diff options
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 232 |
1 files changed, 118 insertions, 114 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-02 01:31+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-08 15:54+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 22:32+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/" @@ -56,54 +56,54 @@ msgstr "" msgid "I" msgstr "" -#: src/client.cpp:1074 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:169 +#: src/client.cpp:1079 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:169 msgid "Setup" msgstr "Nastavení" -#: src/client.cpp:1077 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 +#: src/client.cpp:1082 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 msgid "Perfomance" msgstr "Výkon" -#: src/client.cpp:1079 src/gui/setup_video.cpp:243 +#: src/client.cpp:1084 src/gui/setup_video.cpp:243 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/client.cpp:1081 +#: src/client.cpp:1086 msgid "Themes" msgstr "" -#: src/client.cpp:1084 src/gui/didyouknowwindow.cpp:71 +#: src/client.cpp:1089 src/gui/didyouknowwindow.cpp:71 #: src/gui/helpwindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:208 #: src/gui/npcdialog.cpp:58 src/gui/npcdialog.cpp:82 src/gui/popupmenu.cpp:501 #: src/gui/questswindow.cpp:105 src/gui/shopwindow.cpp:78 msgid "Close" msgstr "Zavřít" -#: src/client.cpp:1174 +#: src/client.cpp:1179 msgid "Connecting to server" msgstr "Připojuji se k serveru" -#: src/client.cpp:1216 +#: src/client.cpp:1221 msgid "Logging in" msgstr "Přihlašuji se" -#: src/client.cpp:1254 +#: src/client.cpp:1259 msgid "Entering game world" msgstr "Vstupuji do herního světa" -#: src/client.cpp:1367 +#: src/client.cpp:1372 msgid "Requesting characters" msgstr "Požaduji postavy" -#: src/client.cpp:1405 +#: src/client.cpp:1410 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Připojuji se k hernímu serveru" -#: src/client.cpp:1417 +#: src/client.cpp:1422 msgid "Changing game servers" msgstr "Zaměňuji herní servery" -#: src/client.cpp:1473 src/client.cpp:1483 src/client.cpp:1642 +#: src/client.cpp:1478 src/client.cpp:1488 src/client.cpp:1647 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:159 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:293 src/gui/charselectdialog.cpp:273 #: src/gui/editserverdialog.cpp:204 src/gui/registerdialog.cpp:245 @@ -112,50 +112,50 @@ msgstr "Zaměňuji herní servery" msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: src/client.cpp:1495 +#: src/client.cpp:1500 msgid "Requesting registration details" msgstr "Požaduji registrační detaily" -#: src/client.cpp:1531 +#: src/client.cpp:1536 msgid "Password Change" msgstr "Změna hesla" -#: src/client.cpp:1532 +#: src/client.cpp:1537 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Heslo úspěšně změněno!" -#: src/client.cpp:1552 +#: src/client.cpp:1557 msgid "Email Change" msgstr "Změna emailu" -#: src/client.cpp:1553 +#: src/client.cpp:1558 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email úspěšně změněn!" -#: src/client.cpp:1573 +#: src/client.cpp:1578 msgid "Unregister Successful" msgstr "Zrušení registrace úspěšné" -#: src/client.cpp:1574 +#: src/client.cpp:1579 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Nashledanou, vraťte