summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langs/lang_pt_BR.old
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2012-05-24 23:24:28 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2012-05-24 23:24:28 +0300
commit506c249c1b6d615c0a0448bdfece34e14b475a42 (patch)
tree28a9b4c1ce3083b8578492ab622851a18fb56f81 /langs/lang_pt_BR.old
parent497982b842a8dc1119ff90a855218631abc5197c (diff)
downloadserverdata-506c249c1b6d615c0a0448bdfece34e14b475a42.tar.gz
serverdata-506c249c1b6d615c0a0448bdfece34e14b475a42.tar.bz2
serverdata-506c249c1b6d615c0a0448bdfece34e14b475a42.tar.xz
serverdata-506c249c1b6d615c0a0448bdfece34e14b475a42.zip
Update language translations.
Diffstat (limited to 'langs/lang_pt_BR.old')
-rw-r--r--langs/lang_pt_BR.old117
1 files changed, 117 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/lang_pt_BR.old b/langs/lang_pt_BR.old
index 2c491f4b..349878e7 100644
--- a/langs/lang_pt_BR.old
+++ b/langs/lang_pt_BR.old
@@ -1,18 +1,42 @@
+As you can walk around, it'll be an easy task for you. Impale me one of them!!
+Como você pode andar por aí livremente, será uma tarefa bem fácil. Vá e empale um deles para mim!
+
But more than everything, she is the one which took care of you when you were in coma.
Porém, mais do que tudo, ela é a pessoa que cuidou de você enquanto estava em coma.
+But until then, you need to stay here, there is nothing else to do anyway.
+Mas, até lá, você precisa permanecer aqui. Não há nada mais a fazer de qualquer maneira.
+
+But... if he is amnesic like Julia said, we don't need to worry about him.
+Mas... se ele tem amnésia, como disse a Julia, nós não precisamos nos preocupar.
+
+But... if she is amnesic like Julia said, we don't need to worry about her.
+Mas... se ela tem amnésia, como disse a Julia, nós não precisamos nos preocupar.
+
Carrot
Cenoura
Damn you! You better not tell anyone that you've seen me!
Maldição! É melhor você não dizer a ninguém que me viu por aqui!
+Elfen Voice
+Voz de Elfo
+
+Good to know. From what Darlin reported to me, we'll soon come accross a little island, before we arrive in Artis.
+Bom saber. Pelo que Darlin me disse, nós vamos passar por uma pequena ilha antes de chegar em Artis.
+
Hehehe, he is a bit nervous, please excuse him, it's not everyday that we got a new member in the crew!
Hehehe, peço desculpas por ele, ele está um pouco nervoso. Não é todo dia que recebemos um novo membro na tripulação!
Hello, Let me just present myself, I'm Captain Nard, it's me who's leader of this ship.
Olá, deixe-me apenas me apresentar. Eu sou o capitão Nard, o lider deste navio sou eu.
+Hello, boy!
+Olá garoto!
+
+Hello, girl!
+Olá garota!
+
Hi, nice to see you!
Oi, bom te ver!
@@ -31,24 +55,69 @@ Eu falo Holandês
I speak Italian
Eu falo italiano
+I'm called Julia, it's me who took care of you some days ago, when we found you back on the sea, I'm very happy to see that you seem okay now!
+Eu me chamo Julia, eu cuidei de você durante esses dias desde que te encontramos em alto mar. Eu estou muito feliz em ver que você está bem!
+
I'm not.
Eu não sou.
+I'm sick, I'm going back to bed.#0
+Eu estou doente, vou voltar para a cama.
+
+I'm sick, I'm going back to bed.#1
+Eu estou doente, vou voltar para a cama.
+
It'll be a good moment for you to do some exercice, as the ship is not very vast for that.
Então, seria uma boa oportunidade para se exercitar, já que o navio não é grande o suficiente para isso.
+Knifes on the table
+Facas na mesa
+
Let me see your work...
Deixe-me verificar seu trabalho...
+No problem, do you have an other question for me?
+Sem problemas, você tem alguma outra pergunta?
+
+Oh, now that I remember, we also find some money on your pockets, here they are!#0
+Oh, agora que me lembrei, nós também encontramos um dinheiro em seu bolso, aqui está!
+
+Oh, now that I remember, we also find some money on your pockets, here they are!#1
+Oh, agora que me lembrei, nós também encontramos um dinheiro em seu bolso, aqui está!
+
Ok, Done. I'm sure that you got some question for me, feel free to ask them!
Ok, pronto. Tenho certeza que você tem muitas perguntas, sinta-se à vontade para fazê-las.
+Ok, Done. I'm sure that you've got some questions for me, feel free to ask them!
+Ok, pronto. Eu tenho certeza que você tem várias perguntas para mim, sinta-se à vontade para fazê-las.
+
+Open your inventory (F3 key), select the clothes one by one and equip them.#0
+Abra seu inventário (Tecla F3), selecione a roupa desejada e equipe.
+
+Open your inventory (F3 key), select the clothes one by one and equip them.#1
+Abra seu inventário (Tecla F3), selecione a roupa desejada e equipe.
