summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langs/lang_ru.old
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2017-01-18 18:46:54 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2017-01-18 18:46:54 +0300
commit87a1d7e01a0b9ad4961c4ff1031b9b2ca669ee31 (patch)
tree3fadcf1db224e5de494cc95d81087339377c2b7b /langs/lang_ru.old
parent21a6eaefc5fedc407ab7bf8620584eff3a4bcfb0 (diff)
downloadserverdata-87a1d7e01a0b9ad4961c4ff1031b9b2ca669ee31.tar.gz
serverdata-87a1d7e01a0b9ad4961c4ff1031b9b2ca669ee31.tar.bz2
serverdata-87a1d7e01a0b9ad4961c4ff1031b9b2ca669ee31.tar.xz
serverdata-87a1d7e01a0b9ad4961c4ff1031b9b2ca669ee31.zip
Update translations.
Diffstat (limited to 'langs/lang_ru.old')
-rw-r--r--langs/lang_ru.old105
1 files changed, 105 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/lang_ru.old b/langs/lang_ru.old
index 92dad90a..99a073cb 100644
--- a/langs/lang_ru.old
+++ b/langs/lang_ru.old
@@ -25,6 +25,9 @@
... and 1 @@.
...И 1 @@.
+...this might be because of Don, he is the master blacksmith of this place and a model to me!
+...возможно причина это Дон, он здесь главный кузнец и пример для меня!
+
1. Do not bot. This means you are not allowed to use any automation programs or use keyboard tricks. Any away from keyboard activity will be considered as botting except standing still.
1. Не используйте ботов. Это означает, что Вам запрещено использовать любые программы автоматизации.
@@ -55,6 +58,15 @@
@@? Welcome my dear!#1
@@? Добро пожаловать, дорогой!
+A great city, now the capital of these islands, called Esperia, rose on the single island, Aurora, where everyone lived.
+Великий город Эспэрия, ставший столицей этих островов, процветал на самом густонаселённом острове - Авроре.
+
+A young apprentice called Chelios might be waiting outside, speak to him, and return the present to me.
+Молодой подмастерье Челиос должно быть ждёт снаружи, поговори с ним и возвращайся с подарком для меня.
+
+About the Legion of Aemil in Esperia, I'm not sure about them, frankly.
+Насчет Легиона Аэмиля в Эспэрии. Я, откровенно говоря, на их счёт не уверен.
+
About this Esperia's Guild, I wonder about them, if I may speak frankly. There are rumours going around that they did some monstrous things and that they are hiding quite alot of things from us.
Об этой Эспирийской гильдии, я понятия о них не имею, честно говоря. Ходят слухи, что они совершают ужасные вещи и многое от нас скрывают.
@@ -70,6 +82,9 @@ Actually Gugli asked me if I could help you bringing him some of your boxes.#0
Actually Gugli asked me if I could help you bringing him some of your boxes.#1
Вообще то Гугли просил меня помочь тебе, по возможности, относить к нему твои ящики.
+Aemil is a magnificent world unknown to us all.
+Аэмиль - это великолепный мир, скрытый от всех нас.
+
Ah, I didn't have much sleep; it's possible.
А, у меня не было возможности выспаться; это возможно.
@@ -166,6 +181,12 @@ Artaxe
Artis is a very nice place; there are some hot chicks...
Артис очень приятное место; я там встречал таких горячих девушек...
+As a thank you, accept my old fishing rod.
+В знак благодарности, прими мою старую удочку.
+
+As they sailed on Oceania, great waters of Aemil, one of the alliances found a land.
+В плавании по Океании, бороздя великие воды Аэмиля, одна из групп нашла землю.
+
As they sailed on Oceania, great waters of Aemil, one of the groups found a land.
Пока они плыли в Океании, бороздя великие воды Аэмиля - одна из групп нашла землю.
@@ -196,6 +217,9 @@ At this time, we were selling crab food on our old mushroom island.
Auburn brown
Каштановый
+Authorities began to control in order to have a peaceful society. This did not work well for long.
+Власти ужесточили контроль за порядком, для достижения мира в обществе. Это не дало длительных результатов.
+
Bag
Сумка
@@ -208,6 +232,9 @@ Be a friend, and bring me @@ @@s
Be patient a little while longer, in the next few days we will arrive at the port of Artis...
Потерпи еще немного, через несколько дней мы прибудем в порт Артиса...