se kdykoli..." -#: src/client.cpp:1821 src/client.cpp:1835 src/client.cpp:1871 -#: src/client.cpp:1886 src/client.cpp:2346 src/client.cpp:2353 +#: src/client.cpp:1826 src/client.cpp:1840 src/client.cpp:1876 +#: src/client.cpp:1891 src/client.cpp:2351 src/client.cpp:2358 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s neexistuje a vytvoření selhalo. Končím." -#: src/client.cpp:2035 +#: src/client.cpp:2040 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Neplatný host updatů: %s" -#: src/client.cpp:2074 src/client.cpp:2080 +#: src/client.cpp:2079 src/client.cpp:2085 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Chyba při vytváření adresáře s updaty!" -#: src/client.cpp:2101 src/client.cpp:2113 +#: src/client.cpp:2106 src/client.cpp:2118 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Chyba: %s neexistuje a nelze ho vytvořit. Ukončuji." @@ -470,7 +470,7 @@ msgid "Max" msgstr "Vše" #: src/gui/buyselldialog.cpp:38 src/gui/buyselldialog.cpp:48 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:183 src/gui/setup_other.cpp:150 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:183 src/gui/setup_other.cpp:151 #: src/gui/windowmenu.cpp:155 msgid "Shop" msgstr "Obchod" @@ -607,8 +607,8 @@ msgstr "Žena" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:91 src/gui/registerdialog.cpp:104 #: src/gui/setupactiondata.h:1485 src/gui/setupactiondata.h:1558 -#: src/gui/setup_audio.cpp:128 src/gui/setup_chat.cpp:128 -#: src/gui/setup_other.cpp:213 src/gui/setup_visual.cpp:100 +#: src/gui/setup_audio.cpp:128 src/gui/setup_chat.cpp:131 +#: src/gui/setup_other.cpp:214 src/gui/setup_visual.cpp:100 msgid "Other" msgstr "Ostatní" @@ -696,64 +696,64 @@ msgstr "Úroveň %d" msgid "(empty)" msgstr "(prázdný)" -#: src/gui/chatwindow.cpp:118 src/gui/inventorywindow.cpp:63 +#: src/gui/chatwindow.cpp:138 src/gui/inventorywindow.cpp:63 #: src/gui/setup_visual.cpp:105 msgid "default" msgstr "výchozí" -#: src/gui/chatwindow.cpp:119 +#: src/gui/chatwindow.cpp:139 msgid "black" msgstr "černá" -#: src/gui/chatwindow.cpp:120 +#: src/gui/chatwindow.cpp:140 msgid "red" msgstr "červená" -#: src/gui/chatwindow.cpp:121 +#: src/gui/chatwindow.cpp:141 msgid "green" msgstr "zelená" -#: src/gui/chatwindow.cpp:122 +#: src/gui/chatwindow.cpp:142 msgid "blue" msgstr "modrá" -#: src/gui/chatwindow.cpp:123 +#: src/gui/chatwindow.cpp:143 msgid "gold" msgstr "zlatá" -#: src/gui/chatwindow.cpp:124 +#: src/gui/chatwindow.cpp:144 msgid "yellow" msgstr "žlutá" -#: src/gui/chatwindow.cpp:125 +#: src/gui/chatwindow.cpp:145 msgid "pink" msgstr "růžová" -#: src/gui/chatwindow.cpp:126 +#: src/gui/chatwindow.cpp:146 msgid "purple" msgstr "fialová" -#: src/gui/chatwindow.cpp:127 +#: src/gui/chatwindow.cpp:147 msgid "grey" msgstr "šedá" -#: src/gui/chatwindow.cpp:128 +#: src/gui/chatwindow.cpp:148 msgid "brown" msgstr "hnědá" -#: src/gui/chatwindow.cpp:129 +#: src/gui/chatwindow.cpp:149 msgid "rainbow 1" msgstr "duhová 1" -#: src/gui/chatwindow.cpp:130 +#: src/gui/chatwindow.cpp:150 msgid "rainbow 2" msgstr "duhová 2" -#: src/gui/chatwindow.cpp:131 +#: src/gui/chatwindow.cpp:151 msgid "rainbow 3" msgstr "duhová 3" -#: src/gui/chatwindow.cpp:149 src/gui/inventorywindow.cpp:83 +#: src/gui/chatwindow.cpp:169 src/gui/inventorywindow.cpp:83 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:94 src/gui/logindialog.cpp:79 #: src/gui/logindialog.cpp:109 src/gui/setup_relations.cpp:227 #: src/gui/setup_theme.cpp:109 src/gui/setup_theme.cpp:155 @@ -763,17 +763,17 @@ msgstr "duhová 3" msgid "???" msgstr "???" -#: src/gui/chatwindow.cpp:158 src/gui/setupactiondata.h:1557 +#: src/gui/chatwindow.cpp:178 src/gui/setupactiondata.h:1557 #: src/gui/setup_chat.