summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po255
1 files changed, 172 insertions, 83 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index e6dfc470..b674589b 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-13 12:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-28 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 06:14+0000\n"
"Last-Translator: Bjørn Lindeijer <bjorn@lindeijer.nl>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
@@ -17,138 +17,169 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2007-10-24 11:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: src/gui/char_select.cpp:68
+#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:60
+msgid "Buy"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:234 src/gui/sell.cpp:61
+#: src/gui/sell.cpp:241
+#, c-format
+msgid "Price: %d GP / Total: %d GP"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40
+#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:65
+msgid "Quit"
+msgstr "Afsluiten"
+
+#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:203 src/gui/buy.cpp:219
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:75 src/gui/inventorywindow.cpp:156
+#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226
+#: src/gui/trade.cpp:84 src/gui/trade.cpp:171
+#, c-format
+msgid "Description: %s"
+msgstr "Beschrijving: %s"
+
+#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:220
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/inventorywindow.cpp:154
+#: src/gui/sell.cpp:67 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227
+#, c-format
+msgid "Effect: %s"
+msgstr "Effect: %s"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:71
msgid "Confirm"
msgstr "Bevestigen"
-#: src/gui/char_select.cpp:69
+#: src/gui/char_select.cpp:72
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "Weet je zeker dat je deze personage wilt verwijderen?"
-#: src/gui/char_select.cpp:85
+#: src/gui/char_select.cpp:88
msgid "Select Character"
msgstr "Kies Personage"
-#: src/gui/char_select.cpp:89 src/gui/item_amount.cpp:46 src/gui/login.cpp:49
+#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/item_amount.cpp:47 src/gui/login.cpp:51
#: src/gui/npclistdialog.cpp:41 src/gui/npc_text.cpp:42
#: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:44
-#: src/gui/serverdialog.cpp:138
+#: src/gui/serverdialog.cpp:110
msgid "Ok"
msgstr "Oké"
-#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:279
-#: src/gui/connection.cpp:59 src/gui/item_amount.cpp:47 src/gui/login.cpp:50
+#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:260
+#: src/gui/connection.cpp:40 src/gui/item_amount.cpp:48 src/gui/login.cpp:52
#: src/gui/npclistdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:45
-#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:139 src/gui/setup.cpp:51
+#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:55
+#: src/gui/trade.cpp:62
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
-#: src/gui/char_select.cpp:91
+#: src/gui/char_select.cpp:94
msgid "New"
msgstr "Nieuw"
-#: src/gui/char_select.cpp:92
+#: src/gui/char_select.cpp:95
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
-#: src/gui/char_select.cpp:93
+#: src/gui/char_select.cpp:96
msgid "Previous"
msgstr "Vorige"
-#: src/gui/char_select.cpp:94
+#: src/gui/char_select.cpp:97
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
-#: src/gui/char_select.cpp:95
+#: src/gui/char_select.cpp:98
msgid "Unregister"
msgstr "Registreren"
-#: src/gui/char_select.cpp:97 src/gui/char_select.cpp:203
-#: src/gui/char_select.cpp:214 src/gui/inventorywindow.cpp:66
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:131
+#: src/gui/char_select.cpp:100 src/gui/char_select.cpp:189
+#: src/gui/char_select.cpp:200 src/gui/inventorywindow.cpp:73
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:152 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr "Naam: %s"
-#: src/gui/char_select.cpp:98 src/gui/char_select.cpp:204
-#: src/gui/char_select.cpp:215
+#: src/gui/char_select.cpp:101 src/gui/char_select.cpp:190
+#: src/gui/char_select.cpp:201
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "Level: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:99 src/gui/char_select.cpp:205
-#: src/gui/char_select.cpp:216
+#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/char_select.cpp:191
+#: src/gui/char_select.cpp:202
#, c-format
msgid "Money: %d"
msgstr "Geld: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:264