+Because I am an orc I can't read such things? That's rubbish.
+Только потому, что я орк, я не могу читать такие вещи? Вздор.
+
Before you go, let me tell you how to get @@s, because you don't look very smart.
Перед тем, как ты уйдешь, давай я расскажу тебе как собрать @@, потому что ты не выглядишь шибко умным.
@@ -298,6 +325,12 @@ Congrats!
Cookie Master
Мастер Печенек
+Could I ask you what your native language is? A sailor told me you're russian, but another one told me you're french... I'm a bit lost. I will register you on the ship boarding list just after that.#0
+Можно узнать, на каком языке ты говоришь? Один матрос сказал, что на русском, другой - на французском... Я запуталась. Я запишу тебя в корабельный список.
+
+Could I ask you what your native language is? A sailor told me you're russian, but another one told me you're french... I'm a bit lost. I will register you on the ship boarding list just after that.#1
+Можно узнать, на каком языке ты говоришь? Один матрос сказал, что на русском, другой - на французском... Я запуталась. Я запишу тебя в корабельный список.
+
Could I ask you which is your native language? A sailor said me russian, an other one said me french... I'm a bit lost. I will register you on the ship board list just after that.
Могу ли я узнать на каком языке ты разговариваешь? Один матрос сказал мне, что на русском, другой - на французском... Я растеряна. Я запишу тебя в корабельный список после твоего ответа.
@@ -394,6 +427,9 @@ Duty calls me, *hic*, see you later honey.
Duty calls me, *hic*, see you later honey.#0
Долг зовёт меня, *ик*, увидимся позже дорогая.
+Each of the groups was ordered to sail in a different direction to find a new, suitable land where to live.
+Каждой был дан приказ: плыть в разные стороны, дабы найти новую, подходящую для жизни, землю.
+
Elfen Voice
Голос эльфа
@@ -412,6 +448,9 @@ Elmo told me you are now considered family and are numbered among us in our acti
Elmo#sailors
Элмо#sailors
+Elven Voice
+Эльфийский голос
+
Err, seriously, I just wanted to get to Artis, and I haven't got the money to pay for the ferry!
Эм, знаешь, я только хочу добраться до Артиса, но у меня нет денег, чтобы оплатить путешествие!
@@ -583,9 +622,15 @@ How is *hick* possible??
How was the cookie? Tasty, wasn't it?
Как печенье? Вкусно, не правда ли?
+However, drought came with summers while winters became colder than ever.
+Как бы то ни было, засуха пришла вместе с летом, в то время как зима была холоднее, чем обычно.
+
Hurry, hurry! We need to check his teeth!
Быстрее! Нам нужно проверить его зубы!
+Hurry, hurry! We need to check it's teeth!
+Скорей, скорей! Мы должны проверить его зубы.
+
I am surprised someone has been sent here for help. It is quite... unusual.
Я удивлён, что кого то прислали сюда на подмогу. Это немного... Необычно.
@@ -712,6 +757,9 @@ I think I'll be done soon, since I almost have a box full of @@s!
I think that I'm soon done since I'll soon have a box full of @@s!
Я думаю, что скоро закончу и у меня будет полный ящик @@!
+I think that my wine has a great quality! I'm on my second bottle and I already... What were we talking about again?
+Я считаю, что моё вино отменного качества! Я пью только вторую бутылку и я уже... Про что мы говорили?
+
I think that yeye's soon be done. Yeye'll soon have a full box of @@s!
Я думаю, эта йейе скоро будет закончена. Йайа скоро наберу полный ящик @@!
@@ -880,6 +928,9 @@ It's nice to see that you woke up and that you are ok, Elmo came here to tell me
It's nice to see that you woke up and that you are ok, Elmo came here to tell me this good news!#1
Приятно знать, что ты очнулся и ты в порядке, Элмо пришел сообщить мне эту прекрасную новость!
+Its inhabitants did not know any kind of horror and in peace they lived as the earth gave them everything they needed to live.
+Эти жители не знали страха и жили в мире с тех времён, как земля дала им всё что нужно для жизни.
+
Ivan is the one that you should look at now.
Сейчас иди к Ивану, он тот кто тебе нужен.
@@ -961,9 +1012,15 @@ Maybe... But I prefer having well-trained people around me when it comes to figh
My beauty, I was not always a sailor, you know, I was once an important individual!
