diff options
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 31 |
1 files changed, 16 insertions, 15 deletions
@@ -11,13 +11,14 @@ # Nelson Martell <nelson6e65-manaplus@yahoo.es>, 2011-2012. # Nelson Martell <nelson6eeduardo65@gmail.com>, 2011. # Nelson <nelson6eeduardo65@gmail.com>, 2011. +# <owen942009@gmail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-20 01:36+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-19 22:46+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-22 13:48+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-20 16:12+0000\n" +"Last-Translator: osuka <owen942009@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" "language/es/)\n" "Language: es\n" @@ -26,11 +27,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/actionmanager.cpp:831 +#: src/actionmanager.cpp:834 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignorando las peticiones de intercambio" -#: src/actionmanager.cpp:840 +#: src/actionmanager.cpp:843 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Aceptando las peticiones de intercambio" @@ -51,12 +52,12 @@ msgid "miss" msgstr "falla" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1621 src/gui/whoisonline.cpp:772 +#: src/being.cpp:1622 src/gui/whoisonline.cpp:772 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1626 src/gui/whoisonline.cpp:777 +#: src/being.cpp:1627 src/gui/whoisonline.cpp:777 msgid "I" msgstr "I" @@ -1386,7 +1387,7 @@ msgstr "Quitárselo antes" msgid "Away outfit" msgstr "Conjunto para modo AFK" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:68 src/gui/outfitwindow.cpp:547 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:69 src/gui/outfitwindow.cpp:547 #: src/gui/windowmenu.cpp:308 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -3340,31 +3341,31 @@ msgstr "Reinicia el juego para que los cambios tengan efecto." #: src/gui/setup_touch.cpp:36 msgid "Touch" -msgstr "" +msgstr "Tocar" #: src/gui/setup_touch.cpp:42 msgid "Show on screen buttons" -msgstr "" +msgstr "Mostrar los botones en la pantalla" #: src/gui/setup_touch.cpp:45 msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Pequeño" #: src/gui/setup_touch.cpp:47 msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "Mediano" #: src/gui/setup_touch.cpp:48 msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Grande" #: src/gui/setup_touch.cpp:49 msgid "Buttons size" -msgstr "" +msgstr "Tamaño del Botón " #: src/gui/setup_touch.cpp:52 msgid "Show on screen joystick" -msgstr "" +msgstr "Mostrar la palanca de mando (joystick) en la pantalla" #: src/gui/setup_touch.cpp:55 msgid "Joystick size" |