summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langs/lang_de.old
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/lang_de.old')
-rw-r--r--langs/lang_de.old57
1 files changed, 57 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/lang_de.old b/langs/lang_de.old
index e9f43750..79f6e421 100644
--- a/langs/lang_de.old
+++ b/langs/lang_de.old
@@ -325,6 +325,9 @@ Bestimmte Gegenstände besitzen verschiedene Effekte. Einige können dich heilen
Certain items perform different effects. Some will heal you, some you may use as weapons or armor, and some can be sold for gold.#1
Bestimmte Gegenstände besitzen verschiedene Effekte. Einige können dich heilen, manche können als Waffen oder Rüstungen verwenden werden , und einige können für Gold verkauft werden.
+Check my balance.
+Kontostand prüfen.
+
Cheese
Käse
@@ -490,6 +493,9 @@ Versuch nicht, einen alten Haudegen von Händler übers Ohr zu hauen. Du hast ni
DoorUpwards
DoorUpwards
+During the next few days, we will finally reach Artis.
+In den nächsten Tagen werden wir endlich Artis erreichen.
+
Duty calls me, *hic*, see you later dude.
Die Pflicht ruft, *hicks*, bis später, Alter!
@@ -538,6 +544,12 @@ Emo
Enora from the Legion of Aemil has been warned that you were aboard.
Enora von der Legion von Aemil wurde ob deiner Anwesenheit an Bord unterrichtet.
+Enter the amount that you want to deposit.
+Gib ein, wieviel du einzahlen möchtest.
+
+Enter the amount that you want to withdraw.
+Gib ein wieviel du abheben möchtest.
+
Err, seriously, I just wanted to get to Artis, and I don't have the money to pay for the ferry!
Err, ernsthaft. Ich wollte nur nach Artis kommen und ich habe nicht das Geld, um die Fähre zu bezahlen!
@@ -571,6 +583,9 @@ Fein!
Fine, bye!!
Fein, Bye!!
+Fine, what do you want to do with your money?
+Schön, was möchsest du mit deinem Geld machen?
+
Fire red
Feuerrot
@@ -916,33 +931,66 @@ Hm. Informiere die anderen Matrosen darüber. Aber wenn er Teil der Kriegergilde
I see, warn the other sailors about this. But if she is a part of the Warrior Guild, then she is also our ally.
Ich verstehe. Informiere die anderen Matrosen darüber. Aber wenn sie Mitglied der Kriegergilde ist, ist sie auch unsere Verbündete.
+I speak Catalan.
+Ich spreche Katalanisch.
+
+I speak Dutch.
+Ich spreche Niederländisch.
+
I speak English
Ich spreche Englisch
+I speak English.
+Ich spreche Englisch.
+
I speak Flemish
Ich spreche Flämisch
+I speak Flemish.
+Ich spreche Flämisch.
+
I speak French
Ich spreche Französisch
+I speak French.
+Ich spreche Französisch.
+
I speak German
Ich spreche Deutsch
+I speak German.
+Ich spreche Deutsch.
+
I speak Italian
Ich spreche Italienisch
+I speak Italian.
+Ich spreche italienisch.
+
I speak Polish
Ich spreche Polnisch
+I speak Polish.
+Ich spreche Polnisch.
+
I speak Portuguese
Ich spreche Portugisisch
+I speak Portuguese.
+Ich spreche Portugisisch.
+
I speak Russian
Ich spreche Russisch
+I speak Russian.
+Ich spreche Russisch.
+
I speak Spanish
Ich spreche Spanisch
+I speak Spanish.
+Ich spreche Spanisch.
+
I still didn't find a cheap building to open my own business, so for now I will stay in this inn.
Ich finde immer noch kein günstiges Gebäude für mein Geschäft, also bleib ich erstmal hier im Hotel.
@@ -994,6 +1042,9 @@ Ich werde es nicht brauchen, danke.
I won't need it thank you.#1
Ich werde es nicht brauchen, danke.
+I would like to deposit some money.
+Ich will etwas Geld einzahlen.
+
I would love to!!
Ich würde liebend gerne!!
@@ -2449,6 +2500,9 @@ Du kannst die Schaufel hier nicht benutzen.
You close your eyes a few seconds...
Du schließt für ein paar Sekunden die Augen ...
+You currently have @@ on your bank account.
+Du hast momentan @@ auf dem Konto.
+
You don't have a @@.
Du hast kein @@.
@@ -2611,6 +2665,9 @@ Du kannst sie auf dem Marktplatz im Südwesten von Artis finden.
You will see, citizens are polite and you can still ask for help in the warrior guild. They can help find a job for you or maybe help you find out what happened to you out at sea!
Wir werden dort in ein paar Tagen ankommen. Du wirst sehen, die Leute dort sind nett und du kannst bei der Kriegergilde um Hilfe bitten. Sie können dir helfen einen Job zu finden oder herauszufinden was dort draußen auf dem Meer passiert ist!
+You withdrawn a total of @@ E.
+Du hast insgesamt @@ E abgehoben.
+
You're right, it's about Julia.
Du hast Recht, es geht um Julia.