diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2011-05-09 23:31:51 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2011-05-10 03:03:09 +0300 |
commit | ba10e1e470ed1f351af3e0ab380e0bc225c8332d (patch) | |
tree | 4997a9ecf87bd0395fa11285aadb785a420b9317 /po/da.po | |
parent | f0c21ce1cad60cbbaefda93f9f298fb6761392a4 (diff) | |
download | ManaVerse-ba10e1e470ed1f351af3e0ab380e0bc225c8332d.tar.gz ManaVerse-ba10e1e470ed1f351af3e0ab380e0bc225c8332d.tar.bz2 ManaVerse-ba10e1e470ed1f351af3e0ab380e0bc225c8332d.tar.xz ManaVerse-ba10e1e470ed1f351af3e0ab380e0bc225c8332d.zip |
Rebuild language files.
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r-- | po/da.po | 106 |
1 files changed, 58 insertions, 48 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mana\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-09 01:25+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-09 23:29+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-25 17:33+0000\n" "Last-Translator: Niels L Ellegaard <niels.ellegaard@gmail.com>\n" "Language-Team: Danish <none@none.none>\n" @@ -24,11 +24,11 @@ msgstr "" msgid "Visible on map" msgstr "Synlige navne" -#: src/being.cpp:493 +#: src/being.cpp:495 msgid "dodge" msgstr "" -#: src/being.cpp:493 +#: src/being.cpp:495 msgid "miss" msgstr "" @@ -283,12 +283,12 @@ msgstr "Skriftstørrelse" msgid "Cache size:" msgstr "Skriftstørrelse" -#: src/commandhandler.cpp:1085 +#: src/commandhandler.cpp:1086 #, fuzzy msgid "Created:" msgstr "Opret" -#: src/commandhandler.cpp:1086 +#: src/commandhandler.cpp:1088 #, fuzzy msgid "Deleted:" msgstr "Slet" @@ -1883,26 +1883,26 @@ msgstr "Farver" msgid "Type:" msgstr "Type: " -#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:400 +#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:404 msgid "Static" msgstr "Fastlåst" #: src/gui/setup_colors.cpp:85 src/gui/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/setup_colors.cpp:401 +#: src/gui/setup_colors.cpp:405 msgid "Pulse" msgstr "Pulserende" #: src/gui/setup_colors.cpp:87 src/gui/setup_colors.cpp:88 -#: src/gui/setup_colors.cpp:402 +#: src/gui/setup_colors.cpp:406 msgid "Rainbow" msgstr "Regnbuefarvet" #: src/gui/setup_colors.cpp:89 src/gui/setup_colors.cpp:90 -#: src/gui/setup_colors.cpp:402 +#: src/gui/setup_colors.cpp:406 msgid "Spectrum" msgstr "Spektrum" -#: src/gui/setup_colors.cpp:94 src/gui/setup_colors.cpp:312 +#: src/gui/setup_colors.cpp:94 src/gui/setup_colors.cpp:316 #, fuzzy msgid "Delay:" msgstr "Forsinkelse: " @@ -1922,7 +1922,7 @@ msgstr "Grøn: " msgid "Blue:" msgstr "Blå: " -#: src/gui/setup_colors.cpp:307 +#: src/gui/setup_colors.cpp:311 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -3321,165 +3321,175 @@ msgstr "##1 du prøver igen senere" msgid "Completed" msgstr "Udført" -#: src/gui/userpalette.cpp:112 +#: src/gui/userpalette.cpp:114 msgid "Being" msgstr "Skabning" -#: src/gui/userpalette.cpp:113 +#: src/gui/userpalette.cpp:115 #, fuzzy msgid "Friend Names" msgstr "Ven" -#: src/gui/userpalette.cpp:114 +#: src/gui/userpalette.cpp:116 #, fuzzy msgid "Disregarded Names" msgstr "Se bort fra" -#: src/gui/userpalette.cpp:115 +#: src/gui/userpalette.cpp:117 #, fuzzy msgid "Ignored Names" msgstr "Ignorer" -#: src/gui/userpalette.cpp:116 +#: src/gui/userpalette.cpp:118 #, fuzzy msgid "Erased Names" msgstr "GM-navne" -#: src/gui/userpalette.cpp:117 +#: src/gui/userpalette.cpp:119 msgid "Other Players' Names" msgstr "Andre spilleres navne" -#: src/gui/userpalette.cpp:118 +#: src/gui/userpalette.cpp:120 msgid "Own Name" msgstr "Eget navn" -#: src/gui/userpalette.cpp:119 +#: src/gui/userpalette.cpp:121 msgid "GM Names" msgstr "GM-navne" -#: src/gui/userpalette.cpp:120 +#: src/gui/userpalette.cpp:122 msgid "NPCs" msgstr "NPC'er" -#: src/gui/userpalette.cpp:121 +#: src/gui/userpalette.cpp:123 msgid "Monsters" msgstr "Monstre" -#: src/gui/userpalette.cpp:122 +#: src/gui/userpalette.cpp:124 #, fuzzy msgid "Monster HP bar" msgstr "Monster rammer spiller" -#: src/gui/userpalette.cpp:124 +#: src/gui/userpalette.cpp:126 msgid "Monster HP bar (second color)" msgstr "" -#: src/gui/userpalette.cpp:125 +#: src/gui/userpalette.cpp:127 #, fuzzy msgid "Party Members" msgstr "Gruppe" -#: src/gui/userpalette.cpp:126 +#: src/gui/userpalette.cpp:128 #, fuzzy msgid "Guild Members" msgstr "Opret en guild" -#: src/gui/userpalette.cpp:127 +#: src/gui/userpalette.cpp:129 msgid "Particle Effects" msgstr "Partikeleffekter" -#: src/gui/userpalette.cpp:128 +#: src/gui/userpalette.cpp:130 msgid "Pickup Notification" msgstr "Opsamlingsnotits" -#: src/gui/userpalette.cpp:129 +#: src/gui/userpalette.cpp:131 msgid "Exp Notification" msgstr "XP-notits" -#: src/gui/userpalette.cpp:130 +#: src/gui/userpalette.cpp:132 #, fuzzy msgid "Player HP bar" msgstr "Monster rammer spiller" -#: src/gui/userpalette.cpp:132 +#: src/gui/userpalette.cpp:134 msgid "Player HP bar (second color)" msgstr "" -#: src/gui/userpalette.cpp:133 +#: src/gui/userpalette.cpp:135 #, fuzzy msgid "Player Hits Monster" msgstr "Spiller rammer monster" -#: src/gui/userpalette.cpp:134 +#: src/gui/userpalette.cpp:136 #, fuzzy msgid "Monster Hits Player" msgstr "Monster rammer spiller" -#: src/gui/userpalette.cpp:136 +#: src/gui/userpalette.cpp:138 #, fuzzy msgid "Other Player Hits Local Player" msgstr "Andre spilleres navne" -#: src/gui/userpalette.cpp:137 +#: src/gui/userpalette.cpp:139 msgid "Critical Hit" msgstr "Kritisk sår" -#: src/gui/userpalette.cpp:139 +#: src/gui/userpalette.cpp:141 #, fuzzy msgid "Local Player Hits Monster" msgstr "Spiller rammer monster" -#: src/gui/userpalette.cpp:141 +#: src/gui/userpalette.cpp:143 #, fuzzy msgid "Local Player Critical Hit" msgstr "Spiller rammer monster" -#: src/gui/userpalette.cpp:143 +#: src/gui/userpalette.cpp:145 #, fuzzy msgid "Local Player Miss" msgstr "Gem bruger liste" -#: src/gui/userpalette.cpp:144 +#: src/gui/userpalette.cpp:146 msgid "Misses" msgstr "Rammer forbi" -#: src/gui/userpalette.cpp:145 +#: src/gui/userpalette.cpp:147 #, fuzzy msgid "Portal Highlight" msgstr "Fremhæv tab" -#: src/gui/userpalette.cpp:147 +#: src/gui/userpalette.cpp:149 #, fuzzy -msgid "Collision Highlight" +msgid "Default collision Highlight" msgstr "Fremhæv" -#: src/gui/userpalette.cpp:149 +#: src/gui/userpalette.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "Air collision Highlight" +msgstr "Fremhæv" + +#: src/gui/userpalette.cpp:153 +#, fuzzy +msgid "Water collision Highlight" +msgstr "Fremhæv" + +#: src/gui/userpalette.cpp:155 #, fuzzy msgid "Walkable Highlight" msgstr "Fremhæv tab" -#: src/gui/userpalette.cpp:151 +#: src/gui/userpalette.cpp:157 msgid "Local Player Attack Range" msgstr "" -#: src/gui/userpalette.cpp:153 +#: src/gui/userpalette.cpp:159 msgid "Local Player Attack Range Border" msgstr "" -#: src/gui/userpalette.cpp:155 +#: src/gui/userpalette.cpp:161 #, fuzzy msgid "Monster Attack Range" msgstr "Monster rammer spiller" -#: src/gui/userpalette.cpp:157 +#: src/gui/userpalette.cpp:163 msgid "Home Place" msgstr "" -#: src/gui/userpalette.cpp:159 +#: src/gui/userpalette.cpp:165 msgid "Home Place Border" msgstr "" -#: src/gui/userpalette.cpp:161 +#: src/gui/userpalette.cpp:167 msgid "Road Point" msgstr "" |