"
-#: src/gui/status.cpp:215
+#: src/gui/status.cpp:289
#, fuzzy
msgid "Dexterity"
msgstr "Dexterity:"
-#: src/gui/status.cpp:216
+#: src/gui/status.cpp:290
msgid "Luck"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:234
+#: src/gui/status.cpp:308
#, c-format
msgid "Remaining Status Points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:49
-msgid "Trade: You"
+#: src/gui/trade.cpp:61
+msgid "Add"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64
+#: src/gui/trade.cpp:64
msgid "Trade"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:61
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172
+#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:161 src/gui/trade.cpp:209
#, c-format
msgid "You get %d GP."
msgstr ""
@@ -1266,911 +901,41 @@ msgstr ""
msgid "You give:"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:250
+#: src/gui/trade.cpp:290
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:78
-#, c-format
-msgid "Couldn't load text file: %s"
-msgstr ""
-
#: src/gui/updatewindow.cpp:93
msgid "Updating..."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:115
+#: src/gui/updatewindow.cpp:119
msgid "Play"
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:196
-msgid "Couldn't load news"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:327
-msgid "curl error "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:328
-msgid " host: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:363
-#, c-format
-msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:413
-msgid "Unable to create mThread"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:451
-msgid "##1 The update process is incomplete."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:452
-msgid "##1 It is strongly recommended that"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:453
-msgid "##1 you try again later"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:507
-#, c-format
-msgid "%s already here"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:520
+#: src/gui/updatewindow.cpp:526
msgid "Completed"
msgstr ""
-#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248
-msgid "Message"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:194
-msgid ""
-"You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:218
-msgid "You are dead."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:219
-msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:220
-msgid "You are not that alive anymore."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:221
-msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:222
-msgid "Game Over!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:223
-msgid "Insert coin to continue"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:224
-msgid ""
-"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
-"place."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:225
-msgid ""
-"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
-"failed."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:226
-msgid "I guess this did not run too well."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:227
-msgid "Do you want your possessions identified?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:228
-msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:229
-msgid "Annihilated."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:230
-msgid "Looks like you got your head handed to you."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:231
-msgid ""
-"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:232
-msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:233
-msgid "You are no more."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:234
-msgid "You have ceased to be."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:235
-msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:236
-msgid "You're a stiff."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:237
-msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:238
-msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:239
-msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:240
-msgid "You're off the twig."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:241
-msgid "You've kicked the bucket."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:242
-msgid ""
-"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
-"bleedin' choir invisibile."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:243
-msgid "You are an ex-player."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:244
-msgid "You're pining for the fjords."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:267
-msgid "You picked up "
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:390
-msgid "Equip arrows first"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:394
-#, c-format
-msgid "0x013b: Unhandled message %i"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:91
-msgid "Request for trade"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:93
-msgid " wants to trade with you, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:107
-msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:111
-msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:115
-msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:121
-msgid "Trade: You and "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:127
-msgid "Trade with "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid " cancelled"
-msgstr "ยกเลิก"
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:135
-msgid "Unhandled trade cancel packet"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:185
-msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:190
-msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:194
-msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:207
-msgid "Trade canceled."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:214
-msgid "Trade completed."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:56
-#, c-format
-msgid "Trying TMW's color file, %s."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:66
-msgid "ColorDB: Failed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:83
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:98
-msgid "Unloading color database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:113
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:52
-msgid "Initializing emote database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:59
-msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:72
-msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:131
-#, c-format
-msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
-msgid "Initializing item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:62
-msgid "items.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:67
-msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:79
-msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:102
-msgid "Unnamed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:140
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:166
-msgid "Unloading item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:184
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:240
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:44
-msgid "unnamed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:46
-msgid "Initializing monster database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:48
-msgid "monsters.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:53
-msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid ""
-"MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:121
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:159
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:48
-msgid "Initializing NPC database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:55
-msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:67
-msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:125
-#, c-format
-msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:390
-msgid "Screenshot saved to ~/"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:395
-msgid "Saving screenshot failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:396
-msgid "Error: could not save screenshot."
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:471
-msgid "Network Error"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:472
-msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:603
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to quit?"
-msgstr "คุณแน่ใจแล้วหรือที่จะลบตัวละครนี้?"
-
-#: src/game.cpp:610
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:738
-msgid "Ignoring incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:745
-msgid "Accepting incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:781
-#, c-format
-msgid "Warning: guichan input exception: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
-msgid "Move Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
-msgid "Move Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:44
-msgid "Move Left"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
-msgid "Move Right"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
-msgid "Attack"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Smilie"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
-msgid "Talk"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-msgid "Stop Attack"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
-msgid "Target Closest"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
-msgid "Target NPC"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
-msgid "Target Player"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
-msgid "Pickup"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
-msgid "Hide Windows"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
-msgid "Sit"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
-msgid "Screenshot"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Enable/Disable Trading"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:58
-msgid "Find Path to Mouse"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60
-#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62
-#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64
-#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66
-#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68
-#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70
-#, c-format
-msgid "Item Shortcut %d"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
-msgid "Help Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Status Window"
-msgstr "สถานะ"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
-msgid "Inventory Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
-msgid "Equipment WIndow"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
-msgid "Skill Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
-msgid "Minimap Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
-msgid "Chat Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
-msgid "Item Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
-msgid "Setup Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
-msgid "Debug Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
-msgid "Emote Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
-msgid "Emote Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#, c-format
-msgid "Emote Shortcut %d"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:95
-msgid "Toggle Chat"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:96
-msgid "Scroll Chat Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
-msgid "Scroll Chat Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
-msgid "Select OK"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:214
-#, c-format
-msgid "Error: Invalid update host: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:215
-msgid "Invalid update host: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:221
-msgid "Warning: no protocol was specified for the update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:246
-#, c-format
-msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254
-msgid "Error creating updates directory!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:252
-#, c-format
-msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:283
-msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:292
-#, c-format
-msgid "Starting Aethyra Version %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:294
-msgid "Starting Aethyra - Version not defined"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:298
-msgid "Initializing SDL..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:300
-msgid "Could not initialize SDL: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:313
-msgid " couldn't be set as home directory! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:333
-#, c-format
-msgid "Can't find Resources directory\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:343
-msgid "Initializing configuration..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:426
-msgid "Couldn't set "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:427
-msgid " video mode: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:457
-#, c-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:499
-msgid "aethyra"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:500
-msgid "Options: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:501
-msgid " -C --configfile : Configuration file to use"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:502
-msgid " -d --data : Directory to load game data from"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:503
-msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:504
-msgid " -h --help : Display this help"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:505
-msgid " -H --updatehost : Use this update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:506
-msgid " -p --playername : Login with this player"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:507
-msgid " -P --password : Login with this password"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:508
-msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:509
-msgid " -U --username : Login with this username"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:510
-msgid " -v --version : Display the version"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519
-msgid "Aethyra version "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:520
-msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:616
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to account server..."
-msgstr "กำลังเชื่อมต่อ..."
-
-#: src/main.cpp:617
-#, c-format
-msgid "Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:671
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to char server..."
-msgstr "กำลังเชื่อมต่อ..."
-
-#: src/main.cpp:693
-#, c-format
-msgid "Memorizing selected character %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:699
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to map server..."
-msgstr "กำลังเชื่อมต่อ..."
-
-#: src/main.cpp:700
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Map: %s"
-msgstr "ชื่อ: %s"
-
-#: src/main.cpp:830
-#, c-format
-msgid "Couldn't load %s as wallpaper"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:863
+#: src/main.cpp:778
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1068
+#: src/main.cpp:965
#, fuzzy
msgid "Connecting to map server..."
msgstr "กำลังเชื่อมต่อ..."
-#: src/main.cpp:1076
+#: src/main.cpp:973
msgid "Connecting to character server..."
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1084
+#: src/main.cpp:981
msgid "Connecting to account server..."
msgstr ""
-#: src/party.cpp:55
-msgid "Not yet implemented!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:64
-msgid "Party command not known."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:71
-msgid "Party name is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:84
-msgid "Left party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:92
-msgid "Party successfully created."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:97
-msgid "Could not create party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:106
-#, c-format
-msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:110
-#, c-format
-msgid "%s refused your invitation."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:114
-#, c-format
-msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:126
-msgid "You can't have a blank party name!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:130
-msgid "Invite to party"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:131
-#, c-format
-msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:149
-#, c-format
-msgid "%s has left your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:161
-msgid "Party chat received, but being is not a player"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:173
-msgid "Command: /party <command> <args>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:174
-msgid "where <command> can be one of:"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:175
-msgid " /new"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid " /create"
-msgstr "สร้าง"
-
-#: src/party.cpp:177
-msgid " /prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:178
-msgid " /leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:179
-msgid "This command implements the partying function."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:181
-msgid "Type /help party <command> for further help."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:187
-msgid "Command: /party new <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:188
-msgid "Command: /party create <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:189
-msgid "These commands create a new party <party-name."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:195
-msgid "Command: /party prefix <prefix-char>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:196
-msgid "This command sets the party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:198
-msgid ""
-"Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of "
-"everyone."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:200
-msgid "Command: /party prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:201
-msgid "This command reports the current party prefix character."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:209
-msgid "Command: /party leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:210
-msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:214
-msgid "Unknown /party command."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:215
-msgid "Type /help party for a list of options."