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:102 msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/gui/chatwindow.cpp:676 +#: src/gui/chatwindow.cpp:697 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Přítomni: %s; %d hráčů je přítomno." -#: src/gui/chatwindow.cpp:1092 +#: src/gui/chatwindow.cpp:1113 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Šeptání pro %s: %s" @@ -1349,7 +1349,7 @@ msgid "Submit" msgstr "Odeslat" #: src/gui/npcdialog.cpp:64 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 -#: src/gui/setup_other.cpp:159 +#: src/gui/setup_other.cpp:160 msgid "NPC" msgstr "NPC" @@ -2361,7 +2361,7 @@ msgstr "" msgid "Shortcuts" msgstr "Zkratky" -#: src/gui/setupactiondata.h:1554 src/gui/setup_other.cpp:187 +#: src/gui/setupactiondata.h:1554 src/gui/setup_other.cpp:188 msgid "Windows" msgstr "" @@ -2493,103 +2493,107 @@ msgstr "" msgid "Auto hide chat window." msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:60 src/gui/setup_colors.cpp:79 +#: src/gui/setup_chat.cpp:59 +msgid "Protect chat focus." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:63 src/gui/setup_colors.cpp:79 msgid "Colors" msgstr "Barvy" -#: src/gui/setup_chat.cpp:62 +#: src/gui/setup_chat.cpp:65 msgid "Remove colors from received chat messages" msgstr "Odstranit barvy z příchozích zpráv" -#: src/gui/setup_chat.cpp:65 +#: src/gui/setup_chat.cpp:68 msgid "Show chat colors list" msgstr "Zobrazit seznam barev" -#: src/gui/setup_chat.cpp:69 +#: src/gui/setup_chat.cpp:72 msgid "Commands" msgstr "Příkazy" -#: src/gui/setup_chat.cpp:71 +#: src/gui/setup_chat.cpp:74 msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" msgstr "Povolit magii a GM příkazy ve všech záložkách" -#: src/gui/setup_chat.cpp:75 +#: src/gui/setup_chat.cpp:78 msgid "Limits" msgstr "Omezení" -#: src/gui/setup_chat.cpp:77 +#: src/gui/setup_chat.cpp:80 msgid "Limit max chars in chat line" msgstr "Omezit maximum znaků na řádek" -#: src/gui/setup_chat.cpp:80 +#: src/gui/setup_chat.cpp:83 msgid "Limit max lines in chat" msgstr "Omezit počet řádků chatu" -#: src/gui/setup_chat.cpp:84 +#: src/gui/setup_chat.cpp:87 msgid "Logs" msgstr "Záznamy" -#: src/gui/setup_chat.cpp:86 +#: src/gui/setup_chat.cpp:89 msgid "Enable chat Log" msgstr "Zapnout zaznamenávání konverzace" -#: src/gui/setup_chat.cpp:89 +#: src/gui/setup_chat.cpp:92 msgid "Show chat history" msgstr "Zobrazovat historii chatu" -#: src/gui/setup_chat.cpp:93 +#: src/gui/setup_chat.cpp:96 msgid "Messages" msgstr "Zprávy" -#: src/gui/setup_chat.cpp:95 +#: src/gui/setup_chat.cpp:98 msgid "Hide shop messages" msgstr "Skrýt obchodní zprávy" -#: src/gui/setup_chat.cpp:99 +#: src/gui/setup_chat.cpp:102 msgid "Tabs" msgstr "Záložky" -#: src/gui/setup_chat.cpp:101 +#: src/gui/setup_chat.cpp:104 msgid "Put