diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2012-09-23 21:50:41 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2012-09-23 21:53:04 +0300 |
commit | 64ed19bc03e994b54abc39532c72ed6e374948b9 (patch) | |
tree | 04aaf8a32a52cfcb333183cce26e0eb218797ed7 /po | |
parent | 6d28f4d48f5cb3462765c7a1d582cea49352be1f (diff) | |
download | ManaVerse-64ed19bc03e994b54abc39532c72ed6e374948b9.tar.gz ManaVerse-64ed19bc03e994b54abc39532c72ed6e374948b9.tar.bz2 ManaVerse-64ed19bc03e994b54abc39532c72ed6e374948b9.tar.xz ManaVerse-64ed19bc03e994b54abc39532c72ed6e374948b9.zip |
update and rebuild translations.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 415 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 272 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/manaplus.pot | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl_BE.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 260 |
15 files changed, 2035 insertions, 2032 deletions
@@ -6,13 +6,14 @@ # Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011. # Pitriss <chytrex@wjake.com>, 2011. # Pitriss V <chytrex_fsude@centrum.cz>, 2011. +# <zirry@centrum.cz>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-15 14:10+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-13 18:24+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-23 21:48+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-18 23:50+0000\n" +"Last-Translator: Zirry <zirry@centrum.cz>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/" "cs/)\n" "Language: cs\n" @@ -33,29 +34,29 @@ msgstr "Akceptovat příchozí žádosti o obchodování" msgid "Visible on map" msgstr "Viditelný na mapě" -#: src/being.cpp:326 +#: src/being.cpp:330 msgid "Human" msgstr "" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:521 msgid "dodge" -msgstr "úskočil" +msgstr "uskočil" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:521 msgid "miss" msgstr "minul" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1559 src/gui/whoisonline.cpp:772 +#: src/being.cpp:1563 src/gui/whoisonline.cpp:769 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1564 src/gui/whoisonline.cpp:777 +#: src/being.cpp:1568 src/gui/whoisonline.cpp:774 msgid "I" msgstr "" -#: src/client.cpp:994 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:111 +#: src/client.cpp:994 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:112 msgid "Setup" msgstr "Nastavení" @@ -133,34 +134,34 @@ msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Nashledanou, vraťte se kdykoli..." #: src/client.cpp:1674 src/client.cpp:1685 src/client.cpp:1718 -#: src/client.cpp:1733 src/client.cpp:2163 src/client.cpp:2170 +#: src/client.cpp:1733 src/client.cpp:2162 src/client.cpp:2169 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." -msgstr "" +msgstr "%s neexistuje a vytvoření selhalo. Končím." -#: src/client.cpp:1874 +#: src/client.cpp:1873 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Neplatný host updatů: %s" -#: src/client.cpp:1913 src/client.cpp:1919 +#: src/client.cpp:1912 src/client.cpp:1918 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Chyba při vytváření adresáře s updaty!" -#: src/client.cpp:1940 +#: src/client.cpp:1939 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Chyba: %s neexistuje a nelze ho vytvořit. Ukončuji." -#: src/commandhandler.cpp:229 +#: src/commandhandler.cpp:228 msgid "Unknown command." msgstr "Neznámý příkaz." -#: src/commandhandler.cpp:349 +#: src/commandhandler.cpp:348 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "Nelze zaslat prázdné šeptání!" -#: src/commandhandler.cpp:363 +#: src/commandhandler.cpp:362 #, c-format msgid "" "Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " @@ -169,105 +170,105 @@ msgstr "" "Nelze vytvořit záložku se šeptáním pro \"%s\"! Buďto záložka existuje nebo " "jsi to ty." -#: src/commandhandler.cpp:383 +#: src/commandhandler.cpp:382 #, c-format msgid "Requesting to join channel %s." -msgstr "" +msgstr "Požaduji připojení kanálu %s." -#: src/commandhandler.cpp:400 src/net/ea/gui/partytab.cpp:128 +#: src/commandhandler.cpp:399 src/net/ea/gui/partytab.cpp:128 msgid "Party name is missing." msgstr "Chybí jméno party." -#: src/commandhandler.cpp:412 +#: src/commandhandler.cpp:411 msgid "Guild name is missing." msgstr "Chybí jméno guildy." -#: src/commandhandler.cpp:425 src/commandhandler.cpp:541 -#: src/commandhandler.cpp:583 src/commandhandler.cpp:624 +#: src/commandhandler.cpp:424 src/commandhandler.cpp:540 +#: src/commandhandler.cpp:582 src/commandhandler.cpp:623 msgid "Please specify a name." msgstr "Prosím zadej jméno." -#: src/commandhandler.cpp:476 +#: src/commandhandler.cpp:475 msgid "Return toggles chat." msgstr "Enter přepíná chat." -#: src/commandhandler.cpp:476 +#: src/commandhandler.cpp:475 msgid "Message closes chat." msgstr "Zpráva zavírá chat." -#: src/commandhandler.cpp:485 +#: src/commandhandler.cpp:484 msgid "Return now toggles chat." msgstr "Enter nyní přepíná chat." -#: src/commandhandler.cpp:491 +#: src/commandhandler.cpp:490 msgid "Message now closes chat." msgstr "Zpráva nyní ukončuje chat." -#: src/commandhandler.cpp:519 +#: src/commandhandler.cpp:518 msgid "friend" msgstr "přítel" -#: src/commandhandler.cpp:525 +#: src/commandhandler.cpp:524 msgid "disregarded" msgstr "přehlížený" -#: src/commandhandler.cpp:530 +#: src/commandhandler.cpp:529 msgid "neutral" msgstr "neutrální" -#: src/commandhandler.cpp:549 +#: src/commandhandler.cpp:548 #, c-format msgid "Player already %s!" msgstr "Hráč je již %s!" -#: src/commandhandler.cpp:563 +#: src/commandhandler.cpp:562 #, c-format msgid "Player successfully %s!" msgstr "Hráč byl úspěšně zařazen jako %s!" -#: src/commandhandler.cpp:571 +#: src/commandhandler.cpp:570 #, c-format msgid "Player could not be %s!" msgstr "Hráč nemůže být zařazen jako %s!" -#: src/commandhandler.cpp:595 +#: src/commandhandler.cpp:594 msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "Hráč nebyl ignorován!" -#: src/commandhandler.cpp:602 +#: src/commandhandler.cpp:601 msgid "Player no longer ignored!" msgstr "Hráč již není ignorován!" -#: src/commandhandler.cpp:604 +#: src/commandhandler.cpp:603 msgid "Player could not be unignored!" msgstr "Hráč nemůže být odignorován!" -#: src/commandhandler.cpp:611 +#: src/commandhandler.cpp:610 msgid "blacklisted" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:616 +#: src/commandhandler.cpp:615 msgid "enemy" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:631 +#: src/commandhandler.cpp:630 msgid "Player already erased!" msgstr "Hráč již byl vymazán!" -#: src/commandhandler.cpp:642 +#: src/commandhandler.cpp:641 msgid "Player successfully erased!" msgstr "Hráč byl úspěšně vymazán!" -#: src/commandhandler.cpp:644 +#: src/commandhandler.cpp:643 msgid "Player could not be erased!" msgstr "Hráč nemůže být vymazán!" -#: src/commandhandler.cpp:950 src/commandhandler.cpp:996 +#: src/commandhandler.cpp:949 src/commandhandler.cpp:995 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Doba běhu klienta: %s" -#: src/commandhandler.cpp:960 +#: src/commandhandler.cpp:959 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" @@ -275,7 +276,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/commandhandler.cpp:969 +#: src/commandhandler.cpp:968 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" @@ -283,7 +284,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/commandhandler.cpp:977 +#: src/commandhandler.cpp:976 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" @@ -291,7 +292,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/commandhandler.cpp:985 +#: src/commandhandler.cpp:984 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" @@ -299,7 +300,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/commandhandler.cpp:993 +#: src/commandhandler.cpp:992 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -307,42 +308,42 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/commandhandler.cpp:1072 +#: src/commandhandler.cpp:1071 msgid "font cache size" msgstr "velikost chache fontů" -#: src/commandhandler.cpp:1084 +#: src/commandhandler.cpp:1083 msgid "Cache size:" msgstr "Velikost cache:" -#: src/commandhandler.cpp:1088 +#: src/commandhandler.cpp:1087 msgid "Created:" msgstr "Vytvořeno:" -#: src/commandhandler.cpp:1090 +#: src/commandhandler.cpp:1089 msgid "Deleted:" msgstr "Odstraněno:" -#: src/commandhandler.cpp:1287 src/commandhandler.cpp:1294 +#: src/commandhandler.cpp:1286 src/commandhandler.cpp:1293 msgid "Resource images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:1289 src/commandhandler.cpp:1296 +#: src/commandhandler.cpp:1288 src/commandhandler.cpp:1295 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "" #: src/commandhandler.h:34 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -msgstr "" +msgstr "Volby k %s jsou \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." #: src/game.cpp:254 src/gui/widgets/chattab.cpp:447 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Obecná" #: src/game.cpp:258 src/gui/debugwindow.cpp:50 src/gui/widgets/chattab.cpp:449 msgid "Debug" -msgstr "" +msgstr "Debug" #: src/game.cpp:532 msgid "Screenshot saved as " @@ -360,22 +361,22 @@ msgstr "Spojení se serverem bylo ztraceno." msgid "Network Error" msgstr "Chyba sítě" -#: src/gui/beingpopup.cpp:124 +#: src/gui/beingpopup.cpp:126 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Parta: %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:138 +#: src/gui/beingpopup.cpp:140 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Guilda: %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:151 +#: src/gui/beingpopup.cpp:153 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/beingpopup.cpp:164 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "Komentář: %s" @@ -397,19 +398,19 @@ msgstr "Jméno" #: src/gui/setupactiondata.h:53 src/net/eathena/generalhandler.cpp:265 #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268 msgid "Attack" -msgstr "Útok" +msgstr "Zaútoč" #: src/gui/botcheckerwindow.cpp:302 src/gui/popupmenu.cpp:202 #: src/gui/setupactiondata.h:88 msgid "Talk" -msgstr "Mluvit" +msgstr "Promluv" #: src/gui/botcheckerwindow.cpp:303 src/gui/popupmenu.cpp:193 #: src/gui/popupmenu.cpp:206 src/gui/popupmenu.cpp:329 #: src/gui/popupmenu.cpp:445 src/gui/popupmenu.cpp:555 #: src/gui/popupmenu.cpp:622 src/gui/setupactiondata.h:1552 msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "Jdi sem" #: src/gui/botcheckerwindow.cpp:304 msgid "Result" @@ -437,7 +438,7 @@ msgstr "" #: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:77 #: src/gui/selldialog.cpp:94 src/gui/statuswindow.cpp:795 msgid "+" -msgstr "" +msgstr "+" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. @@ -445,7 +446,7 @@ msgstr "" #: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:78 #: src/gui/selldialog.cpp:95 src/gui/statuswindow.cpp:807 msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: src/gui/buydialog.cpp:113 src/gui/quitdialog.cpp:50 #: src/gui/quitdialog.cpp:53 src/gui/quitdialog.cpp:54 @@ -566,14 +567,14 @@ msgstr "Jméno:" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/charcreatedialog.cpp:136 #: src/gui/outfitwindow.cpp:62 msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/charcreatedialog.cpp:84 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:137 src/gui/outfitwindow.cpp:61 msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 msgid "Hair color:" @@ -680,11 +681,11 @@ msgstr "Vybrat" #: src/gui/charselectdialog.cpp:622 #, c-format msgid "Level %d" -msgstr "" +msgstr "Úroveň %d" #: src/gui/charselectdialog.cpp:633 src/gui/charselectdialog.cpp:634 msgid "(empty)" -msgstr "" +msgstr "(prázdný)" #: src/gui/chatwindow.cpp:117 src/gui/inventorywindow.cpp:64 #: src/gui/setup_visual.cpp:103 @@ -746,7 +747,7 @@ msgstr "duhová 3" #: src/gui/chatwindow.cpp:148 src/gui/inventorywindow.cpp:84 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:92 src/gui/logindialog.cpp:74 #: src/gui/logindialog.cpp:102 src/gui/setup_relations.cpp:224 -#: src/gui/setup_theme.cpp:109 src/gui/setup_theme.cpp:156 +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 src/gui/setup_theme.cpp:155 #: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/textcommandeditor.cpp:97 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:137 src/gui/textcommandeditor.cpp:157 #: src/gui/widgets/extendednamesmodel.cpp:49 src/gui/widgets/namesmodel.cpp:48 @@ -761,7 +762,7 @@ msgstr "Chat" #: src/gui/chatwindow.cpp:674 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." -msgstr "Přítomno: %s; %d hráčů je přítomno." +msgstr "Přítomni: %s; %d hráčů je přítomno." #: src/gui/chatwindow.cpp:1090 #, c-format @@ -782,7 +783,7 @@ msgstr "Ne" msgid "Ignore" msgstr "Ignorovat" -#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:47 src/gui/minimap.cpp:96 +#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:48 src/gui/minimap.cpp:100 #: src/gui/setup_other.cpp:65 msgid "Map" msgstr "Mapa" @@ -823,7 +824,7 @@ msgstr "Pozice hráče:" #: src/gui/debugwindow.cpp:145 #, c-format msgid "%d FPS" -msgstr "" +msgstr "%d FPS" #: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:258 #, c-format @@ -837,22 +838,22 @@ msgstr "Počet částic:" #: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:232 #: src/gui/debugwindow.cpp:251 msgid "Map actors count:" -msgstr "" +msgstr "Počet hráčů na mapě:" #: src/gui/debugwindow.cpp:160 src/gui/debugwindow.cpp:171 #, c-format msgid "%d FPS (Software)" -msgstr "" +msgstr "%d FPS (Software)" #: src/gui/debugwindow.cpp:164 #, c-format msgid "%d FPS (fast OpenGL)" -msgstr "" +msgstr "%d FPS (fast OpenGL)" #: src/gui/debugwindow.cpp:167 #, c-format msgid "%d FPS (old OpenGL)" -msgstr "" +msgstr "%d FPS (old OpenGL)" #: src/gui/debugwindow.cpp:185 src/gui/debugwindow.cpp:237 msgid "Textures count:" @@ -861,7 +862,7 @@ msgstr "Počet textur:" #: src/gui/debugwindow.cpp:228 #, c-format msgid "Particle count: %d" -msgstr "poet částic: %d" +msgstr "Počet částic: %d" #: src/gui/debugwindow.cpp:263 src/gui/debugwindow.cpp:299 #: src/gui/debugwindow.cpp:346 @@ -995,7 +996,7 @@ msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "" #: src/gui/equipmentwindow.cpp:59 src/gui/inventorywindow.cpp:185 -#: src/gui/windowmenu.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:86 msgid "Equipment" msgstr "Vybavení" @@ -1007,7 +1008,7 @@ msgstr "Odstranit z vybavení" #: src/gui/helpwindow.cpp:48 msgid "Help" -msgstr "Pomoc" +msgstr "Nápověda" #: src/gui/inventorywindow.cpp:65 msgid "by name" @@ -1029,7 +1030,7 @@ msgstr "dle množství" msgid "by type" msgstr "dle typu" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/windowmenu.cpp:88 #: src/inventory.cpp:254 msgid "Inventory" msgstr "Inventář" @@ -1075,7 +1076,7 @@ msgstr "Vzít" #: src/gui/inventorywindow.cpp:699 src/gui/popupmenu.cpp:1684 #: src/gui/popupmenu.cpp:1786 src/gui/popupmenu.cpp:1842 -#: src/gui/windowmenu.cpp:108 +#: src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "Drop" msgstr "Upustit" @@ -1115,16 +1116,16 @@ msgstr "Přidat k prodeji." msgid "Unknown." msgstr "Neznámý." -#: src/gui/itempopup.cpp:171 src/gui/itempopup.cpp:177 +#: src/gui/itempopup.cpp:174 src/gui/itempopup.cpp:180 msgid ", " -msgstr "" +msgstr "," -#: src/gui/itempopup.cpp:187 +#: src/gui/itempopup.cpp:190 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Váha: %s" -#: src/gui/killstats.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/killstats.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Kill stats" msgstr "Statistiky zabíjení" @@ -1228,7 +1229,7 @@ msgstr "Opustil jsi gildu." #: src/gui/logindialog.cpp:55 msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Normální" #: src/gui/logindialog.cpp:56 msgid "Auto Close" @@ -1354,7 +1355,7 @@ msgstr "Odeslat" #: src/gui/npcpostdialog.cpp:100 msgid "Failed to send as sender or letter invalid." -msgstr "Odeslání se nezdařilo. odesílatel nebo dopis není platný." +msgstr "Odeslání se nezdařilo. Odesílatel nebo dopis není platný." #: src/gui/outfitwindow.cpp:64 src/gui/outfitwindow.cpp:543 #, c-format @@ -1370,7 +1371,7 @@ msgid "Away outfit" msgstr "Výstroj pro \"Away\"" #: src/gui/outfitwindow.cpp:69 src/gui/outfitwindow.cpp:545 -#: src/gui/windowmenu.cpp:295 +#: src/gui/windowmenu.cpp:301 #, c-format msgid "Key: %s" msgstr "Klávesa: %s" @@ -1483,7 +1484,7 @@ msgstr "" msgid "Clear outfit" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/windowmenu.cpp:107 +#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/windowmenu.cpp:108 msgid "Spells" msgstr "Kouzla" @@ -1493,7 +1494,7 @@ msgstr "Upravit kouzlo" #: src/gui/popupmenu.cpp:508 msgid "Disable highlight" -msgstr "vypnout zvýrazǒvání" +msgstr "Vypnout zvýrazňování" #: src/gui/popupmenu.cpp:510 msgid "Enable highlight" @@ -1529,12 +1530,12 @@ msgstr "Pozvat do party" #: src/gui/popupmenu.cpp:638 msgid "Change guild position" -msgstr "" +msgstr "Změň hodnost v guildě" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original #: src/gui/popupmenu.cpp:1154 msgid "Rename map sign " -msgstr "Přejmenovat značku an mapě" +msgstr "Přejmenovat značku na mapě" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original #: src/gui/popupmenu.cpp:1156 @@ -1628,7 +1629,7 @@ msgid "Copy to chat" msgstr "Zkopírovat do chatu" #: src/gui/popupmenu.cpp:1958 src/gui/popupmenu.cpp:2010 -#: src/gui/setup_theme.cpp:61 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_theme.cpp:61 src/gui/setup_theme.cpp:125 #: src/gui/socialwindow.cpp:899 msgid "(default)" msgstr "" @@ -1710,7 +1711,7 @@ msgstr "" msgid "Add to pickup list" msgstr "" -#: src/gui/questswindow.cpp:88 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/questswindow.cpp:88 src/gui/windowmenu.cpp:77 msgid "Quests" msgstr "" @@ -1767,8 +1768,8 @@ msgstr "Zvolte server" msgid "Add" msgstr "Přidat" -#: src/gui/serverdialog.cpp:253 src/gui/widgets/setupitem.cpp:287 -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:411 +#: src/gui/serverdialog.cpp:253 src/gui/widgets/setupitem.cpp:288 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:412 msgid "Edit" msgstr "Upravit" @@ -2344,7 +2345,7 @@ msgstr "" msgid "Basic" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1553 src/gui/windowmenu.cpp:105 +#: src/gui/setupactiondata.h:1553 src/gui/windowmenu.cpp:106 msgid "Shortcuts" msgstr "Zkratky" @@ -2718,7 +2719,7 @@ msgstr "Cyklovat zamířená monstra" #: src/gui/setup_other.cpp:67 msgid "Show warps particles" -msgstr "" +msgstr "Zvýraznit portály" #: src/gui/setup_other.cpp:70 msgid "Highlight map portals" @@ -2906,7 +2907,7 @@ msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:214 msgid "Enable server side attack" -msgstr "" +msgstr "Povolit útok na straně serveru" #: src/gui/setup_other.cpp:217 msgid "Enable bot checker" @@ -3156,115 +3157,115 @@ msgstr "" msgid "Very huge (19)" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:127 +#: src/gui/setup_theme.cpp:126 msgid "Chinese (China)" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:128 +#: src/gui/setup_theme.cpp:127 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:129 +#: src/gui/setup_theme.cpp:128 msgid "English" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:130 +#: src/gui/setup_theme.cpp:129 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:131 +#: src/gui/setup_theme.cpp:130 msgid "French" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:132 +#: src/gui/setup_theme.cpp:131 msgid "German" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:133 +#: src/gui/setup_theme.cpp:132 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:134 +#: src/gui/setup_theme.cpp:133 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:135 +#: src/gui/setup_theme.cpp:134 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:136 +#: src/gui/setup_theme.cpp:135 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:137 +#: src/gui/setup_theme.cpp:136 msgid "Dutch (Belgium/Flemish)" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:138 +#: src/gui/setup_theme.cpp:137 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:139 +#: src/gui/setup_theme.cpp:138 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:140 +#: src/gui/setup_theme.cpp:139 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:141 +#: src/gui/setup_theme.cpp:140 msgid "Spanish (Castilian)" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:164 +#: src/gui/setup_theme.cpp:163 msgid "Gui theme" msgstr "Téma GUI" -#: src/gui/setup_theme.cpp:169 +#: src/gui/setup_theme.cpp:168 msgid "Main Font" msgstr "Hlavní font" -#: src/gui/setup_theme.cpp:173 +#: src/gui/setup_theme.cpp:172 msgid "Language" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +#: src/gui/setup_theme.cpp:175 msgid "Bold font" msgstr "Tučný font" -#: src/gui/setup_theme.cpp:179 +#: src/gui/setup_theme.cpp:178 msgid "Particle font" msgstr "Font částic" -#: src/gui/setup_theme.cpp:182 +#: src/gui/setup_theme.cpp:181 msgid "Help font" msgstr "Pomocný font" -#: src/gui/setup_theme.cpp:185 +#: src/gui/setup_theme.cpp:184 msgid "Secure font" msgstr "Bezpečný font" -#: src/gui/setup_theme.cpp:188 +#: src/gui/setup_theme.cpp:187 msgid "Japanese font" msgstr "Japonský font" -#: src/gui/setup_theme.cpp:192 +#: src/gui/setup_theme.cpp:191 msgid "Font size" msgstr "Velikost písma" -#: src/gui/setup_theme.cpp:196 +#: src/gui/setup_theme.cpp:195 msgid "Npc font size" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:200 +#: src/gui/setup_theme.cpp:199 msgid "Theme" msgstr "Téma" -#: src/gui/setup_theme.cpp:363 +#: src/gui/setup_theme.cpp:362 msgid "Theme Changed" msgstr "Téma změněno" -#: src/gui/setup_theme.cpp:363 src/gui/setup_video.cpp:496 +#: src/gui/setup_theme.cpp:362 src/gui/setup_video.cpp:496 #: src/gui/setup_video.cpp:503 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Restartujte klient pro aplikováni změn." @@ -3411,7 +3412,7 @@ msgstr "Bubliny se jmény" #: src/gui/setup_visual.cpp:72 msgid "Overhead text" -msgstr "" +msgstr "Text nad hlavou" #: src/gui/setup_visual.cpp:75 src/gui/setup_visual.cpp:104 msgid "off" @@ -3427,7 +3428,7 @@ msgstr "vysoký" #: src/gui/setup_visual.cpp:78 msgid "Ambient FX" -msgstr "" +msgstr "Efekty prostředí" #: src/gui/setup_visual.cpp:81 msgid "Particle effects" @@ -3510,7 +3511,7 @@ msgstr "Požadavek k obchodování" msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s chce %s %s příjímáte?" -#: src/gui/skilldialog.cpp:223 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/skilldialog.cpp:223 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Skills" msgstr "Dovednosti" @@ -3521,7 +3522,7 @@ msgstr "Zvýšit" #: src/gui/skilldialog.cpp:335 #, c-format msgid "Skill points available: %d" -msgstr "" +msgstr "Dovednostních bodů k dispozici: %d" #: src/gui/skilldialog.cpp:378 msgid "basic" @@ -3534,12 +3535,12 @@ msgstr "" #: src/gui/skilldialog.cpp:415 #, c-format msgid "Skill Set %d" -msgstr "" +msgstr "Dovednost nastavena %d" #: src/gui/skilldialog.cpp:428 #, c-format msgid "Skill %d" -msgstr "" +msgstr "Dovednost %d" #: src/gui/skilldialog.cpp:434 #, c-format @@ -3596,30 +3597,30 @@ msgstr "Parta" #: src/gui/socialwindow.cpp:337 #, c-format msgid "Invited user %s to party." -msgstr "" +msgstr "Hráč %s pozván do party." #: src/gui/socialwindow.cpp:351 #, c-format msgid "Party %s quit requested." -msgstr "" +msgstr "Odchod z party %s vyžádán." #: src/gui/socialwindow.cpp:377 msgid "Member Invite to Party" -msgstr "" +msgstr "Přijetí člena do party" #: src/gui/socialwindow.cpp:378 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" -msgstr "" +msgstr "Koho chceš pozvat do party %s?" #: src/gui/socialwindow.cpp:387 msgid "Leave Party?" -msgstr "" +msgstr "Opustit partu?" #: src/gui/socialwindow.cpp:388 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" -msgstr "" +msgstr "Opravdu chceš opustit partu %s?" #. TRANSLATORS: Navigation tab name in social window. Should be small #: src/gui/socialwindow.cpp:612 @@ -3664,7 +3665,7 @@ msgstr "Vytvořit gildu" msgid "Create Party" msgstr "Vytvořit partu" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/windowmenu.cpp:104 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/windowmenu.cpp:105 msgid "Social" msgstr "Společenství" @@ -3772,7 +3773,7 @@ msgstr "Jméno party" msgid "Choose your party's name." msgstr "Zvolte jméno vaší party." -#: src/gui/specialswindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:99 +#: src/gui/specialswindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Specials" msgstr "" @@ -3811,7 +3812,7 @@ msgstr "Bodů postavy: %d" #: src/gui/statuswindow.cpp:332 #, c-format msgid "Correction points: %d" -msgstr "" +msgstr "Opravné body: %d" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:108 msgid "No Target" @@ -3819,11 +3820,11 @@ msgstr "Žádný cíl" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:109 msgid "Allow Target" -msgstr " " +msgstr " Povolit zamíření" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:110 msgid "Need Target" -msgstr "" +msgstr "Zaměř Cíl" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:115 msgid "General Magic" @@ -3863,7 +3864,7 @@ msgstr "ostatní" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:171 msgid "Symbol:" -msgstr "" +msgstr "Symbol:" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:173 msgid "Command:" @@ -3940,7 +3941,7 @@ msgstr "Nemáte dost peněz." #: src/gui/tradewindow.cpp:463 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." -msgstr "" +msgstr "Přidání věci selhalo. Nemůžeš přidat jeden druh vícekrát." #: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 #, c-format @@ -3979,7 +3980,7 @@ msgstr "Hotovo" #: src/gui/userpalette.cpp:115 msgid "Being" -msgstr "" +msgstr "Bytost" #: src/gui/userpalette.cpp:116 msgid "Friend Names" @@ -4129,7 +4130,7 @@ msgstr "Hranice domácího místa" msgid "Road Point" msgstr "Bod cesty" -#: src/gui/whoisonline.cpp:77 src/gui/whoisonline.cpp:621 +#: src/gui/whoisonline.cpp:77 src/gui/whoisonline.cpp:618 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Kdo je online - Obnovuji" @@ -4141,13 +4142,13 @@ msgstr "Obnovit" msgid "Who Is Online - " msgstr "Kdo je online - " -#: src/gui/whoisonline.cpp:635 +#: src/gui/whoisonline.cpp:632 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Kdo je online - chyba" -#: src/gui/whoisonline.cpp:675 +#: src/gui/whoisonline.cpp:672 msgid "Who Is Online - Update" -msgstr "" +msgstr "Kdo je přihlášený - " #: src/gui/widgets/battletab.cpp:43 msgid "Battle" @@ -4155,47 +4156,47 @@ msgstr "Bitvy" #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52 msgid "/users > Lists the users in the current channel" -msgstr "" +msgstr "/users > Zobrazí uživatele v aktuálním kanálu" #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53 msgid "/topic > Set the topic of the current channel" -msgstr "" +msgstr "/topic > Nastaví téma aktuálního kanálu" #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:54 msgid "/quit > Leave a channel" -msgstr "" +msgstr "/quit > Opustí kanál" #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:55 msgid "/op > Make a user a channel operator" -msgstr "" +msgstr "/op > Nastaví uživatele operátorem kanálu" #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:56 msgid "/kick > Kick a user from the channel" -msgstr "" +msgstr "/kick > Vykopne uživatele z kanálu" #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:66 msgid "Command: /users" -msgstr "" +msgstr "Příkaz: /users" #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:67 msgid "This command shows the users in this channel." -msgstr "" +msgstr "Tento příkaz zobrazí uživatele připojené k tomuto kanálu." #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:71 msgid "Command: /topic <message>" -msgstr "" +msgstr "Příkaz: /topic <téma>" #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:72 msgid "This command sets the topic to <message>." -msgstr "" +msgstr "Tento příkaz nastaví téma kanálu na <téma>." #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:76 msgid "Command: /quit" -msgstr "" +msgstr "Příkaz: /quit" #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:77 msgid "This command leaves the current channel." -msgstr "" +msgstr "Tento příkaz opustí aktuální kanál." #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:78 msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted." @@ -4203,11 +4204,11 @@ msgstr "Pokud jste poslední osobou v kanálu, kanál bude smazán." #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:83 msgid "Command: /op <nick>" -msgstr "" +msgstr "Příkaz: /op <nick>" #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84 msgid "This command makes <nick> a channel operator." -msgstr "" +msgstr "Tento příkaz nastaví uživatele <nick> jako operátora kanálu." #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94 #: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:64 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:70 @@ -4218,22 +4219,24 @@ msgstr "Pokud <nick> obsahuje mezeru, uzavřete jej do uvozovek (\")." #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:87 msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel." msgstr "" +"Operátoři knálu mohou vykopnout uživatele a učinit z jiného uživatele " +"operátora." #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:92 msgid "Command: /kick <nick>" -msgstr "" +msgstr "Příkaz: /kick <nick>" #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:93 msgid "This command makes <nick> leave the channel." -msgstr "" +msgstr "Tento příkaz vykopne uživatele <nick> z kanálu." #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:118 msgid "Need a user to op!" -msgstr "" +msgstr "Potřebuji uživatele pro změnu na operátora!" #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:125 msgid "Need a user to kick!" -msgstr "" +msgstr "Potřebuji uživatele pro vykopnutí!" #: src/gui/widgets/chattab.cpp:149 msgid "Global announcement:" @@ -4318,89 +4321,89 @@ msgstr "" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:128 msgid "Command: /unignore <player>" -msgstr "" +msgstr "Příkaz: /unignore <player>" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:129 msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/gui/windowmenu.cpp:75 msgid "ONL" -msgstr "" +msgstr "ONL" -#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/gui/windowmenu.cpp:75 msgid "Who is online" msgstr "Kdo je online" -#: src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windowmenu.cpp:77 msgid "QE" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:79 msgid "BC" -msgstr "" +msgstr "OB" -#: src/gui/windowmenu.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:79 msgid "Bot checker" msgstr "Ověřovač botů" -#: src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "KS" -msgstr "" +msgstr "KS" -#: src/gui/windowmenu.cpp:82 +#: src/gui/windowmenu.cpp:83 msgid "Smilies" msgstr "Smajlíci" -#: src/gui/windowmenu.cpp:84 +#: src/gui/windowmenu.cpp:85 msgid "STA" -msgstr "" +msgstr "STA" -#: src/gui/windowmenu.cpp:84 +#: src/gui/windowmenu.cpp:85 msgid "Status" msgstr "Stav" -#: src/gui/windowmenu.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:86 msgid "EQU" -msgstr "" +msgstr "EQU" -#: src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "INV" -msgstr "" +msgstr "INV" -#: src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "SKI" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:99 +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "SPE" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 msgid "SOC" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:105 +#: src/gui/windowmenu.cpp:106 msgid "SH" -msgstr "" +msgstr "ZK" -#: src/gui/windowmenu.cpp:107 +#: src/gui/windowmenu.cpp:108 msgid "SP" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:108 +#: src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "DR" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windowmenu.cpp:110 msgid "YK" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windowmenu.cpp:110 msgid "Did you know" msgstr "Víte že" -#: src/gui/windowmenu.cpp:111 +#: src/gui/windowmenu.cpp:112 msgid "SET" msgstr "" @@ -4416,29 +4419,29 @@ msgstr "Změň přihlášení" msgid "Choose World" msgstr "vyber svět" -#: src/inputmanager.cpp:309 src/inputmanager.cpp:347 src/keyboardconfig.cpp:85 +#: src/inputmanager.cpp:308 src/inputmanager.cpp:346 src/keyboardconfig.cpp:85 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is long joystick button name -#: src/inputmanager.cpp:314 +#: src/inputmanager.cpp:313 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "" -#: src/inputmanager.cpp:326 +#: src/inputmanager.cpp:325 msgid "unknown key" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is short joystick button name -#: src/inputmanager.cpp:353 +#: src/inputmanager.cpp:352 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: Unknown key short string. This string must be maximum 5 chars -#: src/inputmanager.cpp:365 src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/inputmanager.cpp:364 src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "u key" msgstr "" @@ -5811,15 +5814,15 @@ msgstr "" msgid "Print '...'" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:509 +#: src/playerrelations.cpp:510 msgid "Blink name" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:552 +#: src/playerrelations.cpp:555 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:555 +#: src/playerrelations.cpp:558 msgid "Floating bubble" msgstr "" @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-15 14:10+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-23 21:48+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-13 18:24+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/" @@ -40,29 +40,29 @@ msgstr "Akzeptiere eingehende Handelsanfragen" msgid "Visible on map" msgstr "Sichtbar auf der Karte" -#: src/being.cpp:326 +#: src/being.cpp:330 msgid "Human" msgstr "Mensch" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:521 msgid "dodge" msgstr "ausweichen" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:521 msgid "miss" msgstr "verfehlt" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1559 src/gui/whoisonline.cpp:772 +#: src/being.cpp:1563 src/gui/whoisonline.cpp:769 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1564 src/gui/whoisonline.cpp:777 +#: src/being.cpp:1568 src/gui/whoisonline.cpp:774 msgid "I" msgstr "I" -#: src/client.cpp:994 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:111 +#: src/client.cpp:994 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:112 msgid "Setup" msgstr "Einstellungen" @@ -140,35 +140,35 @@ msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Leb wohl und komm jeder Zeit wieder..." #: src/client.cpp:1674 src/client.cpp:1685 src/client.cpp:1718 -#: src/client.cpp:1733 src/client.cpp:2163 src/client.cpp:2170 +#: src/client.cpp:1733 src/client.cpp:2162 src/client.cpp:2169 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s existiert nicht und kann nicht erstellt werden! Beende." -#: src/client.cpp:1874 +#: src/client.cpp:1873 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Ungültiger Updateserver: %s" -#: src/client.cpp:1913 src/client.cpp:1919 +#: src/client.cpp:1912 src/client.cpp:1918 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Fehler beim Erstellen des Verzeichnisses für Updates!" -#: src/client.cpp:1940 +#: src/client.cpp:1939 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" "Fehler: %s existiert nicht und kann nicht erstellt werden! Verlassend..." -#: src/commandhandler.cpp:229 +#: src/commandhandler.cpp:228 msgid "Unknown command." msgstr "Unbekannter Befehl." -#: src/commandhandler.cpp:349 +#: src/commandhandler.cpp:348 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "Kann keine leeren Nachrichten versenden!" -#: src/commandhandler.cpp:363 +#: src/commandhandler.cpp:362 #, c-format msgid "" "Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " @@ -177,160 +177,160 @@ msgstr "" "Kann keinen Tab für Spieler \"%s\" erstellen! Entweder existiert er bereits, " "oder du bist es selbst." -#: src/commandhandler.cpp:383 +#: src/commandhandler.cpp:382 #, c-format msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "Anfrage den Kanal %s betreten zu dürfen." -#: src/commandhandler.cpp:400 src/net/ea/gui/partytab.cpp:128 +#: src/commandhandler.cpp:399 src/net/ea/gui/partytab.cpp:128 msgid "Party name is missing." msgstr "Name der Gruppe fehlt." -#: src/commandhandler.cpp:412 +#: src/commandhandler.cpp:411 msgid "Guild name is missing." msgstr "Name der Gilde fehlt." -#: src/commandhandler.cpp:425 src/commandhandler.cpp:541 -#: src/commandhandler.cpp:583 src/commandhandler.cpp:624 +#: src/commandhandler.cpp:424 src/commandhandler.cpp:540 +#: src/commandhandler.cpp:582 src/commandhandler.cpp:623 msgid "Please specify a name." msgstr "Bitte gib einen Namen an." -#: src/commandhandler.cpp:476 +#: src/commandhandler.cpp:475 msgid "Return toggles chat." msgstr "Enter-Taste steuert den Chat (zeigen/verstecken)" -#: src/commandhandler.cpp:476 +#: src/commandhandler.cpp:475 msgid "Message closes chat." msgstr "Nachricht schließt den Chat." -#: src/commandhandler.cpp:485 +#: src/commandhandler.cpp:484 msgid "Return now toggles chat." msgstr "Enter aktiviert jetzt den Chat." -#: src/commandhandler.cpp:491 +#: src/commandhandler.cpp:490 msgid "Message now closes chat." msgstr "Nachricht schließt jetzt den Chat." -#: src/commandhandler.cpp:519 +#: src/commandhandler.cpp:518 msgid "friend" msgstr "Freund" -#: src/commandhandler.cpp:525 +#: src/commandhandler.cpp:524 msgid "disregarded" msgstr "missachtet" -#: src/commandhandler.cpp:530 +#: src/commandhandler.cpp:529 msgid "neutral" msgstr "neutral" -#: src/commandhandler.cpp:549 +#: src/commandhandler.cpp:548 #, c-format msgid "Player already %s!" msgstr "Spieler ist bereits %s!" -#: src/commandhandler.cpp:563 +#: src/commandhandler.cpp:562 #, c-format msgid "Player successfully %s!" msgstr "Spieler erfolgreich %s!" -#: src/commandhandler.cpp:571 +#: src/commandhandler.cpp:570 #, c-format msgid "Player could not be %s!" msgstr "Spieler konnte nicht %s werden!" -#: src/commandhandler.cpp:595 +#: src/commandhandler.cpp:594 msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "Spieler wurde nicht ignoriert!" -#: src/commandhandler.cpp:602 +#: src/commandhandler.cpp:601 msgid "Player no longer ignored!" msgstr "Spieler wird nicht länger ignoriert!" -#: src/commandhandler.cpp:604 +#: src/commandhandler.cpp:603 msgid "Player could not be unignored!" msgstr "Ignorieren des Spielers konnte nicht rückgängig gemacht werden!" -#: src/commandhandler.cpp:611 +#: src/commandhandler.cpp:610 msgid "blacklisted" msgstr "Auf die schwarze Liste gesetzt" -#: src/commandhandler.cpp:616 +#: src/commandhandler.cpp:615 msgid "enemy" msgstr "Feind" -#: src/commandhandler.cpp:631 +#: src/commandhandler.cpp:630 msgid "Player already erased!" msgstr "Spieler ist bereits gelöscht!" -#: src/commandhandler.cpp:642 +#: src/commandhandler.cpp:641 msgid "Player successfully erased!" msgstr "Spieler erfolgreich gelöscht!" -#: src/commandhandler.cpp:644 +#: src/commandhandler.cpp:643 msgid "Player could not be erased!" msgstr "Spieler konnte nicht gelöscht werden!" -#: src/commandhandler.cpp:950 src/commandhandler.cpp:996 +#: src/commandhandler.cpp:949 src/commandhandler.cpp:995 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Client läuft seit: %s" -#: src/commandhandler.cpp:960 +#: src/commandhandler.cpp:959 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "%d Woche" msgstr[1] "%d Wochen" -#: src/commandhandler.cpp:969 +#: src/commandhandler.cpp:968 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d Tag" msgstr[1] "%d Tage" -#: src/commandhandler.cpp:977 +#: src/commandhandler.cpp:976 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d Stunde" msgstr[1] "%d Stunden" -#: src/commandhandler.cpp:985 +#: src/commandhandler.cpp:984 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d Minute" msgstr[1] "%d Minuten" -#: src/commandhandler.cpp:993 +#: src/commandhandler.cpp:992 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d Sekunde" msgstr[1] "%d Sekunden" -#: src/commandhandler.cpp:1072 +#: src/commandhandler.cpp:1071 msgid "font cache size" msgstr "Schrift-Cache Größe" -#: src/commandhandler.cpp:1084 +#: src/commandhandler.cpp:1083 msgid "Cache size:" msgstr "Cache-Größe:" -#: src/commandhandler.cpp:1088 +#: src/commandhandler.cpp:1087 msgid "Created:" msgstr "Erstellt:" -#: src/commandhandler.cpp:1090 +#: src/commandhandler.cpp:1089 msgid "Deleted:" msgstr "Gelöscht:" -#: src/commandhandler.cpp:1287 src/commandhandler.cpp:1294 +#: src/commandhandler.cpp:1286 src/commandhandler.cpp:1293 msgid "Resource images:" msgstr "Bild-Quellen:" -#: src/commandhandler.cpp:1289 src/commandhandler.cpp:1296 +#: src/commandhandler.cpp:1288 src/commandhandler.cpp:1295 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Quelle verwaister Bilddataien:" @@ -364,22 +364,22 @@ msgstr "Die Verbindung zum Server wurde getrennt." msgid "Network Error" msgstr "Netzwerkfehler" -#: src/gui/beingpopup.cpp:124 +#: src/gui/beingpopup.cpp:126 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Gruppe: %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:138 +#: src/gui/beingpopup.cpp:140 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Gilde: %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:151 +#: src/gui/beingpopup.cpp:153 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/beingpopup.cpp:164 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "Kommentar: %s" @@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "Regenbogen 3" #: src/gui/chatwindow.cpp:148 src/gui/inventorywindow.cpp:84 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:92 src/gui/logindialog.cpp:74 #: src/gui/logindialog.cpp:102 src/gui/setup_relations.cpp:224 -#: src/gui/setup_theme.cpp:109 src/gui/setup_theme.cpp:156 +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 src/gui/setup_theme.cpp:155 #: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/textcommandeditor.cpp:97 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:137 src/gui/textcommandeditor.cpp:157 #: src/gui/widgets/extendednamesmodel.cpp:49 src/gui/widgets/namesmodel.cpp:48 @@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "Nein" msgid "Ignore" msgstr "Ignorieren" -#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:47 src/gui/minimap.cpp:96 +#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:48 src/gui/minimap.cpp:100 #: src/gui/setup_other.cpp:65 msgid "Map" msgstr "Karte" @@ -999,7 +999,7 @@ msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "Bitte die Adresse und den Port eines Servers eingeben." #: src/gui/equipmentwindow.cpp:59 src/gui/inventorywindow.cpp:185 -#: src/gui/windowmenu.