summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langs/lang_pt_BR.old
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2012-01-12 23:46:39 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2012-01-12 23:46:39 +0300
commitee05b11a97610cca5c060dcfc63116f2473da965 (patch)
tree0a6b655e418d2ee05440bee05a4b844bdef65eff /langs/lang_pt_BR.old
parentac25c1d0f3adad2e2a0a93e125e739926b363ac7 (diff)
downloadserverdata-ee05b11a97610cca5c060dcfc63116f2473da965.tar.gz
serverdata-ee05b11a97610cca5c060dcfc63116f2473da965.tar.bz2
serverdata-ee05b11a97610cca5c060dcfc63116f2473da965.tar.xz
serverdata-ee05b11a97610cca5c060dcfc63116f2473da965.zip
Update translations.
Diffstat (limited to 'langs/lang_pt_BR.old')
-rw-r--r--langs/lang_pt_BR.old9
1 files changed, 9 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/lang_pt_BR.old b/langs/lang_pt_BR.old
index 5c26aafd..1914ec4e 100644
--- a/langs/lang_pt_BR.old
+++ b/langs/lang_pt_BR.old
@@ -1,3 +1,12 @@
+Ok, Done. I'm sure that you got some question for me, feel free to ask them!
+Ok, pronto. Tenho certeza que você tem muitas perguntas, sinta-se à vontade para fazê-las.
+
+The sailor is turning his back to you
+O marinheiro está se virando de costas para você.
+
+What should I add after taking these clothes?#0
+E por favor, não me venha com berries. Nunca mais!
+
is helping me.
está me ajudando.