+#: src/gui/char_select.cpp:245
msgid "Create Character"
msgstr "Personage Aanmaken"
-#: src/gui/char_select.cpp:271 src/gui/login.cpp:44 src/gui/register.cpp:67
+#: src/gui/char_select.cpp:252 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:67
msgid "Name:"
msgstr "Naam:"
-#: src/gui/char_select.cpp:274
+#: src/gui/char_select.cpp:255
msgid "Hair Color:"
msgstr "Haarkleur:"
-#: src/gui/char_select.cpp:277
+#: src/gui/char_select.cpp:258
msgid "Hair Style:"
msgstr "Haarstijl:"
-#: src/gui/char_select.cpp:278
+#: src/gui/char_select.cpp:259
msgid "Create"
msgstr "Aanmaken"
-#: src/gui/char_select.cpp:281
+#: src/gui/char_select.cpp:262
msgid "Strength:"
msgstr "Sterkte:"
-#: src/gui/char_select.cpp:282
+#: src/gui/char_select.cpp:263
msgid "Agility:"
msgstr "Agiliteit:"
-#: src/gui/char_select.cpp:283
+#: src/gui/char_select.cpp:264
msgid "Dexterity:"
msgstr "Dexteriteit:"
-#: src/gui/char_select.cpp:284
+#: src/gui/char_select.cpp:265
msgid "Vitality:"
msgstr "Vitaliteit:"
-#: src/gui/char_select.cpp:285
+#: src/gui/char_select.cpp:266
msgid "Intelligence:"
msgstr "Intelligentie:"
-#: src/gui/char_select.cpp:286
+#: src/gui/char_select.cpp:267
msgid "Willpower:"
msgstr "Wilskracht:"
-#: src/gui/char_select.cpp:287
+#: src/gui/char_select.cpp:268
msgid "Charisma:"
msgstr "Charisma:"
-#: src/gui/char_select.cpp:295 src/gui/char_select.cpp:441
+#: src/gui/char_select.cpp:276 src/gui/char_select.cpp:424
#, c-format
msgid "Please distribute %d points"
msgstr "Nog %d punten te verdelen"
-#: src/gui/char_select.cpp:387 src/gui/register.cpp:220
-#: src/gui/serverdialog.cpp:205
+#: src/gui/char_select.cpp:368 src/gui/register.cpp:220
+#: src/gui/serverdialog.cpp:171
msgid "Error"
msgstr "Fout"
-#: src/gui/char_select.cpp:388
+#: src/gui/char_select.cpp:369
msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
msgstr "Je naam moet uit tenminste 4 tekens bestaan"
-#: src/gui/char_select.cpp:433
+#: src/gui/char_select.cpp:416
msgid "Character stats OK"
msgstr "Attributen van personage OK"
-#: src/gui/char_select.cpp:445
+#: src/gui/char_select.cpp:428
#, c-format
msgid "Please remove %d points"
msgstr "Verwijder alstublieft %d punten"
@@ -161,86 +192,89 @@ msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nee"
-#: src/gui/connection.cpp:62
+#: src/gui/connection.cpp:42
msgid "Connecting..."
msgstr "Verbinden..."
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:62
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:63
msgid "Equipment"
msgstr "Uitrusting"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:65
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:66
msgid "Unequip"
msgstr "Afdoen"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:48 src/gui/menuwindow.cpp:63
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:53 src/gui/menuwindow.cpp:64
msgid "Inventory"
msgstr "Inventaris"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:195
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:197
msgid "Use"
msgstr "Gebruiken"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:57
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:65
msgid "Drop"
msgstr "Neerleggen"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:67 src/gui/inventorywindow.cpp:135
-#, c-format
-msgid "Description: %s"
-msgstr "Beschrijving: %s"
-
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:133
-#, c-format
-msgid "Effect: %s"
-msgstr "Effect: %s"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:66
+msgid "Split"
+msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:69 src/gui/inventorywindow.cpp:97
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:78 src/gui/inventorywindow.cpp:107
#, c-format
msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d"
msgstr "Totaal gewicht: %d - Maximum gewicht: %d"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:192
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:194
msgid "Equip"
msgstr "Uitrusten"
-#: src/gui/item_amount.cpp:79
+#: src/gui/item_amount.cpp:83
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr "Selecteer het aantal exemplaren om te verhandelen"
-#: src/gui/item_amount.cpp:83
+#: src/gui/item_amount.cpp:87
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "Selecteer het aantal exemplaren om neer te leggen"
-#: src/gui/login.cpp:42
+#: src/gui/item_amount.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "Select amount of items to split."
