summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2011-07-08 21:50:32 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2011-07-08 21:50:32 +0300
commit0cb852ac8e4a977d8ca74c2ae895ab132436754a (patch)
treeccf84ac365ba9ec438f117ad58151a9c4f4ba39c /po/fr.po
parentfea3b4f151a78b7e05c3b042e0f9295c2f243d3b (diff)
downloadManaVerse-0cb852ac8e4a977d8ca74c2ae895ab132436754a.tar.gz
ManaVerse-0cb852ac8e4a977d8ca74c2ae895ab132436754a.tar.bz2
ManaVerse-0cb852ac8e4a977d8ca74c2ae895ab132436754a.tar.xz
ManaVerse-0cb852ac8e4a977d8ca74c2ae895ab132436754a.zip
Rebuild laguage files and update translations.
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po128
1 files changed, 70 insertions, 58 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index cc309e0eb..0e6b55b8a 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-07 03:39+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-07 00:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-08 21:33+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-08 18:35+0000\n"
"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,14 +24,24 @@ msgstr ""
msgid "Visible on map"
msgstr "Visible sur la carte"
-#: src/being.cpp:530
+#: src/being.cpp:541
msgid "dodge"
msgstr "esquivé"
-#: src/being.cpp:530
+#: src/being.cpp:541
msgid "miss"
msgstr "raté"
+#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1512
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1517
+msgid "I"
+msgstr ""
+
#: src/client.cpp:821 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "Setup"
msgstr "Configuration"
@@ -99,7 +109,7 @@ msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "A bientôt, revenez quand vous voudrez..."
#: src/client.cpp:1408 src/client.cpp:1438 src/client.cpp:1482
-#: src/client.cpp:1898
+#: src/client.cpp:1902
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "%s n'existe pas et ne peut pas être créé ! Fermeture du programme."
@@ -891,7 +901,6 @@ msgstr ""
#: src/gui/editdialog.cpp:46 src/gui/itemamountwindow.cpp:208
#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50
-#: src/gui/tradewindow.cpp:88 src/gui/tradewindow.cpp:90
msgid "OK"
msgstr "Ok"
@@ -1258,7 +1267,6 @@ msgid "Away outfit"
msgstr "Équipement en absence"
#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603
-#: src/gui/tradewindow.cpp:89 src/gui/tradewindow.cpp:90
#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44
msgid "Trade"
msgstr "Échange"
@@ -1869,7 +1877,7 @@ msgid "Reset Windows"
msgstr "Rétablir les fenêtres"
#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394
-#: src/gui/setup_players.cpp:333
+#: src/gui/setup_players.cpp:334
msgid "Edit"
msgstr "Éditer"
@@ -2117,38 +2125,42 @@ msgstr "Placer tous les messages privés dans des onglets"
msgid "Show gender"
msgstr "Afficher le genre"
-#: src/gui/setup_players.cpp:266
+#: src/gui/setup_players.cpp:267
msgid "Players"
msgstr "Joueurs"
-#: src/gui/setup_players.cpp:291
+#: src/gui/setup_players.cpp:292
msgid "When ignoring:"
msgstr "Quand ignoré :"
-#: src/gui/setup_players.cpp:314
+#: src/gui/setup_players.cpp:315
msgid "Show level"
msgstr "Afficher le niveau"
-#: src/gui/setup_players.cpp:318
+#: src/gui/setup_players.cpp:319
msgid "Show own name"
msgstr "Afficher son propre nom"
-#: src/gui/setup_players.cpp:322
+#: src/gui/setup_players.cpp:323
msgid "Target dead players"
msgstr "Cibler les joueurs morts"
-#: src/gui/setup_players.cpp:326
+#: src/gui/setup_players.cpp:327
msgid "Secure trades"
msgstr "Protection des échanges"
-#: src/gui/setup_players.cpp:330 src/gui/setup_players.cpp:513
+#: src/gui/setup_players.cpp:331 src/gui/setup_players.cpp:523
msgid "Unsecure chars in names"
msgstr "Caractère à risque dans le nom"
-#: src/gui/setup_players.cpp:335
+#: src/gui/setup_players.cpp:336
msgid "Visible names"
msgstr "Afficher les noms"
+#: src/gui/setup_players.cpp:341
+msgid "Show statuses"
+msgstr ""
+
#: src/gui/setup_theme.cpp:105
msgid "Tiny (10)"
msgstr "Minuscule (10)"
@@ -2209,8 +2221,8 @@ msgstr "Taille de police"
msgid "Theme Changed"
msgstr "Thème changé"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:282 src/gui/setup_video.cpp:657
-#: src/gui/setup_video.cpp:662
+#: src/gui/setup_theme.cpp:282 src/gui/setup_video.cpp:658
+#: src/gui/setup_video.cpp:663
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Redémarrez le jeu pour que les changements soient appliqués."