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:86 msgid "Equipment" msgstr "Ausrüstung" @@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "nach Anzahl" msgid "by type" msgstr "nach Art" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/windowmenu.cpp:88 #: src/inventory.cpp:254 msgid "Inventory" msgstr "Inventar" @@ -1079,7 +1079,7 @@ msgstr "Abholen" #: src/gui/inventorywindow.cpp:699 src/gui/popupmenu.cpp:1684 #: src/gui/popupmenu.cpp:1786 src/gui/popupmenu.cpp:1842 -#: src/gui/windowmenu.cpp:108 +#: src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "Drop" msgstr "Wegwerfen" @@ -1119,16 +1119,16 @@ msgstr "Füge zu Verkaufsladen hinzu." msgid "Unknown." msgstr "Unbekannt." -#: src/gui/itempopup.cpp:171 src/gui/itempopup.cpp:177 +#: src/gui/itempopup.cpp:174 src/gui/itempopup.cpp:180 msgid ", " msgstr "," -#: src/gui/itempopup.cpp:187 +#: src/gui/itempopup.cpp:190 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Gewicht: %s" -#: src/gui/killstats.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/killstats.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Kill stats" msgstr "Besiegte Gegner Statistik" @@ -1374,7 +1374,7 @@ msgid "Away outfit" msgstr "Abwesend-Outfit" #: src/gui/outfitwindow.cpp:69 src/gui/outfitwindow.cpp:545 -#: src/gui/windowmenu.cpp:295 +#: src/gui/windowmenu.cpp:301 #, c-format msgid "Key: %s" msgstr "Taste: %s" @@ -1487,7 +1487,7 @@ msgstr "Bewege Kamera" msgid "Clear outfit" msgstr "Leere Ausrüstungsfenster" -#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/windowmenu.cpp:107 +#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/windowmenu.cpp:108 msgid "Spells" msgstr "Zaubersprüche" @@ -1632,7 +1632,7 @@ msgid "Copy to chat" msgstr "Kopiere zu Chat" #: src/gui/popupmenu.cpp:1958 src/gui/popupmenu.cpp:2010 -#: src/gui/setup_theme.cpp:61 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_theme.cpp:61 src/gui/setup_theme.cpp:125 #: src/gui/socialwindow.cpp:899 msgid "(default)" msgstr "(normal)" @@ -1714,7 +1714,7 @@ msgstr "Von der Aufhebeliste entfernen" msgid "Add to pickup list" msgstr "Zur Aufhebeliste hinzufügen" -#: src/gui/questswindow.cpp:88 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/questswindow.cpp:88 src/gui/windowmenu.cpp:77 msgid "Quests" msgstr "" @@ -1771,8 +1771,8 @@ msgstr "Wähle deinen Server" msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: src/gui/serverdialog.cpp:253 src/gui/widgets/setupitem.cpp:287 -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:411 +#: src/gui/serverdialog.cpp:253 src/gui/widgets/setupitem.cpp:288 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:412 msgid "Edit" msgstr "Ändern" @@ -2348,7 +2348,7 @@ msgstr "Mod" msgid "Basic" msgstr "Normal" -#: src/gui/setupactiondata.h:1553 src/gui/windowmenu.cpp:105 +#: src/gui/setupactiondata.h:1553 src/gui/windowmenu.cpp:106 msgid "Shortcuts" msgstr "Tastenkürzel" @@ -3163,115 +3163,115 @@ msgstr "" msgid "Very huge (19)" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:127 +#: src/gui/setup_theme.cpp:126 msgid "Chinese (China)" msgstr "Chinesisch (China)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:128 +#: src/gui/setup_theme.cpp:127 msgid "Czech" msgstr "Tschechisch" -#: src/gui/setup_theme.cpp:129 +#: src/gui/setup_theme.cpp:128 msgid "English" msgstr "Englisch" -#: src/gui/setup_theme.cpp:130 +#: src/gui/setup_theme.cpp:129 msgid "Finnish" msgstr "Finnisch" -#: src/gui/setup_theme.cpp:131 +#: src/gui/setup_theme.cpp:130 msgid "French" msgstr "Französisch" -#: src/gui/setup_theme.cpp:132 +#: src/gui/setup_theme.cpp:131 msgid "German" msgstr "Deutsch" -#: src/gui/setup_theme.cpp:133 +#: src/gui/setup_theme.cpp:132 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesisch" -#: src/gui/setup_theme.cpp:134 +#: src/gui/setup_theme.cpp:133 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:135 +#: src/gui/setup_theme.cpp:134 msgid "Polish" msgstr "Polnisch" -#: src/gui/setup_theme.cpp:136 +#: src/gui/setup_theme.cpp:135 msgid "Japanese" msgstr "Japanisch" -#: src/gui/setup_theme.cpp:137 +#: src/gui/setup_theme.cpp:136 msgid "Dutch (Belgium/Flemish)" msgstr "Niederländisch (Belgisch/Flämisch)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:138 +#: src/gui/setup_theme.cpp:137 msgid "Portuguese" msgstr "Portugiesisch" -#: src/gui/setup_theme.cpp:139 +#: src/gui/setup_theme.cpp:138 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Portugiesisch (Brasilien)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:140 +#: src/gui/setup_theme.cpp:139 msgid "Russian" msgstr "Russisch" -#: src/gui/setup_theme.cpp:141 +#: src/gui/setup_theme.cpp:140 msgid "Spanish (Castilian)" msgstr "Spanisch (Kastilisch)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:164 +#: src/gui/setup_theme.cpp:163 msgid "Gui theme" msgstr "GUI Theme" -#: src/gui/setup_theme.cpp:169 +#: src/gui/setup_theme.cpp:168 msgid "Main Font" msgstr "Hauptschriftart" -#: src/gui/setup_theme.cpp:173 +#: src/gui/setup_theme.cpp:172 msgid "Language" msgstr "Sprache" -#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +#: src/gui/setup_theme.cpp:175 msgid "Bold font" msgstr "Dicke Schrift" -#: src/gui/setup_theme.cpp:179 +#: src/gui/setup_theme.cpp:178 msgid "Particle font" msgstr "Schrift von Spieleraktionen" -#: src/gui/setup_theme.cpp:182 +#: src/gui/setup_theme.cpp:181 msgid "Help font" msgstr "Hilfe Schriftart" -#: src/gui/setup_theme.cpp:185 +#: src/gui/setup_theme.cpp:184 msgid "Secure font" msgstr "Sichere Schriftart" -#: src/gui/setup_theme.cpp:188 +#: src/gui/setup_theme.cpp:187 msgid "Japanese font" msgstr "Japanische Schrift" -#: src/gui/setup_theme.cpp:192 +#: src/gui/setup_theme.cpp:191 msgid "Font size" msgstr "Schriftgröße" -#: src/gui/setup_theme.cpp:196 +#: src/gui/setup_theme.cpp:195 msgid "Npc font size" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:200 +#: src/gui/setup_theme.cpp:199 msgid "Theme" msgstr "Theme" -#: src/gui/setup_theme.cpp:363 +#: src/gui/setup_theme.cpp:362 msgid "Theme Changed" msgstr "Theme geändert" -#: src/gui/setup_theme.cpp:363 src/gui/setup_video.cpp:496 +#: src/gui/setup_theme.cpp:362 src/gui/setup_video.cpp:496 #: src/gui/setup_video.cpp:503 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Starte das Spiel neu, um die Änderungen zu übernehmen." @@ -3522,7 +3522,7 @@ msgstr "Erbitte einen Handel" msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s möchte %s %s akzeptierst du?" -#: src/gui/skilldialog.cpp:223 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/skilldialog.cpp:223 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Skills" msgstr "Fähigkeiten" @@ -3676,7 +3676,7 @@ msgstr "Gilde erstellen" msgid "Create Party" msgstr "Gruppe erstellen" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/windowmenu.cpp:104 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/windowmenu.cpp:105 msgid "Social" msgstr "Sozial" @@ -3785,7 +3785,7 @@ msgstr "Gruppenname" msgid "Choose your party's name." msgstr "Name deiner Gruppe wählen." -#: src/gui/specialswindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:99 +#: src/gui/specialswindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Specials" msgstr "Special" @@ -4144,7 +4144,7 @@ msgstr "Stammplatz Grenze" msgid "Road Point" msgstr "Wegpunkt" -#: src/gui/whoisonline.cpp:77 src/gui/whoisonline.cpp:621 +#: src/gui/whoisonline.cpp:77 src/gui/whoisonline.cpp:618 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Wer ist Online - Aktualisiere" @@ -4156,11 +4156,11 @@ msgstr "Aktualisierung" msgid "Who Is Online - " msgstr "Wer ist Online " -#: src/gui/whoisonline.cpp:635 +#: src/gui/whoisonline.cpp:632 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Wer ist Online - Fehler" -#: src/gui/whoisonline.cpp:675 +#: src/gui/whoisonline.cpp:672 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Wer ist Online - Aktualisiere" @@ -4345,83 +4345,83 @@ msgstr "" "Dieser Kommando stoppt das Ignorieren eines Spielers, sofern er ignoriert " "wird." -#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/gui/windowmenu.cpp:75 msgid "ONL" msgstr "ONL" -#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/gui/windowmenu.cpp:75 msgid "Who is online" msgstr "Wer ist Online" -#: src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windowmenu.cpp:77 msgid "QE" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:79 msgid "BC" msgstr "BP" -#: src/gui/windowmenu.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:79 msgid "Bot checker" msgstr "Bot Überprüfer" -#: src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "KS" msgstr "BGS" -#: src/gui/windowmenu.cpp:82 +#: src/gui/windowmenu.cpp:83 msgid "Smilies" msgstr "Similies" -#: src/gui/windowmenu.cpp:84 +#: src/gui/windowmenu.cpp:85 msgid "STA" msgstr "STA" -#: src/gui/windowmenu.cpp:84 +#: src/gui/windowmenu.cpp:85 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/gui/windowmenu.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:86 msgid "EQU" msgstr "EQU" -#: src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "INV" msgstr "INV" -#: src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "SKI" msgstr "FÄH" -#: src/gui/windowmenu.cpp:99 +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "SPE" msgstr "SPE" -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 msgid "SOC" msgstr "SOZ" -#: src/gui/windowmenu.cpp:105 +#: src/gui/windowmenu.cpp:106 msgid "SH" msgstr "TK" -#: src/gui/windowmenu.cpp:107 +#: src/gui/windowmenu.cpp:108 msgid "SP" msgstr "ZS" -#: src/gui/windowmenu.cpp:108 +#: src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "DR" msgstr "WW" -#: src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windowmenu.cpp:110 msgid "YK" msgstr "WS" -#: src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windowmenu.cpp:110 msgid "Did you know" msgstr "Wusstest du schon" -#: src/gui/windowmenu.cpp:111 +#: src/gui/windowmenu.cpp:112 msgid "SET" msgstr "EINST" @@ -4437,29 +4437,29 @@ msgstr "Login ändern" msgid "Choose World" msgstr "Wähle Welt" -#: src/inputmanager.cpp:309 src/inputmanager.cpp:347 src/keyboardconfig.cpp:85 +#: src/inputmanager.cpp:308 src/inputmanager.cpp:346 src/keyboardconfig.cpp:85 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "Taste_%d" #. TRANSLATORS: this is long joystick button name -#: src/inputmanager.cpp:314 +#: src/inputmanager.cpp:313 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "JButton%d" -#: src/inputmanager.cpp:326 +#: src/inputmanager.cpp:325 msgid "unknown key" msgstr "unbekannte Taste" #. TRANSLATORS: this is short joystick button name -#: src/inputmanager.cpp:353 +#: src/inputmanager.cpp:352 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "JB%d" #. TRANSLATORS: Unknown key short string. This string must be maximum 5 chars -#: src/inputmanager.cpp:365 src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/inputmanager.cpp:364 src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "u key" msgstr "U-Taste" @@ -5853,15 +5853,15 @@ msgstr "Handel abgeschlossen." msgid "Print '...'" msgstr "Drucke '..'" -#: src/playerrelations.cpp:509 +#: src/playerrelations.cpp:510 msgid "Blink name" msgstr "Blinkender Name" -#: src/playerrelations.cpp:552 +#: src/playerrelations.cpp:555 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Schwebende '...' Blase" -#: src/playerrelations.cpp:555 +#: src/playerrelations.cpp:558 msgid "Floating bubble" msgstr "Schwebende Blase" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-15 14:10+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-23 21:48+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-13 18:24+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" @@ -37,29 +37,29 @@ msgstr "Aceptando las peticiones de intercambio" msgid "Visible on map" msgstr "Visible sobre el mapa" -#: src/being.cpp:326 +#: src/being.cpp:330 msgid "Human" msgstr "Humano" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:521 msgid "dodge" msgstr "evade" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:521 msgid "miss" msgstr "falla" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1559 src/gui/whoisonline.cpp:772 +#: src/being.cpp:1563 src/gui/whoisonline.cpp:769 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1564 src/gui/whoisonline.cpp:777 +#: src/being.cpp:1568 src/gui/whoisonline.cpp:774 msgid "I" msgstr "I" -#: src/client.cpp:994 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:111 +#: src/client.cpp:994 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:112 msgid "Setup" msgstr "Configuración" @@ -137,34 +137,34 @@ msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Adiós, vuelve cuando quieras..." #: src/client.cpp:1674 src/client.cpp:1685 src/client.cpp:1718 -#: src/client.cpp:1733 src/client.cpp:2163 src/client.cpp:2170 +#: src/client.cpp:1733 src/client.cpp:2162 src/client.cpp:2169 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "¡%s no existe y no puede ser creado! Saliendo." -#: src/client.cpp:1874 +#: src/client.cpp:1873 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Servidor de actualización inválido: %s" -#: src/client.cpp:1913 src/client.cpp:1919 +#: src/client.cpp:1912 src/client.cpp:1918 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "¡Error al crear la carpeta de actualizaciones!" -#: src/client.cpp:1940 +#: src/client.cpp:1939 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Error: ¡%s no existe y no puede ser creado! Saliendo." -#: src/commandhandler.cpp:229 +#: src/commandhandler.cpp:228 msgid "Unknown command." msgstr "Comando desconocido." -#: src/commandhandler.cpp:349 +#: src/commandhandler.cpp:348 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "¡No puedes enviar susurros vacíos!" -#: src/commandhandler.cpp:363 +#: src/commandhandler.cpp:362 #, c-format msgid "" "Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " @@ -173,160 +173,160 @@ msgstr "" "¡No se puede crear una pestaña de susurro para el nick \"%s\"! O bien ya " "existe, o eres tú." -#: src/commandhandler.cpp:383 +#: src/commandhandler.cpp:382 #, c-format msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "Solicitando la entrada del canal %s." -#: src/commandhandler.cpp:400 src/net/ea/gui/partytab.cpp:128 +#: src/commandhandler.cpp:399 src/net/ea/gui/partytab.cpp:128 msgid "Party name is missing." msgstr "Falta el nombre del grupo." -#: src/commandhandler.cpp:412 +#: src/commandhandler.cpp:411 msgid "Guild name is missing." msgstr "Falta el nombre del Clan." -#: src/commandhandler.cpp:425 src/commandhandler.cpp:541 -#: src/commandhandler.cpp:583 src/commandhandler.cpp:624 +#: src/commandhandler.cpp:424 src/commandhandler.cpp:540 +#: src/commandhandler.cpp:582 src/commandhandler.cpp:623 msgid "Please specify a name." msgstr "Por favor, especifique un nombre." -#: src/commandhandler.cpp:476 +#: src/commandhandler.cpp:475 msgid "Return toggles chat." msgstr "Volver a alternar el chat." -#: src/commandhandler.cpp:476 +#: src/commandhandler.cpp:475 msgid "Message closes chat." msgstr "Mensaje cierra la charla." -#: src/commandhandler.cpp:485 +#: src/commandhandler.cpp:484 msgid "Return now toggles chat." msgstr "Volver ahora a cambiar de chat." -#: src/commandhandler.cpp:491 +#: src/commandhandler.cpp:490 msgid "Message now closes chat." msgstr "Mensaje ahora cierra el chat." -#: src/commandhandler.cpp:519 +#: src/commandhandler.cpp:518 msgid "friend" msgstr "amigo" -#: src/commandhandler.cpp:525 +#: src/commandhandler.cpp:524 msgid "disregarded" msgstr "desatendido" -#: src/commandhandler.cpp:530 +#: src/commandhandler.cpp:529 msgid "neutral" msgstr "neutral" -#: src/commandhandler.cpp:549 +#: src/commandhandler.cpp:548 #, c-format msgid "Player already %s!" msgstr "¡Jugador ya es %s!" -#: src/commandhandler.cpp:563 +#: src/commandhandler.cpp:562 #, c-format msgid "Player successfully %s!" msgstr "¡Jugador %s exitosamente!" -#: src/commandhandler.cpp:571 +#: src/commandhandler.cpp:570 #, c-format msgid "Player could not be %s!" msgstr "¡Jugador no pudo ser %s!" -#: src/commandhandler.cpp:595 +#: src/commandhandler.cpp:594 msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "El jugador no estaba ignorado!" -#: src/commandhandler.cpp:602 +#: src/commandhandler.cpp:601 msgid "Player no longer ignored!" msgstr "¡El jugador ya no es ignorado!" -#: src/commandhandler.cpp:604 +#: src/commandhandler.cpp:603 msgid "Player could not be unignored!" msgstr "¡Al jugador no se le puede dejar de ignorar!" -#: src/commandhandler.cpp:611 +#: src/commandhandler.cpp:610 msgid "blacklisted" msgstr "en la lista negra" -#: src/commandhandler.cpp:616 +#: src/commandhandler.cpp:615 msgid "enemy" msgstr "enemigo" -#: src/commandhandler.cpp:631 +#: src/commandhandler.cpp:630 msgid "Player already erased!" msgstr "¡Jugador ya borrado!" -#: src/commandhandler.cpp:642 +#: src/commandhandler.cpp:641 msgid "Player successfully erased!" msgstr "¡Jugador borrado con éxito!" -#: src/commandhandler.cpp:644 +#: src/commandhandler.cpp:643 msgid "Player could not be erased!" msgstr "¡Jugador no pudo ser borrado!" -#: src/commandhandler.cpp:950 src/commandhandler.cpp:996 +#: src/commandhandler.cpp:949 src/commandhandler.cpp:995 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Tiempo de actividad del cliente: %s" -#: src/commandhandler.cpp:960 +#: src/commandhandler.cpp:959 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "%d semana" msgstr[1] "%d semanas" -#: src/commandhandler.cpp:969 +#: src/commandhandler.cpp:968 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d día" msgstr[1] "%d días" -#: src/commandhandler.cpp:977 +#: src/commandhandler.cpp:976 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d hora" msgstr[1] "%d horas" -#: src/commandhandler.cpp:985 +#: src/commandhandler.cpp:984 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minuto" msgstr[1] "%d minutos" -#: src/commandhandler.cpp:993 +#: src/commandhandler.cpp:992 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d segundo" msgstr[1] "%d segundos" -#: src/commandhandler.cpp:1072 +#: src/commandhandler.cpp:1071 msgid "font cache size" msgstr "tamaño de caché de fuente" -#: src/commandhandler.cpp:1084 +#: src/commandhandler.cpp:1083 msgid "Cache size:" msgstr "Tam. caché:" -#: src/commandhandler.cpp:1088 +#: src/commandhandler.cpp:1087 msgid "Created:" msgstr "Creado:" -#: src/commandhandler.cpp:1090 +#: src/commandhandler.cpp:1089 msgid "Deleted:" msgstr "Borrado:" -#: src/commandhandler.cpp:1287 src/commandhandler.cpp:1294 +#: src/commandhandler.cpp:1286 src/commandhandler.cpp:1293 msgid "Resource images:" msgstr "Imágenes de recurso:" -#: src/commandhandler.cpp:1289 src/commandhandler.cpp:1296 +#: src/commandhandler.cpp:1288 src/commandhandler.cpp:1295 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Imágenes de recurso huérfano:" @@ -360,22 +360,22 @@ msgstr "Se ha perdido la conexión con el servidor." msgid "Network Error" msgstr "Error de Red" -#: src/gui/beingpopup.cpp:124 +#: src/gui/beingpopup.cpp:126 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Grupo: %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:138 +#: src/gui/beingpopup.cpp:140 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Clan: %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:151 +#: src/gui/beingpopup.cpp:153 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "Rango PVP: %u" -#: src/gui/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/beingpopup.cpp:164 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "Comentario: %s" @@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "arco iris 3" #: src/gui/chatwindow.cpp:148 src/gui/inventorywindow.cpp:84 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:92 src/gui/logindialog.cpp:74 #: src/gui/logindialog.cpp:102 src/gui/setup_relations.cpp:224 -#: src/gui/setup_theme.cpp:109 src/gui/setup_theme.cpp:156 +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 src/gui/setup_theme.cpp:155 #: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/textcommandeditor.cpp:97 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:137 src/gui/textcommandeditor.cpp:157 #: src/gui/widgets/extendednamesmodel.cpp:49 src/gui/widgets/namesmodel.cpp:48 @@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "No" msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" -#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:47 src/gui/minimap.cpp:96 +#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:48 src/gui/minimap.cpp:100 #: src/gui/setup_other.cpp:65 msgid "Map" msgstr "Mapa" @@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "" "Por favor, por lo menos especifique el nombre y el puerto del servidor." #: src/gui/equipmentwindow.cpp:59 src/gui/inventorywindow.cpp:185 -#: src/gui/windowmenu.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:86 msgid "Equipment" msgstr "Equipamiento" @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "por cantidad" msgid "by type" msgstr "por tipo" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/windowmenu.cpp:88 #: src/inventory.cpp:254 msgid "Inventory" msgstr "Inventario" @@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr "Recuperar" #: src/gui/inventorywindow.cpp:699 src/gui/popupmenu.cpp:1684 #: src/gui/popupmenu.cpp:1786 src/gui/popupmenu.cpp:1842 -#: src/gui/windowmenu.cpp:108 +#: src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "Drop" msgstr "Tirar" @@ -1120,16 +1120,16 @@ msgstr "Agregar a las ventas de la tienda." msgid "Unknown." msgstr "Desconocido." -#: src/gui/itempopup.cpp:171 src/gui/itempopup.cpp:177 +#: src/gui/itempopup.cpp:174 src/gui/itempopup.cpp:180 msgid ", " msgstr ", " -#: src/gui/itempopup.cpp:187 +#: src/gui/itempopup.cpp:190 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Peso: %s" -#: src/gui/killstats.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/killstats.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Kill stats" msgstr "Estadísticas" @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgid "Away outfit" msgstr "Conjunto para modo AFK" #: src/gui/outfitwindow.cpp:69 src/gui/outfitwindow.cpp:545 -#: src/gui/windowmenu.cpp:295 +#: src/gui/windowmenu.cpp:301 #, c-format msgid "Key: %s" msgstr "Tecla: %s" @@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr "Mover cámara" msgid "Clear outfit" msgstr "Limpiar vestimenta" -#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/windowmenu.cpp:107 +#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/windowmenu.cpp:108 msgid "Spells" msgstr "Hechizos" @@ -1631,7 +1631,7 @@ msgid "Copy to chat" msgstr "Copiar al chat" #: src/gui/popupmenu.cpp:1958 src/gui/popupmenu.cpp:2010 -#: src/gui/setup_theme.cpp:61 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_theme.cpp:61 src/gui/setup_theme.cpp:125 #: src/gui/socialwindow.cpp:899 msgid "(default)" msgstr "(predeterminado)" @@ -1713,7 +1713,7 @@ msgstr "Remover de lista de recogido" msgid "Add to pickup list" msgstr "Agregar a lista de recogido" -#: src/gui/questswindow.cpp:88 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/questswindow.cpp:88 src/gui/windowmenu.cpp:77 msgid "Quests" msgstr "" @@ -1772,8 +1772,8 @@ msgstr "Escoge tu servidor" msgid "Add" msgstr "Añadir" -#: src/gui/serverdialog.cpp:253 src/gui/widgets/setupitem.cpp:287 -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:411 +#: src/gui/serverdialog.cpp:253 src/gui/widgets/setupitem.cpp:288 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:412 msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -2349,7 +2349,7 @@ msgstr "Mod" msgid "Basic" msgstr "Basico" -#: src/gui/setupactiondata.h:1553 src/gui/windowmenu.cpp:105 +#: src/gui/setupactiondata.h:1553 src/gui/windowmenu.cpp:106 msgid "Shortcuts" msgstr "Atajos" @@ -3164,115 +3164,115 @@ msgstr "Enorme (18)" msgid "Very huge (19)" msgstr "Muy enorme (19)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:127 +#: src/gui/setup_theme.cpp:126 msgid "Chinese (China)" msgstr "Chino (China)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:128 +#: src/gui/setup_theme.cpp:127 msgid "Czech" msgstr "Checo" -#: src/gui/setup_theme.cpp:129 +#: src/gui/setup_theme.cpp:128 msgid "English" msgstr "Inglés" -#: src/gui/setup_theme.cpp:130 +#: src/gui/setup_theme.cpp:129 msgid "Finnish" msgstr "Finlandés" -#: src/gui/setup_theme.cpp:131 +#: src/gui/setup_theme.cpp:130 msgid "French" msgstr "Francés" -#: src/gui/setup_theme.cpp:132 +#: src/gui/setup_theme.cpp:131 msgid "German" msgstr "Alemán" -#: src/gui/setup_theme.cpp:133 +#: src/gui/setup_theme.cpp:132 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesio" -#: src/gui/setup_theme.cpp:134 +#: src/gui/setup_theme.cpp:133 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:135 +#: src/gui/setup_theme.cpp:134 msgid "Polish" msgstr "Polaco" -#: src/gui/setup_theme.cpp:136 +#: src/gui/setup_theme.cpp:135 msgid "Japanese" msgstr "Japonés" -#: src/gui/setup_theme.cpp:137 +#: src/gui/setup_theme.cpp:136 msgid "Dutch (Belgium/Flemish)" msgstr "Holanda (Bélgica/Flandes)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:138 +#: src/gui/setup_theme.cpp:137 msgid "Portuguese" msgstr "Portugués" -#: src/gui/setup_theme.cpp:139 +#: src/gui/setup_theme.cpp:138 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Portugués (Brasileño)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:140 +#: src/gui/setup_theme.cpp:139 msgid "Russian" msgstr "Ruso" -#: src/gui/setup_theme.cpp:141 +#: src/gui/setup_theme.cpp:140 msgid "Spanish (Castilian)" msgstr "Español (Castellano)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:164 +#: src/gui/setup_theme.cpp:163 msgid "Gui theme" msgstr "Tema de interfaz gráfica" -#: src/gui/setup_theme.cpp:169 +#: src/gui/setup_theme.cpp:168 msgid "Main Font" msgstr "Fuente principal" -#: src/gui/setup_theme.cpp:173 +#: src/gui/setup_theme.cpp:172 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +#: src/gui/setup_theme.cpp:175 msgid "Bold font" msgstr "Fuente negrita" -#: src/gui/setup_theme.cpp:179 +#: src/gui/setup_theme.cpp:178 msgid "Particle font" msgstr "Fuente de partícula" -#: src/gui/setup_theme.cpp:182 +#: src/gui/setup_theme.cpp:181 msgid "Help font" msgstr "Fuente de la ayuda" -#: src/gui/setup_theme.cpp:185 +#: src/gui/setup_theme.cpp:184 msgid "Secure font" msgstr "Fuente segura" -#: src/gui/setup_theme.cpp:188 +#: src/gui/setup_theme.cpp:187 msgid "Japanese font" msgstr "Fuente japonesa" -#: src/gui/setup_theme.cpp:192 +#: src/gui/setup_theme.cpp:191 msgid "Font size" msgstr "Tamaño de fuente" -#: src/gui/setup_theme.cpp:196 +#: src/gui/setup_theme.cpp:195 msgid "Npc font size" msgstr "Tamaño de letra en NPC" -#: src/gui/setup_theme.cpp:200 +#: src/gui/setup_theme.cpp:199 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: src/gui/setup_theme.cpp:363 +#: src/gui/setup_theme.cpp:362 msgid "Theme Changed" msgstr "Tema cambiado" -#: src/gui/setup_theme.cpp:363 src/gui/setup_video.cpp:496 +#: src/gui/setup_theme.cpp:362 src/gui/setup_video.cpp:496 #: src/gui/setup_video.cpp:503 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Reinicia el juego para que los cambios tengan efecto." @@ -3518,7 +3518,7 @@ msgstr "Propuesta de intercambio" msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s quiere %s %s ¿aceptas?" -#: src/gui/skilldialog.cpp:223 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/skilldialog.cpp:223 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Skills" msgstr "Habilidades" @@ -3672,7 +3672,7 @@ msgstr "Crear Clan" msgid "Create Party" msgstr "Crear grupo" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/windowmenu.cpp:104 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/windowmenu.cpp:105 msgid "Social" msgstr "Social" @@ -3780,7 +3780,7 @@ msgstr "Nombre del grupo" msgid "Choose your party's name." msgstr "Escoge el nombre del grupo." -#: src/gui/specialswindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:99 +#: src/gui/specialswindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Specials" msgstr "Especiales" @@ -4139,7 +4139,7 @@ msgstr "Limites de Lugar de Inicio" msgid "Road Point" msgstr "Mostrar camino" -#: src/gui/whoisonline.cpp:77 src/gui/whoisonline.cpp:621 +#: src/gui/whoisonline.cpp:77 src/gui/whoisonline.cpp:618 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Quién está conectado - Actualizando" @@ -4151,11 +4151,11 @@ msgstr "Actualizar" msgid "Who Is Online - " msgstr "Quienes están conectados - " -#: src/gui/whoisonline.cpp:635 +#: src/gui/whoisonline.cpp:632 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Quienes están conectados - error" -#: src/gui/whoisonline.cpp:675 +#: src/gui/whoisonline.cpp:672 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Quienes están conectados - Actualizar" @@ -4338,83 +4338,83 @@ msgstr "Comando: /unignore <jugador>" msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." msgstr "Este comando para de ignorar al jugador si está siendo ignorado." -#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/gui/windowmenu.cpp:75 msgid "ONL" msgstr "ONL" -#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/gui/windowmenu.cpp:75 msgid "Who is online" msgstr "Quién está conectado" -#: src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windowmenu.cpp:77 msgid "QE" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:79 msgid "BC" msgstr "BC" -#: src/gui/windowmenu.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:79 msgid "Bot checker" msgstr "Control de robot" -#: src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "KS" msgstr "KS" -#: src/gui/windowmenu.cpp:82 +#: src/gui/windowmenu.cpp:83 msgid "Smilies" msgstr "Emotíconos" -#: src/gui/windowmenu.cpp:84 +#: src/gui/windowmenu.cpp:85 msgid "STA" msgstr "STA" -#: src/gui/windowmenu.cpp:84 +#: src/gui/windowmenu.cpp:85 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: src/gui/windowmenu.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:86 msgid "EQU" msgstr "EQU" -#: src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "INV" msgstr "INV" -#: src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "SKI" msgstr "SKI" -#: src/gui/windowmenu.cpp:99 +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "SPE" msgstr "SPE" -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 msgid "SOC" msgstr "SOC" -#: src/gui/windowmenu.cpp:105 +#: src/gui/windowmenu.cpp:106 msgid "SH" msgstr "SH" -#: src/gui/windowmenu.cpp:107 +#: src/gui/windowmenu.cpp:108 msgid "SP" msgstr "SP" -#: src/gui/windowmenu.cpp:108 +#: src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "DR" msgstr "DR" -#: src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windowmenu.cpp:110 msgid "YK" msgstr "YK" -#: src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windowmenu.cpp:110 msgid "Did you know" msgstr "¿Sabías que..." -#: src/gui/windowmenu.cpp:111 +#: src/gui/windowmenu.cpp:112 msgid "SET" msgstr "SET" @@ -4430,29 +4430,29 @@ msgstr "Cambiar de Login" msgid "Choose World" msgstr "Escojer Mundo" -#: src/inputmanager.cpp:309 src/inputmanager.cpp:347 src/keyboardconfig.cpp:85 +#: src/inputmanager.cpp:308 src/inputmanager.cpp:346 src/keyboardconfig.cpp:85 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "tecla_%d" #. TRANSLATORS: this is long joystick button name -#: src/inputmanager.cpp:314 +#: src/inputmanager.cpp:313 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "JButton%d" -#: src/inputmanager.cpp:326 +#: src/inputmanager.cpp:325 msgid "unknown key" msgstr "tecla desconocida" #. TRANSLATORS: this is short joystick button name -#: src/inputmanager.cpp:353 +#: src/inputmanager.cpp:352 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "JB%d" #. TRANSLATORS: Unknown key short string. This string must be maximum 5 chars -#: src/inputmanager.cpp:365 src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/inputmanager.cpp:364 src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "u key" msgstr "tecla u" @@ -5843,15 +5843,15 @@ msgstr "Intercambio Realizado." msgid "Print '...'" msgstr "Imprimir '...'" -#: src/playerrelations.cpp:509 +#: src/playerrelations.cpp:510 msgid "Blink name" msgstr "Parpadear nombre" -#: src/playerrelations.cpp:552 +#: src/playerrelations.cpp:555 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Burbuja '...' flotante" -#: src/playerrelations.cpp:555 +#: src/playerrelations.cpp:558 msgid "Floating bubble" msgstr "Burbuja Flotante" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-15 14:10+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-23 21:48+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-13 18:24+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -31,29 +31,29 @@ msgstr "Hyväksyt kaupankäyntipyynnöt" msgid "Visible on map" msgstr "Näkyvillä kartalla" -#: src/being.cpp:326 +#: src/being.cpp:330 msgid "Human" msgstr "" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:521 msgid "dodge" msgstr "väistö" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:521 msgid "miss" msgstr "huti" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1559 src/gui/whoisonline.cpp:772 +#: src/being.cpp:1563 src/gui/whoisonline.cpp:769 msgid "A" msgstr "P" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1564 src/gui/whoisonline.cpp:777 +#: src/being.cpp:1568 src/gui/whoisonline.cpp:774 msgid "I" msgstr "-" -#: src/client.cpp:994 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:111 +#: src/client.cpp:994 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:112 msgid "Setup" msgstr "Asetukset" @@ -131,34 +131,34 @@ msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Näkemisiin, tule pian takaisin..." #: src/client.cpp:1674 src/client.cpp:1685 src/client.cpp:1718 -#: src/client.cpp:1733 src/client.cpp:2163 src/client.cpp:2170 +#: src/client.cpp:1733 src/client.cpp:2162 src/client.cpp:2169 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s ei ole olemassa eikä sitä voi luoda! Poistun." -#: src/client.cpp:1874 +#: src/client.cpp:1873 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Epäkelpo päivitysosoite: %s" -#: src/client.cpp:1913 src/client.cpp:1919 +#: src/client.cpp:1912 src/client.cpp:1918 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Päivityshakemistoa luodessa tapahtui virhe!" -#: src/client.cpp:1940 +#: src/client.cpp:1939 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Virhe: %s ei ole olemassa eikä sitä voi luoda! Poistun." -#: src/commandhandler.cpp:229 +#: src/commandhandler.cpp:228 msgid "Unknown command." msgstr "Tuntematon komento." -#: src/commandhandler.cpp:349 +#: src/commandhandler.cpp:348 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "Et voi lähettää tyhjiä kuiskauksia!" -#: src/commandhandler.cpp:363 +#: src/commandhandler.cpp:362 #, c-format msgid "" "Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " @@ -167,160 +167,160 @@ msgstr "" "Kuiskausvälilehden luonti nimelle \"%s\" epäonnistui! Se on joko jo auki tai " "käytit omaa nimeäsi." -#: src/commandhandler.cpp:383 +#: src/commandhandler.cpp:382 #, c-format msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "Pyyntö liittyä kanavalle %s lähetetty." -#: src/commandhandler.cpp:400 src/net/ea/gui/partytab.cpp:128 +#: src/commandhandler.cpp:399 src/net/ea/gui/partytab.cpp:128 msgid "Party name is missing." msgstr "Ryhmän nimi puuttuu." -#: src/commandhandler.cpp:412 +#: src/commandhandler.cpp:411 msgid "Guild name is missing." msgstr "Killan nimi puuttuu." -#: src/commandhandler.cpp:425 src/commandhandler.cpp:541 -#: src/commandhandler.cpp:583 src/commandhandler.cpp:624 +#: src/commandhandler.cpp:424 src/commandhandler.cpp:540 +#: src/commandhandler.cpp:582 src/commandhandler.cpp:623 msgid "Please specify a name." msgstr "Anna nimi." -#: src/commandhandler.cpp:476 +#: src/commandhandler.cpp:475 msgid "Return toggles chat." msgstr "Rivinvaihto aktivoi ja sulkee keskustelun." -#: src/commandhandler.cpp:476 +#: src/commandhandler.cpp:475 msgid "Message closes chat." msgstr "Viesti sulkee keskustelun." -#: src/commandhandler.cpp:485 +#: src/commandhandler.cpp:484 msgid "Return now toggles chat." msgstr "Nyt rivinvaihto aktivoi ja sulkee keskustelun." -#: src/commandhandler.cpp:491 +#: src/commandhandler.cpp:490 msgid "Message now closes chat." msgstr "Nyt viesti sulkee keskustelun." -#: src/commandhandler.cpp:519 +#: src/commandhandler.cpp:518 msgid "friend" msgstr "ystävä" -#: src/commandhandler.cpp:525 +#: src/commandhandler.cpp:524 msgid "disregarded" msgstr "vaimennettu" -#: src/commandhandler.cpp:530 +#: src/commandhandler.cpp:529 msgid "neutral" msgstr "neutraali" -#: src/commandhandler.cpp:549 +#: src/commandhandler.cpp:548 #, c-format msgid "Player already %s!" msgstr "Pelaaja on jo %s!" -#: src/commandhandler.cpp:563 +#: src/commandhandler.cpp:562 #, c-format msgid "Player successfully %s!" msgstr "Pelaaja on nyt %s." -#: src/commandhandler.cpp:571 +#: src/commandhandler.cpp:570 #, c-format msgid "Player could not be %s!" msgstr "Toiminto epäonnistui, pelaaja ei ole vielä %s!" -#: src/commandhandler.cpp:595 +#: src/commandhandler.cpp:594 msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "Pelaajaa ei ollut jätetty huomiotta!" -#: src/commandhandler.cpp:602 +#: src/commandhandler.cpp:601 msgid "Player no longer ignored!" msgstr "Pelaaja huomioidaan taas." -#: src/commandhandler.cpp:604 +#: src/commandhandler.cpp:603 msgid "Player could not be unignored!" msgstr "Pelaajan uudelleenhuomiointi epäonnistui." -#: src/commandhandler.cpp:611 +#: src/commandhandler.cpp:610 msgid "blacklisted" msgstr "mustalistattu" -#: src/commandhandler.cpp:616 +#: src/commandhandler.cpp:615 msgid "enemy" msgstr "vihollinen" -#: src/commandhandler.cpp:631 +#: src/commandhandler.cpp:630 msgid "Player already erased!" msgstr "Pelaaja on jo pyyhitty!" -#: src/commandhandler.cpp:642 +#: src/commandhandler.cpp:641 msgid "Player successfully erased!" msgstr "Pelaaja pyyhitty." -#: src/commandhandler.cpp:644 +#: src/commandhandler.cpp:643 msgid "Player could not be erased!" msgstr "Toiminto epäonnistui, pelaajaa ei ole vielä pyyhitty." -#: src/commandhandler.cpp:950 src/commandhandler.cpp:996 +#: src/commandhandler.cpp:949 src/commandhandler.cpp:995 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Ohjelma ollut käynnissä: %s" -#: src/commandhandler.cpp:960 +#: src/commandhandler.cpp:959 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "%d viikon" msgstr[1] "%d viikkoa" -#: src/commandhandler.cpp:969 +#: src/commandhandler.cpp:968 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d päivän" msgstr[1] "%d päivää" -#: src/commandhandler.cpp:977 +#: src/commandhandler.cpp:976 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d tunnin" msgstr[1] "%d tuntia" -#: src/commandhandler.cpp:985 +#: src/commandhandler.cpp:984 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minuutin" msgstr[1] "%d minuuttia" -#: src/commandhandler.cpp:993 +#: src/commandhandler.cpp:992 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d sekunnin" msgstr[1] "%d sekuntia" -#: src/commandhandler.cpp:1072 +#: src/commandhandler.cpp:1071 msgid "font cache size" msgstr "kirjasinvälimuistin koko" -#: src/commandhandler.cpp:1084 +#: src/commandhandler.cpp:1083 msgid "Cache size:" msgstr "Välimuistin koko:" -#: src/commandhandler.cpp:1088 +#: src/commandhandler.cpp:1087 msgid "Created:" msgstr "Luotu:" -#: src/commandhandler.cpp:1090 +#: src/commandhandler.cpp:1089 msgid "Deleted:" msgstr "Poistettu:" -#: src/commandhandler.cpp:1287 src/commandhandler.cpp:1294 +#: src/commandhandler.cpp:1286 src/commandhandler.cpp:1293 msgid "Resource images:" msgstr "Resurssikuvat:" -#: src/commandhandler.cpp:1289 src/commandhandler.cpp:1296 +#: src/commandhandler.cpp:1288 src/commandhandler.cpp:1295 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Orvot resurssikuvat:" @@ -355,22 +355,22 @@ msgstr "Yhteys palvelimeen katkesi." msgid "Network Error" msgstr "Verkkovirhe" -#: src/gui/beingpopup.cpp:124 +#: src/gui/beingpopup.cpp:126 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Ryhmä: %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:138 +#: src/gui/beingpopup.cpp:140 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Kilta: %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:151 +#: src/gui/beingpopup.cpp:153 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/beingpopup.cpp:164 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "Kommentti: %s" @@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "sateenkaari 3" #: src/gui/chatwindow.cpp:148 src/gui/inventorywindow.cpp:84 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:92 src/gui/logindialog.cpp:74 #: src/gui/logindialog.cpp:102 src/gui/setup_relations.cpp:224 -#: src/gui/setup_theme.cpp:109 src/gui/setup_theme.cpp:156 +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 src/gui/setup_theme.cpp:155 #: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/textcommandeditor.cpp:97 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:137 src/gui/textcommandeditor.cpp:157 #: src/gui/widgets/extendednamesmodel.cpp:49 src/gui/widgets/namesmodel.cpp:48 @@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "Ei" msgid "Ignore" msgstr "Ohita" -#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:47 src/gui/minimap.cpp:96 +#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:48 src/gui/minimap.cpp:100 #: src/gui/setup_other.cpp:65 msgid "Map" msgstr "Kartta" @@ -990,7 +990,7 @@ msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "" #: src/gui/equipmentwindow.cpp:59 src/gui/inventorywindow.cpp:185 -#: src/gui/windowmenu.