+#: src/resources/itemdb.cpp:99
+msgid "Unnamed"
msgstr ""
#~ msgid "Change Password"
diff --git a/po/tmw.pot b/po/tmw.pot
new file mode 100644
index 00000000..0044315b
--- /dev/null
+++ b/po/tmw.pot
@@ -0,0 +1,927 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR The Mana World Development Team
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-12 20:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buysell.cpp:35
+msgid "Buy"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/buy.cpp:58 src/gui/buy.cpp:239 src/gui/sell.cpp:65
+#: src/gui/sell.cpp:259
+#, c-format
+msgid "Price: %d GP / Total: %d GP"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/sell.cpp:69
+msgid "Quit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:206 src/gui/buy.cpp:224
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:150 src/gui/inventorywindow.cpp:160
+#: src/gui/sell.cpp:70 src/gui/sell.cpp:230 src/gui/sell.cpp:244
+#: src/gui/trade.cpp:94 src/gui/trade.cpp:272
+#, c-format
+msgid "Description: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/buy.cpp:64 src/gui/buy.cpp:208 src/gui/buy.cpp:225
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:149 src/gui/inventorywindow.cpp:158
+#: src/gui/sell.cpp:71 src/gui/sell.cpp:232 src/gui/sell.cpp:245
+#, c-format
+msgid "Effect: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/buysell.cpp:31
+msgid "Shop"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/sell.cpp:48 src/gui/sell.cpp:68
+msgid "Sell"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/buysell.cpp:35 src/gui/char_select.cpp:85
+#: src/gui/char_select.cpp:258 src/gui/char_server.cpp:60
+#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:61 src/gui/login.cpp:52
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:44 src/gui/npclistdialog.cpp:45
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:42 src/gui/register.cpp:90 src/gui/setup.cpp:58
+#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:118
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/char_select.cpp:63
+msgid "Confirm Character Delete"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/char_select.cpp:64
+msgid "Are you sure you want to delete this character?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/char_select.cpp:81
+msgid "Select Character"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/char_select.cpp:84 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:51
+#: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/trade.cpp:62
+msgid "Ok"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/char_select.cpp:86
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/char_select.cpp:87 src/gui/setup_players.cpp:223
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/char_select.cpp:88
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/char_select.cpp:89
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:171
+#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/inventorywindow.cpp:148
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:156 src/gui/trade.cpp:92 src/gui/trade.cpp:269
+#, c-format
+msgid "Name: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:172
+#: src/gui/char_select.cpp:184 src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:235
+#, c-format
+msgid "Level: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:173
+#: src/gui/char_select.cpp:185
+#, c-format
+msgid "Job Level: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/char_select.cpp:94 src/gui/char_select.cpp:186
+#, c-format
+msgid "Money: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/char_select.cpp:174
+#, c-format
+msgid "Gold: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/char_select.cpp:243
+msgid "Create Character"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/char_select.cpp:250 src/gui/login.cpp:44 src/gui/register.cpp:79
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/char_select.cpp:253
+msgid "Hair Color:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/char_select.cpp:256
+msgid "Hair Style:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/char_select.cpp:257
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/char_server.cpp:52
+msgid "Select Server"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/char_server.cpp:59 src/gui/npc_text.cpp:46
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:43 src/gui/npclistdialog.cpp:44
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:41
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:115
+msgid "Global announcement:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:118
+#, c-format
+msgid "Global announcement from %s:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:133 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:82
+msgid "Server:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:139
+#, c-format
+msgid "%s whispers:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:276
+#, c-format
+msgid "Whispering to %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:349
+msgid "Unknown command"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:359
+msgid "Trade failed!"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:362
+msgid "Emote failed!"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:365
+msgid "Sit failed!"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:368
+msgid "Chat creating failed!"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:371
+msgid "Could not join party!"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:374
+msgid "Cannot shout!"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:382
+msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:385
+msgid "Insufficient HP!"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:388
+msgid "Insufficient SP!"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:391
+msgid "You have no memos!"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:394
+msgid "You cannot do that right now!"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:397
+msgid "Seems you need more Zeny... ;-)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:400
+msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:403
+msgid "You need another red gem!"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:406
+msgid "You need another blue gem!"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:409
+msgid "You're carrying to much to do this!"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:412
+msgid "Huh? What's that?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:418
+msgid "Warp failed..."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:421
+msgid "Could not steal anything..."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:424
+msgid "Poison had no effect..."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:489
+msgid "-- Help --"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:492
+msgid "/announce: Global announcement (GM only)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:493
+msgid "/clear: Clears this window"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:494
+msgid "/help: Display this help"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:495
+msgid "/where: Display map name"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:496
+msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:498
+msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:499
+msgid "/who: Display number of online users"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:500
+msgid "For more information, type /help <command>"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:505
+msgid "Command: /announce <msg>"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:506
+msgid "*** only available to a GM ***"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:507
+msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:513
+msgid "Command: /clear"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:514
+msgid "This command clears the chat log of previous chat."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:520
+msgid "Command: /help"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:521
+msgid "This command displays a list of all commands available."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:523
+msgid "Command: /help <command>"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:524
+msgid "This command displays help on <command>."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:529
+msgid "Command: /where"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:530
+msgid "This command displays the name of the current map."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:536
+msgid "Command: /whisper <nick> <msg>"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:537
+msgid "Command: /w <nick> <msg>"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:538
+msgid "This command sends the message <msg> to <nick>."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:540
+msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:546
+msgid "Command: /who"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:547
+msgid "This command displays the number of players currently online."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:551
+msgid "Unknown command."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:552
+msgid "Type /help for a list of commands."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:35
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:36
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:116
+msgid "Connecting..."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:38 src/gui/menuwindow.cpp:62
+msgid "Equipment"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/help.cpp:33
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/help.cpp:41
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:46 src/gui/menuwindow.cpp:63
+msgid "Inventory"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:232
+#: src/gui/skill.cpp:134
+msgid "Use"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:57
+msgid "Drop"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:99
+#, c-format
+msgid "Weight: %d / %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+#, c-format
+msgid "Slots used: %d / %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:225
+msgid "Unequip"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:228
+msgid "Equip"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/item_amount.cpp:76
+msgid "Select amount of items to trade."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/item_amount.cpp:80
+msgid "Select amount of items to drop."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/login.cpp:42
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:80
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/login.cpp:50
+msgid "Remember Username"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:75 src/gui/register.cpp:89
+msgid "Register"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/menuwindow.cpp:61
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/menuwindow.cpp:64 src/gui/skill.cpp:119
+msgid "Skills"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/menuwindow.cpp:65
+msgid "Shortcut"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/setup.cpp:50 src/main.cpp:725
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/minimap.cpp:34
+msgid "MiniMap"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/npc_text.cpp:35 src/gui/npclistdialog.cpp:35
+msgid "NPC"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:38
+msgid "NPC Number Request"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:45
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38
+msgid "NPC Text Request"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:81
+#, c-format
+msgid "@@trade|Trade With %s@@"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:83
+#, c-format
+msgid "@@attack|Attack %s@@"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:114
+msgid "@@talk|Talk To NPC@@"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:140
+#: src/gui/popupmenu.cpp:293