@@ -2300,100 +2312,100 @@ msgstr "Activer le cache transparence"
msgid "Enable map reduce"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:306
+#: src/gui/setup_video.cpp:307
msgid "Show background"
msgstr "Montrer le fond"
-#: src/gui/setup_video.cpp:311
+#: src/gui/setup_video.cpp:312
msgid "FPS limit:"
msgstr "Limite FPS :"
-#: src/gui/setup_video.cpp:315 src/gui/setup_video.cpp:352
-#: src/gui/setup_video.cpp:595 src/gui/setup_video.cpp:747
+#: src/gui/setup_video.cpp:316 src/gui/setup_video.cpp:353
+#: src/gui/setup_video.cpp:596 src/gui/setup_video.cpp:748
msgid "Alt FPS limit: "
msgstr "Alterner les limites FPS"
-#: src/gui/setup_video.cpp:324
+#: src/gui/setup_video.cpp:325
msgid "Video"
msgstr "Vidéo"
-#: src/gui/setup_video.cpp:330
+#: src/gui/setup_video.cpp:331
msgid "Overhead text"
msgstr "Texte aérien"
-#: src/gui/setup_video.cpp:331
+#: src/gui/setup_video.cpp:332
msgid "Gui opacity"
msgstr "Opacité de l'interface"
-#: src/gui/setup_video.cpp:332
+#: src/gui/setup_video.cpp:333
msgid "Ambient FX"
msgstr "Effets ambiants"
-#: src/gui/setup_video.cpp:333
+#: src/gui/setup_video.cpp:334
msgid "Particle detail"
msgstr "Détail des particules"
-#: src/gui/setup_video.cpp:350 src/gui/setup_video.cpp:353
-#: src/gui/setup_video.cpp:594 src/gui/setup_video.cpp:734
-#: src/gui/setup_video.cpp:745
+#: src/gui/setup_video.cpp:351 src/gui/setup_video.cpp:354
+#: src/gui/setup_video.cpp:595 src/gui/setup_video.cpp:735
+#: src/gui/setup_video.cpp:746
msgid "None"
msgstr "Rien"
-#: src/gui/setup_video.cpp:503
+#: src/gui/setup_video.cpp:504
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
"Impossible de passer en mode fenêtré, et l'ancienne résolution n'est "
"également pas accessible !"
-#: src/gui/setup_video.cpp:509
+#: src/gui/setup_video.cpp:510
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
"Impossible de passer en mode plein-écran, et l'ancienne résolution n'est "
"également pas accessible !"
-#: src/gui/setup_video.cpp:520
+#: src/gui/setup_video.cpp:521
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr "Passage en plein écran"
-#: src/gui/setup_video.cpp:521
+#: src/gui/setup_video.cpp:522
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr ""
"Les changements ne seront pris en compte qu'au prochain démarrage du jeu."
-#: src/gui/setup_video.cpp:533
+#: src/gui/setup_video.cpp:534
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr "Activation d'OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:534
+#: src/gui/setup_video.cpp:535
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr ""
"Le changement OpenGL ne sera pris en compte qu'au prochain démarrage du jeu."