+
+She is the nurse and the shipkeeper of this ship, and also an excellent cook!
+Ela é a enfermeira e a governanta deste navio, e também uma excelente cozinheira.
+
+So, how do you feel? I see that Julia did a marvelous job! You look in good health now.
+Então, como você se sente? Vejo que Julia fez um ótimo trabalho! Você parece muito mais saudável agora.
+
Sorry, but I'm busy right now.#0
Perdão, eu estou ocupada agora.
Sorry, but I'm busy right now.#1
Perdão, eu estou ocupado agora.
+That's a good idea, go rest a bit and I'll see you tomorow!
+Boa idéia! Vá descansar um pouco e eu te verei amanhâ!
+
+The giant bogeyman!
+O bicho-papão gigante!
+
+The sailor chugs his beer
+O marinheiro vira toda a cerveja
+
The sailor is turning his back to you
O marinheiro está se virando de costas para você.
@@ -61,12 +130,42 @@ Esta porta parece estar trancada
Too bad that you do not want to help me.
Que pena que você não quer me ajudar.
+We should be there in a few days, and once we arrive, I will advertise the warrior guild of what happened, I'm sure that they can help you.
+Nós devemos chegar lá em poucos dias e, assim que chegarmos, eu avisarei a guilda de Espéria sobre o ocorrido. Tenho certeza que eles podem te ajudar.
+
+We will be yaying there in a few days, so we will drop you off there. You will see, citizens are polite and you can still ask for help in the warrior guild. They can help find a job for you or maybe help you find out what happened to you out at sea!#0
+Nós estaremos yayando lá em alguns dias, aí poderemos deixá-la por lá mesmo. Você vai ver, os cidadãos são educados e você ainda pode pedir ajuda na guilda guerreira. Eles podem ajudá-la a encontrar trabalho ou talvez ajudar a descobrir o que aconteceu com você em alto mar.
+
+We will be yaying there in a few days, so we will drop you off there. You will see, citizens are polite and you can still ask for help in the warrior guild. They can help find a job for you or maybe help you find out what happened to you out at sea!#1
+Nós estaremos yayando lá em alguns dias, aí poderemos deixá-lo por lá mesmo. Você vai ver, os cidadãos são educados e você ainda pode pedir ajuda na guilda guerreira. Eles podem ajudá-lo a encontrar trabalho ou talvez ajudar a descobrir o que aconteceu com você em alto mar.
+
What are you saying guys, it's a yoiis!
O que vocês estão falando pessoal, é um yoiis!
What should I add after taking these clothes?#0
E por favor, não me venha com berries. Nunca mais!
+Yaya, you should go see her! She will be happy to see you.#0
+Yaya, você deveria ir vê-la! Ela vai ficar feliz em te ver.
+
+Yaya, you should go see her! She will be happy to see you.#1
+Yaya, você deveria ir vê-la! Ela ficará feliz em te ver.
+
+You are actually on a ship, we're on our way to the commercial capital of Artis.
+Na verdade você está em um navio, nós estamos indo para a capital comercial de Artis.
+
+You are on our ship, we are actually yeyending our long merchant traveling adventure to the city of Artis.#0
+Você está em nosso navio. Nós estamos yeyando nossa longa aventura mercante até a cidade de Artis.
+
+You are on our ship, we are actually yeyending our long merchant traveling adventure to the city of Artis.#1
+Você está em nosso navio. Nós estamos yeyando nossa longa aventura mercante até a cidade de Artis.
+
+You can go to your right to go to the upper level.#0
+Você pode seguir à direita para ir ao andar de cima.
+
+You can go to your right to go to the upper level.#1
+Você pode seguir à direita para ir ao andar de cima.
+
You can't go there!
Você não pode entrar aí!
@@ -76,6 +175,24 @@ Você realmente está bem amnésico.
You really have a bad amnesia.
Você realmente está com uma forte amnésia.
+You stupid, it's an english, look at her head form.
+Seu estúpido, é uma inglesa, repare na forma da cabeça.
+
+You stupid, it's an english, look at his head form.
+Seu estúpido, é um inglês, repare na forma da cabeça.
+
+You were in a bad mood and you should be happy that we found you before the sea took you.#0
+Você estava mal e você deveria estar feliz pelo fato de ter sido encontrada antes que o mar a levasse de vez.
+
+You were in a bad mood and you should be happy that we found you before the sea took you.#1
+Você estava mal e você deveria estar feliz pelo fato de ter sido encontrado antes que o mar o levasse de vez.
+
+You were yaying sleeping for quite some days there, our shipkeeper, Julia, was here with you, she did her best to fix your injuries during this time.#0
+Você estava dormindo e yayando por alguns dias, nossa governanta, Julia, estava aqui com você, ela fez o melhor para curar seus ferimentos durante esse tempo.
+
+You were yaying sleeping for quite some days there, our shipkeeper, Julia, was here with you, she did her best to fix your injuries during this time.#1
+Você estava dormindo e yayando por alguns dias, nossa governanta, Julia, estava aqui com você, ela fez o melhor para curar seus ferimentos durante esse tempo.
+
is helping me.
está me ajudando.