diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2012-01-19 19:46:38 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2012-01-19 19:46:38 +0300 |
commit | bf364f29cab1598869cc9b4f45db9bf9960cde39 (patch) | |
tree | ea24fb6edd5204d799284b24f2bbc684e020d10d /po/de.po | |
parent | faa6c2a26deb18469066a74b2d6c76fdae5931c7 (diff) | |
download | ManaVerse-bf364f29cab1598869cc9b4f45db9bf9960cde39.tar.gz ManaVerse-bf364f29cab1598869cc9b4f45db9bf9960cde39.tar.bz2 ManaVerse-bf364f29cab1598869cc9b4f45db9bf9960cde39.tar.xz ManaVerse-bf364f29cab1598869cc9b4f45db9bf9960cde39.zip |
Rebuild translations and update ru translation.
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 520 |
1 files changed, 260 insertions, 260 deletions
@@ -4,7 +4,7 @@ # # Translators: # Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011. -# <clos3rlook@gmail.com>, 2011. +# <clos3rlook@gmail.com>, 2011, 2012. # <der.loisl@gmx.de>, 2011. # <jack@krass.com>, 2011. # <Necromong@inbox.ru>, 2011. @@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-07 20:36+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-11 21:38+0000\n" -"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-19 19:11+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-13 22:26+0000\n" +"Last-Translator: Leela <clos3rlook@gmail.com>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/" "de/)\n" "Language: de\n" @@ -45,100 +45,100 @@ msgstr "" msgid "I" msgstr "" -#: src/client.cpp:947 src/gui/setup.cpp:54 src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/client.cpp:946 src/gui/setup.cpp:54 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "Einstellungen" -#: src/client.cpp:954 src/gui/setup_perfomance.cpp:48 +#: src/client.cpp:953 src/gui/setup_perfomance.cpp:48 msgid "Perfomance" msgstr "" -#: src/client.cpp:959 src/gui/setup_video.cpp:315 +#: src/client.cpp:958 src/gui/setup_video.cpp:315 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/client.cpp:964 +#: src/client.cpp:963 msgid "Themes" msgstr "" -#: src/client.cpp:1046 +#: src/client.cpp:1045 msgid "Connecting to server" msgstr "Verbinde zum Server" -#: src/client.cpp:1077 +#: src/client.cpp:1076 msgid "Logging in" msgstr "Anmelden" -#: src/client.cpp:1110 +#: src/client.cpp:1109 msgid "Entering game world" msgstr "Betrete die Spielwelt" -#: src/client.cpp:1211 +#: src/client.cpp:1210 msgid "Requesting characters" msgstr "Spielfiguren werden angefragt" -#: src/client.cpp:1242 +#: src/client.cpp:1241 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Verbinde zum Charakterserver" -#: src/client.cpp:1252 +#: src/client.cpp:1251 msgid "Changing game servers" msgstr "Charakterserver wechseln" -#: src/client.cpp:1295 src/client.cpp:1302 src/client.cpp:1436 +#: src/client.cpp:1294 src/client.cpp:1301 src/client.cpp:1435 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:230 src/gui/charselectdialog.cpp:256 #: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:401 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:167 -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:185 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:170 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:188 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: src/client.cpp:1311 +#: src/client.cpp:1310 msgid "Requesting registration details" msgstr "Anfrage der Registrierungsdetails" -#: src/client.cpp:1337 +#: src/client.cpp:1336 msgid "Password Change" msgstr "Passwort ändern" -#: src/client.cpp:1338 +#: src/client.cpp:1337 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Passwort erfolgreich geändert!" -#: src/client.cpp:1357 +#: src/client.cpp:1356 msgid "Email Change" msgstr "E-Mail ändern" -#: src/client.cpp:1358 +#: src/client.cpp:1357 msgid "Email changed successfully!" msgstr "E-Mail erfolgreich geändert!" -#: src/client.cpp:1378 +#: src/client.cpp:1377 msgid "Unregister Successful" msgstr "erfolgreich abgemeldet." -#: src/client.cpp:1379 +#: src/client.cpp:1378 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Leb wohl und komme jeder Zeit wieder..." -#: src/client.cpp:1584 src/client.cpp:1617 src/client.cpp:1632 -#: src/client.cpp:2060 src/client.cpp:2067 +#: src/client.cpp:1583 src/client.cpp:1616 src/client.cpp:1631 +#: src/client.cpp:2063 src/client.cpp:2070 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s existiert nicht und kann nicht erstellt werden! Beende." -#: src/client.cpp:1766 +#: src/client.cpp:1769 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Ungültiger Updateserver: %s" -#: src/client.cpp:1800 src/client.cpp:1806 +#: src/client.cpp:1803 src/client.cpp:1809 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Fehler beim Erstellen des Verzeichnisses für Updates!" -#: src/client.cpp:1827 +#: src/client.cpp:1830 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -324,43 +324,43 @@ msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" "Gültige Optionen für /%s sind \"yes\",\"no\",\"true\",\"false\",\"1\",\"0\"." -#: src/game.cpp:252 src/gui/widgets/chattab.cpp:405 +#: src/game.cpp:254 src/gui/widgets/chattab.cpp:405 msgid "General" msgstr "Allgemein" -#: src/game.cpp:256 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:407 +#: src/game.cpp:258 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:407 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: src/game.cpp:506 +#: src/game.cpp:508 msgid "Screenshot saved as " msgstr "Bildschirmfoto gespeichert unter" -#: src/game.cpp:514 +#: src/game.cpp:516 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Bildschirmfoto konnte nicht gespeichert werden!" -#: src/game.cpp:556 +#: src/game.cpp:558 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Die Verbindung zum Server wurde getrennt." -#: src/game.cpp:557 +#: src/game.cpp:559 msgid "Network Error" msgstr "Netzwerkfehler" -#: src/game.cpp:1268 +#: src/game.cpp:1270 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignoriere eingehende Handelsanfragen" -#: src/game.cpp:1278 +#: src/game.cpp:1280 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Akzeptiere eingehende Handelsanfragen" -#: src/game.cpp:1784 +#: src/game.cpp:1786 msgid "Could Not Load Map" msgstr "Karte konnte nicht geladen werden." -#: src/game.cpp:1785 +#: src/game.cpp:1787 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Fehler beim Laden von %s" @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Name" #: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:137 #: src/gui/popupmenu.cpp:307 src/gui/popupmenu.cpp:672 -#: src/keyboardconfig.cpp:49 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:272 msgid "Attack" msgstr "Angriff" @@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "" #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:108 src/gui/itemamountwindow.cpp:207 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:114 -#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:755 +#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:765 msgid "+" msgstr "+" @@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "+" #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:111 src/gui/itemamountwindow.cpp:206 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:115 -#: src/gui/selldialog.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:767 +#: src/gui/selldialog.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:777 msgid "-" msgstr "-" @@ -458,8 +458,8 @@ msgid "Quit" msgstr "Beenden" #: src/gui/buydialog.cpp:114 src/gui/selldialog.cpp:95 -#: src/gui/statuswindow.cpp:505 src/gui/statuswindow.cpp:555 -#: src/gui/statuswindow.cpp:754 src/gui/statuswindow.cpp:785 +#: src/gui/statuswindow.cpp:515 src/gui/statuswindow.cpp:565 +#: src/gui/statuswindow.cpp:764 src/gui/statuswindow.cpp:795 msgid "Max" msgstr "Max" @@ -483,14 +483,14 @@ msgstr "Verkaufen" #: src/gui/popupmenu.cpp:550 src/gui/popupmenu.cpp:576 #: src/gui/popupmenu.cpp:592 src/gui/popupmenu.cpp:613 #: src/gui/popupmenu.cpp:841 src/gui/popupmenu.cpp:867 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1840 src/gui/popupmenu.cpp:1870 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1928 src/gui/popupmenu.cpp:1975 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2012 src/gui/popupmenu.cpp:2053 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2107 src/gui/popupmenu.cpp:2129 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1850 src/gui/popupmenu.cpp:1880 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1938 src/gui/popupmenu.cpp:1985 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2022 src/gui/popupmenu.cpp:2063 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2117 src/gui/popupmenu.cpp:2139 #: src/gui/quitdialog.cpp:55 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:72 -#: src/gui/socialwindow.cpp:1077 src/gui/textcommandeditor.cpp:241 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1198 src/gui/textcommandeditor.cpp:241 #: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59 -#: src/gui/updaterwindow.cpp:161 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:162 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -589,7 +589,7 @@ msgid "Race:" msgstr "" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:104 src/gui/charselectdialog.cpp:483 -#: src/gui/socialwindow.cpp:1139 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1260 msgid "Create" msgstr "Erstellen" @@ -942,8 +942,8 @@ msgstr "Ausrüstung" #: src/gui/equipmentwindow.cpp:99 src/gui/inventorywindow.cpp:160 #: src/gui/inventorywindow.cpp:545 src/gui/inventorywindow.cpp:554 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1802 src/gui/popupmenu.cpp:1898 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1945 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1812 src/gui/popupmenu.cpp:1908 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1955 msgid "Unequip" msgstr "Ablegen" @@ -985,26 +985,26 @@ msgid "Filter:" msgstr "Filter:" #: src/gui/inventorywindow.cpp:158 src/gui/inventorywindow.cpp:547 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:556 src/gui/popupmenu.cpp:1804 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1900 src/gui/popupmenu.cpp:1947 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:556 src/gui/popupmenu.cpp:1814 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1910 src/gui/popupmenu.cpp:1957 msgid "Equip" msgstr "Ausrüsten" #: src/gui/inventorywindow.cpp:159 src/gui/inventorywindow.cpp:548 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:552 src/gui/popupmenu.cpp:1808 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/popupmenu.cpp:1904 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1951 