diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2016-06-02 00:45:04 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2016-06-02 00:45:04 +0300 |
commit | 26974a72788b9638e8d00ae87fd1552c6af6d7bd (patch) | |
tree | 47ed9036d5b6b8fa9df99a883711918c0225fb02 /langs/lang_fr.old | |
parent | 605c55c8537435ce798fc51068701349549c4bb9 (diff) | |
download | serverdata-26974a72788b9638e8d00ae87fd1552c6af6d7bd.tar.gz serverdata-26974a72788b9638e8d00ae87fd1552c6af6d7bd.tar.bz2 serverdata-26974a72788b9638e8d00ae87fd1552c6af6d7bd.tar.xz serverdata-26974a72788b9638e8d00ae87fd1552c6af6d7bd.zip |
Update translations.
Diffstat (limited to 'langs/lang_fr.old')
-rw-r--r-- | langs/lang_fr.old | 6 |
1 files changed, 6 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/lang_fr.old b/langs/lang_fr.old index b41e0214..0877f95f 100644 --- a/langs/lang_fr.old +++ b/langs/lang_fr.old @@ -1243,6 +1243,9 @@ PEUT-ÊTRE QUE TU PEUX Y JETER UN ŒIL ?! Max Max +Max and Sapartan for example? +Max et Sapartan par exemple ? + Maybe he abused too much his bottle today to celebrate that! Peut-être aurait-t-il un peu trop abusé de sa bouteille pour célébrer ça ! @@ -2374,6 +2377,9 @@ Tu as mentionné la qualité de ton vin. You need to walk north!! Tu dois marcher vers le nord. +You open the treasure chest. +Tu ouvres le coffre au trésor. + You opened the @@ in two parts, but you crushed one of them. Tu as ouvert cette @@ en deux parties, mais tu as détruit l'une d'entre elles. |