diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 861 |
1 files changed, 395 insertions, 466 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 3a2071b23..c8b454e0c 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-12-10 01:54+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-11 21:38+0000\n" -"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-25 20:17+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 17:27+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/" "team/zh_CN/)\n" "Language: zh_CN\n" @@ -43,268 +43,268 @@ msgstr "A" msgid "I" msgstr "I" -#: src/client.cpp:878 src/gui/setup.cpp:54 src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/client.cpp:947 src/gui/setup.cpp:54 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "魔法攻击" -#: src/client.cpp:885 src/gui/setup_perfomance.cpp:48 +#: src/client.cpp:954 src/gui/setup_perfomance.cpp:48 msgid "Perfomance" msgstr "性能" -#: src/client.cpp:890 src/gui/setup_video.cpp:315 +#: src/client.cpp:959 src/gui/setup_video.cpp:315 msgid "Video" msgstr "视频" -#: src/client.cpp:895 +#: src/client.cpp:964 msgid "Themes" msgstr "主题" -#: src/client.cpp:977 +#: src/client.cpp:1046 msgid "Connecting to server" msgstr "魔法防御" -#: src/client.cpp:1008 +#: src/client.cpp:1077 msgid "Logging in" msgstr "尝试捡起不存在的物品。" -#: src/client.cpp:1041 +#: src/client.cpp:1110 msgid "Entering game world" msgstr "捡起物品发生不存在的物品。" -#: src/client.cpp:1142 +#: src/client.cpp:1211 msgid "Requesting characters" msgstr "请求角色" -#: src/client.cpp:1173 +#: src/client.cpp:1242 msgid "Connecting to the game server" msgstr "连接到游戏服务器" -#: src/client.cpp:1183 +#: src/client.cpp:1252 msgid "Changing game servers" msgstr "更改游戏服务器" -#: src/client.cpp:1226 src/client.cpp:1233 src/client.cpp:1367 +#: src/client.cpp:1295 src/client.cpp:1302 src/client.cpp:1436 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:230 src/gui/charselectdialog.cpp:254 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:230 src/gui/charselectdialog.cpp:256 #: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:401 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:167 -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:185 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:170 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:188 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 msgid "Error" msgstr "错误" -#: src/client.cpp:1242 +#: src/client.cpp:1311 msgid "Requesting registration details" msgstr "请求注册的详细信息" -#: src/client.cpp:1268 +#: src/client.cpp:1337 msgid "Password Change" msgstr "密码更改" -#: src/client.cpp:1269 +#: src/client.cpp:1338 msgid "Password changed successfully!" msgstr "更改密码成功!" -#: src/client.cpp:1288 +#: src/client.cpp:1357 msgid "Email Change" msgstr "更改电子邮件" -#: src/client.cpp:1289 +#: src/client.cpp:1358 msgid "Email changed successfully!" msgstr "更改电子邮件成功!" -#: src/client.cpp:1309 +#: src/client.cpp:1378 msgid "Unregister Successful" msgstr "注销成功" -#: src/client.cpp:1310 +#: src/client.cpp:1379 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "再见,随时欢迎回来... ..." -#: src/client.cpp:1509 src/client.cpp:1539 src/client.cpp:1554 -#: src/client.cpp:1979 src/client.cpp:1986 +#: src/client.cpp:1584 src/client.cpp:1617 src/client.cpp:1632 +#: src/client.cpp:2064 src/client.cpp:2071 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s 不存在,并且无法创建!退出。" -#: src/client.cpp:1685 +#: src/client.cpp:1770 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "无效的更新主机: %s" -#: src/client.cpp:1719 src/client.cpp:1725 +#: src/client.cpp:1804 src/client.cpp:1810 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "创建更新目录错误!" -#: src/client.cpp:1746 +#: src/client.cpp:1831 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "错误:%s 不存在并且无法创建!退出。" -#: src/commandhandler.cpp:210 +#: src/commandhandler.cpp:212 msgid "Unknown command." msgstr "未知命令。" -#: src/commandhandler.cpp:330 +#: src/commandhandler.cpp:332 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "无法发送空白密语!" -#: src/commandhandler.cpp:344 +#: src/commandhandler.cpp:346 #, c-format msgid "" "Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " "you." msgstr "无法同 \"%s\" 建立一个私人谈话标签页!或者已经存在,或者那就是自己。" -#: src/commandhandler.cpp:364 +#: src/commandhandler.cpp:366 #, c-format msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "请求加入频道%s。" -#: src/commandhandler.cpp:380 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125 +#: src/commandhandler.cpp:382 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125 msgid "Party name is missing." msgstr "帮会名称缺失。" -#: src/commandhandler.cpp:391 +#: src/commandhandler.cpp:393 msgid "Guild name is missing." msgstr "公会名称是缺少的。" -#: src/commandhandler.cpp:404 src/commandhandler.cpp:522 -#: src/commandhandler.cpp:563 src/commandhandler.cpp:603 +#: src/commandhandler.cpp:406 src/commandhandler.cpp:523 +#: src/commandhandler.cpp:564 src/commandhandler.cpp:604 msgid "Please specify a name." msgstr "请指定一个名称。" -#: src/commandhandler.cpp:456 +#: src/commandhandler.cpp:457 msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:456 +#: src/commandhandler.cpp:457 msgid "Message closes chat." msgstr "讯息关闭聊天。" -#: src/commandhandler.cpp:467 +#: src/commandhandler.cpp:468 msgid "Return now toggles chat." msgstr "<回车>键现在切换聊天。" -#: src/commandhandler.cpp:473 +#: src/commandhandler.cpp:474 msgid "Message now closes chat." msgstr "讯息现在关闭聊天。" -#: src/commandhandler.cpp:501 +#: src/commandhandler.cpp:502 msgid "friend" msgstr "朋友" -#: src/commandhandler.cpp:506 +#: src/commandhandler.cpp:507 msgid "disregarded" msgstr "无视" -#: src/commandhandler.cpp:511 +#: src/commandhandler.cpp:512 msgid "neutral" msgstr "中性" -#: src/commandhandler.cpp:530 +#: src/commandhandler.cpp:531 #, c-format msgid "Player already %s!" msgstr "玩家已经%s!" -#: src/commandhandler.cpp:544 +#: src/commandhandler.cpp:545 #, c-format msgid "Player successfully %s!" msgstr "玩家成功%s!" -#: src/commandhandler.cpp:552 +#: src/commandhandler.cpp:553 #, c-format msgid "Player could not be %s!" msgstr "玩家不能为 %s" -#: src/commandhandler.cpp:575 +#: src/commandhandler.cpp:576 msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "是不能忽视的!" -#: src/commandhandler.cpp:582 +#: src/commandhandler.cpp:583 msgid "Player no longer ignored!" msgstr "玩家不再被忽略!" -#: src/commandhandler.cpp:584 +#: src/commandhandler.cpp:585 msgid "Player could not be unignored!" msgstr "玩家不能被忽略!" -#: src/commandhandler.cpp:590 +#: src/commandhandler.cpp:591 msgid "blacklisted" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:595 +#: src/commandhandler.cpp:596 msgid "enemy" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:610 +#: src/commandhandler.cpp:611 msgid "Player already erased!" msgstr "玩家已经被删除!" -#: src/commandhandler.cpp:621 +#: src/commandhandler.cpp:622 msgid "Player successfully erased!" msgstr "玩家成功删除!" -#: src/commandhandler.cpp:623 +#: src/commandhandler.cpp:624 