diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2016-05-07 14:07:39 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2016-05-07 14:07:39 +0300 |
commit | 9c8be46616f574f627dede95cb603f853c5dd51c (patch) | |
tree | e74b03f4f7e2c88e92c70528d3d9d1368575efd0 /po | |
parent | 766684e8d248c1ad98dad7fe64ba622712dcbbfb (diff) | |
download | ManaVerse-9c8be46616f574f627dede95cb603f853c5dd51c.tar.gz ManaVerse-9c8be46616f574f627dede95cb603f853c5dd51c.tar.bz2 ManaVerse-9c8be46616f574f627dede95cb603f853c5dd51c.tar.xz ManaVerse-9c8be46616f574f627dede95cb603f853c5dd51c.zip |
Update translations.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/POTFILES.in | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 163 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 170 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 170 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 175 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 166 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 173 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 164 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 167 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 169 | ||||
-rw-r--r-- | po/manaplus.pot | 158 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 164 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl_BE.po | 164 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 169 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 170 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 173 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 173 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 163 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 169 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv_SE.po | 169 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 164 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 170 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 163 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_HK.po | 164 |
24 files changed, 2033 insertions, 1819 deletions
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index e370b7181..9e5a3a67f 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -158,6 +158,7 @@ src/net/eathena/loginrecv.cpp src/net/eathena/mailrecv.cpp src/net/eathena/maptypeproperty2.h src/net/eathena/petrecv.cpp +src/net/eathena/playerrecv.cpp src/net/eathena/skillrecv.cpp src/net/ea/traderecv.cpp src/net/tmwa/charserverhandler.cpp @@ -179,6 +180,7 @@ src/resources/db/skillunitdb.cpp src/resources/inventory/inventory.cpp src/resources/itemtypemapdata.h src/resources/mapreader.cpp +src/resources/memorymanager.cpp src/resources/modinfo.cpp src/resources/notifications.h src/utils/booleanoptions.h @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-23 16:16+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-10 09:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-07 13:56+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 08:27+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" "ca/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:165 +#: src/actions/actions.cpp:166 msgid "File uploaded" msgstr "Arxiu enviat" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Arxiu enviat" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1531 src/client.cpp:1566 +#: src/actions/actions.cpp:169 src/client.cpp:1534 src/client.cpp:1569 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Arxiu enviat" #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:310 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:215 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:194 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:256 src/gui/windows/socialwindow.cpp:531 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:53 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 @@ -62,23 +62,23 @@ msgstr "OK" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1042 src/actions/actions.cpp:1055 +#: src/actions/actions.cpp:1043 src/actions/actions.cpp:1056 msgid "Cache cleaned" msgstr "Memòria clau buidada" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1212 src/actions/actions.cpp:1218 +#: src/actions/actions.cpp:1213 src/actions/actions.cpp:1219 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Temps d'activitat del client: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1275 src/actions/actions.cpp:1284 +#: src/actions/actions.cpp:1276 src/actions/actions.cpp:1285 msgid "Resource images:" msgstr "Imatges de recurs:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1278 src/actions/actions.cpp:1288 +#: src/actions/actions.cpp:1279 src/actions/actions.cpp:1289 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Imatges de recurs orfes:" @@ -294,88 +294,89 @@ msgid "Quick" msgstr "" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1532 +#: src/actormanager.cpp:1539 msgid "Visible on map" msgstr "Visible al mapa" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:491 +#: src/being/being.cpp:492 msgid "Human" msgstr "Humà" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "dodge" msgstr "esquiva" -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "miss" msgstr "falla" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2263 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 +#: src/being/being.cpp:2269 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2268 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 +#: src/being/being.cpp:2274 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/being/localplayer.cpp:387 +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/being/localplayer.cpp:388 src/net/eathena/playerrecv.cpp:454 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:866 +#: src/being/localplayer.cpp:867 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Has intentat agafar un objecte inexistent." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:870 +#: src/being/localplayer.cpp:871 msgid "Item is too heavy." msgstr "L'objecte es massa pesant." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:874 +#: src/being/localplayer.cpp:875 msgid "Item is too far away." msgstr "L'objecte esta massa lluny." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:878 +#: src/being/localplayer.cpp:879 msgid "Inventory is full." msgstr "L'inventari està complet." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:882 +#: src/being/localplayer.cpp:883 msgid "Stack is too big." msgstr "La pila d'objectes es massa gran." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:886 +#: src/being/localplayer.cpp:887 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "L'objecte pertany a una altra persona." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:890 +#: src/being/localplayer.cpp:891 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:894 +#: src/being/localplayer.cpp:895 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Problema desconegut al agafar l'objecte." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:925 +#: src/being/localplayer.cpp:926 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -384,53 +385,53 @@ msgstr[1] "Has recollit %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1098 src/being/localplayer.cpp:1100 -#: src/being/localplayer.cpp:1126 +#: src/being/localplayer.cpp:1099 src/being/localplayer.cpp:1101 +#: src/being/localplayer.cpp:1127 msgid "xp" msgstr "xp" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1104 src/being/localplayer.cpp:1110 -#: src/being/localplayer.cpp:1116 +#: src/being/localplayer.cpp:1105 src/being/localplayer.cpp:1111 +#: src/being/localplayer.cpp:1117 msgid "job" msgstr "treball" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1135 +#: src/being/localplayer.cpp:1136 msgid "hp" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1144 +#: src/being/localplayer.cpp:1145 msgid "mana" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2229 +#: src/being/localplayer.cpp:2230 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2235 src/being/localplayer.cpp:2260 +#: src/being/localplayer.cpp:2236 src/being/localplayer.cpp:2261 msgid "Follow canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2245 +#: src/being/localplayer.cpp:2246 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2251 src/being/localplayer.cpp:2265 +#: src/being/localplayer.cpp:2252 src/being/localplayer.cpp:2266 msgid "Imitation canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2610 +#: src/being/localplayer.cpp:2611 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -523,7 +524,7 @@ msgstr "Ajuda" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 +#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1448 src/client.cpp:1467 #: src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/dialogsmanager.cpp:116 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1080 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 @@ -536,12 +537,12 @@ msgid "Close" msgstr "Tancar" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:152 +#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:151 msgid "Connecting to server" msgstr "Connectant al servidor" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:169 +#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:168 msgid "Logging in" msgstr "Iniciant sessió" @@ -556,12 +557,12 @@ msgid "Requesting characters" msgstr "Sol·licitant personatges" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1374 +#: src/client.cpp:1377 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Connectant al servidor de joc" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1386 +#: src/client.cpp:1389 msgid "Changing game servers" msgstr "Canviant servidors de joc" @@ -578,7 +579,7 @@ msgstr "Canviant servidors de joc" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1442 src/client.cpp:1461 src/client.cpp:1700 +#: src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 src/client.cpp:1703 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:468 @@ -593,37 +594,37 @@ msgid "Error" msgstr "Error" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1480 +#: src/client.cpp:1483 msgid "Requesting registration details" msgstr "Sol·licitant detalls de registre" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1527 +#: src/client.cpp:1530 msgid "Password Change" msgstr "Canvi de contrasenya" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1529 +#: src/client.cpp:1532 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Contrasenya canviada amb èxit!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1562 +#: src/client.cpp:1565 msgid "Email Change" msgstr "Canvi de correu" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1564 +#: src/client.cpp:1567 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Correu canviat amb èxit!" #. TRANSLATORS: unregister message header -#: src/client.cpp:1600 +#: src/client.cpp:1603 msgid "Unregister Successful" msgstr "Registre anul·lat amb èxit" #. TRANSLATORS: unregister message text -#: src/client.cpp:1602 +#: src/client.cpp:1605 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Adéu, torna quan vulguis..." @@ -1264,7 +1265,7 @@ msgstr "" #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:670 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:671 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 msgid "default" msgstr "Per defecte" @@ -1772,7 +1773,7 @@ msgstr "Crear grup" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:195 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:196 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:100 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:95 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:55 @@ -2020,7 +2021,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 @@ -3273,7 +3274,7 @@ msgid "Money: %s" msgstr "Diners: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:371 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:493 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:372 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:494 msgid "Eq." msgstr "" @@ -3321,8 +3322,8 @@ msgstr "Sortir" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:129 src/gui/windows/buydialog.cpp:279 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:227 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:192 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:228 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:746 msgid "+" msgstr "+" @@ -3333,8 +3334,8 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:131 src/gui/windows/buydialog.cpp:282 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 msgid "-" msgstr "-" @@ -3352,7 +3353,7 @@ msgstr "Max" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/widgets/selldialog.cpp:357 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:683 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:687 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Preu: %s / Total: %s" @@ -3386,7 +3387,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type #. TRANSLATORS: unknown equipment page name #. TRANSLATORS: unknown hosts group name -#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:679 +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:680 #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:460 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -5959,7 +5960,7 @@ msgstr "EQU" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65 +#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "Equipament" @@ -6621,67 +6622,67 @@ msgid "Insert %s into %s?" msgstr "" #. TRANSLATORS: item amount window button -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:197 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:198 msgid "All" msgstr "Tot" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:254 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:255 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Selecciona la quantitat d'objectes per intercanviar." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:258 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:259 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Selecciona la quantitat d'objectes per deixar caure." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:262 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:263 msgid "Select amount of items to store." msgstr "Selecciona la quantitat d'objectes per guardar emmagatzemar." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:267 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:268 msgid "Select amount of items to send." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:271 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:272 msgid "Select amount of items to craft." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:276 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:277 msgid "Select amount of items to store to cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:280 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:281 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "Selecciona la quantitat d'objectes per recuperar." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:284 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:285 msgid "Select amount of items to retrieve from cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:288 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:289 msgid "Select amount of items to split." msgstr "Selecciona la quantitat d'objectes per dividir." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:292 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:293 msgid "Add to buy shop." msgstr "Afegir a la botiga \"comprar\"." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:296 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:297 msgid "Add to sell shop." msgstr "Afegir a la botiga \"vendre\"." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:300 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:301 msgid "Unknown." msgstr "Desconegut." @@ -6821,9 +6822,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: update hosts group default name #: src/gui/windows/logindialog.cpp:389 -#, fuzzy msgid "default updates" -msgstr "Per defecte" +msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window name #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:48 @@ -9438,6 +9438,11 @@ msgstr "" msgid "hungry level %d" msgstr "" +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/net/eathena/playerrecv.cpp:443 +msgid "You were killed by unknown source." +msgstr "" + #. TRANSLATORS: skill error message #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:238 #, c-format @@ -9890,6 +9895,12 @@ msgstr "" msgid "Npc" msgstr "" +#. TRANSLATORS: memory usage chat message +#: src/resources/memorymanager.cpp:92 +#, c-format +msgid "Calculated memory usage: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:38 msgid "Thanks for buying." @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-23 16:16+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-10 09:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-07 13:56+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 08:27+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" "cs/)\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:165 +#: src/actions/actions.cpp:166 msgid "File uploaded" msgstr "Soubor byl uploadován" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Soubor byl uploadován" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1531 src/client.cpp:1566 +#: src/actions/actions.cpp:169 src/client.cpp:1534 src/client.cpp:1569 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Soubor byl uploadován" #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:310 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:215 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:194 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:256 src/gui/windows/socialwindow.cpp:531 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:53 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 @@ -67,23 +67,23 @@ msgstr "OK" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1042 src/actions/actions.cpp:1055 +#: src/actions/actions.cpp:1043 src/actions/actions.cpp:1056 msgid "Cache cleaned" msgstr "Vyrovnávací paměť vyčištěna" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1212 src/actions/actions.cpp:1218 +#: src/actions/actions.cpp:1213 src/actions/actions.cpp:1219 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Doba běhu klienta: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1275 src/actions/actions.cpp:1284 +#: src/actions/actions.cpp:1276 src/actions/actions.cpp:1285 msgid "Resource images:" msgstr "Resource images:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1278 src/actions/actions.cpp:1288 +#: src/actions/actions.cpp:1279 src/actions/actions.cpp:1289 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Resource orphaned images:" @@ -298,88 +298,89 @@ msgid "Quick" msgstr "" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1532 +#: src/actormanager.cpp:1539 msgid "Visible on map" msgstr "Viditelný na mapě" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:491 +#: src/being/being.cpp:492 msgid "Human" msgstr "Člověk" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "dodge" msgstr "uskočení" -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "miss" msgstr "minutí" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2263 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 +#: src/being/being.cpp:2269 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2268 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 +#: src/being/being.cpp:2274 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/being/localplayer.cpp:387 +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/being/localplayer.cpp:388 src/net/eathena/playerrecv.cpp:454 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "Byl jsi zabit %s." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:866 +#: src/being/localplayer.cpp:867 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Snažili jste se sebrat neexistující předmět." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:870 +#: src/being/localplayer.cpp:871 msgid "Item is too heavy." msgstr "Předmět je příliš těžký." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:874 +#: src/being/localplayer.cpp:875 msgid "Item is too far away." msgstr "Předmět je příliš daleko." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:878 +#: src/being/localplayer.cpp:879 msgid "Inventory is full." msgstr "Inventář je plný." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:882 +#: src/being/localplayer.cpp:883 msgid "Stack is too big." msgstr "Hromada je příliš velká." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:886 +#: src/being/localplayer.cpp:887 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Předmět patří někomu jinému." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:890 +#: src/being/localplayer.cpp:891 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "Nemůžeš zvednout toto možství předmětů." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:894 +#: src/being/localplayer.cpp:895 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "Tvůj počet předmětů dasáhl maxima." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Neznámý problém při pokusu sebrat předmět." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:925 +#: src/being/localplayer.cpp:926 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -389,53 +390,53 @@ msgstr[2] "Sebral jsi %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1098 src/being/localplayer.cpp:1100 -#: src/being/localplayer.cpp:1126 +#: src/being/localplayer.cpp:1099 src/being/localplayer.cpp:1101 +#: src/being/localplayer.cpp:1127 msgid "xp" msgstr "zk" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1104 src/being/localplayer.cpp:1110 -#: src/being/localplayer.cpp:1116 +#: src/being/localplayer.cpp:1105 src/being/localplayer.cpp:1111 +#: src/being/localplayer.cpp:1117 msgid "job" msgstr "práce" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1135 +#: src/being/localplayer.cpp:1136 msgid "hp" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1144 +#: src/being/localplayer.cpp:1145 msgid "mana" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2229 +#: src/being/localplayer.cpp:2230 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Nasledovat: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2235 src/being/localplayer.cpp:2260 +#: src/being/localplayer.cpp:2236 src/being/localplayer.cpp:2261 msgid "Follow canceled" msgstr "Následování zrušeno." #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2245 +#: src/being/localplayer.cpp:2246 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Imitace: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2251 src/being/localplayer.cpp:2265 +#: src/being/localplayer.cpp:2252 src/being/localplayer.cpp:2266 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitace zrušena." #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2610 +#: src/being/localplayer.cpp:2611 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Vidíš %s" @@ -528,7 +529,7 @@ msgstr "Nápověda" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 +#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1448 src/client.cpp:1467 #: src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/dialogsmanager.cpp:116 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1080 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 @@ -541,12 +542,12 @@ msgid "Close" msgstr "Zavřít" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:152 +#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:151 msgid "Connecting to server" msgstr "Připojuji se k serveru" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:169 +#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:168 msgid "Logging in" msgstr "Přihlašuji se" @@ -561,12 +562,12 @@ msgid "Requesting characters" msgstr "Vyžaduji postavy" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1374 +#: src/client.cpp:1377 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Připojuji se k hernímu serveru" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1386 +#: src/client.cpp:1389 msgid "Changing game servers" msgstr "Vyměňuji herní servery" @@ -583,7 +584,7 @@ msgstr "Vyměňuji herní servery" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1442 src/client.cpp:1461 src/client.cpp:1700 +#: src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 src/client.cpp:1703 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:468 @@ -598,37 +599,37 @@ msgid "Error" msgstr "Chyba" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1480 +#: src/client.cpp:1483 msgid "Requesting registration details" msgstr "Požaduji registrační detaily" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1527 +#: src/client.cpp:1530 msgid "Password Change" msgstr "Změna hesla" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1529 +#: src/client.cpp:1532 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Heslo úspěšně změněno!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1562 +#: src/client.cpp:1565 msgid "Email Change" msgstr "Změna emailu" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1564 +#: src/client.cpp:1567 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email úspěšně změněn!" #. TRANSLATORS: unregister message header -#: src/client.cpp:1600 +#: src/client.cpp:1603 msgid "Unregister Successful" msgstr "Zrušení registrace úspěšné" #. TRANSLATORS: unregister message text -#: src/client.cpp:1602 +#: src/client.cpp:1605 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Nashledanou, vraťte se kdykoli..." @@ -1271,7 +1272,7 @@ msgstr "" #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:670 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:671 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 msgid "default" msgstr "výchozí" @@ -1779,7 +1780,7 @@ msgstr "Vytvořit partu" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:195 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:196 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:100 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:95 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:55 @@ -2027,7 +2028,7 @@ msgstr "Upustit kořist" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 @@ -3280,7 +3281,7 @@ msgid "Money: %s" msgstr "Peníze: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:371 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:493 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:372 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:494 msgid "Eq." msgstr "Ob." @@ -3328,8 +3329,8 @@ msgstr "Ukončit" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:129 src/gui/windows/buydialog.cpp:279 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:227 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:192 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:228 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:746 msgid "+" msgstr "+" @@ -3340,8 +3341,8 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:131 src/gui/windows/buydialog.cpp:282 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 msgid "-" msgstr "-" @@ -3359,7 +3360,7 @@ msgstr "Vše" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/widgets/selldialog.cpp:357 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:683 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:687 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Cena: %s / Celkem %s" @@ -3393,7 +3394,7 @@ msgstr "Typ: %s" #. TRANSLATORS: Skill type #. TRANSLATORS: unknown equipment page name #. TRANSLATORS: unknown hosts group name -#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:679 +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:680 #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:460 msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" @@ -4955,9 +4956,8 @@ msgstr "Zapnout ochranu proti vadným serverům (nevypínej)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:377 -#, fuzzy msgid "Enable OpenGL version check (do not disable)" -msgstr "Zapnout ochranu proti vadným serverům (nevypínej)" +msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:382 @@ -5972,7 +5972,7 @@ msgstr "VYB" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65 +#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "Vybavení" @@ -6639,67 +6639,67 @@ msgid "Insert %s into %s?" msgstr "" #. TRANSLATORS: item amount window button -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:197 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:198 msgid "All" msgstr "Vše" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:254 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:255 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Vyberte množství předmětů, se kterými budete obchodovat." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:258 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:259 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Vyberte množství předmětů, které chcete upustit." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:262 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:263 msgid "Select amount of items to store." msgstr "Vyberte množství předmětů, které chcete uskladnit." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:267 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:268 msgid "Select amount of items to send." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:271 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:272 msgid "Select amount of items to craft." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:276 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:277 msgid "Select amount of items to store to cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:280 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:281 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "Vyberte množství předmětů, které chcete obdržet." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:284 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:285 msgid "Select amount of items to retrieve from cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:288 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:289 msgid "Select amount of items to split." msgstr "Vyberte množství předmětů, které chcete rozdělit." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:292 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:293 msgid "Add to buy shop." msgstr "Přidat k nákupu." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:296 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:297 msgid "Add to sell shop." msgstr "Přidat k prodeji." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:300 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:301 msgid "Unknown." msgstr "Neznámý." @@ -6841,9 +6841,8 @@ msgstr "Otevřít registrační url" #. TRANSLATORS: update hosts group default name #: src/gui/windows/logindialog.cpp:389 -#, fuzzy msgid "default updates" -msgstr "výchozí" +msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window name #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:48 @@ -9462,6 +9461,12 @@ msgstr "" msgid "hungry level %d" msgstr "" +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/net/eathena/playerrecv.cpp:443 +#, fuzzy +msgid "You were killed by unknown source." +msgstr "Byl jsi zabit %s." + #. TRANSLATORS: skill error message #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:238 #, c-format @@ -9914,6 +9919,12 @@ msgstr "" msgid "Npc" msgstr "" +#. TRANSLATORS: memory usage chat message +#: src/resources/memorymanager.cpp:92 +#, c-format +msgid "Calculated memory usage: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:38 msgid "Thanks for buying." @@ -10926,6 +10937,3 @@ msgstr "%d vteřinu" #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d vteřin" - -#~ msgid "Update host: %s" -#~ msgstr "Host updatu: %s" @@ -35,8 +35,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-23 16:16+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-10 09:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-07 13:56+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 08:27+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" "de/)\n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:165 +#: src/actions/actions.cpp:166 msgid "File uploaded" msgstr "Datei hochgeladen" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Datei hochgeladen" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1531 src/client.cpp:1566 +#: src/actions/actions.cpp:169 src/client.cpp:1534 src/client.cpp:1569 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Datei hochgeladen" #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:310 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:215 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:194 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:256 src/gui/windows/socialwindow.cpp:531 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:53 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 @@ -88,23 +88,23 @@ msgstr "OK" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1042 src/actions/actions.cpp:1055 +#: src/actions/actions.cpp:1043 src/actions/actions.cpp:1056 msgid "Cache cleaned" msgstr "Zwischenspeicher geleert" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1212 src/actions/actions.cpp:1218 +#: src/actions/actions.cpp:1213 src/actions/actions.cpp:1219 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Client läuft seit: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1275 src/actions/actions.cpp:1284 +#: src/actions/actions.cpp:1276 src/actions/actions.cpp:1285 msgid "Resource images:" msgstr "Bild-Quellen:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1278 src/actions/actions.cpp:1288 +#: src/actions/actions.cpp:1279 src/actions/actions.cpp:1289 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Quelle verwaister Bilddataien:" @@ -321,88 +321,89 @@ msgid "Quick" msgstr "Schnell" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1532 +#: src/actormanager.cpp:1539 msgid "Visible on map" msgstr "Auf der Karte sichtbar" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:491 +#: src/being/being.cpp:492 msgid "Human" msgstr "Mensch" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "dodge" msgstr "ausweichen" -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "miss" msgstr "verfehlt" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2263 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 +#: src/being/being.cpp:2269 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2268 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 +#: src/being/being.cpp:2274 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/being/localplayer.cpp:387 +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/being/localplayer.cpp:388 src/net/eathena/playerrecv.cpp:454 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "Du wurdest von %s getötet." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:866 +#: src/being/localplayer.cpp:867 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Du versuchst, einen nicht existierenden Gegenstand aufzuheben." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:870 +#: src/being/localplayer.cpp:871 msgid "Item is too heavy." msgstr "Gegenstand ist zu schwer." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:874 +#: src/being/localplayer.cpp:875 msgid "Item is too far away." msgstr "Gegenstand ist zu weit weg." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:878 +#: src/being/localplayer.cpp:879 msgid "Inventory is full." msgstr "Inventar ist voll." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:882 +#: src/being/localplayer.cpp:883 msgid "Stack is too big." msgstr "Stapel ist zu groß." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:886 +#: src/being/localplayer.cpp:887 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Gegenstand gehört jemand anderem." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:890 +#: src/being/localplayer.cpp:891 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "Du kannst nicht diese Menge an Gegenständen aufnehmen." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:894 +#: src/being/localplayer.cpp:895 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "Dein Gegenstandsstapel hat das Maximum erreicht." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Fehler bei dem Aufheben des Items." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:925 +#: src/being/localplayer.cpp:926 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -411,53 +412,53 @@ msgstr[1] "Du hast %d [@@%d|%s@@] aufgehoben." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1098 src/being/localplayer.cpp:1100 -#: src/being/localplayer.cpp:1126 +#: src/being/localplayer.cpp:1099 src/being/localplayer.cpp:1101 +#: src/being/localplayer.cpp:1127 msgid "xp" msgstr "EP" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1104 src/being/localplayer.cpp:1110 -#: src/being/localplayer.cpp:1116 +#: src/being/localplayer.cpp:1105 src/being/localplayer.cpp:1111 +#: src/being/localplayer.cpp:1117 msgid "job" msgstr "Job" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1135 +#: src/being/localplayer.cpp:1136 msgid "hp" msgstr "hp" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1144 +#: src/being/localplayer.cpp:1145 msgid "mana" msgstr "mana" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2229 +#: src/being/localplayer.cpp:2230 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Folgen: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2235 src/being/localplayer.cpp:2260 +#: src/being/localplayer.cpp:2236 src/being/localplayer.cpp:2261 msgid "Follow canceled" msgstr "Folgen abgebrochen" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2245 +#: src/being/localplayer.cpp:2246 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Imitation: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2251 src/being/localplayer.cpp:2265 +#: src/being/localplayer.cpp:2252 src/being/localplayer.cpp:2266 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitation abgebrochen" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2610 +#: src/being/localplayer.cpp:2611 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Du siehst %s" @@ -550,7 +551,7 @@ msgstr "Hilfe" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 +#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1448 src/client.cpp:1467 #: src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/dialogsmanager.cpp:116 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1080 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 @@ -563,12 +564,12 @@ msgid "Close" msgstr "Schließen" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:152 +#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:151 msgid "Connecting to server" msgstr "Verbinde zum Server" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:169 +#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:168 msgid "Logging in" msgstr "Anmelden" @@ -583,12 +584,12 @@ msgid "Requesting characters" msgstr "Spielfiguren werden abgefragt" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1374 +#: src/client.cpp:1377 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Verbinde zum Spielserver" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1386 +#: src/client.cpp:1389 msgid "Changing game servers" msgstr "Spielserver wechseln" @@ -605,7 +606,7 @@ msgstr "Spielserver wechseln" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1442 src/client.cpp:1461 src/client.cpp:1700 +#: src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 src/client.cpp:1703 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:468 @@ -620,37 +621,37 @@ msgid "Error" msgstr "Fehler" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1480 +#: src/client.cpp:1483 msgid "Requesting registration details" msgstr "Anfrage der Registrierungsdetails" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1527 +#: src/client.cpp:1530 msgid "Password Change" msgstr "Passwort ändern" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1529 +#: src/client.cpp:1532 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Passwort erfolgreich geändert!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1562 +#: src/client.cpp:1565 msgid "Email Change" msgstr "E-Mail ändern" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1564 +#: src/client.cpp:1567 msgid "Email changed successfully!" msgstr "E-Mail erfolgreich geändert!" #. TRANSLATORS: unregister message header -#: src/client.cpp:1600 +#: src/client.cpp:1603 msgid "Unregister Successful" msgstr "Erfolgreich abgemeldet." #. TRANSLATORS: unregister message text -#: src/client.cpp:1602 +#: src/client.cpp:1605 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Leb wohl und komme jeder Zeit wieder..." @@ -1300,7 +1301,7 @@ msgstr "" #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:670 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:671 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 msgid "default" msgstr "Standard" @@ -1808,7 +1809,7 @@ msgstr "Gruppe erstellen" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:195 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:196 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:100 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:95 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:55 @@ -2056,7 +2057,7 @@ msgstr "Beute wegwerfen" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 @@ -3309,7 +3310,7 @@ msgid "Money: %s" msgstr "Geld: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:371 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:493 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:372 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:494 msgid "Eq." msgstr "Eq." @@ -3357,8 +3358,8 @@ msgstr "Beenden" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:129 src/gui/windows/buydialog.cpp:279 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:227 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:192 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:228 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:746 msgid "+" msgstr "+" @@ -3369,8 +3370,8 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:131 src/gui/windows/buydialog.cpp:282 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 msgid "-" msgstr "-" @@ -3388,7 +3389,7 @@ msgstr "Max" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/widgets/selldialog.cpp:357 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:683 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:687 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Preis: %s / Gesamt: %s" @@ -3422,7 +3423,7 @@ msgstr "Typ: %s" #. TRANSLATORS: Skill type #. TRANSLATORS: unknown equipment page name #. TRANSLATORS: unknown hosts group name -#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:679 +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:680 #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:460 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" @@ -5113,9 +5114,8 @@ msgstr "Schutz bei fehlerhaften-Servern aktiveren (Nicht deaktivieren)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:377 -#, fuzzy msgid "Enable OpenGL version check (do not disable)" -msgstr "Schutz bei fehlerhaften-Servern aktiveren (Nicht deaktivieren)" +msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:382 @@ -6135,7 +6135,7 @@ msgstr "AUS" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65 +#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "Ausrüstung" @@ -6802,67 +6802,67 @@ msgid "Insert %s into %s?" msgstr "Lege %s in %s ein?" #. TRANSLATORS: item amount window button -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:197 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:198 msgid "All" msgstr "Alle" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:254 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:255 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Anzahl der Gegenstände zum Handeln auswählen." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:258 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:259 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Anzahl der Gegenstände zum Wegwerfen auswählen." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:262 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:263 msgid "Select amount of items to store." msgstr "Anzahl der Gegenstände zum Aufbewaren auswählen." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:267 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:268 msgid "Select amount of items to send." msgstr "Anzahl der Gegenstände zum Senden auswählen." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:271 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:272 msgid "Select amount of items to craft." msgstr "Anzahl der Gegenstände zum herstellen auswählen." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:276 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:277 msgid "Select amount of items to store to cart." msgstr "Anzahl der Gegenstände vom Stand zum Einkaufswagen auswählen." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:280 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:281 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "Anzahl der Gegenstände zum Abholen auswählen." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:284 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:285 msgid "Select amount of items to retrieve from cart." msgstr "Anzahl der Gegenstände zum Abholen vom Einkaufswagen auswählen." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:288 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:289 msgid "Select amount of items to split." msgstr "Anzahl der Gegenstände zum Aufteilen auswählen." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:292 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:293 msgid "Add to buy shop." msgstr "Zum Einkaufsstand hinzufügen." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:296 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:297 msgid "Add to sell shop." msgstr "Zum Verkaufsstand hinzufügen." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:300 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:301 msgid "Unknown." msgstr "Unbekannt." @@ -7002,9 +7002,8 @@ msgstr "Registrierungslink öffnen" #. TRANSLATORS: update hosts group default name #: src/gui/windows/logindialog.cpp:389 -#, fuzzy msgid "default updates" -msgstr "Standard" +msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window name #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:48 @@ -9626,6 +9625,12 @@ msgstr "Du hast eine neue Nachricht von %s mit dem Betreff %s" msgid "hungry level %d" msgstr "Hungerlevel %d" +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/net/eathena/playerrecv.cpp:443 +#, fuzzy +msgid "You were killed by unknown source." +msgstr "Du wurdest von %s getötet." + #. TRANSLATORS: skill error message #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:238 #, c-format @@ -10078,6 +10083,12 @@ msgstr "Fähigkeit" msgid "Npc" msgstr "NPC" +#. TRANSLATORS: memory usage chat message +#: src/resources/memorymanager.cpp:92 +#, c-format +msgid "Calculated memory usage: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:38 msgid "Thanks for buying." @@ -11108,6 +11119,3 @@ msgstr "%d Sekunden" #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d Sekunden" - -#~ msgid "Update host: %s" -#~ msgstr "Updateserver: %s" @@ -22,9 +22,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-23 16:16+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-11 11:52+0000\n" -"Last-Translator: Nelson Martell <nelson6e65-manaplus@yahoo.es>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-07 13:56+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 08:27+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" "es/)\n" "Language: es\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:165 +#: src/actions/actions.cpp:166 msgid "File uploaded" msgstr "Archivo subido" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Archivo subido" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1531 src/client.cpp:1566 +#: src/actions/actions.cpp:169 src/client.cpp:1534 src/client.cpp:1569 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Archivo subido" #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:310 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:215 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:194 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:256 src/gui/windows/socialwindow.cpp:531 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:53 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 @@ -75,23 +75,23 @@ msgstr "OK" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1042 src/actions/actions.cpp:1055 +#: src/actions/actions.cpp:1043 src/actions/actions.cpp:1056 msgid "Cache cleaned" msgstr "Caché limpiada" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1212 src/actions/actions.cpp:1218 +#: src/actions/actions.cpp:1213 src/actions/actions.cpp:1219 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Tiempo de actividad del cliente: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1275 src/actions/actions.cpp:1284 +#: src/actions/actions.cpp:1276 src/actions/actions.cpp:1285 msgid "Resource images:" msgstr "Imágenes de recurso:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1278 src/actions/actions.cpp:1288 +#: src/actions/actions.cpp:1279 src/actions/actions.cpp:1289 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Imágenes de recurso huérfano:" @@ -307,88 +307,89 @@ msgid "Quick" msgstr "Rápido" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1532 +#: src/actormanager.cpp:1539 msgid "Visible on map" msgstr "Visibles en el mapa" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:491 +#: src/being/being.cpp:492 msgid "Human" msgstr "Humano" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "dodge" msgstr "evade" -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "miss" msgstr "falla" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2263 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 +#: src/being/being.cpp:2269 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2268 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 +#: src/being/being.cpp:2274 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/being/localplayer.cpp:387 +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/being/localplayer.cpp:388 src/net/eathena/playerrecv.cpp:454 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "Fuiste asesinado por %s." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:866 +#: src/being/localplayer.cpp:867 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Intentaste recoger un objeto inexistente." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:870 +#: src/being/localplayer.cpp:871 msgid "Item is too heavy." msgstr "El artículo es muy pesado." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:874 +#: src/being/localplayer.cpp:875 msgid "Item is too far away." msgstr "El artículo está muy lejos." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:878 +#: src/being/localplayer.cpp:879 msgid "Inventory is full." msgstr "El inventario está lleno." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:882 +#: src/being/localplayer.cpp:883 msgid "Stack is too big." msgstr "El agrupamiento es demasiado grande." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:886 +#: src/being/localplayer.cpp:887 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "El artículo pertenece a alguien más." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:890 +#: src/being/localplayer.cpp:891 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "No puedes recoger esta cantidad de objetos." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:894 +#: src/being/localplayer.cpp:895 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "Tu montón de objetos esta al máximo." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Problema desconocido al intentar recoger el artículo." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:925 +#: src/being/localplayer.cpp:926 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -397,53 +398,53 @@ msgstr[1] "Recogiste %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1098 src/being/localplayer.cpp:1100 -#: src/being/localplayer.cpp:1126 +#: src/being/localplayer.cpp:1099 src/being/localplayer.cpp:1101 +#: src/being/localplayer.cpp:1127 msgid "xp" msgstr "exp" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1104 src/being/localplayer.cpp:1110 -#: src/being/localplayer.cpp:1116 +#: src/being/localplayer.cpp:1105 src/being/localplayer.cpp:1111 +#: src/being/localplayer.cpp:1117 msgid "job" msgstr "trabajo" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1135 +#: src/being/localplayer.cpp:1136 msgid "hp" msgstr "hp" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1144 +#: src/being/localplayer.cpp:1145 msgid "mana" msgstr "maná" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2229 +#: src/being/localplayer.cpp:2230 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Seguir: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2235 src/being/localplayer.cpp:2260 +#: src/being/localplayer.cpp:2236 src/being/localplayer.cpp:2261 msgid "Follow canceled" msgstr "Seguimiento cancelado" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2245 +#: src/being/localplayer.cpp:2246 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Imitación: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2251 src/being/localplayer.cpp:2265 +#: src/being/localplayer.cpp:2252 src/being/localplayer.cpp:2266 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitación cancelada" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2610 +#: src/being/localplayer.cpp:2611 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Tú ves %s" @@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "Ayuda" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 +#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1448 src/client.cpp:1467 #: src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/dialogsmanager.cpp:116 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1080 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 @@ -549,12 +550,12 @@ msgid "Close" msgstr "Cerrar" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:152 +#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:151 msgid "Connecting to server" msgstr "Conectando al servidor" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:169 +#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:168 msgid "Logging in" msgstr "Accediendo a la cuenta" @@ -569,12 +570,12 @@ msgid "Requesting characters" msgstr "Cargando personajes" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1374 +#: src/client.cpp:1377 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Conectando al servidor del juego" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1386 +#: src/client.cpp:1389 msgid "Changing game servers" msgstr "Cambiando servidores del juego" @@ -591,7 +592,7 @@ msgstr "Cambiando servidores del juego" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1442 src/client.cpp:1461 src/client.cpp:1700 +#: src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 src/client.cpp:1703 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:468 @@ -606,37 +607,37 @@ msgid "Error" msgstr "Error" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1480 +#: src/client.cpp:1483 msgid "Requesting registration details" msgstr "Solicitando detalles de registro" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1527 +#: src/client.cpp:1530 msgid "Password Change" msgstr "Cambio de contraseña" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1529 +#: src/client.cpp:1532 msgid "Password changed successfully!" msgstr "¡Contraseña cambiada exitosamente!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1562 +#: src/client.cpp:1565 msgid "Email Change" msgstr "Cambio de Email" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1564 +#: src/client.cpp:1567 msgid "Email changed successfully!" msgstr "¡Email modificado exitosamente!" #. TRANSLATORS: unregister message header -#: src/client.cpp:1600 +#: src/client.cpp:1603 msgid "Unregister Successful" msgstr "Registro cancelado" #. TRANSLATORS: unregister message text -#: src/client.cpp:1602 +#: src/client.cpp:1605 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Adiós, vuelve cuando quieras..." @@ -1283,7 +1284,7 @@ msgstr "" #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:670 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:671 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 msgid "default" msgstr "predeterminado" @@ -1791,7 +1792,7 @@ msgstr "Crear grupo" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:195 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:196 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:100 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:95 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:55 @@ -2039,7 +2040,7 @@ msgstr "Soltar botín" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 @@ -3292,7 +3293,7 @@ msgid "Money: %s" msgstr "Dinero: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:371 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:493 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:372 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:494 msgid "Eq." msgstr "Eq." @@ -3340,8 +3341,8 @@ msgstr "Salir" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:129 src/gui/windows/buydialog.cpp:279 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:227 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:192 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:228 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:746 msgid "+" msgstr "+" @@ -3352,8 +3353,8 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:131 src/gui/windows/buydialog.cpp:282 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 msgid "-" msgstr "-" @@ -3371,7 +3372,7 @@ msgstr "Máx" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/widgets/selldialog.cpp:357 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:683 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:687 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Precio: %s / Total: %s" @@ -3405,7 +3406,7 @@ msgstr "Tipo: %s" #. TRANSLATORS: Skill type #. TRANSLATORS: unknown equipment page name #. TRANSLATORS: unknown hosts group name -#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:679 +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:680 #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:460 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" @@ -5011,9 +5012,8 @@ msgstr "Activar la protección de servidores con errores (no deshabilitar)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:377 -#, fuzzy msgid "Enable OpenGL version check (do not disable)" -msgstr "Activar la protección de servidores con errores (no deshabilitar)" +msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:382 @@ -5330,9 +5330,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:148 -#, fuzzy msgid "Enable remote commands" -msgstr "Comandos del personaje" +msgstr "" #. TRANSLATORS: relations table header #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:58 @@ -6028,7 +6027,7 @@ msgstr "EQU" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65 +#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "Equipamiento" @@ -6700,67 +6699,67 @@ msgid "Insert %s into %s?" msgstr "¿Insertar %s en %s?" #. TRANSLATORS: item amount window button -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:197 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:198 msgid "All" msgstr "Todo" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:254 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:255 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Selecciona la cantidad de artículos a intercambiar." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:258 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:259 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Seleccione la cantidad de artículos a tirar." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:262 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:263 msgid "Select amount of items to store." msgstr "Seleccione la cantidad de objetos a almacenar." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:267 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:268 msgid "Select amount of items to send." msgstr "Selecciona la cantidad de artículos a enviar." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:271 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:272 msgid "Select amount of items to craft." msgstr "Selecciona la cantidad de artículos a crear." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:276 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:277 msgid "Select amount of items to store to cart." msgstr "Seleccione la cantidad de objetos a almacenar en el carrito." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:280 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:281 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "Seleccione la cantidad de artículos a recuperar." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:284 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:285 msgid "Select amount of items to retrieve from cart." msgstr "Seleccione la cantidad de artículos a recuperar del carrito." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:288 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:289 msgid "Select amount of items to split." msgstr "Seleccione la cantidad de artículos." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:292 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:293 msgid "Add to buy shop." msgstr "Agregar tienda (compra)." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:296 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:297 msgid "Add to sell shop." msgstr "Agregar a la tienda (venta)." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:300 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:301 msgid "Unknown." msgstr "Desconocido." @@ -6900,9 +6899,8 @@ msgstr "Abrir url de registro" #. TRANSLATORS: update hosts group default name #: src/gui/windows/logindialog.cpp:389 -#, fuzzy msgid "default updates" -msgstr "predeterminado" +msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window name #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:48 @@ -9527,6 +9525,12 @@ msgstr "Tienes un nuevo correo de %s, con el asunto %s" msgid "hungry level %d" msgstr "nivel de hambre %d" +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/net/eathena/playerrecv.cpp:443 +#, fuzzy +msgid "You were killed by unknown source." +msgstr "Fuiste asesinado por %s." + #. TRANSLATORS: skill error message #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:238 #, c-format @@ -9979,6 +9983,12 @@ msgstr "habilidad" msgid "Npc" msgstr "Npc" +#. TRANSLATORS: memory usage chat message +#: src/resources/memorymanager.cpp:92 +#, c-format +msgid "Calculated memory usage: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:38 msgid "Thanks for buying." @@ -11002,6 +11012,3 @@ msgstr "%d segundos" #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d segundos" - -#~ msgid "Update host: %s" -#~ msgstr "Host de actualización: %s" @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-23 16:16+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-10 09:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-07 13:56+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 08:27+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" "fi/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:165 +#: src/actions/actions.cpp:166 msgid "File uploaded" msgstr "" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1531 src/client.cpp:1566 +#: src/actions/actions.cpp:169 src/client.cpp:1534 src/client.cpp:1569 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:310 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:215 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:194 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:256 src/gui/windows/socialwindow.cpp:531 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:53 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 @@ -62,23 +62,23 @@ msgstr "Ok" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1042 src/actions/actions.cpp:1055 +#: src/actions/actions.cpp:1043 src/actions/actions.cpp:1056 msgid "Cache cleaned" msgstr "" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1212 src/actions/actions.cpp:1218 +#: src/actions/actions.cpp:1213 src/actions/actions.cpp:1219 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Ohjelma ollut käynnissä: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1275 src/actions/actions.cpp:1284 +#: src/actions/actions.cpp:1276 src/actions/actions.cpp:1285 msgid "Resource images:" msgstr "Resurssikuvat:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1278 src/actions/actions.cpp:1288 +#: src/actions/actions.cpp:1279 src/actions/actions.cpp:1289 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Orvot resurssikuvat:" @@ -293,88 +293,89 @@ msgid "Quick" msgstr "" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1532 +#: src/actormanager.cpp:1539 msgid "Visible on map" msgstr "Näkyvillä kartalla" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:491 +#: src/being/being.cpp:492 msgid "Human" msgstr "" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "dodge" msgstr "väistö" -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "miss" msgstr "huti" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2263 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 +#: src/being/being.cpp:2269 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 msgid "A" msgstr "P" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2268 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 +#: src/being/being.cpp:2274 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 msgid "I" msgstr "-" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/being/localplayer.cpp:387 +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/being/localplayer.cpp:388 src/net/eathena/playerrecv.cpp:454 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:866 +#: src/being/localplayer.cpp:867 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Yritit poimia olemattoman tavaran." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:870 +#: src/being/localplayer.cpp:871 msgid "Item is too heavy." msgstr "Tavara on liian painava." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:874 +#: src/being/localplayer.cpp:875 msgid "Item is too far away." msgstr "Tavara on liian kaukana." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:878 +#: src/being/localplayer.cpp:879 msgid "Inventory is full." msgstr "Sinulla on liikaa tavaraa ennestään." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:882 +#: src/being/localplayer.cpp:883 msgid "Stack is too big." msgstr "Kasa on liian suuri." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:886 +#: src/being/localplayer.cpp:887 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Tavara kuuluu jollekulle muulle." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:890 +#: src/being/localplayer.cpp:891 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:894 +#: src/being/localplayer.cpp:895 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Tuntematon ongelma esti tavaran poimimisen." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:925 +#: src/being/localplayer.cpp:926 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -383,53 +384,53 @@ msgstr[1] "[@@%2$d|%3$s@@] (%1$d kpl) poimittu." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1098 src/being/localplayer.cpp:1100 -#: src/being/localplayer.cpp:1126 +#: src/being/localplayer.cpp:1099 src/being/localplayer.cpp:1101 +#: src/being/localplayer.cpp:1127 msgid "xp" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1104 src/being/localplayer.cpp:1110 -#: src/being/localplayer.cpp:1116 +#: src/being/localplayer.cpp:1105 src/being/localplayer.cpp:1111 +#: src/being/localplayer.cpp:1117 msgid "job" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1135 +#: src/being/localplayer.cpp:1136 msgid "hp" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1144 +#: src/being/localplayer.cpp:1145 msgid "mana" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2229 +#: src/being/localplayer.cpp:2230 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2235 src/being/localplayer.cpp:2260 +#: src/being/localplayer.cpp:2236 src/being/localplayer.cpp:2261 msgid "Follow canceled" msgstr "Seuraaminen keskeytetty" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2245 +#: src/being/localplayer.cpp:2246 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2251 src/being/localplayer.cpp:2265 +#: src/being/localplayer.cpp:2252 src/being/localplayer.cpp:2266 msgid "Imitation canceled" msgstr "Matkiminen keskeytetty" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2610 +#: src/being/localplayer.cpp:2611 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -522,7 +523,7 @@ msgstr "Apua" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 +#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1448 src/client.cpp:1467 #: src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/dialogsmanager.cpp:116 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1080 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 @@ -535,12 +536,12 @@ msgid "Close" msgstr "Sulje" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:152 +#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:151 msgid "Connecting to server" msgstr "Yhdistän palvelimeen" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:169 +#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:168 msgid "Logging in" msgstr "Kirjaudun sisään" @@ -555,12 +556,12 @@ msgid "Requesting characters" msgstr "Pyydän hahmoja" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1374 +#: src/client.cpp:1377 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Yhdistän pelipalvelimeen" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1386 +#: src/client.cpp:1389 msgid "Changing game servers" msgstr "Vaihdan pelipalvelinta" @@ -577,7 +578,7 @@ msgstr "Vaihdan pelipalvelinta" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1442 src/client.cpp:1461 src/client.cpp:1700 +#: src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 src/client.cpp:1703 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:468 @@ -592,37 +593,37 @@ msgid "Error" msgstr "Virhe" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1480 +#: src/client.cpp:1483 msgid "Requesting registration details" msgstr "Pyydän rekisteröitymisen yksityiskohtia" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1527 +#: src/client.cpp:1530 msgid "Password Change" msgstr "Salasanan vaihto" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1529 +#: src/client.cpp:1532 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Salasana vaihdettu onnistuneesti!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1562 +#: src/client.cpp:1565 msgid "Email Change" msgstr "Sähköpostin vaihto" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1564 +#: src/client.cpp:1567 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Sähköpostiosoite vaihdettu onnistuneesti!" #. TRANSLATORS: unregister message header -#: src/client.cpp:1600 +#: src/client.cpp:1603 msgid "Unregister Successful" msgstr "Tietojen poisto onnistui" #. TRANSLATORS: unregister message text -#: src/client.cpp:1602 +#: src/client.cpp:1605 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Näkemisiin, tule pian takaisin..." @@ -1264,7 +1265,7 @@ msgstr "Kannat roinaa alle puolet elopainoasi, ja paranet jälleen." #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:670 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:671 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 msgid "default" msgstr "oletus" @@ -1772,7 +1773,7 @@ msgstr "Luo ryhmä" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:195 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:196 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:100 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:95 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:55 @@ -2020,7 +2021,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 @@ -3273,7 +3274,7 @@ msgid "Money: %s" msgstr "Rahat: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:371 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:493 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:372 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:494 msgid "Eq." msgstr "" @@ -3321,8 +3322,8 @@ msgstr "Sulje" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:129 src/gui/windows/buydialog.cpp:279 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:227 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:192 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:228 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:746 msgid "+" msgstr "+" @@ -3333,8 +3334,8 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:131 src/gui/windows/buydialog.cpp:282 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 msgid "-" msgstr "-" @@ -3352,7 +3353,7 @@ msgstr "Max" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/widgets/selldialog.cpp:357 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:683 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:687 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Hinta: %s / Kaikkiaan: %s" @@ -3386,7 +3387,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type #. TRANSLATORS: unknown equipment page name #. TRANSLATORS: unknown hosts group name -#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:679 +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:680 #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:460 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -4948,9 +4949,8 @@ msgstr "Ota käyttöön bugisten palvelinten suojaus (älä poista käytöstä)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:377 -#, fuzzy msgid "Enable OpenGL version check (do not disable)" -msgstr "Ota käyttöön bugisten palvelinten suojaus (älä poista käytöstä)" +msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:382 @@ -5956,7 +5956,7 @@ msgstr "Var" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65 +#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "Varusteet" @@ -6618,67 +6618,67 @@ msgid "Insert %s into %s?" msgstr "" #. TRANSLATORS: item amount window button -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:197 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:198 msgid "All" msgstr "Kaikki" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:254 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:255 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Anna vaihtokaupattavien tavaroiden määrä." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:258 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:259 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Anna pudotettavien tavaroiden määrä." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:262 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:263 msgid "Select amount of items to store." msgstr "Anna varastoitavien tavaroiden määrä." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:267 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:268 msgid "Select amount of items to send." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:271 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:272 msgid "Select amount of items to craft." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:276 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:277 msgid "Select amount of items to store to cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:280 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:281 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "Anna varastosta otettavien tavaroiden määrä." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:284 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:285 msgid "Select amount of items to retrieve from cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:288 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:289 msgid "Select amount of items to split." msgstr "Anna eri pinoon jaettavien tavaroiden määrä." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:292 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:293 msgid "Add to buy shop." msgstr "Lisää ostokauppaan." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:296 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:297 msgid "Add to sell shop." msgstr "Lisää myyntikauppaan." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:300 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:301 msgid "Unknown." msgstr "Tuntematon." @@ -6818,9 +6818,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: update hosts group default name #: src/gui/windows/logindialog.cpp:389 -#, fuzzy msgid "default updates" -msgstr "oletus" +msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window name #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:48 @@ -9436,6 +9435,11 @@ msgstr "" msgid "hungry level %d" msgstr "" +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/net/eathena/playerrecv.cpp:443 +msgid "You were killed by unknown source." +msgstr "" + #. TRANSLATORS: skill error message #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:238 #, c-format @@ -9888,6 +9892,12 @@ msgstr "" msgid "Npc" msgstr "" +#. TRANSLATORS: memory usage chat message +#: src/resources/memorymanager.cpp:92 +#, c-format +msgid "Calculated memory usage: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:38 msgid "Thanks for buying." @@ -27,8 +27,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-23 16:16+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-10 09:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-07 13:56+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 08:27+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" "fr/)\n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:165 +#: src/actions/actions.cpp:166 msgid "File uploaded" msgstr "Fichier mis en ligne" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Fichier mis en ligne" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1531 src/client.cpp:1566 +#: src/actions/actions.cpp:169 src/client.cpp:1534 src/client.cpp:1569 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Fichier mis en ligne" #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:310 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:215 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:194 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:256 src/gui/windows/socialwindow.cpp:531 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:53 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 @@ -80,23 +80,23 @@ msgstr "Ok" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1042 src/actions/actions.cpp:1055 +#: src/actions/actions.cpp:1043 src/actions/actions.cpp:1056 msgid "Cache cleaned" msgstr "Cache nettoyé" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1212 src/actions/actions.cpp:1218 +#: src/actions/actions.cpp:1213 src/actions/actions.cpp:1219 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Heure de lancement du client : %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1275 src/actions/actions.cpp:1284 +#: src/actions/actions.cpp:1276 src/actions/actions.cpp:1285 msgid "Resource images:" msgstr "Images des ressources :" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1278 src/actions/actions.cpp:1288 +#: src/actions/actions.cpp:1279 src/actions/actions.cpp:1289 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Images des ressources non affectées :" @@ -314,88 +314,89 @@ msgid "Quick" msgstr "Rapide" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1532 +#: src/actormanager.cpp:1539 msgid "Visible on map" msgstr "Visible sur la carte" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:491 +#: src/being/being.cpp:492 msgid "Human" msgstr "Humain" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "dodge" msgstr "esquive" -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "miss" msgstr "raté" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2263 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 +#: src/being/being.cpp:2269 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2268 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 +#: src/being/being.cpp:2274 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/being/localplayer.cpp:387 +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/being/localplayer.cpp:388 src/net/eathena/playerrecv.cpp:454 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "Tu as été tué par %s." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:866 +#: src/being/localplayer.cpp:867 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Vous avez essayé de prendre un objet qui n'existe pas." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:870 +#: src/being/localplayer.cpp:871 msgid "Item is too heavy." msgstr "L'objet est trop lourd." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:874 +#: src/being/localplayer.cpp:875 msgid "Item is too far away." msgstr "L'objet est trop éloigné." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:878 +#: src/being/localplayer.cpp:879 msgid "Inventory is full." msgstr "L'inventaire est plein." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:882 +#: src/being/localplayer.cpp:883 msgid "Stack is too big." msgstr "La pile est trop grande." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:886 +#: src/being/localplayer.cpp:887 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "L'objet appartient a quelqu'un d'autre." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:890 +#: src/being/localplayer.cpp:891 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "Tu ne peux pas ramasser cette quantité d'objets." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:894 +#: src/being/localplayer.cpp:895 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "Ta pile de cet objet est pleine." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Problème inconnu pour ramasser l'objet." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:925 +#: src/being/localplayer.cpp:926 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -404,53 +405,53 @@ msgstr[1] "Vous avez ramassé %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1098 src/being/localplayer.cpp:1100 -#: src/being/localplayer.cpp:1126 +#: src/being/localplayer.cpp:1099 src/being/localplayer.cpp:1101 +#: src/being/localplayer.cpp:1127 msgid "xp" msgstr "xp" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1104 src/being/localplayer.cpp:1110 -#: src/being/localplayer.cpp:1116 +#: src/being/localplayer.cpp:1105 src/being/localplayer.cpp:1111 +#: src/being/localplayer.cpp:1117 msgid "job" msgstr "job" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1135 +#: src/being/localplayer.cpp:1136 msgid "hp" msgstr "PV" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1144 +#: src/being/localplayer.cpp:1145 msgid "mana" msgstr "Mana" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2229 +#: src/being/localplayer.cpp:2230 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Suivre : %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2235 src/being/localplayer.cpp:2260 +#: src/being/localplayer.cpp:2236 src/being/localplayer.cpp:2261 msgid "Follow canceled" msgstr "Suivi annulé" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2245 +#: src/being/localplayer.cpp:2246 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Imiter : %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2251 src/being/localplayer.cpp:2265 +#: src/being/localplayer.cpp:2252 src/being/localplayer.cpp:2266 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitation annulée" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2610 +#: src/being/localplayer.cpp:2611 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Tu vois %s" @@ -543,7 +544,7 @@ msgstr "Aide" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 +#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1448 src/client.cpp:1467 #: src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/dialogsmanager.cpp:116 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1080 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 @@ -556,12 +557,12 @@ msgid "Close" msgstr "Fermer" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:152 +#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:151 msgid "Connecting to server" msgstr "Connexion au serveur" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:169 +#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:168 msgid "Logging in" msgstr "Connexion" @@ -576,12 +577,12 @@ msgid "Requesting characters" msgstr "Téléchargement des personnages" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1374 +#: src/client.cpp:1377 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Connexion au serveur de jeu" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1386 +#: src/client.cpp:1389 msgid "Changing game servers" msgstr "Changement de serveur de jeu" @@ -598,7 +599,7 @@ msgstr "Changement de serveur de jeu" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1442 src/client.cpp:1461 src/client.cpp:1700 +#: src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 src/client.cpp:1703 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:468 @@ -613,37 +614,37 @@ msgid "Error" msgstr "Erreur" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1480 +#: src/client.cpp:1483 msgid "Requesting registration details" msgstr "Demande des paramètres d'inscription" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1527 +#: src/client.cpp:1530 msgid "Password Change" msgstr "Changement de mot de passe" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1529 +#: src/client.cpp:1532 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Le mot de passe a été changé avec succès !" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1562 +#: src/client.cpp:1565 msgid "Email Change" msgstr "Changer d'e-mail" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1564 +#: src/client.cpp:1567 msgid "Email changed successfully!" msgstr "L'adresse e-mail a été changée avec succès !" #. TRANSLATORS: unregister message header -#: src/client.cpp:1600 +#: src/client.cpp:1603 msgid "Unregister Successful" msgstr "Désinscription réussie" #. TRANSLATORS: unregister message text -#: src/client.cpp:1602 +#: src/client.cpp:1605 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "À bientôt, Revenez quand vous voulez..." @@ -1297,7 +1298,7 @@ msgstr "" #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:670 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:671 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 msgid "default" msgstr "défaut" @@ -1805,7 +1806,7 @@ msgstr "Créer un groupe" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:195 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:196 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:100 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:95 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:55 @@ -2053,7 +2054,7 @@ msgstr "Déposer le butin" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 @@ -3306,7 +3307,7 @@ msgid "Money: %s" msgstr "Argent : %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:371 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:493 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:372 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:494 msgid "Eq." msgstr "Eq." @@ -3354,8 +3355,8 @@ msgstr "Quitter" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:129 src/gui/windows/buydialog.cpp:279 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:227 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:192 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:228 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:746 msgid "+" msgstr "+" @@ -3366,8 +3367,8 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:131 src/gui/windows/buydialog.cpp:282 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 msgid "-" msgstr "-" @@ -3385,7 +3386,7 @@ msgstr "Max." #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/widgets/selldialog.cpp:357 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:683 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:687 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Prix : %s / Total : %s" @@ -3419,7 +3420,7 @@ msgstr "Type : %s" #. TRANSLATORS: Skill type #. TRANSLATORS: unknown equipment page name #. TRANSLATORS: unknown hosts group name -#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:679 +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:680 #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:460 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" @@ -5005,9 +5006,8 @@ msgstr "Activer la protection pour serveurs defaillant (ne pas désactiver)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:377 -#, fuzzy msgid "Enable OpenGL version check (do not disable)" -msgstr "Activer la protection pour serveurs defaillant (ne pas désactiver)" +msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:382 @@ -5330,9 +5330,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:148 -#, fuzzy msgid "Enable remote commands" -msgstr "Commandes du personnage" +msgstr "" #. TRANSLATORS: relations table header #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:58 @@ -6031,7 +6030,7 @@ msgstr "Equ" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65 +#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "Équipement" @@ -6698,67 +6697,67 @@ msgid "Insert %s into %s?" msgstr "Insérer %s dans %s?" #. TRANSLATORS: item amount window button -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:197 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:198 msgid "All" msgstr "Tout" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:254 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:255 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Choisir le nombre d'objets à échanger." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:258 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:259 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Choisir le nombre d'objets à déposer." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:262 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:263 msgid "Select amount of items to store." msgstr "Choisir le nombre d'objets à stocker." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:267 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:268 msgid "Select amount of items to send." msgstr "Sélectionner le montant d'objets à envoyer." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:271 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:272 msgid "Select amount of items to craft." msgstr "Sélectionner le montant d'objets à fabriquer." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:276 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:277 msgid "Select amount of items to store to cart." msgstr "Sélectionnez la quantité d'articles à mettre dans votre panier." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:280 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:281 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "Choisir le nombre d'objet à reprendre." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:284 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:285 msgid "Select amount of items to retrieve from cart." msgstr "Sélectionnez la quantité d'articles à récupérer du panier." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:288 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:289 msgid "Select amount of items to split." msgstr "Choisir le nombre d'objets à séparer." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:292 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:293 msgid "Add to buy shop." msgstr "Ajouter à la boutique d'achats." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:296 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:297 msgid "Add to sell shop." msgstr "Ajouter à la boutique de ventes." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:300 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:301 msgid "Unknown." msgstr "Inconnu." @@ -6898,9 +6897,8 @@ msgstr "Ouvrir l'URL d'inscription" #. TRANSLATORS: update hosts group default name #: src/gui/windows/logindialog.cpp:389 -#, fuzzy msgid "default updates" -msgstr "défaut" +msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window name #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:48 @@ -9527,6 +9525,12 @@ msgstr "Vous avez un nouvel E-mail de %s avec comme sujet %s" msgid "hungry level %d" msgstr "" +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/net/eathena/playerrecv.cpp:443 +#, fuzzy +msgid "You were killed by unknown source." +msgstr "Tu as été tué par %s." + #. TRANSLATORS: skill error message #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:238 #, c-format @@ -9979,6 +9983,12 @@ msgstr "Compétence" msgid "Npc" msgstr "Npc" +#. TRANSLATORS: memory usage chat message +#: src/resources/memorymanager.cpp:92 +#, c-format +msgid "Calculated memory usage: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:38 msgid "Thanks for buying." @@ -11005,6 +11015,3 @@ msgstr "%d secondes" #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d secondes" - -#~ msgid "Update host: %s" -#~ msgstr "Hôte de mise à jour : %s" @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-23 16:16+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-10 09:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-07 13:56+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 08:27+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" "id/)\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:165 +#: src/actions/actions.cpp:166 msgid "File uploaded" msgstr "Data telah terunggah" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Data telah terunggah" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1531 src/client.cpp:1566 +#: src/actions/actions.cpp:169 src/client.cpp:1534 src/client.cpp:1569 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Data telah terunggah" #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:310 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:215 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:194 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:256 src/gui/windows/socialwindow.cpp:531 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:53 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 @@ -66,23 +66,23 @@ msgstr "OK" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1042 src/actions/actions.cpp:1055 +#: src/actions/actions.cpp:1043 src/actions/actions.cpp:1056 msgid "Cache cleaned" msgstr "Cache dibersihkan" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1212 src/actions/actions.cpp:1218 +#: src/actions/actions.cpp:1213 src/actions/actions.cpp:1219 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Klien hidup: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1275 src/actions/actions.cpp:1284 +#: src/actions/actions.cpp:1276 src/actions/actions.cpp:1285 msgid "Resource images:" msgstr "Sumber gambar:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1278 src/actions/actions.cpp:1288 +#: src/actions/actions.cpp:1279 src/actions/actions.cpp:1289 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Sumber gambar tak diketahui:" @@ -298,88 +298,89 @@ msgid "Quick" msgstr "" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1532 +#: src/actormanager.cpp:1539 msgid "Visible on map" msgstr "Terlihat di peta" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:491 +#: src/being/being.cpp:492 msgid "Human" msgstr "Manusia" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "dodge" msgstr "menghindar" -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "miss" msgstr "luput" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2263 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 +#: src/being/being.cpp:2269 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2268 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 +#: src/being/being.cpp:2274 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/being/localplayer.cpp:387 +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/being/localplayer.cpp:388 src/net/eathena/playerrecv.cpp:454 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "Kamu dibunuh oleh %s." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:866 +#: src/being/localplayer.cpp:867 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Mencoba mengambil item yang tidak ada." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:870 +#: src/being/localplayer.cpp:871 msgid "Item is too heavy." msgstr "Barang terlalu berat." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:874 +#: src/being/localplayer.cpp:875 msgid "Item is too far away." msgstr "Barang terlalu jauh." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:878 +#: src/being/localplayer.cpp:879 msgid "Inventory is full." msgstr "Penyimpanan sudah penuh." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:882 +#: src/being/localplayer.cpp:883 msgid "Stack is too big." msgstr "Tumpukan terlalu besar." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:886 +#: src/being/localplayer.cpp:887 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Barang masih milik orang lain." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:890 +#: src/being/localplayer.cpp:891 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "Kamu tidak bisa mengambil barang dalam jumlah ini." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:894 +#: src/being/localplayer.cpp:895 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "Jumlah tumpukan barangmu sudah maksimal." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Masalah mengambil barang yang tidak diketahui." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:925 +#: src/being/localplayer.cpp:926 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -387,53 +388,53 @@ msgstr[0] "Kamu mengambil %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1098 src/being/localplayer.cpp:1100 -#: src/being/localplayer.cpp:1126 +#: src/being/localplayer.cpp:1099 src/being/localplayer.cpp:1101 +#: src/being/localplayer.cpp:1127 msgid "xp" msgstr "xp" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1104 src/being/localplayer.cpp:1110 -#: src/being/localplayer.cpp:1116 +#: src/being/localplayer.cpp:1105 src/being/localplayer.cpp:1111 +#: src/being/localplayer.cpp:1117 msgid "job" msgstr "pekerjaan" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1135 +#: src/being/localplayer.cpp:1136 msgid "hp" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1144 +#: src/being/localplayer.cpp:1145 msgid "mana" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2229 +#: src/being/localplayer.cpp:2230 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Ikuti: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2235 src/being/localplayer.cpp:2260 +#: src/being/localplayer.cpp:2236 src/being/localplayer.cpp:2261 msgid "Follow canceled" msgstr "Batal mengikuti" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2245 +#: src/being/localplayer.cpp:2246 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Tiruan: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2251 src/being/localplayer.cpp:2265 +#: src/being/localplayer.cpp:2252 src/being/localplayer.cpp:2266 msgid "Imitation canceled" msgstr "Batal menirukan" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2610 +#: src/being/localplayer.cpp:2611 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Kamu lihat %s" @@ -526,7 +527,7 @@ msgstr "Bantuan" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 +#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1448 src/client.cpp:1467 #: src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/dialogsmanager.cpp:116 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1080 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 @@ -539,12 +540,12 @@ msgid "Close" msgstr "Tutup" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:152 +#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:151 msgid "Connecting to server" msgstr "Terhubung ke server" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:169 +#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:168 msgid "Logging in" msgstr "Masuk" @@ -559,12 +560,12 @@ msgid "Requesting characters" msgstr "Mengambil karakter" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1374 +#: src/client.cpp:1377 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Terhubung ke server permainan" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1386 +#: src/client.cpp:1389 msgid "Changing game servers" msgstr "Mengganti server" @@ -581,7 +582,7 @@ msgstr "Mengganti server" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1442 src/client.cpp:1461 src/client.cpp:1700 +#: src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 src/client.cpp:1703 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:468 @@ -596,37 +597,37 @@ msgid "Error" msgstr "Kesalahan" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1480 +#: src/client.cpp:1483 msgid "Requesting registration details" msgstr "Meminta detail registrasi" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1527 +#: src/client.cpp:1530 msgid "Password Change" msgstr "Perubahan Sandi" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1529 +#: src/client.cpp:1532 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Perubahan sandi berhasil!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1562 +#: src/client.cpp:1565 msgid "Email Change" msgstr "Perubahan email" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1564 +#: src/client.cpp:1567 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Perubahan email berhasil!" #. TRANSLATORS: unregister message header -#: src/client.cpp:1600 +#: src/client.cpp:1603 msgid "Unregister Successful" msgstr "Telah tidak terdaftar" #. TRANSLATORS: unregister message text -#: src/client.cpp:1602 +#: src/client.cpp:1605 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Selamat tinggal, datang kembali setiap saat..." @@ -1268,7 +1269,7 @@ msgstr "Kamu membawa kurang dari separuh beratmu. Kamu bisa regenerasi darah." #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:670 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:671 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 msgid "default" msgstr "dasar" @@ -1776,7 +1777,7 @@ msgstr "Buat kelompok" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:195 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:196 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:100 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:95 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:55 @@ -2024,7 +2025,7 @@ msgstr "Jatuhkan rampasan" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 @@ -3277,7 +3278,7 @@ msgid "Money: %s" msgstr "Uang: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:371 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:493 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:372 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:494 msgid "Eq." msgstr "Eq." @@ -3325,8 +3326,8 @@ msgstr "Keluar" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:129 src/gui/windows/buydialog.cpp:279 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:227 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:192 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:228 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:746 msgid "+" msgstr "+" @@ -3337,8 +3338,8 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:131 src/gui/windows/buydialog.cpp:282 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 msgid "-" msgstr "-" @@ -3356,7 +3357,7 @@ msgstr "Maks" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/widgets/selldialog.cpp:357 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:683 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:687 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Harga: %s / Total: %s" @@ -3390,7 +3391,7 @@ msgstr "Tipe: %s" #. TRANSLATORS: Skill type #. TRANSLATORS: unknown equipment page name #. TRANSLATORS: unknown hosts group name -#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:679 +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:680 #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:460 msgid "Unknown" msgstr "Tak diketahui" @@ -5956,7 +5957,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65 +#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "Perlengkapan" @@ -6618,67 +6619,67 @@ msgid "Insert %s into %s?" msgstr "" #. TRANSLATORS: item amount window button -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:197 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:198 msgid "All" msgstr "Semua" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:254 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:255 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Pilih jumlah item yang mau di perdagangkan." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:258 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:259 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Pilih jumlah item yang ingin dibuang." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:262 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:263 msgid "Select amount of items to store." msgstr "Pilih jumlah item yang ingin disimpan." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:267 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:268 msgid "Select amount of items to send." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:271 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:272 msgid "Select amount of items to craft." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:276 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:277 msgid "Select amount of items to store to cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:280 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:281 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "Pilih jumlah item yang ingin diambil kembali." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:284 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:285 msgid "Select amount of items to retrieve from cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:288 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:289 msgid "Select amount of items to split." msgstr "Pilih jumlah item yang ingin dipisahkan." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:292 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:293 msgid "Add to buy shop." msgstr "Tambahkan ke daftar beli." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:296 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:297 msgid "Add to sell shop." msgstr "Tambahkan ke daftar jual." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:300 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:301 msgid "Unknown." msgstr "Tidak diketahui." @@ -6816,9 +6817,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: update hosts group default name #: src/gui/windows/logindialog.cpp:389 -#, fuzzy msgid "default updates" -msgstr "dasar" +msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window name #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:48 @@ -9431,6 +9431,12 @@ msgstr "" msgid "hungry level %d" msgstr "" +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/net/eathena/playerrecv.cpp:443 +#, fuzzy +msgid "You were killed by unknown source." +msgstr "Kamu dibunuh oleh %s." + #. TRANSLATORS: skill error message #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:238 #, c-format @@ -9883,6 +9889,12 @@ msgstr "" msgid "Npc" msgstr "" +#. TRANSLATORS: memory usage chat message +#: src/resources/memorymanager.cpp:92 +#, c-format +msgid "Calculated memory usage: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:38 msgid "Thanks for buying." @@ -19,8 +19,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-23 16:16+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-10 09:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-07 13:56+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 08:27+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" "it/)\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:165 +#: src/actions/actions.cpp:166 msgid "File uploaded" msgstr "File caricato" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "File caricato" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1531 src/client.cpp:1566 +#: src/actions/actions.cpp:169 src/client.cpp:1534 src/client.cpp:1569 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "File caricato" #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:310 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:215 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:194 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:256 src/gui/windows/socialwindow.cpp:531 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:53 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 @@ -72,23 +72,23 @@ msgstr "OK" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1042 src/actions/actions.cpp:1055 +#: src/actions/actions.cpp:1043 src/actions/actions.cpp:1056 msgid "Cache cleaned" msgstr "Cache puliti" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1212 src/actions/actions.cpp:1218 +#: src/actions/actions.cpp:1213 src/actions/actions.cpp:1219 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Tempo online: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1275 src/actions/actions.cpp:1284 +#: src/actions/actions.cpp:1276 src/actions/actions.cpp:1285 msgid "Resource images:" msgstr "Risorsa immagine:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1278 src/actions/actions.cpp:1288 +#: src/actions/actions.cpp:1279 src/actions/actions.cpp:1289 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Risorsa immagine orfana:" @@ -304,88 +304,89 @@ msgid "Quick" msgstr "" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1532 +#: src/actormanager.cpp:1539 msgid "Visible on map" msgstr "Visibile nella mappa" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:491 +#: src/being/being.cpp:492 msgid "Human" msgstr "Umano" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "dodge" msgstr "Schivato" -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "miss" msgstr "Mancato" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2263 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 +#: src/being/being.cpp:2269 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2268 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 +#: src/being/being.cpp:2274 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/being/localplayer.cpp:387 +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/being/localplayer.cpp:388 src/net/eathena/playerrecv.cpp:454 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "Sei stato ucciso da %s." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:866 +#: src/being/localplayer.cpp:867 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Forza raccolta oggetti non-esistenti." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:870 +#: src/being/localplayer.cpp:871 msgid "Item is too heavy." msgstr "L'oggetto è troppo pesante." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:874 +#: src/being/localplayer.cpp:875 msgid "Item is too far away." msgstr "L'oggetto è troppo lontano." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:878 +#: src/being/localplayer.cpp:879 msgid "Inventory is full." msgstr "L'inventario è pieno." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:882 +#: src/being/localplayer.cpp:883 msgid "Stack is too big." msgstr "Troppi oggetti impilati." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:886 +#: src/being/localplayer.cpp:887 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "L'oggetto è riservato ad un altro giocatore." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:890 +#: src/being/localplayer.cpp:891 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:894 +#: src/being/localplayer.cpp:895 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Raccolta oggetto fallita. Errore sconosciuto." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:925 +#: src/being/localplayer.cpp:926 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -394,53 +395,53 @@ msgstr[1] "Hai raccolto %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1098 src/being/localplayer.cpp:1100 -#: src/being/localplayer.cpp:1126 +#: src/being/localplayer.cpp:1099 src/being/localplayer.cpp:1101 +#: src/being/localplayer.cpp:1127 msgid "xp" msgstr "EXP" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1104 src/being/localplayer.cpp:1110 -#: src/being/localplayer.cpp:1116 +#: src/being/localplayer.cpp:1105 src/being/localplayer.cpp:1111 +#: src/being/localplayer.cpp:1117 msgid "job" msgstr "Job" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1135 +#: src/being/localplayer.cpp:1136 msgid "hp" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1144 +#: src/being/localplayer.cpp:1145 msgid "mana" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2229 +#: src/being/localplayer.cpp:2230 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Segui: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2235 src/being/localplayer.cpp:2260 +#: src/being/localplayer.cpp:2236 src/being/localplayer.cpp:2261 msgid "Follow canceled" msgstr "Modalità Segui cancellata" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2245 +#: src/being/localplayer.cpp:2246 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Imita: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2251 src/being/localplayer.cpp:2265 +#: src/being/localplayer.cpp:2252 src/being/localplayer.cpp:2266 msgid "Imitation canceled" msgstr "Modalità Imitazione cancellata" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2610 +#: src/being/localplayer.cpp:2611 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -533,7 +534,7 @@ msgstr "Aiuto" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 +#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1448 src/client.cpp:1467 #: src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/dialogsmanager.cpp:116 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1080 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 @@ -546,12 +547,12 @@ msgid "Close" msgstr "Chiudi" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:152 +#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:151 msgid "Connecting to server" msgstr "Connessione al server" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:169 +#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:168 msgid "Logging in" msgstr "Accesso all'account" @@ -566,12 +567,12 @@ msgid "Requesting characters" msgstr "Caricamento personaggi" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1374 +#: src/client.cpp:1377 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Connessione al server del gioco" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1386 +#: src/client.cpp:1389 msgid "Changing game servers" msgstr "Cambiamento server del gioco" @@ -588,7 +589,7 @@ msgstr "Cambiamento server del gioco" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1442 src/client.cpp:1461 src/client.cpp:1700 +#: src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 src/client.cpp:1703 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:468 @@ -603,37 +604,37 @@ msgid "Error" msgstr "Errore" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1480 +#: src/client.cpp:1483 msgid "Requesting registration details" msgstr "Richiesta dettagli di registrazione" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1527 +#: src/client.cpp:1530 msgid "Password Change" msgstr "Cambia password" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1529 +#: src/client.cpp:1532 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Password modificata con successo!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1562 +#: src/client.cpp:1565 msgid "Email Change" msgstr "Cambia Email" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1564 +#: src/client.cpp:1567 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email cambiata con successo!" #. TRANSLATORS: unregister message header -#: src/client.cpp:1600 +#: src/client.cpp:1603 msgid "Unregister Successful" msgstr "Annullamento registrazione effettuato con successo" #. TRANSLATORS: unregister message text -#: src/client.cpp:1602 +#: src/client.cpp:1605 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Addio, torna quando vuoi..." @@ -1280,7 +1281,7 @@ msgstr "" #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:670 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:671 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 msgid "default" msgstr "Predefinito" @@ -1788,7 +1789,7 @@ msgstr "Crea gruppo" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:195 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:196 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:100 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:95 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:55 @@ -2036,7 +2037,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 @@ -3289,7 +3290,7 @@ msgid "Money: %s" msgstr "Soldi: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:371 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:493 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:372 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:494 msgid "Eq." msgstr "" @@ -3337,8 +3338,8 @@ msgstr "Esci" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:129 src/gui/windows/buydialog.cpp:279 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:227 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:192 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:228 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:746 msgid "+" msgstr "+" @@ -3349,8 +3350,8 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:131 src/gui/windows/buydialog.cpp:282 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 msgid "-" msgstr "-" @@ -3368,7 +3369,7 @@ msgstr "Massimo" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/widgets/selldialog.cpp:357 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:683 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:687 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Prezzo: %s / Totale: %s" @@ -3402,7 +3403,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type #. TRANSLATORS: unknown equipment page name #. TRANSLATORS: unknown hosts group name -#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:679 +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:680 #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:460 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -5976,7 +5977,7 @@ msgstr "EQU" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65 +#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "Equipaggiamento" @@ -6643,67 +6644,67 @@ msgid "Insert %s into %s?" msgstr "" #. TRANSLATORS: item amount window button -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:197 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:198 msgid "All" msgstr "Tutti" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:254 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:255 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Seleziona la quantità di oggetti da scambiare." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:258 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:259 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Seleziona la quantità di oggetti da lasciare." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:262 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:263 msgid "Select amount of items to store." msgstr "Selezionare la quantità di oggetti da riporre." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:267 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:268 msgid "Select amount of items to send." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:271 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:272 msgid "Select amount of items to craft." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:276 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:277 msgid "Select amount of items to store to cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:280 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:281 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "Seleziona la quantità di oggetti da ritirare." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:284 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:285 msgid "Select amount of items to retrieve from cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:288 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:289 msgid "Select amount of items to split." msgstr "Seleziona la quantità di oggetti da dividere." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:292 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:293 msgid "Add to buy shop." msgstr "Aggiungi allo shop di acquisto." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:296 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:297 msgid "Add to sell shop." msgstr "Aggiungi allo shop di vendita." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:300 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:301 msgid "Unknown." msgstr "Sconosciuto." @@ -6843,9 +6844,8 @@ msgstr "Apri URL di registrazione" #. TRANSLATORS: update hosts group default name #: src/gui/windows/logindialog.cpp:389 -#, fuzzy msgid "default updates" -msgstr "Predefinito" +msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window name #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:48 @@ -9464,6 +9464,12 @@ msgstr "" msgid "hungry level %d" msgstr "livello di fame %d" +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/net/eathena/playerrecv.cpp:443 +#, fuzzy +msgid "You were killed by unknown source." +msgstr "Sei stato ucciso da %s." + #. TRANSLATORS: skill error message #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:238 #, c-format @@ -9916,6 +9922,12 @@ msgstr "" msgid "Npc" msgstr "" +#. TRANSLATORS: memory usage chat message +#: src/resources/memorymanager.cpp:92 +#, c-format +msgid "Calculated memory usage: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:38 msgid "Thanks for buying." @@ -10930,6 +10942,3 @@ msgstr "%d secondi" #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d secondi" - -#~ msgid "Update host: %s" -#~ msgstr "Host per l'aggiornamento: %s" @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-23 16:16+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-10 09:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-07 13:56+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 08:27+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" "ja/)\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:165 +#: src/actions/actions.cpp:166 msgid "File uploaded" msgstr "" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1531 src/client.cpp:1566 +#: src/actions/actions.cpp:169 src/client.cpp:1534 src/client.cpp:1569 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:310 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:215 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:194 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:256 src/gui/windows/socialwindow.cpp:531 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:53 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 @@ -67,23 +67,23 @@ msgstr "OK" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1042 src/actions/actions.cpp:1055 +#: src/actions/actions.cpp:1043 src/actions/actions.cpp:1056 msgid "Cache cleaned" msgstr "" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1212 src/actions/actions.cpp:1218 +#: src/actions/actions.cpp:1213 src/actions/actions.cpp:1219 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "クライアントの稼働時間: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1275 src/actions/actions.cpp:1284 +#: src/actions/actions.cpp:1276 src/actions/actions.cpp:1285 msgid "Resource images:" msgstr "リソースイメージ:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1278 src/actions/actions.cpp:1288 +#: src/actions/actions.cpp:1279 src/actions/actions.cpp:1289 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "リソース孤児イメージ:" @@ -298,88 +298,89 @@ msgid "Quick" msgstr "" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1532 +#: src/actormanager.cpp:1539 msgid "Visible on map" msgstr "マップに表示させる" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:491 +#: src/being/being.cpp:492 msgid "Human" msgstr "人間" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "dodge" msgstr "ドッジ" -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "miss" msgstr "ミス" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2263 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 +#: src/being/being.cpp:2269 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2268 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 +#: src/being/being.cpp:2274 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/being/localplayer.cpp:387 +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/being/localplayer.cpp:388 src/net/eathena/playerrecv.cpp:454 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:866 +#: src/being/localplayer.cpp:867 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "存在しないアイテムは拾えません." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:870 +#: src/being/localplayer.cpp:871 msgid "Item is too heavy." msgstr "アイテムが重過ぎます." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:874 +#: src/being/localplayer.cpp:875 msgid "Item is too far away." msgstr "アイテムが遠すぎます." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:878 +#: src/being/localplayer.cpp:879 msgid "Inventory is full." msgstr "インベントリーが満杯です." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:882 +#: src/being/localplayer.cpp:883 msgid "Stack is too big." msgstr "量が多すぎます." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:886 +#: src/being/localplayer.cpp:887 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "これは他のプレイヤーのアイテムです." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:890 +#: src/being/localplayer.cpp:891 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:894 +#: src/being/localplayer.cpp:895 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "不明なエラーの為拾えません." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:925 +#: src/being/localplayer.cpp:926 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -387,53 +388,53 @@ msgstr[0] "%d [@@%d|%s@@]を手に入れました." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1098 src/being/localplayer.cpp:1100 -#: src/being/localplayer.cpp:1126 +#: src/being/localplayer.cpp:1099 src/being/localplayer.cpp:1101 +#: src/being/localplayer.cpp:1127 msgid "xp" msgstr "xp" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1104 src/being/localplayer.cpp:1110 -#: src/being/localplayer.cpp:1116 +#: src/being/localplayer.cpp:1105 src/being/localplayer.cpp:1111 +#: src/being/localplayer.cpp:1117 msgid "job" msgstr "ジョブ" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1135 +#: src/being/localplayer.cpp:1136 msgid "hp" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1144 +#: src/being/localplayer.cpp:1145 msgid "mana" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2229 +#: src/being/localplayer.cpp:2230 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2235 src/being/localplayer.cpp:2260 +#: src/being/localplayer.cpp:2236 src/being/localplayer.cpp:2261 msgid "Follow canceled" msgstr "フォローを止める" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2245 +#: src/being/localplayer.cpp:2246 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2251 src/being/localplayer.cpp:2265 +#: src/being/localplayer.cpp:2252 src/being/localplayer.cpp:2266 msgid "Imitation canceled" msgstr "真似をやめる" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2610 +#: src/being/localplayer.cpp:2611 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -526,7 +527,7 @@ msgstr "ヘルプ" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 +#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1448 src/client.cpp:1467 #: src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/dialogsmanager.cpp:116 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1080 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 @@ -539,12 +540,12 @@ msgid "Close" msgstr "閉じる" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:152 +#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:151 msgid "Connecting to server" msgstr "サーバーに接続しています" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:169 +#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:168 msgid "Logging in" msgstr "ログインしています" @@ -559,12 +560,12 @@ msgid "Requesting characters" msgstr "キャラクターを呼び出しています" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1374 +#: src/client.cpp:1377 msgid "Connecting to the game server" msgstr "ゲームサーバーに接続しています" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1386 +#: src/client.cpp:1389 msgid "Changing game servers" msgstr "ゲームサーバーを変更しています" @@ -581,7 +582,7 @@ msgstr "ゲームサーバーを変更しています" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1442 src/client.cpp:1461 src/client.cpp:1700 +#: src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 src/client.cpp:1703 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:468 @@ -596,37 +597,37 @@ msgid "Error" msgstr "エラー" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1480 +#: src/client.cpp:1483 msgid "Requesting registration details" msgstr "登録内容を呼び出しています" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1527 +#: src/client.cpp:1530 msgid "Password Change" msgstr "パスワード変更" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1529 +#: src/client.cpp:1532 msgid "Password changed successfully!" msgstr "パスワードを変更しました!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1562 +#: src/client.cpp:1565 msgid "Email Change" msgstr "メールアドレス変更" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1564 +#: src/client.cpp:1567 msgid "Email changed successfully!" msgstr "メールアドレスを変更しました!" #. TRANSLATORS: unregister message header -#: src/client.cpp:1600 +#: src/client.cpp:1603 msgid "Unregister Successful" msgstr "登録を解除しました" #. TRANSLATORS: unregister message text -#: src/client.cpp:1602 +#: src/client.cpp:1605 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "さようなら また会いましょう..." @@ -1270,7 +1271,7 @@ msgstr "インベントリーが体重の半分以下になった為、体力は #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:670 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:671 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 msgid "default" msgstr "デフォルト" @@ -1778,7 +1779,7 @@ msgstr "パーティを作る" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:195 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:196 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:100 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:95 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:55 @@ -2026,7 +2027,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 @@ -3279,7 +3280,7 @@ msgid "Money: %s" msgstr "GP: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:371 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:493 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:372 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:494 msgid "Eq." msgstr "装着." @@ -3327,8 +3328,8 @@ msgstr "終了" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:129 src/gui/windows/buydialog.cpp:279 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:227 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:192 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:228 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:746 msgid "+" msgstr "+" @@ -3339,8 +3340,8 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:131 src/gui/windows/buydialog.cpp:282 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 msgid "-" msgstr "-" @@ -3358,7 +3359,7 @@ msgstr "最大" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/widgets/selldialog.cpp:357 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:683 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:687 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "価格:%s /合計:%s" @@ -3392,7 +3393,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type #. TRANSLATORS: unknown equipment page name #. TRANSLATORS: unknown hosts group name -#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:679 +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:680 #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:460 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -4954,9 +4955,8 @@ msgstr "不安定なサーバー保護を有効にする(無効にしない)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:377 -#, fuzzy msgid "Enable OpenGL version check (do not disable)" -msgstr "不安定なサーバー保護を有効にする(無効にしない)" +msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:382 @@ -5961,7 +5961,7 @@ msgstr "EQU" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65 +#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "装着品" @@ -6623,67 +6623,67 @@ msgid "Insert %s into %s?" msgstr "" #. TRANSLATORS: item amount window button -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:197 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:198 msgid "All" msgstr "全て" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:254 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:255 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "トレードするアイテムの数量を入力してください." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:258 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:259 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "落とすアイテムの数量を入力してください." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:262 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:263 msgid "Select amount of items to store." msgstr "保管するアイテムの数量を入力してください." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:267 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:268 msgid "Select amount of items to send." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:271 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:272 msgid "Select amount of items to craft." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:276 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:277 msgid "Select amount of items to store to cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:280 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:281 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "取出すアイテムの数量を入力してください." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:284 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:285 msgid "Select amount of items to retrieve from cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:288 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:289 msgid "Select amount of items to split." msgstr "分割するアイテムの量を選択してください." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:292 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:293 msgid "Add to buy shop." msgstr "購入リストに追加." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:296 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:297 msgid "Add to sell shop." msgstr "販売リストに追加." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:300 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:301 msgid "Unknown." msgstr "不明." @@ -6821,9 +6821,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: update hosts group default name #: src/gui/windows/logindialog.cpp:389 -#, fuzzy msgid "default updates" -msgstr "デフォルト" +msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window name #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:48 @@ -9442,6 +9441,11 @@ msgstr "" msgid "hungry level %d" msgstr "" +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/net/eathena/playerrecv.cpp:443 +msgid "You were killed by unknown source." +msgstr "" + #. TRANSLATORS: skill error message #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:238 #, c-format @@ -9894,6 +9898,12 @@ msgstr "" msgid "Npc" msgstr "" +#. TRANSLATORS: memory usage chat message +#: src/resources/memorymanager.cpp:92 +#, c-format +msgid "Calculated memory usage: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:38 msgid "Thanks for buying." @@ -10908,6 +10918,3 @@ msgstr "%d秒" #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "" - -#~ msgid "Update host: %s" -#~ msgstr "アップデートホスト: %s" diff --git a/po/manaplus.pot b/po/manaplus.pot index bc105b23e..cbc862535 100644 --- a/po/manaplus.pot +++ b/po/manaplus.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-23 16:16+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-07 13:56+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:165 +#: src/actions/actions.cpp:166 msgid "File uploaded" msgstr "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1531 src/client.cpp:1566 +#: src/actions/actions.cpp:169 src/client.cpp:1534 src/client.cpp:1569 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:310 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:215 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:194 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:256 src/gui/windows/socialwindow.cpp:531 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:53 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 @@ -60,23 +60,23 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1042 src/actions/actions.cpp:1055 +#: src/actions/actions.cpp:1043 src/actions/actions.cpp:1056 msgid "Cache cleaned" msgstr "" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1212 src/actions/actions.cpp:1218 +#: src/actions/actions.cpp:1213 src/actions/actions.cpp:1219 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1275 src/actions/actions.cpp:1284 +#: src/actions/actions.cpp:1276 src/actions/actions.cpp:1285 msgid "Resource images:" msgstr "" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1278 src/actions/actions.cpp:1288 +#: src/actions/actions.cpp:1279 src/actions/actions.cpp:1289 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "" @@ -291,88 +291,89 @@ msgid "Quick" msgstr "" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1532 +#: src/actormanager.cpp:1539 msgid "Visible on map" msgstr "" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:491 +#: src/being/being.cpp:492 msgid "Human" msgstr "" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "dodge" msgstr "" -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "miss" msgstr "" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2263 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 +#: src/being/being.cpp:2269 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2268 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 +#: src/being/being.cpp:2274 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 msgid "I" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/being/localplayer.cpp:387 +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/being/localplayer.cpp:388 src/net/eathena/playerrecv.cpp:454 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:866 +#: src/being/localplayer.cpp:867 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:870 +#: src/being/localplayer.cpp:871 msgid "Item is too heavy." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:874 +#: src/being/localplayer.cpp:875 msgid "Item is too far away." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:878 +#: src/being/localplayer.cpp:879 msgid "Inventory is full." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:882 +#: src/being/localplayer.cpp:883 msgid "Stack is too big." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:886 +#: src/being/localplayer.cpp:887 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:890 +#: src/being/localplayer.cpp:891 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:894 +#: src/being/localplayer.cpp:895 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:925 +#: src/being/localplayer.cpp:926 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -381,53 +382,53 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1098 src/being/localplayer.cpp:1100 -#: src/being/localplayer.cpp:1126 +#: src/being/localplayer.cpp:1099 src/being/localplayer.cpp:1101 +#: src/being/localplayer.cpp:1127 msgid "xp" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1104 src/being/localplayer.cpp:1110 -#: src/being/localplayer.cpp:1116 +#: src/being/localplayer.cpp:1105 src/being/localplayer.cpp:1111 +#: src/being/localplayer.cpp:1117 msgid "job" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1135 +#: src/being/localplayer.cpp:1136 msgid "hp" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1144 +#: src/being/localplayer.cpp:1145 msgid "mana" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2229 +#: src/being/localplayer.cpp:2230 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2235 src/being/localplayer.cpp:2260 +#: src/being/localplayer.cpp:2236 src/being/localplayer.cpp:2261 msgid "Follow canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2245 +#: src/being/localplayer.cpp:2246 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2251 src/being/localplayer.cpp:2265 +#: src/being/localplayer.cpp:2252 src/being/localplayer.cpp:2266 msgid "Imitation canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2610 +#: src/being/localplayer.cpp:2611 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -520,7 +521,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 +#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1448 src/client.cpp:1467 #: src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/dialogsmanager.cpp:116 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1080 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 @@ -533,12 +534,12 @@ msgid "Close" msgstr "" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:152 +#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:151 msgid "Connecting to server" msgstr "" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:169 +#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:168 msgid "Logging in" msgstr "" @@ -553,12 +554,12 @@ msgid "Requesting characters" msgstr "" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1374 +#: src/client.cpp:1377 msgid "Connecting to the game server" msgstr "" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1386 +#: src/client.cpp:1389 msgid "Changing game servers" msgstr "" @@ -575,7 +576,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1442 src/client.cpp:1461 src/client.cpp:1700 +#: src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 src/client.cpp:1703 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:468 @@ -590,37 +591,37 @@ msgid "Error" msgstr "" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1480 +#: src/client.cpp:1483 msgid "Requesting registration details" msgstr "" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1527 +#: src/client.cpp:1530 msgid "Password Change" msgstr "" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1529 +#: src/client.cpp:1532 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1562 +#: src/client.cpp:1565 msgid "Email Change" msgstr "" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1564 +#: src/client.cpp:1567 msgid "Email changed successfully!" msgstr "" #. TRANSLATORS: unregister message header -#: src/client.cpp:1600 +#: src/client.cpp:1603 msgid "Unregister Successful" msgstr "" #. TRANSLATORS: unregister message text -#: src/client.cpp:1602 +#: src/client.cpp:1605 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" @@ -1261,7 +1262,7 @@ msgstr "" #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:670 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:671 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 msgid "default" msgstr "" @@ -1769,7 +1770,7 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:195 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:196 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:100 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:95 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:55 @@ -2017,7 +2018,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 @@ -3270,7 +3271,7 @@ msgid "Money: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:371 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:493 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:372 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:494 msgid "Eq." msgstr "" @@ -3318,8 +3319,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:129 src/gui/windows/buydialog.cpp:279 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:227 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:192 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:228 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:746 msgid "+" msgstr "" @@ -3330,8 +3331,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:131 src/gui/windows/buydialog.cpp:282 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 msgid "-" msgstr "" @@ -3349,7 +3350,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/widgets/selldialog.cpp:357 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:683 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:687 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "" @@ -3383,7 +3384,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type #. TRANSLATORS: unknown equipment page name #. TRANSLATORS: unknown hosts group name -#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:679 +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:680 #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:460 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -5949,7 +5950,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65 +#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "" @@ -6611,67 +6612,67 @@ msgid "Insert %s into %s?" msgstr "" #. TRANSLATORS: item amount window button -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:197 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:198 msgid "All" msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:254 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:255 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:258 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:259 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:262 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:263 msgid "Select amount of items to store." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:267 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:268 msgid "Select amount of items to send." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:271 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:272 msgid "Select amount of items to craft." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:276 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:277 msgid "Select amount of items to store to cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:280 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:281 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:284 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:285 msgid "Select amount of items to retrieve from cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:288 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:289 msgid "Select amount of items to split." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:292 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:293 msgid "Add to buy shop." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:296 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:297 msgid "Add to sell shop." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:300 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:301 msgid "Unknown." msgstr "" @@ -9425,6 +9426,11 @@ msgstr "" msgid "hungry level %d" msgstr "" +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/net/eathena/playerrecv.cpp:443 +msgid "You were killed by unknown source." +msgstr "" + #. TRANSLATORS: skill error message #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:238 #, c-format @@ -9877,6 +9883,12 @@ msgstr "" msgid "Npc" msgstr "" +#. TRANSLATORS: memory usage chat message +#: src/resources/memorymanager.cpp:92 +#, c-format +msgid "Calculated memory usage: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:38 msgid "Thanks for buying." @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-23 16:16+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-10 09:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-07 13:56+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 08:27+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/" "language/nl_BE/)\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:165 +#: src/actions/actions.cpp:166 msgid "File uploaded" msgstr "Bestand is opgeladen" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Bestand is opgeladen" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1531 src/client.cpp:1566 +#: src/actions/actions.cpp:169 src/client.cpp:1534 src/client.cpp:1569 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Bestand is opgeladen" #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:310 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:215 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:194 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:256 src/gui/windows/socialwindow.cpp:531 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:53 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 @@ -64,23 +64,23 @@ msgstr "Oké" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1042 src/actions/actions.cpp:1055 +#: src/actions/actions.cpp:1043 src/actions/actions.cpp:1056 msgid "Cache cleaned" msgstr "Cache gewist" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1212 src/actions/actions.cpp:1218 +#: src/actions/actions.cpp:1213 src/actions/actions.cpp:1219 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Client uptime: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1275 src/actions/actions.cpp:1284 +#: src/actions/actions.cpp:1276 src/actions/actions.cpp:1285 msgid "Resource images:" msgstr "Bron afbeeldingen:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1278 src/actions/actions.cpp:1288 +#: src/actions/actions.cpp:1279 src/actions/actions.cpp:1289 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Bron verweesde afbeeldingen:" @@ -295,88 +295,89 @@ msgid "Quick" msgstr "" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1532 +#: src/actormanager.cpp:1539 msgid "Visible on map" msgstr "Zichtbaar op de map" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:491 +#: src/being/being.cpp:492 msgid "Human" msgstr "Mens" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "dodge" msgstr "ontwijkt" -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "miss" msgstr "mist" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2263 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 +#: src/being/being.cpp:2269 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2268 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 +#: src/being/being.cpp:2274 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/being/localplayer.cpp:387 +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/being/localplayer.cpp:388 src/net/eathena/playerrecv.cpp:454 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "U bent gedood door %s." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:866 +#: src/being/localplayer.cpp:867 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Geprobeerd een nietbestaand voorwerp op te rapen." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:870 +#: src/being/localplayer.cpp:871 msgid "Item is too heavy." msgstr "Voorwerp is te zwaar." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:874 +#: src/being/localplayer.cpp:875 msgid "Item is too far away." msgstr "Voorwerp is te ver weg." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:878 +#: src/being/localplayer.cpp:879 msgid "Inventory is full." msgstr "Inventaris is vol." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:882 +#: src/being/localplayer.cpp:883 msgid "Stack is too big." msgstr "Uw opstapeling is de groot." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:886 +#: src/being/localplayer.cpp:887 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Voorwerp behoort bij iemand anders." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:890 +#: src/being/localplayer.cpp:891 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "U kan deze hoeveelheid aan items niet oprapen." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:894 +#: src/being/localplayer.cpp:895 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "U zit aan het maximum van uw opslagruimte." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Onbekend probleem bij het oprapen van voorwerp." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:925 +#: src/being/localplayer.cpp:926 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -385,53 +386,53 @@ msgstr[1] "U raapte op %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1098 src/being/localplayer.cpp:1100 -#: src/being/localplayer.cpp:1126 +#: src/being/localplayer.cpp:1099 src/being/localplayer.cpp:1101 +#: src/being/localplayer.cpp:1127 msgid "xp" msgstr "ep" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1104 src/being/localplayer.cpp:1110 -#: src/being/localplayer.cpp:1116 +#: src/being/localplayer.cpp:1105 src/being/localplayer.cpp:1111 +#: src/being/localplayer.cpp:1117 msgid "job" msgstr "job" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1135 +#: src/being/localplayer.cpp:1136 msgid "hp" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1144 +#: src/being/localplayer.cpp:1145 msgid "mana" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2229 +#: src/being/localplayer.cpp:2230 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Volg %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2235 src/being/localplayer.cpp:2260 +#: src/being/localplayer.cpp:2236 src/being/localplayer.cpp:2261 msgid "Follow canceled" msgstr "Volgen onderbroken" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2245 +#: src/being/localplayer.cpp:2246 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Imiteer %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2251 src/being/localplayer.cpp:2265 +#: src/being/localplayer.cpp:2252 src/being/localplayer.cpp:2266 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitatie onderbroken" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2610 +#: src/being/localplayer.cpp:2611 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "You see %s" @@ -524,7 +525,7 @@ msgstr "Help" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 +#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1448 src/client.cpp:1467 #: src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/dialogsmanager.cpp:116 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1080 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 @@ -537,12 +538,12 @@ msgid "Close" msgstr "Sluiten" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:152 +#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:151 msgid "Connecting to server" msgstr "Verbinden met server" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:169 +#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:168 msgid "Logging in" msgstr "Inloggen" @@ -557,12 +558,12 @@ msgid "Requesting characters" msgstr "Aanvragen personage" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1374 +#: src/client.cpp:1377 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Verbinden met de spelserver" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1386 +#: src/client.cpp:1389 msgid "Changing game servers" msgstr "Wijzigen spelservers" @@ -579,7 +580,7 @@ msgstr "Wijzigen spelservers" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1442 src/client.cpp:1461 src/client.cpp:1700 +#: src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 src/client.cpp:1703 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:468 @@ -594,37 +595,37 @@ msgid "Error" msgstr "Fout" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1480 +#: src/client.cpp:1483 msgid "Requesting registration details" msgstr "Aanvragen registratie details" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1527 +#: src/client.cpp:1530 msgid "Password Change" msgstr "Paswoord Wijziging" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1529 +#: src/client.cpp:1532 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Paswoord is gewijzigd!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1562 +#: src/client.cpp:1565 msgid "Email Change" msgstr "Email Wijziging" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1564 +#: src/client.cpp:1567 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email is gewijzigd!" #. TRANSLATORS: unregister message header -#: src/client.cpp:1600 +#: src/client.cpp:1603 msgid "Unregister Successful" msgstr "Registratie ongedaan gemaakt!" #. TRANSLATORS: unregister message text -#: src/client.cpp:1602 +#: src/client.cpp:1605 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Tot ziens..." @@ -1267,7 +1268,7 @@ msgstr "" #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:670 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:671 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 msgid "default" msgstr "standaard" @@ -1775,7 +1776,7 @@ msgstr "Groep aanmaken" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:195 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:196 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:100 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:95 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:55 @@ -2023,7 +2024,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 @@ -3276,7 +3277,7 @@ msgid "Money: %s" msgstr "Geld: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:371 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:493 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:372 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:494 msgid "Eq." msgstr "" @@ -3324,8 +3325,8 @@ msgstr "Afsluiten" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:129 src/gui/windows/buydialog.cpp:279 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:227 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:192 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:228 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:746 msgid "+" msgstr "+" @@ -3336,8 +3337,8 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:131 src/gui/windows/buydialog.cpp:282 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 msgid "-" msgstr "-" @@ -3355,7 +3356,7 @@ msgstr "Maximum" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/widgets/selldialog.cpp:357 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:683 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:687 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Prijs: %s / Totaal: %s" @@ -3389,7 +3390,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type #. TRANSLATORS: unknown equipment page name #. TRANSLATORS: unknown hosts group name -#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:679 +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:680 #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:460 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -5961,7 +5962,7 @@ msgstr "UITR" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65 +#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "Uitrusting" @@ -6623,67 +6624,67 @@ msgid "Insert %s into %s?" msgstr "" #. TRANSLATORS: item amount window button -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:197 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:198 msgid "All" msgstr "Alle" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:254 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:255 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Selecteer het aantal voorwerpen om te verhandelen." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:258 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:259 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Selecteer het aantal voorwerpen om neer te leggen." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:262 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:263 msgid "Select amount of items to store." msgstr "Selecteer hoeveelheid voorwerpen te bewaren." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:267 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:268 msgid "Select amount of items to send." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:271 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:272 msgid "Select amount of items to craft." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:276 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:277 msgid "Select amount of items to store to cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:280 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:281 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "Selecteer hoeveelheid voorwerpen terug te nemen." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:284 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:285 msgid "Select amount of items to retrieve from cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:288 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:289 msgid "Select amount of items to split." msgstr "Selecteer hoeveelheid voorwerpen om te splitsen." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:292 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:293 msgid "Add to buy shop." msgstr "Toevoegen om te kopen." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:296 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:297 msgid "Add to sell shop." msgstr "Toevoegen om te verkopen." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:300 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:301 msgid "Unknown." msgstr "Onbekend." @@ -6823,9 +6824,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: update hosts group default name #: src/gui/windows/logindialog.cpp:389 -#, fuzzy msgid "default updates" -msgstr "standaard" +msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window name #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:48 @@ -9444,6 +9444,12 @@ msgstr "" msgid "hungry level %d" msgstr "" +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/net/eathena/playerrecv.cpp:443 +#, fuzzy +msgid "You were killed by unknown source." +msgstr "U bent gedood door %s." + #. TRANSLATORS: skill error message #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:238 #, c-format @@ -9896,6 +9902,12 @@ msgstr "" msgid "Npc" msgstr "" +#. TRANSLATORS: memory usage chat message +#: src/resources/memorymanager.cpp:92 +#, c-format +msgid "Calculated memory usage: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:38 msgid "Thanks for buying." diff --git a/po/nl_BE.po b/po/nl_BE.po index 8a68cf698..aeec56b31 100644 --- a/po/nl_BE.po +++ b/po/nl_BE.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-23 16:16+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-10 09:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-07 13:56+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 08:27+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/" "language/nl_BE/)\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:165 +#: src/actions/actions.cpp:166 msgid "File uploaded" msgstr "Bestand is opgeladen" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Bestand is opgeladen" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1531 src/client.cpp:1566 +#: src/actions/actions.cpp:169 src/client.cpp:1534 src/client.cpp:1569 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Bestand is opgeladen" #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:310 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:215 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:194 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:256 src/gui/windows/socialwindow.cpp:531 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:53 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 @@ -64,23 +64,23 @@ msgstr "Oké" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1042 src/actions/actions.cpp:1055 +#: src/actions/actions.cpp:1043 src/actions/actions.cpp:1056 msgid "Cache cleaned" msgstr "Cache gewist" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1212 src/actions/actions.cpp:1218 +#: src/actions/actions.cpp:1213 src/actions/actions.cpp:1219 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Client uptime: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1275 src/actions/actions.cpp:1284 +#: src/actions/actions.cpp:1276 src/actions/actions.cpp:1285 msgid "Resource images:" msgstr "Bron afbeeldingen:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1278 src/actions/actions.cpp:1288 +#: src/actions/actions.cpp:1279 src/actions/actions.cpp:1289 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Bron verweesde afbeeldingen:" @@ -295,88 +295,89 @@ msgid "Quick" msgstr "" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1532 +#: src/actormanager.cpp:1539 msgid "Visible on map" msgstr "Zichtbaar op de map" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:491 +#: src/being/being.cpp:492 msgid "Human" msgstr "Mens" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "dodge" msgstr "ontwijkt" -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "miss" msgstr "mist" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2263 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 +#: src/being/being.cpp:2269 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2268 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 +#: src/being/being.cpp:2274 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/being/localplayer.cpp:387 +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/being/localplayer.cpp:388 src/net/eathena/playerrecv.cpp:454 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "U bent gedood door %s." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:866 +#: src/being/localplayer.cpp:867 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Geprobeerd een nietbestaand voorwerp op te rapen." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:870 +#: src/being/localplayer.cpp:871 msgid "Item is too heavy." msgstr "Voorwerp is te zwaar." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:874 +#: src/being/localplayer.cpp:875 msgid "Item is too far away." msgstr "Voorwerp is te ver weg." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:878 +#: src/being/localplayer.cpp:879 msgid "Inventory is full." msgstr "Inventaris is vol." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:882 +#: src/being/localplayer.cpp:883 msgid "Stack is too big." msgstr "Uw opstapeling is de groot." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:886 +#: src/being/localplayer.cpp:887 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Voorwerp behoort bij iemand anders." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:890 +#: src/being/localplayer.cpp:891 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "U kan deze hoeveelheid aan items niet oprapen." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:894 +#: src/being/localplayer.cpp:895 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "U zit aan het maximum van uw opslagruimte." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Onbekend probleem bij het oprapen van voorwerp." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:925 +#: src/being/localplayer.cpp:926 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -385,53 +386,53 @@ msgstr[1] "U raapte op %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1098 src/being/localplayer.cpp:1100 -#: src/being/localplayer.cpp:1126 +#: src/being/localplayer.cpp:1099 src/being/localplayer.cpp:1101 +#: src/being/localplayer.cpp:1127 msgid "xp" msgstr "ep" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1104 src/being/localplayer.cpp:1110 -#: src/being/localplayer.cpp:1116 +#: src/being/localplayer.cpp:1105 src/being/localplayer.cpp:1111 +#: src/being/localplayer.cpp:1117 msgid "job" msgstr "job" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1135 +#: src/being/localplayer.cpp:1136 msgid "hp" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1144 +#: src/being/localplayer.cpp:1145 msgid "mana" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2229 +#: src/being/localplayer.cpp:2230 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Volg %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2235 src/being/localplayer.cpp:2260 +#: src/being/localplayer.cpp:2236 src/being/localplayer.cpp:2261 msgid "Follow canceled" msgstr "Volgen onderbroken" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2245 +#: src/being/localplayer.cpp:2246 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Imiteer %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2251 src/being/localplayer.cpp:2265 +#: src/being/localplayer.cpp:2252 src/being/localplayer.cpp:2266 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitatie onderbroken" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2610 +#: src/being/localplayer.cpp:2611 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "You see %s" @@ -524,7 +525,7 @@ msgstr "Help" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 +#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1448 src/client.cpp:1467 #: src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/dialogsmanager.cpp:116 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1080 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 @@ -537,12 +538,12 @@ msgid "Close" msgstr "Sluiten" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:152 +#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:151 msgid "Connecting to server" msgstr "Verbinden met server" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:169 +#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:168 msgid "Logging in" msgstr "Inloggen" @@ -557,12 +558,12 @@ msgid "Requesting characters" msgstr "Aanvragen personage" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1374 +#: src/client.cpp:1377 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Verbinden met de spelserver" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1386 +#: src/client.cpp:1389 msgid "Changing game servers" msgstr "Wijzigen spelservers" @@ -579,7 +580,7 @@ msgstr "Wijzigen spelservers" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1442 src/client.cpp:1461 src/client.cpp:1700 +#: src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 src/client.cpp:1703 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:468 @@ -594,37 +595,37 @@ msgid "Error" msgstr "Fout" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1480 +#: src/client.cpp:1483 msgid "Requesting registration details" msgstr "Aanvragen registratie details" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1527 +#: src/client.cpp:1530 msgid "Password Change" msgstr "Paswoord Wijziging" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1529 +#: src/client.cpp:1532 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Paswoord is gewijzigd!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1562 +#: src/client.cpp:1565 msgid "Email Change" msgstr "Email Wijziging" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1564 +#: src/client.cpp:1567 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email is gewijzigd!" #. TRANSLATORS: unregister message header -#: src/client.cpp:1600 +#: src/client.cpp:1603 msgid "Unregister Successful" msgstr "Registratie ongedaan gemaakt!" #. TRANSLATORS: unregister message text -#: src/client.cpp:1602 +#: src/client.cpp:1605 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Tot ziens..." @@ -1267,7 +1268,7 @@ msgstr "" #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:670 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:671 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 msgid "default" msgstr "standaard" @@ -1775,7 +1776,7 @@ msgstr "Groep aanmaken" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:195 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:196 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:100 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:95 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:55 @@ -2023,7 +2024,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 @@ -3276,7 +3277,7 @@ msgid "Money: %s" msgstr "Geld: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:371 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:493 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:372 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:494 msgid "Eq." msgstr "" @@ -3324,8 +3325,8 @@ msgstr "Afsluiten" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:129 src/gui/windows/buydialog.cpp:279 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:227 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:192 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:228 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:746 msgid "+" msgstr "+" @@ -3336,8 +3337,8 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:131 src/gui/windows/buydialog.cpp:282 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 msgid "-" msgstr "-" @@ -3355,7 +3356,7 @@ msgstr "Maximum" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/widgets/selldialog.cpp:357 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:683 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:687 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Prijs: %s / Totaal: %s" @@ -3389,7 +3390,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type #. TRANSLATORS: unknown equipment page name #. TRANSLATORS: unknown hosts group name -#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:679 +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:680 #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:460 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -5961,7 +5962,7 @@ msgstr "UITR" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65 +#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "Uitrusting" @@ -6623,67 +6624,67 @@ msgid "Insert %s into %s?" msgstr "" #. TRANSLATORS: item amount window button -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:197 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:198 msgid "All" msgstr "Alle" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:254 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:255 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Selecteer het aantal voorwerpen om te verhandelen." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:258 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:259 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Selecteer het aantal voorwerpen om neer te leggen." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:262 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:263 msgid "Select amount of items to store." msgstr "Selecteer hoeveelheid voorwerpen te bewaren." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:267 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:268 msgid "Select amount of items to send." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:271 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:272 msgid "Select amount of items to craft." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:276 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:277 msgid "Select amount of items to store to cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:280 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:281 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "Selecteer hoeveelheid voorwerpen terug te nemen." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:284 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:285 msgid "Select amount of items to retrieve from cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:288 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:289 msgid "Select amount of items to split." msgstr "Selecteer hoeveelheid voorwerpen om te splitsen." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:292 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:293 msgid "Add to buy shop." msgstr "Toevoegen om te kopen." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:296 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:297 msgid "Add to sell shop." msgstr "Toevoegen om te verkopen." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:300 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:301 msgid "Unknown." msgstr "Onbekend." @@ -6823,9 +6824,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: update hosts group default name #: src/gui/windows/logindialog.cpp:389 -#, fuzzy msgid "default updates" -msgstr "standaard" +msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window name #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:48 @@ -9444,6 +9444,12 @@ msgstr "" msgid "hungry level %d" msgstr "" +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/net/eathena/playerrecv.cpp:443 +#, fuzzy +msgid "You were killed by unknown source." +msgstr "U bent gedood door %s." + #. TRANSLATORS: skill error message #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:238 #, c-format @@ -9896,6 +9902,12 @@ msgstr "" msgid "Npc" msgstr "" +#. TRANSLATORS: memory usage chat message +#: src/resources/memorymanager.cpp:92 +#, c-format +msgid "Calculated memory usage: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:38 msgid "Thanks for buying." @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-23 16:16+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-10 09:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-07 13:56+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 08:27+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" "pl/)\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:165 +#: src/actions/actions.cpp:166 msgid "File uploaded" msgstr "Plik wysłano" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Plik wysłano" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1531 src/client.cpp:1566 +#: src/actions/actions.cpp:169 src/client.cpp:1534 src/client.cpp:1569 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Plik wysłano" #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:310 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:215 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:194 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:256 src/gui/windows/socialwindow.cpp:531 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:53 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 @@ -68,23 +68,23 @@ msgstr "Ok" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1042 src/actions/actions.cpp:1055 +#: src/actions/actions.cpp:1043 src/actions/actions.cpp:1056 msgid "Cache cleaned" msgstr "Cache opróżnione" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1212 src/actions/actions.cpp:1218 +#: src/actions/actions.cpp:1213 src/actions/actions.cpp:1219 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Czas pracy programu: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1275 src/actions/actions.cpp:1284 +#: src/actions/actions.cpp:1276 src/actions/actions.cpp:1285 msgid "Resource images:" msgstr "Obrazy źródłowe:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1278 src/actions/actions.cpp:1288 +#: src/actions/actions.cpp:1279 src/actions/actions.cpp:1289 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Osierocone obrazy źródłowe:" @@ -299,88 +299,89 @@ msgid "Quick" msgstr "" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1532 +#: src/actormanager.cpp:1539 msgid "Visible on map" msgstr "Widoczne na mapie" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:491 +#: src/being/being.cpp:492 msgid "Human" msgstr "Człowiek" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "dodge" msgstr "Unik!" -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "miss" msgstr "Pudło!" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2263 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 +#: src/being/being.cpp:2269 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2268 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 +#: src/being/being.cpp:2274 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/being/localplayer.cpp:387 +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/being/localplayer.cpp:388 src/net/eathena/playerrecv.cpp:454 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:866 +#: src/being/localplayer.cpp:867 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Próbowano podnieść nieistniejący przedmiot." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:870 +#: src/being/localplayer.cpp:871 msgid "Item is too heavy." msgstr "Przedmiot zbyt ciężki." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:874 +#: src/being/localplayer.cpp:875 msgid "Item is too far away." msgstr "Przedmiot za daleko." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:878 +#: src/being/localplayer.cpp:879 msgid "Inventory is full." msgstr "Inwentarz jest pełny." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:882 +#: src/being/localplayer.cpp:883 msgid "Stack is too big." msgstr "Za duży stos." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:886 +#: src/being/localplayer.cpp:887 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Przedmiot należy do kogoś innego." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:890 +#: src/being/localplayer.cpp:891 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:894 +#: src/being/localplayer.cpp:895 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Nieznany problem podczas próby podniesienia przedmiotu." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:925 +#: src/being/localplayer.cpp:926 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -390,53 +391,53 @@ msgstr[2] "Podniosłeś/aś %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1098 src/being/localplayer.cpp:1100 -#: src/being/localplayer.cpp:1126 +#: src/being/localplayer.cpp:1099 src/being/localplayer.cpp:1101 +#: src/being/localplayer.cpp:1127 msgid "xp" msgstr "xp" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1104 src/being/localplayer.cpp:1110 -#: src/being/localplayer.cpp:1116 +#: src/being/localplayer.cpp:1105 src/being/localplayer.cpp:1111 +#: src/being/localplayer.cpp:1117 msgid "job" msgstr "skill" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1135 +#: src/being/localplayer.cpp:1136 msgid "hp" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1144 +#: src/being/localplayer.cpp:1145 msgid "mana" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2229 +#: src/being/localplayer.cpp:2230 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Podążanie: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2235 src/being/localplayer.cpp:2260 +#: src/being/localplayer.cpp:2236 src/being/localplayer.cpp:2261 msgid "Follow canceled" msgstr "Podążanie anulowane." #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2245 +#: src/being/localplayer.cpp:2246 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Imitowanie: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2251 src/being/localplayer.cpp:2265 +#: src/being/localplayer.cpp:2252 src/being/localplayer.cpp:2266 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitacja anulowana" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2610 +#: src/being/localplayer.cpp:2611 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Widzisz %s" @@ -529,7 +530,7 @@ msgstr "Pomoc" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 +#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1448 src/client.cpp:1467 #: src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/dialogsmanager.cpp:116 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1080 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 @@ -542,12 +543,12 @@ msgid "Close" msgstr "Zamknij" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:152 +#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:151 msgid "Connecting to server" msgstr "Łączenie z serwerem" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:169 +#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:168 msgid "Logging in" msgstr "Logowanie" @@ -562,12 +563,12 @@ msgid "Requesting characters" msgstr "Sprawdzanie postaci" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1374 +#: src/client.cpp:1377 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Łączenie się z serwerem gry" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1386 +#: src/client.cpp:1389 msgid "Changing game servers" msgstr "Zmiana serwera" @@ -584,7 +585,7 @@ msgstr "Zmiana serwera" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1442 src/client.cpp:1461 src/client.cpp:1700 +#: src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 src/client.cpp:1703 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:468 @@ -599,37 +600,37 @@ msgid "Error" msgstr "Błąd" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1480 +#: src/client.cpp:1483 msgid "Requesting registration details" msgstr "Sprawdzanie szczegółów rejestracji" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1527 +#: src/client.cpp:1530 msgid "Password Change" msgstr "Zmiana hasła" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1529 +#: src/client.cpp:1532 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Hasło zmienione z powodzeniem!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1562 +#: src/client.cpp:1565 msgid "Email Change" msgstr "Zmiana adresu e-mail" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1564 +#: src/client.cpp:1567 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Adres e-mail zmieniony z powodzeniem!" #. TRANSLATORS: unregister message header -#: src/client.cpp:1600 +#: src/client.cpp:1603 msgid "Unregister Successful" msgstr "Wyrejestrowano z powodzeniem" #. TRANSLATORS: unregister message text -#: src/client.cpp:1602 +#: src/client.cpp:1605 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Żegnaj, będziemy czekać na Twój powrót..." @@ -1273,7 +1274,7 @@ msgstr "" #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:670 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:671 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 msgid "default" msgstr "domyślnie" @@ -1781,7 +1782,7 @@ msgstr "Utwórz grupę" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:195 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:196 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:100 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:95 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:55 @@ -2029,7 +2030,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 @@ -3282,7 +3283,7 @@ msgid "Money: %s" msgstr "Pieniądze: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:371 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:493 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:372 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:494 msgid "Eq." msgstr "Ekw." @@ -3330,8 +3331,8 @@ msgstr "Wyjdź" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:129 src/gui/windows/buydialog.cpp:279 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:227 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:192 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:228 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:746 msgid "+" msgstr "+" @@ -3342,8 +3343,8 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:131 src/gui/windows/buydialog.cpp:282 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 msgid "-" msgstr "-" @@ -3361,7 +3362,7 @@ msgstr "Maks." #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/widgets/selldialog.cpp:357 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:683 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:687 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Cena: %s/ Razem: %s" @@ -3395,7 +3396,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type #. TRANSLATORS: unknown equipment page name #. TRANSLATORS: unknown hosts group name -#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:679 +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:680 #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:460 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -4959,9 +4960,8 @@ msgstr "Włącz ochronę przeciw zbugowanym serwerom" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:377 -#, fuzzy msgid "Enable OpenGL version check (do not disable)" -msgstr "Włącz ochronę przeciw zbugowanym serwerom" +msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:382 @@ -5973,7 +5973,7 @@ msgstr "EKW" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65 +#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "Ekwipunek" @@ -6640,67 +6640,67 @@ msgid "Insert %s into %s?" msgstr "" #. TRANSLATORS: item amount window button -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:197 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:198 msgid "All" msgstr "wszystkie" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:254 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:255 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Wybierz ilość przedmiotów do handlu." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:258 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:259 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Wybierz ilość przedmiotów do upuszczenia." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:262 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:263 msgid "Select amount of items to store." msgstr "Podaj ilość rzeczy do przechowania." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:267 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:268 msgid "Select amount of items to send." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:271 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:272 msgid "Select amount of items to craft." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:276 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:277 msgid "Select amount of items to store to cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:280 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:281 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "Wybierz ilość przedmiotów do pobrania." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:284 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:285 msgid "Select amount of items to retrieve from cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:288 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:289 msgid "Select amount of items to split." msgstr "Wybierz ilość przedmiotów do podziału." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:292 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:293 msgid "Add to buy shop." msgstr "Dodaj to sklepu (sprzedaj)." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:296 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:297 msgid "Add to sell shop." msgstr "Dodaj do sklepu (kupuj)." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:300 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:301 msgid "Unknown." msgstr "Nieznany obiekt." @@ -6842,9 +6842,8 @@ msgstr "Otwórz stronę z rejestracją" #. TRANSLATORS: update hosts group default name #: src/gui/windows/logindialog.cpp:389 -#, fuzzy msgid "default updates" -msgstr "domyślnie" +msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window name #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:48 @@ -9461,6 +9460,11 @@ msgstr "" msgid "hungry level %d" msgstr "" +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/net/eathena/playerrecv.cpp:443 +msgid "You were killed by unknown source." +msgstr "" + #. TRANSLATORS: skill error message #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:238 #, c-format @@ -9913,6 +9917,12 @@ msgstr "" msgid "Npc" msgstr "" +#. TRANSLATORS: memory usage chat message +#: src/resources/memorymanager.cpp:92 +#, c-format +msgid "Calculated memory usage: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:38 msgid "Thanks for buying." @@ -10929,6 +10939,3 @@ msgstr "%d sekund/y" #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d sekund/y" - -#~ msgid "Update host: %s" -#~ msgstr "Host aktualizacji: %s" @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-23 16:16+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-10 09:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-07 13:56+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 08:27+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" "pt/)\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:165 +#: src/actions/actions.cpp:166 msgid "File uploaded" msgstr "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1531 src/client.cpp:1566 +#: src/actions/actions.cpp:169 src/client.cpp:1534 src/client.cpp:1569 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:310 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:215 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:194 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:256 src/gui/windows/socialwindow.cpp:531 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:53 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 @@ -66,23 +66,23 @@ msgstr "OK" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1042 src/actions/actions.cpp:1055 +#: src/actions/actions.cpp:1043 src/actions/actions.cpp:1056 msgid "Cache cleaned" msgstr "Cache limpo" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1212 src/actions/actions.cpp:1218 +#: src/actions/actions.cpp:1213 src/actions/actions.cpp:1219 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Uptime do cliente: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1275 src/actions/actions.cpp:1284 +#: src/actions/actions.cpp:1276 src/actions/actions.cpp:1285 msgid "Resource images:" msgstr "Recursos de imagens:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1278 src/actions/actions.cpp:1288 +#: src/actions/actions.cpp:1279 src/actions/actions.cpp:1289 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Recursos de imagens orfãos:" @@ -297,88 +297,89 @@ msgid "Quick" msgstr "" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1532 +#: src/actormanager.cpp:1539 msgid "Visible on map" msgstr "Visivel no mapa" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:491 +#: src/being/being.cpp:492 msgid "Human" msgstr "Humano" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "dodge" msgstr "desviou" -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "miss" msgstr "errou" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2263 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 +#: src/being/being.cpp:2269 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2268 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 +#: src/being/being.cpp:2274 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 msgid "I" msgstr "l" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/being/localplayer.cpp:387 +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/being/localplayer.cpp:388 src/net/eathena/playerrecv.cpp:454 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "Foste morto(a) por %s." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:866 +#: src/being/localplayer.cpp:867 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Você tentou pegar um item não existente." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:870 +#: src/being/localplayer.cpp:871 msgid "Item is too heavy." msgstr "Este item é muito pesado." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:874 +#: src/being/localplayer.cpp:875 msgid "Item is too far away." msgstr "Item está muito longe." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:878 +#: src/being/localplayer.cpp:879 msgid "Inventory is full." msgstr "O inventário está cheio." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:882 +#: src/being/localplayer.cpp:883 msgid "Stack is too big." msgstr "Esta pilha é muito grande." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:886 +#: src/being/localplayer.cpp:887 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Este item pertence a outra pessoa." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:890 +#: src/being/localplayer.cpp:891 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:894 +#: src/being/localplayer.cpp:895 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Problema desconhecido ao tentar pegar item." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:925 +#: src/being/localplayer.cpp:926 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -387,53 +388,53 @@ msgstr[1] "Você pegou %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1098 src/being/localplayer.cpp:1100 -#: src/being/localplayer.cpp:1126 +#: src/being/localplayer.cpp:1099 src/being/localplayer.cpp:1101 +#: src/being/localplayer.cpp:1127 msgid "xp" msgstr "exp" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1104 src/being/localplayer.cpp:1110 -#: src/being/localplayer.cpp:1116 +#: src/being/localplayer.cpp:1105 src/being/localplayer.cpp:1111 +#: src/being/localplayer.cpp:1117 msgid "job" msgstr "Profissão" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1135 +#: src/being/localplayer.cpp:1136 msgid "hp" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1144 +#: src/being/localplayer.cpp:1145 msgid "mana" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2229 +#: src/being/localplayer.cpp:2230 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Seguir: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2235 src/being/localplayer.cpp:2260 +#: src/being/localplayer.cpp:2236 src/being/localplayer.cpp:2261 msgid "Follow canceled" msgstr "Seguir cancelado" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2245 +#: src/being/localplayer.cpp:2246 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Imitando: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2251 src/being/localplayer.cpp:2265 +#: src/being/localplayer.cpp:2252 src/being/localplayer.cpp:2266 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitação cancelada" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2610 +#: src/being/localplayer.cpp:2611 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Você vê %s" @@ -526,7 +527,7 @@ msgstr "Ajuda" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 +#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1448 src/client.cpp:1467 #: src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/dialogsmanager.cpp:116 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1080 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 @@ -539,12 +540,12 @@ msgid "Close" msgstr "Fechar" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:152 +#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:151 msgid "Connecting to server" msgstr "Conectando ao servidor" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:169 +#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:168 msgid "Logging in" msgstr "Efetuando login" @@ -559,12 +560,12 @@ msgid "Requesting characters" msgstr "Requisitando personagens" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1374 +#: src/client.cpp:1377 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Conectando ao servidor do jogo" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1386 +#: src/client.cpp:1389 msgid "Changing game servers" msgstr "Mudando servidores do jogo" @@ -581,7 +582,7 @@ msgstr "Mudando servidores do jogo" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1442 src/client.cpp:1461 src/client.cpp:1700 +#: src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 src/client.cpp:1703 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:468 @@ -596,37 +597,37 @@ msgid "Error" msgstr "Erro" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1480 +#: src/client.cpp:1483 msgid "Requesting registration details" msgstr "Requisitando detalhes do registro" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1527 +#: src/client.cpp:1530 msgid "Password Change" msgstr "Mudar senha" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1529 +#: src/client.cpp:1532 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Senha modificada com sucesso!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1562 +#: src/client.cpp:1565 msgid "Email Change" msgstr "Mudar email" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1564 +#: src/client.cpp:1567 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email modificado com sucesso!" #. TRANSLATORS: unregister message header -#: src/client.cpp:1600 +#: src/client.cpp:1603 msgid "Unregister Successful" msgstr "Registro cancelado com sucesso" #. TRANSLATORS: unregister message text -#: src/client.cpp:1602 +#: src/client.cpp:1605 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Tchau, volte sempre..." @@ -1276,7 +1277,7 @@ msgstr "" #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:670 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:671 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 msgid "default" msgstr "padrão" @@ -1784,7 +1785,7 @@ msgstr "Criar grupo" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:195 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:196 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:100 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:95 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:55 @@ -2032,7 +2033,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 @@ -3285,7 +3286,7 @@ msgid "Money: %s" msgstr "Dinheiro: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:371 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:493 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:372 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:494 msgid "Eq." msgstr "Eq." @@ -3333,8 +3334,8 @@ msgstr "Sair" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:129 src/gui/windows/buydialog.cpp:279 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:227 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:192 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:228 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:746 msgid "+" msgstr "+" @@ -3345,8 +3346,8 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:131 src/gui/windows/buydialog.cpp:282 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 msgid "-" msgstr "-" @@ -3364,7 +3365,7 @@ msgstr "Máximo" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/widgets/selldialog.cpp:357 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:683 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:687 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Preço: %s / Total: %s" @@ -3398,7 +3399,7 @@ msgstr "Tipo: %s" #. TRANSLATORS: Skill type #. TRANSLATORS: unknown equipment page name #. TRANSLATORS: unknown hosts group name -#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:679 +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:680 #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:460 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -4960,9 +4961,8 @@ msgstr "Habilitar proteção contra bugs no servidor (não desabilitar)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:377 -#, fuzzy msgid "Enable OpenGL version check (do not disable)" -msgstr "Habilitar proteção contra bugs no servidor (não desabilitar)" +msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:382 @@ -5971,7 +5971,7 @@ msgstr "EQU" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65 +#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "Equipamento" @@ -6638,67 +6638,67 @@ msgid "Insert %s into %s?" msgstr "" #. TRANSLATORS: item amount window button -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:197 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:198 msgid "All" msgstr "Tudo" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:254 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:255 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Selecionar quantidade de itens para negociar." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:258 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:259 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Selecionar quantidade de itens para descartar." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:262 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:263 msgid "Select amount of items to store." msgstr "Escolha a quantidade de itens para armazenar." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:267 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:268 msgid "Select amount of items to send." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:271 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:272 msgid "Select amount of items to craft." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:276 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:277 msgid "Select amount of items to store to cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:280 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:281 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "Escolha a quantidade de itens para retirar." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:284 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:285 msgid "Select amount of items to retrieve from cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:288 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:289 msgid "Select amount of items to split." msgstr "Selecionar quantidade de itens para dividir." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:292 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:293 msgid "Add to buy shop." msgstr "Adicionar na loja de compra." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:296 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:297 msgid "Add to sell shop." msgstr "Adicionar na loja de venda." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:300 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:301 msgid "Unknown." msgstr "Desconhecido." @@ -6838,9 +6838,8 @@ msgstr "Abrir URL de cadastro" #. TRANSLATORS: update hosts group default name #: src/gui/windows/logindialog.cpp:389 -#, fuzzy msgid "default updates" -msgstr "padrão" +msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window name #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:48 @@ -9458,6 +9457,12 @@ msgstr "" msgid "hungry level %d" msgstr "" +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/net/eathena/playerrecv.cpp:443 +#, fuzzy +msgid "You were killed by unknown source." +msgstr "Foste morto(a) por %s." + #. TRANSLATORS: skill error message #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:238 #, c-format @@ -9910,6 +9915,12 @@ msgstr "" msgid "Npc" msgstr "" +#. TRANSLATORS: memory usage chat message +#: src/resources/memorymanager.cpp:92 +#, c-format +msgid "Calculated memory usage: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:38 msgid "Thanks for buying." @@ -10924,6 +10935,3 @@ msgstr "%d segundos" #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d segundos" - -#~ msgid "Update host: %s" -#~ msgstr "Atualizando Servidores: %s" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 47f9e681d..1515a5eae 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -25,8 +25,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-23 16:16+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-23 13:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-07 13:56+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 08:27+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/" "language/pt_BR/)\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:165 +#: src/actions/actions.cpp:166 msgid "File uploaded" msgstr "Arquivo enviado" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Arquivo enviado" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1531 src/client.cpp:1566 +#: src/actions/actions.cpp:169 src/client.cpp:1534 src/client.cpp:1569 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Arquivo enviado" #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:310 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:215 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:194 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:256 src/gui/windows/socialwindow.cpp:531 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:53 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 @@ -78,23 +78,23 @@ msgstr "OK" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1042 src/actions/actions.cpp:1055 +#: src/actions/actions.cpp:1043 src/actions/actions.cpp:1056 msgid "Cache cleaned" msgstr "Cache limpo" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1212 src/actions/actions.cpp:1218 +#: src/actions/actions.cpp:1213 src/actions/actions.cpp:1219 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Uptime do cliente: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1275 src/actions/actions.cpp:1284 +#: src/actions/actions.cpp:1276 src/actions/actions.cpp:1285 msgid "Resource images:" msgstr "Recursos de imagem:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1278 src/actions/actions.cpp:1288 +#: src/actions/actions.cpp:1279 src/actions/actions.cpp:1289 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Recurso de imagem orfão:" @@ -313,88 +313,89 @@ msgid "Quick" msgstr "Rápido" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1532 +#: src/actormanager.cpp:1539 msgid "Visible on map" msgstr "Mapa visivel" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:491 +#: src/being/being.cpp:492 msgid "Human" msgstr "Humano" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "dodge" msgstr "desviou" -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "miss" msgstr "errou" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2263 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 +#: src/being/being.cpp:2269 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2268 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 +#: src/being/being.cpp:2274 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/being/localplayer.cpp:387 +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/being/localplayer.cpp:388 src/net/eathena/playerrecv.cpp:454 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "Você foi morto(a) por %s." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:866 +#: src/being/localplayer.cpp:867 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Você tentou pegar um item não existente." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:870 +#: src/being/localplayer.cpp:871 msgid "Item is too heavy." msgstr "Este item é muito pesado." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:874 +#: src/being/localplayer.cpp:875 msgid "Item is too far away." msgstr "Item está muito longe." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:878 +#: src/being/localplayer.cpp:879 msgid "Inventory is full." msgstr "O inventário está cheio." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:882 +#: src/being/localplayer.cpp:883 msgid "Stack is too big." msgstr "Esta pilha é muito grande." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:886 +#: src/being/localplayer.cpp:887 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Este item pertence a outra pessoa." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:890 +#: src/being/localplayer.cpp:891 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "Você não pode pegar essa quantia de itens." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:894 +#: src/being/localplayer.cpp:895 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "Sua pilha de itens possui a quantidade máxima." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Problema desconhecido ao tentar pegar item." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:925 +#: src/being/localplayer.cpp:926 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -403,53 +404,53 @@ msgstr[1] "Você pegou %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1098 src/being/localplayer.cpp:1100 -#: src/being/localplayer.cpp:1126 +#: src/being/localplayer.cpp:1099 src/being/localplayer.cpp:1101 +#: src/being/localplayer.cpp:1127 msgid "xp" msgstr "exp" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1104 src/being/localplayer.cpp:1110 -#: src/being/localplayer.cpp:1116 +#: src/being/localplayer.cpp:1105 src/being/localplayer.cpp:1111 +#: src/being/localplayer.cpp:1117 msgid "job" msgstr "profissão" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1135 +#: src/being/localplayer.cpp:1136 msgid "hp" msgstr "hp" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1144 +#: src/being/localplayer.cpp:1145 msgid "mana" msgstr "mana" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2229 +#: src/being/localplayer.cpp:2230 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Seguindo: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2235 src/being/localplayer.cpp:2260 +#: src/being/localplayer.cpp:2236 src/being/localplayer.cpp:2261 msgid "Follow canceled" msgstr "Seguindo cancelado" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2245 +#: src/being/localplayer.cpp:2246 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Imitando: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2251 src/being/localplayer.cpp:2265 +#: src/being/localplayer.cpp:2252 src/being/localplayer.cpp:2266 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitação cancelada" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2610 +#: src/being/localplayer.cpp:2611 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Você vê %s" @@ -542,7 +543,7 @@ msgstr "Ajuda" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 +#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1448 src/client.cpp:1467 #: src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/dialogsmanager.cpp:116 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1080 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 @@ -555,12 +556,12 @@ msgid "Close" msgstr "Fechar" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:152 +#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:151 msgid "Connecting to server" msgstr "Conectando-se ao servidor" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:169 +#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:168 msgid "Logging in" msgstr "Fazendo login" @@ -575,12 +576,12 @@ msgid "Requesting characters" msgstr "Requerindo personagens" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1374 +#: src/client.cpp:1377 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Conectando ao servidor do jogo" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1386 +#: src/client.cpp:1389 msgid "Changing game servers" msgstr "Mudando de servidor do jogo" @@ -597,7 +598,7 @@ msgstr "Mudando de servidor do jogo" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1442 src/client.cpp:1461 src/client.cpp:1700 +#: src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 src/client.cpp:1703 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:468 @@ -612,37 +613,37 @@ msgid "Error" msgstr "Erro" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1480 +#: src/client.cpp:1483 msgid "Requesting registration details" msgstr "Requisitando detalhes do registro" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1527 +#: src/client.cpp:1530 msgid "Password Change" msgstr "Mudar senha" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1529 +#: src/client.cpp:1532 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Senha modificada com sucesso!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1562 +#: src/client.cpp:1565 msgid "Email Change" msgstr "Mudar email" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1564 +#: src/client.cpp:1567 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email modificado com sucesso!" #. TRANSLATORS: unregister message header -#: src/client.cpp:1600 +#: src/client.cpp:1603 msgid "Unregister Successful" msgstr "Registro cancelado com sucesso" #. TRANSLATORS: unregister message text -#: src/client.cpp:1602 +#: src/client.cpp:1605 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Adeus, volte sempre..." @@ -1291,7 +1292,7 @@ msgstr "" #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:670 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:671 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 msgid "default" msgstr "padrão" @@ -1799,7 +1800,7 @@ msgstr "Criar grupo" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:195 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:196 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:100 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:95 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:55 @@ -2047,7 +2048,7 @@ msgstr "Descartar saque" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 @@ -3300,7 +3301,7 @@ msgid "Money: %s" msgstr "Dinheiro: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:371 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:493 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:372 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:494 msgid "Eq." msgstr "Eq." @@ -3348,8 +3349,8 @@ msgstr "Sair" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:129 src/gui/windows/buydialog.cpp:279 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:227 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:192 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:228 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:746 msgid "+" msgstr "+" @@ -3360,8 +3361,8 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:131 src/gui/windows/buydialog.cpp:282 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 msgid "-" msgstr "-" @@ -3379,7 +3380,7 @@ msgstr "Máximo" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/widgets/selldialog.cpp:357 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:683 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:687 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Preço: %s / Total: %s" @@ -3413,7 +3414,7 @@ msgstr "Tipo: %s" #. TRANSLATORS: Skill type #. TRANSLATORS: unknown equipment page name #. TRANSLATORS: unknown hosts group name -#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:679 +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:680 #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:460 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" @@ -5098,9 +5099,8 @@ msgstr "Habilitar proteção para servidores com bugs (não desabilitar)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:377 -#, fuzzy msgid "Enable OpenGL version check (do not disable)" -msgstr "Habilitar proteção para servidores com bugs (não desabilitar)" +msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:382 @@ -5417,9 +5417,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:148 -#, fuzzy msgid "Enable remote commands" -msgstr "Comandos do personagem" +msgstr "" #. TRANSLATORS: relations table header #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:58 @@ -6114,7 +6113,7 @@ msgstr "EQU" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65 +#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "Equipamento" @@ -6781,67 +6780,67 @@ msgid "Insert %s into %s?" msgstr "insira %s em %s?" #. TRANSLATORS: item amount window button -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:197 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:198 msgid "All" msgstr "Tudo" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:254 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:255 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Selecionar quantidade de itens para negociar." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:258 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:259 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Selecionar quantidade de itens para descartar." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:262 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:263 msgid "Select amount of items to store." msgstr "Escolha a quantidade de itens para armazenar." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:267 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:268 msgid "Select amount of items to send." msgstr "Selecione quantidade de itens para enviar." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:271 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:272 msgid "Select amount of items to craft." msgstr "Selecionar quantidade de itens para criar." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:276 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:277 msgid "Select amount of items to store to cart." msgstr "Selecione quantidade de itens para adicionar ao carrinho." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:280 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:281 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "Escolha a quantidade de itens para retirar." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:284 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:285 msgid "Select amount of items to retrieve from cart." msgstr "Selecione quantidade de itens para retornar do carrinho." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:288 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:289 msgid "Select amount of items to split." msgstr "Selecionar quantidade de itens para dividir." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:292 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:293 msgid "Add to buy shop." msgstr "Adicionar na loja de compra." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:296 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:297 msgid "Add to sell shop." msgstr "Adicionar na loja de venda." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:300 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:301 msgid "Unknown." msgstr "Desconhecido." @@ -6981,9 +6980,8 @@ msgstr "Abrir endereço de registro" #. TRANSLATORS: update hosts group default name #: src/gui/windows/logindialog.cpp:389 -#, fuzzy msgid "default updates" -msgstr "padrão" +msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window name #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:48 @@ -9602,6 +9600,12 @@ msgstr "Você tem um novo E-mail de %s assunto %s" msgid "hungry level %d" msgstr "Fome: %d" +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/net/eathena/playerrecv.cpp:443 +#, fuzzy +msgid "You were killed by unknown source." +msgstr "Você foi morto(a) por %s." + #. TRANSLATORS: skill error message #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:238 #, c-format @@ -10054,6 +10058,12 @@ msgstr "Habilidade" msgid "Npc" msgstr "Npc" +#. TRANSLATORS: memory usage chat message +#: src/resources/memorymanager.cpp:92 +#, c-format +msgid "Calculated memory usage: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:38 msgid "Thanks for buying." @@ -11076,6 +11086,3 @@ msgstr "%d segundos" #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d Segundos" - -#~ msgid "Update host: %s" -#~ msgstr "Atualizando Servidor: %s" @@ -20,8 +20,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-23 16:16+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-10 10:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-07 13:56+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 12:12+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" "ru/)\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" "%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:165 +#: src/actions/actions.cpp:166 msgid "File uploaded" msgstr "Файл выгружен" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Файл выгружен" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1531 src/client.cpp:1566 +#: src/actions/actions.cpp:169 src/client.cpp:1534 src/client.cpp:1569 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Файл выгружен" #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:310 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:215 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:194 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:256 src/gui/windows/socialwindow.cpp:531 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:53 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 @@ -75,23 +75,23 @@ msgstr "ОК" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1042 src/actions/actions.cpp:1055 +#: src/actions/actions.cpp:1043 src/actions/actions.cpp:1056 msgid "Cache cleaned" msgstr "Кеш очищен" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1212 src/actions/actions.cpp:1218 +#: src/actions/actions.cpp:1213 src/actions/actions.cpp:1219 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Время работы клиента: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1275 src/actions/actions.cpp:1284 +#: src/actions/actions.cpp:1276 src/actions/actions.cpp:1285 msgid "Resource images:" msgstr "Изображений:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1278 src/actions/actions.cpp:1288 +#: src/actions/actions.cpp:1279 src/actions/actions.cpp:1289 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Удаленных изображений:" @@ -308,88 +308,89 @@ msgid "Quick" msgstr "Быстро" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1532 +#: src/actormanager.cpp:1539 msgid "Visible on map" msgstr "Видимые на карте" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:491 +#: src/being/being.cpp:492 msgid "Human" msgstr "Человек" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "dodge" msgstr "уклонение" -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "miss" msgstr "промах" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2263 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 +#: src/being/being.cpp:2269 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 msgid "A" msgstr "О" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2268 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 +#: src/being/being.cpp:2274 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 msgid "I" msgstr "Б" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/being/localplayer.cpp:387 +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/being/localplayer.cpp:388 src/net/eathena/playerrecv.cpp:454 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "Вы были убиты %s." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:866 +#: src/being/localplayer.cpp:867 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Попытка поднять несуществующий предмет." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:870 +#: src/being/localplayer.cpp:871 msgid "Item is too heavy." msgstr "Предмет слишком тяжелый." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:874 +#: src/being/localplayer.cpp:875 msgid "Item is too far away." msgstr "Предмет слишком далеко." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:878 +#: src/being/localplayer.cpp:879 msgid "Inventory is full." msgstr "Инвентарь переполнен." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:882 +#: src/being/localplayer.cpp:883 msgid "Stack is too big." msgstr "Слишком много предметов." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:886 +#: src/being/localplayer.cpp:887 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Предмет принадлежит кому-то еще." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:890 +#: src/being/localplayer.cpp:891 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "Вы не можете поднять такое количество." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:894 +#: src/being/localplayer.cpp:895 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "Слишком много предметов в стэке." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Неизвестная проблема при поднятии предмета." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:925 +#: src/being/localplayer.cpp:926 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -400,53 +401,53 @@ msgstr[3] "Вы подняли %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1098 src/being/localplayer.cpp:1100 -#: src/being/localplayer.cpp:1126 +#: src/being/localplayer.cpp:1099 src/being/localplayer.cpp:1101 +#: src/being/localplayer.cpp:1127 msgid "xp" msgstr "опыт" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1104 src/being/localplayer.cpp:1110 -#: src/being/localplayer.cpp:1116 +#: src/being/localplayer.cpp:1105 src/being/localplayer.cpp:1111 +#: src/being/localplayer.cpp:1117 msgid "job" msgstr "работа" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1135 +#: src/being/localplayer.cpp:1136 msgid "hp" msgstr "здоровье" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1144 +#: src/being/localplayer.cpp:1145 msgid "mana" msgstr "мана" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2229 +#: src/being/localplayer.cpp:2230 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Следовать за: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2235 src/being/localplayer.cpp:2260 +#: src/being/localplayer.cpp:2236 src/being/localplayer.cpp:2261 msgid "Follow canceled" msgstr "Следование отменено" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2245 +#: src/being/localplayer.cpp:2246 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Имитация: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2251 src/being/localplayer.cpp:2265 +#: src/being/localplayer.cpp:2252 src/being/localplayer.cpp:2266 msgid "Imitation canceled" msgstr "Имитация отменена" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2610 +#: src/being/localplayer.cpp:2611 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Вы видите %s" @@ -539,7 +540,7 @@ msgstr "Помощь" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 +#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1448 src/client.cpp:1467 #: src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/dialogsmanager.cpp:116 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1080 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 @@ -552,12 +553,12 @@ msgid "Close" msgstr "Закрыть" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:152 +#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:151 msgid "Connecting to server" msgstr "Идет подключение к серверу..." #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:169 +#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:168 msgid "Logging in" msgstr "Авторизация" @@ -572,12 +573,12 @@ msgid "Requesting characters" msgstr "Получение списка персонажей" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1374 +#: src/client.cpp:1377 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Подключение к игровому серверу" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1386 +#: src/client.cpp:1389 msgid "Changing game servers" msgstr "Смена игрового сервера" @@ -594,7 +595,7 @@ msgstr "Смена игрового сервера" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1442 src/client.cpp:1461 src/client.cpp:1700 +#: src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 src/client.cpp:1703 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:468 @@ -609,37 +610,37 @@ msgid "Error" msgstr "Ошибка" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1480 +#: src/client.cpp:1483 msgid "Requesting registration details" msgstr "Запрос регистрационных данных" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1527 +#: src/client.cpp:1530 msgid "Password Change" msgstr "Изменить Пароль" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1529 +#: src/client.cpp:1532 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Пароль изменен!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1562 +#: src/client.cpp:1565 msgid "Email Change" msgstr "Сменить Email" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1564 +#: src/client.cpp:1567 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email изменен!" #. TRANSLATORS: unregister message header -#: src/client.cpp:1600 +#: src/client.cpp:1603 msgid "Unregister Successful" msgstr "Регистрация удалена" #. TRANSLATORS: unregister message text -#: src/client.cpp:1602 +#: src/client.cpp:1605 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Хорошо, возвращайтесь в любое время..." @@ -1286,7 +1287,7 @@ msgstr "" #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:670 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:671 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 msgid "default" msgstr "По умолчанию" @@ -1794,7 +1795,7 @@ msgstr "Создать группу" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:195 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:196 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:100 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:95 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:55 @@ -2042,7 +2043,7 @@ msgstr "Бросить лут" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 @@ -3295,7 +3296,7 @@ msgid "Money: %s" msgstr "Деньги: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:371 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:493 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:372 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:494 msgid "Eq." msgstr "Од." @@ -3343,8 +3344,8 @@ msgstr "Выход" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:129 src/gui/windows/buydialog.cpp:279 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:227 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:192 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:228 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:746 msgid "+" msgstr "+" @@ -3355,8 +3356,8 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:131 src/gui/windows/buydialog.cpp:282 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 msgid "-" msgstr "-" @@ -3374,7 +3375,7 @@ msgstr "Макс" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/widgets/selldialog.cpp:357 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:683 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:687 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Цена: %s / Всего: %s" @@ -3408,7 +3409,7 @@ msgstr "Тип: %s" #. TRANSLATORS: Skill type #. TRANSLATORS: unknown equipment page name #. TRANSLATORS: unknown hosts group name -#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:679 +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:680 #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:460 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестный" @@ -4977,9 +4978,8 @@ msgstr "Включить защиту от бажных серверов (не #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:377 -#, fuzzy msgid "Enable OpenGL version check (do not disable)" -msgstr "Включить защиту от бажных серверов (не выключать!)" +msgstr "Включить проверку версии OpenGL (не выключать)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:382 @@ -5299,9 +5299,8 @@ msgstr "Эмулировать правую кнопку мыши при пом #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:148 -#, fuzzy msgid "Enable remote commands" -msgstr "Команды игрока" +msgstr "Включить возможность получения удаленных команд" #. TRANSLATORS: relations table header #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:58 @@ -5998,7 +5997,7 @@ msgstr "СН" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65 +#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "Снаряжение" @@ -6665,67 +6664,67 @@ msgid "Insert %s into %s?" msgstr "Вставить %s в %s?" #. TRANSLATORS: item amount window button -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:197 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:198 msgid "All" msgstr "Всё" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:254 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:255 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Сколько предметов продать." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:258 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:259 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Сколько предметов сбросить." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:262 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:263 msgid "Select amount of items to store." msgstr "Укажите количество вещей для хранения." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:267 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:268 msgid "Select amount of items to send." msgstr "Укажите количество для отправки." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:271 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:272 msgid "Select amount of items to craft." msgstr "Выберите количество для крафта." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:276 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:277 msgid "Select amount of items to store to cart." msgstr "Укажите количество вещей для хранения в прицепе." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:280 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:281 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "Укажите количество вещей для изъятия." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:284 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:285 msgid "Select amount of items to retrieve from cart." msgstr "Укажите количество вещей для изъятия из прицепа." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:288 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:289 msgid "Select amount of items to split." msgstr "Сколько предметов разделить." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:292 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:293 msgid "Add to buy shop." msgstr "Добавить в список покупки." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:296 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:297 msgid "Add to sell shop." msgstr "Добавить в список продажи." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:300 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:301 msgid "Unknown." msgstr "Неизвестно." @@ -6869,9 +6868,8 @@ msgstr "Открыть ссылку регистрации" #. TRANSLATORS: update hosts group default name #: src/gui/windows/logindialog.cpp:389 -#, fuzzy msgid "default updates" -msgstr "По умолчанию" +msgstr "нормальные обновления" #. TRANSLATORS: mail edit window name #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:48 @@ -9489,6 +9487,12 @@ msgstr "Вам пришло сообщение от %s и заголовком % msgid "hungry level %d" msgstr "уровень голода %d" +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/net/eathena/playerrecv.cpp:443 +#, fuzzy +msgid "You were killed by unknown source." +msgstr "Вы были убиты %s." + #. TRANSLATORS: skill error message #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:238 #, c-format @@ -9941,6 +9945,12 @@ msgstr "Скил" msgid "Npc" msgstr "НИП" +#. TRANSLATORS: memory usage chat message +#: src/resources/memorymanager.cpp:92 +#, c-format +msgid "Calculated memory usage: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:38 msgid "Thanks for buying." @@ -10960,6 +10970,3 @@ msgstr "%d секунда" #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d секунд" - -#~ msgid "Update host: %s" -#~ msgstr "Сервер обновлений: %s" @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-23 16:16+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-10 09:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-07 13:56+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 08:27+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" "sr/)\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:165 +#: src/actions/actions.cpp:166 msgid "File uploaded" msgstr "" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1531 src/client.cpp:1566 +#: src/actions/actions.cpp:169 src/client.cpp:1534 src/client.cpp:1569 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:310 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:215 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:194 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:256 src/gui/windows/socialwindow.cpp:531 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:53 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 @@ -63,23 +63,23 @@ msgstr "U redu" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1042 src/actions/actions.cpp:1055 +#: src/actions/actions.cpp:1043 src/actions/actions.cpp:1056 msgid "Cache cleaned" msgstr "" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1212 src/actions/actions.cpp:1218 +#: src/actions/actions.cpp:1213 src/actions/actions.cpp:1219 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1275 src/actions/actions.cpp:1284 +#: src/actions/actions.cpp:1276 src/actions/actions.cpp:1285 msgid "Resource images:" msgstr "" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1278 src/actions/actions.cpp:1288 +#: src/actions/actions.cpp:1279 src/actions/actions.cpp:1289 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "" @@ -294,88 +294,89 @@ msgid "Quick" msgstr "" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1532 +#: src/actormanager.cpp:1539 msgid "Visible on map" msgstr "" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:491 +#: src/being/being.cpp:492 msgid "Human" msgstr "" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "dodge" msgstr "izbegnuto" -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "miss" msgstr "promašaj" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2263 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 +#: src/being/being.cpp:2269 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2268 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 +#: src/being/being.cpp:2274 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 msgid "I" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/being/localplayer.cpp:387 +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/being/localplayer.cpp:388 src/net/eathena/playerrecv.cpp:454 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:866 +#: src/being/localplayer.cpp:867 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:870 +#: src/being/localplayer.cpp:871 msgid "Item is too heavy." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:874 +#: src/being/localplayer.cpp:875 msgid "Item is too far away." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:878 +#: src/being/localplayer.cpp:879 msgid "Inventory is full." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:882 +#: src/being/localplayer.cpp:883 msgid "Stack is too big." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:886 +#: src/being/localplayer.cpp:887 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:890 +#: src/being/localplayer.cpp:891 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:894 +#: src/being/localplayer.cpp:895 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:925 +#: src/being/localplayer.cpp:926 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -385,53 +386,53 @@ msgstr[2] "Pokupio %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1098 src/being/localplayer.cpp:1100 -#: src/being/localplayer.cpp:1126 +#: src/being/localplayer.cpp:1099 src/being/localplayer.cpp:1101 +#: src/being/localplayer.cpp:1127 msgid "xp" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1104 src/being/localplayer.cpp:1110 -#: src/being/localplayer.cpp:1116 +#: src/being/localplayer.cpp:1105 src/being/localplayer.cpp:1111 +#: src/being/localplayer.cpp:1117 msgid "job" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1135 +#: src/being/localplayer.cpp:1136 msgid "hp" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1144 +#: src/being/localplayer.cpp:1145 msgid "mana" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2229 +#: src/being/localplayer.cpp:2230 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2235 src/being/localplayer.cpp:2260 +#: src/being/localplayer.cpp:2236 src/being/localplayer.cpp:2261 msgid "Follow canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2245 +#: src/being/localplayer.cpp:2246 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2251 src/being/localplayer.cpp:2265 +#: src/being/localplayer.cpp:2252 src/being/localplayer.cpp:2266 msgid "Imitation canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2610 +#: src/being/localplayer.cpp:2611 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -524,7 +525,7 @@ msgstr "Pomoć" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 +#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1448 src/client.cpp:1467 #: src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/dialogsmanager.cpp:116 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1080 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 @@ -537,12 +538,12 @@ msgid "Close" msgstr "Zatvori" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:152 +#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:151 msgid "Connecting to server" msgstr "Povezivanje sa serverom" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:169 +#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:168 msgid "Logging in" msgstr "Prijavljivanje" @@ -557,12 +558,12 @@ msgid "Requesting characters" msgstr "Tražim karaktere" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1374 +#: src/client.cpp:1377 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Poverzujem se sa serverom za igru" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1386 +#: src/client.cpp:1389 msgid "Changing game servers" msgstr "Menjam server igre" @@ -579,7 +580,7 @@ msgstr "Menjam server igre" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1442 src/client.cpp:1461 src/client.cpp:1700 +#: src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 src/client.cpp:1703 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:468 @@ -594,37 +595,37 @@ msgid "Error" msgstr "Greška" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1480 +#: src/client.cpp:1483 msgid "Requesting registration details" msgstr "Zahtevam detalje registracije" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1527 +#: src/client.cpp:1530 msgid "Password Change" msgstr "Promena lozinke" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1529 +#: src/client.cpp:1532 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Lozinka je uspešno promenjena!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1562 +#: src/client.cpp:1565 msgid "Email Change" msgstr "Izmena e-mail adrese" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1564 +#: src/client.cpp:1567 msgid "Email changed successfully!" msgstr "E-mail adresa je uspešno promenjena!" #. TRANSLATORS: unregister message header -#: src/client.cpp:1600 +#: src/client.cpp:1603 msgid "Unregister Successful" msgstr "De-registracija je uspela" #. TRANSLATORS: unregister message text -#: src/client.cpp:1602 +#: src/client.cpp:1605 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Zbogom, vrati se kad god poželiš..." @@ -1265,7 +1266,7 @@ msgstr "" #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:670 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:671 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 msgid "default" msgstr "standardno" @@ -1773,7 +1774,7 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:195 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:196 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:100 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:95 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:55 @@ -2021,7 +2022,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 @@ -3274,7 +3275,7 @@ msgid "Money: %s" msgstr "Novac: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:371 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:493 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:372 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:494 msgid "Eq." msgstr "" @@ -3322,8 +3323,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:129 src/gui/windows/buydialog.cpp:279 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:227 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:192 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:228 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:746 msgid "+" msgstr "" @@ -3334,8 +3335,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:131 src/gui/windows/buydialog.cpp:282 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 msgid "-" msgstr "" @@ -3353,7 +3354,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/widgets/selldialog.cpp:357 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:683 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:687 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "" @@ -3387,7 +3388,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type #. TRANSLATORS: unknown equipment page name #. TRANSLATORS: unknown hosts group name -#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:679 +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:680 #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:460 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -5955,7 +5956,7 @@ msgstr "EQU" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65 +#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "Oprema" @@ -6617,67 +6618,67 @@ msgid "Insert %s into %s?" msgstr "" #. TRANSLATORS: item amount window button -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:197 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:198 msgid "All" msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:254 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:255 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:258 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:259 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:262 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:263 msgid "Select amount of items to store." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:267 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:268 msgid "Select amount of items to send." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:271 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:272 msgid "Select amount of items to craft." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:276 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:277 msgid "Select amount of items to store to cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:280 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:281 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:284 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:285 msgid "Select amount of items to retrieve from cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:288 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:289 msgid "Select amount of items to split." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:292 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:293 msgid "Add to buy shop." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:296 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:297 msgid "Add to sell shop." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:300 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:301 msgid "Unknown." msgstr "" @@ -6819,9 +6820,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: update hosts group default name #: src/gui/windows/logindialog.cpp:389 -#, fuzzy msgid "default updates" -msgstr "standardno" +msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window name #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:48 @@ -9434,6 +9434,11 @@ msgstr "" msgid "hungry level %d" msgstr "" +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/net/eathena/playerrecv.cpp:443 +msgid "You were killed by unknown source." +msgstr "" + #. TRANSLATORS: skill error message #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:238 #, c-format @@ -9886,6 +9891,12 @@ msgstr "" msgid "Npc" msgstr "" +#. TRANSLATORS: memory usage chat message +#: src/resources/memorymanager.cpp:92 +#, c-format +msgid "Calculated memory usage: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:38 msgid "Thanks for buying." @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-23 16:16+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-10 09:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-07 13:56+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 08:27+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/" "language/sv_SE/)\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:165 +#: src/actions/actions.cpp:166 msgid "File uploaded" msgstr "" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1531 src/client.cpp:1566 +#: src/actions/actions.cpp:169 src/client.cpp:1534 src/client.cpp:1569 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:310 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:215 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:194 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:256 src/gui/windows/socialwindow.cpp:531 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:53 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 @@ -61,23 +61,23 @@ msgstr "OK" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1042 src/actions/actions.cpp:1055 +#: src/actions/actions.cpp:1043 src/actions/actions.cpp:1056 msgid "Cache cleaned" msgstr "Cache rensad" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1212 src/actions/actions.cpp:1218 +#: src/actions/actions.cpp:1213 src/actions/actions.cpp:1219 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Klientupptid: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1275 src/actions/actions.cpp:1284 +#: src/actions/actions.cpp:1276 src/actions/actions.cpp:1285 msgid "Resource images:" msgstr "Resurs-bilder:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1278 src/actions/actions.cpp:1288 +#: src/actions/actions.cpp:1279 src/actions/actions.cpp:1289 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Föräldralösa resurs-bilder:" @@ -292,88 +292,89 @@ msgid "Quick" msgstr "" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1532 +#: src/actormanager.cpp:1539 msgid "Visible on map" msgstr "Synlig på karta" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:491 +#: src/being/being.cpp:492 msgid "Human" msgstr "Människa" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "dodge" msgstr "undvika" -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "miss" msgstr "missa" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2263 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 +#: src/being/being.cpp:2269 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2268 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 +#: src/being/being.cpp:2274 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/being/localplayer.cpp:387 +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/being/localplayer.cpp:388 src/net/eathena/playerrecv.cpp:454 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:866 +#: src/being/localplayer.cpp:867 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Försökte plocka upp icke existerande item." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:870 +#: src/being/localplayer.cpp:871 msgid "Item is too heavy." msgstr "Item är för tung." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:874 +#: src/being/localplayer.cpp:875 msgid "Item is too far away." msgstr "Item:en är för långt bort." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:878 +#: src/being/localplayer.cpp:879 msgid "Inventory is full." msgstr "Inventory är fullt." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:882 +#: src/being/localplayer.cpp:883 msgid "Stack is too big." msgstr "Stack är för stor." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:886 +#: src/being/localplayer.cpp:887 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Item:et tillhör någon annan." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:890 +#: src/being/localplayer.cpp:891 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:894 +#: src/being/localplayer.cpp:895 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Okänt fel vid upplockning av item." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:925 +#: src/being/localplayer.cpp:926 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -382,53 +383,53 @@ msgstr[1] "You picked up %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1098 src/being/localplayer.cpp:1100 -#: src/being/localplayer.cpp:1126 +#: src/being/localplayer.cpp:1099 src/being/localplayer.cpp:1101 +#: src/being/localplayer.cpp:1127 msgid "xp" msgstr "xp" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1104 src/being/localplayer.cpp:1110 -#: src/being/localplayer.cpp:1116 +#: src/being/localplayer.cpp:1105 src/being/localplayer.cpp:1111 +#: src/being/localplayer.cpp:1117 msgid "job" msgstr "jobb" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1135 +#: src/being/localplayer.cpp:1136 msgid "hp" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1144 +#: src/being/localplayer.cpp:1145 msgid "mana" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2229 +#: src/being/localplayer.cpp:2230 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Follow: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2235 src/being/localplayer.cpp:2260 +#: src/being/localplayer.cpp:2236 src/being/localplayer.cpp:2261 msgid "Follow canceled" msgstr "Follow avbruten" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2245 +#: src/being/localplayer.cpp:2246 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Imitation: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2251 src/being/localplayer.cpp:2265 +#: src/being/localplayer.cpp:2252 src/being/localplayer.cpp:2266 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitation avbruten" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2610 +#: src/being/localplayer.cpp:2611 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Du ser %s" @@ -521,7 +522,7 @@ msgstr "Hjälp" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 +#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1448 src/client.cpp:1467 #: src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/dialogsmanager.cpp:116 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1080 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 @@ -534,12 +535,12 @@ msgid "Close" msgstr "Stäng" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:152 +#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:151 msgid "Connecting to server" msgstr "Ansluter till server" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:169 +#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:168 msgid "Logging in" msgstr "Loggar in" @@ -554,12 +555,12 @@ msgid "Requesting characters" msgstr "Begär karaktärer" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1374 +#: src/client.cpp:1377 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Ansluter till spelservern" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1386 +#: src/client.cpp:1389 msgid "Changing game servers" msgstr "Ändrar spelserver" @@ -576,7 +577,7 @@ msgstr "Ändrar spelserver" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1442 src/client.cpp:1461 src/client.cpp:1700 +#: src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 src/client.cpp:1703 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:468 @@ -591,37 +592,37 @@ msgid "Error" msgstr "Error" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1480 +#: src/client.cpp:1483 msgid "Requesting registration details" msgstr "Begär registreringsuppgifter" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1527 +#: src/client.cpp:1530 msgid "Password Change" msgstr "Lösenordsändring" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1529 +#: src/client.cpp:1532 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Lösenordsändring har lyckats!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1562 +#: src/client.cpp:1565 msgid "Email Change" msgstr "Byte av E-post" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1564 +#: src/client.cpp:1567 msgid "Email changed successfully!" msgstr "E-posten har ändrats!" #. TRANSLATORS: unregister message header -#: src/client.cpp:1600 +#: src/client.cpp:1603 msgid "Unregister Successful" msgstr "Avregistrering lyckad" #. TRANSLATORS: unregister message text -#: src/client.cpp:1602 +#: src/client.cpp:1605 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Farväl, kom gärna tillbaka snart igen..." @@ -1265,7 +1266,7 @@ msgstr "Du bär på mindre än hälften av din vikt. Du kan återfå health." #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:670 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:671 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 msgid "default" msgstr "standard" @@ -1773,7 +1774,7 @@ msgstr "Skapa Party" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:195 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:196 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:100 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:95 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:55 @@ -2021,7 +2022,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 @@ -3274,7 +3275,7 @@ msgid "Money: %s" msgstr "Money: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:371 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:493 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:372 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:494 msgid "Eq." msgstr "Eq." @@ -3322,8 +3323,8 @@ msgstr "Avsluta" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:129 src/gui/windows/buydialog.cpp:279 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:227 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:192 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:228 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:746 msgid "+" msgstr "+" @@ -3334,8 +3335,8 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:131 src/gui/windows/buydialog.cpp:282 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 msgid "-" msgstr "-" @@ -3353,7 +3354,7 @@ msgstr "Max" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/widgets/selldialog.cpp:357 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:683 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:687 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Pris: %s / Totalt: %s" @@ -3387,7 +3388,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type #. TRANSLATORS: unknown equipment page name #. TRANSLATORS: unknown hosts group name -#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:679 +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:680 #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:460 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -4950,9 +4951,8 @@ msgstr "Aktivera buggig-server-skydd (ändra inte denna är du snäll)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:377 -#, fuzzy msgid "Enable OpenGL version check (do not disable)" -msgstr "Aktivera buggig-server-skydd (ändra inte denna är du snäll)" +msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:382 @@ -5961,7 +5961,7 @@ msgstr "EQU" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65 +#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "Equipment" @@ -6630,67 +6630,67 @@ msgid "Insert %s into %s?" msgstr "" #. TRANSLATORS: item amount window button -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:197 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:198 msgid "All" msgstr "Alla" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:254 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:255 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Välj antal items att byta." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:258 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:259 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Välj antal items att slänga." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:262 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:263 msgid "Select amount of items to store." msgstr "Välj antal items att lagra." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:267 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:268 msgid "Select amount of items to send." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:271 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:272 msgid "Select amount of items to craft." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:276 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:277 msgid "Select amount of items to store to cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:280 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:281 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "Välj antal items att apportera." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:284 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:285 msgid "Select amount of items to retrieve from cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:288 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:289 msgid "Select amount of items to split." msgstr "Välj antal items att dela." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:292 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:293 msgid "Add to buy shop." msgstr "Lägg till i buy shop." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:296 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:297 msgid "Add to sell shop." msgstr "Lägg till i sell shop." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:300 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:301 msgid "Unknown." msgstr "Okänd." @@ -6830,9 +6830,8 @@ msgstr "Öppna register-url" #. TRANSLATORS: update hosts group default name #: src/gui/windows/logindialog.cpp:389 -#, fuzzy msgid "default updates" -msgstr "standard" +msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window name #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:48 @@ -9452,6 +9451,11 @@ msgstr "" msgid "hungry level %d" msgstr "" +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/net/eathena/playerrecv.cpp:443 +msgid "You were killed by unknown source." +msgstr "" + #. TRANSLATORS: skill error message #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:238 #, c-format @@ -9904,6 +9908,12 @@ msgstr "" msgid "Npc" msgstr "" +#. TRANSLATORS: memory usage chat message +#: src/resources/memorymanager.cpp:92 +#, c-format +msgid "Calculated memory usage: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:38 msgid "Thanks for buying." @@ -10918,6 +10928,3 @@ msgstr "%d sekund" #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d sekunder" - -#~ msgid "Update host: %s" -#~ msgstr "Uppdatera host: %s" diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po index 6aa18faeb..e63467263 100644 --- a/po/sv_SE.po +++ b/po/sv_SE.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-23 16:16+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-10 09:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-07 13:56+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 08:27+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/" "language/sv_SE/)\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:165 +#: src/actions/actions.cpp:166 msgid "File uploaded" msgstr "" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1531 src/client.cpp:1566 +#: src/actions/actions.cpp:169 src/client.cpp:1534 src/client.cpp:1569 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:310 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:215 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:194 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:256 src/gui/windows/socialwindow.cpp:531 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:53 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 @@ -61,23 +61,23 @@ msgstr "OK" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1042 src/actions/actions.cpp:1055 +#: src/actions/actions.cpp:1043 src/actions/actions.cpp:1056 msgid "Cache cleaned" msgstr "Cache rensad" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1212 src/actions/actions.cpp:1218 +#: src/actions/actions.cpp:1213 src/actions/actions.cpp:1219 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Klientupptid: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1275 src/actions/actions.cpp:1284 +#: src/actions/actions.cpp:1276 src/actions/actions.cpp:1285 msgid "Resource images:" msgstr "Resurs-bilder:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1278 src/actions/actions.cpp:1288 +#: src/actions/actions.cpp:1279 src/actions/actions.cpp:1289 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Föräldralösa resurs-bilder:" @@ -292,88 +292,89 @@ msgid "Quick" msgstr "" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1532 +#: src/actormanager.cpp:1539 msgid "Visible on map" msgstr "Synlig på karta" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:491 +#: src/being/being.cpp:492 msgid "Human" msgstr "Människa" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "dodge" msgstr "undvika" -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "miss" msgstr "missa" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2263 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 +#: src/being/being.cpp:2269 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2268 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 +#: src/being/being.cpp:2274 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/being/localplayer.cpp:387 +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/being/localplayer.cpp:388 src/net/eathena/playerrecv.cpp:454 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:866 +#: src/being/localplayer.cpp:867 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Försökte plocka upp icke existerande item." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:870 +#: src/being/localplayer.cpp:871 msgid "Item is too heavy." msgstr "Item är för tung." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:874 +#: src/being/localplayer.cpp:875 msgid "Item is too far away." msgstr "Item:en är för långt bort." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:878 +#: src/being/localplayer.cpp:879 msgid "Inventory is full." msgstr "Inventory är fullt." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:882 +#: src/being/localplayer.cpp:883 msgid "Stack is too big." msgstr "Stack är för stor." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:886 +#: src/being/localplayer.cpp:887 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Item:et tillhör någon annan." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:890 +#: src/being/localplayer.cpp:891 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:894 +#: src/being/localplayer.cpp:895 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Okänt fel vid upplockning av item." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:925 +#: src/being/localplayer.cpp:926 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -382,53 +383,53 @@ msgstr[1] "You picked up %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1098 src/being/localplayer.cpp:1100 -#: src/being/localplayer.cpp:1126 +#: src/being/localplayer.cpp:1099 src/being/localplayer.cpp:1101 +#: src/being/localplayer.cpp:1127 msgid "xp" msgstr "xp" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1104 src/being/localplayer.cpp:1110 -#: src/being/localplayer.cpp:1116 +#: src/being/localplayer.cpp:1105 src/being/localplayer.cpp:1111 +#: src/being/localplayer.cpp:1117 msgid "job" msgstr "jobb" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1135 +#: src/being/localplayer.cpp:1136 msgid "hp" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1144 +#: src/being/localplayer.cpp:1145 msgid "mana" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2229 +#: src/being/localplayer.cpp:2230 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Follow: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2235 src/being/localplayer.cpp:2260 +#: src/being/localplayer.cpp:2236 src/being/localplayer.cpp:2261 msgid "Follow canceled" msgstr "Follow avbruten" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2245 +#: src/being/localplayer.cpp:2246 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Imitation: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2251 src/being/localplayer.cpp:2265 +#: src/being/localplayer.cpp:2252 src/being/localplayer.cpp:2266 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitation avbruten" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2610 +#: src/being/localplayer.cpp:2611 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Du ser %s" @@ -521,7 +522,7 @@ msgstr "Hjälp" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 +#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1448 src/client.cpp:1467 #: src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/dialogsmanager.cpp:116 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1080 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 @@ -534,12 +535,12 @@ msgid "Close" msgstr "Stäng" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:152 +#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:151 msgid "Connecting to server" msgstr "Ansluter till server" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:169 +#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:168 msgid "Logging in" msgstr "Loggar in" @@ -554,12 +555,12 @@ msgid "Requesting characters" msgstr "Begär karaktärer" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1374 +#: src/client.cpp:1377 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Ansluter till spelservern" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1386 +#: src/client.cpp:1389 msgid "Changing game servers" msgstr "Ändrar spelserver" @@ -576,7 +577,7 @@ msgstr "Ändrar spelserver" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1442 src/client.cpp:1461 src/client.cpp:1700 +#: src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 src/client.cpp:1703 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:468 @@ -591,37 +592,37 @@ msgid "Error" msgstr "Error" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1480 +#: src/client.cpp:1483 msgid "Requesting registration details" msgstr "Begär registreringsuppgifter" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1527 +#: src/client.cpp:1530 msgid "Password Change" msgstr "Lösenordsändring" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1529 +#: src/client.cpp:1532 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Lösenordsändring har lyckats!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1562 +#: src/client.cpp:1565 msgid "Email Change" msgstr "Byte av E-post" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1564 +#: src/client.cpp:1567 msgid "Email changed successfully!" msgstr "E-posten har ändrats!" #. TRANSLATORS: unregister message header -#: src/client.cpp:1600 +#: src/client.cpp:1603 msgid "Unregister Successful" msgstr "Avregistrering lyckad" #. TRANSLATORS: unregister message text -#: src/client.cpp:1602 +#: src/client.cpp:1605 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Farväl, kom gärna tillbaka snart igen..." @@ -1265,7 +1266,7 @@ msgstr "Du bär på mindre än hälften av din vikt. Du kan återfå health." #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:670 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:671 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 msgid "default" msgstr "standard" @@ -1773,7 +1774,7 @@ msgstr "Skapa Party" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:195 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:196 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:100 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:95 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:55 @@ -2021,7 +2022,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 @@ -3274,7 +3275,7 @@ msgid "Money: %s" msgstr "Money: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:371 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:493 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:372 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:494 msgid "Eq." msgstr "Eq." @@ -3322,8 +3323,8 @@ msgstr "Avsluta" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:129 src/gui/windows/buydialog.cpp:279 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:227 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:192 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:228 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:746 msgid "+" msgstr "+" @@ -3334,8 +3335,8 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:131 src/gui/windows/buydialog.cpp:282 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 msgid "-" msgstr "-" @@ -3353,7 +3354,7 @@ msgstr "Max" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/widgets/selldialog.cpp:357 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:683 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:687 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Pris: %s / Totalt: %s" @@ -3387,7 +3388,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type #. TRANSLATORS: unknown equipment page name #. TRANSLATORS: unknown hosts group name -#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:679 +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:680 #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:460 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -4950,9 +4951,8 @@ msgstr "Aktivera buggig-server-skydd (ändra inte denna är du snäll)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:377 -#, fuzzy msgid "Enable OpenGL version check (do not disable)" -msgstr "Aktivera buggig-server-skydd (ändra inte denna är du snäll)" +msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:382 @@ -5961,7 +5961,7 @@ msgstr "EQU" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65 +#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "Equipment" @@ -6630,67 +6630,67 @@ msgid "Insert %s into %s?" msgstr "" #. TRANSLATORS: item amount window button -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:197 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:198 msgid "All" msgstr "Alla" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:254 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:255 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Välj antal items att byta." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:258 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:259 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Välj antal items att slänga." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:262 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:263 msgid "Select amount of items to store." msgstr "Välj antal items att lagra." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:267 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:268 msgid "Select amount of items to send." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:271 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:272 msgid "Select amount of items to craft." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:276 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:277 msgid "Select amount of items to store to cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:280 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:281 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "Välj antal items att apportera." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:284 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:285 msgid "Select amount of items to retrieve from cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:288 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:289 msgid "Select amount of items to split." msgstr "Välj antal items att dela." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:292 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:293 msgid "Add to buy shop." msgstr "Lägg till i buy shop." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:296 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:297 msgid "Add to sell shop." msgstr "Lägg till i sell shop." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:300 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:301 msgid "Unknown." msgstr "Okänd." @@ -6830,9 +6830,8 @@ msgstr "Öppna register-url" #. TRANSLATORS: update hosts group default name #: src/gui/windows/logindialog.cpp:389 -#, fuzzy msgid "default updates" -msgstr "standard" +msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window name #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:48 @@ -9452,6 +9451,11 @@ msgstr "" msgid "hungry level %d" msgstr "" +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/net/eathena/playerrecv.cpp:443 +msgid "You were killed by unknown source." +msgstr "" + #. TRANSLATORS: skill error message #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:238 #, c-format @@ -9904,6 +9908,12 @@ msgstr "" msgid "Npc" msgstr "" +#. TRANSLATORS: memory usage chat message +#: src/resources/memorymanager.cpp:92 +#, c-format +msgid "Calculated memory usage: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:38 msgid "Thanks for buying." @@ -10918,6 +10928,3 @@ msgstr "%d sekund" #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d sekunder" - -#~ msgid "Update host: %s" -#~ msgstr "Uppdatera host: %s" @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-23 16:16+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-10 09:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-07 13:56+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 08:27+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" "tr/)\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:165 +#: src/actions/actions.cpp:166 msgid "File uploaded" msgstr "Dosya yüklendi" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Dosya yüklendi" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1531 src/client.cpp:1566 +#: src/actions/actions.cpp:169 src/client.cpp:1534 src/client.cpp:1569 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Dosya yüklendi" #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:310 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:215 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:194 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:256 src/gui/windows/socialwindow.cpp:531 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:53 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 @@ -63,23 +63,23 @@ msgstr "TAMAM" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1042 src/actions/actions.cpp:1055 +#: src/actions/actions.cpp:1043 src/actions/actions.cpp:1056 msgid "Cache cleaned" msgstr "Bellek temizlendi" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1212 src/actions/actions.cpp:1218 +#: src/actions/actions.cpp:1213 src/actions/actions.cpp:1219 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Client çalışma süresi: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1275 src/actions/actions.cpp:1284 +#: src/actions/actions.cpp:1276 src/actions/actions.cpp:1285 msgid "Resource images:" msgstr "Kaynak resimleri:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1278 src/actions/actions.cpp:1288 +#: src/actions/actions.cpp:1279 src/actions/actions.cpp:1289 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Edinilmiş kaynak resimleri:" @@ -294,88 +294,89 @@ msgid "Quick" msgstr "" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1532 +#: src/actormanager.cpp:1539 msgid "Visible on map" msgstr "Haritada görünür" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:491 +#: src/being/being.cpp:492 msgid "Human" msgstr "İnsan" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "dodge" msgstr "kaçınıldı" -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "miss" msgstr "kaçırıldı" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2263 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 +#: src/being/being.cpp:2269 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2268 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 +#: src/being/being.cpp:2274 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 msgid "I" msgstr "İ" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/being/localplayer.cpp:387 +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/being/localplayer.cpp:388 src/net/eathena/playerrecv.cpp:454 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "%s tarafından öldürüldün." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:866 +#: src/being/localplayer.cpp:867 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Var olmayan item toplanmaya çalışıldı." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:870 +#: src/being/localplayer.cpp:871 msgid "Item is too heavy." msgstr "İtem çok ağır." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:874 +#: src/being/localplayer.cpp:875 msgid "Item is too far away." msgstr "İtem çok uzakta." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:878 +#: src/being/localplayer.cpp:879 msgid "Inventory is full." msgstr "Envanter dolu." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:882 +#: src/being/localplayer.cpp:883 msgid "Stack is too big." msgstr "Küme çok büyük." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:886 +#: src/being/localplayer.cpp:887 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "İtem başkasına ait." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:890 +#: src/being/localplayer.cpp:891 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "Bu miktardaki itemi alamazsınız." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:894 +#: src/being/localplayer.cpp:895 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "İtem kümesi maksimum miktarda." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "İtem toplamada bilinmeyen hata." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:925 +#: src/being/localplayer.cpp:926 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -384,53 +385,53 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1098 src/being/localplayer.cpp:1100 -#: src/being/localplayer.cpp:1126 +#: src/being/localplayer.cpp:1099 src/being/localplayer.cpp:1101 +#: src/being/localplayer.cpp:1127 msgid "xp" msgstr "xp" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1104 src/being/localplayer.cpp:1110 -#: src/being/localplayer.cpp:1116 +#: src/being/localplayer.cpp:1105 src/being/localplayer.cpp:1111 +#: src/being/localplayer.cpp:1117 msgid "job" msgstr "iş" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1135 +#: src/being/localplayer.cpp:1136 msgid "hp" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1144 +#: src/being/localplayer.cpp:1145 msgid "mana" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2229 +#: src/being/localplayer.cpp:2230 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Takip et: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2235 src/being/localplayer.cpp:2260 +#: src/being/localplayer.cpp:2236 src/being/localplayer.cpp:2261 msgid "Follow canceled" msgstr "Takip iptal edildi." #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2245 +#: src/being/localplayer.cpp:2246 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Taklit: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2251 src/being/localplayer.cpp:2265 +#: src/being/localplayer.cpp:2252 src/being/localplayer.cpp:2266 msgid "Imitation canceled" msgstr "Taklit iptal edildi" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2610 +#: src/being/localplayer.cpp:2611 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "%s görüyorsun" @@ -523,7 +524,7 @@ msgstr "Yardım" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 +#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1448 src/client.cpp:1467 #: src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/dialogsmanager.cpp:116 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1080 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 @@ -536,12 +537,12 @@ msgid "Close" msgstr "Kapat" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:152 +#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:151 msgid "Connecting to server" msgstr "Sunucuya bağlanılıyor" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:169 +#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:168 msgid "Logging in" msgstr "Giriş yapılıyor" @@ -556,12 +557,12 @@ msgid "Requesting characters" msgstr "Karakterler isteniliyor" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1374 +#: src/client.cpp:1377 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Oyun sunucusuna bağlanılıyor" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1386 +#: src/client.cpp:1389 msgid "Changing game servers" msgstr "Oyun sunucusu değiştiriliyor" @@ -578,7 +579,7 @@ msgstr "Oyun sunucusu değiştiriliyor" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1442 src/client.cpp:1461 src/client.cpp:1700 +#: src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 src/client.cpp:1703 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:468 @@ -593,37 +594,37 @@ msgid "Error" msgstr "Hata" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1480 +#: src/client.cpp:1483 msgid "Requesting registration details" msgstr "Kayıt detayları isteniyor" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1527 +#: src/client.cpp:1530 msgid "Password Change" msgstr "Şifre Değiştir" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1529 +#: src/client.cpp:1532 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Şifreniz başarı ile değiştirildi!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1562 +#: src/client.cpp:1565 msgid "Email Change" msgstr "E-posta Değiştir" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1564 +#: src/client.cpp:1567 msgid "Email changed successfully!" msgstr "E-posta başarı ile değiştirildi!" #. TRANSLATORS: unregister message header -#: src/client.cpp:1600 +#: src/client.cpp:1603 msgid "Unregister Successful" msgstr "Kayıt silme başarılı" #. TRANSLATORS: unregister message text -#: src/client.cpp:1602 +#: src/client.cpp:1605 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Hoşçakal, tekrar bekleriz..." @@ -1268,7 +1269,7 @@ msgstr "" #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:670 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:671 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 msgid "default" msgstr "varsayılan" @@ -1776,7 +1777,7 @@ msgstr "Parti kur" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:195 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:196 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:100 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:95 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:55 @@ -2024,7 +2025,7 @@ msgstr "Ganimet bırak" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 @@ -3277,7 +3278,7 @@ msgid "Money: %s" msgstr "Para: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:371 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:493 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:372 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:494 msgid "Eq." msgstr "" @@ -3325,8 +3326,8 @@ msgstr "Çıkış" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:129 src/gui/windows/buydialog.cpp:279 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:227 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:192 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:228 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:746 msgid "+" msgstr "+" @@ -3337,8 +3338,8 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:131 src/gui/windows/buydialog.cpp:282 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 msgid "-" msgstr "-" @@ -3356,7 +3357,7 @@ msgstr "En Fazla" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/widgets/selldialog.cpp:357 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:683 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:687 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Fiyat: %s / Toplam: %s" @@ -3390,7 +3391,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type #. TRANSLATORS: unknown equipment page name #. TRANSLATORS: unknown hosts group name -#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:679 +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:680 #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:460 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -5959,7 +5960,7 @@ msgstr "EKP" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65 +#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "Ekipman" @@ -6621,67 +6622,67 @@ msgid "Insert %s into %s?" msgstr "" #. TRANSLATORS: item amount window button -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:197 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:198 msgid "All" msgstr "Hepsi" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:254 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:255 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Takas yapılacak nesne miktarını seç." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:258 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:259 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Bırakılacak nesne miktarını seç." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:262 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:263 msgid "Select amount of items to store." msgstr "Saklanacak nesne miktarını seç." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:267 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:268 msgid "Select amount of items to send." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:271 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:272 msgid "Select amount of items to craft." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:276 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:277 msgid "Select amount of items to store to cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:280 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:281 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "Depodan alınacak nesne miktarını seç." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:284 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:285 msgid "Select amount of items to retrieve from cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:288 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:289 msgid "Select amount of items to split." msgstr "Bölünecek nesne miktarını seç." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:292 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:293 msgid "Add to buy shop." msgstr "Satın alma mağazasına ekle." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:296 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:297 msgid "Add to sell shop." msgstr "Satış mağazasına ekle." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:300 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:301 msgid "Unknown." msgstr "Bilinmeyen." @@ -6821,9 +6822,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: update hosts group default name #: src/gui/windows/logindialog.cpp:389 -#, fuzzy msgid "default updates" -msgstr "varsayılan" +msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window name #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:48 @@ -9438,6 +9438,12 @@ msgstr "" msgid "hungry level %d" msgstr "" +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/net/eathena/playerrecv.cpp:443 +#, fuzzy +msgid "You were killed by unknown source." +msgstr "%s tarafından öldürüldün." + #. TRANSLATORS: skill error message #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:238 #, c-format @@ -9890,6 +9896,12 @@ msgstr "" msgid "Npc" msgstr "" +#. TRANSLATORS: memory usage chat message +#: src/resources/memorymanager.cpp:92 +#, c-format +msgid "Calculated memory usage: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:38 msgid "Thanks for buying." @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-23 16:16+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-10 09:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-07 13:56+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 08:27+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" "uk/)\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:165 +#: src/actions/actions.cpp:166 msgid "File uploaded" msgstr "Файл завантажено" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Файл завантажено" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1531 src/client.cpp:1566 +#: src/actions/actions.cpp:169 src/client.cpp:1534 src/client.cpp:1569 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Файл завантажено" #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:310 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:215 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:194 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:256 src/gui/windows/socialwindow.cpp:531 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:53 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 @@ -64,23 +64,23 @@ msgstr "ОК" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1042 src/actions/actions.cpp:1055 +#: src/actions/actions.cpp:1043 src/actions/actions.cpp:1056 msgid "Cache cleaned" msgstr "Кеш прибрано" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1212 src/actions/actions.cpp:1218 +#: src/actions/actions.cpp:1213 src/actions/actions.cpp:1219 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Час безперервної роботи клієнта: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1275 src/actions/actions.cpp:1284 +#: src/actions/actions.cpp:1276 src/actions/actions.cpp:1285 msgid "Resource images:" msgstr "Зображень:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1278 src/actions/actions.cpp:1288 +#: src/actions/actions.cpp:1279 src/actions/actions.cpp:1289 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Вилучених зображень:" @@ -297,88 +297,89 @@ msgid "Quick" msgstr "" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1532 +#: src/actormanager.cpp:1539 msgid "Visible on map" msgstr "Видимий на мапі" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:491 +#: src/being/being.cpp:492 msgid "Human" msgstr "Людина" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "dodge" msgstr "ухилення" -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "miss" msgstr "промах" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2263 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 +#: src/being/being.cpp:2269 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2268 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 +#: src/being/being.cpp:2274 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/being/localplayer.cpp:387 +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/being/localplayer.cpp:388 src/net/eathena/playerrecv.cpp:454 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "Вас вбив %s." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:866 +#: src/being/localplayer.cpp:867 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Спроби підняти неіснуючий предмет." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:870 +#: src/being/localplayer.cpp:871 msgid "Item is too heavy." msgstr "Предмет занадто важкий." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:874 +#: src/being/localplayer.cpp:875 msgid "Item is too far away." msgstr "Предмет задалеко щоб підняти." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:878 +#: src/being/localplayer.cpp:879 msgid "Inventory is full." msgstr "В сумці немає місця." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:882 +#: src/being/localplayer.cpp:883 msgid "Stack is too big." msgstr "Забагато предметів у купі." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:886 +#: src/being/localplayer.cpp:887 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Предмет належить комусь іншому." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:890 +#: src/being/localplayer.cpp:891 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "Не можливо підняти стільки предметів." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:894 +#: src/being/localplayer.cpp:895 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "Кількість цих предметів досягла межі." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Невстановлена помилка під час спроби підняти предмет." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:925 +#: src/being/localplayer.cpp:926 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -388,53 +389,53 @@ msgstr[2] "Ви підняли %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1098 src/being/localplayer.cpp:1100 -#: src/being/localplayer.cpp:1126 +#: src/being/localplayer.cpp:1099 src/being/localplayer.cpp:1101 +#: src/being/localplayer.cpp:1127 msgid "xp" msgstr "досвід" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1104 src/being/localplayer.cpp:1110 -#: src/being/localplayer.cpp:1116 +#: src/being/localplayer.cpp:1105 src/being/localplayer.cpp:1111 +#: src/being/localplayer.cpp:1117 msgid "job" msgstr "робота" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1135 +#: src/being/localplayer.cpp:1136 msgid "hp" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1144 +#: src/being/localplayer.cpp:1145 msgid "mana" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2229 +#: src/being/localplayer.cpp:2230 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Йти слідом за: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2235 src/being/localplayer.cpp:2260 +#: src/being/localplayer.cpp:2236 src/being/localplayer.cpp:2261 msgid "Follow canceled" msgstr "Слідкування відмінено" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2245 +#: src/being/localplayer.cpp:2246 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Імітація: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2251 src/being/localplayer.cpp:2265 +#: src/being/localplayer.cpp:2252 src/being/localplayer.cpp:2266 msgid "Imitation canceled" msgstr "Імітацію відмінено" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2610 +#: src/being/localplayer.cpp:2611 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Ти бачиш %s" @@ -527,7 +528,7 @@ msgstr "Довідка" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 +#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1448 src/client.cpp:1467 #: src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/dialogsmanager.cpp:116 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1080 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 @@ -540,12 +541,12 @@ msgid "Close" msgstr "Закрити" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:152 +#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:151 msgid "Connecting to server" msgstr "Очікування відповіді сервера" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:169 +#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:168 msgid "Logging in" msgstr "Авторизація..." @@ -560,12 +561,12 @@ msgid "Requesting characters" msgstr "Завантаження списку персонажів..." #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1374 +#: src/client.cpp:1377 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Приєднання до серверу..." #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1386 +#: src/client.cpp:1389 msgid "Changing game servers" msgstr "Зміна ігрового серверу..." @@ -582,7 +583,7 @@ msgstr "Зміна ігрового серверу..." #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1442 src/client.cpp:1461 src/client.cpp:1700 +#: src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 src/client.cpp:1703 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:468 @@ -597,37 +598,37 @@ msgid "Error" msgstr "Помилка" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1480 +#: src/client.cpp:1483 msgid "Requesting registration details" msgstr "Запитуємо деталі реєстрації" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1527 +#: src/client.cpp:1530 msgid "Password Change" msgstr "Змінити пароль" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1529 +#: src/client.cpp:1532 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Пароль змінено!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1562 +#: src/client.cpp:1565 msgid "Email Change" msgstr "Змінити імейл" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1564 +#: src/client.cpp:1567 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Імейл змінено!" #. TRANSLATORS: unregister message header -#: src/client.cpp:1600 +#: src/client.cpp:1603 msgid "Unregister Successful" msgstr "Акаунт видалено" #. TRANSLATORS: unregister message text -#: src/client.cpp:1602 +#: src/client.cpp:1605 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "До побачення та вертайтесь." @@ -1272,7 +1273,7 @@ msgstr "Ви навантажені менш, ніж на половину. Те #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:670 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:671 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 msgid "default" msgstr "за замовчуванням" @@ -1780,7 +1781,7 @@ msgstr "Створити групу" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:195 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:196 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:100 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:95 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:55 @@ -2028,7 +2029,7 @@ msgstr "Скинути дропи" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 @@ -3281,7 +3282,7 @@ msgid "Money: %s" msgstr "Кошти: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:371 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:493 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:372 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:494 msgid "Eq." msgstr "Вдяг." @@ -3329,8 +3330,8 @@ msgstr "Вийти" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:129 src/gui/windows/buydialog.cpp:279 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:227 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:192 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:228 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:746 msgid "+" msgstr "+" @@ -3341,8 +3342,8 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:131 src/gui/windows/buydialog.cpp:282 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 msgid "-" msgstr "-" @@ -3360,7 +3361,7 @@ msgstr "Все" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/widgets/selldialog.cpp:357 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:683 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:687 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Ціна: %s / Загалом: %s" @@ -3394,7 +3395,7 @@ msgstr "Тип: %s" #. TRANSLATORS: Skill type #. TRANSLATORS: unknown equipment page name #. TRANSLATORS: unknown hosts group name -#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:679 +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:680 #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:460 msgid "Unknown" msgstr "Невідомий" @@ -4956,9 +4957,8 @@ msgstr "Ввімкнути захист від глючних серверів ( #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:377 -#, fuzzy msgid "Enable OpenGL version check (do not disable)" -msgstr "Ввімкнути захист від глючних серверів (не вимикати!)" +msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:382 @@ -5968,7 +5968,7 @@ msgstr "СПР" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65 +#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "Спорядження" @@ -6635,67 +6635,67 @@ msgid "Insert %s into %s?" msgstr "" #. TRANSLATORS: item amount window button -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:197 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:198 msgid "All" msgstr "Все" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:254 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:255 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Вкажіть кількість предметів для торгівлі." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:258 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:259 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Вкажіть кількість предметів, щоб кинути." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:262 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:263 msgid "Select amount of items to store." msgstr "Вкажіть кількість предметів для зберігання." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:267 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:268 msgid "Select amount of items to send." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:271 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:272 msgid "Select amount of items to craft." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:276 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:277 msgid "Select amount of items to store to cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:280 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:281 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "Вкажіть кількість предметів для отримання." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:284 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:285 msgid "Select amount of items to retrieve from cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:288 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:289 msgid "Select amount of items to split." msgstr "Вкажіть кількість предметів для розподілу." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:292 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:293 msgid "Add to buy shop." msgstr "Продавати до списку купівлі." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:296 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:297 msgid "Add to sell shop." msgstr "Додати до списку продажу." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:300 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:301 msgid "Unknown." msgstr "Невідомо." @@ -6837,9 +6837,8 @@ msgstr "Відкрити посилання реєстрації" #. TRANSLATORS: update hosts group default name #: src/gui/windows/logindialog.cpp:389 -#, fuzzy msgid "default updates" -msgstr "за замовчуванням" +msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window name #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:48 @@ -9454,6 +9453,12 @@ msgstr "" msgid "hungry level %d" msgstr "" +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/net/eathena/playerrecv.cpp:443 +#, fuzzy +msgid "You were killed by unknown source." +msgstr "Вас вбив %s." + #. TRANSLATORS: skill error message #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:238 #, c-format @@ -9906,6 +9911,12 @@ msgstr "" msgid "Npc" msgstr "" +#. TRANSLATORS: memory usage chat message +#: src/resources/memorymanager.cpp:92 +#, c-format +msgid "Calculated memory usage: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:38 msgid "Thanks for buying." @@ -10920,6 +10931,3 @@ msgstr "%d секунда" #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d секунд" - -#~ msgid "Update host: %s" -#~ msgstr "Сервер оновлень: %s" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index ddfe1315e..6ec691f9e 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-23 16:16+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-10 09:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-07 13:56+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 08:27+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/" "language/zh_CN/)\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:165 +#: src/actions/actions.cpp:166 msgid "File uploaded" msgstr "" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1531 src/client.cpp:1566 +#: src/actions/actions.cpp:169 src/client.cpp:1534 src/client.cpp:1569 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:310 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:215 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:194 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:256 src/gui/windows/socialwindow.cpp:531 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:53 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 @@ -68,23 +68,23 @@ msgstr "确定" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1042 src/actions/actions.cpp:1055 +#: src/actions/actions.cpp:1043 src/actions/actions.cpp:1056 msgid "Cache cleaned" msgstr "" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1212 src/actions/actions.cpp:1218 +#: src/actions/actions.cpp:1213 src/actions/actions.cpp:1219 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1275 src/actions/actions.cpp:1284 +#: src/actions/actions.cpp:1276 src/actions/actions.cpp:1285 msgid "Resource images:" msgstr "" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1278 src/actions/actions.cpp:1288 +#: src/actions/actions.cpp:1279 src/actions/actions.cpp:1289 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "" @@ -299,88 +299,89 @@ msgid "Quick" msgstr "" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1532 +#: src/actormanager.cpp:1539 msgid "Visible on map" msgstr "在地图上可见" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:491 +#: src/being/being.cpp:492 msgid "Human" msgstr "" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "dodge" msgstr "躲闪" -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "miss" msgstr "失误" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2263 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 +#: src/being/being.cpp:2269 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2268 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 +#: src/being/being.cpp:2274 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/being/localplayer.cpp:387 +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/being/localplayer.cpp:388 src/net/eathena/playerrecv.cpp:454 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:866 +#: src/being/localplayer.cpp:867 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:870 +#: src/being/localplayer.cpp:871 msgid "Item is too heavy." msgstr "项目是太重了." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:874 +#: src/being/localplayer.cpp:875 msgid "Item is too far away." msgstr "物品太远了." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:878 +#: src/being/localplayer.cpp:879 msgid "Inventory is full." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:882 +#: src/being/localplayer.cpp:883 msgid "Stack is too big." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:886 +#: src/being/localplayer.cpp:887 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:890 +#: src/being/localplayer.cpp:891 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:894 +#: src/being/localplayer.cpp:895 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:925 +#: src/being/localplayer.cpp:926 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -388,53 +389,53 @@ msgstr[0] "你拾起%d[@@%d|%s @@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1098 src/being/localplayer.cpp:1100 -#: src/being/localplayer.cpp:1126 +#: src/being/localplayer.cpp:1099 src/being/localplayer.cpp:1101 +#: src/being/localplayer.cpp:1127 msgid "xp" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1104 src/being/localplayer.cpp:1110 -#: src/being/localplayer.cpp:1116 +#: src/being/localplayer.cpp:1105 src/being/localplayer.cpp:1111 +#: src/being/localplayer.cpp:1117 msgid "job" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1135 +#: src/being/localplayer.cpp:1136 msgid "hp" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1144 +#: src/being/localplayer.cpp:1145 msgid "mana" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2229 +#: src/being/localplayer.cpp:2230 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2235 src/being/localplayer.cpp:2260 +#: src/being/localplayer.cpp:2236 src/being/localplayer.cpp:2261 msgid "Follow canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2245 +#: src/being/localplayer.cpp:2246 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2251 src/being/localplayer.cpp:2265 +#: src/being/localplayer.cpp:2252 src/being/localplayer.cpp:2266 msgid "Imitation canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2610 +#: src/being/localplayer.cpp:2611 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -527,7 +528,7 @@ msgstr "帮助" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 +#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1448 src/client.cpp:1467 #: src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/dialogsmanager.cpp:116 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1080 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 @@ -540,12 +541,12 @@ msgid "Close" msgstr "关闭" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:152 +#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:151 msgid "Connecting to server" msgstr "正在连接服务器" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:169 +#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:168 msgid "Logging in" msgstr "登录中" @@ -560,12 +561,12 @@ msgid "Requesting characters" msgstr "请求角色" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1374 +#: src/client.cpp:1377 msgid "Connecting to the game server" msgstr "正在连接游戏服务器" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1386 +#: src/client.cpp:1389 msgid "Changing game servers" msgstr "正在更改游戏服务器" @@ -582,7 +583,7 @@ msgstr "正在更改游戏服务器" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1442 src/client.cpp:1461 src/client.cpp:1700 +#: src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 src/client.cpp:1703 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:468 @@ -597,37 +598,37 @@ msgid "Error" msgstr "错误" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1480 +#: src/client.cpp:1483 msgid "Requesting registration details" msgstr "正在请求详细注册信息" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1527 +#: src/client.cpp:1530 msgid "Password Change" msgstr "更改密码" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1529 +#: src/client.cpp:1532 msgid "Password changed successfully!" msgstr "密码更改成功!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1562 +#: src/client.cpp:1565 msgid "Email Change" msgstr "更改电子邮箱地址" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1564 +#: src/client.cpp:1567 msgid "Email changed successfully!" msgstr "电子邮箱地址更改成功!" #. TRANSLATORS: unregister message header -#: src/client.cpp:1600 +#: src/client.cpp:1603 msgid "Unregister Successful" msgstr "取消注册成功" #. TRANSLATORS: unregister message text -#: src/client.cpp:1602 +#: src/client.cpp:1605 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "再见,欢迎随时回来..." @@ -1268,7 +1269,7 @@ msgstr "" #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:670 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:671 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 msgid "default" msgstr "默认" @@ -1776,7 +1777,7 @@ msgstr "建立" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:195 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:196 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:100 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:95 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:55 @@ -2024,7 +2025,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 @@ -3277,7 +3278,7 @@ msgid "Money: %s" msgstr "金币: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:371 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:493 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:372 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:494 msgid "Eq." msgstr "" @@ -3325,8 +3326,8 @@ msgstr "退出" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:129 src/gui/windows/buydialog.cpp:279 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:227 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:192 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:228 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:746 msgid "+" msgstr "+" @@ -3337,8 +3338,8 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:131 src/gui/windows/buydialog.cpp:282 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 msgid "-" msgstr "-" @@ -3356,7 +3357,7 @@ msgstr "最大" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/widgets/selldialog.cpp:357 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:683 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:687 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "价格:%s / 总价:%s" @@ -3390,7 +3391,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type #. TRANSLATORS: unknown equipment page name #. TRANSLATORS: unknown hosts group name -#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:679 +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:680 #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:460 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -5956,7 +5957,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65 +#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "装备" @@ -6618,67 +6619,67 @@ msgid "Insert %s into %s?" msgstr "" #. TRANSLATORS: item amount window button -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:197 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:198 msgid "All" msgstr "全部" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:254 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:255 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "请选择交易的物品数量." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:258 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:259 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "请选择丢弃的物品数量." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:262 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:263 msgid "Select amount of items to store." msgstr "请选择存储的物品数量." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:267 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:268 msgid "Select amount of items to send." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:271 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:272 msgid "Select amount of items to craft." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:276 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:277 msgid "Select amount of items to store to cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:280 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:281 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "请选择取回的物品数量." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:284 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:285 msgid "Select amount of items to retrieve from cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:288 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:289 msgid "Select amount of items to split." msgstr "请选择你分离的物品的数量." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:292 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:293 msgid "Add to buy shop." msgstr "添加到购买商店." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:296 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:297 msgid "Add to sell shop." msgstr "添加到出售商店." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:300 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:301 msgid "Unknown." msgstr "未知." @@ -6816,9 +6817,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: update hosts group default name #: src/gui/windows/logindialog.cpp:389 -#, fuzzy msgid "default updates" -msgstr "默认" +msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window name #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:48 @@ -9433,6 +9433,11 @@ msgstr "" msgid "hungry level %d" msgstr "" +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/net/eathena/playerrecv.cpp:443 +msgid "You were killed by unknown source." +msgstr "" + #. TRANSLATORS: skill error message #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:238 #, c-format @@ -9885,6 +9890,12 @@ msgstr "" msgid "Npc" msgstr "" +#. TRANSLATORS: memory usage chat message +#: src/resources/memorymanager.cpp:92 +#, c-format +msgid "Calculated memory usage: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:38 msgid "Thanks for buying." diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index 2155bb77c..5872bcc72 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-23 16:16+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-10 09:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-07 13:56+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 08:27+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/" "language/zh_HK/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:165 +#: src/actions/actions.cpp:166 msgid "File uploaded" msgstr "檔案上載成功" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "檔案上載成功" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1531 src/client.cpp:1566 +#: src/actions/actions.cpp:169 src/client.cpp:1534 src/client.cpp:1569 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "檔案上載成功" #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:310 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:215 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:194 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:256 src/gui/windows/socialwindow.cpp:531 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:53 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 @@ -62,23 +62,23 @@ msgstr "確定" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1042 src/actions/actions.cpp:1055 +#: src/actions/actions.cpp:1043 src/actions/actions.cpp:1056 msgid "Cache cleaned" msgstr "緩存清理成功" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1212 src/actions/actions.cpp:1218 +#: src/actions/actions.cpp:1213 src/actions/actions.cpp:1219 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "客戶端已開啟: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1275 src/actions/actions.cpp:1284 +#: src/actions/actions.cpp:1276 src/actions/actions.cpp:1285 msgid "Resource images:" msgstr "來源影像:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1278 src/actions/actions.cpp:1288 +#: src/actions/actions.cpp:1279 src/actions/actions.cpp:1289 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "來源孤立影像:" @@ -293,88 +293,89 @@ msgid "Quick" msgstr "快速" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1532 +#: src/actormanager.cpp:1539 msgid "Visible on map" msgstr "在地圖上可見" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:491 +#: src/being/being.cpp:492 msgid "Human" msgstr "人類" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "dodge" msgstr "閃避" -#: src/being/being.cpp:669 +#: src/being/being.cpp:670 msgid "miss" msgstr "失誤" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2263 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 +#: src/being/being.cpp:2269 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2268 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 +#: src/being/being.cpp:2274 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/being/localplayer.cpp:387 +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/being/localplayer.cpp:388 src/net/eathena/playerrecv.cpp:454 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "你已被 %s 殺死." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:866 +#: src/being/localplayer.cpp:867 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "曾試圖拿起不存在的物品." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:870 +#: src/being/localplayer.cpp:871 msgid "Item is too heavy." msgstr "該物品太重." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:874 +#: src/being/localplayer.cpp:875 msgid "Item is too far away." msgstr "該物品太遠." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:878 +#: src/being/localplayer.cpp:879 msgid "Inventory is full." msgstr "背包已滿." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:882 +#: src/being/localplayer.cpp:883 msgid "Stack is too big." msgstr "數目太大." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:886 +#: src/being/localplayer.cpp:887 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "該物品屬於其他人." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:890 +#: src/being/localplayer.cpp:891 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "你不能拿起這個數量的物品." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:894 +#: src/being/localplayer.cpp:895 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "你的物品數量已達最大限額." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "拿起物品時遇到不明錯誤." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:925 +#: src/being/localplayer.cpp:926 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -382,53 +383,53 @@ msgstr[0] "你拾取了 %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1098 src/being/localplayer.cpp:1100 -#: src/being/localplayer.cpp:1126 +#: src/being/localplayer.cpp:1099 src/being/localplayer.cpp:1101 +#: src/being/localplayer.cpp:1127 msgid "xp" msgstr "經驗值" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1104 src/being/localplayer.cpp:1110 -#: src/being/localplayer.cpp:1116 +#: src/being/localplayer.cpp:1105 src/being/localplayer.cpp:1111 +#: src/being/localplayer.cpp:1117 msgid "job" msgstr "勞動值" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1135 +#: src/being/localplayer.cpp:1136 msgid "hp" msgstr "生命值" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1144 +#: src/being/localplayer.cpp:1145 msgid "mana" msgstr "法力值" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2229 +#: src/being/localplayer.cpp:2230 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "跟隨: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2235 src/being/localplayer.cpp:2260 +#: src/being/localplayer.cpp:2236 src/being/localplayer.cpp:2261 msgid "Follow canceled" msgstr "已取消跟隨." #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2245 +#: src/being/localplayer.cpp:2246 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "模仿:%s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2251 src/being/localplayer.cpp:2265 +#: src/being/localplayer.cpp:2252 src/being/localplayer.cpp:2266 msgid "Imitation canceled" msgstr "已取消模仿." #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2610 +#: src/being/localplayer.cpp:2611 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "你看到 %s" @@ -521,7 +522,7 @@ msgstr "說明" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 +#: src/client.cpp:863 src/client.cpp:1448 src/client.cpp:1467 #: src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/dialogsmanager.cpp:116 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1080 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 @@ -534,12 +535,12 @@ msgid "Close" msgstr "關閉" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:152 +#: src/client.cpp:1088 src/gui/windowmanager_unittest.cc:151 msgid "Connecting to server" msgstr "正在連接到伺服器" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:169 +#: src/client.cpp:1145 src/gui/windowmanager_unittest.cc:168 msgid "Logging in" msgstr "正在登入" @@ -554,12 +555,12 @@ msgid "Requesting characters" msgstr "正在查詢角色" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1374 +#: src/client.cpp:1377 msgid "Connecting to the game server" msgstr "正在連接到遊戲伺服器" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1386 +#: src/client.cpp:1389 msgid "Changing game servers" msgstr "正在轉換遊戲伺服器" @@ -576,7 +577,7 @@ msgstr "正在轉換遊戲伺服器" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1442 src/client.cpp:1461 src/client.cpp:1700 +#: src/client.cpp:1445 src/client.cpp:1464 src/client.cpp:1703 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:468 @@ -591,37 +592,37 @@ msgid "Error" msgstr "錯誤" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1480 +#: src/client.cpp:1483 msgid "Requesting registration details" msgstr "正在查詢註冊的詳細信息" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1527 +#: src/client.cpp:1530 msgid "Password Change" msgstr "更改密碼" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1529 +#: src/client.cpp:1532 msgid "Password changed successfully!" msgstr "成功更改密碼!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1562 +#: src/client.cpp:1565 msgid "Email Change" msgstr "更改電郵地址" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1564 +#: src/client.cpp:1567 msgid "Email changed successfully!" msgstr "成功更改電郵地址!" #. TRANSLATORS: unregister message header -#: src/client.cpp:1600 +#: src/client.cpp:1603 msgid "Unregister Successful" msgstr "取消註冊成功" #. TRANSLATORS: unregister message text -#: src/client.cpp:1602 +#: src/client.cpp:1605 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "再見了,隨時回來吧..." @@ -1262,7 +1263,7 @@ msgstr "您在攜帶少於體重一半的物品.你可以回復生命值了." #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:670 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:671 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 msgid "default" msgstr "默認" @@ -1770,7 +1771,7 @@ msgstr "選擇隊伍" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:195 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:196 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:100 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:95 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:55 @@ -2018,7 +2019,7 @@ msgstr "丟棄" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 @@ -3271,7 +3272,7 @@ msgid "Money: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:371 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:493 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:372 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:494 msgid "Eq." msgstr "" @@ -3319,8 +3320,8 @@ msgstr "離開" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:129 src/gui/windows/buydialog.cpp:279 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:227 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:192 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:228 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:746 msgid "+" msgstr "" @@ -3331,8 +3332,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:131 src/gui/windows/buydialog.cpp:282 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 msgid "-" msgstr "" @@ -3350,7 +3351,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/widgets/selldialog.cpp:357 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:683 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:687 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "" @@ -3384,7 +3385,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type #. TRANSLATORS: unknown equipment page name #. TRANSLATORS: unknown hosts group name -#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:679 +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:680 #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:460 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -5950,7 +5951,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65 +#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "裝備" @@ -6612,67 +6613,67 @@ msgid "Insert %s into %s?" msgstr "" #. TRANSLATORS: item amount window button -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:197 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:198 msgid "All" msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:254 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:255 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "請選擇交易的物品數量." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:258 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:259 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "請選擇丟棄的物品數量." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:262 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:263 msgid "Select amount of items to store." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:267 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:268 msgid "Select amount of items to send." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:271 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:272 msgid "Select amount of items to craft." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:276 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:277 msgid "Select amount of items to store to cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:280 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:281 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:284 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:285 msgid "Select amount of items to retrieve from cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:288 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:289 msgid "Select amount of items to split." msgstr "請選擇你要分離的物品數量." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:292 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:293 msgid "Add to buy shop." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:296 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:297 msgid "Add to sell shop." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:300 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:301 msgid "Unknown." msgstr "" @@ -6810,9 +6811,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: update hosts group default name #: src/gui/windows/logindialog.cpp:389 -#, fuzzy msgid "default updates" -msgstr "默認" +msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window name #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:48 @@ -9425,6 +9425,12 @@ msgstr "" msgid "hungry level %d" msgstr "" +#. TRANSLATORS: player killed message +#: src/net/eathena/playerrecv.cpp:443 +#, fuzzy +msgid "You were killed by unknown source." +msgstr "你已被 %s 殺死." + #. TRANSLATORS: skill error message #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:238 #, c-format @@ -9877,6 +9883,12 @@ msgstr "" msgid "Npc" msgstr "" +#. TRANSLATORS: memory usage chat message +#: src/resources/memorymanager.cpp:92 +#, c-format +msgid "Calculated memory usage: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:38 msgid "Thanks for buying." |