+msgid "@@cancel|Cancel@@"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:136
+#, c-format
+msgid "@@pickup|Pick Up %s@@"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:283
+msgid "@@use|Unequip@@"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:285
+msgid "@@use|Equip@@"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:288
+msgid "@@use|Use@@"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:290
+msgid "@@drop|Drop@@"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:291
+msgid "@@description|Description@@"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/register.cpp:81
+msgid "Confirm:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/register.cpp:87
+msgid "Male"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/register.cpp:88
+msgid "Female"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/register.cpp:159
+#, c-format
+msgid "The username needs to be at least %d characters long."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/register.cpp:167
+#, c-format
+msgid "The username needs to be less than %d characters long."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/register.cpp:175
+#, c-format
+msgid "The password needs to be at least %d characters long."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/register.cpp:183
+#, c-format
+msgid "The password needs to be less than %d characters long."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/register.cpp:190
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/register.cpp:210 src/main.cpp:954
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup.cpp:58
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup.cpp:58
+msgid "Reset Windows"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup.cpp:78
+msgid "Video"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup.cpp:82
+msgid "Audio"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup.cpp:86
+msgid "Joystick"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup.cpp:90
+msgid "Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup.cpp:94
+msgid "Players"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:42
+msgid "Sound"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:48
+msgid "Sfx volume"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:49
+msgid "Music volume"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:78
+msgid "Press the button to start calibration"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:76
+msgid "Calibrate"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
+msgid "Enable joystick"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:81
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:82
+msgid "Rotate the stick"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:88
+msgid "Assign"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:92
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:121
+msgid "Key Conflict(s) Detected."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:122
+msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:55
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:56
+msgid "Relation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
+msgid "Neutral"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:61
+msgid "Friend"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:62
+msgid "Disregarded"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:63
+msgid "Ignored"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:217
+msgid "Save player list"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:219
+msgid "Allow trading"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:221
+msgid "Allow whispers"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:248
+msgid "When ignoring:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:114
+msgid "Full screen"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:115
+msgid "OpenGL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:116
+msgid "Custom cursor"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:118
+msgid "FPS Limit:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:139
+msgid "Gui opacity"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:141
+msgid "Scroll radius"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:142
+msgid "Scroll laziness"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:143
+msgid "Ambient FX"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:144
+msgid "Particle Detail"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:198 src/gui/setup_video.cpp:398
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:201 src/gui/setup_video.cpp:212
+#: src/gui/setup_video.cpp:401 src/gui/setup_video.cpp:415
+msgid "low"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:204 src/gui/setup_video.cpp:218
+#: src/gui/setup_video.cpp:404 src/gui/setup_video.cpp:421
+msgid "high"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:418
+msgid "medium"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:424
+msgid "max"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:296
+msgid "Switching to full screen"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
+msgid "Restart needed for changes to take effect."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:309
+msgid "Changing OpenGL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:310
+msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/skill.cpp:79
+msgid "Mystery Skill"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/skill.cpp:132 src/gui/skill.cpp:188
+#, c-format
+msgid "Skill points: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/skill.cpp:133
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:238
+#, c-format
+msgid "Job: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/status.cpp:53 src/gui/status.cpp:241
+#, c-format
+msgid "Money: %d GP"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/status.cpp:55
+msgid "HP:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/status.cpp:59
+msgid "Exp:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/status.cpp:63
+msgid "MP:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/status.cpp:67
+msgid "Job:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/status.cpp:127
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/status.cpp:128
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/status.cpp:129
+msgid "Cost"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/status.cpp:132
+msgid "Attack:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/status.cpp:133
+msgid "Defense:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/status.cpp:134
+msgid "M.Attack:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/status.cpp:135
+msgid "M.Defense:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/status.cpp:137
+#, no-c-format
+msgid "% Accuracy:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/status.cpp:139
+#, no-c-format
+msgid "% Evade:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/status.cpp:141
+#, no-c-format
+msgid "% Reflex:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/status.cpp:285
+msgid "Strength"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/status.cpp:286
+msgid "Agility"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/status.cpp:287
+msgid "Vitality"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/status.cpp:288
+msgid "Intelligence"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/status.cpp:289
+msgid "Dexterity"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/status.cpp:290
+msgid "Luck"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/status.cpp:308
+#, c-format
+msgid "Remaining Status Points: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/trade.cpp:61
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/trade.cpp:64
+msgid "Trade"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:161 src/gui/trade.cpp:209
+#, c-format
+msgid "You get %d GP."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/trade.cpp:81
+msgid "You give:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/trade.cpp:290
+msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/updatewindow.cpp:93
+msgid "Updating..."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/updatewindow.cpp:119
+msgid "Play"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/updatewindow.cpp:526
+msgid "Completed"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:778
+msgid "Got disconnected from server!"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:965
+msgid "Connecting to map server..."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:973
+msgid "Connecting to character server..."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:981
+msgid "Connecting to account server..."
+msgstr ""
+
+#: src/resources/itemdb.cpp:99
+msgid "Unnamed"
+msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 23a46815..fa60898c 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -6,12 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tmw\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-19 21:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-21 22:42+0800\n"
"Last-Translator: Hong Hao <oahong@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Simplified Chinese <themanaworld-devel@lists.sourceforge."
-"net>\n"
+"Language-Team: Simplified Chinese <themanaworld-devel@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -22,621 +21,463 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: China\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60
-#: src/gui/buysell.cpp:34
+#: src/gui/buy.cpp:43
+#: src/gui/buy.cpp:61
+#: src/gui/buysell.cpp:35
msgid "Buy"
msgstr "购买"
-#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59
-#: src/gui/sell.cpp:253
+#: src/gui/buy.cpp:58
+#: src/gui/buy.cpp:239
+#: src/gui/sell.cpp:65
+#: src/gui/sell.cpp:259
#, c-format
msgid "Price: %d GP / Total: %d GP"
msgstr "价格:%d 金币/总数:%d 金币"
-#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/gui/buy.cpp:62
+#: src/gui/sell.cpp:69
msgid "Quit"
msgstr "退出"
-#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223
-#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238
+#: src/gui/buy.cpp:63
+#: src/gui/buy.cpp:206
+#: src/gui/buy.cpp:224
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:150
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:160
+#: src/gui/sell.cpp:70
+#: src/gui/sell.cpp:230
+#: src/gui/sell.cpp:244
+#: src/gui/trade.cpp:94
+#: src/gui/trade.cpp:266
#, c-format
msgid "Description: %s"
msgstr "描述:%s"
-#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224
-#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239
+#: src/gui/buy.cpp:64
+#: src/gui/buy.cpp:208
+#: src/gui/buy.cpp:225
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:149
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:158
+#: src/gui/sell.cpp:71
+#: src/gui/sell.cpp:232
+#: src/gui/sell.cpp:245
#, c-format
msgid "Effect: %s"
msgstr "效果:%s"
-#: src/gui/buysell.cpp:30
+#: src/gui/buysell.cpp:31
msgid "Shop"
msgstr "商店"
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62
+#: src/gui/buysell.cpp:35
+#: src/gui/sell.cpp:48
+#: src/gui/sell.cpp:68
msgid "Sell"
msgstr "出售"
-#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103
-#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57
-#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57
-#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114
+#: src/gui/buysell.cpp:35
+#: src/gui/char_select.cpp:85
+#: src/gui/char_select.cpp:258
+#: src/gui/char_server.cpp:60
+#: src/gui/connection.cpp:47
+#: src/gui/item_amount.cpp:61
+#: src/gui/login.cpp:52
+#: src/gui/npclistdialog.cpp:45
+#: src/gui/register.cpp:90
+#: src/gui/setup.cpp:59
+#: src/gui/trade.cpp:63
+#: src/gui/updatewindow.cpp:118
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: src/gui/char_select.cpp:64
+#: src/gui/char_select.cpp:63
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr "确认删除角色"
-#: src/gui/char_select.cpp:65
+#: src/gui/char_select.cpp:64
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "你确定想删除这个角色?"