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:86 msgid "Equipment" msgstr "Varusteet" @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "määrä" msgid "by type" msgstr "tyyppi" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/windowmenu.cpp:88 #: src/inventory.cpp:254 msgid "Inventory" msgstr "Tavarat" @@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr "Ota" #: src/gui/inventorywindow.cpp:699 src/gui/popupmenu.cpp:1684 #: src/gui/popupmenu.cpp:1786 src/gui/popupmenu.cpp:1842 -#: src/gui/windowmenu.cpp:108 +#: src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "Drop" msgstr "Pudota" @@ -1110,16 +1110,16 @@ msgstr "Lisää myyntikauppaan." msgid "Unknown." msgstr "Tuntematon." -#: src/gui/itempopup.cpp:171 src/gui/itempopup.cpp:177 +#: src/gui/itempopup.cpp:174 src/gui/itempopup.cpp:180 msgid ", " msgstr ", " -#: src/gui/itempopup.cpp:187 +#: src/gui/itempopup.cpp:190 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Paino: %s" -#: src/gui/killstats.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/killstats.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Kill stats" msgstr "Tappotilastot" @@ -1363,7 +1363,7 @@ msgid "Away outfit" msgstr "Poissaoloasu" #: src/gui/outfitwindow.cpp:69 src/gui/outfitwindow.cpp:545 -#: src/gui/windowmenu.cpp:295 +#: src/gui/windowmenu.cpp:301 #, c-format msgid "Key: %s" msgstr "Näppäin: %s" @@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "" msgid "Clear outfit" msgstr "Poista asu" -#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/windowmenu.cpp:107 +#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/windowmenu.cpp:108 msgid "Spells" msgstr "Loitsut" @@ -1621,7 +1621,7 @@ msgid "Copy to chat" msgstr "Kopioi keskusteluun" #: src/gui/popupmenu.cpp:1958 src/gui/popupmenu.cpp:2010 -#: src/gui/setup_theme.cpp:61 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_theme.cpp:61 src/gui/setup_theme.cpp:125 #: src/gui/socialwindow.cpp:899 msgid "(default)" msgstr "(oletus)" @@ -1703,7 +1703,7 @@ msgstr "" msgid "Add to pickup list" msgstr "" -#: src/gui/questswindow.cpp:88 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/questswindow.cpp:88 src/gui/windowmenu.cpp:77 msgid "Quests" msgstr "" @@ -1760,8 +1760,8 @@ msgstr "Valitse palvelimesi" msgid "Add" msgstr "Lisää" -#: src/gui/serverdialog.cpp:253 src/gui/widgets/setupitem.cpp:287 -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:411 +#: src/gui/serverdialog.cpp:253 src/gui/widgets/setupitem.cpp:288 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:412 msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" @@ -2337,7 +2337,7 @@ msgstr "" msgid "Basic" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1553 src/gui/windowmenu.cpp:105 +#: src/gui/setupactiondata.h:1553 src/gui/windowmenu.cpp:106 msgid "Shortcuts" msgstr "Pikavalinnat" @@ -3150,115 +3150,115 @@ msgstr "" msgid "Very huge (19)" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:127 +#: src/gui/setup_theme.cpp:126 msgid "Chinese (China)" msgstr "Kiina (kiina)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:128 +#: src/gui/setup_theme.cpp:127 msgid "Czech" msgstr "Tsekki" -#: src/gui/setup_theme.cpp:129 +#: src/gui/setup_theme.cpp:128 msgid "English" msgstr "Englanti" -#: src/gui/setup_theme.cpp:130 +#: src/gui/setup_theme.cpp:129 msgid "Finnish" msgstr "Suomi" -#: src/gui/setup_theme.cpp:131 +#: src/gui/setup_theme.cpp:130 msgid "French" msgstr "Ranska" -#: src/gui/setup_theme.cpp:132 +#: src/gui/setup_theme.cpp:131 msgid "German" msgstr "Saksa" -#: src/gui/setup_theme.cpp:133 +#: src/gui/setup_theme.cpp:132 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesia" -#: src/gui/setup_theme.cpp:134 +#: src/gui/setup_theme.cpp:133 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:135 +#: src/gui/setup_theme.cpp:134 msgid "Polish" msgstr "Puola" -#: src/gui/setup_theme.cpp:136 +#: src/gui/setup_theme.cpp:135 msgid "Japanese" msgstr "Japani" -#: src/gui/setup_theme.cpp:137 +#: src/gui/setup_theme.cpp:136 msgid "Dutch (Belgium/Flemish)" msgstr "Hollanti (Belgia/fleemi)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:138 +#: src/gui/setup_theme.cpp:137 msgid "Portuguese" msgstr "Portugali" -#: src/gui/setup_theme.cpp:139 +#: src/gui/setup_theme.cpp:138 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Portugali (Brasilia)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:140 +#: src/gui/setup_theme.cpp:139 msgid "Russian" msgstr "Venäjä" -#: src/gui/setup_theme.cpp:141 +#: src/gui/setup_theme.cpp:140 msgid "Spanish (Castilian)" msgstr "Espanja (Kastilli)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:164 +#: src/gui/setup_theme.cpp:163 msgid "Gui theme" msgstr "Käyttöliittymän teema" -#: src/gui/setup_theme.cpp:169 +#: src/gui/setup_theme.cpp:168 msgid "Main Font" msgstr "Pääkirjasin" -#: src/gui/setup_theme.cpp:173 +#: src/gui/setup_theme.cpp:172 msgid "Language" msgstr "Kieli" -#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +#: src/gui/setup_theme.cpp:175 msgid "Bold font" msgstr "Lihavoitu kirjasin" -#: src/gui/setup_theme.cpp:179 +#: src/gui/setup_theme.cpp:178 msgid "Particle font" msgstr "Hiukkaskirjasin" -#: src/gui/setup_theme.cpp:182 +#: src/gui/setup_theme.cpp:181 msgid "Help font" msgstr "Ohjekirjasin" -#: src/gui/setup_theme.cpp:185 +#: src/gui/setup_theme.cpp:184 msgid "Secure font" msgstr "Turvallinen kirjasin" -#: src/gui/setup_theme.cpp:188 +#: src/gui/setup_theme.cpp:187 msgid "Japanese font" msgstr "Japanilainen kirjasin" -#: src/gui/setup_theme.cpp:192 +#: src/gui/setup_theme.cpp:191 msgid "Font size" msgstr "Kirjasimen koko" -#: src/gui/setup_theme.cpp:196 +#: src/gui/setup_theme.cpp:195 msgid "Npc font size" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:200 +#: src/gui/setup_theme.cpp:199 msgid "Theme" msgstr "Teema" -#: src/gui/setup_theme.cpp:363 +#: src/gui/setup_theme.cpp:362 msgid "Theme Changed" msgstr "Ulkoasua muutettu" -#: src/gui/setup_theme.cpp:363 src/gui/setup_video.cpp:496 +#: src/gui/setup_theme.cpp:362 src/gui/setup_video.cpp:496 #: src/gui/setup_video.cpp:503 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Käynnistä ohjelma uudelleen, jotta muutos astuu voimaan." @@ -3502,7 +3502,7 @@ msgstr "Kaupantekoehdotus" msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s haluaa %s %s - hyväksytkö?" -#: src/gui/skilldialog.cpp:223 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/skilldialog.cpp:223 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Skills" msgstr "Taidot" @@ -3656,7 +3656,7 @@ msgstr "Luo kilta" msgid "Create Party" msgstr "Luo ryhmä" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/windowmenu.cpp:104 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/windowmenu.cpp:105 msgid "Social" msgstr "Suhteet" @@ -3764,7 +3764,7 @@ msgstr "Ryhmän nimi" msgid "Choose your party's name." msgstr "Anna ryhmällesi nimi." -#: src/gui/specialswindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:99 +#: src/gui/specialswindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Specials" msgstr "Erikoisuudet" @@ -4121,7 +4121,7 @@ msgstr "Kotipaikan raja" msgid "Road Point" msgstr "Väyläpiste" -#: src/gui/whoisonline.cpp:77 src/gui/whoisonline.cpp:621 +#: src/gui/whoisonline.cpp:77 src/gui/whoisonline.cpp:618 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Kuka on linjoila - päivitän" @@ -4133,11 +4133,11 @@ msgstr "Päivitä" msgid "Who Is Online - " msgstr "Kuka on linjoilla - " -#: src/gui/whoisonline.cpp:635 +#: src/gui/whoisonline.cpp:632 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Kuka on linjoilla - virhe" -#: src/gui/whoisonline.cpp:675 +#: src/gui/whoisonline.cpp:672 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Kuka on linjoilla - päivitä" @@ -4321,83 +4321,83 @@ msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." msgstr "" "Tämä komento huomioi pelaajan taas, jos tämä on ensin jätetty huomiotta." -#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/gui/windowmenu.cpp:75 msgid "ONL" msgstr "LIN" -#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/gui/windowmenu.cpp:75 msgid "Who is online" msgstr "Kuka on linjoilla" -#: src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windowmenu.cpp:77 msgid "QE" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:79 msgid "BC" msgstr "BT" -#: src/gui/windowmenu.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:79 msgid "Bot checker" msgstr "Bottitutka" -#: src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "KS" msgstr "TT" -#: src/gui/windowmenu.cpp:82 +#: src/gui/windowmenu.cpp:83 msgid "Smilies" msgstr "Hymiöt" -#: src/gui/windowmenu.cpp:84 +#: src/gui/windowmenu.cpp:85 msgid "STA" msgstr "Tie" -#: src/gui/windowmenu.cpp:84 +#: src/gui/windowmenu.cpp:85 msgid "Status" msgstr "Hahmon tiedot" -#: src/gui/windowmenu.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:86 msgid "EQU" msgstr "Var" -#: src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "INV" msgstr "Tav" -#: src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "SKI" msgstr "Tai" -#: src/gui/windowmenu.cpp:99 +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "SPE" msgstr "Eri" -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 msgid "SOC" msgstr "Sos" -#: src/gui/windowmenu.cpp:105 +#: src/gui/windowmenu.cpp:106 msgid "SH" msgstr "PV" -#: src/gui/windowmenu.cpp:107 +#: src/gui/windowmenu.cpp:108 msgid "SP" msgstr "Lo" -#: src/gui/windowmenu.cpp:108 +#: src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "DR" msgstr "Pu" -#: src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windowmenu.cpp:110 msgid "YK" msgstr "T?" -#: src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windowmenu.cpp:110 msgid "Did you know" msgstr "Tiesitkö" -#: src/gui/windowmenu.cpp:111 +#: src/gui/windowmenu.cpp:112 msgid "SET" msgstr "Ase" @@ -4413,29 +4413,29 @@ msgstr "Vaihda kirjautumistietoja" msgid "Choose World" msgstr "Valitse pelimaailma" -#: src/inputmanager.cpp:309 src/inputmanager.cpp:347 src/keyboardconfig.cpp:85 +#: src/inputmanager.cpp:308 src/inputmanager.cpp:346 src/keyboardconfig.cpp:85 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is long joystick button name -#: src/inputmanager.cpp:314 +#: src/inputmanager.cpp:313 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "" -#: src/inputmanager.cpp:326 +#: src/inputmanager.cpp:325 msgid "unknown key" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is short joystick button name -#: src/inputmanager.cpp:353 +#: src/inputmanager.cpp:352 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: Unknown key short string. This string must be maximum 5 chars -#: src/inputmanager.cpp:365 src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/inputmanager.cpp:364 src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "u key" msgstr "" @@ -5815,15 +5815,15 @@ msgstr "Kaupat tuli." msgid "Print '...'" msgstr "Tulosta '...'" -#: src/playerrelations.cpp:509 +#: src/playerrelations.cpp:510 msgid "Blink name" msgstr "Vilkuta nimeä" -#: src/playerrelations.cpp:552 +#: src/playerrelations.cpp:555 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Leijuva '...' -puhekupla" -#: src/playerrelations.cpp:555 +#: src/playerrelations.cpp:558 msgid "Floating bubble" msgstr "Leijuva puhekupla" @@ -7,7 +7,7 @@ # Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011. # <andycootlapin@hotmail.fr>, 2012. # <antoinebcn@hotmail.com>, 2011. -# Bernard <nard@bh28.net>, 2011, 2012. +# Bernard <nard@bh28.net>, 2011-2012. # Jumpy <antoinebcn@hotmail.com>, 2011. # <reidyaro@gmail.com>, 2011, 2012. # Steel Style <steelstyle@free.fr>, 2012. @@ -15,9 +15,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-15 14:10+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-13 18:24+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-23 21:48+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-17 11:12+0000\n" +"Last-Translator: Bernard <nard@bh28.net>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/" "fr/)\n" "Language: fr\n" @@ -38,29 +38,29 @@ msgstr "Accepter les requêtes d'échanges entrantes" msgid "Visible on map" msgstr "Visible sur la carte" -#: src/being.cpp:326 +#: src/being.cpp:330 msgid "Human" msgstr "Humain" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:521 msgid "dodge" -msgstr "esquivé" +msgstr "esquive" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:521 msgid "miss" msgstr "raté" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1559 src/gui/whoisonline.cpp:772 +#: src/being.cpp:1563 src/gui/whoisonline.cpp:769 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1564 src/gui/whoisonline.cpp:777 +#: src/being.cpp:1568 src/gui/whoisonline.cpp:774 msgid "I" msgstr "I" -#: src/client.cpp:994 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:111 +#: src/client.cpp:994 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:112 msgid "Setup" msgstr "Configuration" @@ -138,35 +138,35 @@ msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "A bientôt, revenez quand vous voudrez..." #: src/client.cpp:1674 src/client.cpp:1685 src/client.cpp:1718 -#: src/client.cpp:1733 src/client.cpp:2163 src/client.cpp:2170 +#: src/client.cpp:1733 src/client.cpp:2162 src/client.cpp:2169 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s n'existe pas et ne peut pas être créé ! Fermeture du programme." -#: src/client.cpp:1874 +#: src/client.cpp:1873 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Site de mise à jour invalide : %s" -#: src/client.cpp:1913 src/client.cpp:1919 +#: src/client.cpp:1912 src/client.cpp:1918 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Impossible de créer le dossier de mise à jour !" -#: src/client.cpp:1940 +#: src/client.cpp:1939 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" "Erreur : %s n'existe pas et ne peut pas être créé ! Fermeture du programme." -#: src/commandhandler.cpp:229 +#: src/commandhandler.cpp:228 msgid "Unknown command." msgstr "Commande inconnue." -#: src/commandhandler.cpp:349 +#: src/commandhandler.cpp:348 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "Vous ne pouvez pas envoyer de messages vides." -#: src/commandhandler.cpp:363 +#: src/commandhandler.cpp:362 #, c-format msgid "" "Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " @@ -175,161 +175,161 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez créer une nouvelle fenêtre de message privé avec le nom \"%s" "\". Soit elle existe déjà, soit il s'agit de vous même." -#: src/commandhandler.cpp:383 +#: src/commandhandler.cpp:382 #, c-format msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "Demande de rejoindre le canal %s." -#: src/commandhandler.cpp:400 src/net/ea/gui/partytab.cpp:128 +#: src/commandhandler.cpp:399 src/net/ea/gui/partytab.cpp:128 msgid "Party name is missing." msgstr "Le nom du groupe est manquant." -#: src/commandhandler.cpp:412 +#: src/commandhandler.cpp:411 msgid "Guild name is missing." msgstr "Le nom de la guilde est manquant." -#: src/commandhandler.cpp:425 src/commandhandler.cpp:541 -#: src/commandhandler.cpp:583 src/commandhandler.cpp:624 +#: src/commandhandler.cpp:424 src/commandhandler.cpp:540 +#: src/commandhandler.cpp:582 src/commandhandler.cpp:623 msgid "Please specify a name." msgstr "Veuillez indiquer un nom." -#: src/commandhandler.cpp:476 +#: src/commandhandler.cpp:475 msgid "Return toggles chat." msgstr "La touche <entrée> ferme la ligne d'entrée du chat." -#: src/commandhandler.cpp:476 +#: src/commandhandler.cpp:475 msgid "Message closes chat." msgstr "Le message ferme la conversation." -#: src/commandhandler.cpp:485 +#: src/commandhandler.cpp:484 msgid "Return now toggles chat." msgstr "" "La touche <Entrée> ferme maintenant la ligne d'entrée de la conversation." -#: src/commandhandler.cpp:491 +#: src/commandhandler.cpp:490 msgid "Message now closes chat." msgstr "Le message ferme maintenant la conversation." -#: src/commandhandler.cpp:519 +#: src/commandhandler.cpp:518 msgid "friend" msgstr "ami" -#: src/commandhandler.cpp:525 +#: src/commandhandler.cpp:524 msgid "disregarded" msgstr "écarté" -#: src/commandhandler.cpp:530 +#: src/commandhandler.cpp:529 msgid "neutral" msgstr "neutre" -#: src/commandhandler.cpp:549 +#: src/commandhandler.cpp:548 #, c-format msgid "Player already %s!" msgstr "Joueur déjà %s !" -#: src/commandhandler.cpp:563 +#: src/commandhandler.cpp:562 #, c-format msgid "Player successfully %s!" msgstr "Joueur %s avec succès!" -#: src/commandhandler.cpp:571 +#: src/commandhandler.cpp:570 #, c-format msgid "Player could not be %s!" msgstr "Le joueur n'a pas pu %s !" -#: src/commandhandler.cpp:595 +#: src/commandhandler.cpp:594 msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "Le joueur n'était pas ignoré !" -#: src/commandhandler.cpp:602 +#: src/commandhandler.cpp:601 msgid "Player no longer ignored!" msgstr "Le joueur n'est plus ignoré !" -#: src/commandhandler.cpp:604 +#: src/commandhandler.cpp:603 msgid "Player could not be unignored!" msgstr "Vous n'avez pas pu enlever le statut ignoré de ce joueur !" -#: src/commandhandler.cpp:611 +#: src/commandhandler.cpp:610 msgid "blacklisted" msgstr "sous liste noire" -#: src/commandhandler.cpp:616 +#: src/commandhandler.cpp:615 msgid "enemy" msgstr "ennemi" -#: src/commandhandler.cpp:631 +#: src/commandhandler.cpp:630 msgid "Player already erased!" msgstr "Joueur déjà effacé !" -#: src/commandhandler.cpp:642 +#: src/commandhandler.cpp:641 msgid "Player successfully erased!" msgstr "Joueur éliminé avec succès !" -#: src/commandhandler.cpp:644 +#: src/commandhandler.cpp:643 msgid "Player could not be erased!" msgstr "le joueur n'a pas pu être effacé !" -#: src/commandhandler.cpp:950 src/commandhandler.cpp:996 +#: src/commandhandler.cpp:949 src/commandhandler.cpp:995 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Heure de lancement du client : %s" -#: src/commandhandler.cpp:960 +#: src/commandhandler.cpp:959 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "%d semaine" msgstr[1] "%d semaines" -#: src/commandhandler.cpp:969 +#: src/commandhandler.cpp:968 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d jour" msgstr[1] "%d jours" -#: src/commandhandler.cpp:977 +#: src/commandhandler.cpp:976 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d heure" msgstr[1] "%d heures" -#: src/commandhandler.cpp:985 +#: src/commandhandler.cpp:984 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minute" msgstr[1] "%d minutes" -#: src/commandhandler.cpp:993 +#: src/commandhandler.cpp:992 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d secondes" msgstr[1] "%d secondes" -#: src/commandhandler.cpp:1072 +#: src/commandhandler.cpp:1071 msgid "font cache size" msgstr "Taille du cache de polices" -#: src/commandhandler.cpp:1084 +#: src/commandhandler.cpp:1083 msgid "Cache size:" msgstr "Dimension du cache :" -#: src/commandhandler.cpp:1088 +#: src/commandhandler.cpp:1087 msgid "Created:" msgstr "Créé : " -#: src/commandhandler.cpp:1090 +#: src/commandhandler.cpp:1089 msgid "Deleted:" msgstr "Effacé :" -#: src/commandhandler.cpp:1287 src/commandhandler.cpp:1294 +#: src/commandhandler.cpp:1286 src/commandhandler.cpp:1293 msgid "Resource images:" msgstr "Images des ressources :" -#: src/commandhandler.cpp:1289 src/commandhandler.cpp:1296 +#: src/commandhandler.cpp:1288 src/commandhandler.cpp:1295 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Images des ressources non affectées :" @@ -364,22 +364,22 @@ msgstr "" msgid "Network Error" msgstr "Erreur Réseau" -#: src/gui/beingpopup.cpp:124 +#: src/gui/beingpopup.cpp:126 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Groupe : %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:138 +#: src/gui/beingpopup.cpp:140 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Guilde : %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:151 +#: src/gui/beingpopup.cpp:153 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "Rang Pvp : %u" -#: src/gui/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/beingpopup.cpp:164 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "Commentaire : %s" @@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "arc en ciel 3" #: src/gui/chatwindow.cpp:148 src/gui/inventorywindow.cpp:84 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:92 src/gui/logindialog.cpp:74 #: src/gui/logindialog.cpp:102 src/gui/setup_relations.cpp:224 -#: src/gui/setup_theme.cpp:109 src/gui/setup_theme.cpp:156 +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 src/gui/setup_theme.cpp:155 #: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/textcommandeditor.cpp:97 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:137 src/gui/textcommandeditor.cpp:157 #: src/gui/widgets/extendednamesmodel.cpp:49 src/gui/widgets/namesmodel.cpp:48 @@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "Non" msgid "Ignore" msgstr "Ignorer" -#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:47 src/gui/minimap.cpp:96 +#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:48 src/gui/minimap.cpp:100 #: src/gui/setup_other.cpp:65 msgid "Map" msgstr "Carte" @@ -999,7 +999,7 @@ msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "Entrez au moins l'adresse et le port du serveur." #: src/gui/equipmentwindow.cpp:59 src/gui/inventorywindow.cpp:185 -#: src/gui/windowmenu.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:86 msgid "Equipment" msgstr "Équipement" @@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "par nombre" msgid "by type" msgstr "par type" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/windowmenu.cpp:88 #: src/inventory.cpp:254 msgid "Inventory" msgstr "Inventaire" @@ -1079,7 +1079,7 @@ msgstr "Récupérer" #: src/gui/inventorywindow.cpp:699 src/gui/popupmenu.cpp:1684 #: src/gui/popupmenu.cpp:1786 src/gui/popupmenu.cpp:1842 -#: src/gui/windowmenu.cpp:108 +#: src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "Drop" msgstr "Jeter" @@ -1119,16 +1119,16 @@ msgstr "Ajouter à la boutique de ventes." msgid "Unknown." msgstr "Inconnu." -#: src/gui/itempopup.cpp:171 src/gui/itempopup.cpp:177 +#: src/gui/itempopup.cpp:174 src/gui/itempopup.cpp:180 msgid ", " msgstr "," -#: src/gui/itempopup.cpp:187 +#: src/gui/itempopup.cpp:190 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Poids : %s" -#: src/gui/killstats.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/killstats.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Kill stats" msgstr "Statistiques" @@ -1272,7 +1272,7 @@ msgstr "Serveur :" #: src/gui/logindialog.cpp:142 #, c-format msgid "Update host: %s" -msgstr "Changer d'hôte: %s" +msgstr "hôte de mise à jour: %s" #: src/gui/ministatuswindow.cpp:56 msgid "health bar" @@ -1372,7 +1372,7 @@ msgid "Away outfit" msgstr "Équipement en absence" #: src/gui/outfitwindow.cpp:69 src/gui/outfitwindow.cpp:545 -#: src/gui/windowmenu.cpp:295 +#: src/gui/windowmenu.cpp:301 #, c-format msgid "Key: %s" msgstr "Touche : %s" @@ -1485,7 +1485,7 @@ msgstr "Bouger la caméra" msgid "Clear outfit" msgstr "Effacer la tenue" -#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/windowmenu.cpp:107 +#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/windowmenu.cpp:108 msgid "Spells" msgstr "Sortilèges" @@ -1630,7 +1630,7 @@ msgid "Copy to chat" msgstr "Copier dans la conversation" #: src/gui/popupmenu.cpp:1958 src/gui/popupmenu.cpp:2010 -#: src/gui/setup_theme.cpp:61 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_theme.cpp:61 src/gui/setup_theme.cpp:125 #: src/gui/socialwindow.cpp:899 msgid "(default)" msgstr "(défaut)" @@ -1712,7 +1712,7 @@ msgstr "Retirer de la liste de ramassage" msgid "Add to pickup list" msgstr "Ajouter à la liste de ramassage" -#: src/gui/questswindow.cpp:88 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/questswindow.cpp:88 src/gui/windowmenu.cpp:77 msgid "Quests" msgstr "Quêtes" @@ -1769,8 +1769,8 @@ msgstr "Choisissez le serveur" msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: src/gui/serverdialog.cpp:253 src/gui/widgets/setupitem.cpp:287 -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:411 +#: src/gui/serverdialog.cpp:253 src/gui/widgets/setupitem.cpp:288 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:412 msgid "Edit" msgstr "Éditer" @@ -2346,7 +2346,7 @@ msgstr "Modif." msgid "Basic" msgstr "Basique" -#: src/gui/setupactiondata.h:1553 src/gui/windowmenu.cpp:105 +#: src/gui/setupactiondata.h:1553 src/gui/windowmenu.cpp:106 msgid "Shortcuts" msgstr "Raccourcis" @@ -3161,115 +3161,115 @@ msgstr "Enorme (18)" msgid "Very huge (19)" msgstr "Gigantesque (19)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:127 +#: src/gui/setup_theme.cpp:126 msgid "Chinese (China)" msgstr "Chinois (Chine)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:128 +#: src/gui/setup_theme.cpp:127 msgid "Czech" msgstr "Tchèque" -#: src/gui/setup_theme.cpp:129 +#: src/gui/setup_theme.cpp:128 msgid "English" msgstr "Anglais" -#: src/gui/setup_theme.cpp:130 +#: src/gui/setup_theme.cpp:129 msgid "Finnish" msgstr "Finnois" -#: src/gui/setup_theme.cpp:131 +#: src/gui/setup_theme.cpp:130 msgid "French" msgstr "Français" -#: src/gui/setup_theme.cpp:132 +#: src/gui/setup_theme.cpp:131 msgid "German" msgstr "Allemand" -#: src/gui/setup_theme.cpp:133 +#: src/gui/setup_theme.cpp:132 msgid "Indonesian" msgstr "Indonésien" -#: src/gui/setup_theme.cpp:134 +#: src/gui/setup_theme.cpp:133 msgid "Italian" msgstr "Italien" -#: src/gui/setup_theme.cpp:135 +#: src/gui/setup_theme.cpp:134 msgid "Polish" msgstr "Polonais" -#: src/gui/setup_theme.cpp:136 +#: src/gui/setup_theme.cpp:135 msgid "Japanese" msgstr "Japonais" -#: src/gui/setup_theme.cpp:137 +#: src/gui/setup_theme.cpp:136 msgid "Dutch (Belgium/Flemish)" msgstr "Néerlandais (Belgique / Flamand)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:138 +#: src/gui/setup_theme.cpp:137 msgid "Portuguese" msgstr "Portugais" -#: src/gui/setup_theme.cpp:139 +#: src/gui/setup_theme.cpp:138 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Portugais (Brésilien)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:140 +#: src/gui/setup_theme.cpp:139 msgid "Russian" msgstr "Russe" -#: src/gui/setup_theme.cpp:141 +#: src/gui/setup_theme.cpp:140 msgid "Spanish (Castilian)" msgstr "Espagnol (Castillan)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:164 +#: src/gui/setup_theme.cpp:163 msgid "Gui theme" msgstr "Thème de l'interface" -#: src/gui/setup_theme.cpp:169 +#: src/gui/setup_theme.cpp:168 msgid "Main Font" msgstr "Police principale" -#: src/gui/setup_theme.cpp:173 +#: src/gui/setup_theme.cpp:172 msgid "Language" msgstr "Langue" -#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +#: src/gui/setup_theme.cpp:175 msgid "Bold font" msgstr "Police grasse" -#: src/gui/setup_theme.cpp:179 +#: src/gui/setup_theme.cpp:178 msgid "Particle font" msgstr "Taille des effets de particules" -#: src/gui/setup_theme.cpp:182 +#: src/gui/setup_theme.cpp:181 msgid "Help font" msgstr "Police de l'aide" -#: src/gui/setup_theme.cpp:185 +#: src/gui/setup_theme.cpp:184 msgid "Secure font" msgstr "Police sécurisée" -#: src/gui/setup_theme.cpp:188 +#: src/gui/setup_theme.cpp:187 msgid "Japanese font" msgstr "Police japonaise" -#: src/gui/setup_theme.cpp:192 +#: src/gui/setup_theme.cpp:191 msgid "Font size" msgstr "Taille de police" -#: src/gui/setup_theme.cpp:196 +#: src/gui/setup_theme.cpp:195 msgid "Npc font size" msgstr "Taille de police des PNJ" -#: src/gui/setup_theme.cpp:200 +#: src/gui/setup_theme.cpp:199 msgid "Theme" msgstr "Thème" -#: src/gui/setup_theme.cpp:363 +#: src/gui/setup_theme.cpp:362 msgid "Theme Changed" msgstr "Thème changé" -#: src/gui/setup_theme.cpp:363 src/gui/setup_video.cpp:496 +#: src/gui/setup_theme.cpp:362 src/gui/setup_video.cpp:496 #: src/gui/setup_video.cpp:503 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Redémarrez le jeu pour que les changements soient appliqués." @@ -3520,7 +3520,7 @@ msgstr "Demande d'échange" msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s souhaite %s %s Acceptez-vous ?" -#: src/gui/skilldialog.cpp:223 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/skilldialog.cpp:223 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Skills" msgstr "Compétences" @@ -3674,7 +3674,7 @@ msgstr "Créer une Guilde" msgid "Create Party" msgstr "Créer un groupe" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/windowmenu.cpp:104 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/windowmenu.cpp:105 msgid "Social" msgstr "Social" @@ -3786,7 +3786,7 @@ msgstr "Nom du groupe" msgid "Choose your party's name." msgstr "Choisissez le nom du groupe." -#: src/gui/specialswindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:99 +#: src/gui/specialswindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Specials" msgstr "Cpt. spéciales" @@ -4145,7 +4145,7 @@ msgstr "Limites de votre position" msgid "Road Point" msgstr "Étape" -#: src/gui/whoisonline.cpp:77 src/gui/whoisonline.cpp:621 +#: src/gui/whoisonline.cpp:77 src/gui/whoisonline.cpp:618 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Qui est en ligne - Mise à jour" @@ -4157,11 +4157,11 @@ msgstr "Mise à jour" msgid "Who Is Online - " msgstr "Qui est en ligne - " -#: src/gui/whoisonline.cpp:635 +#: src/gui/whoisonline.cpp:632 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Qui est en ligne - Erreur" -#: src/gui/whoisonline.cpp:675 +#: src/gui/whoisonline.cpp:672 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Qui est en ligne - Mise à jour" @@ -4308,7 +4308,7 @@ msgstr "/kick > Éjecter quelqu'un du groupe dont vous faites partie" #: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:99 msgid "Open url" -msgstr "" +msgstr "Ouvrir l'adresse" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:105 msgid "/ignore > Ignore the other player" @@ -4348,83 +4348,83 @@ msgstr "Commande : /unignore <joueur>" msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." msgstr "Cette commande vous fait cesser d'ignorer un joueur si c'était le cas." -#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/gui/windowmenu.cpp:75 msgid "ONL" msgstr "OnL" -#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/gui/windowmenu.cpp:75 msgid "Who is online" msgstr "Qui est en ligne" -#: src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windowmenu.cpp:77 msgid "QE" msgstr "QE" -#: src/gui/windowmenu.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:79 msgid "BC" msgstr "TdR" -#: src/gui/windowmenu.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:79 msgid "Bot checker" msgstr "Testeur de robot" -#: src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "KS" msgstr "Sta" -#: src/gui/windowmenu.cpp:82 +#: src/gui/windowmenu.cpp:83 msgid "Smilies" msgstr "Émoticône" -#: src/gui/windowmenu.cpp:84 +#: src/gui/windowmenu.cpp:85 msgid "STA" msgstr "STA" -#: src/gui/windowmenu.cpp:84 +#: src/gui/windowmenu.cpp:85 msgid "Status" msgstr "Statut" -#: src/gui/windowmenu.