diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2012-04-15 23:39:04 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2012-04-15 23:39:04 +0300 |
commit | 32148862fa0d10d6124f42ee4431adae9816e814 (patch) | |
tree | d3a33eccf8803290af467a567b21656c3f2af0c0 /langs/lang_pl.old | |
parent | fc2418bc7083db9399e3d9f4a365d9c50c164926 (diff) | |
download | serverdata-32148862fa0d10d6124f42ee4431adae9816e814.tar.gz serverdata-32148862fa0d10d6124f42ee4431adae9816e814.tar.bz2 serverdata-32148862fa0d10d6124f42ee4431adae9816e814.tar.xz serverdata-32148862fa0d10d6124f42ee4431adae9816e814.zip |
Rebuild translations.
Diffstat (limited to 'langs/lang_pl.old')
-rw-r--r-- | langs/lang_pl.old | 30 |
1 files changed, 30 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/lang_pl.old b/langs/lang_pl.old index 49a408a8..c870b0e5 100644 --- a/langs/lang_pl.old +++ b/langs/lang_pl.old @@ -1,18 +1,45 @@ +But more than everything, she is the one which took care of you when you were in coma. +Ale przede wszystkim, to ona zaopiekowała się tobą w najgorszych chwilach twojej choroby. + +Carrot +Marchewka + Hehehe, he is a bit nervous, please excuse him, it's not everyday that we got a new member in the crew! Hehehe, troszkę się zdenerwował, proszę mu wybaczyć, nie co dzień mamy nowych członków załogi! +Hello, Let me just present myself, I'm Captain Nard, it's me who's leader of this ship. +Witam. Chciałbym się przedstawić; jestem kapitan Nard, dowódca tego statku. + Hi, nice to see you! Hej, miło cię widzieć! Hidden person doesn't answer Ukryta osoba nie odpowiada. +I am, who are you? +Oczywiście, a ty, kim jesteś? + +I'm not. +Nie. + +It'll be a good moment for you to do some exercice, as the ship is not very vast for that. +Rozruszasz nieco kości, przyda ci się, bo na statku nie ma zbyt wiele wolnej przestrzeni. + Let me see your work... Zobaczmy... +Sorry, but I'm busy right now.#0 +Przykro mi, nie mam teraz czasu. + +Sorry, but I'm busy right now.#1 +Przykro mi, nie mam teraz czasu. + There is some knifes on the table, do you want to take one? Na stole leżą noże, czy chcesz zabrać jeden z nich? +This door seems locked +Drzwi są zamknięte na klucz. + Too bad that you do not want to help me. Nie chcesz pomóc? Szkoda. @@ -22,3 +49,6 @@ Ej! Gdzie ty się wybierasz? You really are quite amnesic. Chyba mocno ci dokucza ta amnezja... +You really have a bad amnesia. +Amnezja musi bardzo ci doskwierać... + |