-#: src/gui/char_select.cpp:83
+#: src/gui/char_select.cpp:81
msgid "Select Character"
msgstr "选择角色"
-#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177
-#: src/gui/char_select.cpp:189
+#: src/gui/char_select.cpp:84
+#: src/gui/item_amount.cpp:60
+#: src/gui/login.cpp:51
+#: src/gui/ok_dialog.cpp:37
+#: src/gui/trade.cpp:62
+msgid "Ok"
+msgstr "确认"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:86
+msgid "New"
+msgstr "新建"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:87
+#: src/gui/setup_players.cpp:223
+msgid "Delete"
+msgstr "删除"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:88
+msgid "Previous"
+msgstr "上一个"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:89
+msgid "Next"
+msgstr "下一个"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:91
+#: src/gui/char_select.cpp:171
+#: src/gui/char_select.cpp:183
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:156
+#: src/gui/trade.cpp:92
+#: src/gui/trade.cpp:264
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr "姓名:%s"
-#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178
-#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165
+#: src/gui/char_select.cpp:92
+#: src/gui/char_select.cpp:172
+#: src/gui/char_select.cpp:184
+#: src/gui/status.cpp:51
+#: src/gui/status.cpp:232
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "等级:%d"
-#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179
-#: src/gui/char_select.cpp:191
+#: src/gui/char_select.cpp:93
+#: src/gui/char_select.cpp:173
+#: src/gui/char_select.cpp:185
#, c-format
msgid "Job Level: %d"
msgstr "职业等级:%d"
-#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192
+#: src/gui/char_select.cpp:94
+#: src/gui/char_select.cpp:186
#, c-format
msgid "Money: %d"
msgstr "金钱:%d"
-#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:193
-msgid "New"
-msgstr "新建"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228
-msgid "Delete"
-msgstr "删除"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:99
-msgid "Previous"
-msgstr "上一个"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:100
-msgid "Next"
-msgstr "下一个"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59
-#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62
-msgid "Ok"
-msgstr "确认"
-
-#: src/gui/char_select.cpp:180
+#: src/gui/char_select.cpp:174
#, c-format
msgid "Gold: %d"
msgstr "金币:%d"
-#: src/gui/char_select.cpp:249
+#: src/gui/char_select.cpp:243
msgid "Create Character"
msgstr "创建角色"
-#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76
+#: src/gui/char_select.cpp:250
+#: src/gui/login.cpp:44
+#: src/gui/register.cpp:79
msgid "Name:"
msgstr "姓名:"
-#: src/gui/char_select.cpp:262
+#: src/gui/char_select.cpp:253
msgid "Hair Color:"
msgstr "发色:"
-#: src/gui/char_select.cpp:265
+#: src/gui/char_select.cpp:256
msgid "Hair Style:"
msgstr "发型:"
-#: src/gui/char_select.cpp:266
+#: src/gui/char_select.cpp:257
msgid "Create"
msgstr "建立"
-#: src/gui/char_server.cpp:49
+#: src/gui/char_server.cpp:52
msgid "Select Server"
msgstr "选择服务器"
-#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48
+#: src/gui/char_server.cpp:59
+#: src/gui/npclistdialog.cpp:44
+#: src/gui/npc_text.cpp:46
msgid "OK"
msgstr "确定"
-#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62
-#: src/gui/menuwindow.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Chat"
-msgstr "建立"
-
-#: src/gui/chat.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "Global announcement: "
+#: src/gui/chat.cpp:122
+msgid "Global announcement:"
msgstr "全局公告:"
-#: src/gui/chat.cpp:151
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Global announcement from %s: "
+#: src/gui/chat.cpp:125
+#, c-format
+msgid "Global announcement from %s:"
msgstr "%s 全局公告:"
-#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79
+#: src/gui/chat.cpp:140
+#: src/gui/login.cpp:46
+#: src/gui/register.cpp:82
msgid "Server:"
msgstr "服务器:"
-#: src/gui/chat.cpp:327
+#: src/gui/chat.cpp:146
+#, c-format
+msgid "%s whispers:"
+msgstr "%s悄悄对你说:"
+
+#: src/gui/chat.cpp:283
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "对%s窃窃私语:%s"
-#: src/gui/chat.cpp:351
-msgid "Trying to send a blank party message."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "Unknown item"
-msgstr "未知指令"
-
-#: src/gui/chat.cpp:479
-msgid "Return toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:480
-msgid "Message closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:490
-msgid "Return now toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:498
-msgid "Message now closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:503
-msgid ""
-"Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:510
-msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:554
-msgid "No such spell!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594
-msgid "Present: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:590
-msgid "Attendance written to record log."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:599
+#: src/gui/chat.cpp:356
msgid "Unknown command"
msgstr "未知指令"
-#: src/gui/chat.cpp:611
+#: src/gui/chat.cpp:366
msgid "Trade failed!"
msgstr "交易失败!"
-#: src/gui/chat.cpp:614
+#: src/gui/chat.cpp:369
msgid "Emote failed!"
msgstr "发送表情失败!"
-#: src/gui/chat.cpp:617
+#: src/gui/chat.cpp:372
msgid "Sit failed!"
msgstr "原地休息失败!"
-#: src/gui/chat.cpp:620
+#: src/gui/chat.cpp:375
msgid "Chat creating failed!"
msgstr "聊天创建失败!"
-#: src/gui/chat.cpp:623
+#: src/gui/chat.cpp:378
msgid "Could not join party!"
msgstr "不能加入工会!"
-#: src/gui/chat.cpp:626
+#: src/gui/chat.cpp:381
msgid "Cannot shout!"
msgstr "无法呼喊!"
-#: src/gui/chat.cpp:635
+#: src/gui/chat.cpp:389
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr "你还没有达到足够的等级!"
-#: src/gui/chat.cpp:638
+#: src/gui/chat.cpp:392
msgid "Insufficient HP!"
msgstr "HP不足!"
-#: src/gui/chat.cpp:641
+#: src/gui/chat.cpp:395
msgid "Insufficient SP!"
msgstr "SP不足!"
-#: src/gui/chat.cpp:644
+#: src/gui/chat.cpp:398
msgid "You have no memos!"
msgstr "没有备忘录"
-#: src/gui/chat.cpp:647
+#: src/gui/chat.cpp:401
#, fuzzy
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr "你现在无法办到!"
-#: src/gui/chat.cpp:650
+#: src/gui/chat.cpp:404
msgid "Seems you need more Zeny... ;-)"
msgstr "你需要更多钞票……;-)"
-#: src/gui/chat.cpp:653
+#: src/gui/chat.cpp:407
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr "此武器无法用来使用此项技能!"
-#: src/gui/chat.cpp:656
+#: src/gui/chat.cpp:410
msgid "You need another red gem!"
msgstr "你需要另一颗红宝石!"
-#: src/gui/chat.cpp:659
+#: src/gui/chat.cpp:413
msgid "You need another blue gem!"
msgstr "你需要另一颗蓝宝石!"
-#: src/gui/chat.cpp:662
+#: src/gui/chat.cpp:416
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr "你已负重太多,无法办到!"
-#: src/gui/chat.cpp:665
+#: src/gui/chat.cpp:419
msgid "Huh? What's that?"
msgstr "啊?那是什么?"
-#: src/gui/chat.cpp:674
+#: src/gui/chat.cpp:425
msgid "Warp failed..."
msgstr "传送失败..."
-#: src/gui/chat.cpp:677
+#: src/gui/chat.cpp:428
msgid "Could not steal anything..."
msgstr "无法偷取任何物品..."
-#: src/gui/chat.cpp:680
+#: src/gui/chat.cpp:431
msgid "Poison had no effect..."
msgstr "毒药无效..."
-#: src/gui/chat.cpp:763
-msgid "The current party prefix is "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:768
-msgid "Party prefix must be one character long."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:774
-msgid "Cannot use a '/' as the prefix."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:779
-#, fuzzy
-msgid "Changing prefix to "
-msgstr "改变成OpenGL"
-
-#: src/gui/chat.cpp:789
+#: src/gui/chat.cpp:496
msgid "-- Help --"
msgstr "-- 帮助 --"
-#: src/gui/chat.cpp:792
+#: src/gui/chat.cpp:499
msgid "/announce: Global announcement (GM only)"
msgstr "/announce: 全局通告(只有GM可使用)"
-#: src/gui/chat.cpp:793
+#: src/gui/chat.cpp:500
msgid "/clear: Clears this window"
msgstr "/clear: 清除聊天记录"
-#: src/gui/chat.cpp:794
+#: src/gui/chat.cpp:501
msgid "/help: Display this help"
msgstr "/help: 显示帮助信息"
-#: src/gui/chat.cpp:795
-msgid "/party <command> <params>: Party commands."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:796
-#, fuzzy
-msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper"
-msgstr "/w <昵称> <信息>: /whisper的缩写形式"
-
-#: src/gui/chat.cpp:797
-msgid "/present: Get list of players present"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:798
-msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:800
-msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:802
+#: src/gui/chat.cpp:502
msgid "/where: Display map name"
msgstr "/where: 显示地图名称"
-#: src/gui/chat.cpp:803
-msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
-msgstr "/w <昵称> <信息>: /whisper的缩写形式"
-
-#: src/gui/chat.cpp:804
+#: src/gui/chat.cpp:503
msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
msgstr "/whisper <昵称> <信息>: 发送一条私密信息 <信息> 给 <昵称>"
-#: src/gui/chat.cpp:806
+#: src/gui/chat.cpp:505
+msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
+msgstr "/w <昵称> <信息>: /whisper的缩写形式"
+
+#: src/gui/chat.cpp:506
msgid "/who: Display number of online users"
msgstr "/who: 显示在线用户数"
-#: src/gui/chat.cpp:807
+#: src/gui/chat.cpp:507
msgid "For more information, type /help <command>"
msgstr "输入/help <指令> 获取更多帮助信息"
-#: src/gui/chat.cpp:811
+#: src/gui/chat.cpp:512
msgid "Command: /announce <msg>"
msgstr "指令: /announce <信息>"
-#: src/gui/chat.cpp:812
+#: src/gui/chat.cpp:513
msgid "*** only available to a GM ***"
msgstr "*** 只有GM可用 ***"
-#: src/gui/chat.cpp:813
+#: src/gui/chat.cpp:514
msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
msgstr "该指令会发送<信息>给所有在线用户。"
-#: src/gui/chat.cpp:818
+#: src/gui/chat.cpp:520
msgid "Command: /clear"
msgstr "指令: /clear"
-#: src/gui/chat.cpp:819
+#: src/gui/chat.cpp:521
msgid "This command clears the chat log of previous chat."
msgstr "该指令可清除历史聊天记录。"
-#: src/gui/chat.cpp:824
+#: src/gui/chat.cpp:527
msgid "Command: /help"
msgstr "指令: /help"
-#: src/gui/chat.cpp:825
+#: src/gui/chat.cpp:528
msgid "This command displays a list of all commands available."
msgstr "该指令可显示所有可用指令。"
-#: src/gui/chat.cpp:827
+#: src/gui/chat.cpp:530
msgid "Command: /help <command>"
msgstr "指令: /help <指令>"
-#: src/gui/chat.cpp:828
+#: src/gui/chat.cpp:531
msgid "This command displays help on <command>."
msgstr "该指令显现<指令>的帮助信息"
-#: src/gui/chat.cpp:836
-#, fuzzy
-msgid "Command: /present"
-msgstr "指令: /where"
-
-#: src/gui/chat.cpp:837
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:843
-#, fuzzy
-msgid "Command: /record <filename>"
-msgstr "指令: /clear"
-
-#: src/gui/chat.cpp:844
-#, fuzzy
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
-msgstr "该指令可清除历史聊天记录。"
-
-#: src/gui/chat.cpp:846
-#, fuzzy
-msgid "Command: /record"
-msgstr "指令: /clear"
-
-#: src/gui/chat.cpp:847
-#, fuzzy
-msgid "This command finishes a recording session."
