summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/world/map/npc/009-2/misc.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'world/map/npc/009-2/misc.txt')
-rw-r--r--world/map/npc/009-2/misc.txt26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/world/map/npc/009-2/misc.txt b/world/map/npc/009-2/misc.txt
index 7af10c83..1959ad9c 100644
--- a/world/map/npc/009-2/misc.txt
+++ b/world/map/npc/009-2/misc.txt
@@ -4,11 +4,11 @@
{
mes "[Note]";
mes "\"We refuse service to anyone who:\"";
- mes "\"-Has a bubblehead\"";
- mes "\"-Is not properly shaded\"";
- mes "\"-Can't walk without stopping after every step\"";
+ mes "\"• Has a bubblehead\"";
+ mes "\"• Is not properly shaded\"";
+ mes "\"• Can't walk without stopping after every step\"";
close;
- // In case you don't get the joke - it's a parody on Illutia.
+ // In case you don't get the joke, know that it's a parody on Illutia.
}
//Bookshelf
@@ -17,32 +17,32 @@
if (getskilllv(SKILL_MAGIC))
goto L_magic;
mes "[Bookshelf]";
- mes "This bookshelf seems to have a selection of diaries and manuscripts, though you can't make out anything that strikes you as being particularly interesting.";
+ mes "This bookshelf seems to have a selection of diaries and manuscripts, though you can't find anything that strikes you as being particularly interesting.";
close;
L_magic:
mes "[Bookshelf]";
- mes "Browsing through the books, you come across a manuscript entitled 'Notes of Potaffe, On Transmutation'.";
+ mes "Browsing through the books, you come across a manuscript entitled 'Notes of Potaffe, On Transmutation.'";
next;
if (getskilllv(SKILL_MAGIC_TRANSMUTE) < 2)
goto L_magic_boring;
mes "[Bookshelf]";
- mes "Leafing through the manuscript, you find that you can read little of the tiny handwriting, and understand only a fraction of what is said.";
+ mes "Leafing through the manuscript, you find that you can read little of the tiny handwriting and understand only a fraction of what is said.";
next;
mes "[Bookshelf]";
- mes "After a while, you stumble across a section that appears to be in more careful handwriting. The author notes that he (or she?) is describing a completely new transmutation there.";
+ mes "After a while, you stumble across a section that appears to be written somewhat legibly. The author notes that he (or perhaps she?) is describing a completely new transmutation.";
next;
mes "[Bookshelf]";
- mes "Excitedly, you turn the page-- only to find that it is stuck to the next, and won't get unstuck!";
+ mes "Excitedly, you turn the page – only to find that it is stuck to the next and can't be freed!";
next;
mes "[Bookshelf]";
- mes "The page after that is more scribbly again, with many crossed-out words and sections, and side remarks such as 'It almost worked' or 'Worked fine yesterday.'";
+ mes "The page after that is once again hastily written, with many crossed out words and sections and side remarks such as 'it almost worked' or 'it worked fine yesterday.'";
next;
mes "[Bookshelf]";
- mes "The last word on that page is '" + getspellinvocation("make-iron-powder") + "', underlined twice, with a comment saying 'finally got it right'.";
+ mes "The last word on that page is '" + getspellinvocation("make-iron-powder") + ",' and it's underlined twice with a comment next to it saying 'finally got it right.'";
next;
mes "[Bookshelf]";
- mes "Unfortunately, you can't make out from the text what the transmutation is for or whether it requires any material components...";
+ mes "Unfortunately, you can't make out what the transmutation is for or even whether it requires any materials...";
next;
mes "[Bookshelf]";
mes "You can't make out anything else of value, so you place the manuscript back in the bookshelf.";
@@ -50,6 +50,6 @@ L_magic:
L_magic_boring:
mes "[Bookshelf]";
- mes "Leafing through the manuscript, you find that you understand too little of what is said there to make any sense of it.";
+ mes "Leafing through the manuscript, you find that you understand too little of what is written to make any sense of it.";
close;
}