+msgstr "Selecteer het aantal exemplaren om neer te leggen"
+
+#: src/gui/login.cpp:44
msgid "Login"
msgstr "Inloggen"
-#: src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:68
+#: src/gui/login.cpp:47 src/gui/register.cpp:68
msgid "Password:"
msgstr "Wachtword:"
-#: src/gui/login.cpp:48
+#: src/gui/login.cpp:50
msgid "Keep"
msgstr "Behouden"
-#: src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75
+#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75
msgid "Register"
msgstr "Aanmelden"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:61
+#: src/gui/menuwindow.cpp:62
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:64
+#: src/gui/menuwindow.cpp:65
msgid "Skills"
msgstr "Vaardigheden"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/setup.cpp:44
+#: src/gui/menuwindow.cpp:66
+msgid "Shortcut"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/setup.cpp:47
msgid "Setup"
msgstr "Configureren"
-#: src/gui/minimap.cpp:35
+#: src/gui/minimap.cpp:36
msgid "MiniMap"
msgstr "Kaartje"
@@ -263,7 +297,7 @@ msgid "@@talk|Talk To NPC@@"
msgstr "@@talk|Praat met NPC@@"
#: src/gui/popupmenu.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:116
-#: src/gui/popupmenu.cpp:227
+#: src/gui/popupmenu.cpp:225
msgid "@@cancel|Cancel@@"
msgstr "@@cancel|Annuleren@@"
@@ -272,26 +306,25 @@ msgstr "@@cancel|Annuleren@@"
msgid "@@pickup|Pick Up %s@@"
msgstr "@@pickup|%s oppakken@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:219
+#: src/gui/popupmenu.cpp:216
msgid "@@use|Equip@@"
msgstr "@@use|Uitrusten@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:222
+#: src/gui/popupmenu.cpp:219
msgid "@@use|Use@@"
msgstr "@@use|Gebruiken@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:224
+#: src/gui/popupmenu.cpp:220
msgid "@@drop|Drop@@"
msgstr "@@drop|Neerleggen@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:225
+#: src/gui/popupmenu.cpp:221
msgid "@@description|Description@@"
msgstr "@@description|Beschrijving@@"
-#: src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40
-#: src/gui/quitdialog.cpp:41
-msgid "Quit"
-msgstr "Afsluiten"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:223
+msgid "@@split|Split@@"
+msgstr ""
#: src/gui/quitdialog.cpp:42
msgid "Switch server"
@@ -333,18 +366,27 @@ msgstr "Het wachtwoord moet uit minder dan %d tekens bestaan."
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen."
-#: src/gui/serverdialog.cpp:102
+#: src/gui/sell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "Sell"
+msgstr "Vaardigheden"
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:77
msgid "Choose your Mana World Server"
msgstr "Kies uw Mana World server"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:104
+#: src/gui/serverdialog.cpp:79
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:105
+#: src/gui/serverdialog.cpp:80
msgid "Port:"
msgstr "Poort:"
+#: src/gui/serverdialog.cpp:172
+msgid "Please type both the address and the port of a server."
+msgstr ""
+
#: src/gui/setup_audio.cpp:42
msgid "Sound"
msgstr "Geluid"
@@ -357,23 +399,23 @@ msgstr "Volume van geluiden"
msgid "Music volume"
msgstr "Muziek volume"
-#: src/gui/setup.cpp:51
+#: src/gui/setup.cpp:55
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"
-#: src/gui/setup.cpp:51
+#: src/gui/setup.cpp:55
msgid "Reset Windows"
msgstr "Vensters in beginstand"
-#: src/gui/setup.cpp:68
+#: src/gui/setup.cpp:72
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: src/gui/setup.cpp:72
+#: src/gui/setup.cpp:76
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: src/gui/setup.cpp:76
+#: src/gui/setup.cpp:80
msgid "Joystick"
msgstr "Joystick"
@@ -456,3 +498,50 @@ msgstr "Veranderen van OpenGL"
#: src/gui/setup_video.cpp:281
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "Het wisselen van of naar OpenGL wordt pas actief na opnieuw opstarten"
+
+#: src/gui/trade.cpp:61
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/trade.cpp:65 src/gui/trade.cpp:181
+msgid "Propose trade"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/trade.cpp:66 src/gui/trade.cpp:181
+#, fuzzy
+msgid "Confirm trade"
+msgstr "Bevestigen"
+
+#: src/gui/trade.cpp:76 src/gui/trade.cpp:118 src/gui/trade.cpp:132
+#, c-format
+msgid "You get %d GP."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/trade.cpp:77
+msgid "You give:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/trade.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Change"
+msgstr "Annuleren"
+
+#: src/resources/itemdb.cpp:53
+#, c-format
+msgid "Attack %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/resources/itemdb.cpp:54
+#, c-format
+msgid "Defense %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/resources/itemdb.cpp:55
+#, c-format
+msgid "HP %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/resources/itemdb.cpp:56
+#, c-format
+msgid "MP %+d"
+msgstr ""