summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langs/lang_fr.old
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/lang_fr.old')
-rw-r--r--langs/lang_fr.old54
1 files changed, 54 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/lang_fr.old b/langs/lang_fr.old
index 609682c5..2888d92c 100644
--- a/langs/lang_fr.old
+++ b/langs/lang_fr.old
@@ -1,3 +1,12 @@
+ ago
+passé
+
+'%s' got %s's %s (chance: %0.02f%%)
+'%s' a %s's %s (chance : %0.02f%%)
+
+'%s' stole %s's %s (chance: %0.02f%%)
+'%s' a volé %s's %s (chance : %0.02f%%)
+
'That', as you call it, is a @@. There are plenty of 'em on this island!
'Ça', comme tu l'appelles, est un @@. Il y en a plein sur l'île!
@@ -16,6 +25,9 @@
*uff*... And another box of @@s for our starving colleagues is ready.
*Ouf*... Et une autre boîte de ces @@s est prête pour nos collègues affamés.
+, and
+, et
+
- 2 @@
- 2 @@
@@ -82,6 +94,9 @@
@@ and @@ just married!
@@ et @@ sont maintenant mariés !
+@@ from now
+@@ pour maintenant
+
@@ is helping me.
@@ m'aide.
@@ -2329,6 +2344,9 @@ Il y a un endroit agréable où s'arrêter près de vous.
There is always something you can do here, like killing some tortugas or help Peter clean the ship from rattos.
Il y a toujours quelque chose que tu peux faire ici, comme tuer des tortugas ou bien aider Peter à nettoyer le navire de tous ces rattos.
+There is no event available right now.
+Il n'y a pas d'évènement de disponible en ce moment.
+
There is some flying yellow plush around you, they're called pious. Getting a roasted leg of one of them would be perfect.
Il y a des petites peluches jaunes qui volent autoir de toi, on les appelle des pious. L'idéal serait d'avoir une cuisse de piou rotie.
@@ -3124,3 +3142,39 @@ Ta position a été sauvegardée.
Zzzzzzzzzz
Zzzzzzzzzz
+and
+et
+
+day
+jour
+
+days
+jours
+
+hour
+heure
+
+hours
+heures
+
+in @@
+dans @@
+
+minute
+minute
+
+minutes
+minutes
+
+second
+seconde
+
+seconds
+secondes
+
+year
+année
+
+years
+années
+