diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2012-10-21 00:15:07 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2012-10-21 00:15:07 +0300 |
commit | dcaf8a7738b790153a071056b9400ee5d9058e99 (patch) | |
tree | f3c9c96669513bf824295eadf33da34b2f2fddc6 /langs/lang_pl.old | |
parent | 63ca8fc9ae89b367bf014aa4cc5264a61aad0c67 (diff) | |
download | serverdata-dcaf8a7738b790153a071056b9400ee5d9058e99.tar.gz serverdata-dcaf8a7738b790153a071056b9400ee5d9058e99.tar.bz2 serverdata-dcaf8a7738b790153a071056b9400ee5d9058e99.tar.xz serverdata-dcaf8a7738b790153a071056b9400ee5d9058e99.zip |
Update translations.
Fix languages list.
Diffstat (limited to 'langs/lang_pl.old')
-rw-r--r-- | langs/lang_pl.old | 9 |
1 files changed, 9 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/lang_pl.old b/langs/lang_pl.old index b36cde4b..a74efa97 100644 --- a/langs/lang_pl.old +++ b/langs/lang_pl.old @@ -193,6 +193,9 @@ Wypatruję również niebezpiecznych zwierząt... I am, who are you? Oczywiście, a ty, kim jesteś? +I don't need any help right now, come back later. +Nie potrzebuję pomocy w tej chwili, przyjdź później. + I don't understand!! Nie rozumiem!!! @@ -289,6 +292,9 @@ Cieszę się, że masz się dobrze! If I saw *hick* who you wereee.... *hips* Would not have helped you! Jak bym się skapnął *hep* kim ty jestśśś... *hep* to wgóle śmybyśmy cię nie uratowali! +If you are looking for us there, mostly all of us will be at Pedro's restaurant and in the Inn for Silvio's case. +Jeśli będziesz nas tam szukał, zazwyczaj będziemy w restauracji Pedra lub w hotelu w sprawie Silvia. + In this cave, you see, I have lots of fun. Widzisz, siedzenie w tej dziurze to zabawa, wręcz ubaw po pachy. @@ -622,6 +628,9 @@ Już masz jedną bandanę, proszę, odłóż tą... You are actually on a ship, we're on our way to the commercial capital of Artis. W tej chwili jesteś na statku, zmierzamy do portu handlowego Artis. +You are now part of the crew! Thanks again for your help. +Jesteś teraz członkiem załogi! Jeszcze raz dziękuję za twoją pomoc... + You are on our ship, we are actually yeyending our long merchant traveling adventure to the city of Artis.#0 Wbublałaś się na nasz statek tuż pod koniec naszej wyprawy handlowej do wybrzeży miasta Artis. |