diff options
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 101 |
1 files changed, 53 insertions, 48 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-06 22:27+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-18 16:22+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-05 09:50+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Файл завантажено" #. TRANSLATORS: quit dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1605 src/client.cpp:1640 +#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1606 src/client.cpp:1641 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:186 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:206 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -555,41 +555,41 @@ msgstr "Плаваюча бульбашка" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for setup window. #. TRANSLATORS: setup window name -#: src/client.cpp:900 src/dyetool/client.cpp:503 src/gui/windowmenu.cpp:192 +#: src/client.cpp:901 src/dyetool/client.cpp:504 src/gui/windowmenu.cpp:192 #: src/gui/windows/setupwindow.cpp:66 msgid "Setup" msgstr "Налаштування" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:903 src/dyetool/client.cpp:506 +#: src/client.cpp:904 src/dyetool/client.cpp:507 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 msgid "Performance" msgstr "Продуктивність" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:906 src/dyetool/client.cpp:509 +#: src/client.cpp:907 src/dyetool/client.cpp:510 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:111 msgid "Video" msgstr "Відео" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:909 src/dyetool/client.cpp:512 +#: src/client.cpp:910 src/dyetool/client.cpp:513 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121 msgid "Theme" msgstr "Теми" #. TRANSLATORS: theme tab quick button -#: src/client.cpp:912 src/dyetool/client.cpp:515 +#: src/client.cpp:913 src/dyetool/client.cpp:516 msgid "About" msgstr "Про програму" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for help window. #. TRANSLATORS: help window name -#: src/client.cpp:915 src/dyetool/client.cpp:518 src/gui/windowmenu.cpp:75 +#: src/client.cpp:916 src/dyetool/client.cpp:519 src/gui/windowmenu.cpp:75 #: src/gui/windows/helpwindow.cpp:55 msgid "Help" msgstr "Довідка" @@ -610,45 +610,45 @@ msgstr "Довідка" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:919 src/client.cpp:1519 src/client.cpp:1538 -#: src/dyetool/client.cpp:522 src/gui/dialogsmanager.cpp:117 +#: src/client.cpp:920 src/client.cpp:1520 src/client.cpp:1539 +#: src/dyetool/client.cpp:523 src/gui/dialogsmanager.cpp:117 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:765 src/gui/popups/popupmenu.cpp:850 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1104 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:272 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:295 #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:61 #: src/gui/windows/npcdialog.cpp:87 src/gui/windows/npcdialog.cpp:132 -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:79 src/gui/windows/shopwindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:79 src/gui/windows/shopwindow.cpp:110 msgid "Close" msgstr "Закрити" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1146 +#: src/client.cpp:1147 msgid "Connecting to server" msgstr "Очікування відповіді сервера" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1203 src/gui/windowmanager_unittest.cc:679 +#: src/client.cpp:1204 src/gui/windowmanager_unittest.cc:690 msgid "Logging in" msgstr "Авторизація..." #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1252 +#: src/client.cpp:1253 msgid "Entering game world" msgstr "Поринаємо в ігровий всесвіт..." #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1404 +#: src/client.cpp:1405 msgid "Requesting characters" msgstr "Завантаження списку персонажів..." #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1447 +#: src/client.cpp:1448 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Приєднання до серверу..." #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1459 +#: src/client.cpp:1460 msgid "Changing game servers" msgstr "Зміна ігрового серверу..." @@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "Зміна ігрового серверу..." #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1516 src/client.cpp:1535 src/client.cpp:1740 +#: src/client.cpp:1517 src/client.cpp:1536 src/client.cpp:1741 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:471 @@ -678,27 +678,27 @@ msgid "Error" msgstr "Помилка" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1554 +#: src/client.cpp:1555 msgid "Requesting registration details" msgstr "Запитуємо деталі реєстрації" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1601 +#: src/client.cpp:1602 msgid "Password Change" msgstr "Змінити пароль" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1603 +#: src/client.cpp:1604 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Пароль змінено!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1636 +#: src/client.cpp:1637 msgid "Email Change" msgstr "Змінити імейл" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1638 +#: src/client.cpp:1639 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Імейл змінено!" @@ -835,30 +835,30 @@ msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr " -O --no-opengl : Вимкнути OpenGL під час цієї сесії" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/configmanager.cpp:62 src/dirs.cpp:360 src/dirs.cpp:375 src/dirs.cpp:422 +#: src/configmanager.cpp:62 src/dirs.cpp:355 src/dirs.cpp:370 src/dirs.cpp:417 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Тека %s не існує і не може бути створена! Виходимо." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:472 +#: src/dirs.cpp:467 #, c-format msgid "Invalid update host: %s." msgstr "Невідомий сервер оновлення: %s." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:514 src/dirs.cpp:522 +#: src/dirs.cpp:509 src/dirs.cpp:517 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Неможливо створити теку для оновлень!" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:544 src/dirs.cpp:565 +#: src/dirs.cpp:539 src/dirs.cpp:560 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Помилка: тека %s не існує і не може бути створена! Виходимо." #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:596 src/dirs.cpp:604 src/dirs.cpp:612 +#: src/dirs.cpp:591 src/dirs.cpp:599 src/dirs.cpp:607 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created!" msgstr "" @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgstr "Діалог" #: src/gui/windows/buydialog.cpp:210 src/gui/windows/buydialog.cpp:233 #: src/gui/windows/buydialog.cpp:257 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 #: src/gui/windows/buydialog.cpp:339 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:166 src/input/pages/basic.cpp:250 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:167 src/input/pages/basic.cpp:250 #: src/resources/db/npcdb.cpp:166 msgid "Buy" msgstr "Придбати" @@ -1985,7 +1985,7 @@ msgstr "Придбати" #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2723 #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:57 src/gui/widgets/selldialog.cpp:113 #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:151 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/input/pages/basic.cpp:256 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:169 src/input/pages/basic.cpp:256 #: src/resources/db/npcdb.cpp:168 msgid "Sell" msgstr "Продати" @@ -2053,7 +2053,7 @@ msgstr "Нагодувати" #. TRANSLATORS: shop window button #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:708 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:106 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:192 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:193 msgid "Rename" msgstr "Перейменувати" @@ -3636,7 +3636,7 @@ msgstr "Відвідати посилання" #. TRANSLATORS: trade window button #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:113 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:134 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:111 src/gui/windows/shopwindow.cpp:122 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:111 src/gui/windows/shopwindow.cpp:123 #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:87 msgid "Add" msgstr "Додати" @@ -3669,7 +3669,7 @@ msgstr "-" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:146 src/gui/widgets/selldialog.cpp:363 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:315 src/gui/windows/buydialog.cpp:748 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:315 src/gui/windows/buydialog.cpp:749 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Ціна: %s / Загалом: %s" @@ -5497,6 +5497,11 @@ msgstr "" msgid "Enable remote commands" msgstr "" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:169 +msgid "Allow move character by mouse" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: relations table header #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:58 msgid "Name" @@ -5526,7 +5531,7 @@ msgstr "Дозволити шепіт (приватне спілкування)" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:78 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:77 src/gui/windows/mailwindow.cpp:68 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:115 src/gui/windows/shopwindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:115 src/gui/windows/shopwindow.cpp:125 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:102 src/input/pages/gui.cpp:109 msgid "Delete" msgstr "Видалити" @@ -7407,72 +7412,72 @@ msgid "Reset Windows" msgstr "Скинути налаштування вікон" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:101 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1119 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:102 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1123 msgid "Personal Shop" msgstr "Особиста крамниця" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: publish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:190 src/gui/windows/shopwindow.cpp:436 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:461 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:191 src/gui/windows/shopwindow.cpp:437 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:462 msgid "Publish" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:199 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:200 msgid "Announce" msgstr "Анонс" #. TRANSLATORS: shop window checkbox -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:201 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:202 msgid "Show links in announce" msgstr "Посилання у анонсі" #. TRANSLATORS: shop rename dialog title -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:370 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:371 msgid "Please enter new shop name" msgstr "" #. TRANSLATORS: unpublish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:431 src/gui/windows/shopwindow.cpp:456 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:432 src/gui/windows/shopwindow.cpp:457 msgid "Unpublish" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:920 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:924 msgid "error: player busy" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:968 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:972 msgid "error: Can't sell this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:980 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:984 msgid "error: Can't buy this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1000 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1004 #, c-format msgid "%s wants to buy %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: sell shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1007 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1011 #, c-format msgid "%s wants to sell %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1014 src/net/ea/traderecv.cpp:163 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1018 src/net/ea/traderecv.cpp:163 msgid "Request for Trade" msgstr "Запит на торгівлю" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1124 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1128 #, c-format msgid "Personal Shop - %s" msgstr "" |