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:552 src/gui/popupmenu.cpp:1818 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1875 src/gui/popupmenu.cpp:1914 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1961 msgid "Use" msgstr "Benutzen" #: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:652 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1813 src/gui/popupmenu.cpp:1909 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1956 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1823 src/gui/popupmenu.cpp:1919 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1966 msgid "Drop..." msgstr "Wegwerfen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1822 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1918 src/gui/popupmenu.cpp:1965 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1832 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1928 src/gui/popupmenu.cpp:1975 msgid "Split" msgstr "Aufteilen" @@ -1018,17 +1018,17 @@ msgid "Weight:" msgstr "Gewicht:" #: src/gui/inventorywindow.cpp:203 src/gui/inventorywindow.cpp:643 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1788 src/gui/popupmenu.cpp:1921 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1968 src/gui/setup.cpp:73 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1931 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1978 src/gui/setup.cpp:73 msgid "Store" msgstr "Aufbewahren" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/popupmenu.cpp:1829 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/popupmenu.cpp:1839 msgid "Retrieve" msgstr "Abholen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:654 src/gui/popupmenu.cpp:1818 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1914 src/gui/popupmenu.cpp:1961 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:654 src/gui/popupmenu.cpp:1828 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1924 src/gui/popupmenu.cpp:1971 #: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Drop" msgstr "Wegwerfen" @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:182 src/gui/popupmenu.cpp:194 #: src/gui/popupmenu.cpp:437 src/gui/popupmenu.cpp:457 #: src/gui/popupmenu.cpp:708 src/gui/popupmenu.cpp:728 -#: src/playerrelations.cpp:447 +#: src/playerrelations.cpp:465 msgid "Completely ignore" msgstr "@@ignore|Ignoriere %s komplett@@" @@ -1425,7 +1425,7 @@ msgid "Show Items" msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:270 src/gui/popupmenu.cpp:740 -#: src/gui/popupmenu.cpp:829 src/gui/popupmenu.cpp:2126 +#: src/gui/popupmenu.cpp:829 src/gui/popupmenu.cpp:2136 msgid "Undress" msgstr "" @@ -1477,21 +1477,21 @@ msgstr "Spieler" msgid "Pick up" msgstr "Aufheben" -#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/popupmenu.cpp:1838 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1922 src/gui/popupmenu.cpp:1969 +#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/popupmenu.cpp:1848 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1932 src/gui/popupmenu.cpp:1979 msgid "Add to chat" msgstr "Zu Chat hinzufügen" #: src/gui/popupmenu.cpp:566 msgid "Map Item" -msgstr "" +msgstr "Karteneinstellung" #: src/gui/popupmenu.cpp:567 msgid "Rename" msgstr "Umbenennen" -#: src/gui/popupmenu.cpp:568 src/gui/popupmenu.cpp:2085 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2096 src/gui/popupmenu.cpp:2100 +#: src/gui/popupmenu.cpp:568 src/gui/popupmenu.cpp:2095 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2106 src/gui/popupmenu.cpp:2110 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" @@ -1500,9 +1500,8 @@ msgid "Warp" msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:589 -#, fuzzy msgid "Clear outfit" -msgstr "Ausrüstung anziehen" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:608 src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "Spells" @@ -1540,7 +1539,7 @@ msgstr "" msgid "Disable away" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:651 src/gui/socialwindow.cpp:1141 +#: src/gui/popupmenu.cpp:651 src/gui/socialwindow.cpp:1262 msgid "Leave" msgstr "Verlassen" @@ -1553,105 +1552,105 @@ msgid "Change guild position" msgstr "Position der Gilde ändern" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1326 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1335 msgid "Rename map sign " msgstr "Kartenzeichen umbenennen" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1328 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1337 msgid "Name: " msgstr "Name:" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1373 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1382 msgid "Player comment " msgstr "" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1375 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1384 msgid "Comment: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1776 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1786 msgid "Add to trade" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1780 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1790 msgid "Add to trade 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1781 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1791 msgid "Add to trade half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1782 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1792 msgid "Add to trade