-#: src/gui/setup_video.cpp:640
+#: src/gui/setup_video.cpp:641
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr "Résolution personnalisée (Exemple : 1024x768)"
-#: src/gui/setup_video.cpp:641
+#: src/gui/setup_video.cpp:642
msgid "Enter new resolution: "
msgstr "Entrer la nouvelle résolution : "
-#: src/gui/setup_video.cpp:656 src/gui/setup_video.cpp:661
+#: src/gui/setup_video.cpp:657 src/gui/setup_video.cpp:662
msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr "Résolution de l'écran modifiée"
-#: src/gui/setup_video.cpp:659
+#: src/gui/setup_video.cpp:660
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
"Certaines fenêtres pourraient être modifiées pour coïncider à la résolution "
"réduite."
-#: src/gui/setup_video.cpp:692
+#: src/gui/setup_video.cpp:693
msgid "Particle Effect Settings Changed."
msgstr "Paramètres d'effet de particules modifiés."
-#: src/gui/setup_video.cpp:693
+#: src/gui/setup_video.cpp:694
msgid "Changes will take effect on map change."
msgstr "Les changements seront appliqués au changement de carte."
@@ -2410,7 +2422,7 @@ msgid "Sell items"
msgstr "Vendre des objets"
#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122
-#: src/gui/tradewindow.cpp:92
+#: src/gui/tradewindow.cpp:88
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
@@ -3182,27 +3194,27 @@ msgstr "Accepté. En attente..."
msgid "Trade: You"
msgstr "Échange : Vous"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:114 src/gui/tradewindow.cpp:170
+#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166
#, c-format
msgid "You get %s"
msgstr "Vous recevez %s"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:115
+#: src/gui/tradewindow.cpp:111
msgid "You give:"
msgstr "Vous donnez :"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:119
+#: src/gui/tradewindow.cpp:115
msgid "Change"
msgstr "Changer"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:336
+#: src/gui/tradewindow.cpp:332
msgid ""
"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
"L'objet ne peux être ajouté. Vous ne pouvez ajouter deux fois le même objet "
"dans cette fenêtre."
-#: src/gui/tradewindow.cpp:381
+#: src/gui/tradewindow.cpp:377
msgid "You don't have enough money."
msgstr "Vous n'avez pas assez d'argent."
@@ -3223,21 +3235,21 @@ msgstr "Connexion..."
msgid "Play"
msgstr "Jouer"
-#: src/gui/updatewindow.cpp:547
+#: src/gui/updatewindow.cpp:545
msgid "##1 The update process is incomplete."
msgstr "##1 Le processus de mise à jour n'est pas achevé"
#. TRANSLATORS: Continues "you try again later.".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:549
+#: src/gui/updatewindow.cpp:547
msgid "##1 It is strongly recommended that"
msgstr "##1 Il est fortement recommandé que"
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:551
+#: src/gui/updatewindow.cpp:549
msgid "##1 you try again later."
msgstr "##1 Essayez à nouveau plus tard"
-#: src/gui/updatewindow.cpp:677
+#: src/gui/updatewindow.cpp:675
msgid "Completed"
msgstr "Terminé"
@@ -4706,18 +4718,18 @@ msgstr "Le message n'a pu être envoyé, %s n'est pas en ligne."
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr "Le message privé n'a pu être envoyé, vous êtes ignoré par %s."
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338
+#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:334
msgid "MVP player."
msgstr "Joueur MVP"
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:342
+#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338
msgid "MVP player: "
msgstr "MVP joueur :"
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:395 src/net/tmwa/chathandler.cpp:401
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:406 src/net/tmwa/chathandler.cpp:412
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:417 src/net/tmwa/chathandler.cpp:423
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:430 src/net/tmwa/chathandler.cpp:436
+#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:391 src/net/tmwa/chathandler.cpp:397
+#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:402 src/net/tmwa/chathandler.cpp:408
+#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:413 src/net/tmwa/chathandler.cpp:419
+#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:426 src/net/tmwa/chathandler.cpp:432
msgid "Channels are not supported!"
msgstr "Les salons ne sont pas gérés !"