summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langs/lang_fr.old
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/lang_fr.old')
-rw-r--r--langs/lang_fr.old6
1 files changed, 6 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/lang_fr.old b/langs/lang_fr.old
index b41e0214..0877f95f 100644
--- a/langs/lang_fr.old
+++ b/langs/lang_fr.old
@@ -1243,6 +1243,9 @@ PEUT-ÊTRE QUE TU PEUX Y JETER UN ŒIL ?!
Max
Max
+Max and Sapartan for example?
+Max et Sapartan par exemple ?
+
Maybe he abused too much his bottle today to celebrate that!
Peut-être aurait-t-il un peu trop abusé de sa bouteille pour célébrer ça !
@@ -2374,6 +2377,9 @@ Tu as mentionné la qualité de ton vin.
You need to walk north!!
Tu dois marcher vers le nord.
+You open the treasure chest.
+Tu ouvres le coffre au trésor.
+
You opened the @@ in two parts, but you crushed one of them.
Tu as ouvert cette @@ en deux parties, mais tu as détruit l'une d'entre elles.