all whispers in tabs" msgstr "Všechy šeptání jako záložky" -#: src/gui/setup_chat.cpp:104 +#: src/gui/setup_chat.cpp:107 msgid "Log magic messages in debug tab" msgstr "Zaznamenávat zprávy o magii v debug záložce" -#: src/gui/setup_chat.cpp:107 +#: src/gui/setup_chat.cpp:110 msgid "Show server messages in debug tab" msgstr "Zobrazovat serverové zprávy v debug záložce" -#: src/gui/setup_chat.cpp:110 +#: src/gui/setup_chat.cpp:113 msgid "Enable trade tab" msgstr "Zapnout obchodní záložku" -#: src/gui/setup_chat.cpp:113 +#: src/gui/setup_chat.cpp:116 msgid "Enable battle tab" msgstr "Zapnout bitevní záložku" -#: src/gui/setup_chat.cpp:116 +#: src/gui/setup_chat.cpp:119 msgid "Show battle events" msgstr "Zobrazovat bitevní události" -#: src/gui/setup_chat.cpp:119 +#: src/gui/setup_chat.cpp:122 msgid "Resize chat tabs if need" msgstr "Změnit velikost záložek pokud nutno" -#: src/gui/setup_chat.cpp:123 +#: src/gui/setup_chat.cpp:126 msgid "Time" msgstr "Čas" -#: src/gui/setup_chat.cpp:125 +#: src/gui/setup_chat.cpp:128 msgid "Use local time" msgstr "Použít místní čas" -#: src/gui/setup_chat.cpp:130 +#: src/gui/setup_chat.cpp:133 msgid "Highlight words (separated by comma)" msgstr "Zvýrazňovaná slova (oddělená čárkou)" -#: src/gui/setup_chat.cpp:133 +#: src/gui/setup_chat.cpp:136 msgid "Show MVP messages" msgstr "" @@ -2809,167 +2813,167 @@ msgstr "Program A šílených pohybů" msgid "Mouse relative moves (good for touch interfaces)" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:117 +#: src/gui/setup_other.cpp:118 msgid "Player" msgstr "hráč" -#: src/gui/setup_other.cpp:119 +#: src/gui/setup_other.cpp:120 msgid "Show own hp bar" msgstr "Zobrazit vlastní pruh životů" -#: src/gui/setup_other.cpp:122 +#: src/gui/setup_other.cpp:123 msgid "Enable quick stats" msgstr "Zapnout rychlé statistiky" -#: src/gui/setup_other.cpp:125 +#: src/gui/setup_other.cpp:126 msgid "Cycle player targets" msgstr "Cyklovat zamířené hráče" -#: src/gui/setup_other.cpp:128 +#: src/gui/setup_other.cpp:129 msgid "Show job exp messages" msgstr "Zobrazovat zprávy o pracovních exp" -#: src/gui/setup_other.cpp:131 +#: src/gui/setup_other.cpp:132 msgid "Show players popups" msgstr "Zobrazovat popupy o hráčích" -#: src/gui/setup_other.cpp:134 +#: src/gui/setup_other.cpp:135 msgid "Afk message" msgstr "Away zpráva" -#: src/gui/setup_other.cpp:137 +#: src/gui/setup_other.cpp:138 msgid "Show job" msgstr "Zobrazit práci" -#: src/gui/setup_other.cpp:140 +#: src/gui/setup_other.cpp:141 msgid "Enable attack filter" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:143 +#: src/gui/setup_other.cpp:144 msgid "Enable pickup filter" msgstr "Zapni filtr sběru" -#: src/gui/setup_other.cpp:146 +#: src/gui/setup_other.cpp:147 msgid "Enable advert protocol" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:152 +#: src/gui/setup_other.cpp:153 msgid "Accept sell/buy requests" msgstr "Akceptovat požadavky na koupi/prodej" -#: src/gui/setup_other.cpp:155 +#: src/gui/setup_other.cpp:156 msgid "Enable shop mode" msgstr "Zapnout mód obchodu" -#: src/gui/setup_other.cpp:161 +#: src/gui/setup_other.cpp:162 msgid "Cycle npc targets" msgstr "Přepínej NPC cíle" -#: src/gui/setup_other.cpp:164 +#: src/gui/setup_other.cpp:165 msgid "Log NPC