-msgstr "该指令显现<指令>的帮助信息"
-
-#: src/gui/chat.cpp:851
-#, fuzzy
-msgid "Command: /toggle <state>"
-msgstr "指令: /announce <信息>"
-
-#: src/gui/chat.cpp:852
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle thechat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:855
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:858
-#, fuzzy
-msgid "Command: /toggle"
-msgstr "指令: /clear"
-
-#: src/gui/chat.cpp:859
-#, fuzzy
-msgid "This command displays the return toggle status."
-msgstr "该条指令显示当前地图名。"
-
-#: src/gui/chat.cpp:863
+#: src/gui/chat.cpp:536
msgid "Command: /where"
msgstr "指令: /where"
-#: src/gui/chat.cpp:864
+#: src/gui/chat.cpp:537
msgid "This command displays the name of the current map."
msgstr "该条指令显示当前地图名。"
-#: src/gui/chat.cpp:869
-#, fuzzy
-msgid "Command: /msg <nick> <msg>"
-msgstr "指令: /w <昵称> <信息>"
-
-#: src/gui/chat.cpp:870
+#: src/gui/chat.cpp:543
msgid "Command: /whisper <nick> <msg>"
msgstr "指令: /whisper <昵称> <信息>"
-#: src/gui/chat.cpp:871
+#: src/gui/chat.cpp:544
msgid "Command: /w <nick> <msg>"
msgstr "指令: /w <昵称> <信息>"
-#: src/gui/chat.cpp:872
+#: src/gui/chat.cpp:545
msgid "This command sends the message <msg> to <nick>."
msgstr "该条指令发送信息 <msg> 给 <nick>"
-#: src/gui/chat.cpp:874
+#: src/gui/chat.cpp:547
msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
msgstr "如果<昵称>之间有空格,用双引号(\")括起来。"
-#: src/gui/chat.cpp:879
+#: src/gui/chat.cpp:553
msgid "Command: /who"
msgstr "指令: /who"
-#: src/gui/chat.cpp:880
+#: src/gui/chat.cpp:554
msgid "This command displays the number of players currently online."
msgstr "该条指令可显现当前在线用户总数。"
-#: src/gui/chat.cpp:885
+#: src/gui/chat.cpp:558
msgid "Unknown command."
msgstr "未知命令"
-#: src/gui/chat.cpp:886
+#: src/gui/chat.cpp:559
msgid "Type /help for a list of commands."
msgstr "输入 /help 获取指令列表。"
-#: src/gui/colour.cpp:32
-msgid "GM"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "Highlight"
-msgstr "高"
-
-#: src/gui/colour.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "Player"
-msgstr "玩家"
-
-#: src/gui/colour.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "Whisper"
-msgstr "%s悄悄对你说:"
-
-#: src/gui/colour.cpp:36
-msgid "Is"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Party"
-msgstr "开始"
-
-#: src/gui/colour.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Server"
-msgstr "服务器:"
-
-#: src/gui/colour.cpp:39
-msgid "Logger"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/colour.cpp:40
-msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:35
msgid "Yes"
msgstr "是"
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:36
msgid "No"
msgstr "否"
-#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112
+#: src/gui/connection.cpp:49
+#: src/gui/updatewindow.cpp:116
msgid "Connecting..."
msgstr "连接中..."
-#: src/gui/emotecontainer.cpp:60
-msgid "Unable to load selection.png"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38
-#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121
-msgid "Emote"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226
-#: src/gui/skill.cpp:144
-msgid "Use"
-msgstr "使用"
-
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64
-#: src/gui/menuwindow.cpp:105
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:38
+#: src/gui/menuwindow.cpp:62
msgid "Equipment"
msgstr "装备"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221
-msgid "Unequip"
-msgstr "卸下装备"
-
-#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39
+#: src/gui/help.cpp:33
msgid "Help"
msgstr "帮助"
-#: src/gui/help.cpp:45
+#: src/gui/help.cpp:41
msgid "Close"
msgstr "关闭"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54
-#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:46
+#: src/gui/menuwindow.cpp:63
msgid "Inventory"
msgstr "物品栏"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:223
-msgid "Equip"
-msgstr "装备"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:56
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:232
+#: src/gui/skill.cpp:134
+msgid "Use"
+msgstr "使用"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:57
msgid "Drop"
msgstr "丢弃"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid "Slots: "
-msgstr "技能点数:%d"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:99
+#, c-format
+msgid "Weight: %d / %d"
+msgstr "负重:%d / %d"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111
-msgid "Weight: "
-msgstr ""
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+#, c-format
+msgid "Slots used: %d / %d"
+msgstr "已使用槽: %d / %d"
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:225
+msgid "Unequip"
+msgstr "卸下装备"
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:228
+msgid "Equip"
+msgstr "装备"
#: src/gui/item_amount.cpp:76
msgid "Select amount of items to trade."
@@ -646,644 +487,448 @@ msgstr "请选择交易的物品数量"
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "请选择丢弃的物品数量"
-#: src/gui/itempopup.cpp:112
-msgid " grams"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:49
+#: src/gui/login.cpp:42
msgid "Login"
msgstr "登录"
-#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77
+#: src/gui/login.cpp:45
+#: src/gui/register.cpp:80
msgid "Password:"
msgstr "密码:"
-#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80
-msgid "Port:"
-msgstr "端口:"
-
-#: src/gui/login.cpp:55
-msgid "Recent:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/login.cpp:78
-msgid "Keep"
-msgstr "保持"
+#: src/gui/login.cpp:50
+msgid "Remember Username"
+msgstr "保存用户名"
-#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88
+#: src/gui/login.cpp:53
+#: src/gui/register.cpp:75
+#: src/gui/register.cpp:89
msgid "Register"
msgstr "注册"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41
+#: src/gui/menuwindow.cpp:61
msgid "Status"
msgstr "状态"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123
-#: src/gui/skill.cpp:134
+#: src/gui/menuwindow.cpp:64
+#: src/gui/skill.cpp:119
msgid "Skills"
msgstr "技能"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117
+#: src/gui/menuwindow.cpp:65
msgid "Shortcut"
msgstr "快捷键"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49
-#: src/main.cpp:788
+#: src/gui/menuwindow.cpp:66
+#: src/gui/setup.cpp:51
+#: src/main.cpp:716
msgid "Setup"
msgstr "设置"
-#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43
+#: src/gui/minimap.cpp:34
msgid "MiniMap"
msgstr "小地图"
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33
-msgid "NPC Number Request"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Reset"
-msgstr "注册"
-
-#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34
+#: src/gui/npclistdialog.cpp:35
+#: src/gui/npc_text.cpp:35
msgid "NPC"
msgstr "NPC"
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33
-msgid "NPC Text Request"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:78
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/popupmenu.cpp:81
+#, c-format
msgid "@@trade|Trade With %s@@"
msgstr "@@交易|与%s交易@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:79
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/popupmenu.cpp:83
+#, c-format
msgid "@@attack|Attack %s@@"
msgstr "@@攻击|攻击%s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:85
-#, c-format
-msgid "@@friend|Befriend %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88
-#, fuzzy, c-format
-msgid "@@disregard|Disregard %s@@"
-msgstr "无视"
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:89
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98
-#, c-format
-msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:94
-#, c-format
-msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, fuzzy, c-format
-msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@"
-msgstr "物品栏"
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:113
+#: src/gui/popupmenu.cpp:114
msgid "@@talk|Talk To NPC@@"
msgstr "@@谈话|和NPC谈话@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139
-#: src/gui/popupmenu.cpp:297
+#: src/gui/popupmenu.cpp:124
+#: src/gui/popupmenu.cpp:140
+#: src/gui/popupmenu.cpp:293
msgid "@@cancel|Cancel@@"
msgstr "@@取消|取消@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:135
+#: src/gui/popupmenu.cpp:136
#, c-format
msgid "@@pickup|Pick Up %s@@"
msgstr "@@捡起|捡起%s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:287
+#: src/gui/popupmenu.cpp:283
msgid "@@use|Unequip@@"
msgstr "@@使用|卸载@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:289
+#: src/gui/popupmenu.cpp:285
msgid "@@use|Equip@@"
msgstr "@@使用|装备@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:292
+#: src/gui/popupmenu.cpp:288
msgid "@@use|Use@@"
msgstr "@@使用|使用@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:294
+#: src/gui/popupmenu.cpp:290
msgid "@@drop|Drop@@"
msgstr "@@丢弃|丢弃@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:295
-msgid "@@chat|Add to Chat@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Recorder"
-msgstr "连接中..."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:79
-msgid "Finishing recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:83
-msgid "Not currently recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Already recording."