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:86 msgid "EQU" msgstr "Equ" -#: src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "INV" msgstr "Inv" -#: src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "SKI" msgstr "Cmp" -#: src/gui/windowmenu.cpp:99 +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "SPE" msgstr "Spe" -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 msgid "SOC" msgstr "Soc" -#: src/gui/windowmenu.cpp:105 +#: src/gui/windowmenu.cpp:106 msgid "SH" msgstr "Rac" -#: src/gui/windowmenu.cpp:107 +#: src/gui/windowmenu.cpp:108 msgid "SP" msgstr "Sor" -#: src/gui/windowmenu.cpp:108 +#: src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "DR" msgstr "Jet" -#: src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windowmenu.cpp:110 msgid "YK" msgstr "YK" -#: src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windowmenu.cpp:110 msgid "Did you know" msgstr "Le savez-vous ?" -#: src/gui/windowmenu.cpp:111 +#: src/gui/windowmenu.cpp:112 msgid "SET" msgstr "Cfg" @@ -4440,29 +4440,29 @@ msgstr "Changer de Compte" msgid "Choose World" msgstr "Choix du monde" -#: src/inputmanager.cpp:309 src/inputmanager.cpp:347 src/keyboardconfig.cpp:85 +#: src/inputmanager.cpp:308 src/inputmanager.cpp:346 src/keyboardconfig.cpp:85 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "touche_%d" #. TRANSLATORS: this is long joystick button name -#: src/inputmanager.cpp:314 +#: src/inputmanager.cpp:313 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "JBoutton%d" -#: src/inputmanager.cpp:326 +#: src/inputmanager.cpp:325 msgid "unknown key" msgstr "touche inconnue" #. TRANSLATORS: this is short joystick button name -#: src/inputmanager.cpp:353 +#: src/inputmanager.cpp:352 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "JB%d" #. TRANSLATORS: Unknown key short string. This string must be maximum 5 chars -#: src/inputmanager.cpp:365 src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/inputmanager.cpp:364 src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "u key" msgstr "touche u" @@ -5867,15 +5867,15 @@ msgstr "Échange finalisé." msgid "Print '...'" msgstr "Affiche '...'" -#: src/playerrelations.cpp:509 +#: src/playerrelations.cpp:510 msgid "Blink name" msgstr "Fais clignoter le nom" -#: src/playerrelations.cpp:552 +#: src/playerrelations.cpp:555 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Bulle flottante '...'" -#: src/playerrelations.cpp:555 +#: src/playerrelations.cpp:558 msgid "Floating bubble" msgstr "Bulle flottante" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-15 14:10+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-23 21:48+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-13 18:24+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" @@ -33,29 +33,29 @@ msgstr "Terima permohonan transaksi" msgid "Visible on map" msgstr "Terlihat di peta" -#: src/being.cpp:326 +#: src/being.cpp:330 msgid "Human" msgstr "" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:521 msgid "dodge" msgstr "Menghindar" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:521 msgid "miss" msgstr "Luput" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1559 src/gui/whoisonline.cpp:772 +#: src/being.cpp:1563 src/gui/whoisonline.cpp:769 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1564 src/gui/whoisonline.cpp:777 +#: src/being.cpp:1568 src/gui/whoisonline.cpp:774 msgid "I" msgstr "l" -#: src/client.cpp:994 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:111 +#: src/client.cpp:994 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:112 msgid "Setup" msgstr "Pengaturan" @@ -133,34 +133,34 @@ msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Selamat tinggal, datang kembali setiap saat" #: src/client.cpp:1674 src/client.cpp:1685 src/client.cpp:1718 -#: src/client.cpp:1733 src/client.cpp:2163 src/client.cpp:2170 +#: src/client.cpp:1733 src/client.cpp:2162 src/client.cpp:2169 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s tidak ada dan tidak dapat dibuat!keluar." -#: src/client.cpp:1874 +#: src/client.cpp:1873 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Gagal mengupdate host: %s" -#: src/client.cpp:1913 src/client.cpp:1919 +#: src/client.cpp:1912 src/client.cpp:1918 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Gagal membuat direktori update!" -#: src/client.cpp:1940 +#: src/client.cpp:1939 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "kesalahan %s tidak ada dan tidak dapat dibuat!keluar." -#: src/commandhandler.cpp:229 +#: src/commandhandler.cpp:228 msgid "Unknown command." msgstr "Perintah tidak dikenal." -#: src/commandhandler.cpp:349 +#: src/commandhandler.cpp:348 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "Tidak dapat mengirimkan pesan tanpa nama" -#: src/commandhandler.cpp:363 +#: src/commandhandler.cpp:362 #, c-format msgid "" "Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " @@ -169,155 +169,155 @@ msgstr "" "Tidak dapat membuat kolom whisper baru untuk nama \"%s\"! nama telah ada, " "atau nama anda sendiri" -#: src/commandhandler.cpp:383 +#: src/commandhandler.cpp:382 #, c-format msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "Meminta untuk masuk ke channel %s." -#: src/commandhandler.cpp:400 src/net/ea/gui/partytab.cpp:128 +#: src/commandhandler.cpp:399 src/net/ea/gui/partytab.cpp:128 msgid "Party name is missing." msgstr "Nama kelompok tidak dapat di temukan" -#: src/commandhandler.cpp:412 +#: src/commandhandler.cpp:411 msgid "Guild name is missing." msgstr "Nama organisasi tidak ditemukan." -#: src/commandhandler.cpp:425 src/commandhandler.cpp:541 -#: src/commandhandler.cpp:583 src/commandhandler.cpp:624 +#: src/commandhandler.cpp:424 src/commandhandler.cpp:540 +#: src/commandhandler.cpp:582 src/commandhandler.cpp:623 msgid "Please specify a name." msgstr "Tetapkan sebuah nama" -#: src/commandhandler.cpp:476 +#: src/commandhandler.cpp:475 msgid "Return toggles chat." msgstr "Kembalikan pengalihan obrolan" -#: src/commandhandler.cpp:476 +#: src/commandhandler.cpp:475 msgid "Message closes chat." msgstr "Tutup pesan obrolan" -#: src/commandhandler.cpp:485 +#: src/commandhandler.cpp:484 msgid "Return now toggles chat." msgstr "Kembalikan sekarang pengalihan obrolan" -#: src/commandhandler.cpp:491 +#: src/commandhandler.cpp:490 msgid "Message now closes chat." msgstr "Pesan menutup obrolan" -#: src/commandhandler.cpp:519 +#: src/commandhandler.cpp:518 msgid "friend" msgstr "Teman" -#: src/commandhandler.cpp:525 +#: src/commandhandler.cpp:524 msgid "disregarded" msgstr "Diabaikan" -#: src/commandhandler.cpp:530 +#: src/commandhandler.cpp:529 msgid "neutral" msgstr "netral" -#: src/commandhandler.cpp:549 +#: src/commandhandler.cpp:548 #, c-format msgid "Player already %s!" msgstr "Pemain telah %s!" -#: src/commandhandler.cpp:563 +#: src/commandhandler.cpp:562 #, c-format msgid "Player successfully %s!" msgstr "Pemain telah berhasil %s!" -#: src/commandhandler.cpp:571 +#: src/commandhandler.cpp:570 #, c-format msgid "Player could not be %s!" msgstr "Pemain tidak bisa %s!" -#: src/commandhandler.cpp:595 +#: src/commandhandler.cpp:594 msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "Pemain tidak diabaikan!" -#: src/commandhandler.cpp:602 +#: src/commandhandler.cpp:601 msgid "Player no longer ignored!" msgstr "Pemain tidak lagi diabaikan!" -#: src/commandhandler.cpp:604 +#: src/commandhandler.cpp:603 msgid "Player could not be unignored!" msgstr "Pemain tidak dapat diabaikan" -#: src/commandhandler.cpp:611 +#: src/commandhandler.cpp:610 msgid "blacklisted" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:616 +#: src/commandhandler.cpp:615 msgid "enemy" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:631 +#: src/commandhandler.cpp:630 msgid "Player already erased!" msgstr "Pemain telah terhapus" -#: src/commandhandler.cpp:642 +#: src/commandhandler.cpp:641 msgid "Player successfully erased!" msgstr "Pemain telah berhasil dihapus" -#: src/commandhandler.cpp:644 +#: src/commandhandler.cpp:643 msgid "Player could not be erased!" msgstr "Pemain tidak dapat dihapus" -#: src/commandhandler.cpp:950 src/commandhandler.cpp:996 +#: src/commandhandler.cpp:949 src/commandhandler.cpp:995 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:960 +#: src/commandhandler.cpp:959 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "" -#: src/commandhandler.cpp:969 +#: src/commandhandler.cpp:968 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "" -#: src/commandhandler.cpp:977 +#: src/commandhandler.cpp:976 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "" -#: src/commandhandler.cpp:985 +#: src/commandhandler.cpp:984 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "" -#: src/commandhandler.cpp:993 +#: src/commandhandler.cpp:992 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "" -#: src/commandhandler.cpp:1072 +#: src/commandhandler.cpp:1071 msgid "font cache size" msgstr "Ukuran jenis huruf cache" -#: src/commandhandler.cpp:1084 +#: src/commandhandler.cpp:1083 msgid "Cache size:" msgstr "Ukuran Cache:" -#: src/commandhandler.cpp:1088 +#: src/commandhandler.cpp:1087 msgid "Created:" msgstr "Buat" -#: src/commandhandler.cpp:1090 +#: src/commandhandler.cpp:1089 msgid "Deleted:" msgstr "Hapus" -#: src/commandhandler.cpp:1287 src/commandhandler.cpp:1294 +#: src/commandhandler.cpp:1286 src/commandhandler.cpp:1293 msgid "Resource images:" msgstr "Sumber gambar" -#: src/commandhandler.cpp:1289 src/commandhandler.cpp:1296 +#: src/commandhandler.cpp:1288 src/commandhandler.cpp:1295 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "" @@ -351,22 +351,22 @@ msgstr "Koneksi ke server terputus" msgid "Network Error" msgstr "Kesalahan jaringan" -#: src/gui/beingpopup.cpp:124 +#: src/gui/beingpopup.cpp:126 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Kelompok: %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:138 +#: src/gui/beingpopup.cpp:140 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Organisasi: %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:151 +#: src/gui/beingpopup.cpp:153 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/beingpopup.cpp:164 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "Komentar: %s" @@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "pelangi 3" #: src/gui/chatwindow.cpp:148 src/gui/inventorywindow.cpp:84 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:92 src/gui/logindialog.cpp:74 #: src/gui/logindialog.cpp:102 src/gui/setup_relations.cpp:224 -#: src/gui/setup_theme.cpp:109 src/gui/setup_theme.cpp:156 +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 src/gui/setup_theme.cpp:155 #: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/textcommandeditor.cpp:97 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:137 src/gui/textcommandeditor.cpp:157 #: src/gui/widgets/extendednamesmodel.cpp:49 src/gui/widgets/namesmodel.cpp:48 @@ -773,7 +773,7 @@ msgstr "Tidak" msgid "Ignore" msgstr "Abaikan" -#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:47 src/gui/minimap.cpp:96 +#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:48 src/gui/minimap.cpp:100 #: src/gui/setup_other.cpp:65 msgid "Map" msgstr "Peta" @@ -986,7 +986,7 @@ msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "" #: src/gui/equipmentwindow.cpp:59 src/gui/inventorywindow.cpp:185 -#: src/gui/windowmenu.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:86 msgid "Equipment" msgstr "Perlengkapan" @@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "" msgid "by type" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/windowmenu.cpp:88 #: src/inventory.cpp:254 msgid "Inventory" msgstr "Perbekalan" @@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr "Kembalikan" #: src/gui/inventorywindow.cpp:699 src/gui/popupmenu.cpp:1684 #: src/gui/popupmenu.cpp:1786 src/gui/popupmenu.cpp:1842 -#: src/gui/windowmenu.cpp:108 +#: src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "Drop" msgstr "Buang" @@ -1106,16 +1106,16 @@ msgstr "Tambahkan ke daftar jual" msgid "Unknown." msgstr "Tidak diketahui" -#: src/gui/itempopup.cpp:171 src/gui/itempopup.cpp:177 +#: src/gui/itempopup.cpp:174 src/gui/itempopup.cpp:180 msgid ", " msgstr "," -#: src/gui/itempopup.cpp:187 +#: src/gui/itempopup.cpp:190 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Berat: %s" -#: src/gui/killstats.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/killstats.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Kill stats" msgstr "Stat membunuh" @@ -1357,7 +1357,7 @@ msgid "Away outfit" msgstr "Setelan saat bepergian" #: src/gui/outfitwindow.cpp:69 src/gui/outfitwindow.cpp:545 -#: src/gui/windowmenu.cpp:295 +#: src/gui/windowmenu.cpp:301 #, c-format msgid "Key: %s" msgstr "Kunci: %s" @@ -1470,7 +1470,7 @@ msgstr "" msgid "Clear outfit" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/windowmenu.cpp:107 +#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/windowmenu.cpp:108 msgid "Spells" msgstr "Mantra" @@ -1615,7 +1615,7 @@ msgid "Copy to chat" msgstr "Pindahkan ke chat" #: src/gui/popupmenu.cpp:1958 src/gui/popupmenu.cpp:2010 -#: src/gui/setup_theme.cpp:61 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_theme.cpp:61 src/gui/setup_theme.cpp:125 #: src/gui/socialwindow.cpp:899 msgid "(default)" msgstr "(kembalikan)" @@ -1697,7 +1697,7 @@ msgstr "" msgid "Add to pickup list" msgstr "" -#: src/gui/questswindow.cpp:88 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/questswindow.cpp:88 src/gui/windowmenu.cpp:77 msgid "Quests" msgstr "" @@ -1754,8 +1754,8 @@ msgstr "Pilih Server Anda" msgid "Add" msgstr "Tambah" -#: src/gui/serverdialog.cpp:253 src/gui/widgets/setupitem.cpp:287 -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:411 +#: src/gui/serverdialog.cpp:253 src/gui/widgets/setupitem.cpp:288 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:412 msgid "Edit" msgstr "Ganti" @@ -2331,7 +2331,7 @@ msgstr "" msgid "Basic" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1553 src/gui/windowmenu.cpp:105 +#: src/gui/setupactiondata.h:1553 src/gui/windowmenu.cpp:106 msgid "Shortcuts" msgstr "" @@ -3141,115 +3141,115 @@ msgstr "" msgid "Very huge (19)" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:127 +#: src/gui/setup_theme.cpp:126 msgid "Chinese (China)" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:128 +#: src/gui/setup_theme.cpp:127 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:129 +#: src/gui/setup_theme.cpp:128 msgid "English" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:130 +#: src/gui/setup_theme.cpp:129 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:131 +#: src/gui/setup_theme.cpp:130 msgid "French" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:132 +#: src/gui/setup_theme.cpp:131 msgid "German" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:133 +#: src/gui/setup_theme.cpp:132 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:134 +#: src/gui/setup_theme.cpp:133 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:135 +#: src/gui/setup_theme.cpp:134 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:136 +#: src/gui/setup_theme.cpp:135 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:137 +#: src/gui/setup_theme.cpp:136 msgid "Dutch (Belgium/Flemish)" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:138 +#: src/gui/setup_theme.cpp:137 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:139 +#: src/gui/setup_theme.cpp:138 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:140 +#: src/gui/setup_theme.cpp:139 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:141 +#: src/gui/setup_theme.cpp:140 msgid "Spanish (Castilian)" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:164 +#: src/gui/setup_theme.cpp:163 msgid "Gui theme" msgstr "Tema Gui" -#: src/gui/setup_theme.cpp:169 +#: src/gui/setup_theme.cpp:168 msgid "Main Font" msgstr "Jenis huruf utama" -#: src/gui/setup_theme.cpp:173 +#: src/gui/setup_theme.cpp:172 msgid "Language" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +#: src/gui/setup_theme.cpp:175 msgid "Bold font" msgstr "Jenis huruf tebal" -#: src/gui/setup_theme.cpp:179 +#: src/gui/setup_theme.cpp:178 msgid "Particle font" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:182 +#: src/gui/setup_theme.cpp:181 msgid "Help font" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:185 +#: src/gui/setup_theme.cpp:184 msgid "Secure font" msgstr "Jenis huruf/Karakter yang diperbolehkan" -#: src/gui/setup_theme.cpp:188 +#: src/gui/setup_theme.cpp:187 msgid "Japanese font" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:192 +#: src/gui/setup_theme.cpp:191 msgid "Font size" msgstr "Ukuran huruf" -#: src/gui/setup_theme.cpp:196 +#: src/gui/setup_theme.cpp:195 msgid "Npc font size" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:200 +#: src/gui/setup_theme.cpp:199 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: src/gui/setup_theme.cpp:363 +#: src/gui/setup_theme.cpp:362 msgid "Theme Changed" msgstr "Tema diganti" -#: src/gui/setup_theme.cpp:363 src/gui/setup_video.cpp:496 +#: src/gui/setup_theme.cpp:362 src/gui/setup_video.cpp:496 #: src/gui/setup_video.cpp:503 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Restart client anda untuk memberikan efek." @@ -3492,7 +3492,7 @@ msgstr "Meminta untuk menukar" msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s ingin %s %s apakah anda bersedia?" -#: src/gui/skilldialog.cpp:223 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/skilldialog.cpp:223 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Skills" msgstr "Keahlian" @@ -3646,7 +3646,7 @@ msgstr "" msgid "Create Party" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/windowmenu.cpp:104 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/windowmenu.cpp:105 msgid "Social" msgstr "" @@ -3754,7 +3754,7 @@ msgstr "" msgid "Choose your party's name." msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:99 +#: src/gui/specialswindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Specials" msgstr "" @@ -4111,7 +4111,7 @@ msgstr "" msgid "Road Point" msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:77 src/gui/whoisonline.cpp:621 +#: src/gui/whoisonline.cpp:77 src/gui/whoisonline.cpp:618 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "" @@ -4123,11 +4123,11 @@ msgstr "" msgid "Who Is Online - " msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:635 +#: src/gui/whoisonline.cpp:632 msgid "Who Is Online - error" msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:675 +#: src/gui/whoisonline.cpp:672 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "" @@ -4306,83 +4306,83 @@ msgstr "perintah: /unignore <nama pemain>" msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/gui/windowmenu.cpp:75 msgid "ONL" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/gui/windowmenu.cpp:75 msgid "Who is online" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windowmenu.cpp:77 msgid "QE" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:79 msgid "BC" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:79 msgid "Bot checker" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "KS" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:82 +#: src/gui/windowmenu.cpp:83 msgid "Smilies" msgstr "Emotikon" -#: src/gui/windowmenu.cpp:84 +#: src/gui/windowmenu.cpp:85 msgid "STA" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:84 +#: src/gui/windowmenu.cpp:85 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/gui/windowmenu.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:86 msgid "EQU" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "INV" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "SKI" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:99 +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "SPE" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 msgid "SOC" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:105 +#: src/gui/windowmenu.cpp:106 msgid "SH" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:107 +#: src/gui/windowmenu.cpp:108 msgid "SP" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:108 +#: src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "DR" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windowmenu.cpp:110 msgid "YK" msgstr "YK" -#: src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windowmenu.cpp:110 msgid "Did you know" msgstr "Apakah kamu tahu" -#: src/gui/windowmenu.cpp:111 +#: src/gui/windowmenu.cpp:112 msgid "SET" msgstr "" @@ -4398,29 +4398,29 @@ msgstr "" msgid "Choose World" msgstr "" -#: src/inputmanager.cpp:309 src/inputmanager.cpp:347 src/keyboardconfig.cpp:85 +#: src/inputmanager.cpp:308 src/inputmanager.cpp:346 src/keyboardconfig.cpp:85 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is long joystick button name -#: src/inputmanager.cpp:314 +#: src/inputmanager.cpp:313 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "" -#: src/inputmanager.cpp:326 +#: src/inputmanager.cpp:325 msgid "unknown key" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is short joystick button name -#: src/inputmanager.cpp:353 +#: src/inputmanager.cpp:352 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: Unknown key short string. This string must be maximum 5 chars -#: src/inputmanager.cpp:365 src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/inputmanager.cpp:364 src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "u key" msgstr "" @@ -5785,15 +5785,15 @@ msgstr "" msgid "Print '...'" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:509 +#: src/playerrelations.cpp:510 msgid "Blink name" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:552 +#: src/playerrelations.cpp:555 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:555 +#: src/playerrelations.cpp:558 msgid "Floating bubble" msgstr "" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-15 14:10+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-23 21:48+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-13 18:24+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" @@ -35,29 +35,29 @@ msgstr "Le richieste di scambio in arrivo saranno accettate" msgid "Visible on map" msgstr "Visibile nella mappa" -#: src/being.cpp:326 +#: src/being.cpp:330 msgid "Human" msgstr "" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:521 msgid "dodge" msgstr "Schivato" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:521 msgid "miss" msgstr "Mancato" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1559 src/gui/whoisonline.cpp:772 +#: src/being.cpp:1563 src/gui/whoisonline.cpp:769 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1564 src/gui/whoisonline.cpp:777 +#: src/being.cpp:1568 src/gui/whoisonline.cpp:774 msgid "I" msgstr "" -#: src/client.cpp:994 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:111 +#: src/client.cpp:994 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:112 msgid "Setup" msgstr "Impostazioni" @@ -135,34 +135,34 @@ msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Addio, torna quando vuoi..." #: src/client.cpp:1674 src/client.cpp:1685 src/client.cpp:1718 -#: src/client.cpp:1733 src/client.cpp:2163 src/client.cpp:2170 +#: src/client.cpp:1733 src/client.cpp:2162 src/client.cpp:2169 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s non esiste e non può essere creato! Uscita in corso." -#: src/client.cpp:1874 +#: src/client.cpp:1873 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Invalido aggiornamento host: %s" -#: src/client.cpp:1913 src/client.cpp:1919 +#: src/client.cpp:1912 src/client.cpp:1918 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Errore durante la creazione della directory degli aggiornamenti" -#: src/client.cpp:1940 +#: src/client.cpp:1939 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Errore: %s non esiste e non può essere creato! Ucita in corso." -#: src/commandhandler.cpp:229 +#: src/commandhandler.cpp:228 msgid "Unknown command." msgstr "Comando sconosciuto." -#: src/commandhandler.cpp:349 +#: src/commandhandler.cpp:348 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "Impossibile inviare un sussurro vuoto!" -#: src/commandhandler.cpp:363 +#: src/commandhandler.cpp:362 #, c-format msgid "" "Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " @@ -171,160 +171,160 @@ msgstr "" "Impossibile creare una scheda per sussurrare a \"%s\"! Esiste già, oppure " "sei tu." -#: src/commandhandler.cpp:383 +#: src/commandhandler.cpp:382 #, c-format msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "Richiesta per accedere al canale %s." -#: src/commandhandler.cpp:400 src/net/ea/gui/partytab.cpp:128 +#: src/commandhandler.cpp:399 src/net/ea/gui/partytab.cpp:128 msgid "Party name is missing." msgstr "Manca il nome del party." -#: src/commandhandler.cpp:412 +#: src/commandhandler.cpp:411 msgid "Guild name is missing." msgstr "Manca il nome della gilda." -#: src/commandhandler.cpp:425 src/commandhandler.cpp:541 -#: src/commandhandler.cpp:583 src/commandhandler.cpp:624 +#: src/commandhandler.cpp:424 src/commandhandler.cpp:540 +#: src/commandhandler.cpp:582 src/commandhandler.cpp:623 msgid "Please specify a name." msgstr "Prego specificare un nome." -#: src/commandhandler.cpp:476 +#: src/commandhandler.cpp:475 msgid "Return toggles chat." msgstr "Attiva/disattiva la chat." -#: src/commandhandler.cpp:476 +#: src/commandhandler.cpp:475 msgid "Message closes chat." msgstr "I messaggi chiudono la conversazione." -#: src/commandhandler.cpp:485 +#: src/commandhandler.cpp:484 msgid "Return now toggles chat." msgstr "Attiva/disattiva la chat adesso." -#: src/commandhandler.cpp:491 +#: src/commandhandler.cpp:490 msgid "Message now closes chat." msgstr "I messaggi adesso chiudono la chat." -#: src/commandhandler.cpp:519 +#: src/commandhandler.cpp:518 msgid "friend" msgstr "Amico" -#: src/commandhandler.cpp:525 +#: src/commandhandler.cpp:524 msgid "disregarded" msgstr "Disprezzato" -#: src/commandhandler.cpp:530 +#: src/commandhandler.cpp:529 msgid "neutral" msgstr "Neutrale" -#: src/commandhandler.cpp:549 +#: src/commandhandler.cpp:548 #, c-format msgid "Player already %s!" msgstr "Il giocatore è già %s!" -#: src/commandhandler.cpp:563 +#: src/commandhandler.cpp:562 #, c-format msgid "Player successfully %s!" msgstr "Il giocatore è stato %s con successo!" -#: src/commandhandler.cpp:571 +#: src/commandhandler.cpp:570 #, c-format msgid "Player could not be %s!" msgstr "Il giocatore non può essere %s!" -#: src/commandhandler.cpp:595 +#: src/commandhandler.cpp:594 msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "Il giocatore non era ignorato!" -#: src/commandhandler.cpp:602 +#: src/commandhandler.cpp:601 msgid "Player no longer ignored!" msgstr "Giocatore non più ignorato!" -#: src/commandhandler.cpp:604 +#: src/commandhandler.cpp:603 msgid "Player could not be unignored!" msgstr "Impossibile annullare l'ignoro!" -#: src/commandhandler.cpp:611 +#: src/commandhandler.cpp:610 msgid "blacklisted" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:616 +#: src/commandhandler.cpp:615 msgid "enemy" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:631 +#: src/commandhandler.cpp:630 msgid "Player already erased!" msgstr "Il giocatore è già cancellato!" -#: src/commandhandler.cpp:642 +#: src/commandhandler.cpp:641 msgid "Player successfully erased!" msgstr "Giocatore cancellato dal tuo schermo con successo!" -#: src/commandhandler.cpp:644 +#: src/commandhandler.cpp:643 msgid "Player could not be erased!" msgstr "Il giocatore non può essere cancellato!" -#: src/commandhandler.cpp:950 src/commandhandler.cpp:996 +#: src/commandhandler.cpp:949 src/commandhandler.cpp:995 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:960 +#: src/commandhandler.cpp:959 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:969 +#: src/commandhandler.cpp:968 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:977 +#: src/commandhandler.cpp:976 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:985 +#: src/commandhandler.cpp:984 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:993 +#: src/commandhandler.cpp:992 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1072 +#: src/commandhandler.cpp:1071 msgid "font cache size" msgstr "Dimensione Cache caratteri" -#: src/commandhandler.cpp:1084 +#: src/commandhandler.cpp:1083 msgid "Cache size:" msgstr "Dimensione Cache:" -#: src/commandhandler.cpp:1088 +#: src/commandhandler.cpp:1087 msgid "Created:" msgstr "Creati:" -#: src/commandhandler.cpp:1090 +#: src/commandhandler.cpp:1089 msgid "Deleted:" msgstr "Eliminati:" -#: src/commandhandler.cpp:1287 src/commandhandler.cpp:1294 +#: src/commandhandler.cpp:1286 src/commandhandler.cpp:1293 msgid "Resource images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:1289 src/commandhandler.cpp:1296 +#: src/commandhandler.cpp:1288 src/commandhandler.cpp:1295 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "" @@ -359,22 +359,22 @@ msgstr "La connessione al server è caduta." msgid "Network Error" msgstr "Errore di rete" -#: src/gui/beingpopup.cpp:124 +#: src/gui/beingpopup.cpp:126 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Party: %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:138 +#: src/gui/beingpopup.cpp:140 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Gilda: %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:151 +#: src/gui/beingpopup.cpp:153 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/beingpopup.cpp:164 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "" @@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "Arcobaleno 3" #: src/gui/chatwindow.cpp:148 src/gui/inventorywindow.cpp:84 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:92 src/gui/logindialog.cpp:74 #: src/gui/logindialog.cpp:102 src/gui/setup_relations.cpp:224 -#: src/gui/setup_theme.cpp:109 src/gui/setup_theme.cpp:156 +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 src/gui/setup_theme.cpp:155 #: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/textcommandeditor.cpp:97 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:137 src/gui/textcommandeditor.cpp:157 #: src/gui/widgets/extendednamesmodel.cpp:49 src/gui/widgets/namesmodel.cpp:48 @@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "No" msgid "Ignore" msgstr "Ignora" -#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:47 src/gui/minimap.cpp:96 +#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:48 src/gui/minimap.cpp:100 #: src/gui/setup_other.cpp:65 msgid "Map" msgstr "Mappa" @@ -994,7 +994,7 @@ msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "Per favore indicare almeno l'indirizzo e la porta del server." #: src/gui/equipmentwindow.cpp:59 src/gui/inventorywindow.cpp:185 -#: src/gui/windowmenu.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:86 msgid "Equipment" msgstr "Equipaggiamento" @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "" msgid "by type" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/windowmenu.cpp:88 #: src/inventory.cpp:254 msgid "Inventory" msgstr "Inventario" @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "Recupera" #: src/gui/inventorywindow.cpp:699 src/gui/popupmenu.cpp:1684 #: src/gui/popupmenu.cpp:1786 src/gui/popupmenu.cpp:1842 -#: src/gui/windowmenu.cpp:108 +#: src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "Drop" msgstr "Lascia" @@ -1114,16 +1114,16 @@ msgstr "Aggiungi allo shop di vendita." msgid "Unknown." msgstr "Sconosciuto" -#: src/gui/itempopup.cpp:171 src/gui/itempopup.cpp:177 +#: src/gui/itempopup.cpp:174 src/gui/itempopup.cpp:180 msgid ", " msgstr "," -#: src/gui/itempopup.cpp:187 +#: src/gui/itempopup.cpp:190 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Peso: %s" -#: src/gui/killstats.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/killstats.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Kill stats" msgstr "Statistiche uccisioni" @@ -1367,7 +1367,7 @@ msgid "Away outfit" msgstr "Away outfit" #: src/gui/outfitwindow.cpp:69 src/gui/outfitwindow.cpp:545 -#: src/gui/windowmenu.cpp:295 +#: src/gui/windowmenu.cpp:301 #, c-format msgid "Key: %s" msgstr "Chiave: %s" @@ -1480,7 +1480,7 @@ msgstr "" msgid "Clear outfit" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/windowmenu.cpp:107 +#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/windowmenu.cpp:108 msgid "Spells" msgstr "Spells" @@ -1625,7 +1625,7 @@ msgid "Copy to chat" msgstr "Copia in Chat" #: src/gui/popupmenu.cpp:1958 src/gui/popupmenu.cpp:2010 -#: src/gui/setup_theme.cpp:61 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_theme.cpp:61 src/gui/setup_theme.cpp:125 #: src/gui/socialwindow.cpp:899 msgid "(default)" msgstr "(default)" @@ -1707,7 +1707,7 @@ msgstr "" msgid "Add to pickup list" msgstr "" -#: src/gui/questswindow.cpp:88 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/questswindow.cpp:88 src/gui/windowmenu.cpp:77 msgid "Quests" msgstr "" @@ -1764,8 +1764,8 @@ msgstr "Scegli il tuo server" msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: src/gui/serverdialog.cpp:253 src/gui/widgets/setupitem.cpp:287 -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:411 +#: src/gui/serverdialog.cpp:253 src/gui/widgets/setupitem.cpp:288 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:412 msgid "Edit" msgstr "Modifica" @@ -2341,7 +2341,7 @@ msgstr "" msgid "Basic" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1553 src/gui/windowmenu.cpp:105 +#: src/gui/setupactiondata.h:1553 src/gui/windowmenu.cpp:106 msgid "Shortcuts" msgstr "Shortcuts" @@ -3153,115 +3153,115 @@ msgstr "" msgid "Very huge (19)" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:127 +#: src/gui/setup_theme.cpp:126 msgid "Chinese (China)" msgstr "Cinese (Cina)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:128 +#: src/gui/setup_theme.cpp:127 msgid "Czech" msgstr "Ceco" -#: src/gui/setup_theme.cpp:129 +#: src/gui/setup_theme.cpp:128 msgid "English" msgstr "Inglese" -#: src/gui/setup_theme.cpp:130 +#: src/gui/setup_theme.cpp:129 msgid "Finnish" msgstr "Finlandese" -#: src/gui/setup_theme.cpp:131 +#: src/gui/setup_theme.cpp:130 msgid "French" msgstr "Francese" -#: src/gui/setup_theme.cpp:132 +#: src/gui/setup_theme.cpp:131 msgid "German" msgstr "Tedesco" -#: src/gui/setup_theme.cpp:133 +#: src/gui/setup_theme.cpp:132 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesiano" -#: src/gui/setup_theme.cpp:134 +#: src/gui/setup_theme.cpp:133 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:135 +#: src/gui/setup_theme.cpp:134 msgid "Polish" msgstr "Polacco" -#: src/gui/setup_theme.cpp:136 +#: src/gui/setup_theme.cpp:135 msgid "Japanese" msgstr "Giapponese" -#: src/gui/setup_theme.cpp:137 +#: src/gui/setup_theme.cpp:136 msgid "Dutch (Belgium/Flemish)" msgstr "Olandese (Belgio/Fiandre)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:138 +#: src/gui/setup_theme.cpp:137 msgid "Portuguese" msgstr "Portoghese" -#: src/gui/setup_theme.cpp:139 +#: src/gui/setup_theme.cpp:138 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Portoghese (Brasile)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:140 +#: src/gui/setup_theme.cpp:139 msgid "Russian" msgstr "Russo" -#: src/gui/setup_theme.cpp:141 +#: src/gui/setup_theme.cpp:140 msgid "Spanish (Castilian)" msgstr "Spagnolo (Castigliano)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:164 +#: src/gui/setup_theme.cpp:163 msgid "Gui theme" msgstr "Tema Gui" -#: src/gui/setup_theme.cpp:169 +#: src/gui/setup_theme.cpp:168 msgid "Main Font" msgstr "Font principale" -#: src/gui/setup_theme.cpp:173 +#: src/gui/setup_theme.cpp:172 msgid "Language" msgstr "Lingua" -#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +#: src/gui/setup_theme.cpp:175 msgid "Bold font" msgstr "Font in grassetto" -#: src/gui/setup_theme.cpp:179 +#: src/gui/setup_theme.cpp:178 msgid "Particle font" msgstr "Font con particelle" -#: src/gui/setup_theme.cpp:182 +#: src/gui/setup_theme.cpp:181 msgid "Help font" msgstr "Help font" -#: src/gui/setup_theme.cpp:185 +#: src/gui/setup_theme.cpp:184 msgid "Secure font" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:188 +#: src/gui/setup_theme.cpp:187 msgid "Japanese font" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:192 +#: src/gui/setup_theme.cpp:191 msgid "Font size" msgstr "Dimensione caratteri" -#: src/gui/setup_theme.cpp:196 +#: src/gui/setup_theme.cpp:195 msgid "Npc font size" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:200 +#: src/gui/setup_theme.cpp:199 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: src/gui/setup_theme.cpp:363 +#: src/gui/setup_theme.cpp:362 msgid "Theme Changed" msgstr "Tema cambiato" -#: src/gui/setup_theme.cpp:363 src/gui/setup_video.cpp:496 +#: src/gui/setup_theme.cpp:362 src/gui/setup_video.cpp:496 #: src/gui/setup_video.cpp:503 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Per applicare le modifiche, è necessario riavviare il client." @@ -3510,7 +3510,7 @@ msgstr "Richiesta di commercio" msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s vuole %s %s accetti?" -#: src/gui/skilldialog.cpp:223 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/skilldialog.cpp:223 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Skills" msgstr "Abilità" @@ -3664,7 +3664,7 @@ msgstr "Crea una Gilda" msgid "Create Party" msgstr "Crea gruppo" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/windowmenu.cpp:104 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/windowmenu.cpp:105 msgid "Social" msgstr "Sociale" @@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr "Nome del gruppo" msgid "Choose your party's name." msgstr "Scegli un nome per il tuo party" -#: src/gui/specialswindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:99 +#: src/gui/specialswindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Specials" msgstr "Speciali" @@ -4131,7 +4131,7 @@ msgstr "" msgid "Road Point" msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:77 src/gui/whoisonline.cpp:621 +#: src/gui/whoisonline.cpp:77 src/gui/whoisonline.cpp:618 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Chi è online - Aggiornamento in corso" @@ -4143,11 +4143,11 @@ msgstr "Aggiornamento" msgid "Who Is Online - " msgstr "Chi è online - " -#: src/gui/whoisonline.cpp:635 +#: src/gui/whoisonline.cpp:632 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Chi è online - errore" -#: src/gui/whoisonline.cpp:675 +#: src/gui/whoisonline.cpp:672 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Chi è online - aggiornamento" @@ -4331,83 +4331,83 @@ msgstr "" "Questo comando smette di ignorare l'altro giocatore se è stato ignorato in " "precedenza" -#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/gui/windowmenu.cpp:75 msgid "ONL" msgstr "ONL" -#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/gui/windowmenu.cpp:75 msgid "Who is online" msgstr "Chi è online" -#: src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windowmenu.cpp:77 msgid "QE" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:79 msgid "BC" msgstr "BC" -#: src/gui/windowmenu.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:79 msgid "Bot checker" msgstr "Bot checker" -#: src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "KS" msgstr "KS" -#: src/gui/windowmenu.cpp:82 +#: src/gui/windowmenu.cpp:83 msgid "Smilies" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:84 +#: src/gui/windowmenu.cpp:85 msgid "STA" msgstr "STA" -#: src/gui/windowmenu.cpp:84 +#: src/gui/windowmenu.cpp:85 msgid "Status" msgstr "Stato" -#: src/gui/windowmenu.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:86 msgid "EQU" msgstr "EQU" -#: src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "INV" msgstr "INV" -#: src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "SKI" msgstr "SKI" -#: src/gui/windowmenu.cpp:99 +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "SPE" msgstr "SPE" -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 msgid "SOC" msgstr "SOC" -#: src/gui/windowmenu.cpp:105 +#: src/gui/windowmenu.cpp:106 msgid "SH" msgstr "SH" -#: src/gui/windowmenu.cpp:107 +#: src/gui/windowmenu.cpp:108 msgid "SP" msgstr "SP" -#: src/gui/windowmenu.cpp:108 +#: src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "DR" msgstr "DR" -#: src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windowmenu.cpp:110 msgid "YK" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windowmenu.cpp:110 msgid "Did you know" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:111 +#: src/gui/windowmenu.cpp:112 msgid "SET" msgstr "SET" @@ -4423,29 +4423,29 @@ msgstr "Cambia login" msgid "Choose World" msgstr "Scegli parola" -#: src/inputmanager.cpp:309 src/inputmanager.cpp:347 src/keyboardconfig.cpp:85 +#: src/inputmanager.cpp:308 src/inputmanager.cpp:346 src/keyboardconfig.cpp:85 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is long joystick button name -#: src/inputmanager.cpp:314 +#: src/inputmanager.cpp:313 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "" -#: src/inputmanager.cpp:326 +#: src/inputmanager.cpp:325 msgid "unknown key" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is short joystick button name -#: src/inputmanager.cpp:353 +#: src/inputmanager.cpp:352 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: Unknown key short string. This string must be maximum 5 chars -#: src/inputmanager.cpp:365 src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/inputmanager.cpp:364 src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "u key" msgstr "" @@ -5821,15 +5821,15 @@ msgstr "Scambio completato." msgid "Print '...'" msgstr "Stampa '...'" -#: src/playerrelations.cpp:509 +#: src/playerrelations.cpp:510 msgid "Blink name" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:552 +#: src/playerrelations.cpp:555 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:555 +#: src/playerrelations.cpp:558 msgid "Floating bubble" msgstr "" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-15 14:10+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-23 21:48+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-13 18:24+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" @@ -35,29 +35,29 @@ msgstr "トレードリクエストを有効にしました" msgid "Visible on map" msgstr "マップに表示させる" -#: src/being.cpp:326 +#: src/being.cpp:330 msgid "Human" msgstr "人間" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:521 msgid "dodge" msgstr "ドッジ" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:521 msgid "miss" msgstr "ミス" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1559 src/gui/whoisonline.cpp:772 +#: src/being.cpp:1563 src/gui/whoisonline.cpp:769 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1564 src/gui/whoisonline.cpp:777 +#: src/being.cpp:1568 src/gui/whoisonline.cpp:774 msgid "I" msgstr "I" -#: src/client.cpp:994 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:111 +#: src/client.cpp:994 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:112 msgid "Setup" msgstr "設定" @@ -135,34 +135,34 @@ msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "さようなら また会いましょう" #: src/client.cpp:1674 src/client.cpp:1685 src/client.cpp:1718 -#: src/client.cpp:1733 src/client.cpp:2163 src/client.cpp:2170 +#: src/client.cpp:1733 src/client.cpp:2162 src/client.cpp:2169 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%sは存在しない為、作成できません" -#: src/client.cpp:1874 +#: src/client.cpp:1873 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "無効なアップデートホスト:%s" -#: src/client.cpp:1913 src/client.cpp:1919 +#: src/client.cpp:1912 src/client.cpp:1918 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "更新フォルダの作成エラー" -#: src/client.cpp:1940 +#: src/client.cpp:1939 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "エラー: %s は存在しない為、作成できません" -#: src/commandhandler.cpp:229 +#: src/commandhandler.cpp:228 msgid "Unknown command." msgstr "不明なコマンドです" -#: src/commandhandler.cpp:349 +#: src/commandhandler.cpp:348 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "空のささやきを送信することはできません" -#: src/commandhandler.cpp:363 +#: src/commandhandler.cpp:362 #, c-format msgid "" "Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " @@ -171,155 +171,155 @@ msgstr "" "%sへのささやきタブの作成に失敗しました。