all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1792 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1802 msgid "Store 10" msgstr "10 aufbewahren" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1793 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1803 msgid "Store half" msgstr "Die Hälfte aufbewahren" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1794 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 msgid "Store all" msgstr "Alles aufbewahren" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1814 src/gui/popupmenu.cpp:1910 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1957 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1824 src/gui/popupmenu.cpp:1920 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1967 msgid "Drop all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1833 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1843 msgid "Retrieve 10" msgstr "10 abholen" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1834 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1844 msgid "Retrieve half" msgstr "Die Hälfte abholen" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1835 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1845 msgid "Retrieve all" msgstr "Alles abholen" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1868 src/gui/popupmenu.cpp:1926 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1878 src/gui/popupmenu.cpp:1936 msgid "Load old item shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Lade alte Tastenkombinationen für Objekte" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1973 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1983 msgid "Load old drop shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Lade alte Tastenkombinationen zum fallen Lassen" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2001 src/gui/popupmenu.cpp:2038 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2011 src/gui/popupmenu.cpp:2048 msgid "Hide" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2007 src/gui/popupmenu.cpp:2044 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2017 src/gui/popupmenu.cpp:2054 msgid "Show" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2050 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2060 msgid "Reset yellow bar" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2052 src/gui/statuswindow.cpp:242 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2062 src/gui/statuswindow.cpp:242 msgid "Copy to chat" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2072 src/gui/setup_theme.cpp:88 -#: src/gui/setup_theme.cpp:145 src/gui/socialwindow.cpp:958 -#: src/gui/socialwindow.cpp:993 src/gui/socialwindow.cpp:1028 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2082 src/gui/setup_theme.cpp:88 +#: src/gui/setup_theme.cpp:145 src/gui/socialwindow.cpp:982 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1017 src/gui/socialwindow.cpp:1052 msgid "(default)" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2082 src/gui/popupmenu.cpp:2093 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2092 src/gui/popupmenu.cpp:2103 msgid "Move up" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2084 src/gui/popupmenu.cpp:2095 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2094 src/gui/popupmenu.cpp:2105 msgid "Move down" msgstr "" @@ -2685,12 +2684,12 @@ msgstr "Fähigkeitspunkte verfügbar: %d" #: src/gui/skilldialog.cpp:420 #, c-format msgid "Skill Set %d" -msgstr "" +msgstr "Fähigkeiten Tab %d" #: src/gui/skilldialog.cpp:432 #, c-format msgid "Skill %d" -msgstr "" +msgstr "Fähigkeit %d" #: src/gui/skilldialog.cpp:499 src/gui/skilldialog.cpp:554 #, c-format @@ -2700,196 +2699,196 @@ msgstr "Lvl: %d" #: src/gui/skilldialog.cpp:546 #, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" -msgstr "" +msgstr "Lvl: %d (%+d)" -#: src/gui/socialwindow.cpp:118 src/gui/socialwindow.cpp:216 +#: src/gui/socialwindow.cpp:144 src/gui/socialwindow.cpp:242 #: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:43 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52 msgid "Guild" msgstr "Gilde" -#: src/gui/socialwindow.cpp:147 +#: src/gui/socialwindow.cpp:173 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "%s in die Gilde %s einladen." -#: src/gui/socialwindow.cpp:161 +#: src/gui/socialwindow.cpp:187 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." -msgstr "" +msgstr "Gilde %s Ausstieg angefragt," -#: src/gui/socialwindow.cpp:188 +#: src/gui/socialwindow.cpp:214 msgid "Member Invite to Guild" -msgstr "" +msgstr "Lade Mitglied in die Gilde ein." -#: src/gui/socialwindow.cpp:189 +#: src/gui/socialwindow.cpp:215 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "Wenn willst du in die Gilde %s einladen?" -#: src/gui/socialwindow.cpp:198 +#: src/gui/socialwindow.cpp:224 msgid "Leave Guild?" msgstr "Guilde verlassen?" -#: src/gui/socialwindow.cpp:199 +#: src/gui/socialwindow.cpp:225 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "Bist du sicher, dass du die Gilde %s verlassen willst?" -#: src/gui/socialwindow.cpp:319 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50 +#: src/gui/socialwindow.cpp:345 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50 msgid "Party" msgstr "Party" -#: src/gui/socialwindow.cpp:347 +#: src/gui/socialwindow.cpp:373 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "%s