msgid "Player could not be erased!" msgstr "玩家无法删除!" -#: src/commandhandler.cpp:930 src/commandhandler.cpp:976 +#: src/commandhandler.cpp:931 src/commandhandler.cpp:977 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:940 +#: src/commandhandler.cpp:941 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "" -#: src/commandhandler.cpp:949 +#: src/commandhandler.cpp:950 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "" -#: src/commandhandler.cpp:957 +#: src/commandhandler.cpp:958 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "" -#: src/commandhandler.cpp:965 +#: src/commandhandler.cpp:966 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "" -#: src/commandhandler.cpp:973 +#: src/commandhandler.cpp:974 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "" -#: src/commandhandler.cpp:1052 +#: src/commandhandler.cpp:1053 msgid "font cache size" msgstr "字体缓存大小" -#: src/commandhandler.cpp:1064 +#: src/commandhandler.cpp:1065 msgid "Cache size:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:1068 +#: src/commandhandler.cpp:1069 msgid "Created:" msgstr "创建于:" -#: src/commandhandler.cpp:1070 +#: src/commandhandler.cpp:1071 msgid "Deleted:" msgstr "删除:" -#: src/commandhandler.cpp:1172 src/commandhandler.cpp:1179 +#: src/commandhandler.cpp:1226 src/commandhandler.cpp:1233 msgid "Resource images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:1174 src/commandhandler.cpp:1181 +#: src/commandhandler.cpp:1228 src/commandhandler.cpp:1235 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "" @@ -313,43 +313,43 @@ msgstr "" msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "/%s的选项是\"yes\",\"no\",\"true\",\"false\",\"1\",\"0\"。" -#: src/game.cpp:252 src/gui/widgets/chattab.cpp:405 +#: src/game.cpp:254 src/gui/widgets/chattab.cpp:405 msgid "General" msgstr "常规" -#: src/game.cpp:256 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:407 +#: src/game.cpp:258 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:407 msgid "Debug" msgstr "调试 " -#: src/game.cpp:506 +#: src/game.cpp:508 msgid "Screenshot saved as " msgstr "截图保存为" -#: src/game.cpp:514 +#: src/game.cpp:516 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "保存屏幕快照失败!" -#: src/game.cpp:554 +#: src/game.cpp:558 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "服务器的连接丢失。" -#: src/game.cpp:557 +#: src/game.cpp:559 msgid "Network Error" msgstr "网络错误" -#: src/game.cpp:1258 +#: src/game.cpp:1270 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "忽略新进的交易请求" -#: src/game.cpp:1268 +#: src/game.cpp:1280 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "接受传入的交易请求" -#: src/game.cpp:1773 +#: src/game.cpp:1786 msgid "Could Not Load Map" msgstr "不能加载地图" -#: src/game.cpp:1774 +#: src/game.cpp:1787 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "加载%s时出现错误" @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "姓名" #: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:137 #: src/gui/popupmenu.cpp:307 src/gui/popupmenu.cpp:672 -#: src/keyboardconfig.cpp:49 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:272 msgid "Attack" msgstr "攻击" @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "移动" msgid "Result" msgstr "结果" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:311 src/gui/npcdialog.cpp:124 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:311 src/gui/npcdialog.cpp:128 msgid "Reset" msgstr "重置" @@ -426,16 +426,16 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:108 src/gui/itemamountwindow.cpp:207 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:114 -#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:755 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:118 +#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:770 msgid "+" msgstr "+" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:111 src/gui/itemamountwindow.cpp:206 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:115 -#: src/gui/selldialog.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:767 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:119 +#: src/gui/selldialog.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:782 msgid "-" msgstr "-" @@ -447,8 +447,8 @@ msgid "Quit" msgstr "退出" #: src/gui/buydialog.cpp:114 src/gui/selldialog.cpp:95 -#: src/gui/statuswindow.cpp:505 src/gui/statuswindow.cpp:555 -#: src/gui/statuswindow.cpp:754 src/gui/statuswindow.cpp:785 +#: src/gui/statuswindow.cpp:515 src/gui/statuswindow.cpp:570 +#: src/gui/statuswindow.cpp:769 src/gui/statuswindow.cpp:800 msgid "Max" msgstr "最大" @@ -472,14 +472,14 @@ msgstr "出售" #: src/gui/popupmenu.cpp:550 src/gui/popupmenu.cpp:576 #: src/gui/popupmenu.cpp:592 src/gui/popupmenu.cpp:613 #: src/gui/popupmenu.cpp:841 src/gui/popupmenu.cpp:867 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1840 src/gui/popupmenu.cpp:1870 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1928 src/gui/popupmenu.cpp:1975 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2012 src/gui/popupmenu.cpp:2053 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2107 src/gui/popupmenu.cpp:2129 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1850 src/gui/popupmenu.cpp:1880 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1938 src/gui/popupmenu.cpp:1985 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2022 src/gui/popupmenu.cpp:2063 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2117 src/gui/popupmenu.cpp:2139 #: src/gui/quitdialog.cpp:55 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:72 -#: src/gui/socialwindow.cpp:1077 src/gui/textcommandeditor.cpp:241 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1198 src/gui/textcommandeditor.cpp:241 #: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59 -#: src/gui/updaterwindow.cpp:161 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:168 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -511,7 +511,7 @@ msgid "The email address entries mismatch." msgstr "电子邮件地址不匹配。" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:139 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:140 msgid "Change Password" msgstr "更换密码" @@ -577,8 +577,8 @@ msgstr "发型:" msgid "Race:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:104 src/gui/charselectdialog.cpp:481 -#: src/gui/socialwindow.cpp:1139 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:104 src/gui/charselectdialog.cpp:483 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1260 msgid "Create" msgstr "建立" @@ -620,47 +620,47 @@ msgstr "你确定想删除这个角色?" msgid "Account and Character Management" msgstr "帐号和角色管理" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:138 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:139 msgid "Switch Login" msgstr "登录" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:152 src/gui/unregisterdialog.cpp:50 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:154 src/gui/unregisterdialog.cpp:50 #: src/gui/unregisterdialog.cpp:58 msgid "Unregister" msgstr "注销" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:161 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:163 msgid "Change Email" msgstr "变更电子邮件" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:254 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:256 msgid "Incorrect password" msgstr "不正确的密码" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:287 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:289 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "删除字符输入的密码" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:287 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:289 msgid "Enter password:" msgstr "输入密码:" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:411 src/gui/serverdialog.cpp:298 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:413 src/gui/serverdialog.cpp:298 #: src/gui/setup_relations.cpp:244 src/gui/shopwindow.cpp:122 #: src/gui/shopwindow.cpp:125 src/gui/textcommandeditor.cpp:244 msgid "Delete" msgstr "删除" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:469 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:471 msgid "Choose" msgstr "选择" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:472 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:474 #, c-format msgid "Level %d" msgstr "等级 %d" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:483 src/gui/charselectdialog.cpp:484 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:485 src/gui/charselectdialog.cpp:486 msgid "(empty)" msgstr "()" @@ -734,12 +734,12 @@ msgstr "???" msgid "Chat" msgstr "聊天" -#: src/gui/chatwindow.cpp:649 +#: src/gui/chatwindow.cpp:650 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "" -#: src/gui/chatwindow.cpp:1036 +#: src/gui/chatwindow.cpp:1037 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "对%s密语到:%s" @@ -903,7 +903,7 @@ msgid "Did You Know?" msgstr "你知道吗?" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 src/gui/helpwindow.cpp:59 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/npcdialog.cpp:53 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/npcdialog.cpp:54 #: src/gui/popupmenu.cpp:630 src/gui/shopwindow.cpp:113 msgid "Close" msgstr "关闭" @@ -931,8 +931,8 @@ msgstr "装备" #: src/gui/equipmentwindow.cpp:99 src/gui/inventorywindow.cpp:160 #: src/gui/inventorywindow.cpp:545 src/gui/inventorywindow.cpp:554 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1802 src/gui/popupmenu.cpp:1898 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1945 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1812 src/gui/popupmenu.cpp:1908 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1955 msgid "Unequip" msgstr "卸下装备" @@ -974,26 +974,26 @@ msgid "Filter:" msgstr "过滤器:" #: src/gui/inventorywindow.cpp:158 src/gui/inventorywindow.cpp:547 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:556 src/gui/popupmenu.cpp:1804 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1900 src/gui/popupmenu.cpp:1947 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:556 src/gui/popupmenu.cpp:1814 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1910 src/gui/popupmenu.cpp:1957 msgid "Equip" msgstr "装备" #: src/gui/inventorywindow.cpp:159 src/gui/inventorywindow.cpp:548 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:552 src/gui/popupmenu.cpp:1808 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/popupmenu.cpp:1904 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1951 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:552 src/gui/popupmenu.cpp:1818 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1875 src/gui/popupmenu.cpp:1914 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1961 msgid "Use" msgstr "使用" #: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:652 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1813 src/gui/popupmenu.cpp:1909 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1956 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1823 src/gui/popupmenu.cpp:1919 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1966 msgid "Drop..." msgstr "掉落... ..." -#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1822 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1918 src/gui/popupmenu.cpp:1965 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1832 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1928 src/gui/popupmenu.cpp:1975 msgid "Split" msgstr "分离" @@ -1007,17 +1007,17 @@ msgid "Weight:" msgstr "重量:" #: src/gui/inventorywindow.cpp:203 src/gui/inventorywindow.cpp:643 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1788 src/gui/popupmenu.cpp:1921 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1968 src/gui/setup.cpp:73 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1931 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1978 src/gui/setup.cpp:73 msgid "Store" msgstr "存储" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/popupmenu.cpp:1829 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/popupmenu.cpp:1839 msgid "Retrieve" msgstr "取回" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:654 src/gui/popupmenu.cpp:1818 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1914 src/gui/popupmenu.cpp:1961 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:654 src/gui/popupmenu.cpp:1828 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1924 src/gui/popupmenu.cpp:1971 #: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Drop" msgstr "丢弃" @@ -1238,31 +1238,27 @@ msgstr "状态栏" msgid "Need" msgstr "需要" -#: src/gui/npcdialog.cpp:51 -msgid "Waiting for server" -msgstr "等待服务器中" - #: src/gui/npcdialog.cpp:52 +msgid "Stop waiting" +msgstr "" + +#: src/gui/npcdialog.cpp:53 msgid "Next" msgstr "下一个" -#: src/gui/npcdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcdialog.cpp:55 msgid "Submit" msgstr "提交" -#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 +#: src/gui/npcdialog.cpp:60 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 #: src/gui/setup_other.cpp:151 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:108 src/gui/popupmenu.cpp:632 +#: src/gui/npcdialog.cpp:112 src/gui/popupmenu.cpp:632 msgid "Clear" msgstr "清除" -#: src/gui/npcdialog.cpp:223 -msgid "> Next" -msgstr "" - #: src/gui/npcpostdialog.cpp:48 msgid "To:" msgstr "至:" @@ -1281,6 +1277,7 @@ msgid "Outfit: %d" msgstr "套装: %d" #: src/gui/outfitwindow.cpp:88 src/gui/outfitwindow.cpp:892 +#: src/gui/windowmenu.cpp:302 #, c-format msgid "Key: %s" msgstr "按键:%s" @@ -1364,7 +1361,7 @@ msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:182 src/gui/popupmenu.cpp:194 #: src/gui/popupmenu.cpp:437 src/gui/popupmenu.cpp:457 #: src/gui/popupmenu.cpp:708 src/gui/popupmenu.cpp:728 -#: src/playerrelations.cpp:447 +#: src/playerrelations.cpp:465 msgid "Completely ignore" msgstr "完全忽略" @@ -1416,7 +1413,7 @@ msgid "Show Items" msgstr "显示项目" #: src/gui/popupmenu.cpp:270 