そのタブは既に開いている、もしくは自" "分宛てです" -#: src/commandhandler.cpp:383 +#: src/commandhandler.cpp:382 #, c-format msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "%sチャンネルへの参加をリクエスト中" -#: src/commandhandler.cpp:400 src/net/ea/gui/partytab.cpp:128 +#: src/commandhandler.cpp:399 src/net/ea/gui/partytab.cpp:128 msgid "Party name is missing." msgstr "パーティ名がありません" -#: src/commandhandler.cpp:412 +#: src/commandhandler.cpp:411 msgid "Guild name is missing." msgstr "ギルド名がありません" -#: src/commandhandler.cpp:425 src/commandhandler.cpp:541 -#: src/commandhandler.cpp:583 src/commandhandler.cpp:624 +#: src/commandhandler.cpp:424 src/commandhandler.cpp:540 +#: src/commandhandler.cpp:582 src/commandhandler.cpp:623 msgid "Please specify a name." msgstr "名前を入力してください" -#: src/commandhandler.cpp:476 +#: src/commandhandler.cpp:475 msgid "Return toggles chat." msgstr "改行キーでチャット入力ができます" -#: src/commandhandler.cpp:476 +#: src/commandhandler.cpp:475 msgid "Message closes chat." msgstr "チャットを閉じます" -#: src/commandhandler.cpp:485 +#: src/commandhandler.cpp:484 msgid "Return now toggles chat." msgstr "改行キーでチャット入力ができます" -#: src/commandhandler.cpp:491 +#: src/commandhandler.cpp:490 msgid "Message now closes chat." msgstr "チャットを閉じます" -#: src/commandhandler.cpp:519 +#: src/commandhandler.cpp:518 msgid "friend" msgstr "友達" -#: src/commandhandler.cpp:525 +#: src/commandhandler.cpp:524 msgid "disregarded" msgstr "無視" -#: src/commandhandler.cpp:530 +#: src/commandhandler.cpp:529 msgid "neutral" msgstr "中性" -#: src/commandhandler.cpp:549 +#: src/commandhandler.cpp:548 #, c-format msgid "Player already %s!" msgstr "プレイヤーは既に%s" -#: src/commandhandler.cpp:563 +#: src/commandhandler.cpp:562 #, c-format msgid "Player successfully %s!" msgstr "プレイヤーの%sに成功しました" -#: src/commandhandler.cpp:571 +#: src/commandhandler.cpp:570 #, c-format msgid "Player could not be %s!" msgstr "プレイヤーを%sできなかった" -#: src/commandhandler.cpp:595 +#: src/commandhandler.cpp:594 msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "プレイヤーを完全無視できませんでした" -#: src/commandhandler.cpp:602 +#: src/commandhandler.cpp:601 msgid "Player no longer ignored!" msgstr "プレイヤーを完全無視解除しました" -#: src/commandhandler.cpp:604 +#: src/commandhandler.cpp:603 msgid "Player could not be unignored!" msgstr "プレイヤーを完全無視解除できませんでした" -#: src/commandhandler.cpp:611 +#: src/commandhandler.cpp:610 msgid "blacklisted" msgstr "ブラックリスト化されています" -#: src/commandhandler.cpp:616 +#: src/commandhandler.cpp:615 msgid "enemy" msgstr "敵" -#: src/commandhandler.cpp:631 +#: src/commandhandler.cpp:630 msgid "Player already erased!" msgstr "プレイヤーは削除されています" -#: src/commandhandler.cpp:642 +#: src/commandhandler.cpp:641 msgid "Player successfully erased!" msgstr "プレイヤーを削除しました" -#: src/commandhandler.cpp:644 +#: src/commandhandler.cpp:643 msgid "Player could not be erased!" msgstr "プレイヤーを削除できませんでした" -#: src/commandhandler.cpp:950 src/commandhandler.cpp:996 +#: src/commandhandler.cpp:949 src/commandhandler.cpp:995 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "クライアントの稼働時間: %s" -#: src/commandhandler.cpp:960 +#: src/commandhandler.cpp:959 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "%d週" -#: src/commandhandler.cpp:969 +#: src/commandhandler.cpp:968 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d日" -#: src/commandhandler.cpp:977 +#: src/commandhandler.cpp:976 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d時" -#: src/commandhandler.cpp:985 +#: src/commandhandler.cpp:984 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d分" -#: src/commandhandler.cpp:993 +#: src/commandhandler.cpp:992 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d秒" -#: src/commandhandler.cpp:1072 +#: src/commandhandler.cpp:1071 msgid "font cache size" msgstr "フォントキャッシュサイズ" -#: src/commandhandler.cpp:1084 +#: src/commandhandler.cpp:1083 msgid "Cache size:" msgstr "キャッシュサイズ:" -#: src/commandhandler.cpp:1088 +#: src/commandhandler.cpp:1087 msgid "Created:" msgstr "作成:" -#: src/commandhandler.cpp:1090 +#: src/commandhandler.cpp:1089 msgid "Deleted:" msgstr "削除:" -#: src/commandhandler.cpp:1287 src/commandhandler.cpp:1294 +#: src/commandhandler.cpp:1286 src/commandhandler.cpp:1293 msgid "Resource images:" msgstr "リソースイメージ:" -#: src/commandhandler.cpp:1289 src/commandhandler.cpp:1296 +#: src/commandhandler.cpp:1288 src/commandhandler.cpp:1295 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "リソース孤児イメージ:" @@ -353,22 +353,22 @@ msgstr "サーバーへの接続が切断されました" msgid "Network Error" msgstr "ネットワークエラー" -#: src/gui/beingpopup.cpp:124 +#: src/gui/beingpopup.cpp:126 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "パーティ: %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:138 +#: src/gui/beingpopup.cpp:140 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "ギルド: %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:151 +#: src/gui/beingpopup.cpp:153 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/beingpopup.cpp:164 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "コメント: %s" @@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "カラフル 3" #: src/gui/chatwindow.cpp:148 src/gui/inventorywindow.cpp:84 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:92 src/gui/logindialog.cpp:74 #: src/gui/logindialog.cpp:102 src/gui/setup_relations.cpp:224 -#: src/gui/setup_theme.cpp:109 src/gui/setup_theme.cpp:156 +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 src/gui/setup_theme.cpp:155 #: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/textcommandeditor.cpp:97 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:137 src/gui/textcommandeditor.cpp:157 #: src/gui/widgets/extendednamesmodel.cpp:49 src/gui/widgets/namesmodel.cpp:48 @@ -775,7 +775,7 @@ msgstr "いいえ" msgid "Ignore" msgstr "無視" -#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:47 src/gui/minimap.cpp:96 +#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:48 src/gui/minimap.cpp:100 #: src/gui/setup_other.cpp:65 msgid "Map" msgstr "マップ" @@ -988,7 +988,7 @@ msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "サーバーアドレスとポートを入力して下さい" #: src/gui/equipmentwindow.cpp:59 src/gui/inventorywindow.cpp:185 -#: src/gui/windowmenu.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:86 msgid "Equipment" msgstr "装着品" @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr "数量" msgid "by type" msgstr "タイプ" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/windowmenu.cpp:88 #: src/inventory.cpp:254 msgid "Inventory" msgstr "インベントリー" @@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "取出す" #: src/gui/inventorywindow.cpp:699 src/gui/popupmenu.cpp:1684 #: src/gui/popupmenu.cpp:1786 src/gui/popupmenu.cpp:1842 -#: src/gui/windowmenu.cpp:108 +#: src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "Drop" msgstr "落とす" @@ -1108,16 +1108,16 @@ msgstr "販売リストに追加" msgid "Unknown." msgstr "不明" -#: src/gui/itempopup.cpp:171 src/gui/itempopup.cpp:177 +#: src/gui/itempopup.cpp:174 src/gui/itempopup.cpp:180 msgid ", " msgstr ", " -#: src/gui/itempopup.cpp:187 +#: src/gui/itempopup.cpp:190 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "重力: %s" -#: src/gui/killstats.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/killstats.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Kill stats" msgstr "キル統計" @@ -1359,7 +1359,7 @@ msgid "Away outfit" msgstr "AFK中の服装" #: src/gui/outfitwindow.cpp:69 src/gui/outfitwindow.cpp:545 -#: src/gui/windowmenu.cpp:295 +#: src/gui/windowmenu.cpp:301 #, c-format msgid "Key: %s" msgstr "鍵: %s" @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgstr "カメラを動かす" msgid "Clear outfit" msgstr "服装を削除する" -#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/windowmenu.cpp:107 +#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/windowmenu.cpp:108 msgid "Spells" msgstr "呪文" @@ -1617,7 +1617,7 @@ msgid "Copy to chat" msgstr "チャットへコピーする" #: src/gui/popupmenu.cpp:1958 src/gui/popupmenu.cpp:2010 -#: src/gui/setup_theme.cpp:61 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_theme.cpp:61 src/gui/setup_theme.cpp:125 #: src/gui/socialwindow.cpp:899 msgid "(default)" msgstr "(デフォルト)" @@ -1699,7 +1699,7 @@ msgstr "" msgid "Add to pickup list" msgstr "" -#: src/gui/questswindow.cpp:88 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/questswindow.cpp:88 src/gui/windowmenu.cpp:77 msgid "Quests" msgstr "" @@ -1756,8 +1756,8 @@ msgstr "サーバーを選択してください" msgid "Add" msgstr "追加" -#: src/gui/serverdialog.cpp:253 src/gui/widgets/setupitem.cpp:287 -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:411 +#: src/gui/serverdialog.cpp:253 src/gui/widgets/setupitem.cpp:288 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:412 msgid "Edit" msgstr "編集" @@ -2333,7 +2333,7 @@ msgstr "" msgid "Basic" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1553 src/gui/windowmenu.cpp:105 +#: src/gui/setupactiondata.h:1553 src/gui/windowmenu.cpp:106 msgid "Shortcuts" msgstr "ショートカット" @@ -3148,115 +3148,115 @@ msgstr "" msgid "Very huge (19)" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:127 +#: src/gui/setup_theme.cpp:126 msgid "Chinese (China)" msgstr "中国語 (中国)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:128 +#: src/gui/setup_theme.cpp:127 msgid "Czech" msgstr "チェコ語" -#: src/gui/setup_theme.cpp:129 +#: src/gui/setup_theme.cpp:128 msgid "English" msgstr "英語" -#: src/gui/setup_theme.cpp:130 +#: src/gui/setup_theme.cpp:129 msgid "Finnish" msgstr "フィンランド語" -#: src/gui/setup_theme.cpp:131 +#: src/gui/setup_theme.cpp:130 msgid "French" msgstr "フランス語" -#: src/gui/setup_theme.cpp:132 +#: src/gui/setup_theme.cpp:131 msgid "German" msgstr "ドイツ語" -#: src/gui/setup_theme.cpp:133 +#: src/gui/setup_theme.cpp:132 msgid "Indonesian" msgstr "インドネシア語" -#: src/gui/setup_theme.cpp:134 +#: src/gui/setup_theme.cpp:133 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:135 +#: src/gui/setup_theme.cpp:134 msgid "Polish" msgstr "ポーランド語" -#: src/gui/setup_theme.cpp:136 +#: src/gui/setup_theme.cpp:135 msgid "Japanese" msgstr "日本語" -#: src/gui/setup_theme.cpp:137 +#: src/gui/setup_theme.cpp:136 msgid "Dutch (Belgium/Flemish)" msgstr "ドイツ語 (ベルギー/フランドル)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:138 +#: src/gui/setup_theme.cpp:137 msgid "Portuguese" msgstr "ポルトガル語" -#: src/gui/setup_theme.cpp:139 +#: src/gui/setup_theme.cpp:138 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "ポルトガル語 (ブラジル)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:140 +#: src/gui/setup_theme.cpp:139 msgid "Russian" msgstr "ロシア語" -#: src/gui/setup_theme.cpp:141 +#: src/gui/setup_theme.cpp:140 msgid "Spanish (Castilian)" msgstr "スペイン語 (カスティリヤ)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:164 +#: src/gui/setup_theme.cpp:163 msgid "Gui theme" msgstr "GUIテーマ" -#: src/gui/setup_theme.cpp:169 +#: src/gui/setup_theme.cpp:168 msgid "Main Font" msgstr "メインフォント" -#: src/gui/setup_theme.cpp:173 +#: src/gui/setup_theme.cpp:172 msgid "Language" msgstr "言語" -#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +#: src/gui/setup_theme.cpp:175 msgid "Bold font" msgstr "太字フォント" -#: src/gui/setup_theme.cpp:179 +#: src/gui/setup_theme.cpp:178 msgid "Particle font" msgstr "パーティクルフォント" -#: src/gui/setup_theme.cpp:182 +#: src/gui/setup_theme.cpp:181 msgid "Help font" msgstr "ヘルプフォント" -#: src/gui/setup_theme.cpp:185 +#: src/gui/setup_theme.cpp:184 msgid "Secure font" msgstr "安全なフォント" -#: src/gui/setup_theme.cpp:188 +#: src/gui/setup_theme.cpp:187 msgid "Japanese font" msgstr "日本語フォント" -#: src/gui/setup_theme.cpp:192 +#: src/gui/setup_theme.cpp:191 msgid "Font size" msgstr "フォントサイズ" -#: src/gui/setup_theme.cpp:196 +#: src/gui/setup_theme.cpp:195 msgid "Npc font size" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:200 +#: src/gui/setup_theme.cpp:199 msgid "Theme" msgstr "テーマ" -#: src/gui/setup_theme.cpp:363 +#: src/gui/setup_theme.cpp:362 msgid "Theme Changed" msgstr "テーマを変更しました" -#: src/gui/setup_theme.cpp:363 src/gui/setup_video.cpp:496 +#: src/gui/setup_theme.cpp:362 src/gui/setup_video.cpp:496 #: src/gui/setup_video.cpp:503 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "設定変更の為アプリケーションを再起動してください" @@ -3499,7 +3499,7 @@ msgstr "トレードをリクエスト" msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%sが%s %sを希望しています。承認しますか?" -#: src/gui/skilldialog.cpp:223 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/skilldialog.cpp:223 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Skills" msgstr "スキル" @@ -3653,7 +3653,7 @@ msgstr "ギルドを作成する" msgid "Create Party" msgstr "パーティを作る" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/windowmenu.cpp:104 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/windowmenu.cpp:105 msgid "Social" msgstr "ソーシャル" @@ -3761,7 +3761,7 @@ msgstr "パーティ名" msgid "Choose your party's name." msgstr "パーティ名を選んでください" -#: src/gui/specialswindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:99 +#: src/gui/specialswindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Specials" msgstr "スペシャル" @@ -4120,7 +4120,7 @@ msgstr "ホームボーダー" msgid "Road Point" msgstr "ロードポイント" -#: src/gui/whoisonline.cpp:77 src/gui/whoisonline.cpp:621 +#: src/gui/whoisonline.cpp:77 src/gui/whoisonline.cpp:618 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "オンラインリスト - アップデート中" @@ -4132,11 +4132,11 @@ msgstr "アップデート" msgid "Who Is Online - " msgstr "オンラインリスト - " -#: src/gui/whoisonline.cpp:635 +#: src/gui/whoisonline.cpp:632 msgid "Who Is Online - error" msgstr "オンラインリスト - エラー" -#: src/gui/whoisonline.cpp:675 +#: src/gui/whoisonline.cpp:672 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "オンラインリスト - アップデート" @@ -4319,83 +4319,83 @@ msgstr "コマンド: /unignore <プレイヤー名>" msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." msgstr "このコマンドはプレイヤー完全無視を解除します" -#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/gui/windowmenu.cpp:75 msgid "ONL" msgstr "ONL" -#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/gui/windowmenu.cpp:75 msgid "Who is online" msgstr "オンラインリスト" -#: src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windowmenu.cpp:77 msgid "QE" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:79 msgid "BC" msgstr "BC" -#: src/gui/windowmenu.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:79 msgid "Bot checker" msgstr "ボットチェッカー" -#: src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "KS" msgstr "KS" -#: src/gui/windowmenu.cpp:82 +#: src/gui/windowmenu.cpp:83 msgid "Smilies" msgstr "スマイリー" -#: src/gui/windowmenu.cpp:84 +#: src/gui/windowmenu.cpp:85 msgid "STA" msgstr "STA" -#: src/gui/windowmenu.cpp:84 +#: src/gui/windowmenu.cpp:85 msgid "Status" msgstr "ステータス" -#: src/gui/windowmenu.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:86 msgid "EQU" msgstr "EQU" -#: src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "INV" msgstr "INV" -#: src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "SKI" msgstr "SKI" -#: src/gui/windowmenu.cpp:99 +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "SPE" msgstr "SPE" -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 msgid "SOC" msgstr "SOC" -#: src/gui/windowmenu.cpp:105 +#: src/gui/windowmenu.cpp:106 msgid "SH" msgstr "SH" -#: src/gui/windowmenu.cpp:107 +#: src/gui/windowmenu.cpp:108 msgid "SP" msgstr "SP" -#: src/gui/windowmenu.cpp:108 +#: src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "DR" msgstr "DR" -#: src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windowmenu.cpp:110 msgid "YK" msgstr "YK" -#: src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windowmenu.cpp:110 msgid "Did you know" msgstr "豆知識" -#: src/gui/windowmenu.cpp:111 +#: src/gui/windowmenu.cpp:112 msgid "SET" msgstr "SET" @@ -4411,29 +4411,29 @@ msgstr "ログインの変更" msgid "Choose World" msgstr "世界の選択" -#: src/inputmanager.cpp:309 src/inputmanager.cpp:347 src/keyboardconfig.cpp:85 +#: src/inputmanager.cpp:308 src/inputmanager.cpp:346 src/keyboardconfig.cpp:85 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "キー_%d" #. TRANSLATORS: this is long joystick button name -#: src/inputmanager.cpp:314 +#: src/inputmanager.cpp:313 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "" -#: src/inputmanager.cpp:326 +#: src/inputmanager.cpp:325 msgid "unknown key" msgstr "不明なキー" #. TRANSLATORS: this is short joystick button name -#: src/inputmanager.cpp:353 +#: src/inputmanager.cpp:352 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: Unknown key short string. This string must be maximum 5 chars -#: src/inputmanager.cpp:365 src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/inputmanager.cpp:364 src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "u key" msgstr "u キー" @@ -5808,15 +5808,15 @@ msgstr "トレード完了" msgid "Print '...'" msgstr "'...'を表示する" -#: src/playerrelations.cpp:509 +#: src/playerrelations.cpp:510 msgid "Blink name" msgstr "名前を点灯させる" -#: src/playerrelations.cpp:552 +#: src/playerrelations.cpp:555 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "フローティング'...'吹出し" -#: src/playerrelations.cpp:555 +#: src/playerrelations.cpp:558 msgid "Floating bubble" msgstr "吹出し" diff --git a/po/manaplus.pot b/po/manaplus.pot index b6a2a1828..b41867fd0 100644 --- a/po/manaplus.pot +++ b/po/manaplus.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-15 14:10+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-23 21:48+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -30,29 +30,29 @@ msgstr "" msgid "Visible on map" msgstr "" -#: src/being.cpp:326 +#: src/being.cpp:330 msgid "Human" msgstr "" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:521 msgid "dodge" msgstr "" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:521 msgid "miss" msgstr "" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1559 src/gui/whoisonline.cpp:772 +#: src/being.cpp:1563 src/gui/whoisonline.cpp:769 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1564 src/gui/whoisonline.cpp:777 +#: src/being.cpp:1568 src/gui/whoisonline.cpp:774 msgid "I" msgstr "" -#: src/client.cpp:994 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:111 +#: src/client.cpp:994 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:112 msgid "Setup" msgstr "" @@ -130,194 +130,194 @@ msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" #: src/client.cpp:1674 src/client.cpp:1685 src/client.cpp:1718 -#: src/client.cpp:1733 src/client.cpp:2163 src/client.cpp:2170 +#: src/client.cpp:1733 src/client.cpp:2162 src/client.cpp:2169 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1874 +#: src/client.cpp:1873 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "" -#: src/client.cpp:1913 src/client.cpp:1919 +#: src/client.cpp:1912 src/client.cpp:1918 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1940 +#: src/client.cpp:1939 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:229 +#: src/commandhandler.cpp:228 msgid "Unknown command." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:349 +#: src/commandhandler.cpp:348 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:363 +#: src/commandhandler.cpp:362 #, c-format msgid "" "Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " "you." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:383 +#: src/commandhandler.cpp:382 #, c-format msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:400 src/net/ea/gui/partytab.cpp:128 +#: src/commandhandler.cpp:399 src/net/ea/gui/partytab.cpp:128 msgid "Party name is missing." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:412 +#: src/commandhandler.cpp:411 msgid "Guild name is missing." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:425 src/commandhandler.cpp:541 -#: src/commandhandler.cpp:583 src/commandhandler.cpp:624 +#: src/commandhandler.cpp:424 src/commandhandler.cpp:540 +#: src/commandhandler.cpp:582 src/commandhandler.cpp:623 msgid "Please specify a name." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:476 +#: src/commandhandler.cpp:475 msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:476 +#: src/commandhandler.cpp:475 msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:485 +#: src/commandhandler.cpp:484 msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:491 +#: src/commandhandler.cpp:490 msgid "Message now closes chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:519 +#: src/commandhandler.cpp:518 msgid "friend" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:525 +#: src/commandhandler.cpp:524 msgid "disregarded" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:530 +#: src/commandhandler.cpp:529 msgid "neutral" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:549 +#: src/commandhandler.cpp:548 #, c-format msgid "Player already %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:563 +#: src/commandhandler.cpp:562 #, c-format msgid "Player successfully %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:571 +#: src/commandhandler.cpp:570 #, c-format msgid "Player could not be %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:595 +#: src/commandhandler.cpp:594 msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:602 +#: src/commandhandler.cpp:601 msgid "Player no longer ignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:604 +#: src/commandhandler.cpp:603 msgid "Player could not be unignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:611 +#: src/commandhandler.cpp:610 msgid "blacklisted" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:616 +#: src/commandhandler.cpp:615 msgid "enemy" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:631 +#: src/commandhandler.cpp:630 msgid "Player already erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:642 +#: src/commandhandler.cpp:641 msgid "Player successfully erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:644 +#: src/commandhandler.cpp:643 msgid "Player could not be erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:950 src/commandhandler.cpp:996 +#: src/commandhandler.cpp:949 src/commandhandler.cpp:995 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:960 +#: src/commandhandler.cpp:959 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:969 +#: src/commandhandler.cpp:968 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:977 +#: src/commandhandler.cpp:976 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:985 +#: src/commandhandler.cpp:984 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:993 +#: src/commandhandler.cpp:992 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1072 +#: src/commandhandler.cpp:1071 msgid "font cache size" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:1084 +#: src/commandhandler.cpp:1083 msgid "Cache size:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:1088 +#: src/commandhandler.cpp:1087 msgid "Created:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:1090 +#: src/commandhandler.cpp:1089 msgid "Deleted:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:1287 src/commandhandler.cpp:1294 +#: src/commandhandler.cpp:1286 src/commandhandler.cpp:1293 msgid "Resource images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:1289 src/commandhandler.cpp:1296 +#: src/commandhandler.cpp:1288 src/commandhandler.cpp:1295 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "" @@ -350,22 +350,22 @@ msgstr "" msgid "Network Error" msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:124 +#: src/gui/beingpopup.cpp:126 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:138 +#: src/gui/beingpopup.cpp:140 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:151 +#: src/gui/beingpopup.cpp:153 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/beingpopup.cpp:164 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "" @@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:148 src/gui/inventorywindow.cpp:84 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:92 src/gui/logindialog.cpp:74 #: src/gui/logindialog.cpp:102 src/gui/setup_relations.cpp:224 -#: src/gui/setup_theme.cpp:109 src/gui/setup_theme.cpp:156 +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 src/gui/setup_theme.cpp:155 #: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/textcommandeditor.cpp:97 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:137 src/gui/textcommandeditor.cpp:157 #: src/gui/widgets/extendednamesmodel.cpp:49 src/gui/widgets/namesmodel.cpp:48 @@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "" msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:47 src/gui/minimap.cpp:96 +#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:48 src/gui/minimap.cpp:100 #: src/gui/setup_other.cpp:65 msgid "Map" msgstr "" @@ -985,7 +985,7 @@ msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "" #: src/gui/equipmentwindow.cpp:59 src/gui/inventorywindow.cpp:185 -#: src/gui/windowmenu.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:86 msgid "Equipment" msgstr "" @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "" msgid "by type" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/windowmenu.cpp:88 #: src/inventory.cpp:254 msgid "Inventory" msgstr "" @@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "" #: src/gui/inventorywindow.cpp:699 src/gui/popupmenu.cpp:1684 #: src/gui/popupmenu.cpp:1786 src/gui/popupmenu.cpp:1842 -#: src/gui/windowmenu.cpp:108 +#: src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "Drop" msgstr "" @@ -1105,16 +1105,16 @@ msgstr "" msgid "Unknown." msgstr "" -#: src/gui/itempopup.cpp:171 src/gui/itempopup.cpp:177 +#: src/gui/itempopup.cpp:174 src/gui/itempopup.cpp:180 msgid ", " msgstr "" -#: src/gui/itempopup.cpp:187 +#: src/gui/itempopup.cpp:190 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/killstats.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Kill stats" msgstr "" @@ -1358,7 +1358,7 @@ msgid "Away outfit" msgstr "" #: src/gui/outfitwindow.cpp:69 src/gui/outfitwindow.cpp:545 -#: src/gui/windowmenu.cpp:295 +#: src/gui/windowmenu.cpp:301 #, c-format msgid "Key: %s" msgstr "" @@ -1471,7 +1471,7 @@ msgstr "" msgid "Clear outfit" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/windowmenu.cpp:107 +#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/windowmenu.cpp:108 msgid "Spells" msgstr "" @@ -1616,7 +1616,7 @@ msgid "Copy to chat" msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:1958 src/gui/popupmenu.cpp:2010 -#: src/gui/setup_theme.cpp:61 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_theme.cpp:61 src/gui/setup_theme.cpp:125 #: src/gui/socialwindow.cpp:899 msgid "(default)" msgstr "" @@ -1698,7 +1698,7 @@ msgstr "" msgid "Add to pickup list" msgstr "" -#: src/gui/questswindow.cpp:88 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/questswindow.cpp:88 src/gui/windowmenu.cpp:77 msgid "Quests" msgstr "" @@ -1755,8 +1755,8 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:253 src/gui/widgets/setupitem.cpp:287 -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:411 +#: src/gui/serverdialog.cpp:253 src/gui/widgets/setupitem.cpp:288 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:412 msgid "Edit" msgstr "" @@ -2332,7 +2332,7 @@ msgstr "" msgid "Basic" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1553 src/gui/windowmenu.cpp:105 +#: src/gui/setupactiondata.h:1553 src/gui/windowmenu.cpp:106 msgid "Shortcuts" msgstr "" @@ -3142,115 +3142,115 @@ msgstr "" msgid "Very huge (19)" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:127 +#: src/gui/setup_theme.cpp:126 msgid "Chinese (China)" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:128 +#: src/gui/setup_theme.cpp:127 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:129 +#: src/gui/setup_theme.cpp:128 msgid "English" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:130 +#: src/gui/setup_theme.cpp:129 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:131 +#: src/gui/setup_theme.cpp:130 msgid "French" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:132 +#: src/gui/setup_theme.cpp:131 msgid "German" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:133 +#: src/gui/setup_theme.cpp:132 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:134 +#: src/gui/setup_theme.cpp:133 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:135 +#: src/gui/setup_theme.cpp:134 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:136 +#: src/gui/setup_theme.cpp:135 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:137 +#: src/gui/setup_theme.cpp:136 msgid "Dutch (Belgium/Flemish)" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:138 +#: src/gui/setup_theme.cpp:137 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:139 +#: src/gui/setup_theme.cpp:138 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:140 +#: src/gui/setup_theme.cpp:139 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:141 +#: src/gui/setup_theme.cpp:140 msgid "Spanish (Castilian)" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:164 +#: src/gui/setup_theme.cpp:163 msgid "Gui theme" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:169 +#: src/gui/setup_theme.cpp:168 msgid "Main Font" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:173 +#: src/gui/setup_theme.cpp:172 msgid "Language" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +#: src/gui/setup_theme.cpp:175 msgid "Bold font" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:179 +#: src/gui/setup_theme.cpp:178 msgid "Particle font" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:182 +#: src/gui/setup_theme.cpp:181 msgid "Help font" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:185 +#: src/gui/setup_theme.cpp:184 msgid "Secure font" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:188 +#: src/gui/setup_theme.cpp:187 msgid "Japanese font" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:192 +#: src/gui/setup_theme.cpp:191 msgid "Font size" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:196 +#: src/gui/setup_theme.cpp:195 msgid "Npc font size" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:200 +#: src/gui/setup_theme.cpp:199 msgid "Theme" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:363 +#: src/gui/setup_theme.cpp:362 msgid "Theme Changed" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:363 src/gui/setup_video.cpp:496 +#: src/gui/setup_theme.cpp:362 src/gui/setup_video.cpp:496 #: src/gui/setup_video.cpp:503 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "" @@ -3493,7 +3493,7 @@ msgstr "" msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:223 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/skilldialog.cpp:223 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Skills" msgstr "" @@ -3647,7 +3647,7 @@ msgstr "" msgid "Create Party" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/windowmenu.cpp:104 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/windowmenu.cpp:105 msgid "Social" msgstr "" @@ -3755,7 +3755,7 @@ msgstr "" msgid "Choose your party's name." msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:99 +#: src/gui/specialswindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Specials" msgstr "" @@ -4112,7 +4112,7 @@ msgstr "" msgid "Road Point" msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:77 src/gui/whoisonline.cpp:621 +#: src/gui/whoisonline.cpp:77 src/gui/whoisonline.cpp:618 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "" @@ -4124,11 +4124,11 @@ msgstr "" msgid "Who Is Online - " msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:635 +#: src/gui/whoisonline.cpp:632 msgid "Who Is Online - error" msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:675 +#: src/gui/whoisonline.cpp:672 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "" @@ -4307,83 +4307,83 @@ msgstr "" msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/gui/windowmenu.cpp:75 msgid "ONL" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/gui/windowmenu.cpp:75 msgid "Who is online" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windowmenu.cpp:77 msgid "QE" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:79 msgid "BC" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:79 msgid "Bot checker" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "KS" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:82 +#: src/gui/windowmenu.cpp:83 msgid "Smilies" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:84 +#: src/gui/windowmenu.cpp:85 msgid "STA" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:84 +#: src/gui/windowmenu.cpp:85 msgid "Status" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:86 msgid "EQU" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "INV" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "SKI" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:99 +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "SPE" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 msgid "SOC" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:105 +#: src/gui/windowmenu.cpp:106 msgid "SH" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:107 +#: src/gui/windowmenu.cpp:108 msgid "SP" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:108 +#: src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "DR" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windowmenu.cpp:110 msgid "YK" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windowmenu.cpp:110 msgid "Did you know" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:111 +#: src/gui/windowmenu.cpp:112 msgid "SET" msgstr "" @@ -4399,29 +4399,29 @@ msgstr "" msgid "Choose World" msgstr "" -#: src/inputmanager.cpp:309 src/inputmanager.cpp:347 src/keyboardconfig.cpp:85 +#: src/inputmanager.cpp:308 src/inputmanager.cpp:346 src/keyboardconfig.cpp:85 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is long joystick button name -#: src/inputmanager.cpp:314 +#: src/inputmanager.cpp:313 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "" -#: src/inputmanager.cpp:326 +#: src/inputmanager.cpp:325 msgid "unknown key" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is short joystick button name -#: src/inputmanager.cpp:353 +#: src/inputmanager.cpp:352 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: Unknown key short string. This string must be maximum 5 chars -#: src/inputmanager.cpp:365 src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/inputmanager.cpp:364 src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "u key" msgstr "" @@ -5785,15 +5785,15 @@ msgstr "" msgid "Print '...'" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:509 +#: src/playerrelations.cpp:510 msgid "Blink name" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:552 +#: src/playerrelations.cpp:555 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:555 +#: src/playerrelations.cpp:558 msgid "Floating bubble" msgstr "" diff --git a/po/nl_BE.po b/po/nl_BE.po index 773fc11de..a924c218f 100644 --- a/po/nl_BE.po +++ b/po/nl_BE.