zur Party einladen." -#: src/gui/socialwindow.cpp:361 +#: src/gui/socialwindow.cpp:387 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "Partie %s Auflösung beauftragt." -#: src/gui/socialwindow.cpp:388 +#: src/gui/socialwindow.cpp:414 msgid "Member Invite to Party" -msgstr "" +msgstr "Lade Mitglied in die Party ein." -#: src/gui/socialwindow.cpp:389 +#: src/gui/socialwindow.cpp:415 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "Wenn willst du zur Party %s einladen?" -#: src/gui/socialwindow.cpp:398 +#: src/gui/socialwindow.cpp:424 msgid "Leave Party?" msgstr "Partie verlassen?" -#: src/gui/socialwindow.cpp:399 +#: src/gui/socialwindow.cpp:425 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "Bist du sicher, dass du die Party %s verlassen willst?" -#: src/gui/socialwindow.cpp:625 +#: src/gui/socialwindow.cpp:649 msgid "Nav" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:903 +#: src/gui/socialwindow.cpp:927 msgid "Atk" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:944 +#: src/gui/socialwindow.cpp:968 msgid "Priority mobs" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:976 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1000 msgid "Attack mobs" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1011 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1035 msgid "Ignore mobs" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1074 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1195 msgid "Create Guild" msgstr "Gilde erstellen" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1075 src/gui/socialwindow.cpp:1503 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/socialwindow.cpp:1629 msgid "Create Party" msgstr "Party erstellen" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1117 src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1238 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "Sozial" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1140 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1261 msgid "Invite" msgstr "Einladen" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1286 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1412 #, c-format msgid "Accepted party invite from %s." msgstr "Partyeinladung von %s angenommen." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1296 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1422 #, c-format msgid "Rejected party invite from %s." msgstr "Partyeinladung von %s abgelehnt." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1313 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1439 #, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." msgstr "Guildeneinladung von %s angenommen." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1326 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1452 #, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." msgstr "Guildeneinladung von %s abgelehnt." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1373 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1499 #, c-format msgid "Creating guild called %s." msgstr "Erstelle der Gilde %s." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1396 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1522 #, c-format msgid "Creating party called %s." msgstr "Erstelle die Party \"%s\"" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1410 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1536 msgid "Guild Name" msgstr "Gildenname" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1411 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1537 msgid "Choose your guild's name." msgstr "Wähle den Namen deiner Gilde" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1425 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1551 msgid "Received guild request, but one already exists." -msgstr "" +msgstr "Anfrage für eine Party erhalten, es wurde schoneinmal angefragt." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1431 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1557 #, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." msgstr "%s hat dich eingeladen, seiner Gilde %s beizutreten." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1437 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1563 msgid "Accept Guild Invite" msgstr "Nehme Gildeneinladung an" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1452 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1578 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "Anfrage für eine Party erhalten, aber du bist bereits in einer Party." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1463 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1589 msgid "You have been invited you to join a party." msgstr "Du wurdest zu einer Party eingeladen." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1467 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1593 #, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." msgstr "Du wurdest zu der Party %s eingeladen." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1475 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1601 #, c-format msgid "%s has invited you to join their party." msgstr "%s hat dich in seine Party eingeladen." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1480 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1606 #, c-format msgid "%s has invited you to join the %s party." msgstr "%s hat dich eingeladen, an der Party %s teilzunehmen." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1489 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1615 msgid "Accept Party Invite" msgstr "Nehme Partyeinladung an" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1504 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1630 msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "Konnte keine Partie erstellen. Du bist schon in einer Partie." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1509 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1635 msgid "Party Name" msgstr "Partyname" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1510 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1636 msgid "Choose your party's name." msgstr "Name deiner Party wählen." @@ -2933,7 +2932,7 @@ msgstr "Job:" #: src/gui/statuswindow.cpp:263 src/gui/statuswindow.cpp:311 #, c-format msgid "Character points: %d" -msgstr "" +msgstr "Charakterpunkte: %d" #: src/gui/statuswindow.cpp:269 #, c-format @@ -2943,7 +2942,7 @@ msgstr "Level: %d (GM %d)" #: src/gui/statuswindow.cpp:325 #, c-format msgid "Correction points: %d" -msgstr "" +msgstr "Korrekturpunkte: %d" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:113 msgid "No Target" @@ -2983,7 +2982,7 @@ msgstr "Astralmagie" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:168 msgid "Command Editor" -msgstr "" +msgstr "Kommando Editor" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:185 msgid "magic" @@ -3011,7 +3010,7 @@ msgstr "Mana:" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:209 msgid "Target Type:" -msgstr "" +msgstr "Art des Anvisierens:" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:215 msgid "Icon:" @@ -3027,7 +3026,7 @@ msgstr "Magieschule:" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:233 msgid "School level:" -msgstr "" +msgstr "Schul-Level" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:238 msgid "Save" @@ -3056,7 +3055,7 @@ msgstr "Handel: Du" #: src/gui/tradewindow.cpp:111 src/gui/tradewindow.cpp:167 #, c-format msgid "You get %s" -msgstr "" +msgstr "Du bekommst %s" #: src/gui/tradewindow.cpp:112 msgid "You give:" @@ -3081,33 +3080,33 @@ msgstr "" msgid "Name: %s" msgstr "Name : %s" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:138 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:139 msgid "Updating..." msgstr "Aktualisiere..." -#: src/gui/updaterwindow.cpp:159 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:160 msgid "Connecting..." msgstr "Verbinde..." -#: src/gui/updaterwindow.cpp:162 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:163 msgid "Play" msgstr "Los!" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:565 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:566 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 Update wurde nicht erfolgreich abgeschlossen." #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:567 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:568 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Es wird dringend empfohlen," #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:569 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:570 msgid "##1 you try again later." -msgstr "" +msgstr "##1 Du versuchts es später erneut." -#: src/gui/updaterwindow.cpp:745 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:746 msgid "Completed" msgstr "Fertig" @@ -3117,19 +3116,19 @@ msgstr "Aktionen" #: src/gui/userpalette.cpp:117 msgid "Friend Names" -msgstr "" +msgstr "Namen der Freunde" #: src/gui/userpalette.cpp:118 msgid "Disregarded Names" -msgstr "" +msgstr "Außer Acht gelassene Namen" #: src/gui/userpalette.cpp:119 msgid "Ignored Names" -msgstr "" +msgstr "Ignorierte Namen" #: src/gui/userpalette.cpp:120 msgid "Erased Names" -msgstr "" +msgstr "Gelöschte Namen" #: src/gui/userpalette.cpp:121 msgid "Other Players' Names" @@ -3149,19 +3148,19 @@ msgstr "NPCs" #: src/gui/userpalette.cpp:126 msgid "Monster HP bar" -msgstr "" +msgstr "Monster HP Leiste" #: src/gui/userpalette.cpp:128 msgid "Monster HP bar (second color)" -msgstr "" +msgstr "Monster HP Leiste (zweite Farbe)" #: src/gui/userpalette.cpp:129 msgid "Party Members" -msgstr "" +msgstr "Mitglieder der Party" #: src/gui/userpalette.cpp:130 msgid "Guild Members" -msgstr "" +msgstr "Mitglieder der Gilde" #: src/gui/userpalette.cpp:131 msgid "Particle Effects" @@ -3177,15 +3176,15 @@ msgstr "Anzeige der Erfahrungspunkte" #: src/gui/userpalette.cpp:134 msgid "Player HP bar" -msgstr "" +msgstr "HP-Leiste des Spielers" #: src/gui/userpalette.cpp:136 msgid "Player HP bar (second color)" -msgstr "" +msgstr "HP-Leiste des Spielers (zweite Farbe)" #: src/gui/userpalette.cpp:137 msgid "Player Hits Monster" -msgstr "" +msgstr "Spieler trifft Monster" #: src/gui/userpalette.cpp:138 msgid "Monster Hits Player" @@ -3193,7 +3192,7 @@ msgstr "Monster trifft Spieler" #: src/gui/userpalette.cpp:140 msgid "Other Player Hits Local Player" -msgstr "" +msgstr "Ein Spieler hat dich getroffen" #: src/gui/userpalette.cpp:141 msgid "Critical Hit" @@ -3201,15 +3200,15 @@ msgstr "Kritischer Treffer" #: src/gui/userpalette.cpp:143 msgid "Local Player Hits Monster" -msgstr "" +msgstr "Spieler trifft