Моя прелесть, я не всегда был моряком, ты знаешь, я был важной персоной!
+My beauty, I was not always a sailor, you know, I was once an important individual!#0
+Моя прелесть, я не всегда был моряком, знаешь ли, я был важной персоной когда-то!
+
My friend, I was not always a sailor, you know, I was once an important individual!
Мой друг, я не всегда был моряком, когда-то я был 'огромной шишкой'!
+My friend, I was not always a sailor, you know, I was once an important individual!#1
+Друг мой, я не всегда был моряком, знаешь ли, я был важной персоной когда-то!
+
My friends are... Well, you know... The creators... Programmers, Scripters, Mappers, Pixel Artists, Soundscapers... The Most Skilled Sages of the Tentacled Dance.
Мои друзья... Ну, ты знаешь... Создатели... Программисты, сценаристы, разработчики карт, пиксельной графики, озвучки, переводчики... Самые Опытные Мудрецы Танца Щупалец.
@@ -973,6 +1030,9 @@ NO and *hick* NO, you and you and your... *burp* stupi*hick* guild!#0
NO and *hick* NO, you and you and your... *burp* stupi*hick* guild!#1
НЕТ и еще *ик* НЕТ, ты и ты и твоя *урп* тупа*ик* гильдия!
+New technologies assisted the slaughter instead of establishing peace. At some point, two different rivals were formed.
+Новые технологии способствовали скорее резне, нежели становлению мира. В какой-то момент, сформировались две соперничающих стороны.
+
New technologies helped the slaughter instead of establishing peace. At some point, two different rivals were formed.
Новые технологии способствовали скорее резне, нежели становлению мира. В какой-то момент, сформировались два разных соперника.
@@ -1024,6 +1084,9 @@ Note
Nothing
Ничего
+Now go outside and talk with Gugli, he'll tell you what we need.
+Теперь иди наружу и поговори с Гугли. Он скажет тебе что нам нужно.
+
OK, I think he's waking up, go see to him.
Ладно, я думаю, он просыпается, иди к нему.
@@ -1048,6 +1111,9 @@ Oh well, we rescued you when you were yaying adrift on sea.#0
Oh well, we rescued you when you were yaying adrift on sea.#1
Ну так вот, мы спасли тебя когда ты йайал по течению в море.
+Oh well. I'll also give you one of these hats from the box near you, but only after you complete your task!
+Ну ладно. Я так же дам тебе одну из шляп из ящика около тебя, но только после того, как ты выполнишь моё задание!
+
Oh yeyeye, as they are not eatable, you can try to equip them!#0
Йейейе, так как они не съедобные, то ты можешь попробовать одеть их!
@@ -1057,6 +1123,9 @@ Oh yeyeye, as they are not eatable, you can try to equip them!#1
Oh! And in one of the room of the second deck you can find Gado's knives. Our chef keeps there the sharpest ones... Probably not just to cut some carrots...
О! И в одной из комнат второй палубы ты сможешь найти ножи Гадо. Наш шеф-повар всегда держит их острыми... Скорее всего, не только чтобы резать морковь...
+Oh, and Olga from the market place as well!
+Ой, а также Ольга с рынка!
+
Oh, and give her some basic clothes, the poor girl, the one she had was in even worse condition that the ones we have!
О, и дайте ей простой одежды. Бедняга, ее старая одежда в еще более плохом состоянии, чем наша!
@@ -1144,9 +1213,15 @@ Open your inventory (F3 key), select the clothes one by one and equip them.#1
Or else, if you really wish one, and if you feel capable, you can try killing tortugas or crocs if you're strong enough. I'm sure they could drop one or two @@s.
Или иначе: если ты действительно хочешь получить одну из них и чувствуешь, что можешь - попробуй убить тортуг или кроков, если ты достаточно силён. Я уверен - из них выпадет одна или две @@.
+Orc Voice
+Голос орка
+
Otherwise, if you really want one, and if you feel capable, you can try killing tortugas or crocs if you're strong enough. I'm sure they could drop one or two @@s.
Иначе, если ты правда желаешь получить одну из них и ты чувствуешь, что можешь - попробуй убить тортуг или кроков, если ты достаточно силён. Я уверен - из них выпадет одна или две @@.
+People started to steal from each other to survive. As cities grew, needs did too. Wars for fertile lands then rose.