src/gui/popupmenu.cpp:740 -#: src/gui/popupmenu.cpp:829 src/gui/popupmenu.cpp:2126 +#: src/gui/popupmenu.cpp:829 src/gui/popupmenu.cpp:2136 msgid "Undress" msgstr "" @@ -1468,8 +1465,8 @@ msgstr "玩家" msgid "Pick up" msgstr "拾取" -#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/popupmenu.cpp:1838 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1922 src/gui/popupmenu.cpp:1969 +#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/popupmenu.cpp:1848 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1932 src/gui/popupmenu.cpp:1979 msgid "Add to chat" msgstr "加入聊天" @@ -1481,8 +1478,8 @@ msgstr "地图项" msgid "Rename" msgstr "重命名" -#: src/gui/popupmenu.cpp:568 src/gui/popupmenu.cpp:2085 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2096 src/gui/popupmenu.cpp:2100 +#: src/gui/popupmenu.cpp:568 src/gui/popupmenu.cpp:2095 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2106 src/gui/popupmenu.cpp:2110 msgid "Remove" msgstr "" @@ -1491,7 +1488,7 @@ msgid "Warp" msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:589 -msgid "Load old outfits" +msgid "Clear outfit" msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:608 src/gui/windowmenu.cpp:96 @@ -1530,7 +1527,7 @@ msgstr "启用远" msgid "Disable away" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:651 src/gui/socialwindow.cpp:1141 +#: src/gui/popupmenu.cpp:651 src/gui/socialwindow.cpp:1262 msgid "Leave" msgstr "留下" @@ -1543,105 +1540,105 @@ msgid "Change guild position" msgstr "更改公会的立场" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1326 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1335 msgid "Rename map sign " msgstr "重命名的地图标志" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1328 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1337 msgid "Name: " msgstr "名称:" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1378 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1382 msgid "Player comment " msgstr "玩家评论" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1380 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1384 msgid "Comment: " msgstr "评论:" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1776 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1786 msgid "Add to trade" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1780 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1790 msgid "Add to trade 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1781 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1791 msgid "Add to trade half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1782 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1792 msgid "Add to trade all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1792 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1802 msgid "Store 10" msgstr "商店10" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1793 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1803 msgid "Store half" msgstr "商店的一半" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1794 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 msgid "Store all" msgstr "商店所有" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1814 src/gui/popupmenu.cpp:1910 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1957 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1824 src/gui/popupmenu.cpp:1920 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1967 msgid "Drop all" msgstr "所有" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1833 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1843 msgid "Retrieve 10" msgstr "拿出10" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1834 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1844 msgid "Retrieve half" msgstr "拿出一半" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1835 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1845 msgid "Retrieve all" msgstr "检索所有" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1868 src/gui/popupmenu.cpp:1926 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1878 src/gui/popupmenu.cpp:1936 msgid "Load old item shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1973 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1983 msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2001 src/gui/popupmenu.cpp:2038 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2011 src/gui/popupmenu.cpp:2048 msgid "Hide" msgstr "隐藏" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2007 src/gui/popupmenu.cpp:2044 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2017 src/gui/popupmenu.cpp:2054 msgid "Show" msgstr "显示" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2050 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2060 msgid "Reset yellow bar" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2052 src/gui/statuswindow.cpp:242 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2062 src/gui/statuswindow.cpp:242 msgid "Copy to chat" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2072 src/gui/setup_theme.cpp:88 -#: src/gui/setup_theme.cpp:145 src/gui/socialwindow.cpp:958 -#: src/gui/socialwindow.cpp:993 src/gui/socialwindow.cpp:1028 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2082 src/gui/setup_theme.cpp:88 +#: src/gui/setup_theme.cpp:145 src/gui/socialwindow.cpp:982 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1017 src/gui/socialwindow.cpp:1052 msgid "(default)" msgstr "(默认)" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2082 src/gui/popupmenu.cpp:2093 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2092 src/gui/popupmenu.cpp:2103 msgid "Move up" msgstr "x" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2084 src/gui/popupmenu.cpp:2095 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2094 src/gui/popupmenu.cpp:2105 msgid "Move down" msgstr "" @@ -1738,11 +1735,11 @@ msgstr "准备下载" msgid "Error retreiving server list!" msgstr "恢复服务器列表错误!" -#: src/gui/serverdialog.cpp:678 +#: src/gui/serverdialog.cpp:681 msgid "requires a newer version" msgstr "需要较新版本" -#: src/gui/serverdialog.cpp:680 +#: src/gui/serverdialog.cpp:683 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "需要 v%s" @@ -2682,194 +2679,204 @@ msgstr "等级: %d" msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "等级: %d(%+d)" -#: src/gui/socialwindow.cpp:118 src/gui/socialwindow.cpp:216 +#: src/gui/socialwindow.cpp:144 src/gui/socialwindow.cpp:242 #: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:43 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52 msgid "Guild" msgstr "帮会" -#: src/gui/socialwindow.cpp:147 +#: src/gui/socialwindow.cpp:173 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "邀请用户%s加入公会%s" -#: src/gui/socialwindow.cpp:161 +#: src/gui/socialwindow.cpp:187 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "退出公会%s的请求。" -#: src/gui/socialwindow.cpp:188 +#: src/gui/socialwindow.cpp:214 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "会员邀请到公会" -#: src/gui/socialwindow.cpp:189 +#: src/gui/socialwindow.cpp:215 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "你要邀请谁加入工会%s?" -#: src/gui/socialwindow.cpp:198 +#: src/gui/socialwindow.cpp:224 msgid "Leave Guild?" msgstr "离开公会?" -#: src/gui/socialwindow.cpp:199 +#: src/gui/socialwindow.cpp:225 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "你确定要离开工会%s吗?" -#: src/gui/socialwindow.cpp:319 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50 +#: src/gui/socialwindow.cpp:345 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50 msgid "Party" msgstr "t" -#: src/gui/socialwindow.cpp:347 +#: src/gui/socialwindow.cpp:373 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "邀请用户%s加入团队." -#: src/gui/socialwindow.cpp:361 +#: src/gui/socialwindow.cpp:387 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:388 +#: src/gui/socialwindow.cpp:414 msgid "Member Invite to Party" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:389 +#: src/gui/socialwindow.cpp:415 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:398 +#: src/gui/socialwindow.cpp:424 msgid "Leave Party?" msgstr "离开团队?" -#: src/gui/socialwindow.cpp:399 +#: src/gui/socialwindow.cpp:425 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:625 +#: src/gui/socialwindow.cpp:649 msgid "Nav" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:903 +#: src/gui/socialwindow.cpp:927 msgid "Atk" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:944 +#: src/gui/socialwindow.cpp:968 msgid "Priority mobs" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:976 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1000 msgid "Attack mobs" msgstr "攻击暴徒" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1011 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1035 msgid "Ignore mobs" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1074 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1195 msgid "Create Guild" msgstr "创建帮会" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1075 src/gui/socialwindow.cpp:1503 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/socialwindow.cpp:1631 msgid "Create Party" msgstr "建立" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1117 src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1238 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1140 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1261 msgid "Invite" msgstr "邀请" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1286 +#. TRANSLATORS: here P is title for visible players tab in social window +#: src/gui/socialwindow.cpp:1277 +msgid "P" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window +#: src/gui/socialwindow.cpp:1281 +msgid "F" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:1414 #, c-format msgid "Accepted party invite from %s." msgstr "接受%s团队的邀请." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1296 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1424 #, c-format msgid "Rejected party invite from %s." msgstr "拒绝%s的团队邀请." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1313 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1441 #, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." msgstr "已接受公会邀请来自%s." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1326 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1454 #, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." msgstr "拒绝%s的公会邀请." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1373 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1501 #, c-format msgid "Creating guild called %s." msgstr "创建公会的名为%s" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1396 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1524 #, c-format msgid "Creating party called %s." msgstr "创建团队名字为%s的" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1410 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1538 msgid "Guild Name" msgstr "公会名称" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1411 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1539 msgid "Choose your guild's name." msgstr "选择你的公会的名字." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1425 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1553 msgid "Received guild request, but one already exists." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1431 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1559 #, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." msgstr "%s邀请你加入公会%s" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1437 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1565 msgid "Accept Guild Invite" msgstr "接受邀请" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1452 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1580 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "接受到一个已经存在的帮会邀请。" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1463 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1591 msgid "You have been invited you to join a party." msgstr "您已被邀请您加入党。" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1467 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1595 #, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." msgstr "您已被邀请加入%s的团队。" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1475 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1603 #, c-format msgid "%s has invited you to join their party." msgstr "%s已经邀请你加入他们的帮会。" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1480 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1608 #, c-format msgid "%s has invited you to join the %s party." msgstr "%s已经邀请你加入帮会%s。" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1489 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1617 msgid "Accept Party Invite" msgstr "接受帮会邀请" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1504 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1632 msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "无法建立团队.您已经在一个队伍中了" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1509 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1637 msgid "Party Name" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1510 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1638 msgid "Choose your party's name." msgstr "选择n的名称。" @@ -3059,33 +3066,33 @@ msgstr "添加物品失败。