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-15 14:10+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-23 21:48+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-13 18:24+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" @@ -32,29 +32,29 @@ msgstr "Inkomende handelsaanvragen accepteren" msgid "Visible on map" msgstr "Zichtbaar op de map" -#: src/being.cpp:326 +#: src/being.cpp:330 msgid "Human" msgstr "" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:521 msgid "dodge" msgstr "ontwijkt" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:521 msgid "miss" msgstr "mist" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1559 src/gui/whoisonline.cpp:772 +#: src/being.cpp:1563 src/gui/whoisonline.cpp:769 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1564 src/gui/whoisonline.cpp:777 +#: src/being.cpp:1568 src/gui/whoisonline.cpp:774 msgid "I" msgstr "I" -#: src/client.cpp:994 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:111 +#: src/client.cpp:994 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:112 msgid "Setup" msgstr "Configureren" @@ -132,34 +132,34 @@ msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Tot ziens..." #: src/client.cpp:1674 src/client.cpp:1685 src/client.cpp:1718 -#: src/client.cpp:1733 src/client.cpp:2163 src/client.cpp:2170 +#: src/client.cpp:1733 src/client.cpp:2162 src/client.cpp:2169 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s bestaat niet en kan niet gecreëerd worden! Stoppen." -#: src/client.cpp:1874 +#: src/client.cpp:1873 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Ongeldige update host %s" -#: src/client.cpp:1913 src/client.cpp:1919 +#: src/client.cpp:1912 src/client.cpp:1918 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Fout bij het creëren van de update map!" -#: src/client.cpp:1940 +#: src/client.cpp:1939 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Fout: %s bestaat niet en kan niet gecreëerd worden! Stoppen." -#: src/commandhandler.cpp:229 +#: src/commandhandler.cpp:228 msgid "Unknown command." msgstr "Onbekend commando." -#: src/commandhandler.cpp:349 +#: src/commandhandler.cpp:348 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "Kan geen lege berichten sturen!" -#: src/commandhandler.cpp:363 +#: src/commandhandler.cpp:362 #, c-format msgid "" "Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " @@ -168,160 +168,160 @@ msgstr "" "Je kan geen fluister-tab aanmaken voor \"%s\"! Het kan zijn dat hij reeds " "bestaat, of het is jezelf." -#: src/commandhandler.cpp:383 +#: src/commandhandler.cpp:382 #, c-format msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "Aanvragen om bij kanaal %s toegevoegd te worden." -#: src/commandhandler.cpp:400 src/net/ea/gui/partytab.cpp:128 +#: src/commandhandler.cpp:399 src/net/ea/gui/partytab.cpp:128 msgid "Party name is missing." msgstr "Groepsnaam ontbreekt." -#: src/commandhandler.cpp:412 +#: src/commandhandler.cpp:411 msgid "Guild name is missing." msgstr "Guild-naam ontbreekt." -#: src/commandhandler.cpp:425 src/commandhandler.cpp:541 -#: src/commandhandler.cpp:583 src/commandhandler.cpp:624 +#: src/commandhandler.cpp:424 src/commandhandler.cpp:540 +#: src/commandhandler.cpp:582 src/commandhandler.cpp:623 msgid "Please specify a name." msgstr "Gelieve een naam te specifiëren" -#: src/commandhandler.cpp:476 +#: src/commandhandler.cpp:475 msgid "Return toggles chat." msgstr "Ga terug naar chat" -#: src/commandhandler.cpp:476 +#: src/commandhandler.cpp:475 msgid "Message closes chat." msgstr "Bericht sluit chat." -#: src/commandhandler.cpp:485 +#: src/commandhandler.cpp:484 msgid "Return now toggles chat." msgstr "Ga nu terug naar chat." -#: src/commandhandler.cpp:491 +#: src/commandhandler.cpp:490 msgid "Message now closes chat." msgstr "Bericht sluit nu chat." -#: src/commandhandler.cpp:519 +#: src/commandhandler.cpp:518 msgid "friend" msgstr "vriend" -#: src/commandhandler.cpp:525 +#: src/commandhandler.cpp:524 msgid "disregarded" msgstr "genegeerd" -#: src/commandhandler.cpp:530 +#: src/commandhandler.cpp:529 msgid "neutral" msgstr "neutraal" -#: src/commandhandler.cpp:549 +#: src/commandhandler.cpp:548 #, c-format msgid "Player already %s!" msgstr "Speler reeds %s!" -#: src/commandhandler.cpp:563 +#: src/commandhandler.cpp:562 #, c-format msgid "Player successfully %s!" msgstr "Speler succesvol %s!" -#: src/commandhandler.cpp:571 +#: src/commandhandler.cpp:570 #, c-format msgid "Player could not be %s!" msgstr "Speler kan niet %s zijn!" -#: src/commandhandler.cpp:595 +#: src/commandhandler.cpp:594 msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "Speler is niet genegeerd!" -#: src/commandhandler.cpp:602 +#: src/commandhandler.cpp:601 msgid "Player no longer ignored!" msgstr "Speler niet langer genegeerd!" -#: src/commandhandler.cpp:604 +#: src/commandhandler.cpp:603 msgid "Player could not be unignored!" msgstr "Speler kan niet worden genegeerd!" -#: src/commandhandler.cpp:611 +#: src/commandhandler.cpp:610 msgid "blacklisted" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:616 +#: src/commandhandler.cpp:615 msgid "enemy" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:631 +#: src/commandhandler.cpp:630 msgid "Player already erased!" msgstr "Speler reeds verwijderd!" -#: src/commandhandler.cpp:642 +#: src/commandhandler.cpp:641 msgid "Player successfully erased!" msgstr "Speler succesvol verwijderd!" -#: src/commandhandler.cpp:644 +#: src/commandhandler.cpp:643 msgid "Player could not be erased!" msgstr "Speler kan niet worden verwijderd!" -#: src/commandhandler.cpp:950 src/commandhandler.cpp:996 +#: src/commandhandler.cpp:949 src/commandhandler.cpp:995 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Client uptime: %s" -#: src/commandhandler.cpp:960 +#: src/commandhandler.cpp:959 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "%d week" msgstr[1] "%d weken" -#: src/commandhandler.cpp:969 +#: src/commandhandler.cpp:968 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d dag" msgstr[1] "%d dagen" -#: src/commandhandler.cpp:977 +#: src/commandhandler.cpp:976 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d uur" msgstr[1] "%d uren" -#: src/commandhandler.cpp:985 +#: src/commandhandler.cpp:984 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minuut" msgstr[1] "%d minuten" -#: src/commandhandler.cpp:993 +#: src/commandhandler.cpp:992 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d seconde" msgstr[1] "%d seconden" -#: src/commandhandler.cpp:1072 +#: src/commandhandler.cpp:1071 msgid "font cache size" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:1084 +#: src/commandhandler.cpp:1083 msgid "Cache size:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:1088 +#: src/commandhandler.cpp:1087 msgid "Created:" msgstr "Aangemaakt:" -#: src/commandhandler.cpp:1090 +#: src/commandhandler.cpp:1089 msgid "Deleted:" msgstr "Verwijdered:" -#: src/commandhandler.cpp:1287 src/commandhandler.cpp:1294 +#: src/commandhandler.cpp:1286 src/commandhandler.cpp:1293 msgid "Resource images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:1289 src/commandhandler.cpp:1296 +#: src/commandhandler.cpp:1288 src/commandhandler.cpp:1295 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "" @@ -355,22 +355,22 @@ msgstr "De verbinding met de server is verbroken." msgid "Network Error" msgstr "Netwerkfout" -#: src/gui/beingpopup.cpp:124 +#: src/gui/beingpopup.cpp:126 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Groep: %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:138 +#: src/gui/beingpopup.cpp:140 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Gilde: %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:151 +#: src/gui/beingpopup.cpp:153 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/beingpopup.cpp:164 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "" @@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "regenboog 3" #: src/gui/chatwindow.cpp:148 src/gui/inventorywindow.cpp:84 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:92 src/gui/logindialog.cpp:74 #: src/gui/logindialog.cpp:102 src/gui/setup_relations.cpp:224 -#: src/gui/setup_theme.cpp:109 src/gui/setup_theme.cpp:156 +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 src/gui/setup_theme.cpp:155 #: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/textcommandeditor.cpp:97 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:137 src/gui/textcommandeditor.cpp:157 #: src/gui/widgets/extendednamesmodel.cpp:49 src/gui/widgets/namesmodel.cpp:48 @@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "Nee" msgid "Ignore" msgstr "Negeer" -#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:47 src/gui/minimap.cpp:96 +#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:48 src/gui/minimap.cpp:100 #: src/gui/setup_other.cpp:65 msgid "Map" msgstr "Map" @@ -990,7 +990,7 @@ msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "" #: src/gui/equipmentwindow.cpp:59 src/gui/inventorywindow.cpp:185 -#: src/gui/windowmenu.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:86 msgid "Equipment" msgstr "Uitrusting" @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "" msgid "by type" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/windowmenu.cpp:88 #: src/inventory.cpp:254 msgid "Inventory" msgstr "Inventaris" @@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr "Afhalen" #: src/gui/inventorywindow.cpp:699 src/gui/popupmenu.cpp:1684 #: src/gui/popupmenu.cpp:1786 src/gui/popupmenu.cpp:1842 -#: src/gui/windowmenu.cpp:108 +#: src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "Drop" msgstr "Neerleggen" @@ -1110,16 +1110,16 @@ msgstr "Toevoegen om te verkopen" msgid "Unknown." msgstr "Onbekend." -#: src/gui/itempopup.cpp:171 src/gui/itempopup.cpp:177 +#: src/gui/itempopup.cpp:174 src/gui/itempopup.cpp:180 msgid ", " msgstr ", " -#: src/gui/itempopup.cpp:187 +#: src/gui/itempopup.cpp:190 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Gewicht: %s" -#: src/gui/killstats.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/killstats.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Kill stats" msgstr "Doden statistieken" @@ -1363,7 +1363,7 @@ msgid "Away outfit" msgstr "Kleren om weg te gaan" #: src/gui/outfitwindow.cpp:69 src/gui/outfitwindow.cpp:545 -#: src/gui/windowmenu.cpp:295 +#: src/gui/windowmenu.cpp:301 #, c-format msgid "Key: %s" msgstr "Sleutel: %s" @@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "" msgid "Clear outfit" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/windowmenu.cpp:107 +#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/windowmenu.cpp:108 msgid "Spells" msgstr "Spreuken" @@ -1621,7 +1621,7 @@ msgid "Copy to chat" msgstr "Kopieer naar chat" #: src/gui/popupmenu.cpp:1958 src/gui/popupmenu.cpp:2010 -#: src/gui/setup_theme.cpp:61 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_theme.cpp:61 src/gui/setup_theme.cpp:125 #: src/gui/socialwindow.cpp:899 msgid "(default)" msgstr "(standaard)" @@ -1703,7 +1703,7 @@ msgstr "" msgid "Add to pickup list" msgstr "" -#: src/gui/questswindow.cpp:88 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/questswindow.cpp:88 src/gui/windowmenu.cpp:77 msgid "Quests" msgstr "" @@ -1760,8 +1760,8 @@ msgstr "Kies Uw Server" msgid "Add" msgstr "Toevoegen" -#: src/gui/serverdialog.cpp:253 src/gui/widgets/setupitem.cpp:287 -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:411 +#: src/gui/serverdialog.cpp:253 src/gui/widgets/setupitem.cpp:288 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:412 msgid "Edit" msgstr "Wijzig" @@ -2337,7 +2337,7 @@ msgstr "" msgid "Basic" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1553 src/gui/windowmenu.cpp:105 +#: src/gui/setupactiondata.h:1553 src/gui/windowmenu.cpp:106 msgid "Shortcuts" msgstr "Snelkoppeling" @@ -3147,115 +3147,115 @@ msgstr "" msgid "Very huge (19)" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:127 +#: src/gui/setup_theme.cpp:126 msgid "Chinese (China)" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:128 +#: src/gui/setup_theme.cpp:127 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:129 +#: src/gui/setup_theme.cpp:128 msgid "English" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:130 +#: src/gui/setup_theme.cpp:129 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:131 +#: src/gui/setup_theme.cpp:130 msgid "French" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:132 +#: src/gui/setup_theme.cpp:131 msgid "German" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:133 +#: src/gui/setup_theme.cpp:132 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:134 +#: src/gui/setup_theme.cpp:133 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:135 +#: src/gui/setup_theme.cpp:134 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:136 +#: src/gui/setup_theme.cpp:135 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:137 +#: src/gui/setup_theme.cpp:136 msgid "Dutch (Belgium/Flemish)" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:138 +#: src/gui/setup_theme.cpp:137 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:139 +#: src/gui/setup_theme.cpp:138 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:140 +#: src/gui/setup_theme.cpp:139 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:141 +#: src/gui/setup_theme.cpp:140 msgid "Spanish (Castilian)" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:164 +#: src/gui/setup_theme.cpp:163 msgid "Gui theme" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:169 +#: src/gui/setup_theme.cpp:168 msgid "Main Font" msgstr "Standaard Lettertype" -#: src/gui/setup_theme.cpp:173 +#: src/gui/setup_theme.cpp:172 msgid "Language" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +#: src/gui/setup_theme.cpp:175 msgid "Bold font" msgstr "Vet lettertype" -#: src/gui/setup_theme.cpp:179 +#: src/gui/setup_theme.cpp:178 msgid "Particle font" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:182 +#: src/gui/setup_theme.cpp:181 msgid "Help font" msgstr "Help lettertype" -#: src/gui/setup_theme.cpp:185 +#: src/gui/setup_theme.cpp:184 msgid "Secure font" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:188 +#: src/gui/setup_theme.cpp:187 msgid "Japanese font" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:192 +#: src/gui/setup_theme.cpp:191 msgid "Font size" msgstr "Lettergrootte" -#: src/gui/setup_theme.cpp:196 +#: src/gui/setup_theme.cpp:195 msgid "Npc font size" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:200 +#: src/gui/setup_theme.cpp:199 msgid "Theme" msgstr "Thema" -#: src/gui/setup_theme.cpp:363 +#: src/gui/setup_theme.cpp:362 msgid "Theme Changed" msgstr "Thema is gewijzigd" -#: src/gui/setup_theme.cpp:363 src/gui/setup_video.cpp:496 +#: src/gui/setup_theme.cpp:362 src/gui/setup_video.cpp:496 #: src/gui/setup_video.cpp:503 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Herstart de client om de wijzigingen in werking te doen treden." @@ -3504,7 +3504,7 @@ msgstr "Handel aanvragen" msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s wilt %s %s ga je akkoord?" -#: src/gui/skilldialog.cpp:223 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/skilldialog.cpp:223 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Skills" msgstr "Vaardigheden" @@ -3658,7 +3658,7 @@ msgstr "Guild aanmaken" msgid "Create Party" msgstr "Groep aanmaken" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/windowmenu.cpp:104 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/windowmenu.cpp:105 msgid "Social" msgstr "Sociaal" @@ -3766,7 +3766,7 @@ msgstr "Groep Naam" msgid "Choose your party's name." msgstr "Kies uw groepsnaam." -#: src/gui/specialswindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:99 +#: src/gui/specialswindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Specials" msgstr "Specialen" @@ -4125,7 +4125,7 @@ msgstr "" msgid "Road Point" msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:77 src/gui/whoisonline.cpp:621 +#: src/gui/whoisonline.cpp:77 src/gui/whoisonline.cpp:618 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Wie Is Online - Bijwerken" @@ -4137,11 +4137,11 @@ msgstr "Bijwerken" msgid "Who Is Online - " msgstr "Wie Is Online - " -#: src/gui/whoisonline.cpp:635 +#: src/gui/whoisonline.cpp:632 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Wie Is Online - fout" -#: src/gui/whoisonline.cpp:675 +#: src/gui/whoisonline.cpp:672 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Wie Is Online - Bijgewerkt" @@ -4329,83 +4329,83 @@ msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." msgstr "" "Dit commando stop met de andere speler te negeren als deze genegeerd werd." -#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/gui/windowmenu.cpp:75 msgid "ONL" msgstr "ONL" -#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/gui/windowmenu.cpp:75 msgid "Who is online" msgstr "Wie is online" -#: src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windowmenu.cpp:77 msgid "QE" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:79 msgid "BC" msgstr "BC" -#: src/gui/windowmenu.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:79 msgid "Bot checker" msgstr "Bot controle" -#: src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "KS" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:82 +#: src/gui/windowmenu.cpp:83 msgid "Smilies" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:84 +#: src/gui/windowmenu.cpp:85 msgid "STA" msgstr "STA" -#: src/gui/windowmenu.cpp:84 +#: src/gui/windowmenu.cpp:85 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/gui/windowmenu.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:86 msgid "EQU" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "INV" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "SKI" msgstr "VAAR" -#: src/gui/windowmenu.cpp:99 +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "SPE" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 msgid "SOC" msgstr "SOC" -#: src/gui/windowmenu.cpp:105 +#: src/gui/windowmenu.cpp:106 msgid "SH" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:107 +#: src/gui/windowmenu.cpp:108 msgid "SP" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:108 +#: src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "DR" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windowmenu.cpp:110 msgid "YK" msgstr "WU" -#: src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windowmenu.cpp:110 msgid "Did you know" msgstr "Weet u" -#: src/gui/windowmenu.cpp:111 +#: src/gui/windowmenu.cpp:112 msgid "SET" msgstr "OPT" @@ -4421,29 +4421,29 @@ msgstr "Wijzig Login" msgid "Choose World" msgstr "Kies Wereld" -#: src/inputmanager.cpp:309 src/inputmanager.cpp:347 src/keyboardconfig.cpp:85 +#: src/inputmanager.cpp:308 src/inputmanager.cpp:346 src/keyboardconfig.cpp:85 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is long joystick button name -#: src/inputmanager.cpp:314 +#: src/inputmanager.cpp:313 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "" -#: src/inputmanager.cpp:326 +#: src/inputmanager.cpp:325 msgid "unknown key" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is short joystick button name -#: src/inputmanager.cpp:353 +#: src/inputmanager.cpp:352 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: Unknown key short string. This string must be maximum 5 chars -#: src/inputmanager.cpp:365 src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/inputmanager.cpp:364 src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "u key" msgstr "" @@ -5829,15 +5829,15 @@ msgstr "Handel voltooid." msgid "Print '...'" msgstr "Say '...'" -#: src/playerrelations.cpp:509 +#: src/playerrelations.cpp:510 msgid "Blink name" msgstr "Blink naam" -#: src/playerrelations.cpp:552 +#: src/playerrelations.cpp:555 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Zwevende '...' bel" -#: src/playerrelations.cpp:555 +#: src/playerrelations.cpp:558 msgid "Floating bubble" msgstr "Zwevende bel" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-15 14:10+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-23 21:48+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-13 18:24+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/" @@ -33,29 +33,29 @@ msgstr "Akceptowanie przychodzących próśb o handel" msgid "Visible on map" msgstr "Widoczne na mapie" -#: src/being.cpp:326 +#: src/being.cpp:330 msgid "Human" msgstr "Człowiek" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:521 msgid "dodge" msgstr "Unik!" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:521 msgid "miss" msgstr "Pudło!" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1559 src/gui/whoisonline.cpp:772 +#: src/being.cpp:1563 src/gui/whoisonline.cpp:769 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1564 src/gui/whoisonline.cpp:777 +#: src/being.cpp:1568 src/gui/whoisonline.cpp:774 msgid "I" msgstr "I" -#: src/client.cpp:994 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:111 +#: src/client.cpp:994 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:112 msgid "Setup" msgstr "Konfiguracja" @@ -133,34 +133,34 @@ msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Żegnaj, będziemy czekać na Twój powrót..." #: src/client.cpp:1674 src/client.cpp:1685 src/client.cpp:1718 -#: src/client.cpp:1733 src/client.cpp:2163 src/client.cpp:2170 +#: src/client.cpp:1733 src/client.cpp:2162 src/client.cpp:2169 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s nie istnieje i nie może byś utworzone! Wyjście." -#: src/client.cpp:1874 +#: src/client.cpp:1873 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Nieprawidłowy serwer aktualizacji: %s" -#: src/client.cpp:1913 src/client.cpp:1919 +#: src/client.cpp:1912 src/client.cpp:1918 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Błąd podczas tworzenia katalogu aktualizacji!" -#: src/client.cpp:1940 +#: src/client.cpp:1939 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Błąd: %s nie istnieje i nie może być utworzone! Wyjście." -#: src/commandhandler.cpp:229 +#: src/commandhandler.cpp:228 msgid "Unknown command." msgstr "Nieznane polecenie." -#: src/commandhandler.cpp:349 +#: src/commandhandler.cpp:348 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "Nie można wysłać pustych szeptów!" -#: src/commandhandler.cpp:363 +#: src/commandhandler.cpp:362 #, c-format msgid "" "Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " @@ -168,105 +168,105 @@ msgid "" msgstr "" "Nie można utworzyć zakładki szeptu dla \"%s\"! Już istnieje, albo to Ty." -#: src/commandhandler.cpp:383 +#: src/commandhandler.cpp:382 #, c-format msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "Prośba o dołączenie do kanału %s." -#: src/commandhandler.cpp:400 src/net/ea/gui/partytab.cpp:128 +#: src/commandhandler.cpp:399 src/net/ea/gui/partytab.cpp:128 msgid "Party name is missing." msgstr "Brakuje nazwy grupy." -#: src/commandhandler.cpp:412 +#: src/commandhandler.cpp:411 msgid "Guild name is missing." msgstr "Brak nazwy gildii." -#: src/commandhandler.cpp:425 src/commandhandler.cpp:541 -#: src/commandhandler.cpp:583 src/commandhandler.cpp:624 +#: src/commandhandler.cpp:424 src/commandhandler.cpp:540 +#: src/commandhandler.cpp:582 src/commandhandler.cpp:623 msgid "Please specify a name." msgstr "Proszę wpisać prawidłową nazwę." -#: src/commandhandler.cpp:476 +#: src/commandhandler.cpp:475 msgid "Return toggles chat." msgstr "Return włącza czat." -#: src/commandhandler.cpp:476 +#: src/commandhandler.cpp:475 msgid "Message closes chat." msgstr "Wiadomość zamyka czat." -#: src/commandhandler.cpp:485 +#: src/commandhandler.cpp:484 msgid "Return now toggles chat." msgstr "Return od teraz włącza czat." -#: src/commandhandler.cpp:491 +#: src/commandhandler.cpp:490 msgid "Message now closes chat." msgstr "Wiadomość od teraz zamyka czat." -#: src/commandhandler.cpp:519 +#: src/commandhandler.cpp:518 msgid "friend" msgstr "znajomy" -#: src/commandhandler.cpp:525 +#: src/commandhandler.cpp:524 msgid "disregarded" msgstr "lekceważony" -#: src/commandhandler.cpp:530 +#: src/commandhandler.cpp:529 msgid "neutral" msgstr "neutralny" -#: src/commandhandler.cpp:549 +#: src/commandhandler.cpp:548 #, c-format msgid "Player already %s!" msgstr "Gracz jest już %s!" -#: src/commandhandler.cpp:563 +#: src/commandhandler.cpp:562 #, c-format msgid "Player successfully %s!" msgstr "Gracz jest teraz %s!" -#: src/commandhandler.cpp:571 +#: src/commandhandler.cpp:570 #, c-format msgid "Player could not be %s!" msgstr "Gracz nie może być %s!" -#: src/commandhandler.cpp:595 +#: src/commandhandler.cpp:594 msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "Gracz nie był ignorowany!" -#: src/commandhandler.cpp:602 +#: src/commandhandler.cpp:601 msgid "Player no longer ignored!" msgstr "Gracz już nie jest ignorowany!" -#: src/commandhandler.cpp:604 +#: src/commandhandler.cpp:603 msgid "Player could not be unignored!" msgstr "Gracz nie może być odignorowany!" -#: src/commandhandler.cpp:611 +#: src/commandhandler.cpp:610 msgid "blacklisted" msgstr "dodany/a do czarnej listy" -#: src/commandhandler.cpp:616 +#: src/commandhandler.cpp:615 msgid "enemy" msgstr "wróg" -#: src/commandhandler.cpp:631 +#: src/commandhandler.cpp:630 msgid "Player already erased!" msgstr "Gracz został usunięty!" -#: src/commandhandler.cpp:642 +#: src/commandhandler.cpp:641 msgid "Player successfully erased!" msgstr "Gracz usunięty z powodzeniem!" -#: src/commandhandler.cpp:644 +#: src/commandhandler.cpp:643 msgid "Player could not be erased!" msgstr "Gracz nie mógł zostać usunięty!" -#: src/commandhandler.cpp:950 src/commandhandler.cpp:996 +#: src/commandhandler.cpp:949 src/commandhandler.cpp:995 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Czas pracy programu: %s" -#: src/commandhandler.cpp:960 +#: src/commandhandler.cpp:959 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr[0] "%d tydzień" msgstr[1] "%d tygodni/e" msgstr[2] "%d tygodni/e" -#: src/commandhandler.cpp:969 +#: src/commandhandler.cpp:968 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr[0] "%d dzień" msgstr[1] "%d dni" msgstr[2] "%d dni" -#: src/commandhandler.cpp:977 +#: src/commandhandler.cpp:976 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr[0] "%d godzina" msgstr[1] "%d godzin/y" msgstr[2] "%d godzin/y" -#: src/commandhandler.cpp:985 +#: src/commandhandler.cpp:984 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr[0] "%d minuta" msgstr[1] "%d minut/y" msgstr[2] "%d minut/y" -#: src/commandhandler.cpp:993 +#: src/commandhandler.cpp:992 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -306,27 +306,27 @@ msgstr[0] "%d sekunda" msgstr[1] "%d sekund/y" msgstr[2] "%d sekund/y" -#: src/commandhandler.cpp:1072 +#: src/commandhandler.cpp:1071 msgid "font cache size" msgstr "rozmiar cache czcionki" -#: src/commandhandler.cpp:1084 +#: src/commandhandler.cpp:1083 msgid "Cache size:" msgstr "Rozmiar cache:" -#: src/commandhandler.cpp:1088 +#: src/commandhandler.cpp:1087 msgid "Created:" msgstr "Stworzono:" -#: src/commandhandler.cpp:1090 +#: src/commandhandler.cpp:1089 msgid "Deleted:" msgstr "Usunięto:" -#: src/commandhandler.cpp:1287 src/commandhandler.cpp:1294 +#: src/commandhandler.cpp:1286 src/commandhandler.cpp:1293 msgid "Resource images:" msgstr "Obrazy źródłowe:" -#: src/commandhandler.cpp:1289 src/commandhandler.cpp:1296 +#: src/commandhandler.cpp:1288 src/commandhandler.cpp:1295 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Osierocone obrazy źródłowe:" @@ -359,22 +359,22 @@ msgstr "Połączenie z serwerem zostało zerwane." msgid "Network Error" msgstr "Błąd sieci" -#: src/gui/beingpopup.cpp:124 +#: src/gui/beingpopup.cpp:126 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Grupa: %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:138 +#: src/gui/beingpopup.cpp:140 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Gildia: %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:151 +#: src/gui/beingpopup.cpp:153 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/beingpopup.cpp:164 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "Komentarz: %s" @@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "tęczowy 3" #: src/gui/chatwindow.cpp:148 src/gui/inventorywindow.cpp:84 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:92 src/gui/logindialog.cpp:74 #: src/gui/logindialog.cpp:102 src/gui/setup_relations.cpp:224 -#: src/gui/setup_theme.cpp:109 src/gui/setup_theme.cpp:156 +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 src/gui/setup_theme.cpp:155 #: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/textcommandeditor.cpp:97 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:137 src/gui/textcommandeditor.cpp:157 #: src/gui/widgets/extendednamesmodel.cpp:49 src/gui/widgets/namesmodel.cpp:48 @@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "Nie" msgid "Ignore" msgstr "Ignoruj" -#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:47 src/gui/minimap.cpp:96 +#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:48 src/gui/minimap.cpp:100 #: src/gui/setup_other.cpp:65 msgid "Map" msgstr "Mapa" @@ -994,7 +994,7 @@ msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "Wymagany zarówno adres jak i port serwera." #: src/gui/equipmentwindow.cpp:59 src/gui/inventorywindow.cpp:185 -#: src/gui/windowmenu.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:86 msgid "Equipment" msgstr "Ekwipunek" @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "wg. ilości" msgid "by type" msgstr "wg. typu" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/windowmenu.cpp:88 #: src/inventory.cpp:254 msgid "Inventory" msgstr "Inwentarz" @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "Pobierz" #: src/gui/inventorywindow.cpp:699 src/gui/popupmenu.cpp:1684 #: src/gui/popupmenu.cpp:1786 src/gui/popupmenu.cpp:1842 -#: src/gui/windowmenu.cpp:108 +#: src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "Drop" msgstr "Upuść" @@ -1114,16 +1114,16 @@ msgstr "Dodaj do sklepu (kupuj)" msgid "Unknown." msgstr "Nieznany obiekt" -#: src/gui/itempopup.cpp:171 src/gui/itempopup.cpp:177 +#: src/gui/itempopup.cpp:174 src/gui/itempopup.cpp:180 msgid ", " msgstr ", " -#: src/gui/itempopup.cpp:187 +#: src/gui/itempopup.cpp:190 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Waga: %s" -#: src/gui/killstats.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/killstats.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Kill stats" msgstr "Statystyki ataku:" @@ -1369,7 +1369,7 @@ msgid "Away outfit" msgstr "Strój na afk" #: src/gui/outfitwindow.cpp:69 src/gui/outfitwindow.cpp:545 -#: src/gui/windowmenu.cpp:295 +#: src/gui/windowmenu.cpp:301 #, c-format msgid "Key: %s" msgstr "Klawisz: %s" @@ -1482,7 +1482,7 @@ msgstr "Przesuwaj kamerę" msgid "Clear outfit" msgstr "Usuń ubiór" -#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/windowmenu.cpp:107 +#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/windowmenu.cpp:108 msgid "Spells" msgstr "Zaklęcia" @@ -1627,7 +1627,7 @@ msgid "Copy to chat" msgstr "Skopiuj do czatu" #: src/gui/popupmenu.cpp:1958 src/gui/popupmenu.cpp:2010 -#: src/gui/setup_theme.cpp:61 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_theme.cpp:61 src/gui/setup_theme.cpp:125 #: src/gui/socialwindow.cpp:899 msgid "(default)" msgstr "(domyślne)" @@ -1709,7 +1709,7 @@ msgstr "Usuń z listy podnoszonych" msgid "Add to pickup list" msgstr "Dodaj do listy podnoszonych" -#: src/gui/questswindow.cpp:88 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/questswindow.cpp:88 src/gui/windowmenu.cpp:77 msgid "Quests" msgstr "" @@ -1766,8 +1766,8 @@ msgstr "Wybierz serwer" msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: src/gui/serverdialog.cpp:253 src/gui/widgets/setupitem.cpp:287 -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:411 +#: src/gui/serverdialog.cpp:253 src/gui/widgets/setupitem.cpp:288 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:412 msgid "Edit" msgstr "Edycja" @@ -2343,7 +2343,7 @@ msgstr "Mod" msgid "Basic" msgstr "Podstawowe" -#: src/gui/setupactiondata.h:1553 src/gui/windowmenu.cpp:105 +#: src/gui/setupactiondata.h:1553 src/gui/windowmenu.cpp:106 msgid "Shortcuts" msgstr "Skróty" @@ -3155,115 +3155,115 @@ msgstr "" msgid "Very huge (19)" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:127 +#: src/gui/setup_theme.cpp:126 msgid "Chinese (China)" msgstr "Chinese (China)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:128 +#: src/gui/setup_theme.cpp:127 msgid "Czech" msgstr "Czech" -#: src/gui/setup_theme.cpp:129 +#: src/gui/setup_theme.cpp:128 msgid "English" msgstr "English" -#: src/gui/setup_theme.cpp:130 +#: src/gui/setup_theme.cpp:129 msgid "Finnish" msgstr "Finnish" -#: src/gui/setup_theme.cpp:131 +#: src/gui/setup_theme.cpp:130 msgid "French" msgstr "French" -#: src/gui/setup_theme.cpp:132 +#: src/gui/setup_theme.cpp:131 msgid "German" msgstr "German" -#: src/gui/setup_theme.cpp:133 +#: src/gui/setup_theme.cpp:132 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesian" -#: src/gui/setup_theme.cpp:134 +#: src/gui/setup_theme.cpp:133 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:135 +#: src/gui/setup_theme.cpp:134 msgid "Polish" msgstr "Polish" -#: src/gui/setup_theme.cpp:136 +#: src/gui/setup_theme.cpp:135 msgid "Japanese" msgstr "Japanese" -#: src/gui/setup_theme.cpp:137 +#: src/gui/setup_theme.cpp:136 msgid "Dutch (Belgium/Flemish)" msgstr "Dutch (Belgium/Flemish)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:138 +#: src/gui/setup_theme.cpp:137 msgid "Portuguese" msgstr "Portuguese" -#: src/gui/setup_theme.cpp:139 +#: src/gui/setup_theme.cpp:138 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Portuguese (Brazilian)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:140 +#: src/gui/setup_theme.cpp:139 msgid "Russian" msgstr "Russian" -#: src/gui/setup_theme.cpp:141 +#: src/gui/setup_theme.cpp:140 msgid "Spanish (Castilian)" msgstr "Spanish (Castilian)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:164 +#: src/gui/setup_theme.cpp:163 msgid "Gui theme" msgstr "Skórka GUI" -#: src/gui/setup_theme.cpp:169 +#: src/gui/setup_theme.cpp:168 msgid "Main Font" msgstr "Główna czcionka" -#: src/gui/setup_theme.cpp:173 +#: src/gui/setup_theme.cpp:172 msgid "Language" msgstr "Język" -#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +#: src/gui/setup_theme.cpp:175 msgid "Bold font" msgstr "Pogrubiona czcionka" -#: src/gui/setup_theme.cpp:179 +#: src/gui/setup_theme.cpp:178 msgid "Particle font" msgstr "Czcionka efektów" -#: src/gui/setup_theme.cpp:182 +#: src/gui/setup_theme.cpp:181 msgid "Help font" msgstr "Czcionka pomocy" -#: src/gui/setup_theme.cpp:185 +#: src/gui/setup_theme.cpp:184 msgid "Secure font" msgstr "Bezpieczna czcionka" -#: src/gui/setup_theme.cpp:188 +#: src/gui/setup_theme.cpp:187 msgid "Japanese font" msgstr "Japońska czcionka" -#: src/gui/setup_theme.cpp:192 +#: src/gui/setup_theme.cpp:191 msgid "Font size" msgstr "Rozmiar czcionki" -#: src/gui/setup_theme.cpp:196 +#: src/gui/setup_theme.cpp:195 msgid "Npc font size" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:200 +#: src/gui/setup_theme.cpp:199 msgid "Theme" msgstr "Skórka" -#: src/gui/setup_theme.cpp:363 +#: src/gui/setup_theme.cpp:362 msgid "Theme Changed" msgstr "Skórka zmieniona" -#: src/gui/setup_theme.cpp:363 src/gui/setup_video.cpp:496 +#: src/gui/setup_theme.cpp:362 src/gui/setup_video.cpp:496 #: src/gui/setup_video.cpp:503 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Uruchom ponownie program, aby mogły zajść zmiany." @@ -3511,7 +3511,7 @@ msgstr "Prośba o handel" msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s chce %s%s, akceptujesz?" -#: src/gui/skilldialog.cpp:223 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/skilldialog.cpp:223 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Skills" msgstr "Zdolności" @@ -3665,7 +3665,7 @@ msgstr "Utwórz gildię" msgid "Create Party" msgstr "Utwórz grupę" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/windowmenu.cpp:104 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/windowmenu.cpp:105 msgid "Social" msgstr "Społeczność" @@ -3773,7 +3773,7 @@ msgstr "Nazwa grupy" msgid "Choose your party's name." msgstr "Wybierz nazwę grupy." -#: src/gui/specialswindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:99 +#: src/gui/specialswindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Specials" msgstr "Specjalne" @@ -4132,7 +4132,7 @@ msgstr "Obwódka lokalizacji domowej" msgid "Road Point" msgstr "Drogowskaz" -#: src/gui/whoisonline.cpp:77 src/gui/whoisonline.cpp:621 +#: src/gui/whoisonline.cpp:77 src/gui/whoisonline.cpp:618 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Kto jest online- aktualizacja" @@ -4144,11 +4144,11 @@ msgstr "Aktualizuj" msgid "Who Is Online - " msgstr "Gracze online- " -#: src/gui/whoisonline.cpp:635 +#: src/gui/whoisonline.cpp:632 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Gracze online- błąd" -#: src/gui/whoisonline.cpp:675 +#: src/gui/whoisonline.cpp:672 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Gracze online- aktualizacja" @@ -4327,83 +4327,83 @@ msgstr "Komenda: /unignore <gracz>" msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." msgstr "To polecenie przerywa ignorowanie gracza, jeśli był ignorowany." -#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/gui/windowmenu.cpp:75 msgid "ONL" msgstr "ONL" -#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/gui/windowmenu.cpp:75 msgid "Who is online" msgstr "Gracze online" -#: src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windowmenu.cpp:77 msgid "QE" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:79 msgid "BC" msgstr "WB" -#: src/gui/windowmenu.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:79 msgid "Bot checker" msgstr "Wykrywacz botów" -#: src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "KS" msgstr "SB" -#: src/gui/windowmenu.cpp:82 +#: src/gui/windowmenu.cpp:83 msgid "Smilies" msgstr "Emotki" -#: src/gui/windowmenu.cpp:84 +#: src/gui/windowmenu.cpp:85 msgid "STA" msgstr "STA" -#: src/gui/windowmenu.cpp:84 +#: src/gui/windowmenu.cpp:85 msgid "Status" msgstr "Stan" -#: src/gui/windowmenu.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:86 msgid "EQU" msgstr "EKW" -#: src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "INV" msgstr "INW" -#: src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "SKI" msgstr "SKI" -#: src/gui/windowmenu.cpp:99 +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "SPE" msgstr "SPE" -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 msgid "SOC" msgstr "SOC" -#: src/gui/windowmenu.cpp:105 +#: src/gui/windowmenu.cpp:106 msgid "SH" msgstr "SK" -#: src/gui/windowmenu.cpp:107 +#: src/gui/windowmenu.cpp:108 msgid "SP" msgstr "MG" -#: src/gui/windowmenu.cpp:108 +#: src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "DR" msgstr "UP" -#: src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windowmenu.cpp:110 msgid "YK" msgstr "WŻ" -#: src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windowmenu.cpp:110 msgid "Did you know" msgstr "Czy wiesz, że..." -#: src/gui/windowmenu.cpp:111 +#: src/gui/windowmenu.cpp:112 msgid "SET" msgstr "SET" @@ -4419,29 +4419,29 @@ msgstr "Przeloguj się" msgid "Choose World" msgstr "Wybierz świat" -#: src/inputmanager.cpp:309 src/inputmanager.cpp:347 src/keyboardconfig.cpp:85 +#: src/inputmanager.cpp:308 src/inputmanager.cpp:346 src/keyboardconfig.cpp:85 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "key_%d" #. TRANSLATORS: this is long joystick button name -#: src/inputmanager.cpp:314 +#: src/inputmanager.cpp:313 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "JButton%d" -#: src/inputmanager.cpp:326 +#: src/inputmanager.cpp:325 msgid "unknown key" msgstr "nieznany klawisz" #. TRANSLATORS: this is short joystick button name -#: src/inputmanager.cpp:353 +#: src/inputmanager.cpp:352 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "JB%d" #. TRANSLATORS: Unknown key short string. This string must be maximum 5 chars -#: src/inputmanager.cpp:365 src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/inputmanager.cpp:364 src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "u key" msgstr "(nieznany)" @@ -5832,15 +5832,15 @@ msgstr "Handel zakończony." msgid "Print '...'" msgstr "Pisz '...'" -#: src/playerrelations.cpp:509 +#: src/playerrelations.cpp:510 msgid "Blink name" msgstr "Mruganie nicka" -#: src/playerrelations.cpp:552 +#: src/playerrelations.cpp:555 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Bąbelek \"...