dialogue" msgstr "Zaznamenávat dialogy s NPC" -#: src/gui/setup_other.cpp:168 +#: src/gui/setup_other.cpp:169 msgid "Bots support" msgstr "Podpora botů" -#: src/gui/setup_other.cpp:170 +#: src/gui/setup_other.cpp:171 msgid "Enable auction bot support" msgstr "Zapnout podporu AuctionBot-a" -#: src/gui/setup_other.cpp:173 +#: src/gui/setup_other.cpp:174 msgid "Enable guild bot support and disable native guild support" msgstr "Zapnout podporu guild bota a vypnout nativní podporu gild" -#: src/gui/setup_other.cpp:178 +#: src/gui/setup_other.cpp:179 msgid "Keyboard" msgstr "Klávesnice" -#: src/gui/setup_other.cpp:180 +#: src/gui/setup_other.cpp:181 msgid "Repeat delay" msgstr "Zpoždění opakování" -#: src/gui/setup_other.cpp:183 +#: src/gui/setup_other.cpp:184 msgid "Repeat interval" msgstr "Interval opakování" -#: src/gui/setup_other.cpp:189 +#: src/gui/setup_other.cpp:190 msgid "Always show" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:190 +#: src/gui/setup_other.cpp:191 msgid "Auto hide in small resolution" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:191 +#: src/gui/setup_other.cpp:192 msgid "Always auto hide" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:192 +#: src/gui/setup_other.cpp:193 msgid "Shortcut buttons" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:196 +#: src/gui/setup_other.cpp:197 msgid "Proxy server" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:198 +#: src/gui/setup_other.cpp:199 msgid "System proxy" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:199 +#: src/gui/setup_other.cpp:200 msgid "Direct connection" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:205 +#: src/gui/setup_other.cpp:206 msgid "SOCKS5 hostname" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:206 +#: src/gui/setup_other.cpp:207 msgid "Proxy type" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:209 +#: src/gui/setup_other.cpp:210 msgid "Proxy address:port" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:215 +#: src/gui/setup_other.cpp:216 msgid "Enable server side attack" msgstr "Povolit útok na straně serveru" -#: src/gui/setup_other.cpp:218 +#: src/gui/setup_other.cpp:219 msgid "Enable bot checker" msgstr "Zapnout ověřovač botů" -#: src/gui/setup_other.cpp:221 +#: src/gui/setup_other.cpp:222 msgid "Enable buggy servers protection (do not disable)" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:225 +#: src/gui/setup_other.cpp:226 msgid "Enable debug log" msgstr "Zapnout debug záznam" -#: src/gui/setup_other.cpp:228 +#: src/gui/setup_other.cpp:229 msgid "Enable OpenGL log" msgstr "Zapni OpenGL log" -#: src/gui/setup_other.cpp:231 +#: src/gui/setup_other.cpp:232 msgid "Low traffic mode" msgstr "Mód nízké síťvé náročnosti" -#: src/gui/setup_other.cpp:234 +#: src/gui/setup_other.cpp:235 msgid "Hide shield sprite" msgstr "Skrýt zobrazení štítu" -#: src/gui/setup_other.cpp:237 +#: src/gui/setup_other.cpp:238 msgid "Use FBO for screenshots (only for opengl)" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:240 +#: src/gui/setup_other.cpp:241 msgid "Network delay between sub servers" msgstr "Zpoždění sítě mezi sub servery" -#: src/gui/setup_other.cpp:243 +#: src/gui/setup_other.cpp:244 msgid "Show background" msgstr "Zobrazit pozadí" |