你不能覆盖窗口中的该类物品。" msgid "Name: %s" msgstr "姓名:%s" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:138 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:139 msgid "Updating..." msgstr "更新..." -#: src/gui/updaterwindow.cpp:159 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:166 msgid "Connecting..." msgstr "连接中..." -#: src/gui/updaterwindow.cpp:162 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:169 msgid "Play" msgstr "开始" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:565 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:570 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 更新过程不完整。" #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:567 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:572 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 强烈建议" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:569 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:574 msgid "##1 you try again later." msgstr "" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:745 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:750 msgid "Completed" msgstr "已完成" @@ -3237,23 +3244,23 @@ msgstr "家居广场边界" msgid "Road Point" msgstr "路点" -#: src/gui/whoisonline.cpp:88 src/gui/whoisonline.cpp:563 +#: src/gui/whoisonline.cpp:90 src/gui/whoisonline.cpp:572 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "谁在线 - 更新" -#: src/gui/whoisonline.cpp:111 +#: src/gui/whoisonline.cpp:113 msgid "Update" msgstr "更新" -#: src/gui/whoisonline.cpp:194 +#: src/gui/whoisonline.cpp:196 msgid "Who Is Online - " msgstr "谁在线 -" -#: src/gui/whoisonline.cpp:577 +#: src/gui/whoisonline.cpp:586 msgid "Who Is Online - error" msgstr "谁在线 - 错误" -#: src/gui/whoisonline.cpp:611 +#: src/gui/whoisonline.cpp:625 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "谁在线 - 更新" @@ -3958,423 +3965,428 @@ msgid "" msgstr "" #: src/localplayer.cpp:384 -msgid "You were killed by " -msgstr "你被打死" +#, c-format +msgid "You were killed by %s" +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1438 +#: src/localplayer.cpp:1439 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1440 +#: src/localplayer.cpp:1442 msgid "Item is too heavy." msgstr "项目是太重了。" -#: src/localplayer.cpp:1442 +#: src/localplayer.cpp:1445 msgid "Item is too far away." msgstr "物品太远了。" -#: src/localplayer.cpp:1444 +#: src/localplayer.cpp:1448 msgid "Inventory is full." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1446 +#: src/localplayer.cpp:1451 msgid "Stack is too big." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1449 +#: src/localplayer.cpp:1454 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1452 +#: src/localplayer.cpp:1457 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1476 +#: src/localplayer.cpp:1481 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "你拾起%d[@@%d|%s @@]。" -#: src/localplayer.cpp:1891 +#: src/localplayer.cpp:1898 msgid "(D) default moves" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1892 +#: src/localplayer.cpp:1899 msgid "(I) invert moves" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1893 +#: src/localplayer.cpp:1900 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1894 +#: src/localplayer.cpp:1901 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1895 +#: src/localplayer.cpp:1902 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1896 +#: src/localplayer.cpp:1903 msgid "(?) unknown move" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1925 #, c-format msgid "(%d) crazy move number %d" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1923 +#: src/localplayer.cpp:1930 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1927 +#: src/localplayer.cpp:1934 msgid "(?) crazy move" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1948 msgid "(0) default moves to target" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1942 +#: src/localplayer.cpp:1949 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1943 +#: src/localplayer.cpp:1950 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1944 +#: src/localplayer.cpp:1951 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1945 +#: src/localplayer.cpp:1952 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1946 +#: src/localplayer.cpp:1953 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1947 +#: src/localplayer.cpp:1954 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1948 +#: src/localplayer.cpp:1955 msgid "(a) archer attack range" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1949 +#: src/localplayer.cpp:1956 msgid "(?) move to target" msgstr "(?)移动到目标" -#: src/localplayer.cpp:1968 +#: src/localplayer.cpp:1975 msgid "(D) default follow" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1969 +#: src/localplayer.cpp:1976 msgid "(R) relative follow" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1970 +#: src/localplayer.cpp:1977 msgid "(M) mirror follow" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1971 +#: src/localplayer.cpp:1978 msgid "(P) pet follow" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1972 +#: src/localplayer.cpp:1979 msgid "(?) unknown follow" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:1995 src/localplayer.cpp:2018 +#: src/localplayer.cpp:1998 src/localplayer.cpp:2002 src/localplayer.cpp:2025 msgid "(?) attack" msgstr "(?) 攻击" -#: src/localplayer.cpp:1992 src/localplayer.cpp:2014 +#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2021 msgid "(D) default attack" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1993 +#: src/localplayer.cpp:2000 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1994 +#: src/localplayer.cpp:2001 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2015 +#: src/localplayer.cpp:2022 msgid "(G) go and attack" msgstr "(G) 去攻击" -#: src/localplayer.cpp:2016 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2017 +#: src/localplayer.cpp:2024 msgid "(d) without auto attack" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2051 +#: src/localplayer.cpp:2058 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2052 +#: src/localplayer.cpp:2059 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2053 +#: src/localplayer.cpp:2060 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2054 +#: src/localplayer.cpp:2061 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2055 +#: src/localplayer.cpp:2062 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2056 +#: src/localplayer.cpp:2063 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2057 +#: src/localplayer.cpp:2064 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2058 +#: src/localplayer.cpp:2065 msgid "(?) pick up" msgstr "(?)