Monster" #: src/gui/userpalette.cpp:145 msgid "Local Player Critical Hit" -msgstr "" +msgstr "Spieler trifft Monster stark" #: src/gui/userpalette.cpp:147 msgid "Local Player Miss" -msgstr "" +msgstr "Spieler trifft nicht" #: src/gui/userpalette.cpp:148 msgid "Misses" @@ -3217,7 +3216,7 @@ msgstr "Verfehlt" #: src/gui/userpalette.cpp:149 msgid "Portal Highlight" -msgstr "" +msgstr "Portal hervorheben" #: src/gui/userpalette.cpp:151 msgid "Default collision Highlight" @@ -3259,23 +3258,23 @@ msgstr "" msgid "Road Point" msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:88 src/gui/whoisonline.cpp:563 +#: src/gui/whoisonline.cpp:90 src/gui/whoisonline.cpp:572 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:111 +#: src/gui/whoisonline.cpp:113 msgid "Update" msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:194 +#: src/gui/whoisonline.cpp:196 msgid "Who Is Online - " msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:577 +#: src/gui/whoisonline.cpp:586 msgid "Who Is Online - error" msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:611 +#: src/gui/whoisonline.cpp:625 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "" @@ -4313,99 +4312,99 @@ msgstr "" msgid "You see " msgstr "Du siehst" -#: src/main.cpp:49 +#: src/main.cpp:50 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "" -#: src/main.cpp:50 +#: src/main.cpp:51 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "" -#: src/main.cpp:52 +#: src/main.cpp:53 msgid " used to set custom parameters" msgstr "" -#: src/main.cpp:53 +#: src/main.cpp:54 msgid " to the manaplus client." msgstr "" -#: src/main.cpp:55 +#: src/main.cpp:56 msgid "Options:" msgstr "Optionen:" -#: src/main.cpp:56 +#: src/main.cpp:57 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr "" -#: src/main.cpp:57 +#: src/main.cpp:58 msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr "" -#: src/main.cpp:58 +#: src/main.cpp:59 msgid " -v --version : Display the version" msgstr " -v --version : Die Version des Spieles anzeigen" -#: src/main.cpp:59 +#: src/main.cpp:60 msgid " -h --help : Display this help" msgstr " - --help : Zeigt diesen Hilfstext an" -#: src/main.cpp:60 +#: src/main.cpp:61 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr "" -#: src/main.cpp:61 +#: src/main.cpp:62 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr " -U --username : Mit angegebenem Benutzernamen anmelden" -#: src/main.cpp:62 +#: src/main.cpp:63 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr " -P --password : Angegebenes Passwort benutzen" -#: src/main.cpp:63 +#: src/main.cpp:64 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr " -c --charakter : Mit angegebenem Spieler anmelden" -#: src/main.cpp:64 +#: src/main.cpp:65 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr " -s --server : Name oder IP-Adresse des Loginservers" -#: src/main.cpp:65 +#: src/main.cpp:66 msgid " -p --port : Login server port" msgstr " -p --port : Port des Loginservers" -#: src/main.cpp:66 +#: src/main.cpp:67 msgid " --update-host : Use this update host" msgstr "" -#: src/main.cpp:67 +#: src/main.cpp:68 msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr " -D --default : Wähle zuletzt benutzten Server und Spieler aus" -#: src/main.cpp:69 +#: src/main.cpp:70 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr " -u --skip-update : Überspringe das Herunterladen von Updates" -#: src/main.cpp:70 +#: src/main.cpp:71 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr " -d --data : Datenverzeichnis, aus dem das Spiel geladen werden soll" -#: src/main.cpp:72 +#: src/main.cpp:73 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr "" -#: src/main.cpp:74 +#: src/main.cpp:75 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr "" -#: src/main.cpp:75 +#: src/main.cpp:76 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr "" -#: src/main.cpp:76 +#: src/main.cpp:77 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" msgstr "" -#: src/main.cpp:79 +#: src/main.cpp:80 msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr "" @@ -4461,7 +4460,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:155 src/net/ea/loginhandler.cpp:240 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:155 src/net/ea/loginhandler.cpp:245 msgid "Wrong name." msgstr "Falscher Name." @@ -4477,15 +4476,19 @@ msgstr "" msgid "Incorrect slot." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:179 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:167 +msgid "Incorrect race." +msgstr "" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:182 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:179 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:182 msgid "Character deleted." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:185 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:188 msgid "Failed to delete character." msgstr "" @@ -4630,7 +4633,7 @@ msgid "%s has left your guild." msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:499 -msgid "You was kicked from guild." +msgid "You were kicked from guild." msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:512 @@ -4762,54 +4765,54 @@ msgstr "Altes Passwort fehlerhaft" msgid "New password too short." msgstr "Das neue Passwort ist zu kurz." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:246 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:251 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170 #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328 msgid "Unknown error." msgstr "Unbekannter Fehler" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:213 msgid "Unregistered ID." msgstr "Unbekannte ID" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:216 msgid "Wrong password." msgstr "Falsches Passwort." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:219 msgid "Account expired." msgstr "Account abgelaufen." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:222 msgid "Rejected from server." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:220 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:225 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:229 msgid "Client too old." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:227 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:232 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:239 msgid "Server overpopulated." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:237 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:242 msgid "This user name is already taken." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:243 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:248 msgid "Username permanently erased." msgstr "" @@ -5154,7 +5157,7 @@ msgstr "Handel abgebrochen." msgid "Trade completed." msgstr "Handel abgeschlossen." -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265 msgid "Strength" msgstr "Stärke" @@ -5163,7 +5166,7 @@ msgstr "Stärke" msgid "Strength %+.1f" msgstr "" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266 msgid "Agility" msgstr "Beweglichkeit" @@ -5172,7 +5175,7 @@ msgstr "Beweglichkeit" msgid "Agility %+.1f" msgstr "" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 msgid "Dexterity" msgstr "Ausdauer" @@ -5181,7 +5184,7 @@ msgstr "Ausdauer" msgid "Dexterity %+.1f" msgstr "" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 msgid "Vitality" msgstr "Gesundheit" @@ -5190,7 +5193,7 @@ msgstr "Gesundheit" msgid "Vitality %+.1f" msgstr "" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268 msgid "Intelligence" msgstr "Intelligenz" @@ -5525,50 +5528,50 @@ msgstr "Unbekannter Verbindungsfehler" msgid "Got disconnected from server!" msgstr "Verbindung zum Server unterbrochen!" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:270 msgid "Luck" msgstr "Glück" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:270 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 msgid "Defense" msgstr "Verteidigung:" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:274 msgid "M.Attack" msgstr "M.Angriff:" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:272 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275 msgid "M.Defense" msgstr "M.Verteidigung:" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:274 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:277 #, no-c-format msgid "% Accuracy" msgstr "% Accuracy" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:279 #, no-c-format msgid "% Evade" msgstr "% Evade" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:281 #, no-c-format msgid "% Critical" msgstr "% Critical" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:279 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:282 msgid "Attack Delay" msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:281 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:284 msgid "Walk Delay" msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:283 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:286 msgid "Attack Range" msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:285 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:288 msgid "Damage per sec." msgstr "" @@ -5589,50 +5592,47 @@ msgstr "Verbindung mit Server abgebrochen. " msgid "%s is not in your party!" msgstr "%s ist nicht in Deiner Party!" -#: src/playerrelations.cpp:461 +#: src/playerrelations.cpp:479 msgid "Print '...'" msgstr "Drucke '..'" -#: src/playerrelations.cpp:481 +#: src/playerrelations.cpp:499 msgid "Blink name" msgstr "Blinkender Name" -#: src/playerrelations.cpp:525 +#: src/playerrelations.cpp:543 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Schwebende '...' Blase" -#: src/playerrelations.cpp:528 +#: src/playerrelations.cpp:546 msgid "Floating bubble" msgstr "Schwebende Blase" -#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:246 +#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:244 #: src/resources/monsterdb.cpp:84 msgid "unnamed" msgstr "unbenannt" -#: src/resources/itemdb.cpp:63 +#: src/resources/itemdb.cpp:61 #, c-format msgid "Attack %+d" msgstr "Angriff %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:64 +#: src/resources/itemdb.cpp:62 #, c-format msgid "Defense %+d" msgstr "Verteidigung %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:65 +#: src/resources/itemdb.cpp:63 #, c-format msgid "HP %+d" msgstr "HP %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:66 +#: src/resources/itemdb.cpp:64 #, c-format msgid "MP %+d" msgstr "MP %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:169 +#: src/resources/itemdb.cpp:167 msgid "Unknown item" msgstr "Unbekannter Gegenstand" - -#~ msgid "Waiting for server" -#~ msgstr "Warte auf Server" |