-msgstr "连接中..."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Starting to record..."
-msgstr ""
+#: src/gui/popupmenu.cpp:291
+msgid "@@description|Description@@"
+msgstr "@@描述|描述@@"
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-msgid "Failed to start recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Recording..."
-msgstr "连接中..."
-
-#: src/gui/recorder.h:40
-msgid "Stop recording"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:78
+#: src/gui/register.cpp:81
msgid "Confirm:"
msgstr "确认:"
-#: src/gui/register.cpp:86
+#: src/gui/register.cpp:87
msgid "Male"
msgstr "帅哥"
-#: src/gui/register.cpp:87
+#: src/gui/register.cpp:88
msgid "Female"
msgstr "美女"
-#: src/gui/register.cpp:155
-#, c-format
-msgid "RegisterDialog::register Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/register.cpp:164
+#: src/gui/register.cpp:159
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr "用户名至少需要%d个字符。"
-#: src/gui/register.cpp:172
+#: src/gui/register.cpp:167
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr "用户名不能少于%d个字符"
-#: src/gui/register.cpp:180
+#: src/gui/register.cpp:175
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr "密码需要至少%d个字符"
-#: src/gui/register.cpp:188
+#: src/gui/register.cpp:183
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr "密码不能少于%d个字符。"
-#: src/gui/register.cpp:195
+#: src/gui/register.cpp:190
msgid "Passwords do not match."
msgstr "密码不一致."
-#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056
+#: src/gui/register.cpp:210
+#: src/main.cpp:945
msgid "Error"
msgstr "错误"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:41
+#: src/gui/setup_audio.cpp:42
msgid "Sound"
msgstr "声音"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
+#: src/gui/setup_audio.cpp:48
msgid "Sfx volume"
msgstr "音效声量"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:48
+#: src/gui/setup_audio.cpp:49
msgid "Music volume"
msgstr "音乐声量"
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:59
msgid "Apply"
msgstr "应用"
-#: src/gui/setup.cpp:57
+#: src/gui/setup.cpp:59
msgid "Reset Windows"
msgstr "重置窗口"
-#: src/gui/setup.cpp:78
+#: src/gui/setup.cpp:79
msgid "Video"
msgstr "视频"
-#: src/gui/setup.cpp:82
+#: src/gui/setup.cpp:83
msgid "Audio"
msgstr "音频"
-#: src/gui/setup.cpp:86
+#: src/gui/setup.cpp:87
msgid "Joystick"
msgstr "游戏杆"
-#: src/gui/setup.cpp:90
+#: src/gui/setup.cpp:91
msgid "Keyboard"
msgstr "键盘"
-#: src/gui/setup.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Colors"
-msgstr "关闭"
-
-#: src/gui/setup.cpp:98
+#: src/gui/setup.cpp:95
msgid "Players"
msgstr "玩家"
-#: src/gui/setup_colours.cpp:68
-msgid "Red: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_colours.cpp:82
-msgid "Green: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_colours.cpp:96
-msgid "Blue: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162
-msgid "This is what the color looks like"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:39
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:78
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr "按下开始校准按钮"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:76
msgid "Calibrate"
msgstr "校准"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:40
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
msgid "Enable joystick"
msgstr "启用游戏杆"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:81
msgid "Stop"
msgstr "停止"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:82
msgid "Rotate the stick"
msgstr "旋转手柄"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:88
msgid "Assign"
msgstr "分配"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:92
msgid "Default"
msgstr "预设"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:121
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr "检测到按键冲突。"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:122
msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour."
msgstr "解决按键冲突,否者游戏过程中可能发生奇怪行为。"
-#: src/gui/setup_players.cpp:56
+#: src/gui/setup_players.cpp:55
msgid "Name"
msgstr "姓名"
-#: src/gui/setup_players.cpp:57
+#: src/gui/setup_players.cpp:56
msgid "Relation"
msgstr "关系"
-#: src/gui/setup_players.cpp:61
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
msgid "Neutral"
msgstr "中立"
-#: src/gui/setup_players.cpp:62
+#: src/gui/setup_players.cpp:61
msgid "Friend"
msgstr "好友"
-#: src/gui/setup_players.cpp:63
+#: src/gui/setup_players.cpp:62
#, fuzzy
msgid "Disregarded"
msgstr "无视"
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/setup_players.cpp:63
msgid "Ignored"
msgstr "忽略"
-#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83
-msgid "???"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:222
+#: src/gui/setup_players.cpp:217
msgid "Save player list"
msgstr "保存玩家列表"
-#: src/gui/setup_players.cpp:224
+#: src/gui/setup_players.cpp:219
msgid "Allow trading"
msgstr "允许交易"
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
+#: src/gui/setup_players.cpp:221
msgid "Allow whispers"
msgstr "允许私语"
-#: src/gui/setup_players.cpp:257
+#: src/gui/setup_players.cpp:248
msgid "When ignoring:"
msgstr "当忽略时:"
-#: src/gui/setup_video.cpp:92
-msgid "No modes available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:94
-msgid "All resolutions available"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:117
+#: src/gui/setup_video.cpp:114
msgid "Full screen"
msgstr "全屏"
-#: src/gui/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/setup_video.cpp:115
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:119
+#: src/gui/setup_video.cpp:116
msgid "Custom cursor"
msgstr "自定义鼠标"
-#: src/gui/setup_video.cpp:120
-#, fuzzy
-msgid "Particle effects"
-msgstr "纹理细节"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:121
-msgid "Speech bubbles"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:122
-msgid "Show name"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:124
+#: src/gui/setup_video.cpp:118
msgid "FPS Limit:"
msgstr "FPS限制:"
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
+#: src/gui/setup_video.cpp:139
msgid "Gui opacity"
msgstr "Gui 透明度"
-#: src/gui/setup_video.cpp:146
+#: src/gui/setup_video.cpp:141
msgid "Scroll radius"
msgstr "滑动半径"
-#: src/gui/setup_video.cpp:147
+#: src/gui/setup_video.cpp:142
msgid "Scroll laziness"
msgstr "滑动延迟"
-#: src/gui/setup_video.cpp:148
+#: src/gui/setup_video.cpp:143
#, fuzzy
msgid "Ambient FX"
msgstr "雾化效果"
-#: src/gui/setup_video.cpp:149
+#: src/gui/setup_video.cpp:144
msgid "Particle Detail"
msgstr "纹理细节"
-#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457
+#: src/gui/setup_video.cpp:198
+#: src/gui/setup_video.cpp:398
msgid "off"
msgstr "关闭"
-#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225
-#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474
+#: src/gui/setup_video.cpp:201
+#: src/gui/setup_video.cpp:212
+#: src/gui/setup_video.cpp:401
+#: src/gui/setup_video.cpp:415
msgid "low"
msgstr "低"
-#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231
-#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480
+#: src/gui/setup_video.cpp:204
+#: src/gui/setup_video.cpp:218
+#: src/gui/setup_video.cpp:404
+#: src/gui/setup_video.cpp:421
msgid "high"
msgstr "高"
-#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477
+#: src/gui/setup_video.cpp:215
+#: src/gui/setup_video.cpp:418
msgid "medium"
msgstr "中"
-#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483
+#: src/gui/setup_video.cpp:221
+#: src/gui/setup_video.cpp:424
msgid "max"
msgstr "最大"
-#: src/gui/setup_video.cpp:303
-msgid "Failed to switch to "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-msgid "windowed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid "fullscreen"
-msgstr "全屏"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:305
-msgid "mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:312
+#: src/gui/setup_video.cpp:296
msgid "Switching to full screen"
msgstr "切换到全屏"
-#: src/gui/setup_video.cpp:313
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "重启生效"
-#: src/gui/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/setup_video.cpp:309
msgid "Changing OpenGL"
msgstr "改变成OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:326
+#: src/gui/setup_video.cpp:310
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "运用改变为OpenGL需要重新开始"
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
-msgid "Screen resolution changed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
-#, fuzzy
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
-msgstr "重启生效"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:417
-msgid "Particle effect settings changed"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:418
-#, fuzzy
-msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect."