拿起" -#: src/localplayer.cpp:2071 +#: src/localplayer.cpp:2078 msgid "(N) normal map view" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2072 +#: src/localplayer.cpp:2079 msgid "(D) debug map view" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2073 +#: src/localplayer.cpp:2080 msgid "(u) ultra map view" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2074 +#: src/localplayer.cpp:2081 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2075 +#: src/localplayer.cpp:2082 msgid "(e) empty map view" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2076 +#: src/localplayer.cpp:2083 msgid "(b) black & white map view" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2095 +#: src/localplayer.cpp:2102 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2096 +#: src/localplayer.cpp:2103 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2097 +#: src/localplayer.cpp:2104 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2098 +#: src/localplayer.cpp:2105 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2099 +#: src/localplayer.cpp:2106 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2100 +#: src/localplayer.cpp:2107 msgid "(?) magic attack" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2119 +#: src/localplayer.cpp:2126 msgid "(a) attack all players" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2120 +#: src/localplayer.cpp:2127 msgid "(f) attack not friends" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2121 +#: src/localplayer.cpp:2128 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2122 +#: src/localplayer.cpp:2129 msgid "(d) dont attack players" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2123 +#: src/localplayer.cpp:2130 msgid "(?) pvp attack" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2142 +#: src/localplayer.cpp:2149 msgid "(D) default imitation" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2143 +#: src/localplayer.cpp:2150 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2144 +#: src/localplayer.cpp:2151 msgid "(?) imitation" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2172 +#: src/localplayer.cpp:2179 msgid "Away" msgstr "距离" -#: src/localplayer.cpp:2191 +#: src/localplayer.cpp:2198 msgid "(O) on keyboard" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2192 +#: src/localplayer.cpp:2199 msgid "(A) away" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2193 src/localplayer.cpp:2208 +#: src/localplayer.cpp:2200 src/localplayer.cpp:2215 msgid "(?) away" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2206 +#: src/localplayer.cpp:2213 msgid "(G) game camera mode" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2207 +#: src/localplayer.cpp:2214 msgid "(F) free camera mode" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2232 +#: src/localplayer.cpp:2239 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2233 +#: src/localplayer.cpp:2240 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2234 +#: src/localplayer.cpp:2241 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3750 +#: src/localplayer.cpp:3758 msgid "Follow: " msgstr "跟随:" -#: src/localplayer.cpp:3752 src/localplayer.cpp:3767 +#: src/localplayer.cpp:3760 src/localplayer.cpp:3775 msgid "Follow canceled" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3759 +#: src/localplayer.cpp:3767 msgid "Imitation: " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3761 src/localplayer.cpp:3769 +#: src/localplayer.cpp:3769 src/localplayer.cpp:3777 msgid "Imitation canceled" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:4117 +#: src/localplayer.cpp:4125 msgid "You see " msgstr "你看" -#: src/main.cpp:47 +#: src/main.cpp:50 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "" -#: src/main.cpp:48 +#: src/main.cpp:51 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "" -#: src/main.cpp:50 +#: src/main.cpp:53 msgid " used to set custom parameters" msgstr "" -#: src/main.cpp:51 +#: src/main.cpp:54 msgid " to the manaplus client." msgstr "" -#: src/main.cpp:53 +#: src/main.cpp:56 msgid "Options:" msgstr "选项:" -#: src/main.cpp:54 +#: src/main.cpp:57 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr "-l--log-file 日志文件" -#: src/main.cpp:55 +#: src/main.cpp:58 msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr "" -#: src/main.cpp:56 +#: src/main.cpp:59 msgid " -v --version : Display the version" msgstr "-v --version: 显示版本" -#: src/main.cpp:57 +#: src/main.cpp:60 msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" -#: src/main.cpp:58 +#: src/main.cpp:61 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr "" -#: src/main.cpp:59 +#: src/main.cpp:62 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" -#: src/main.cpp:60 +#: src/main.cpp:63 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: src/main.cpp:61 +#: src/main.cpp:64 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr "" -#: src/main.cpp:62 +#: src/main.cpp:65 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr "" -#: src/main.cpp:63 +#: src/main.cpp:66 msgid " -p --port : Login server port" msgstr "" -#: src/main.cpp:64 +#: src/main.cpp:67 msgid " --update-host : Use this update host" msgstr "--update-host: 使用此更新主机" -#: src/main.cpp:65 +#: src/main.cpp:68 msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr "" -#: src/main.cpp:67 +#: src/main.cpp:70 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr "" -#: src/main.cpp:68 +#: src/main.cpp:71 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: src/main.cpp:70 +#: src/main.cpp:73 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr "" -#: src/main.cpp:72 +#: src/main.cpp:75 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr "" -#: src/main.cpp:73 +#: src/main.cpp:76 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr "" -#: src/main.cpp:75 +#: src/main.cpp:77 +msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:80 msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr "" @@ -4430,7 +4442,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." msgstr "创建角色失败。很可能名称已被占用。" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:155 src/net/ea/loginhandler.cpp:235 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:155 src/net/ea/loginhandler.cpp:245 msgid "Wrong name." msgstr "错误的名称。" @@ -4446,15 +4458,19 @@ msgstr "不正确的头发。" msgid "Incorrect slot." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:179 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:167 +msgid "Incorrect race." +msgstr "" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:182 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 msgid "Info" msgstr "信息" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:179 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:182 msgid "Character deleted." msgstr "角色已删除。" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:185 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:188 msgid "Failed to delete character." msgstr "删除角色失败。" @@ -4499,16 +4515,16 @@ msgstr "" msgid "All whispers unignore failed." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:87 +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:92 #, c-format msgid "Online users: %d" msgstr "在线用户数:%d" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:99 +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:104 msgid "Game" msgstr "游戏" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:99 +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:104 msgid "Request to quit denied!" msgstr "" @@ -4598,11 +4614,11 @@ msgstr "未知工会邀请响应." msgid "%s has left your guild." msgstr "%s已经离开工会." -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:498 -msgid "You was kicked from guild." -msgstr "你已经被工会开除!." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:499 +msgid "You were kicked from guild." +msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:511 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:512 #, c-format msgid "%s has kicked from your guild." msgstr "%s已经被工会开除." @@ -4735,39 +4751,39 @@ msgstr "旧密码不正确。" msgid "New password too short." msgstr "新密码太短。" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:241 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:251 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170 #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328 msgid "Unknown error." msgstr "未知的错误。" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:203 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:213 msgid "Unregistered ID." msgstr "未注册的ID。" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:206 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:216 msgid "Wrong password." msgstr "错误的密码。" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:209 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:219 msgid "Account expired." msgstr "账户过期失效。" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:212 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:222 msgid "Rejected from server." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:215 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:225 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "您已被永久禁止进入游戏。请联系GM团队。" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:219 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:229 msgid "Client too old." msgstr "客户端太旧。" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:222 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:232 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" @@ -4776,15 +4792,15 @@ msgstr "" "你被暂时禁止进入游戏直到%s.\n" "请通过论坛联系GM组" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:229 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:239 msgid "Server overpopulated." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:232 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:242 msgid "This user name is already taken." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:238 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:248 msgid "Username permanently erased." msgstr "" @@ -5124,7 +5140,7 @@ msgstr "交易取消。" msgid "Trade completed." msgstr "交易完成。" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265 msgid "Strength" msgstr "力量" @@ -5133,7 +5149,7 @@ msgstr "力量" msgid "Strength %+.1f" msgstr "力量%+.1f" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266 msgid "Agility" msgstr "敏捷" @@ -5142,7 +5158,7 @@ msgstr "敏捷" msgid "Agility %+.1f" msgstr "敏捷 %+.1f" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 msgid "Dexterity" msgstr "敏捷" @@ -5151,7 +5167,7 @@ msgstr "敏捷" msgid "Dexterity %+.1f" msgstr "灵巧%+.1f" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 msgid "Vitality" msgstr "生命" @@ -5160,7 +5176,7 @@ msgstr "生命" msgid "Vitality %+.1f" msgstr "活力%+.1f" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268 msgid "Intelligence" msgstr "智慧" @@ -5492,50 +5508,50 @@ msgstr "未知的连接错误。" msgid "Got disconnected from server!" msgstr "和服务器失去连接" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:270 msgid "Luck" msgstr "幸运" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:270 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 msgid "Defense" msgstr "防御" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:274 msgid "M.Attack" msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:272 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275 msgid "M.Defense" msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:274 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:277 #, no-c-format msgid "% Accuracy" msgstr "%精度" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:279 #, no-c-format msgid "% Evade" msgstr "%闪避" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:281 #, no-c-format msgid "% Critical" msgstr "%" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:279 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:282 msgid "Attack Delay" msgstr "攻击延迟" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:281 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:284 msgid "Walk Delay" msgstr "步行延迟" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:283 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:286 msgid "Attack Range" msgstr "攻击范围" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:285 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:288 msgid "Damage per sec." msgstr "每秒伤害" @@ -5556,134 +5572,47 @@ msgstr "连接到服务器终止。" msgid "%s is not in your party!" msgstr "%s不在你的帮会中!" -#: src/playerrelations.cpp:461 +#: src/playerrelations.cpp:479 msgid "Print '...'" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:481 +#: src/playerrelations.cpp:499 msgid "Blink name" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:525 +#: src/playerrelations.cpp:543 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:528 +#: src/playerrelations.cpp:546 msgid "Floating bubble" msgstr "流动的泡沫" -#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:246 +#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:244 #: src/resources/monsterdb.cpp:84 msgid "unnamed" msgstr "未知怪兽" -#: src/resources/itemdb.cpp:63 +#: src/resources/itemdb.cpp:61 #, c-format msgid "Attack %+d" msgstr "攻击 %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:64 +#: src/resources/itemdb.cpp:62 #, c-format msgid "Defense %+d" msgstr "防御 %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:65 +#: src/resources/itemdb.cpp:63 #, c-format msgid "HP %+d" msgstr "HP %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:66 +#: src/resources/itemdb.cpp:64 #, c-format msgid "MP %+d" msgstr "MP %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:169 +#: src/resources/itemdb.cpp:167 msgid "Unknown item" msgstr "未知物品" - -#~ msgid "(D)" -#~ msgstr "(D)" - -#~ msgid "(I)" -#~ msgstr "(I)" - -#~ msgid "(c)" -#~ msgstr "(c)" - -#~ msgid "(C)" -#~ msgstr "(C)" - -#~ msgid "(d)" -#~ msgstr "(d)" - -#~ msgid "(?)" -#~ msgstr "(?)" - -#~ msgid "(a)" -#~ msgstr "(a)" - -#~ msgid "(0)" -#~ msgstr "(0)" - -#~ msgid "(1)" -#~ msgstr "(1)" - -#~ msgid "(2)" -#~ msgstr "(2)" - -#~ msgid "(3)" -#~ msgstr "(3)" - -#~ msgid "(5)" -#~ msgstr "(5)" - -#~ msgid "(7)" -#~ msgstr "(7)" - -#~ msgid "(A)" -#~ msgstr "(A)" - -#~ msgid "(R)" -#~ msgstr "(R)" - -#~ msgid "(M)" -#~ msgstr "(M)" - -#~ msgid "(P)" -#~ msgstr "(P)" - -#~ msgid "(s)" -#~ msgstr "(s)" - -#~ msgid "(S)" -#~ msgstr "(S)" - -#~ msgid "(G)" -#~ msgstr "(G)" - -#~ msgid "(f)" -#~ msgstr "(f)" - -#~ msgid "(F)" -#~ msgstr "(F)" - -#~ msgid "(U)" -#~ msgstr "(U)" - -#~ msgid "(b)" -#~ msgstr "(b)" - -#~ msgid "(g)" -#~ msgstr "(g)" - -#~ msgid "(N)" -#~ msgstr "(N)" - -#~ msgid "(u)" -#~ msgstr "(u)" - -#~ msgid "(e)" -#~ msgstr "(e)" - -#~ msgid "(O)" -#~ msgstr "(O)" |