\" nad głową" -#: src/playerrelations.cpp:555 +#: src/playerrelations.cpp:558 msgid "Floating bubble" msgstr "Bąbelek nad głową" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-15 14:10+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-23 21:48+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-13 18:24+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" @@ -33,29 +33,29 @@ msgstr "Aceitando propostas de negócios" msgid "Visible on map" msgstr "Visivel no mapa" -#: src/being.cpp:326 +#: src/being.cpp:330 msgid "Human" msgstr "Humano" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:521 msgid "dodge" msgstr "desviou" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:521 msgid "miss" msgstr "errou" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1559 src/gui/whoisonline.cpp:772 +#: src/being.cpp:1563 src/gui/whoisonline.cpp:769 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1564 src/gui/whoisonline.cpp:777 +#: src/being.cpp:1568 src/gui/whoisonline.cpp:774 msgid "I" msgstr "l" -#: src/client.cpp:994 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:111 +#: src/client.cpp:994 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:112 msgid "Setup" msgstr "Configurar" @@ -133,34 +133,34 @@ msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Tchau, volte sempre..." #: src/client.cpp:1674 src/client.cpp:1685 src/client.cpp:1718 -#: src/client.cpp:1733 src/client.cpp:2163 src/client.cpp:2170 +#: src/client.cpp:1733 src/client.cpp:2162 src/client.cpp:2169 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s não existe e não pode ser criado! Saindo." -#: src/client.cpp:1874 +#: src/client.cpp:1873 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Host de atualização inválido: %s" -#: src/client.cpp:1913 src/client.cpp:1919 +#: src/client.cpp:1912 src/client.cpp:1918 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Erro ao criar pasta de atualizações!" -#: src/client.cpp:1940 +#: src/client.cpp:1939 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Erro: %s não existe e não pode se criado! Saindo." -#: src/commandhandler.cpp:229 +#: src/commandhandler.cpp:228 msgid "Unknown command." msgstr "Comando desconhecido." -#: src/commandhandler.cpp:349 +#: src/commandhandler.cpp:348 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "Não é possível enviar mensagens privadas vazias!" -#: src/commandhandler.cpp:363 +#: src/commandhandler.cpp:362 #, c-format msgid "" "Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " @@ -169,160 +169,160 @@ msgstr "" "Não é possível criar uma aba de mensagem privada para o nick \"%s\"! Ou ela " "já existe ou é você mesmo." -#: src/commandhandler.cpp:383 +#: src/commandhandler.cpp:382 #, c-format msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "Solicitando entrada no canal %s." -#: src/commandhandler.cpp:400 src/net/ea/gui/partytab.cpp:128 +#: src/commandhandler.cpp:399 src/net/ea/gui/partytab.cpp:128 msgid "Party name is missing." msgstr "Falta o nome do grupo." -#: src/commandhandler.cpp:412 +#: src/commandhandler.cpp:411 msgid "Guild name is missing." msgstr "Falta o nome da guilda." -#: src/commandhandler.cpp:425 src/commandhandler.cpp:541 -#: src/commandhandler.cpp:583 src/commandhandler.cpp:624 +#: src/commandhandler.cpp:424 src/commandhandler.cpp:540 +#: src/commandhandler.cpp:582 src/commandhandler.cpp:623 msgid "Please specify a name." msgstr "Por favor, especifique um nome." -#: src/commandhandler.cpp:476 +#: src/commandhandler.cpp:475 msgid "Return toggles chat." msgstr "Enter alterna para o chat." -#: src/commandhandler.cpp:476 +#: src/commandhandler.cpp:475 msgid "Message closes chat." msgstr "A mensagem fecha o chat." -#: src/commandhandler.cpp:485 +#: src/commandhandler.cpp:484 msgid "Return now toggles chat." msgstr "Agora Enter alterna para o chat." -#: src/commandhandler.cpp:491 +#: src/commandhandler.cpp:490 msgid "Message now closes chat." msgstr "Agora a mensagem fecha o chat." -#: src/commandhandler.cpp:519 +#: src/commandhandler.cpp:518 msgid "friend" msgstr "amigo(a)" -#: src/commandhandler.cpp:525 +#: src/commandhandler.cpp:524 msgid "disregarded" msgstr "ignorado" -#: src/commandhandler.cpp:530 +#: src/commandhandler.cpp:529 msgid "neutral" msgstr "neutro" -#: src/commandhandler.cpp:549 +#: src/commandhandler.cpp:548 #, c-format msgid "Player already %s!" msgstr "Jogador já %s!" -#: src/commandhandler.cpp:563 +#: src/commandhandler.cpp:562 #, c-format msgid "Player successfully %s!" msgstr "Jogador %s com sucesso!" -#: src/commandhandler.cpp:571 +#: src/commandhandler.cpp:570 #, c-format msgid "Player could not be %s!" msgstr "Jogador não pode ser %s!" -#: src/commandhandler.cpp:595 +#: src/commandhandler.cpp:594 msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "O jogador não estava ignorado!" -#: src/commandhandler.cpp:602 +#: src/commandhandler.cpp:601 msgid "Player no longer ignored!" msgstr "O jogador não está mais ignorado!" -#: src/commandhandler.cpp:604 +#: src/commandhandler.cpp:603 msgid "Player could not be unignored!" msgstr "Não foi possível deixar de ignorar o jogador(a)!" -#: src/commandhandler.cpp:611 +#: src/commandhandler.cpp:610 msgid "blacklisted" msgstr "Na Lista Negra" -#: src/commandhandler.cpp:616 +#: src/commandhandler.cpp:615 msgid "enemy" msgstr "Inimigo" -#: src/commandhandler.cpp:631 +#: src/commandhandler.cpp:630 msgid "Player already erased!" msgstr "Jogador já apagado!" -#: src/commandhandler.cpp:642 +#: src/commandhandler.cpp:641 msgid "Player successfully erased!" msgstr "Jogador apagado com sucesso!" -#: src/commandhandler.cpp:644 +#: src/commandhandler.cpp:643 msgid "Player could not be erased!" msgstr "Jogador não pode ser apagado!" -#: src/commandhandler.cpp:950 src/commandhandler.cpp:996 +#: src/commandhandler.cpp:949 src/commandhandler.cpp:995 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Uptime do cliente: %s" -#: src/commandhandler.cpp:960 +#: src/commandhandler.cpp:959 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "%d semana" msgstr[1] "%d semanas" -#: src/commandhandler.cpp:969 +#: src/commandhandler.cpp:968 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d dia" msgstr[1] "%d dias" -#: src/commandhandler.cpp:977 +#: src/commandhandler.cpp:976 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d hora" msgstr[1] "%d horas" -#: src/commandhandler.cpp:985 +#: src/commandhandler.cpp:984 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minuto" msgstr[1] "%d minutos" -#: src/commandhandler.cpp:993 +#: src/commandhandler.cpp:992 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d segundo" msgstr[1] "%d segundos" -#: src/commandhandler.cpp:1072 +#: src/commandhandler.cpp:1071 msgid "font cache size" msgstr "Tamanho do cache de fonte" -#: src/commandhandler.cpp:1084 +#: src/commandhandler.cpp:1083 msgid "Cache size:" msgstr "Tamanho de Cache:" -#: src/commandhandler.cpp:1088 +#: src/commandhandler.cpp:1087 msgid "Created:" msgstr "Criado:" -#: src/commandhandler.cpp:1090 +#: src/commandhandler.cpp:1089 msgid "Deleted:" msgstr "Deletado:" -#: src/commandhandler.cpp:1287 src/commandhandler.cpp:1294 +#: src/commandhandler.cpp:1286 src/commandhandler.cpp:1293 msgid "Resource images:" msgstr "Recursos de imagens:" -#: src/commandhandler.cpp:1289 src/commandhandler.cpp:1296 +#: src/commandhandler.cpp:1288 src/commandhandler.cpp:1295 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Recursos de imagens orfãos:" @@ -356,22 +356,22 @@ msgstr "A conexão com o servidor caiu." msgid "Network Error" msgstr "Erro de conexão" -#: src/gui/beingpopup.cpp:124 +#: src/gui/beingpopup.cpp:126 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Grupo: %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:138 +#: src/gui/beingpopup.cpp:140 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Guilda: %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:151 +#: src/gui/beingpopup.cpp:153 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "Posição no PVP: %u" -#: src/gui/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/beingpopup.cpp:164 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "Comentário: %s" @@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "arco-íris 3" #: src/gui/chatwindow.cpp:148 src/gui/inventorywindow.cpp:84 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:92 src/gui/logindialog.cpp:74 #: src/gui/logindialog.cpp:102 src/gui/setup_relations.cpp:224 -#: src/gui/setup_theme.cpp:109 src/gui/setup_theme.cpp:156 +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 src/gui/setup_theme.cpp:155 #: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/textcommandeditor.cpp:97 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:137 src/gui/textcommandeditor.cpp:157 #: src/gui/widgets/extendednamesmodel.cpp:49 src/gui/widgets/namesmodel.cpp:48 @@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "Não" msgid "Ignore" msgstr "Ignora" -#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:47 src/gui/minimap.cpp:96 +#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:48 src/gui/minimap.cpp:100 #: src/gui/setup_other.cpp:65 msgid "Map" msgstr "Mapa" @@ -991,7 +991,7 @@ msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "Por favor coloque ao menos uma porta de servidor." #: src/gui/equipmentwindow.cpp:59 src/gui/inventorywindow.cpp:185 -#: src/gui/windowmenu.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:86 msgid "Equipment" msgstr "Equipamento" @@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "por quantidade" msgid "by type" msgstr "por tipo" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/windowmenu.cpp:88 #: src/inventory.cpp:254 msgid "Inventory" msgstr "Inventário" @@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr "Retirar" #: src/gui/inventorywindow.cpp:699 src/gui/popupmenu.cpp:1684 #: src/gui/popupmenu.cpp:1786 src/gui/popupmenu.cpp:1842 -#: src/gui/windowmenu.cpp:108 +#: src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "Drop" msgstr "Descartar" @@ -1111,16 +1111,16 @@ msgstr "Adicionar na loja de venda" msgid "Unknown." msgstr "Desconhecido" -#: src/gui/itempopup.cpp:171 src/gui/itempopup.cpp:177 +#: src/gui/itempopup.cpp:174 src/gui/itempopup.cpp:180 msgid ", " msgstr ", " -#: src/gui/itempopup.cpp:187 +#: src/gui/itempopup.cpp:190 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Peso: %s" -#: src/gui/killstats.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/killstats.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Kill stats" msgstr "Estatísticas" @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgid "Away outfit" msgstr "Roupas em modo ausente" #: src/gui/outfitwindow.cpp:69 src/gui/outfitwindow.cpp:545 -#: src/gui/windowmenu.cpp:295 +#: src/gui/windowmenu.cpp:301 #, c-format msgid "Key: %s" msgstr "Tecla: %s" @@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr "Mover câmera" msgid "Clear outfit" msgstr "Limpar equipamento" -#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/windowmenu.cpp:107 +#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/windowmenu.cpp:108 msgid "Spells" msgstr "Feitiços" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgid "Copy to chat" msgstr "Copiar para o chat" #: src/gui/popupmenu.cpp:1958 src/gui/popupmenu.cpp:2010 -#: src/gui/setup_theme.cpp:61 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_theme.cpp:61 src/gui/setup_theme.cpp:125 #: src/gui/socialwindow.cpp:899 msgid "(default)" msgstr "(padrão)" @@ -1704,7 +1704,7 @@ msgstr "Remover lista de pegar itens" msgid "Add to pickup list" msgstr "Adicionar na lista de pegar itens" -#: src/gui/questswindow.cpp:88 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/questswindow.cpp:88 src/gui/windowmenu.cpp:77 msgid "Quests" msgstr "Missões" @@ -1761,8 +1761,8 @@ msgstr "Escolha seu servidor" msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: src/gui/serverdialog.cpp:253 src/gui/widgets/setupitem.cpp:287 -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:411 +#: src/gui/serverdialog.cpp:253 src/gui/widgets/setupitem.cpp:288 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:412 msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -2338,7 +2338,7 @@ msgstr "Mod" msgid "Basic" msgstr "Básico" -#: src/gui/setupactiondata.h:1553 src/gui/windowmenu.cpp:105 +#: src/gui/setupactiondata.h:1553 src/gui/windowmenu.cpp:106 msgid "Shortcuts" msgstr "Atalhos" @@ -3150,115 +3150,115 @@ msgstr "Enorme (18)" msgid "Very huge (19)" msgstr "Muito Enorme (19)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:127 +#: src/gui/setup_theme.cpp:126 msgid "Chinese (China)" msgstr "Chinês (China)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:128 +#: src/gui/setup_theme.cpp:127 msgid "Czech" msgstr "Tcheco" -#: src/gui/setup_theme.cpp:129 +#: src/gui/setup_theme.cpp:128 msgid "English" msgstr "Inglês" -#: src/gui/setup_theme.cpp:130 +#: src/gui/setup_theme.cpp:129 msgid "Finnish" msgstr "Finlandês" -#: src/gui/setup_theme.cpp:131 +#: src/gui/setup_theme.cpp:130 msgid "French" msgstr "Francês" -#: src/gui/setup_theme.cpp:132 +#: src/gui/setup_theme.cpp:131 msgid "German" msgstr "Alemão" -#: src/gui/setup_theme.cpp:133 +#: src/gui/setup_theme.cpp:132 msgid "Indonesian" msgstr "Indonésio" -#: src/gui/setup_theme.cpp:134 +#: src/gui/setup_theme.cpp:133 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: src/gui/setup_theme.cpp:135 +#: src/gui/setup_theme.cpp:134 msgid "Polish" msgstr "Polonês" -#: src/gui/setup_theme.cpp:136 +#: src/gui/setup_theme.cpp:135 msgid "Japanese" msgstr "Japonês" -#: src/gui/setup_theme.cpp:137 +#: src/gui/setup_theme.cpp:136 msgid "Dutch (Belgium/Flemish)" msgstr "Holandês (Bélgica / Flandres)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:138 +#: src/gui/setup_theme.cpp:137 msgid "Portuguese" msgstr "Português" -#: src/gui/setup_theme.cpp:139 +#: src/gui/setup_theme.cpp:138 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Português (Brasileiro)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:140 +#: src/gui/setup_theme.cpp:139 msgid "Russian" msgstr "Russo" -#: src/gui/setup_theme.cpp:141 +#: src/gui/setup_theme.cpp:140 msgid "Spanish (Castilian)" msgstr "Espanhol (castelhano)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:164 +#: src/gui/setup_theme.cpp:163 msgid "Gui theme" msgstr "Tema" -#: src/gui/setup_theme.cpp:169 +#: src/gui/setup_theme.cpp:168 msgid "Main Font" msgstr "Fonte" -#: src/gui/setup_theme.cpp:173 +#: src/gui/setup_theme.cpp:172 msgid "Language" msgstr "Linguagem" -#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +#: src/gui/setup_theme.cpp:175 msgid "Bold font" msgstr "Fonte negrito" -#: src/gui/setup_theme.cpp:179 +#: src/gui/setup_theme.cpp:178 msgid "Particle font" msgstr "Fonte de particulas" -#: src/gui/setup_theme.cpp:182 +#: src/gui/setup_theme.cpp:181 msgid "Help font" msgstr "Fonte de ajuda" -#: src/gui/setup_theme.cpp:185 +#: src/gui/setup_theme.cpp:184 msgid "Secure font" msgstr "Fonte Segura" -#: src/gui/setup_theme.cpp:188 +#: src/gui/setup_theme.cpp:187 msgid "Japanese font" msgstr "Font Jasponesa" -#: src/gui/setup_theme.cpp:192 +#: src/gui/setup_theme.cpp:191 msgid "Font size" msgstr "Tamanho da fonte" -#: src/gui/setup_theme.cpp:196 +#: src/gui/setup_theme.cpp:195 msgid "Npc font size" msgstr "Tamanho da fonte de NPC" -#: src/gui/setup_theme.cpp:200 +#: src/gui/setup_theme.cpp:199 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: src/gui/setup_theme.cpp:363 +#: src/gui/setup_theme.cpp:362 msgid "Theme Changed" msgstr "Tema alterado" -#: src/gui/setup_theme.cpp:363 src/gui/setup_video.cpp:496 +#: src/gui/setup_theme.cpp:362 src/gui/setup_video.cpp:496 #: src/gui/setup_video.cpp:503 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Reincie o cliente para que as mudanças surtam efeito." @@ -3505,7 +3505,7 @@ msgstr "Proposta de negociação" msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s quer %s %s você aceita?" -#: src/gui/skilldialog.cpp:223 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/skilldialog.cpp:223 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Skills" msgstr "Habilidades" @@ -3659,7 +3659,7 @@ msgstr "Criar guilda" msgid "Create Party" msgstr "Criar grupo" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/windowmenu.cpp:104 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/windowmenu.cpp:105 msgid "Social" msgstr "Social" @@ -3767,7 +3767,7 @@ msgstr "Nome do grupo" msgid "Choose your party's name." msgstr "Escolha o nome do seu grupo." -#: src/gui/specialswindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:99 +#: src/gui/specialswindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Specials" msgstr "Especiais" @@ -4125,7 +4125,7 @@ msgstr "Borda do Lugar Inicial" msgid "Road Point" msgstr "Ponto de estrada" -#: src/gui/whoisonline.cpp:77 src/gui/whoisonline.cpp:621 +#: src/gui/whoisonline.cpp:77 src/gui/whoisonline.cpp:618 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Quem está online - Atualizando" @@ -4137,11 +4137,11 @@ msgstr "Atualizar" msgid "Who Is Online - " msgstr "Quem está online - " -#: src/gui/whoisonline.cpp:635 +#: src/gui/whoisonline.cpp:632 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Quem está online - Erro" -#: src/gui/whoisonline.cpp:675 +#: src/gui/whoisonline.cpp:672 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Quem está online - Atualizado" @@ -4322,83 +4322,83 @@ msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." msgstr "" "Este comando para de ignorar o outro jogador se ele estiver sendo ignorado." -#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/gui/windowmenu.cpp:75 msgid "ONL" msgstr "ONL" -#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/gui/windowmenu.cpp:75 msgid "Who is online" msgstr "Quem esta online" -#: src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windowmenu.cpp:77 msgid "QE" msgstr "MSS" -#: src/gui/windowmenu.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:79 msgid "BC" msgstr "AB" -#: src/gui/windowmenu.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:79 msgid "Bot checker" msgstr "Analisador de bot" -#: src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "KS" msgstr "EST" -#: src/gui/windowmenu.cpp:82 +#: src/gui/windowmenu.cpp:83 msgid "Smilies" msgstr "Smileys" -#: src/gui/windowmenu.cpp:84 +#: src/gui/windowmenu.cpp:85 msgid "STA" msgstr "STA" -#: src/gui/windowmenu.cpp:84 +#: src/gui/windowmenu.cpp:85 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/gui/windowmenu.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:86 msgid "EQU" msgstr "EQU" -#: src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "INV" msgstr "INV" -#: src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "SKI" msgstr "HAB" -#: src/gui/windowmenu.cpp:99 +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "SPE" msgstr "SPE" -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 msgid "SOC" msgstr "SOC" -#: src/gui/windowmenu.cpp:105 +#: src/gui/windowmenu.cpp:106 msgid "SH" msgstr "AT" -#: src/gui/windowmenu.cpp:107 +#: src/gui/windowmenu.cpp:108 msgid "SP" msgstr "FE" -#: src/gui/windowmenu.cpp:108 +#: src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "DR" msgstr "DE" -#: src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windowmenu.cpp:110 msgid "YK" msgstr "VS" -#: src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windowmenu.cpp:110 msgid "Did you know" msgstr "Você sabia" -#: src/gui/windowmenu.cpp:111 +#: src/gui/windowmenu.cpp:112 msgid "SET" msgstr "CON" @@ -4414,29 +4414,29 @@ msgstr "Trocar Login" msgid "Choose World" msgstr "Escolher Mundo" -#: src/inputmanager.cpp:309 src/inputmanager.cpp:347 src/keyboardconfig.cpp:85 +#: src/inputmanager.cpp:308 src/inputmanager.cpp:346 src/keyboardconfig.cpp:85 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "tecla_%d" #. TRANSLATORS: this is long joystick button name -#: src/inputmanager.cpp:314 +#: src/inputmanager.cpp:313 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "JBotão%d" -#: src/inputmanager.cpp:326 +#: src/inputmanager.cpp:325 msgid "unknown key" msgstr "Tecla desconhecida" #. TRANSLATORS: this is short joystick button name -#: src/inputmanager.cpp:353 +#: src/inputmanager.cpp:352 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "JB%d" #. TRANSLATORS: Unknown key short string. This string must be maximum 5 chars -#: src/inputmanager.cpp:365 src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/inputmanager.cpp:364 src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "u key" msgstr "Tecla u" @@ -5825,15 +5825,15 @@ msgstr "Negociação realizada." msgid "Print '...'" msgstr "Imprimir '...'" -#: src/playerrelations.cpp:509 +#: src/playerrelations.cpp:510 msgid "Blink name" msgstr "Piscar nome" -#: src/playerrelations.cpp:552 +#: src/playerrelations.cpp:555 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Bolha '...' flutuante" -#: src/playerrelations.cpp:555 +#: src/playerrelations.cpp:558 msgid "Floating bubble" msgstr "Bolha Flutuante" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index c4897530c..618cf23d9 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-15 14:10+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-23 21:48+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-13 18:24+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/" @@ -36,29 +36,29 @@ msgstr "Aceitando propostas de negócios" msgid "Visible on map" msgstr "Mapa visivel " -#: src/being.cpp:326 +#: src/being.cpp:330 msgid "Human" msgstr "Humano" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:521 msgid "dodge" msgstr "desviou" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:521 msgid "miss" msgstr "errou" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1559 src/gui/whoisonline.cpp:772 +#: src/being.cpp:1563 src/gui/whoisonline.cpp:769 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1564 src/gui/whoisonline.cpp:777 +#: src/being.cpp:1568 src/gui/whoisonline.cpp:774 msgid "I" msgstr "I" -#: src/client.cpp:994 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:111 +#: src/client.cpp:994 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:112 msgid "Setup" msgstr "Configurar" @@ -136,34 +136,34 @@ msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Adeus, volte sempre..." #: src/client.cpp:1674 src/client.cpp:1685 src/client.cpp:1718 -#: src/client.cpp:1733 src/client.cpp:2163 src/client.cpp:2170 +#: src/client.cpp:1733 src/client.cpp:2162 src/client.cpp:2169 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s não existe e não pode ser criado! Saindo." -#: src/client.cpp:1874 +#: src/client.cpp:1873 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Host de atualização inválido: %s" -#: src/client.cpp:1913 src/client.cpp:1919 +#: src/client.cpp:1912 src/client.cpp:1918 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Erro ao criar pasta de atualizações!" -#: src/client.cpp:1940 +#: src/client.cpp:1939 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Erro: %s não existe e não pode se criado! Saindo." -#: src/commandhandler.cpp:229 +#: src/commandhandler.cpp:228 msgid "Unknown command." msgstr "Comando desconhecido." -#: src/commandhandler.cpp:349 +#: src/commandhandler.cpp:348 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "Não é possível enviar mensagens privadas vazias!" -#: src/commandhandler.cpp:363 +#: src/commandhandler.cpp:362 #, c-format msgid "" "Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " @@ -172,160 +172,160 @@ msgstr "" "Não é possível criar uma aba de mensagem privada para o nick \"%s\"! Ou ela " "já existe ou é você mesmo." -#: src/commandhandler.cpp:383 +#: src/commandhandler.cpp:382 #, c-format msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "Solicitando entrada no canal %s." -#: src/commandhandler.cpp:400 src/net/ea/gui/partytab.cpp:128 +#: src/commandhandler.cpp:399 src/net/ea/gui/partytab.cpp:128 msgid "Party name is missing." msgstr "Falta o nome do grupo." -#: src/commandhandler.cpp:412 +#: src/commandhandler.cpp:411 msgid "Guild name is missing." msgstr "Falta o nome da guilda." -#: src/commandhandler.cpp:425 src/commandhandler.cpp:541 -#: src/commandhandler.cpp:583 src/commandhandler.cpp:624 +#: src/commandhandler.cpp:424 src/commandhandler.cpp:540 +#: src/commandhandler.cpp:582 src/commandhandler.cpp:623 msgid "Please specify a name." msgstr "Por favor, especifique um nome." -#: src/commandhandler.cpp:476 +#: src/commandhandler.cpp:475 msgid "Return toggles chat." msgstr "Enter alterna para o chat." -#: src/commandhandler.cpp:476 +#: src/commandhandler.cpp:475 msgid "Message closes chat." msgstr "A mensagem fecha o chat." -#: src/commandhandler.cpp:485 +#: src/commandhandler.cpp:484 msgid "Return now toggles chat." msgstr "Agora Enter alterna para o chat." -#: src/commandhandler.cpp:491 +#: src/commandhandler.cpp:490 msgid "Message now closes chat." msgstr "Agora a mensagem fecha o chat." -#: src/commandhandler.cpp:519 +#: src/commandhandler.cpp:518 msgid "friend" msgstr "amigo(a)" -#: src/commandhandler.cpp:525 +#: src/commandhandler.cpp:524 msgid "disregarded" msgstr "ignorado" -#: src/commandhandler.cpp:530 +#: src/commandhandler.cpp:529 msgid "neutral" msgstr "neutro" -#: src/commandhandler.cpp:549 +#: src/commandhandler.cpp:548 #, c-format msgid "Player already %s!" msgstr "Jogador já %s!" -#: src/commandhandler.cpp:563 +#: src/commandhandler.cpp:562 #, c-format msgid "Player successfully %s!" msgstr "Jogador %s com sucesso!" -#: src/commandhandler.cpp:571 +#: src/commandhandler.cpp:570 #, c-format msgid "Player could not be %s!" msgstr "Jogador não pôde ser %s!" -#: src/commandhandler.cpp:595 +#: src/commandhandler.cpp:594 msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "O jogador não estava ignorado!" -#: src/commandhandler.cpp:602 +#: src/commandhandler.cpp:601 msgid "Player no longer ignored!" msgstr "O jogador não está mais sendo ignorado!" -#: src/commandhandler.cpp:604 +#: src/commandhandler.cpp:603 msgid "Player could not be unignored!" msgstr "Não foi possível deixar de ignorar o jogador!" -#: src/commandhandler.cpp:611 +#: src/commandhandler.cpp:610 msgid "blacklisted" msgstr "Na Lista Negra" -#: src/commandhandler.cpp:616 +#: src/commandhandler.cpp:615 msgid "enemy" msgstr "inimigo" -#: src/commandhandler.cpp:631 +#: src/commandhandler.cpp:630 msgid "Player already erased!" msgstr "Jogador já apagado!" -#: src/commandhandler.cpp:642 +#: src/commandhandler.cpp:641 msgid "Player successfully erased!" msgstr "Jogador apagado com sucesso!" -#: src/commandhandler.cpp:644 +#: src/commandhandler.cpp:643 msgid "Player could not be erased!" msgstr "Jogador não pôde ser apagado!" -#: src/commandhandler.cpp:950 src/commandhandler.cpp:996 +#: src/commandhandler.cpp:949 src/commandhandler.cpp:995 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Uptime do cliente: %s" -#: src/commandhandler.cpp:960 +#: src/commandhandler.cpp:959 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "%d semana" msgstr[1] "%d semanas" -#: src/commandhandler.cpp:969 +#: src/commandhandler.cpp:968 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d dia" msgstr[1] "%d dias" -#: src/commandhandler.cpp:977 +#: src/commandhandler.cpp:976 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d hora" msgstr[1] "%d horas" -#: src/commandhandler.cpp:985 +#: src/commandhandler.cpp:984 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minuto" msgstr[1] "%d minutos" -#: src/commandhandler.cpp:993 +#: src/commandhandler.cpp:992 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d segundo" msgstr[1] "%d segundos" -#: src/commandhandler.cpp:1072 +#: src/commandhandler.cpp:1071 msgid "font cache size" msgstr "Tamanho de fonte Cache" -#: src/commandhandler.cpp:1084 +#: src/commandhandler.cpp:1083 msgid "Cache size:" msgstr "Tamanho de cache:" -#: src/commandhandler.cpp:1088 +#: src/commandhandler.cpp:1087 msgid "Created:" msgstr "Criado:" -#: src/commandhandler.cpp:1090 +#: src/commandhandler.cpp:1089 msgid "Deleted:" msgstr "Deletado:" -#: src/commandhandler.cpp:1287 src/commandhandler.cpp:1294 +#: src/commandhandler.cpp:1286 src/commandhandler.cpp:1293 msgid "Resource images:" msgstr "Recursos de imagem:" -#: src/commandhandler.cpp:1289 src/commandhandler.cpp:1296 +#: src/commandhandler.cpp:1288 src/commandhandler.cpp:1295 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Recurso de imagem orfão:" @@ -359,22 +359,22 @@ msgstr "A conexão com o servidor caiu." msgid "Network Error" msgstr "Erro de conexão" -#: src/gui/beingpopup.cpp:124 +#: src/gui/beingpopup.cpp:126 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Grupo: %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:138 +#: src/gui/beingpopup.cpp:140 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Guilda: %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:151 +#: src/gui/beingpopup.cpp:153 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "Posição no PVP: %u" -#: src/gui/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/beingpopup.cpp:164 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "Comentário: %s" @@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "arco-íris 3" #: src/gui/chatwindow.cpp:148 src/gui/inventorywindow.cpp:84 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:92 src/gui/logindialog.cpp:74 #: src/gui/logindialog.cpp:102 src/gui/setup_relations.cpp:224 -#: src/gui/setup_theme.cpp:109 src/gui/setup_theme.cpp:156 +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 src/gui/setup_theme.cpp:155 #: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/textcommandeditor.cpp:97 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:137 src/gui/textcommandeditor.cpp:157 #: src/gui/widgets/extendednamesmodel.cpp:49 src/gui/widgets/namesmodel.cpp:48 @@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "Não" msgid "Ignore" msgstr "Ignora" -#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:47 src/gui/minimap.cpp:96 +#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:48 src/gui/minimap.cpp:100 #: src/gui/setup_other.cpp:65 msgid "Map" msgstr "Mapa" @@ -994,7 +994,7 @@ msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "Por favor, pelo menos um dos dois tipos de portas de servidor." #: src/gui/equipmentwindow.cpp:59 src/gui/inventorywindow.cpp:185 -#: src/gui/windowmenu.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:86 msgid "Equipment" msgstr "Equipamento" @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "por quantidade" msgid "by type" msgstr "por tipo" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/windowmenu.cpp:88 #: src/inventory.cpp:254 msgid "Inventory" msgstr "Inventário" @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "Retirar" #: src/gui/inventorywindow.cpp:699 src/gui/popupmenu.cpp:1684 #: src/gui/popupmenu.cpp:1786 src/gui/popupmenu.cpp:1842 -#: src/gui/windowmenu.cpp:108 +#: src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "Drop" msgstr "Descartar" @@ -1114,16 +1114,16 @@ msgstr "Adicionar na loja de venda" msgid "Unknown." msgstr "Desconhecido" -#: src/gui/itempopup.cpp:171 src/gui/itempopup.cpp:177 +#: src/gui/itempopup.cpp:174 src/gui/itempopup.cpp:180 msgid ", " msgstr ", " -#: src/gui/itempopup.cpp:187 +#: src/gui/itempopup.cpp:190 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Peso: %s" -#: src/gui/killstats.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/killstats.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Kill stats" msgstr "Estatísticas" @@ -1367,7 +1367,7 @@ msgid "Away outfit" msgstr "Roupas em modo ausente" #: src/gui/outfitwindow.cpp:69 src/gui/outfitwindow.cpp:545 -#: src/gui/windowmenu.cpp:295 +#: src/gui/windowmenu.cpp:301 #, c-format msgid "Key: %s" msgstr "Tecla: %s" @@ -1480,7 +1480,7 @@ msgstr "Mover câmera " msgid "Clear outfit" msgstr "Limpar conjunto de roupas" -#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/windowmenu.cpp:107 +#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/windowmenu.cpp:108 msgid "Spells" msgstr "Feitiços" @@ -1625,7 +1625,7 @@ msgid "Copy to chat" msgstr "Copiar para chat" #: src/gui/popupmenu.cpp:1958 src/gui/popupmenu.cpp:2010 -#: src/gui/setup_theme.cpp:61 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_theme.cpp:61 src/gui/setup_theme.cpp:125 #: src/gui/socialwindow.cpp:899 msgid "(default)" msgstr "(padrão)" @@ -1707,7 +1707,7 @@ msgstr "Remover da lista de pegar" msgid "Add to pickup list" msgstr "Adicionar a lista de captura" -#: src/gui/questswindow.cpp:88 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/questswindow.cpp:88 src/gui/windowmenu.cpp:77 msgid "Quests" msgstr "Missões" @@ -1764,8 +1764,8 @@ msgstr "Escolha seu servidor" msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: src/gui/serverdialog.cpp:253 src/gui/widgets/setupitem.cpp:287 -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:411 +#: src/gui/serverdialog.cpp:253 src/gui/widgets/setupitem.cpp:288 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:412 msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -2341,7 +2341,7 @@ msgstr "Mod" msgid "Basic" msgstr "Básico" -#: src/gui/setupactiondata.h:1553 src/gui/windowmenu.cpp:105 +#: src/gui/setupactiondata.h:1553 src/gui/windowmenu.cpp:106 msgid "Shortcuts" msgstr "Atalhos" @@ -3155,115 +3155,115 @@ msgstr "Enorme (18)" msgid "Very huge (19)" msgstr "Muito Enorme (19)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:127 +#: src/gui/setup_theme.cpp:126 msgid "Chinese (China)" msgstr "Chinês(China)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:128 +#: src/gui/setup_theme.cpp:127 msgid "Czech" msgstr "Tcheco" -#: src/gui/setup_theme.cpp:129 +#: src/gui/setup_theme.cpp:128 msgid "English" msgstr "Inglês" -#: src/gui/setup_theme.cpp:130 +#: src/gui/setup_theme.cpp:129 msgid "Finnish" msgstr "Finlandês" -#: src/gui/setup_theme.cpp:131 +#: src/gui/setup_theme.cpp:130 msgid "French" msgstr "Francês" -#: src/gui/setup_theme.cpp:132 +#: src/gui/setup_theme.cpp:131 msgid "German" msgstr "Alemão" -#: src/gui/setup_theme.cpp:133 +#: src/gui/setup_theme.cpp:132 msgid "Indonesian" msgstr "Indonésio" -#: src/gui/setup_theme.cpp:134 +#: src/gui/setup_theme.cpp:133 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: src/gui/setup_theme.cpp:135 +#: src/gui/setup_theme.cpp:134 msgid "Polish" msgstr "Polonês" -#: src/gui/setup_theme.cpp:136 +#: src/gui/setup_theme.cpp:135 msgid "Japanese" msgstr "Japonês" -#: src/gui/setup_theme.cpp:137 +#: src/gui/setup_theme.cpp:136 msgid "Dutch (Belgium/Flemish)" msgstr "Holandês" -#: src/gui/setup_theme.cpp:138 +#: src/gui/setup_theme.cpp:137 msgid "Portuguese" msgstr "Português" -#: src/gui/setup_theme.cpp:139 +#: src/gui/setup_theme.cpp:138 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Português (Brasileiro)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:140 +#: src/gui/setup_theme.cpp:139 msgid "Russian" msgstr "Russo" -#: src/gui/setup_theme.cpp:141 +#: src/gui/setup_theme.cpp:140 msgid "Spanish (Castilian)" msgstr "Espanhol" -#: src/gui/setup_theme.cpp:164 +#: src/gui/setup_theme.cpp:163 msgid "Gui theme" msgstr "Tema" -#: src/gui/setup_theme.cpp:169 +#: src/gui/setup_theme.cpp:168 msgid "Main Font" msgstr "Fonte" -#: src/gui/setup_theme.cpp:173 +#: src/gui/setup_theme.cpp:172 msgid "Language" msgstr "Linguagem" -#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +#: src/gui/setup_theme.cpp:175 msgid "Bold font" msgstr "Fonte negrito" -#: src/gui/setup_theme.cpp:179 +#: src/gui/setup_theme.cpp:178 msgid "Particle font" msgstr "Fonte de particulas" -#: src/gui/setup_theme.cpp:182 +#: src/gui/setup_theme.cpp:181 msgid "Help font" msgstr "Fonte de ajuda" -#: src/gui/setup_theme.cpp:185 +#: src/gui/setup_theme.cpp:184 msgid "Secure font" msgstr "Fonte segura" -#: src/gui/setup_theme.cpp:188 +#: src/gui/setup_theme.cpp:187 msgid "Japanese font" msgstr "Fontes japonesas" -#: src/gui/setup_theme.cpp:192 +#: src/gui/setup_theme.cpp:191 msgid "Font size" msgstr "Tamanho da fonte" -#: src/gui/setup_theme.cpp:196 +#: src/gui/setup_theme.cpp:195 msgid "Npc font size" msgstr "Tamanho de fonte de NPC" -#: src/gui/setup_theme.cpp:200 +#: src/gui/setup_theme.cpp:199 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: src/gui/setup_theme.cpp:363 +#: src/gui/setup_theme.cpp:362 msgid "Theme Changed" msgstr "Tema alterado" -#: src/gui/setup_theme.cpp:363 src/gui/setup_video.cpp:496 +#: src/gui/setup_theme.cpp:362 src/gui/setup_video.cpp:496 #: src/gui/setup_video.cpp:503 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Reincie o cliente para que as mudanças surtam efeito." @@ -3510,7 +3510,7 @@ msgstr "Proposta de negociação" msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s quer %s %s você aceita?" -#: src/gui/skilldialog.cpp:223 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/skilldialog.cpp:223 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Skills" msgstr "Habilidades" @@ -3664,7 +3664,7 @@ msgstr "Criar guilda" msgid "Create Party" msgstr "Criar grupo" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/windowmenu.cpp:104 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/windowmenu.cpp:105 msgid "Social" msgstr "Social" @@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr "Nome do grupo" msgid "Choose your party's name." msgstr "Escolha o nome do seu grupo." -#: src/gui/specialswindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:99 +#: src/gui/specialswindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Specials" msgstr "Especiais" @@ -4130,7 +4130,7 @@ msgstr "Borda do Lugar Inicial" msgid "Road Point" msgstr "Ponto de estrada" -#: src/gui/whoisonline.cpp:77 src/gui/whoisonline.cpp:621 +#: src/gui/whoisonline.cpp:77 src/gui/whoisonline.cpp:618 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Quem está online - Atualizando" @@ -4142,11 +4142,11 @@ msgstr "Atualizar" msgid "Who Is Online - " msgstr "Quem está online - " -#: src/gui/whoisonline.cpp:635 +#: src/gui/whoisonline.cpp:632 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Quem está online - Erro" -#: src/gui/whoisonline.cpp:675 +#: src/gui/whoisonline.cpp:672 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Quem está online - Atualizado" @@ -4327,83 +4327,83 @@ msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." msgstr "" "Este comando para de ignorar o outro jogador se ele estiver sendo ignorado." -#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/gui/windowmenu.cpp:75 msgid "ONL" msgstr "ONL" -#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/gui/windowmenu.cpp:75 msgid "Who is online" msgstr "Quem esta online" -#: src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windowmenu.cpp:77 msgid "QE" msgstr "MSS" -#: src/gui/windowmenu.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:79 msgid "BC" msgstr "AB" -#: src/gui/windowmenu.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:79 msgid "Bot checker" msgstr "Analisador de bot" -#: src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "KS" msgstr "EST" -#: src/gui/windowmenu.cpp:82 +#: src/gui/windowmenu.cpp:83 msgid "Smilies" msgstr "Smileys:" -#: src/gui/windowmenu.cpp:84 +#: src/gui/windowmenu.cpp:85 msgid "STA" msgstr "STA" -#: src/gui/windowmenu.cpp:84 +#: src/gui/windowmenu.cpp:85 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/gui/windowmenu.