-msgstr "重启生效"
+#: src/gui/skill.cpp:79
+msgid "Mystery Skill"
+msgstr "神秘技能"
-#: src/gui/skill.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "skills.xml"
-msgstr "技能"
-
-#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186
+#: src/gui/skill.cpp:132
+#: src/gui/skill.cpp:188
#, c-format
msgid "Skill points: %d"
msgstr "技能点数:%d"
-#: src/gui/skill.cpp:143
+#: src/gui/skill.cpp:133
msgid "Up"
msgstr "升级"
-#: src/gui/skill.cpp:143
-msgid "inc"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "use"
-msgstr "使用"
-
-#: src/gui/skill.cpp:262
-#, c-format
-msgid "Error loading skills file: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/speechbubble.cpp:35
-msgid "Speech"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168
+#: src/gui/status.cpp:52
+#: src/gui/status.cpp:235
#, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr "职业:%d"
-#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171
+#: src/gui/status.cpp:53
+#: src/gui/status.cpp:238
#, c-format
msgid "Money: %d GP"
msgstr "金钱:%d 金币"
-#: src/gui/status.cpp:54
-msgid "HP:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:57
-msgid "Exp:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:60
-msgid "MP:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/status.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Job:"
-msgstr "职业:%d"
-
-#: src/gui/status.cpp:71
+#: src/gui/status.cpp:127
msgid "Stats"
msgstr "状态"
-#: src/gui/status.cpp:72
+#: src/gui/status.cpp:128
msgid "Total"
msgstr "总计"
-#: src/gui/status.cpp:73
+#: src/gui/status.cpp:129
msgid "Cost"
msgstr "花费"
-#: src/gui/status.cpp:77
+#: src/gui/status.cpp:132
msgid "Attack:"
msgstr "攻击:"
-#: src/gui/status.cpp:78
+#: src/gui/status.cpp:133
msgid "Defense:"
msgstr "防御:"
-#: src/gui/status.cpp:79
+#: src/gui/status.cpp:134
msgid "M.Attack:"
msgstr "魔攻:"
-#: src/gui/status.cpp:80
+#: src/gui/status.cpp:135
msgid "M.Defense:"
msgstr "魔防:"
-#: src/gui/status.cpp:81
+#: src/gui/status.cpp:136
#, c-format
msgid "% Accuracy:"
msgstr "% Ac精确度:"
-#: src/gui/status.cpp:82
+#: src/gui/status.cpp:137
#, c-format
msgid "% Evade:"
msgstr "% E回避率:"
-#: src/gui/status.cpp:83
+#: src/gui/status.cpp:138
msgid "% Reflex:"
msgstr "% 伤害反射:"
-#: src/gui/status.cpp:211
+#: src/gui/status.cpp:282
msgid "Strength"
msgstr "力量"
-#: src/gui/status.cpp:212
+#: src/gui/status.cpp:283
msgid "Agility"
msgstr "敏捷"
-#: src/gui/status.cpp:213
+#: src/gui/status.cpp:284
msgid "Vitality"
msgstr "生命"
-#: src/gui/status.cpp:214
+#: src/gui/status.cpp:285
msgid "Intelligence"
msgstr "智慧"
-#: src/gui/status.cpp:215
+#: src/gui/status.cpp:286
msgid "Dexterity"
msgstr "敏捷"
-#: src/gui/status.cpp:216
+#: src/gui/status.cpp:287
msgid "Luck"
msgstr "幸运"
-#: src/gui/status.cpp:234
+#: src/gui/status.cpp:305
#, c-format
msgid "Remaining Status Points: %d"
msgstr "剩余状态点数:%d"
-#: src/gui/trade.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Trade: You"
-msgstr "交易"
-
-#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64
-msgid "Trade"
-msgstr "交易"
-
#: src/gui/trade.cpp:61
msgid "Add"
msgstr "添加"
-#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172
+#: src/gui/trade.cpp:64
+msgid "Trade"
+msgstr "交易"
+
+#: src/gui/trade.cpp:80
+#: src/gui/trade.cpp:156
+#: src/gui/trade.cpp:204
#, c-format
msgid "You get %d GP."
msgstr "你得到%d GP."
@@ -1292,1027 +937,88 @@ msgstr "你得到%d GP."
msgid "You give:"
msgstr "你付出:"
-#: src/gui/trade.cpp:250
+#: src/gui/trade.cpp:283
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr "添加物品失败。你不能覆盖窗口中的该类物品。"
-#: src/gui/updatewindow.cpp:78
-#, c-format
-msgid "Couldn't load text file: %s"
-msgstr ""
-
#: src/gui/updatewindow.cpp:93
msgid "Updating..."
msgstr "更新..."
-#: src/gui/updatewindow.cpp:115
+#: src/gui/updatewindow.cpp:119
msgid "Play"
msgstr "开始"
-#: src/gui/updatewindow.cpp:196
-msgid "Couldn't load news"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:327
-msgid "curl error "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:328
-msgid " host: "
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:363
-#, c-format
-msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:413
-msgid "Unable to create mThread"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:451
-msgid "##1 The update process is incomplete."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:452
-msgid "##1 It is strongly recommended that"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:453
-msgid "##1 you try again later"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:507
-#, c-format
-msgid "%s already here"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/updatewindow.cpp:520
+#: src/gui/updatewindow.cpp:526
msgid "Completed"
msgstr "已完成"
-#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248
-msgid "Message"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:194
-msgid ""
-"You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:218
-msgid "You are dead."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:219
-msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:220
-#, fuzzy
-msgid "You are not that alive anymore."
-msgstr "你现在无法办到!"
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:221
-msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:222
-msgid "Game Over!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:223
-msgid "Insert coin to continue"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:224
-msgid ""
-"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
-"place."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:225
-msgid ""
-"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
-"failed."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:226
-msgid "I guess this did not run too well."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:227
-msgid "Do you want your possessions identified?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:228
-msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:229
-msgid "Annihilated."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:230
-msgid "Looks like you got your head handed to you."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:231
-msgid ""
-"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:232
-msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "You are no more."
-msgstr "没有备忘录"
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:234
-#, fuzzy
-msgid "You have ceased to be."
-msgstr "没有备忘录"
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:235
-msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:236
-msgid "You're a stiff."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:237
-msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:238
-msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:239
-msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:240
-msgid "You're off the twig."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:241
-msgid "You've kicked the bucket."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:242
-msgid ""
-"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
-"bleedin' choir invisibile."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:243
-msgid "You are an ex-player."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:244
-msgid "You're pining for the fjords."
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:267
-msgid "You picked up "
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:390
-msgid "Equip arrows first"
-msgstr ""
-
-#: src/net/playerhandler.cpp:394
-#, c-format
-msgid "0x013b: Unhandled message %i"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:91
-msgid "Request for trade"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:93
-msgid " wants to trade with you, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:107
-msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:111
-msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:115
-msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:121
-msgid "Trade: You and "
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:127
-#, fuzzy
-msgid "Trade with "
-msgstr "交易"
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid " cancelled"
-msgstr "取消"
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:135
-msgid "Unhandled trade cancel packet"
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:185
-msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:190
-msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:194
-msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:207
-#, fuzzy
-msgid "Trade canceled."
-msgstr "交易失败!"
-
-#: src/net/tradehandler.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "Trade completed."
-msgstr "已完成"
-
-#: src/resources/colordb.cpp:56
-#, c-format
-msgid "Trying TMW's color file, %s."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:66
-msgid "ColorDB: Failed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:83
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:98
-msgid "Unloading color database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/colordb.cpp:113
-#, c-format
-msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:52
-msgid "Initializing emote database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:59
-msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:72
-msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/emotedb.cpp:131
-#, c-format
-msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
-msgid "Initializing item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:62
-msgid "items.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:67
-msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:79
-msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:102
+#: src/resources/itemdb.cpp:99
msgid "Unnamed"
msgstr "未知物品"
-#: src/resources/itemdb.cpp:140
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:166
-msgid "Unloading item database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:184
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:240
-#, c-format
-msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "unnamed"
-msgstr "未知物品"
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:46
-msgid "Initializing monster database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:48
-msgid "monsters.xml"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:53
-msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:84
-#, c-format
-msgid ""
-"MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:121
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/monsterdb.cpp:159
-#, c-format
-msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:48
-msgid "Initializing NPC database..."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:55
-msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:67
-msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/npcdb.cpp:125
-#, c-format
-msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:390
-msgid "Screenshot saved to ~/"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:395
-#, fuzzy
-msgid "Saving screenshot failed!"
-msgstr "原地休息失败!"
-
-#: src/game.cpp:396
-msgid "Error: could not save screenshot."
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:471
-msgid "Network Error"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:472
-msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:603
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to quit?"
-msgstr "你确定想删除这个角色?"