+Что бы выжить, люди начали воровать друг у друга. С ростом городов росли и потребности. Войны за плодородные земли бушевали повсюду.
+
Perfect, which food did you get for me today?#0
Отлично, что ты для меня припасла сегодня?
@@ -1285,6 +1360,9 @@ So, which good wind brought you here? Were you on your raft to meet me? Or is it
So, which good wind brought you here? Were you on your raft to meet my Julia? Or is it because you wanted to see the beautiful waitress' at Artis?
Ну так что, какой добрый ветер принёс тебя сюда? Был ли ты на своём плоту, дабы повстречать мою Джулию? Или это всё потому что ты хотел увидеть прекрасных официанток на Артисе.
+So, which good wind brought you here? Were you on your raft to meet my Julia? Or is it because you wanted to see the beautiful waitress' at Artis?#1
+И так, что за добрый ветер принёс тебя сюда? Не для того ли ты плыл, на своём плоту, что бы встретиться с моей Джулией? Или хотел увидеть прекрасных официанток в Артисе?
+
Some sailors are looking for goods we could trade in our next destination.
Некоторые моряки ищут товары, которые мы сможем продать на нашей следующей остановке.
@@ -1402,6 +1480,9 @@ The end of the story got erased, probably because of the sea water. Some pages a
The giant bogeyman!
Огромное привидение!
+The great people of Aemil split up into three groups when they reached the coast.
+Великий народ Аэмиля разделился на три группы, добравшись до берега.
+
The hidden person doesn't answer.
Прячущийся не отвечает
@@ -1456,6 +1537,9 @@ There's nothing to say, don't worry miss.
There's nothing to say, don't worry sir.
Здесь нечего сказать, не беспокойтесь, сэр.
+Therefore, starvation stalked the people of Aemil.
+Поэтому, голод наступил в Аэмиле.
+
Therefore, starvation stroke on the people of Aemil.
Поэтому, голод наступил в Аэмиле.
@@ -1537,6 +1621,9 @@ This kind of talk should be punished, but I agree that I don't specially like th
This makes sense. Do you think we should inform the capt'n about it?
Это меняет дело. Как ты думаешь, стоит сообщить об этом капитану?
+This new continent, in fact an archipelago, was called Andorra.
+Этот новый континент, на самом деле являющийся архипелагом, был назван Андоррой.
+
Tibbo
Тиббо
@@ -1636,6 +1723,9 @@ Well... Welcome aboard, cutie!#0
Well... Welcome aboard, cutie!#1
Ну... Добро пожаловать на борт, милашка!
+What I sell comes from every corner of this archipelago.
+Всё, что я продаю - приходит ко мне со всех уголков этого архипелага.
+
What am I suposed to say?
Что я должен сказать?
@@ -1654,9 +1744,18 @@ What are you talking about? Which guild?
What did Gugli said about the box? Was it ok?
Что Гугли сказал о коробке? Она в порядке?
+What? It's not a good reward?
+Что? Этого не достаточно?
+
+What? Why? They aren't sexier than me, why do you want to see them?
+Что? Почему? Они не сексуальнее меня, почему ты хочешь увидеть их?
+
Which of your weapons do you want to use in order to cut this @@?
Какое оружие ты хочешь использовать, чтобы расколоть этот @@?
+While Jalad and Ale like to work together, as they use to do on the ship, last time I've seen them, they were near the big lake, north from here.
+Яладу и Элю нравится работать вместе, как и на корабле. Последний раз я видел их около большого озера, к северу отсюда.
+
Who is this Julia?
Кто эта Джулия?
@@ -1840,6 +1939,9 @@ You shouldn't believe all of the stories drunk sailors tell you.
You stupid, he's english, look at the shape of his head.
Ты идиот, он англичанин, посмотри на форму его головы.
+You stupid, he's english, look at the shape of his head.#1
+Тупица, он англичанин, посмотри на форму его головы.
+
You stupid, it's an english, look at her head form.
Тупица, он англичанин, посмотри на форму её головы.
@@ -1849,6 +1951,9 @@ You stupid, it's an english, look at his head form.
You stupid, she's english, look at the shape of her head.
Ты идиот, она англичанка, посмотри на форму её головы.
+You stupid, she's english, look at the shape of her head.#0
+Тупица, она англичанка, посмотри на форму её головы.
+
You stupid, she's english, look at the shape of the head.
Ты идиот, она англичанка, внимательно посмотри.