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:86 msgid "EQU" msgstr "EQU" -#: src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "INV" msgstr "INV" -#: src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "SKI" msgstr "HAB" -#: src/gui/windowmenu.cpp:99 +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "SPE" msgstr "SPE" -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 msgid "SOC" msgstr "SOC" -#: src/gui/windowmenu.cpp:105 +#: src/gui/windowmenu.cpp:106 msgid "SH" msgstr "AT" -#: src/gui/windowmenu.cpp:107 +#: src/gui/windowmenu.cpp:108 msgid "SP" msgstr "FE" -#: src/gui/windowmenu.cpp:108 +#: src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "DR" msgstr "DE" -#: src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windowmenu.cpp:110 msgid "YK" msgstr "YK" -#: src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windowmenu.cpp:110 msgid "Did you know" msgstr "Você Sabia" -#: src/gui/windowmenu.cpp:111 +#: src/gui/windowmenu.cpp:112 msgid "SET" msgstr "CON" @@ -4419,29 +4419,29 @@ msgstr "Trocar Login" msgid "Choose World" msgstr "Escolher Mundo" -#: src/inputmanager.cpp:309 src/inputmanager.cpp:347 src/keyboardconfig.cpp:85 +#: src/inputmanager.cpp:308 src/inputmanager.cpp:346 src/keyboardconfig.cpp:85 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "tecla_%d" #. TRANSLATORS: this is long joystick button name -#: src/inputmanager.cpp:314 +#: src/inputmanager.cpp:313 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "BotãoJ%d" -#: src/inputmanager.cpp:326 +#: src/inputmanager.cpp:325 msgid "unknown key" msgstr "Tecla desconhecida" #. TRANSLATORS: this is short joystick button name -#: src/inputmanager.cpp:353 +#: src/inputmanager.cpp:352 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "JB%d" #. TRANSLATORS: Unknown key short string. This string must be maximum 5 chars -#: src/inputmanager.cpp:365 src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/inputmanager.cpp:364 src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "u key" msgstr "tecla u" @@ -5829,15 +5829,15 @@ msgstr "Negociação realizada." msgid "Print '...'" msgstr "Imprimir '...'" -#: src/playerrelations.cpp:509 +#: src/playerrelations.cpp:510 msgid "Blink name" msgstr "Piscar nome" -#: src/playerrelations.cpp:552 +#: src/playerrelations.cpp:555 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Bolha '...' flutuante" -#: src/playerrelations.cpp:555 +#: src/playerrelations.cpp:558 msgid "Floating bubble" msgstr "Bolha Flutuante" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-15 14:10+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-23 21:48+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-13 18:25+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" @@ -35,29 +35,29 @@ msgstr "Принимать предложения о торговле" msgid "Visible on map" msgstr "Видимые на карте" -#: src/being.cpp:326 +#: src/being.cpp:330 msgid "Human" msgstr "Человек" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:521 msgid "dodge" msgstr "уворот" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:521 msgid "miss" msgstr "промах" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1559 src/gui/whoisonline.cpp:772 +#: src/being.cpp:1563 src/gui/whoisonline.cpp:769 msgid "A" msgstr "О" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1564 src/gui/whoisonline.cpp:777 +#: src/being.cpp:1568 src/gui/whoisonline.cpp:774 msgid "I" msgstr "Б" -#: src/client.cpp:994 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:111 +#: src/client.cpp:994 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:112 msgid "Setup" msgstr "Настройка" @@ -135,34 +135,34 @@ msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Хорошо, возвращайтесь в любое время..." #: src/client.cpp:1674 src/client.cpp:1685 src/client.cpp:1718 -#: src/client.cpp:1733 src/client.cpp:2163 src/client.cpp:2170 +#: src/client.cpp:1733 src/client.cpp:2162 src/client.cpp:2169 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s не существует, и не может быть создано! Выход." -#: src/client.cpp:1874 +#: src/client.cpp:1873 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Некорректный сервер обновлений: %s" -#: src/client.cpp:1913 src/client.cpp:1919 +#: src/client.cpp:1912 src/client.cpp:1918 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Ошибка создания директории для обновлений!" -#: src/client.cpp:1940 +#: src/client.cpp:1939 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Ошибка: %s не существует, и не может быть создан! Выход." -#: src/commandhandler.cpp:229 +#: src/commandhandler.cpp:228 msgid "Unknown command." msgstr "Неизвестная команда." -#: src/commandhandler.cpp:349 +#: src/commandhandler.cpp:348 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "Нельзя отправлять пустые сообщения!" -#: src/commandhandler.cpp:363 +#: src/commandhandler.cpp:362 #, c-format msgid "" "Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " @@ -171,105 +171,105 @@ msgstr "" "Невозможно создать вкладку для личного общения с игроком \"%s\"! Или вкладка " "уже создана, или этот игрок Вы сами." -#: src/commandhandler.cpp:383 +#: src/commandhandler.cpp:382 #, c-format msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "Запрос на присоединение к каналу %s." -#: src/commandhandler.cpp:400 src/net/ea/gui/partytab.cpp:128 +#: src/commandhandler.cpp:399 src/net/ea/gui/partytab.cpp:128 msgid "Party name is missing." msgstr "Не указано название группы" -#: src/commandhandler.cpp:412 +#: src/commandhandler.cpp:411 msgid "Guild name is missing." msgstr "Не задано имя гильдии." -#: src/commandhandler.cpp:425 src/commandhandler.cpp:541 -#: src/commandhandler.cpp:583 src/commandhandler.cpp:624 +#: src/commandhandler.cpp:424 src/commandhandler.cpp:540 +#: src/commandhandler.cpp:582 src/commandhandler.cpp:623 msgid "Please specify a name." msgstr "Пожалуйста, укажите имя" -#: src/commandhandler.cpp:476 +#: src/commandhandler.cpp:475 msgid "Return toggles chat." msgstr "Enter переключает Вас на окно чата." -#: src/commandhandler.cpp:476 +#: src/commandhandler.cpp:475 msgid "Message closes chat." msgstr "Сообщение закрывает чат." -#: src/commandhandler.cpp:485 +#: src/commandhandler.cpp:484 msgid "Return now toggles chat." msgstr "Теперь Return переключает чат." -#: src/commandhandler.cpp:491 +#: src/commandhandler.cpp:490 msgid "Message now closes chat." msgstr "Теперь сообщение закрывает чат." -#: src/commandhandler.cpp:519 +#: src/commandhandler.cpp:518 msgid "friend" msgstr "друг" -#: src/commandhandler.cpp:525 +#: src/commandhandler.cpp:524 msgid "disregarded" msgstr "пренебрегаемый" -#: src/commandhandler.cpp:530 +#: src/commandhandler.cpp:529 msgid "neutral" msgstr "нейтральный" -#: src/commandhandler.cpp:549 +#: src/commandhandler.cpp:548 #, c-format msgid "Player already %s!" msgstr "Игрок уже %s!" -#: src/commandhandler.cpp:563 +#: src/commandhandler.cpp:562 #, c-format msgid "Player successfully %s!" msgstr "Игрок удачно %s!" -#: src/commandhandler.cpp:571 +#: src/commandhandler.cpp:570 #, c-format msgid "Player could not be %s!" msgstr "Игрок не может быть %s!" -#: src/commandhandler.cpp:595 +#: src/commandhandler.cpp:594 msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "Игрок не был игнорируемым!" -#: src/commandhandler.cpp:602 +#: src/commandhandler.cpp:601 msgid "Player no longer ignored!" msgstr "Игрок больше не игнорируется!" -#: src/commandhandler.cpp:604 +#: src/commandhandler.cpp:603 msgid "Player could not be unignored!" msgstr "Игрок не может быть удален из списка игнорирования!" -#: src/commandhandler.cpp:611 +#: src/commandhandler.cpp:610 msgid "blacklisted" msgstr "добавлен в черный список" -#: src/commandhandler.cpp:616 +#: src/commandhandler.cpp:615 msgid "enemy" msgstr "враг" -#: src/commandhandler.cpp:631 +#: src/commandhandler.cpp:630 msgid "Player already erased!" msgstr "Игрок и так уже удален!" -#: src/commandhandler.cpp:642 +#: src/commandhandler.cpp:641 msgid "Player successfully erased!" msgstr "Игрок удален!" -#: src/commandhandler.cpp:644 +#: src/commandhandler.cpp:643 msgid "Player could not be erased!" msgstr "Игрок не может быть удален!" -#: src/commandhandler.cpp:950 src/commandhandler.cpp:996 +#: src/commandhandler.cpp:949 src/commandhandler.cpp:995 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Время работы клиента: %s" -#: src/commandhandler.cpp:960 +#: src/commandhandler.cpp:959 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr[0] "%d неделя" msgstr[1] "%d недели" msgstr[2] "%d недель" -#: src/commandhandler.cpp:969 +#: src/commandhandler.cpp:968 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr[0] "%d день" msgstr[1] "%d дня" msgstr[2] "%d дней" -#: src/commandhandler.cpp:977 +#: src/commandhandler.cpp:976 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr[0] "%d час" msgstr[1] "%d часа" msgstr[2] "%d часов" -#: src/commandhandler.cpp:985 +#: src/commandhandler.cpp:984 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr[0] "%d минута" msgstr[1] "%d минуты" msgstr[2] "%d минут" -#: src/commandhandler.cpp:993 +#: src/commandhandler.cpp:992 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -309,27 +309,27 @@ msgstr[0] "%d секунда" msgstr[1] "%d секунды" msgstr[2] "%d секунд" -#: src/commandhandler.cpp:1072 +#: src/commandhandler.cpp:1071 msgid "font cache size" msgstr "размер кеша шрифта" -#: src/commandhandler.cpp:1084 +#: src/commandhandler.cpp:1083 msgid "Cache size:" msgstr "Размер кеша:" -#: src/commandhandler.cpp:1088 +#: src/commandhandler.cpp:1087 msgid "Created:" msgstr "Создано:" -#: src/commandhandler.cpp:1090 +#: src/commandhandler.cpp:1089 msgid "Deleted:" msgstr "Удалено:" -#: src/commandhandler.cpp:1287 src/commandhandler.cpp:1294 +#: src/commandhandler.cpp:1286 src/commandhandler.cpp:1293 msgid "Resource images:" msgstr "Изображений:" -#: src/commandhandler.cpp:1289 src/commandhandler.cpp:1296 +#: src/commandhandler.cpp:1288 src/commandhandler.cpp:1295 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Удаленных изображений:" @@ -364,22 +364,22 @@ msgstr "Соединение с сервером потеряно." msgid "Network Error" msgstr "Ошибка сети" -#: src/gui/beingpopup.cpp:124 +#: src/gui/beingpopup.cpp:126 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Группа: %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:138 +#: src/gui/beingpopup.cpp:140 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Гильдия: %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:151 +#: src/gui/beingpopup.cpp:153 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "PvP ранг: %u" -#: src/gui/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/beingpopup.cpp:164 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "Комментарий: %s" @@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "радуга 3" #: src/gui/chatwindow.cpp:148 src/gui/inventorywindow.cpp:84 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:92 src/gui/logindialog.cpp:74 #: src/gui/logindialog.cpp:102 src/gui/setup_relations.cpp:224 -#: src/gui/setup_theme.cpp:109 src/gui/setup_theme.cpp:156 +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 src/gui/setup_theme.cpp:155 #: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/textcommandeditor.cpp:97 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:137 src/gui/textcommandeditor.cpp:157 #: src/gui/widgets/extendednamesmodel.cpp:49 src/gui/widgets/namesmodel.cpp:48 @@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "Нет" msgid "Ignore" msgstr "Игнорировать" -#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:47 src/gui/minimap.cpp:96 +#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:48 src/gui/minimap.cpp:100 #: src/gui/setup_other.cpp:65 msgid "Map" msgstr "Карта" @@ -999,7 +999,7 @@ msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "Пожалуйста введите хотябы адрес и порт сервера" #: src/gui/equipmentwindow.cpp:59 src/gui/inventorywindow.cpp:185 -#: src/gui/windowmenu.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:86 msgid "Equipment" msgstr "Снаряжение" @@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "по кол-ву." msgid "by type" msgstr "по типу" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/windowmenu.cpp:88 #: src/inventory.cpp:254 msgid "Inventory" msgstr "Инвентарь" @@ -1079,7 +1079,7 @@ msgstr "Получить" #: src/gui/inventorywindow.cpp:699 src/gui/popupmenu.cpp:1684 #: src/gui/popupmenu.cpp:1786 src/gui/popupmenu.cpp:1842 -#: src/gui/windowmenu.cpp:108 +#: src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "Drop" msgstr "Бросить" @@ -1119,16 +1119,16 @@ msgstr "Добавить в список продажи." msgid "Unknown." msgstr "Неизвестно." -#: src/gui/itempopup.cpp:171 src/gui/itempopup.cpp:177 +#: src/gui/itempopup.cpp:174 src/gui/itempopup.cpp:180 msgid ", " msgstr "," -#: src/gui/itempopup.cpp:187 +#: src/gui/itempopup.cpp:190 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Вес: %s" -#: src/gui/killstats.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/killstats.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Kill stats" msgstr "Окно статистики атак" @@ -1374,7 +1374,7 @@ msgid "Away outfit" msgstr "наряд отсутствия" #: src/gui/outfitwindow.cpp:69 src/gui/outfitwindow.cpp:545 -#: src/gui/windowmenu.cpp:295 +#: src/gui/windowmenu.cpp:301 #, c-format msgid "Key: %s" msgstr "Клавиша: %s" @@ -1487,7 +1487,7 @@ msgstr "Передвинуть камеру" msgid "Clear outfit" msgstr "Очистить наряд" -#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/windowmenu.cpp:107 +#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/windowmenu.cpp:108 msgid "Spells" msgstr "Заклинания" @@ -1632,7 +1632,7 @@ msgid "Copy to chat" msgstr "Скопировать в чат" #: src/gui/popupmenu.cpp:1958 src/gui/popupmenu.cpp:2010 -#: src/gui/setup_theme.cpp:61 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_theme.cpp:61 src/gui/setup_theme.cpp:125 #: src/gui/socialwindow.cpp:899 msgid "(default)" msgstr "(по умолчанию)" @@ -1714,7 +1714,7 @@ msgstr "Удалить из поднятия" msgid "Add to pickup list" msgstr "Сделать поднимаемым" -#: src/gui/questswindow.cpp:88 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/questswindow.cpp:88 src/gui/windowmenu.cpp:77 msgid "Quests" msgstr "Квесты" @@ -1771,8 +1771,8 @@ msgstr "Выберите сервер" msgid "Add" msgstr "Добавить" -#: src/gui/serverdialog.cpp:253 src/gui/widgets/setupitem.cpp:287 -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:411 +#: src/gui/serverdialog.cpp:253 src/gui/widgets/setupitem.cpp:288 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:412 msgid "Edit" msgstr "Изменить" @@ -2348,7 +2348,7 @@ msgstr "Модификатор" msgid "Basic" msgstr "Основное" -#: src/gui/setupactiondata.h:1553 src/gui/windowmenu.cpp:105 +#: src/gui/setupactiondata.h:1553 src/gui/windowmenu.cpp:106 msgid "Shortcuts" msgstr "Горячие клавиши" @@ -3166,115 +3166,115 @@ msgstr "Громадный (18)" msgid "Very huge (19)" msgstr "Очень громадный (19)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:127 +#: src/gui/setup_theme.cpp:126 msgid "Chinese (China)" msgstr "Китайский" -#: src/gui/setup_theme.cpp:128 +#: src/gui/setup_theme.cpp:127 msgid "Czech" msgstr "Чешский" -#: src/gui/setup_theme.cpp:129 +#: src/gui/setup_theme.cpp:128 msgid "English" msgstr "Английский" -#: src/gui/setup_theme.cpp:130 +#: src/gui/setup_theme.cpp:129 msgid "Finnish" msgstr "Финский" -#: src/gui/setup_theme.cpp:131 +#: src/gui/setup_theme.cpp:130 msgid "French" msgstr "Французский" -#: src/gui/setup_theme.cpp:132 +#: src/gui/setup_theme.cpp:131 msgid "German" msgstr "Немецкий" -#: src/gui/setup_theme.cpp:133 +#: src/gui/setup_theme.cpp:132 msgid "Indonesian" msgstr "Индонезийский" -#: src/gui/setup_theme.cpp:134 +#: src/gui/setup_theme.cpp:133 msgid "Italian" msgstr "Итальянский" -#: src/gui/setup_theme.cpp:135 +#: src/gui/setup_theme.cpp:134 msgid "Polish" msgstr "Польский" -#: src/gui/setup_theme.cpp:136 +#: src/gui/setup_theme.cpp:135 msgid "Japanese" msgstr "Японский" -#: src/gui/setup_theme.cpp:137 +#: src/gui/setup_theme.cpp:136 msgid "Dutch (Belgium/Flemish)" msgstr "Голландский (Бельгийский / Фламандский)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:138 +#: src/gui/setup_theme.cpp:137 msgid "Portuguese" msgstr "Португальский" -#: src/gui/setup_theme.cpp:139 +#: src/gui/setup_theme.cpp:138 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Португальский (Бразильский)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:140 +#: src/gui/setup_theme.cpp:139 msgid "Russian" msgstr "Русский" -#: src/gui/setup_theme.cpp:141 +#: src/gui/setup_theme.cpp:140 msgid "Spanish (Castilian)" msgstr "Испанский (Кастильский)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:164 +#: src/gui/setup_theme.cpp:163 msgid "Gui theme" msgstr "Тема интерфейса" -#: src/gui/setup_theme.cpp:169 +#: src/gui/setup_theme.cpp:168 msgid "Main Font" msgstr "Основной шрифт" -#: src/gui/setup_theme.cpp:173 +#: src/gui/setup_theme.cpp:172 msgid "Language" msgstr "Язык" -#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +#: src/gui/setup_theme.cpp:175 msgid "Bold font" msgstr "Жирный шрифт" -#: src/gui/setup_theme.cpp:179 +#: src/gui/setup_theme.cpp:178 msgid "Particle font" msgstr "Шрифт частиц" -#: src/gui/setup_theme.cpp:182 +#: src/gui/setup_theme.cpp:181 msgid "Help font" msgstr "Шрифт помощи" -#: src/gui/setup_theme.cpp:185 +#: src/gui/setup_theme.cpp:184 msgid "Secure font" msgstr "Безопасный шрифт" -#: src/gui/setup_theme.cpp:188 +#: src/gui/setup_theme.cpp:187 msgid "Japanese font" msgstr "Японский шрифт" -#: src/gui/setup_theme.cpp:192 +#: src/gui/setup_theme.cpp:191 msgid "Font size" msgstr "Размер шрифта" -#: src/gui/setup_theme.cpp:196 +#: src/gui/setup_theme.cpp:195 msgid "Npc font size" msgstr "Размер шрифта НИП (NPC)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:200 +#: src/gui/setup_theme.cpp:199 msgid "Theme" msgstr "Тема" -#: src/gui/setup_theme.cpp:363 +#: src/gui/setup_theme.cpp:362 msgid "Theme Changed" msgstr "Тема изменена" -#: src/gui/setup_theme.cpp:363 src/gui/setup_video.cpp:496 +#: src/gui/setup_theme.cpp:362 src/gui/setup_video.cpp:496 #: src/gui/setup_video.cpp:503 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Перезегрузите игру дабы изменения вступили в силу." @@ -3523,7 +3523,7 @@ msgstr "Запрос на Торговлю" msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s хочет %s %s, вы принимаете предложение?" -#: src/gui/skilldialog.cpp:223 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/skilldialog.cpp:223 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Skills" msgstr "Умения" @@ -3677,7 +3677,7 @@ msgstr "Создать Гильдию" msgid "Create Party" msgstr "Создать группу" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/windowmenu.cpp:104 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/windowmenu.cpp:105 msgid "Social" msgstr "Общество" @@ -3785,7 +3785,7 @@ msgstr "Имя группы" msgid "Choose your party's name." msgstr "Выберите имя будущей группы." -#: src/gui/specialswindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:99 +#: src/gui/specialswindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Specials" msgstr "Особые" @@ -4144,7 +4144,7 @@ msgstr "Бордюр домашней позиции" msgid "Road Point" msgstr "Точка дороги" -#: src/gui/whoisonline.cpp:77 src/gui/whoisonline.cpp:621 +#: src/gui/whoisonline.cpp:77 src/gui/whoisonline.cpp:618 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Кто онлайн - обновление" @@ -4156,11 +4156,11 @@ msgstr "Обновить" msgid "Who Is Online - " msgstr "Кто онлайн - " -#: src/gui/whoisonline.cpp:635 +#: src/gui/whoisonline.cpp:632 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Кто онлайн - ошибка" -#: src/gui/whoisonline.cpp:675 +#: src/gui/whoisonline.cpp:672 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Кто онлайн - обновление" @@ -4342,83 +4342,83 @@ msgstr "Команда: /unignore <игрок>" msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." msgstr "Эта команда прекращает игнорирование другого игрока." -#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/gui/windowmenu.cpp:75 msgid "ONL" msgstr "КО" -#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/gui/windowmenu.cpp:75 msgid "Who is online" msgstr "Кто онлайн" -#: src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windowmenu.cpp:77 msgid "QE" msgstr "КВ" -#: src/gui/windowmenu.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:79 msgid "BC" msgstr "ДБ" -#: src/gui/windowmenu.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:79 msgid "Bot checker" msgstr "Окно детектора ботов" -#: src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "KS" msgstr "СА" -#: src/gui/windowmenu.cpp:82 +#: src/gui/windowmenu.cpp:83 msgid "Smilies" msgstr "Смайлы" -#: src/gui/windowmenu.cpp:84 +#: src/gui/windowmenu.cpp:85 msgid "STA" msgstr "СО" -#: src/gui/windowmenu.cpp:84 +#: src/gui/windowmenu.cpp:85 msgid "Status" msgstr "Состояние" -#: src/gui/windowmenu.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:86 msgid "EQU" msgstr "СН" -#: src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "INV" msgstr "ИНВ" -#: src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "SKI" msgstr "УМ" -#: src/gui/windowmenu.cpp:99 +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "SPE" msgstr "СПЕ" -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 msgid "SOC" msgstr "ОБЩ" -#: src/gui/windowmenu.cpp:105 +#: src/gui/windowmenu.cpp:106 msgid "SH" msgstr "ГК" -#: src/gui/windowmenu.cpp:107 +#: src/gui/windowmenu.cpp:108 msgid "SP" msgstr "ЗАК" -#: src/gui/windowmenu.cpp:108 +#: src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "DR" msgstr "БР" -#: src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windowmenu.cpp:110 msgid "YK" msgstr "ВЗ" -#: src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windowmenu.cpp:110 msgid "Did you know" msgstr "Вы знаете?" -#: src/gui/windowmenu.cpp:111 +#: src/gui/windowmenu.cpp:112 msgid "SET" msgstr "ОПЦ" @@ -4434,29 +4434,29 @@ msgstr "Сменить логин" msgid "Choose World" msgstr "Выберите сервер" -#: src/inputmanager.cpp:309 src/inputmanager.cpp:347 src/keyboardconfig.cpp:85 +#: src/inputmanager.cpp:308 src/inputmanager.cpp:346 src/keyboardconfig.cpp:85 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "кнопка_%d" #. TRANSLATORS: this is long joystick button name -#: src/inputmanager.cpp:314 +#: src/inputmanager.cpp:313 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "КнопДж%d" -#: src/inputmanager.cpp:326 +#: src/inputmanager.cpp:325 msgid "unknown key" msgstr "неизвестная кнопка" #. TRANSLATORS: this is short joystick button name -#: src/inputmanager.cpp:353 +#: src/inputmanager.cpp:352 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "ДЖ%d" #. TRANSLATORS: Unknown key short string. This string must be maximum 5 chars -#: src/inputmanager.cpp:365 src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/inputmanager.cpp:364 src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "u key" msgstr "неиз." @@ -5838,15 +5838,15 @@ msgstr "Торговля завершена." msgid "Print '...'" msgstr "Печатать '...'" -#: src/playerrelations.cpp:509 +#: src/playerrelations.cpp:510 msgid "Blink name" msgstr "Мигать именем" -#: src/playerrelations.cpp:552 +#: src/playerrelations.cpp:555 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Плавающий '...' пузырек" -#: src/playerrelations.cpp:555 +#: src/playerrelations.cpp:558 msgid "Floating bubble" msgstr "Плавающий пузырек" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index b5b1b69c4..d693872fb 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-15 14:10+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-23 21:48+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-13 18:24+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" @@ -33,29 +33,29 @@ msgstr "接受传入的交易请求" msgid "Visible on map" msgstr "在地图上可见" -#: src/being.cpp:326 +#: src/being.cpp:330 msgid "Human" msgstr "" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:521 msgid "dodge" msgstr "躲闪" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:521 msgid "miss" msgstr "无法出售无法出售的物品。" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1559 src/gui/whoisonline.cpp:772 +#: src/being.cpp:1563 src/gui/whoisonline.cpp:769 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1564 src/gui/whoisonline.cpp:777 +#: src/being.cpp:1568 src/gui/whoisonline.cpp:774 msgid "I" msgstr "I" -#: src/client.cpp:994 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:111 +#: src/client.cpp:994 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:112 msgid "Setup" msgstr "魔法攻击" @@ -133,189 +133,189 @@ msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "再见,随时欢迎回来... ..." #: src/client.cpp:1674 src/client.cpp:1685 src/client.cpp:1718 -#: src/client.cpp:1733 src/client.cpp:2163 src/client.cpp:2170 +#: src/client.cpp:1733 src/client.cpp:2162 src/client.cpp:2169 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s 不存在,并且无法创建!退出。" -#: src/client.cpp:1874 +#: src/client.cpp:1873 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "无效的更新主机: %s" -#: src/client.cpp:1913 src/client.cpp:1919 +#: src/client.cpp:1912 src/client.cpp:1918 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "创建更新目录错误!" -#: src/client.cpp:1940 +#: src/client.cpp:1939 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "错误:%s 不存在并且无法创建!退出。" -#: src/commandhandler.cpp:229 +#: src/commandhandler.cpp:228 msgid "Unknown command." msgstr "未知命令。" -#: src/commandhandler.cpp:349 +#: src/commandhandler.cpp:348 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "无法发送空白密语!" -#: src/commandhandler.cpp:363 +#: src/commandhandler.cpp:362 #, c-format msgid "" "Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " "you." msgstr "无法同 \"%s\" 建立一个私人谈话标签页!或者已经存在,或者那就是自己。" -#: src/commandhandler.cpp:383 +#: src/commandhandler.cpp:382 #, c-format msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "请求加入频道%s。" -#: src/commandhandler.cpp:400 src/net/ea/gui/partytab.cpp:128 +#: src/commandhandler.cpp:399 src/net/ea/gui/partytab.cpp:128 msgid "Party name is missing." msgstr "帮会名称缺失。" -#: src/commandhandler.cpp:412 +#: src/commandhandler.cpp:411 msgid "Guild name is missing." msgstr "公会名称是缺少的。" -#: src/commandhandler.cpp:425 src/commandhandler.cpp:541 -#: src/commandhandler.cpp:583 src/commandhandler.cpp:624 +#: src/commandhandler.cpp:424 src/commandhandler.cpp:540 +#: src/commandhandler.cpp:582 src/commandhandler.cpp:623 msgid "Please specify a name." msgstr "请指定一个名称。" -#: src/commandhandler.cpp:476 +#: src/commandhandler.cpp:475 msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:476 +#: src/commandhandler.cpp:475 msgid "Message closes chat." msgstr "讯息关闭聊天。" -#: src/commandhandler.cpp:485 +#: src/commandhandler.cpp:484 msgid "Return now toggles chat." msgstr "<回车>键现在切换聊天。" -#: src/commandhandler.cpp:491 +#: src/commandhandler.cpp:490 msgid "Message now closes chat." msgstr "讯息现在关闭聊天。" -#: src/commandhandler.cpp:519 +#: src/commandhandler.cpp:518 msgid "friend" msgstr "朋友" -#: src/commandhandler.cpp:525 +#: src/commandhandler.cpp:524 msgid "disregarded" msgstr "无视" -#: src/commandhandler.cpp:530 +#: src/commandhandler.cpp:529 msgid "neutral" msgstr "中性" -#: src/commandhandler.cpp:549 +#: src/commandhandler.cpp:548 #, c-format msgid "Player already %s!" msgstr "玩家已经%s!" -#: src/commandhandler.cpp:563 +#: src/commandhandler.cpp:562 #, c-format msgid "Player successfully %s!" msgstr "玩家成功%s!" -#: src/commandhandler.cpp:571 +#: src/commandhandler.cpp:570 #, c-format msgid "Player could not be %s!" msgstr "玩家不能为 %s" -#: src/commandhandler.cpp:595 +#: src/commandhandler.cpp:594 msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "是不能忽视的!" -#: src/commandhandler.cpp:602 +#: src/commandhandler.cpp:601 msgid "Player no longer ignored!" msgstr "玩家不再被忽略!" -#: src/commandhandler.cpp:604 +#: src/commandhandler.cpp:603 msgid "Player could not be unignored!" msgstr "玩家不能被忽略!" -#: src/commandhandler.cpp:611 +#: src/commandhandler.cpp:610 msgid "blacklisted" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:616 +#: src/commandhandler.cpp:615 msgid "enemy" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:631 +#: src/commandhandler.cpp:630 msgid "Player already erased!" msgstr "玩家已经被删除!" -#: src/commandhandler.cpp:642 +#: src/commandhandler.cpp:641 msgid "Player successfully erased!" msgstr "玩家成功删除!" -#: src/commandhandler.cpp:644 +#: src/commandhandler.cpp:643 msgid "Player could not be erased!" msgstr "玩家无法删除!" -#: src/commandhandler.cpp:950 src/commandhandler.cpp:996 +#: src/commandhandler.cpp:949 src/commandhandler.cpp:995 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:960 +#: src/commandhandler.cpp:959 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "" -#: src/commandhandler.cpp:969 +#: src/commandhandler.cpp:968 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "" -#: src/commandhandler.cpp:977 +#: src/commandhandler.cpp:976 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "" -#: src/commandhandler.cpp:985 +#: src/commandhandler.cpp:984 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "" -#: src/commandhandler.cpp:993 +#: src/commandhandler.cpp:992 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "" -#: src/commandhandler.cpp:1072 +#: src/commandhandler.cpp:1071 msgid "font cache size" msgstr "字体缓存大小" -#: src/commandhandler.cpp:1084 +#: src/commandhandler.cpp:1083 msgid "Cache size:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:1088 +#: src/commandhandler.cpp:1087 msgid "Created:" msgstr "创建于:" -#: src/commandhandler.cpp:1090 +#: src/commandhandler.cpp:1089 msgid "Deleted:" msgstr "删除:" -#: src/commandhandler.cpp:1287 src/commandhandler.cpp:1294 +#: src/commandhandler.cpp:1286 src/commandhandler.cpp:1293 msgid "Resource images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:1289 src/commandhandler.cpp:1296 +#: src/commandhandler.cpp:1288 src/commandhandler.cpp:1295 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "" @@ -348,22 +348,22 @@ msgstr "服务器的连接丢失。" msgid "Network Error" msgstr "网络错误" -#: src/gui/beingpopup.cpp:124 +#: src/gui/beingpopup.cpp:126 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "团队:%s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:138 +#: src/gui/beingpopup.cpp:140 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "工会:%s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:151 +#: src/gui/beingpopup.cpp:153 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/beingpopup.cpp:164 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "评论: %s" @@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "彩虹3" #: src/gui/chatwindow.cpp:148 src/gui/inventorywindow.cpp:84 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:92 src/gui/logindialog.cpp:74 #: src/gui/logindialog.cpp:102 src/gui/setup_relations.cpp:224 -#: src/gui/setup_theme.cpp:109 src/gui/setup_theme.cpp:156 +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 src/gui/setup_theme.cpp:155 #: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/textcommandeditor.cpp:97 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:137 src/gui/textcommandeditor.cpp:157 #: src/gui/widgets/extendednamesmodel.cpp:49 src/gui/widgets/namesmodel.cpp:48 @@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "否" msgid "Ignore" msgstr "忽略" -#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:47 src/gui/minimap.cpp:96 +#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:48 src/gui/minimap.cpp:100 #: src/gui/setup_other.cpp:65 msgid "Map" msgstr "地图" @@ -983,7 +983,7 @@ msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "" #: src/gui/equipmentwindow.cpp:59 src/gui/inventorywindow.cpp:185 -#: src/gui/windowmenu.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:86 msgid "Equipment" msgstr "装备" @@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "" msgid "by type" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/windowmenu.cpp:88 #: src/inventory.cpp:254 msgid "Inventory" msgstr "物品栏" @@ -1063,7 +1063,7 @@ msgstr "取回" #: src/gui/inventorywindow.cpp:699 src/gui/popupmenu.cpp:1684 #: src/gui/popupmenu.cpp:1786 src/gui/popupmenu.cpp:1842 -#: src/gui/windowmenu.cpp:108 +#: src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "Drop" msgstr "丢弃" @@ -1103,16 +1103,16 @@ msgstr "添加到出售商店。" msgid "Unknown." msgstr "未知。" -#: src/gui/itempopup.cpp:171 src/gui/itempopup.cpp:177 +#: src/gui/itempopup.cpp:174 src/gui/itempopup.cpp:180 msgid ", " msgstr "," -#: src/gui/itempopup.cpp:187 +#: src/gui/itempopup.cpp:190 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "重量:%s" -#: src/gui/killstats.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/killstats.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Kill stats" msgstr "杀敌统计" @@ -1354,7 +1354,7 @@ msgid "Away outfit" msgstr "" #: src/gui/outfitwindow.cpp:69 src/gui/outfitwindow.cpp:545 -#: src/gui/windowmenu.cpp:295 +#: src/gui/windowmenu.cpp:301 #, c-format msgid "Key: %s" msgstr "按键:%s" @@ -1467,7 +1467,7 @@ msgstr "" msgid "Clear outfit" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/windowmenu.cpp:107 +#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/windowmenu.cpp:108 msgid "Spells" msgstr "法术" @@ -1612,7 +1612,7 @@ msgid "Copy to chat" msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:1958 src/gui/popupmenu.cpp:2010 -#: src/gui/setup_theme.cpp:61 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_theme.cpp:61 src/gui/setup_theme.cpp:125 #: src/gui/socialwindow.cpp:899 msgid "(default)" msgstr "(默认)" @@ -1694,7 +1694,7 @@ msgstr "" msgid "Add to pickup list" msgstr "" -#: src/gui/questswindow.cpp:88 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/questswindow.cpp:88 src/gui/windowmenu.cpp:77 msgid "Quests" msgstr "" @@ -1751,8 +1751,8 @@ msgstr "选择您的服务器" msgid "Add" msgstr "添加" -#: src/gui/serverdialog.cpp:253 src/gui/widgets/setupitem.cpp:287 -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:411 +#: src/gui/serverdialog.cpp:253 src/gui/widgets/setupitem.cpp:288 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:412 msgid "Edit" msgstr "编辑" @@ -2328,7 +2328,7 @@ msgstr "" msgid "Basic" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1553 src/gui/windowmenu.cpp:105 +#: src/gui/setupactiondata.h:1553 src/gui/windowmenu.cpp:106 msgid "Shortcuts" msgstr "" @@ -3138,115 +3138,115 @@ msgstr "" msgid "Very huge (19)" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:127 +#: src/gui/setup_theme.cpp:126 msgid "Chinese (China)" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:128 +#: src/gui/setup_theme.cpp:127 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:129 +#: src/gui/setup_theme.cpp:128 msgid "English" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:130 +#: src/gui/setup_theme.cpp:129 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:131 +#: src/gui/setup_theme.cpp:130 msgid "French" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:132 +#: src/gui/setup_theme.cpp:131 msgid "German" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:133 +#: src/gui/setup_theme.cpp:132 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:134 +#: src/gui/setup_theme.cpp:133 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:135 +#: src/gui/setup_theme.cpp:134 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:136 +#: src/gui/setup_theme.cpp:135 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:137 +#: src/gui/setup_theme.cpp:136 msgid "Dutch (Belgium/Flemish)" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:138 +#: src/gui/setup_theme.cpp:137 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:139 +#: src/gui/setup_theme.cpp:138 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:140 +#: src/gui/setup_theme.cpp:139 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:141 +#: src/gui/setup_theme.cpp:140 msgid "Spanish (Castilian)" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:164 +#: src/gui/setup_theme.cpp:163 msgid "Gui theme" msgstr "桂主题" -#: src/gui/setup_theme.cpp:169 +#: src/gui/setup_theme.cpp:168 msgid "Main Font" msgstr "主要字体" -#: src/gui/setup_theme.cpp:173 +#: src/gui/setup_theme.cpp:172 msgid "Language" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +#: src/gui/setup_theme.cpp:175 msgid "Bold font" msgstr "加粗字体" -#: src/gui/setup_theme.cpp:179 +#: src/gui/setup_theme.cpp:178 msgid "Particle font" msgstr "粒子字体" -#: src/gui/setup_theme.cpp:182 +#: src/gui/setup_theme.cpp:181 msgid "Help font" msgstr "帮助字体" -#: src/gui/setup_theme.cpp:185 +#: src/gui/setup_theme.cpp:184 msgid "Secure font" msgstr "安全字体" -#: src/gui/setup_theme.cpp:188 +#: src/gui/setup_theme.cpp:187 msgid "Japanese font" msgstr "日文字体" -#: src/gui/setup_theme.cpp:192 +#: src/gui/setup_theme.cpp:191 msgid "Font size" msgstr "字体大小" -#: src/gui/setup_theme.cpp:196 +#: src/gui/setup_theme.cpp:195 msgid "Npc font size" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:200 +#: src/gui/setup_theme.cpp:199 msgid "Theme" msgstr "主题" -#: src/gui/setup_theme.cpp:363 +#: src/gui/setup_theme.cpp:362 msgid "Theme Changed" msgstr "主题更改" -#: src/gui/setup_theme.cpp:363 src/gui/setup_video.cpp:496 +#: src/gui/setup_theme.cpp:362 src/gui/setup_video.cpp:496 #: src/gui/setup_video.cpp:503 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "重启您的游戏客户端以使变更生效。" @@ -3489,7 +3489,7 @@ msgstr "请求交易" msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s想要%s %s 你接受吗?" -#: src/gui/skilldialog.cpp:223 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/skilldialog.cpp:223 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Skills" msgstr "技能" @@ -3643,7 +3643,7 @@ msgstr "创建帮会" msgid "Create Party" msgstr "建立" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/windowmenu.cpp:104 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/windowmenu.cpp:105 msgid "Social" msgstr "" @@ -3751,7 +3751,7 @@ msgstr "" msgid "Choose your party's name." msgstr "选择n的名称。" -#: src/gui/specialswindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:99 +#: src/gui/specialswindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Specials" msgstr "特价商品" @@ -4108,7 +4108,7 @@ msgstr "家居广场边界" msgid "Road Point" msgstr "路点" -#: src/gui/whoisonline.cpp:77 src/gui/whoisonline.cpp:621 +#: src/gui/whoisonline.cpp:77 src/gui/whoisonline.cpp:618 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "谁在线 - 更新" @@ -4120,11 +4120,11 @@ msgstr "更新" msgid "Who Is Online - " msgstr "谁在线 -" -#: src/gui/whoisonline.cpp:635 +#: src/gui/whoisonline.cpp:632 msgid "Who Is Online - error" msgstr "谁在线 - 错误" -#: src/gui/whoisonline.cpp:675 +#: src/gui/whoisonline.cpp:672 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "谁在线 - 更新" @@ -4303,83 +4303,83 @@ msgstr "命令: /unignore <玩家>" msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." msgstr "此命令将停止忽视了其他的球员,如果他们被忽略了。" -#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/gui/windowmenu.cpp:75 msgid "ONL" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/gui/windowmenu.cpp:75 msgid "Who is online" msgstr "谁在线" -#: src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windowmenu.cpp:77 msgid "QE" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:79 msgid "BC" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:79 msgid "Bot checker" msgstr "挂机检查" -#: src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "KS" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:82 +#: src/gui/windowmenu.cpp:83 msgid "Smilies" msgstr "表情符号" -#: src/gui/windowmenu.cpp:84 +#: src/gui/windowmenu.cpp:85 msgid "STA" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:84 +#: src/gui/windowmenu.cpp:85 msgid "Status" msgstr "状态" -#: src/gui/windowmenu.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:86 msgid "EQU" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "INV" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "SKI" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:99 +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "SPE" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 msgid "SOC" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:105 +#: src/gui/windowmenu.cpp:106 msgid "SH" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:107 +#: src/gui/windowmenu.cpp:108 msgid "SP" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:108 +#: src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "DR" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windowmenu.cpp:110 msgid "YK" msgstr "YK" -#: src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windowmenu.cpp:110 msgid "Did you know" msgstr "你知道吗" -#: src/gui/windowmenu.cpp:111 +#: src/gui/windowmenu.cpp:112 msgid "SET" msgstr "SET" @@ -4395,29 +4395,29 @@ msgstr "" msgid "Choose World" msgstr "" -#: src/inputmanager.cpp:309 src/inputmanager.cpp:347 src/keyboardconfig.cpp:85 +#: src/inputmanager.cpp:308 src/inputmanager.cpp:346 src/keyboardconfig.cpp:85 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is long joystick button name -#: src/inputmanager.cpp:314 +#: src/inputmanager.cpp:313 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "" -#: src/inputmanager.cpp:326 +#: src/inputmanager.cpp:325 msgid "unknown key" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is short joystick button name -#: src/inputmanager.cpp:353 +#: src/inputmanager.cpp:352 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: Unknown key short string. This string must be maximum 5 chars -#: src/inputmanager.cpp:365 src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/inputmanager.cpp:364 src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "u key" msgstr "" @@ -5788,15 +5788,15 @@ msgstr "交易完成。" msgid "Print '...'" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:509 +#: src/playerrelations.cpp:510 msgid "Blink name" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:552 +#: src/playerrelations.cpp:555 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:555 +#: src/playerrelations.cpp:558 msgid "Floating bubble" msgstr "流动的泡沫" |