summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThorbjørn Lindeijer <thorbjorn@lindeijer.nl>2010-03-08 22:17:34 +0100
committerThorbjørn Lindeijer <thorbjorn@lindeijer.nl>2010-03-08 22:43:53 +0100
commit61a3b51b7e89dc3c545fe9891ac4c05fd09d8315 (patch)
tree7ff372f71a437628706bc35537a39ce107cf3e4b /po/sv.po
parent27829917c4796d5f6c053cbf8ea58ff544692eee (diff)
downloadmana-client-61a3b51b7e89dc3c545fe9891ac4c05fd09d8315.tar.gz
mana-client-61a3b51b7e89dc3c545fe9891ac4c05fd09d8315.tar.bz2
mana-client-61a3b51b7e89dc3c545fe9891ac4c05fd09d8315.tar.xz
mana-client-61a3b51b7e89dc3c545fe9891ac4c05fd09d8315.zip
Updated all translations to the latest from Launchpad
Translations for TMW on Launchpad are now Closed, until they are reuploaded under the Mana project.
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po63
1 files changed, 34 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index ca45f0bb..03525d4c 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mana\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-02 14:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-17 05:36+0000\n"
"Last-Translator: Kess Vargavind <Unknown>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-08 19:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: src/client.cpp:553 src/gui/setup.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:62
@@ -644,9 +644,8 @@ msgid "The new password needs to be less than %d characters long."
msgstr "Lösenordet måste vara kortare än %d tecken."
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:130
-#, fuzzy
msgid "The new password entries mismatch."
-msgstr "Ange det nya lösenordet två gånger:"
+msgstr ""
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:53
msgid "Create Character"
@@ -2740,7 +2739,7 @@ msgstr "Styrka %+d"
#: src/net/ea/generalhandler.cpp:103 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:96
#, c-format
msgid "Agility %+d"
-msgstr ""
+msgstr "Smidighet %+d"
#: src/net/ea/generalhandler.cpp:104 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:98
#, c-format
@@ -2755,7 +2754,7 @@ msgstr "Intelligens %+d"
#: src/net/ea/generalhandler.cpp:106 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:97
#, c-format
msgid "Dexterity %+d"
-msgstr ""
+msgstr "Skicklighet %+d"
#: src/net/ea/generalhandler.cpp:107
#, c-format
@@ -2846,9 +2845,9 @@ msgid "% Accuracy"
msgstr "% Träffsäkerhet:"
#: src/net/ea/generalhandler.cpp:228
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "% Evade"
-msgstr ""
+msgstr "% Kringgå:"
#: src/net/ea/generalhandler.cpp:229
#, fuzzy, c-format
@@ -3966,6 +3965,9 @@ msgstr "namnlös"
#~ msgid "Couldn't set "
#~ msgstr "Kunde inte välja "
+#~ msgid " video mode: "
+#~ msgstr " -videoläge: "
+
#~ msgid "mana"
#~ msgstr "mana"
@@ -3987,6 +3989,9 @@ msgstr "namnlös"
#~ msgid "Unnamed"
#~ msgstr "Namnlös"
+#~ msgid "@@pickup|Pick Up %s@@"
+#~ msgstr "@@pickup|Plocka upp %s@@"
+
#~ msgid "Scroll radius"
#~ msgstr "Rullningsradie"
@@ -3999,17 +4004,6 @@ msgstr "namnlös"
#~ msgid "Unable to load selection.png"
#~ msgstr "Kan inte ladda selection.png"
-#~ msgid " cancelled"
-#~ msgstr " avbruten"
-
-#~ msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings"
-#~ msgstr ""
-#~ " -D --default : Kringgå inloggningsprocessen och använd "
-#~ "grundinställningarna"
-
-#~ msgid "NPC Number Request"
-#~ msgstr "NPC-nummerefterfrågan"
-
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "> Cancel\n"
@@ -4017,20 +4011,31 @@ msgstr "namnlös"
#~ "\n"
#~ "> Avbryt\n"
-#~ msgid "NPC Text Request"
-#~ msgstr "NPC-textefterfrågan"
-
#~ msgid "skills.xml"
#~ msgstr "skills.xml"
-#~ msgid "Slots: "
-#~ msgstr "Utrymme: "
+#~ msgid "monsters.xml"
+#~ msgstr "monsters.xml"
+
+#~ msgid "items.xml"
+#~ msgstr "items.xml"
+
+#~ msgid "NPC Text Request"
+#~ msgstr "NPC-textefterfrågan"
+
+#~ msgid "NPC Number Request"
+#~ msgstr "NPC-nummerefterfrågan"
#~ msgid "%s: %s"
#~ msgstr "%s: %s"
-#~ msgid "items.xml"
-#~ msgstr "items.xml"
+#~ msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings"
+#~ msgstr ""
+#~ " -D --default : Kringgå inloggningsprocessen och använd "
+#~ "grundinställningarna"
-#~ msgid "monsters.xml"
-#~ msgstr "monsters.xml"
+#~ msgid "Slots: "
+#~ msgstr "Utrymme: "
+
+#~ msgid " cancelled"
+#~ msgstr " avbruten"