-
-#: src/game.cpp:610
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:738
-msgid "Ignoring incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:745
-msgid "Accepting incoming trade requests"
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:781
-#, c-format
-msgid "Warning: guichan input exception: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
-msgid "Move Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
-msgid "Move Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:44
-msgid "Move Left"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
-msgid "Move Right"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Attack"
-msgstr "攻击:"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Smilie"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "Talk"
-msgstr "总计"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Stop Attack"
-msgstr "攻击:"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
-msgid "Target Closest"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
-msgid "Target NPC"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Target Player"
-msgstr "玩家"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
-msgid "Pickup"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Hide Windows"
-msgstr "重置窗口"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Sit"
-msgstr "分离"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
-msgid "Screenshot"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Enable/Disable Trading"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:58
-msgid "Find Path to Mouse"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60
-#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62
-#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64
-#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66
-#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68
-#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Item Shortcut %d"
-msgstr "快捷键"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Help Window"
-msgstr "重置窗口"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Status Window"
-msgstr "状态"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Inventory Window"
-msgstr "物品栏"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Equipment WIndow"
-msgstr "装备"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
-#, fuzzy
-msgid "Skill Window"
-msgstr "技能点数:%d"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
-msgid "Minimap Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Chat Window"
-msgstr "重置窗口"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
-msgid "Item Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Setup Window"
-msgstr "重置窗口"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Debug Window"
-msgstr "重置窗口"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Emote Window"
-msgstr "发送表情失败!"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
-msgid "Emote Shortcut Window"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Emote Shortcut %d"
-msgstr "快捷键"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:95
-msgid "Toggle Chat"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:96
-msgid "Scroll Chat Up"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
-msgid "Scroll Chat Down"
-msgstr ""
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Select OK"
-msgstr "选择服务器"
-
-#: src/main.cpp:214
-#, c-format
-msgid "Error: Invalid update host: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:215
-msgid "Invalid update host: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:221
-msgid "Warning: no protocol was specified for the update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:246
-#, c-format
-msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254
-msgid "Error creating updates directory!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:252
-#, c-format
-msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:283
-msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:292
-#, c-format
-msgid "Starting Aethyra Version %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:294
-msgid "Starting Aethyra - Version not defined"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:298
-msgid "Initializing SDL..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:300
-msgid "Could not initialize SDL: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:313
-msgid " couldn't be set as home directory! Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:333
-#, c-format
-msgid "Can't find Resources directory\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:343
-msgid "Initializing configuration..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:426
-msgid "Couldn't set "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:427
-msgid " video mode: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:457
-#, c-format
-msgid "Warning: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:499
-msgid "aethyra"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:500
-msgid "Options: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:501
-msgid " -C --configfile : Configuration file to use"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:502
-msgid " -d --data : Directory to load game data from"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:503
-msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:504
-#, fuzzy
-msgid " -h --help : Display this help"
-msgstr "/help: 显示帮助信息"
-
-#: src/main.cpp:505
-msgid " -H --updatehost : Use this update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:506
-msgid " -p --playername : Login with this player"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:507
-msgid " -P --password : Login with this password"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:508
-msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:509
-msgid " -U --username : Login with this username"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:510
-msgid " -v --version : Display the version"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519
-msgid "Aethyra version "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:520
-msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:616
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to account server..."
-msgstr "正在连接 帐号 服务器..."
-
-#: src/main.cpp:617
-#, c-format
-msgid "Username is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:671
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to char server..."
-msgstr "正在连接 角色 服务器..."
-
-#: src/main.cpp:693
-#, c-format
-msgid "Memorizing selected character %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:699
-#, fuzzy
-msgid "Trying to connect to map server..."
-msgstr "正在连接 地图 服务器..."
-
-#: src/main.cpp:700
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Map: %s"
-msgstr "姓名:%s"
-
-#: src/main.cpp:830
-#, c-format
-msgid "Couldn't load %s as wallpaper"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:863
+#: src/main.cpp:769
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr "和服务器失去连接"
-#: src/main.cpp:1068
+#: src/main.cpp:956
msgid "Connecting to map server..."
msgstr "正在连接 地图 服务器..."
-#: src/main.cpp:1076
+#: src/main.cpp:964
msgid "Connecting to character server..."
msgstr "正在连接 角色 服务器..."
-#: src/main.cpp:1084
+#: src/main.cpp:972
msgid "Connecting to account server..."
msgstr "正在连接 帐号 服务器..."
-#: src/party.cpp:55
-msgid "Not yet implemented!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:64
-msgid "Party command not known."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:71
-msgid "Party name is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:84
-msgid "Left party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:92
-msgid "Party successfully created."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Could not create party."
-msgstr "不能加入工会!"
-
-#: src/party.cpp:106
-#, c-format
-msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:110
-#, c-format
-msgid "%s refused your invitation."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:114
-#, c-format
-msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:126
-msgid "You can't have a blank party name!"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "Invite to party"
-msgstr "物品栏"
-
-#: src/party.cpp:131
-#, c-format
-msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:149
-#, c-format
-msgid "%s has left your party."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:161
-msgid "Party chat received, but being is not a player"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:173
-#, fuzzy
-msgid "Command: /party <command> <args>"
-msgstr "指令: /help <指令>"
-
-#: src/party.cpp:174
-msgid "where <command> can be one of:"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:175
-msgid " /new"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid " /create"
-msgstr "建立"
-
-#: src/party.cpp:177
-msgid " /prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:178
-msgid " /leave"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "This command implements the partying function."
-msgstr "该指令显现<指令>的帮助信息"
-
-#: src/party.cpp:181
-msgid "Type /help party <command> for further help."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:187
-#, fuzzy
-msgid "Command: /party new <party-name>"
-msgstr "指令: /announce <信息>"
-
-#: src/party.cpp:188
-msgid "Command: /party create <party-name>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:189
-msgid "These commands create a new party <party-name."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:195
-msgid "Command: /party prefix <prefix-char>"
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:196
-#, fuzzy
-msgid "This command sets the party prefix character."
-msgstr "该指令可清除历史聊天记录。"
-
-#: src/party.cpp:198
-msgid ""
-"Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of "
-"everyone."
-msgstr ""
-
-#: src/party.cpp:200
-#, fuzzy
-msgid "Command: /party prefix"
-msgstr "指令: /clear"
-
-#: src/party.cpp:201
-#, fuzzy
-msgid "This command reports the current party prefix character."
-msgstr "该指令可清除历史聊天记录。"
-
-#: src/party.cpp:209
-#, fuzzy
-msgid "Command: /party leave"
-msgstr "指令: /clear"
-
-#: src/party.cpp:210
-#, fuzzy
-msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr "该指令可清除历史聊天记录。"
-
-#: src/party.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "Unknown /party command."
-msgstr "未知命令"
-
-#: src/party.cpp:215
-#, fuzzy
-msgid "Type /help party for a list of options."
-msgstr "输入 /help 获取指令列表。"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Weight: %d g / %d g"
-#~ msgstr "负重:%d / %d"
-
-#~ msgid "Slots used: %d / %d"
-#~ msgstr "已使用槽: %d / %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Map"
-#~ msgstr "小地图"
-
-#~ msgid "@@description|Description@@"
-#~ msgstr "@@描述|描述@@"
-
-#~ msgid "Remember Username"
-#~ msgstr "保存用户名"
-
-#~ msgid "Mystery Skill"
-#~ msgstr "神秘技能"
-
#~ msgid "Change"
#~ msgstr "改变"
-
#~ msgid "Unregister"
#~ msgstr "注销"
-
#~ msgid "Willpower:"
#~ msgstr "意志力:"
-
#~ msgid "Please distribute %d points"
#~ msgstr "请分发%d点数"
-
#~ msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
#~ msgstr "你的名字需要至少4个字符"
-
#~ msgid "Character stats OK"
#~ msgstr "角色状态可以"
-
#~ msgid "Please remove %d points"
#~ msgstr "请删除%d点数"
-
+#~ msgid "Split"
+#~ msgstr "分离"
#~ msgid "Select amount of items to split."
#~ msgstr "请选择你分离的物品的数量"
-
#~ msgid "@@split|Split@@"
#~ msgstr "@@分离|分离@@"
-
#~ msgid "Switch server"
#~ msgstr "交换服务器"
-
#~ msgid "Switch character"
#~ msgstr "交换角色"
-
#~ msgid "Email:"
#~ msgstr "电子邮件"
-
#~ msgid "Choose your Mana World Server"
#~ msgstr "请选择你的魔法世界服务器"
-
+#~ msgid "Port:"
+#~ msgstr "端口:"
#~ msgid "Please type both the address and the port of a server."
#~ msgstr "请输入服务器的IP地址和端口"
-
#~ msgid "Propose trade"
#~ msgstr "打算交易"
-
#~ msgid "Confirm trade"
#~ msgstr "决定交易"
-
#~ msgid "HP %+d"
#~ msgstr "HP %+d"
-
#~ msgid "MP %+d"
#~ msgstr "MP %+d"
-
#~ msgid "Confirm"
#~ msgstr "确定"
-
#~ msgid "Charisma:"
#~ msgstr "魅力:"
-
#~ msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d"
#~ msgstr "总的力量:%d - 最大力量:%d"
+#~ msgid "Keep"
+#~ msgstr "保持"
+